Selected quad for the lemma: water_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
water_n dram_n half_a half_n 6,174 5 11.0138 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A19018 A closet for ladies and gentlevvomen. or, The art of preseruing, conseruing, and candying With the manner hovve to make diuers kinds of syrups: and all kind of banqueting stuffes. Also diuers soueraigne medicines and salues, for sundry diseases. 1608 (1608) STC 5434; ESTC S118904 51,165 202

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

keep_v it_o the_o party_n must_v rub_v her_o face_n with_o a_o scarlet_a cloth_n and_o then_o over_o night_n wash_v she_o with_o it_o and_o in_o the_o morning_n wash_v it_o off_o with_o bran_n and_o white_a wine_n to_o make_v print_v quodiniacke_n of_o quince_n a_o ruby_n colour_n take_v two_o pound_n of_o quince_n pare_v &_o cut_v in_o small_a piece_n and_o put_v they_o into_o a_o posnet_n with_o three_o pint_n of_o fair_a water_n and_o so_o let_v they_o boil_v till_o they_o be_v tender_a then_o put_v into_o they_o a_o pound_n of_o sugar_n and_o let_v it_o boil_v till_o the_o fruit_n fall_v to_o the_o bottom_n of_o the_o pan_n let_v the_o liquor_n run_v through_o a_o strainer_n into_o a_o basin_n and_o put_v it_o into_o a_o fair_a posnet_n and_o let_v it_o boil_v till_o it_o come_v to_o his_o colour_n and_o thickness_n then_o print_v it_o with_o your_o mould_n you_o shall_v know_v when_o it_o be_v ready_a to_o print_v by_o roll_a a_o little_a upon_o the_o back_n of_o a_o spoon_n and_o if_o you_o see_v it_o will_v stand_v and_o not_o run_v down_o print_v it_o in_o like_a sort_n you_o may_v make_v your_o quodiniacke_n of_o pippin_n your_o pippin_n will_v hold_v all_o the_o year_n to_o make_v quodiniacke_n of_o raspises_n or_o english_a coriant_n take_v raspises_n ripe_a and_o well_o colour_a and_o put_v they_o in_o a_o dish_n and_o put_v they_o iiiij_fw-la spoonful_n of_o rose_n water_n &_o mix_v they_o together_o with_o the_o back_n of_o a_o spoon_n then_o wring_v the_o liquid_a substance_n through_o a_o linen_n cloth_n season_n it_o by_o your_o mouth_n with_o sugar_n till_o it_o be_v sweet_a enough_o then_o boil_v it_o on_o a_o chafindish_a of_o coal_n in_o a_o dish_n till_o it_o be_v ready_a to_o print_v then_o print_v it_o in_o your_o mould_n and_o box_n it_o and_o so_o keep_v they_o here_o end_v the_o conceit_n of_o banquet_v your_o mould_n must_v lie_v in_o water_n one_o night_n before_o you_o use_v they_o and_o a_o hour_n before_o you_o print_n with_o they_o take_v they_o out_o of_o the_o water_n cordial_a water_n aqua_fw-la coelestibus_fw-la take_v of_o cinnamon_n six_o ounce_n clove_n one_o dram_n nutmeg_n one_o dram_n and_o a_o half_a of_o ginger_n two_o dam_n and_o half_a of_o gallingale_n one_o dram_n and_o half_a cubeb_n two_o dam_n callamus_fw-la root_n one_o dram_n all_o brusen_n and_o keep_v in_o a_o paper_n then_o take_v of_o bettony_n and_o sage_a flower_n of_o each_o a_o handful_n maxioram_n penneryall_a of_o each_o half_n a_o handful_n bruise_a likewise_o then_o take_v of_o these_o powder_n of_o aromaticum_fw-la rosarum_fw-la three_o dam_n diambrae_fw-la diamargariton_n frigidum_fw-la diamoscum_fw-la dulce_fw-la of_o each_o a_o dram_n and_o half_a you_o must_v put_v all_o these_o into_o a_o gallon_n of_o spirit_n of_o wine_n and_o steep_v they_o three_o day_n and_o three_o night_n shake_v they_o well_o every_o day_n and_o then_o distil_v it_o in_o your_o limbeck_n and_o when_o it_o be_v distil_v you_o must_v hang_v half_o a_o ouce_n of_o yellow_a sander_n and_o twenty_o grain_n of_o musk_n and_o amber_n in_o it_o to_o make_v cinnamon_n water_n take_v one_o pound_n of_o the_o best_a cinnamon_n you_o can_v get_v bruise_v it_o well_o and_o put_v it_o into_o a_o gallon_n of_o the_o best_a sack_n and_o infuse_v it_o three_o day_n and_o three_o night_n and_o then_o distil_v it_o as_o your_o aqua_fw-la coelestibus_fw-la to_o make_v doctor_n steeven_n water_n take_v of_o rose_n leave_v one_o dram_n borage_n buglosse_n violet_n and_o rosemary_n flower_n of_o each_o a_o dram_n and_o half_a spiknard_n a_o dram_n cinnamon_n two_o ounce_n ginger_n one_o ounce_n clove_n &_o nutmeg_n of_o each_o half_n a_o ounce_n cirdamons_n a_o dram_n and_o half_a gallingale_n two_o dram_n cubeb_n a_o dram_n pepper_n three_o dram_n aniseed_n carraway_n seed_n and_o fennill_n of_o each_o a_o ounce_n lignum_fw-la aloe_n half_o a_o dram_n coral_n and_o pearl_n in_o fine_a powder_n of_o each_o one_o dram_n bruise_v these_o and_o put_v they_o in_o a_o pottle_n of_o aquavitae_n and_o a_o quart_n of_o sack_n use_v it_o in_o every_o respect_n as_o your_o aqua_fw-la coelestibus_fw-la to_o make_v baume_n water_n take_v baume_n dry_a three_o ounce_n time_n peneryall_a of_o each_o a_o ounce_n cinnamon_n four_o ounce_n a_o dram_n of_o cardomons_n grames_n half_a a_o ounce_n sweet_a fennil_n seed_n one_o ounce_n nutmeg_n &_o ginger_n of_o each_o a_o dram_n galingale_n one_o ounce_n caliamus_n and_o cyprus_n cubebs_n and_o pepper_n of_o each_o two_o dam_n of_o caper_n root_n half_a a_o dram_n of_o diptamus_fw-la one_o dram_n bruise_v these_o thing_n and_o put_v they_o to_o a_o pottle_n of_o sack_n &_o steep_v they_o twenty-four_o hour_n and_o then_o use_v it_o as_o the_o former_a water_n angellica_fw-la water_n take_v cardus_n dry_v a_o handful_n angelica_n root_v three_o ounce_n of_o myrrh_n one_o dram_n nutmeg_n half_a a_o ounce_n cinnamon_n ginger_n of_o each_o four_o ounce_n saffron_n one_o dram_n &_o half_a cardamons_n cubeb_n galingale_n &_o pepper_n of_o each_o a_o quarter_n of_o a_o ounce_n mace_n two_o dram_n grain_n one_o dram_n lignum_fw-la aloe_n spicknard_n juncus_n odoratus_fw-la of_o each_o a_o dram_n sage_n borage_n buglosse_n violet_n and_o rosemary_n flower_n of_o each_o half_n a_o handful_n bruise_v these_o and_o steep_v they_o in_o a_o pottle_n of_o sack_n xij_o hour_n &_o distil_v it_o as_o the_o rest_n rosa_fw-la solis_fw-la take_v liquorish_a eight_o ounce_n aniseed_n caraway_n of_o each_o a_o ounce_n raisin_n stone_v date_n of_o each_o three_o ounce_n nutmeg_n ginger_n cinnamon_n mace_n of_o each_o half_n a_o ounce_n gallingale_n a_o quarter_n of_o a_o ounce_n cubeb_n one_o dram_n fig_n two_o ounce_n sugar_n four_o ounce_n bruise_v these_o and_o destill_n it_o with_o a_o gallon_n of_o aqua_fw-la aquavitae_fw-la as_o the_o rest_n but_o when_o it_o be_v distil_v you_o must_v colour_v it_o with_o the_o herb_n rosa_fw-la solis_fw-la or_o else_o alkanet_n root_n wormwoode_n water_n take_v of_o wormwoode_n two_o ounce_n and_o half_a sage_a betony_n and_o rue_v of_o each_o half_n a_o handful_n rosemary_n top_n a_o handful_n cinnamon_n 3._o ounce_n nutmeg_n half_a a_o ounce_n clove_n and_o mace_n of_o each_o half_n a_o dram_n ginger_n a_o ounce_n gallingall_n cubebs_n and_o spicknard_n of_o each_o a_o dram_n and_o half_a of_o scordium_n half_a a_o handful_n bruise_v these_o and_o put_v they_o into_o a_o pottle_n of_o sack_n and_o a_o pint_n of_o aqua_fw-la aquavitae_fw-la and_o steep_v they_o four_o and_o twenty_o hour_n and_o distil_v they_o as_o the_o the_o rest_n ❧_o here_o begin_v consarue_v to_o make_v marmelade_v of_o quince_n take_v your_o quince_n and_o boil_v they_o tender_a then_o pare_v they_o and_o cut_v they_o to_o the_o core_n then_o draw_v the_o pulp_n that_o be_v the_o quince_z through_o a_o hair_n searse_z and_o weigh_v it_o to_o every_o pound_n of_o pulp_n take_v a_o pound_n of_o clarify_a sugar_n and_o boil_v they_o together_o till_o they_o come_v to_o a_o perfect_a colour_n put_v to_o they_o in_o the_o boil_a a_o little_a oil_n of_o cinnamon_n and_o when_o it_o be_v boil_a enough_o that_o it_o will_v not_o stick_v to_o the_o pan_n put_v it_o into_o your_o marmelade_v box_v but_o your_o conserve_v must_v not_o be_v boil_a so_o high_a in_o any_o case_n for_o than_o it_o will_v not_o be_v so_o good_a to_o make_v conserve_v of_o red_a and_o damask_n rose_n take_v of_o the_o pure_a and_o best_a colour_a bud_n you_o can_v get_v and_o clip_v off_o the_o white_n from_o they_o and_o to_o every_o pound_n of_o leaf_n you_o must_v take_v three_o pound_n of_o barbary_n sugar_n and_o beat_v they_o together_o till_o they_o be_v very_o fine_a and_o then_o with_o a_o wooden_a spatter_n take_v it_o up_o and_o set_v it_o on_o the_o fire_n till_o it_o be_v through_o hot_a and_o then_o present_o put_v it_o up_o and_o it_o will_v be_v of_o a_o excellent_a colour_n to_o make_v conserve_v of_o violet_n take_v of_o your_o violet_a flower_n and_o pick_v off_o all_o the_o blue_a flower_n and_o keep_v they_o and_o weigh_v they_o and_o take_v to_o every_o ounce_n of_o flower_n three_o ounce_n of_o refine_a sugar_n and_o beat_v they_o in_o a_o alabaster_n mortar_n till_o they_o be_v very_o fine_a and_o then_o take_v they_o up_o and_o put_v they_o into_o a_o earthen_a pipkin_n and_o set_v they_o upon_o the_o fire_n until_o such_o time_n as_o they_o be_v through_o hot_a and_o then_o take_v they_o off_o and_o put_v they_o up_o and_o keep_v they_o to_o make_v pectorall_a roll_n for_o the_o cough_n take_v liquorish_a powder_n fine_o searse_v one_o ounce_n of_o the_o spice_n of_o diatragacanthum_n frigidum_fw-la ij_o dram_n of_o gum-arabecke_a and_o tragarant_a in_o fine_a powder_n of_o each_o a_o drum_n white_a starch_n half_o
course_n hairen_n searse_z and_o put_v it_o into_o a_o bag_n and_o lay_v it_o among_o your_o clothes_n tr_z make_z aromaticum_fw-la lozenge_n take_v of_o fine_a sugar_n half_o a_o pound_n boil_v it_o with_o red_a rose_n water_n until_o it_o come_v to_o the_o height_n of_o lozenge_n and_o in_o the_o cool_v put_v in_o of_o the_o spice_n of_o aromaticum_fw-la rosarum_fw-la four_o dram_n with_o a_o little_a confectio_fw-la alcherme_n and_o so_o make_v they_o into_o lozenge_n guild_v they_o first_o and_o then_o cut_v they_o square_v with_o a_o knife_n for_o that_o purpose_n and_o when_o you_o guild_v they_o if_o your_o guild_v will_v not_o stick_v on_o wet_v they_o gentle_o with_o a_o little_a rose_n water_n but_o not_o too_o much_o in_o any_o case_n to_o make_v a_o marchpane_n to_o you_o it_o and_o garnish_v it_o after_o the_o art_n of_o comfit_v make_v take_v two_o pound_n of_o small_a almond_n blanch_v and_o beat_v into_o perfect_a past_a with_o a_o pound_n of_o sugar_n fine_o searse_v put_v in_o now_o and_o then_o a_o spoonful_n or_o two_o of_o rose_n water_n to_o keep_v it_o from_o oil_v and_o when_o it_o be_v beat_v to_o perfect_a past_a roll_v it_o thin_a and_o cut_v it_o round_o by_o a_o charger_n than_o set_v a_o edge_n on_o it_o as_o you_o do_v on_o a_o tart_a then_o dry_a it_o in_o a_o oven_n or_o a_o back_n pan_n than_o you_o it_o with_o rose_n water_n and_o sugar_n make_v as_o thick_a as_o batter_v for_o fritter_n when_o it_o be_v ice_v garnish_v it_o with_o conceit_n and_o stick_v long_a comfit_n in_o it_o and_o so_o guild_v it_o and_o sure_o it_o to_o make_v all_o sort_n of_o banquet_a conceit_n of_o marchpane_n stuff_n some_o like_a pie_n bird_n basket_n and_o such_o like_a and_o some_o to_o print_v with_o mould_n take_v a_o pound_n of_o almond_n past_a make_v for_o the_o marchpane_n and_o dry_v it_o on_o a_o chafindish_a of_o coal_n till_o you_o see_v it_o wax_v white_a than_o you_o may_v print_v some_o with_o mouldd_n and_o make_v some_o with_o hand_n and_o so_o guild_v they_o than_o stove_n they_o and_o you_o may_v keep_v they_o all_o the_o year_n they_o be_v excellent_a good_a to_o please_v child_n to_o make_v all_o kind_n of_o bird_n and_o beast_n to_o stand_v on_o their_o leg_n in_o cast_a work_n take_v barbary_n sugar_n clarify_v it_o and_o boil_v it_o to_o the_o height_n of_o manus_fw-la christi_fw-la then_o pour_v it_o into_o your_o mould_n they_o be_v season_v as_o for_o your_o quodiniacke_n let_v they_o stand_v a_o quarter_n of_o a_o hour_n and_o they_o will_v be_v cold_a and_o then_o you_o may_v take_v they_o out_o and_o guild_v they_o to_o cast_v all_o manner_n of_o fruitage_n hollow_a in_o turn_a work_n and_o put_v they_o in_o their_o colour_n as_o orange_n lemon_n and_o such_o like_a take_v your_o sugar_n be_v boil_a to_o the_o height_n of_o manus_fw-la christi_fw-la and_o put_v it_o into_o your_o alabaster_n mould_n be_v make_v of_o three_o piece_n turn_v it_o round_o about_o in_o your_o hand_n while_o it_o be_v hot_a and_o when_o it_o be_v cold_a take_v it_o out_o and_o put_v they_o in_o their_o natural_a colour_n to_o make_v prince_n biscuit_n bread_n take_v a_o pound_n of_o very_o fine_a flower_n as_o much_o sugar_n thorough_o searse_v one_o ounce_n of_o annisseed_n clean_o pick_v take_v eight_o egg_n and_o a_o spoonful_n of_o muskadine_n and_o beat_v all_o into_o batter_v as_o thick_a as_o for_o fritter_n beat_v it_o thus_o in_o a_o bowl_n one_o hour_n then_o put_v it_o into_o your_o coffin_n of_o plate_n or_o frame_v of_o wood_n and_o set_v in_o a_o oven_n and_o let_v it_o remain_v there_o one_o hour_n you_o may_v slice_v some_o of_o they_o when_o they_o be_v a_o day_n old_a and_o dry_v they_o again_o upon_o a_o hurdle_n of_o wicker_n you_o may_v also_o take_v one_o of_o your_o loaf_n and_o wash_v it_o over_o with_o the_o yolk_n of_o a_o egg_n beat_v with_o a_o little_a rose_n water_n and_o while_o it_o be_v green_a cast_a biscuit_n and_o caraway_n on_o it_o and_o a_o little_a white_a candy_n and_o it_o will_v show_v as_o if_o it_o do_v hail_n on_o it_o then_o spot_v it_o with_o gold_n and_o give_v to_o who_o you_o please_v to_o make_v the_o usual_a biscuit_n sell_v at_o comfitmaker_n take_v a_o peek_n of_o flower_n and_o four_o ounce_n of_o corriander_n seed_n one_o ounce_n of_o aniseed_n take_v three_o egg_n three_o spoonful_n of_o ale_n yeast_n and_o as_o much_o warm_a water_n as_o will_v make_v it_o as_o thick_a as_o pass_v for_o manchet_n make_v it_o in_o a_o long_a roll_n and_o bake_v it_o in_o a_o oven_n one_o hour_n and_o when_o it_o be_v a_o day_n old_a pare_v it_o and_o slice_v it_o sugar_n it_o with_o searsed_a sugar_n and_o put_v it_o again_o into_o the_o oven_n and_o when_o it_o be_v dry_a take_v it_o out_o and_o new_a sugar_n it_o again_o and_o so_o box_n it_o and_o keep_v it_o to_o make_v a_o especial_a sweet_a powder_n for_o sweet_a bag_n take_v of_o the_o pure_a orris_n one_o pound_n of_o red_a and_o damask_n rise_v leaf_n of_o each_o two_o ounce_n of_o clove_n three_o dam_n corriander_v feed_v one_o dram_n cyprus_n and_o callamus_n of_o each_o half_n a_o ounce_n benzoin_v and_o storax_n of_o each_o three_o dam_n beat_v they_o all_o save_v the_o benzoin_n and_o the_o storax_n and_o powder_v they_o by_o themselves_o &_o mix_v it_o with_o the_o rest_n of_o the_o powder_n then_o take_v of_o musk_n and_o civet_n of_o each_o twenty_o grain_n ambergris_n ten_o grain_n mix_v these_o with_o a_o little_a of_o the_o foresay_a powder_n with_o a_o warm_a pestle_n and_o so_o by_o little_a and_o little_a you_o may_v mix_v it_o with_o all_o the_o rest_n and_o so_o with_o rose_n leave_v dry_v you_o may_v put_v it_o up_o into_o your_o sweet_a bag_n and_o so_o keep_v they_o seven_o year_n to_o make_v a_o excellent_a marmelate_n which_o be_v give_v queen_n mary_n for_o a_o new-year_n gift_n take_v a_o pound_n and_o half_a of_o sugar_n boil_v it_o with_o a_o pinto_n fair_a water_n till_o it_o come_v to_o the_o height_n of_o manus_fw-la christi_fw-la then_o take_v three_o or_o four_o small_a quince_n one_o good_a orang_n pill_n both_o very_a well_o preserve_v and_o fine_o beat_v &_o three_o ounce_n of_o almond_n blanch_v and_o beat_v by_o themselves_o eringus_n root_v preserve_v two_o ounce_n and_o a_o half_a stir_v these_o with_o the_o sugar_n till_o it_o will_v not_o stick_v and_o then_o at_o the_o last_o put_v in_o of_o musk_n and_o amber_n dissolve_v in_o rose_n water_n of_o each_o four_o grain_n of_o cinnamon_n ginger_n clove_n and_o mace_n of_o each_o three_o dam_n of_o oil_n of_o cinnamon_n two_o drop_n this_o be_v do_v put_v it_o into_o your_o marme_n late_a box_n and_o so_o present_v it_o to_o who_o you_o please_v to_o make_v another_o sort_n of_o marmelate_n very_o comfortable_a and_o restorative_n for_o any_o lord_n or_o lady_n whatsoever_o take_v of_o the_o pure_a green_a ginger_n six_o dam_n of_o eringus_n and_o saterion_n root_n of_o each_o a_o ounce_n and_o a_o half_a beat_v these_o very_o fine_o and_o draw_v they_o with_o a_o silver_n spoon_n through_o a_o hair_n searse_z take_v of_o nut_n kirnell_n and_o almond_n blaunch_v of_o each_o a_o ounce_n cock_n stone_n half_o a_o ounce_n all_o steep_v in_o honey_n twelve_o hour_n and_o then_o boil_a in_o milk_n and_o beat_v and_o mix_v with_o the_o rest_n then_o powder_v the_o seed_n of_o red_a nettle_n of_o rocket_n of_o each_o one_o dram_n plantain_n seed_n half_o a_o dram_n of_o the_o belly_n and_o back_n of_o a_o fish_n call_v scincus_n marinus_fw-la three_o dam_n of_o diasaterion_n four_o ounce_n of_o cantaride_n add_v a_o dram_n beat_v these_o very_o fine_o and_o with_o the_o other_o powder_n mix_v it_o and_o so_o with_o a_o pound_n of_o fine_a sugar_n dissolve_v in_o rose_n water_n and_o boil_a to_o sugar_n again_o mingle_v the_o powder_n and_o all_o the_o rest_n of_o the_o thing_n put_v in_o of_o leaf_n gold_n six_o leaf_n of_o pearl_n prepare_v two_o dam_n oil_n of_o cinnamon_n fix_v drop_n and_o be_v thus_o do_v and_o well_o dry_v put_v it_o up_o in_o your_o marmelate_n box_n and_o guild_v it_o and_o so_o use_v it_o at_o your_o pleasure_n to_o make_v a_o blanche_v for_o any_o lady_n face_n take_v of_o white_a tarter_n two_o dram_n camphire_n one_o dram_n coperas_fw-la half_a a_o dram_n the_o white_n of_o four_o egg_n juice_n of_o two_o lemon_n oil_n of_o tarter_n four_o ounce_n plantain_n water_n as_o much_o white_a mercuri_n a_o pennyworth_n bitter_a almond_n two_o ounce_n all_o must_v be_v pour_v and_o mix_v with_o the_o oil_n and_o water_n and_o then_o boil_a upon_o a_o gentle_a fire_n and_o strain_v it_o and_o so_o
a_o dram_n aniseed_n in_o fine_a powder_n one_o ounce_n mingle_v with_o the_o rest_n then_o take_v of_o sugar_n six_o ounce_n of_o pennit_v a_o ounce_n and_o half_a sugar-candy_n one_o ounce_n powder_v &_o mingle_v with_o the_o former_a powder_n then_o take_v gum-tragacant_a steep_v in_o rose_n water_n and_o bear_v it_o into_o past_a and_o so_o make_v it_o into_o long_a roll_n and_o so_o dry_v they_o and_o keep_v they_o to_o make_v conserve_v of_o borage_n flower_n take_v of_o your_o borage_n flower_n well_o colour_v and_o pick_v the_o black_n from_o they_o then_o weigh_v they_o to_o every_o ounce_n of_o flower_n you_o must_v take_v three_o ounce_n of_o sugar_n and_o beat_v they_o together_o in_o a_o alabaster_n mortar_n with_o a_o wooden_a pestle_n until_o they_o be_v very_o fine_a so_o that_o you_o can_v discern_v any_o sugar_n in_o jump_v then_o take_v they_o out_o and_o put_v the_o conserve_v into_o a_o pipkin_n and_o heat_n it_o through_o hot_a and_o have_v thus_o do_v put_v they_o up_o &_o keep_v they_o all_o the_o year_n to_o make_v conserve_v of_o rosemary_n flower_n take_v your_o rosemary_n flower_n fresh_a and_o good_a and_o pick_v they_o from_o the_o green_a tusk_n weigh_v they_o and_o take_v to_o every_o ounce_n of_o flower_n three_o ounce_n of_o sugar-candy_n and_o beat_v they_o very_o fine_a use_v they_o in_o every_o respect_n as_o you_o do_v your_o other_o conserve_n to_o make_v conserve_v of_o buglosse_n flower_n take_v your_o buglosse_n flower_n and_o pick_v they_o as_o you_o do_v your_o borage_n flower_n and_o then_o weigh_v they_o and_o to_o every_o ounce_n of_o flower_n you_o must_v take_v two_o ounce_n of_o hard_a sugar_n and_o a_o ounce_n of_o sugar_n candie_n and_o beat_v they_o together_o till_o they_o be_v exceed_o fine_a and_o then_o set_v they_o one_o the_o fire_n to_o dissolve_v the_o sugar_n and_o when_o it_o be_v dissolve_v and_o the_o conserve_v hot_a put_v it_o up_o and_o keep_v it_o all_o the_o year_n to_o make_v a_o pomaunder_n take_v of_o beazou_n in_o one_o dram_n and_o half_a of_o storax_n half_o a_o dram_n of_o lignum_fw-la aloe_n in_o fine_a powder_n half_o a_o scruple_n of_o labdanum_n half_a a_o ounce_n powder_n all_o these_o very_a fine_a and_o searse_z they_o through_o lawn_n and_o then_o take_v of_o musk_n a_o dram_n amber_n greese_v ten_o grain_n civet_o ten_o grain_n and_o dissolve_v they_o in_o a_o hot_a mortar_n with_o a_o little_a rose_n water_n and_o so_o make_v they_o into_o a_o pomander_n put_v into_o it_o six_o grain_n of_o civet._n to_o make_v consaure_n of_o barbery_n take_v of_o your_o barbery_n which_o be_v very_o red_a and_o ripe_a and_o pick_v they_o from_o the_o stalk_n and_o then_o wash_v they_o and_o put_v unto_o they_o a_o pretty_a deal_n of_o fair_a water_n and_o set_v they_o on_o the_o fire_n in_o a_o earthen_a pan_n and_o so_o scald_v they_o and_o be_v thorough_o scald_v pulp_v they_o through_o a_o fine_a searce_n and_o to_o every_o pound_n of_o pulp_n take_v a_o pound_n of_o powder_n sugar_n and_o boil_v they_o till_o it_o be_v enough_o that_o be_v till_o it_o will_v cut_v like_o marmelade_v to_o make_v consarue_v cichorie_a flower_n take_v of_o your_o cichory_n flower_n new_o gather_v for_o if_o you_o let_v they_o lie_v but_o one_o hour_n or_o two_o at_o the_o most_o they_o will_v loose_v their_o colour_n and_o do_v you_o very_o little_a service_n therefore_o beware_v they_o present_o and_o to_o every_o ounce_n of_o flower_n you_o must_v take_v three_o ounce_n of_o double_a refine_a sugar_n and_o beat_v they_o together_o in_o a_o mortar_n of_o alabaster_n and_o a_o wooden_a pestle_n until_o such_o time_n as_o they_o be_v thorough_o beat_v for_o the_o better_a the_o flower_n and_o sugar_n be_v beat_v the_o better_a will_v your_o conserve_v be_v let_v this_o always_o be_v for_o a_o general_a rule_n and_o be_v very_o well_o bray_v you_o must_v take_v they_o up_o and_o put_v it_o into_o a_o chaffer_n clean_o scour_v and_o set_v it_o on_o the_o fire_n till_o it_o be_v thorough_o hot_a and_o then_o take_v it_o off_o and_o put_v it_o up_o ●nd_v keep_v it_o all_o the_o year_n to_o keep_v cowecumber_n in_o pickle_n all_o the_o year_n take_v four_o gallon_n of_o conduit_n water_n and_o put_v unto_o it_o three_o quart_n of_o bay_a salt_n two_o handful_n of_o sage_n one_o handful_n of_o sweet_a marjoram_n and_o four_o handful_n of_o dill_n let_v these_o boil_v till_o it_o come_v to_o three_o gallon_n and_o then_o take_v it_o off_o and_o when_o it_o be_v almost_o cold_a put_v in_o a_o hundred_o of_o cucumber_n into_o that_o liquor_n into_o a_o butter_n barrel_n &_o keep_v they_o all_o the_o year_n but_o look_v that_o always_o the_o herb_n lie_v upon_o they_o and_o thus_o do_v it_o will_v be_v a_o most_o excellent_a salad_n with_o oil_n vinegar_n and_o pepper_n a_o exceed_a fine_a pill_n use_v for_o the_o gout_n take_v of_o aloe_n two_o ounce_n mastic_n three_o dam_n agricke_n half_a a_o ounce_n ginger_n half_a a_o dram_n let_v these_o be_v powder_v very_o fine_a then_o take_v of_o the_o extraction_n of_o rhubarbe_n three_o dam_n and_o with_o white_a wine_n let_v they_o be_v incorporate_v into_o a_o mass_n of_o pill_n add_v unto_o they_o a_o drop_n of_o oil_n of_o clove_n and_o as_o much_o or_o nutmeg_n a_o medicine_n for_o the_o gout_n take_v of_o the_o slip_n of_o star_n to_o the_o number_n of_o four_o and_o then_o take_v to_o every_o stippe_n four_o snail_n and_o put_v they_o into_o a_o earthen_a pot_n &_o sprinkle_v four_o or_o five_o handful_n of_o salt_n upon_o they_o and_o then_o put_v to_o they_o sage_n rue_n wormwood_n and_o hyssop_n of_o each_o four_o handful_n and_o so_o distil_v they_o and_o when_o you_o have_v distil_v they_o put_v to_o they_o a_o quart_n of_o wine_n vinegar_n wherein_o a_o ounce_n of_o white_a mercury_n be_v dissolve_v and_o so_o bathe_v the_o place_n infect_v with_o the_o gout_n and_o it_o will_v ease_v they_o present_o to_o make_v syproupe_n of_o pomcitron_n take_v of_o pomicitron_n and_o cut_v they_o in_o half_n and_o juice_n they_o but_o beware_v you_o write_v they_o not_o too_o hard_a lest_o it_o be_v slimy_a and_o then_o take_v to_o every_o pint_n of_o juice_n three_o quarter_n of_o a_o pound_n of_o refine_a sugar_n and_o boil_v it_o in_o a_o earthen_a pipkin_n till_o it_o come_v to_o the_o height_n of_o a_o syrup_n and_o take_v heed_n in_o any_o case_n that_o you_o boil_v it_o not_o on_o too_o hot_a a_o fire_n lest_o it_o burn_v and_o then_o when_o it_o be_v boil_a enough_o put_v it_o up_o and_o keep_v it_o all_o the_o year_n to_o make_v syrup_n of_o violet_n take_v your_o violet_n and_o pick_v the_o flower_n and_o weigh_v they_o and_o then_o put_v they_o into_o a_o quart_n of_o water_n and_o steep_v they_o upon_o hot_a ember_n until_o such_o time_n as_o the_o flower_n be_v turn_v white_a and_o the_o water_n as_o blue_a as_o any_o violet_n then_o take_v to_o that_o quart_n of_o infusion_n and_o take_v four_o pound_n of_o clarify_a sugar_n &_o boil_v it_o till_o it_o come_v to_o a_o syrup_n scum_v they_o and_o boil_v they_o upon_o a_o gentle_a fire_n lest_o it_o turn_v his_o colour_n and_o be_v boil_a put_v the_o syrup_n up_o and_o keep_v it_o to_o make_v syrup_n of_o liquorish_a take_v your_o liquorish_a eight_o ounce_n and_o scrape_v it_o very_o clean_a and_o briuse_v it_o very_o well_o and_o maiden_n hair_n one_o ounce_n any_o feed_n and_o fennell_n seed_n of_o each_o half_n a_o ounce_n steep_v these_o in_o four_o pint_n of_o rain_n water_n half_o a_o day_n and_o then_o boil_v it_o to_o a_o quart_n then_o take_v a_o pound_n and_o a_o half_a of_o clarify_a sugar_n and_o boil_v it_o with_o that_o liquor_n till_o it_o come_v to_o a_o syrup_n and_o then_o put_v it_o up_o and_o keep_v it_o to_o make_v syrup_n of_o horehound_n take_v of_o hor-hound_n two_o handful_n of_o coults_n foot_n a_o handful_n of_o time_n peneriall_a and_o calamint_n of_o each_o two_o dram_n of_o liquorish_a one_o ounce_n and_o a_o half_a of_o fig_n and_o raisin_n of_o the_o sun_n of_o each_o two_o ounce_n pionye_n kernel_n a_o quarter_n of_o a_o ounce_n aniseed_n and_o fennell_n seed_n of_o each_o a_o quarter_n of_o a_o ounce_n boil_v these_o in_o a_o gallon_n of_o fair_a water_n till_o it_o come_v to_o a_o pottell_n or_o three_o pint_n and_o then_o strain_v it_o and_o take_v three_o pound_n of_o sugar_n and_o three_o egg_n and_o clarify_v that_o liquor_n and_o so_o boil_v it_o to_o a_o syrup_n and_o so_o keep_v it_o all_o the_o year_n to_o make_v syrape_n of_o maiden_n hair_n take_v of_o maiden_n hear_v six_o ounce_n of_o liquorish_a one_o ounce_n scrape_v and_o slice_v steep_a these_o
true_a way_n take_v two_o pound_n of_o the_o pulp_n of_o quince_n and_o as_o much_o of_o peach_n and_o strain_v it_o and_o dry_v it_o in_o a_o pewter_n platter_n upon_o a_o chafindish_a of_o coal_n then_o weigh_v it_o and_o take_v as_o much_o sugar_n as_o it_o weigh_v and_o boil_v it_o to_o the_o height_n of_o manus_fw-la christi_fw-la and_o then_o put_v they_o together_o and_o so_o fashion_v it_o upon_o a_o pie-plate_n and_o dry_v it_o in_o a_o oven_n with_o a_o chafindish_a of_o coal_n until_o it_o be_v through_o rough_a dry_a and_o then_o if_o it_o please_v you_o you_o may_v spot_v they_o with_o gold_n to_o make_v past_a of_o violet_n you_o must_v take_v of_o your_o violet_n which_o be_v ready_o pick_v &_o bruise_v they_o in_o a_o alabaster_n or_o marble_n mortar_n and_o wring_v the_o juice_n from_o they_o into_o a_o porringer_n and_o put_v as_o much_o hard_a sugar_n in_o fine_a powder_n as_o that_o juice_n will_v cover_v dry_a it_o and_o then_o powder_v it_o again_o and_o then_o take_v as_o much_o gum-tragacant_a steep_v in_o rose_n water_n as_o will_v bring_v this_o sugar_n into_o a_o perfect_a past_a when_o it_o be_v perfect_a take_v it_o up_o and_o print_v it_o with_o your_o mould_n and_o so_o dry_a it_o in_o your_o stoave_n and_o not_o by_o the_o fire_n for_o fear_n of_o danger_n and_o when_o it_o be_v dry_a guild_v it_o it_o be_v a_o fine_a banquet_a conceit_n to_o make_v past_a of_o goos-berry_n take_v of_o your_o goos-berry_n and_o cut_v they_o one_o by_o one_o and_o wring_v the_o juice_n from_o they_o till_o you_o have_v get_v so_o much_o as_o you_o think_v will_v serve_v your_o turn_n boil_v your_o juice_n a_o little_a that_o it_o may_v be_v the_o thick_a then_o take_v as_o much_o double_a refine_a sugar_n as_o your_o juice_n will_v sharpen_v and_o dry_v it_o as_o you_o do_v for_o your_o violet_n and_o be_v dry_a beat_v it_o very_o fine_a and_o take_v as_o much_o gum-tragacant_a steep_v in_o red_a rose_n water_n as_o will_v serve_v and_o beat_v it_o into_o perfect_a past_a in_o a_o alabaster_n mortar_n and_o then_o take_v it_o up_o and_o print_v it_o with_o your_o mould_n use_v it_o in_o every_o respect_n as_o your_o past_a of_o violet_n this_o be_v excellent_a good_a for_o one_o that_o have_v a_o weak_a stomach_n here_o begin_v banquet_v conceit_n as_o marmalade_n quodiniacke_n and_o such_o like_a to_o make_v muskadine_n comfit_n take_v half_o a_o pound_n of_o musk_n sugar_n beat_v and_o searse_v then_o take_v gum-tragacant_a steep_v in_o rose_n water_n and_o two_o grain_n of_o musk_n and_o so_o beat_v they_o in_o a_o alabaster_n mortar_n till_o it_o come_v to_o perfect_v past_a then_o drive_v it_o very_o thin_a with_o a_o roll_a pin_n and_o then_o cut_v it_o into_o small_a piece_n like_o diamond_n some_o cut_n with_o a_o roll_n spoon_n on_o the_o side_n be_v thus_o cut_v stove_n they_o and_o so_o keep_v they_o all_o the_o year_n to_o make_v diacitonium_n simplex_fw-la of_o quince_n take_v of_o your_o quince_n and_o pare_v they_o and_o cut_v they_o in_o piece_n and_o boil_v a_o pound_n of_o these_o piece_n in_o a_o quart_n of_o fair_a water_n till_o they_o be_v very_o soft_a then_o let_v the_o liquor_n run_v from_o they_o then_o take_v a_o pound_n of_o sugar-candy_n and_o beat_v it_o fine_a and_o put_v it_o into_o that_o liquor_n and_o let_v it_o see_v till_o you_o see_v it_o stand_v like_o jelly_n then_o take_v it_o from_o the_o fire_n and_o put_v therein_o four_o drop_n of_o oil_n of_o cinnamon_n and_o nutmeg_n and_o then_o put_v in_o five_o and_o twenty_o leaf_n of_o fine_a gold_n and_o stir_v it_o together_o and_o so_o put_v it_o in_o fine_a crystal_n glass_n and_o keep_v it_o all_o the_o year_n to_o make_v fine_a christ_n all_o jelly_n take_v a_o knuckle_n of_o veal_n and_o four_o calf_n foot_n and_o set_v they_o on_o the_o fire_n with_o a_o gallon_n of_o fair_a water_n and_o when_o the_o flesh_n be_v boil_a tender_n take_v it_o out_o then_o let_v the_o liquor_n stand_v still_o until_o it_o be_v cold_a then_o take_v away_o the_o top_n and_o the_o bottom_n of_o that_o liquor_n and_o put_v the_o rest_n into_o a_o clean_a pipkin_n and_o put_v into_o it_o one_o pound_n of_o clarify_a sugar_n four_o or_o five_o drop_n of_o oil_n of_o cinnamon_n and_o nutmeg_n a_o grain_n of_o musk_n and_o so_o let_v it_o boil_v a_o quarter_n of_o a_o hour_n leisurely_o on_o the_o sire_n then_o let_v it_o run_v through_o a_o jelly_n bag_n into_o a_o basin_n with_o the_o white_n of_o two_o egg_n beat_v &_o when_o it_o be_v cold_a you_o may_v cut_v it_o into_o lump_n with_o a_o spoon_n and_o so_o serve_v three_o or_o four_o lump_n upon_o a_o plate_n to_o make_v white_a leech_n of_o cream_n take_v a_o pint_n of_o sweet_a cream_n and_o six_o spoonfuls_a of_o rose_n water_n and_o two_o grain_n of_o musk_n two_o drop_n of_o oil_n of_o mace_n or_o one_o piece_n of_o large_a mace_n and_o so_o let_v it_o boil_v with_o four_o ounce_n of_o isin-glasse_n then_o let_v it_o run_v down_o through_o a_o jelly_n bag_n when_o it_o be_v cold_a slice_v it_o like_o brawn_n and_o so_o serve_v it_o out_o this_o be_v the_o best_a way_n to_o make_v leech_n to_o make_v a_o walnut_n that_o when_o you_o crack_v it_o you_o shall_v find_v biscuit_n and_o carrawaye_n in_o it_o or_o a_o pretty_a pofey_n write_v take_v a_o piece_n of_o your_o past_a royal_a white_a be_v beat_v with_o gum-tragacant_a and_o mix_v with_o a_o little_a fine_a searse_v cinnamon_n which_o will_v bring_v your_o past_a into_o a_o wolnut_n shell_n colour_n then_o drive_v it_o thin_a and_o cut_v it_o into_o two_o piece_n and_o put_v the_o one_o piece_n into_o the_o one_o half_a of_o your_o mould_n and_o the_o other_o into_o the_o other_o then_o put_v what_o you_o please_v into_o the_o nut_n and_o close_o the_o mould_n together_o &_o so_o make_v three_o or_o four_o walnut_n to_o make_v quodiniacke_n of_o plum_n take_v two_o pound_n of_o plum_n and_o put_v they_o into_o a_o posnet_n with_o a_o pound_n and_o half_a of_o brasill_a sugar_n clarify_v with_o a_o pint_n of_o fair_a water_n and_o let_v it_o boil_v till_o the_o plum_n break_v then_o take_v it_o off_o and_o let_v your_o liquid_a substance_n run_v through_o a_o strainer_n and_o then_o put_v it_o again_o into_o the_o posnet_n and_o so_o let_v it_o boil_v till_o it_o come_v to_o his_o thickness_n and_o then_o print_v it_o with_o you_o mould_n on_o what_o fashion_n you_o please_v to_o make_v biskatello_n take_v two_o ounce_n of_o very_a fine_a sugar_n beat_v and_o searse_v and_o put_v into_o it_o half_o a_o spoonful_a of_o amidum_fw-la that_o be_v white_a starch_n a_o grain_n of_o musk_n then_o beat_v it_o into_o perfect_a past_a with_o gum-tragacant_a steep_v in_o rose_n water_n then_o make_v it_o into_o little_a pretty_a loaf_n the_o fashion_n of_o manchet_n and_o so_o put_v a_o wafer_n in_o the_o bottom_n of_o every_o one_o of_o they_o and_o bake_v they_o in_o a_o baking-pan_n but_o take_v heed_n your_o pan_n be_v not_o hot_a and_o so_o speck_n they_o with_o gold_n and_o so_o box_n they_o it_o be_v a_o very_a fine_a banquet_a conceit_n to_o make_v a_o special_a sweet_a water_n to_o perfume_v clothes_n in_o the_o fould_a be_v wash_v take_v a_o quart_n of_o damask_n rise_v water_n and_o put_v it_o into_o a_o glass_n put_v unto_o it_o a_o handful_n of_o lavender_n flower_n two_o ounce_n of_o orris_n a_o dram_n of_o musk_n the_o weight_n of_o four_o penny_n of_o ambergris_n as_o much_o civet_n four_o drop_n of_o oil_n of_o clove_n stop_v this_o close_a and_o set_v it_o in_o the_o sun_n a_o fortnight_n put_v one_o spoonful_n of_o this_o water_n into_o a_o basin_n of_o common_a water_n and_o put_v it_o into_o glass_n &_o so_o sprinkle_v your_o clothes_n therewith_o in_o your_o fold_n the_o drug_n leave_v in_o the_o bottom_n when_o the_o water_n be_v spend_v will_v make_v as_o much_o more_o if_o you_o keep_v they_o and_o put_v fresh_a rose_n water_n to_o it_o to_o make_v moss_n powder_n take_v two_o pound_n of_o moss_n of_o a_o sweet_a appletree_n gather_v between_o the_o two_o lady_n day_n and_o infuse_v it_o in_o a_o quart_n of_o damask_n rose_n water_n four_o and_o twenty_o hour_n then_o take_v it_o out_o and_o dry_v it_o in_o a_o oven_n upon_o a_o sive_n bottom_n and_o beat_v it_o to_o powder_n put_v unto_o it_o one_o ounce_n of_o lignum-aloe_n beat_v and_o searse_v two_o ounce_n of_o orris_n a_o dram_n of_o musk_n half_o a_o dram_n of_o ambergris_n a_o quarter_n of_o a_o dram_n of_o civet_n put_v all_o these_o into_o a_o hot_a mortar_n and_o pestle_n and_o beat_v they_o together_o then_z searse_z they_o through_o a_o