Selected quad for the lemma: spirit_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
spirit_n eye_n full_a great_a 370 4 2.1558 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A58858 Mirabilia dei, or, Britannia gaudio exultans Opened in a congratulatory sermon for the safe return of our Gracious Soveraign, and happy restitution to the full and free exercise of His royall authoritie. Preached on the 14th. of June, [16]60. which was the day set apart for the members, master, and students of the Kings Colledge, in the town and parish of Old Aberdeen, to commemorat and solemnly praise the Lord for the rich mercies above mentioned: by Alexander Scrougie preacher of the Gospel, and minister at Old Aberdeen. Scrogie, Alexander, d. 1661. 1660 (1660) Wing S2127; ESTC R218663 34,871 47

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

we_o whereof_o we_o be_v glad_a to_o show_v this_o text_n pertivent_a to_o the_o present_a occasion_n will_v require_v no_o long_a process_n we_o may_v say_v of_o it_o as_o our_o lord_n christ_n do_v of_o a_o other_o text_n this_o day_n be_v this_o scripture_n fulfil_v in_o our_o ear_n luk._n 4._o 21._o if_o ever_o god_n do_v great_a thing_n for_o these_o land_n and_o his_o church_n in_o they_o now_o have_v he_o do_v they_o if_o ever_o he_o give_v we_o cause_n of_o rejoice_v sure_o this_o be_v the_o time_n god_n do_v a_o great_a work_n in_o deliver_v his_o people_n the_o jew_n from_o the_o babylonian_a captivity_n in_o free_v their_o conscience_n from_o tyranny_n in_o bring_v they_o home_o to_o their_o own_o land_n and_o grant_v they_o the_o free_a exercise_n of_o his_o worship_n and_o in_o overthrow_v their_o enemy_n this_o be_v so_o great_a that_o it_o wrought_v in_o the_o heathen_a admiration_n and_o in_o themselves_o great_a joy_n and_o congratulation_n god_n arm_n be_v not_o shorten_v towards_o we_o he_o have_v make_v it_o bare_a and_o turn_v again_o the_o captivity_n of_o our_o zion_n of_o our_o king_n and_o advance_v he_o to_o his_o forefather_n and_o his_o own_o throne_n he_o have_v put_v down_o the_o mighty_a from_o their_o seat_n in_o remembrance_n of_o his_o mercy_n and_o scatter_v the_o proud_a in_o the_o imagination_n of_o their_o heart_n luk._n 1._o 51_o 52._o 54._o for_o his_o mercy_n endure_v for_o ever_o psal_n 136._o 23._o and_o this_o be_v so_o great_a a_o work_n that_o at_o first_o it_o seem_v incredible_a to_o we_o so_o great_a that_o stranger_n stand_v wonder_v at_o it_o so_o great_a that_o enemy_n stand_v amaze_v and_o discourage_v at_o it_o but_o i_o hope_v it_o be_v so_o great_a in_o our_o eye_n that_o it_o have_v wrought_v and_o ere_o we_o have_v do_v will_v work_v in_o we_o a_o religious_a entertainment_n a_o solemn_a and_o thankful_a acknowledgement_n thereof_o and_o beget_v in_o we_o a_o great_a joy_n even_o a_o full_a joy_n joy_n of_o the_o heart_n and_o tongue_n too_o and_o engage_v all_o of_o we_o to_o pray_v in_o the_o high_a fervency_n of_o our_o spirit_n for_o the_o increase_n and_o continuance_n thereof_o to_o come_v to_o the_o text_n i_o will_v first_o show_v the_o diverse_a reading_n thereof_o and_o the_o meaning_n of_o the_o word_n the_o arabic_a version_n have_v the_o first_o part_n of_o this_o verse_n thus_o multiplicavit_fw-la dominus_fw-la beneficium_fw-la erga_fw-la nos_fw-la the_o syriack_n multiplicavit_fw-la dominus_fw-la facere_fw-la nobiscum_fw-la the_o chaldee_n paraphrase_n multiplicavit_fw-la dominus_fw-la benignè_fw-la facere_fw-la nobiscum_fw-la the_o septuagint_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o ethiopian_a magnificavit_fw-la dominus_fw-la facere_fw-la nobiscum_fw-la so_o the_o vulgar_a latin_a junius_n and_o tremelius_fw-la magnifica_fw-la jehova_n efficit_fw-la erga_fw-la nos_fw-la the_o last_o word_n both_o the_o arabic_a ethiopian_a version_n chaldee_n paraphrase_n and_o vulgar_a latin_a read_v et_fw-la facti_fw-la sumus_fw-la laetantes_fw-la the_o syriak_n et_fw-la facti_fw-la sumus_fw-la in_o laetitia_fw-la trem._n and_o jun._n sumus_fw-la laeti_fw-la august_n facti_fw-la sumus_fw-la jocundati_fw-la the_o first_o word_n in_o the_o original_a be_v higdil_n from_o gadal_n which_o signify_v to_o grow_v or_o wax_v great_a so_o gen._n 26._o 23._o the_o man_n isaac_n wax_v great_a in_o hiphil_n it_o signify_v to_o magnify_v and_o also_o to_o multiply_v and_o so_o here_o and_o it_o be_v some_o time_n take_v intransitiuè_fw-la so_o ezek._n 38._o 23._o thus_o will_v i_o magnify_v myself_o and_o other_o while_o it_o be_v take_v transitiuè_fw-la so_o josh_n 3._o 7_o and_o the_o lord_n say_v unto_o joshua_n this_o day_n will_v i_o begin_v to_o magnify_v thou_o in_o the_o sight_n of_o all_o israel_n it_o may_v be_v take_v both_o way_n here_o first_o intransitiuè_fw-la i_o will_v magnify_v myself_o to_o do_v or_o in_o do_v efficiendo_fw-la as_o jun._n and_o trem._n in_o their_o marginal_a note_n translate_v it_o in_o the_o former_a verse_n and_o the_o lord_n do_v magnify_v in_o this_o great_a work_n 1._o his_o power_n when_o the_o people_n in_o their_o bondage_n be_v call_v for_o the_o manifestation_n of_o his_o power_n isa_n 51._o 9_o awake_v awake_a put_v on_o strength_n o_o arm_n of_o the_o lord_n awake_v as_o in_o the_o ancient_a day_n etc._n etc._n it_o be_v answer_v in_o the_o 11_o vers_n therefore_o the_o redeem_v of_o the_o lord_n shall_v return_v with_o sing_v unto_o zion_n and_o everlasting_a joy_n shall_v be_v upon_o their_o head_n etc._n etc._n and_o vers_n 14._o the_o captive_a exile_n hasten_v that_o he_o may_v he_o louse_v and_o that_o he_o shall_v not_o die_v in_o the_o pit_n and_o the_o reason_n of_o this_o be_v take_v from_o god_n power_n vers_n 15._o i_o be_o the_o lord_n thy_o god_n that_o divide_v the_o sea_n who_o wave_n roar_v the_o lord_n of_o host_n be_v his_o name_n and_o nehem._n 1._o 10._o now_o these_o be_v thy_o servant_n who_o thou_o have_v redeem_v by_o thy_o great_a power_n and_o by_o thy_o strong_a hand_n 2._o his_o goodness_n as_o it_o be_v jer._n 32._o 41._o i_o will_v rejoice_v over_o they_o to_o do_v they_o good_a and_o i_o will_v plant_v they_o in_o the_o land_n assure_o with_o my_o whole_a heart_n and_o with_o my_o whole_a soul_n and_o god_n promise_v to_o magnify_v this_o his_o goodness_n that_o it_o shall_v be_v to_o he_o a_o name_n of_o praise_n and_o a_o hononr_n before_o all_o the_o nation_n of_o the_o earth_n which_o shall_v hear_v all_o the_o good_a he_o do_v to_o his_o people_n jer._n 33._o 9_o 3._o his_o faithfulness_n in_o perform_v his_o promise_n the_o lord_n have_v promise_v to_o turn_v again_o their_o captivity_n jer._n 29._o 14._o i_o will_v turn_v away_o your_o captivity_n and_o i_o will_v gather_v you_o from_o all_o the_o nation_n and_o from_o all_o the_o place_n whither_o i_o have_v drive_v you_o say_v the_o lord_n and_o i_o will_v bring_v you_o again_o to_o this_o place_n so_o jer._n 30._o 3._o 10._o and_o chap._n 32._o 37._o 44._o and_o by_o so_o do_v he_o magnify_v his_o word_n his_o gracious_a promise_n above_o all_o his_o name_n psal_n 138._o 2._o 4._o his_o justice_n by_o the_o overthrow_n of_o the_o babylonian_n the_o enemy_n of_o his_o people_n of_o who_o god_n threaten_v to_o take_v vengeance_n isa_n 47._o 3._o by_o send_v out_o upon_o they_o in_o a_o moment_n in_o one_o day_n loss_n of_o child_n and_o widowhood_n in_o their_o perfection_n vers_fw-la 9_o and_o jer._n 25._o 12._o he_o threaten_v that_o after_o seventy_o year_n be_v accomplish_v he_o will_v punish_v the_o king_n of_o babylon_n and_o that_o nation_n and_o make_v that_o land_n perpetual_a desolation_n see_v isa_n 13._o and_o 14._o chap._n and_o jer._n 50._o and_o 51._o chap._n second_o it_o may_v be_v take_v transitiuè_fw-la and_o then_o it_o relate_v either_o to_o his_o facere_fw-la his_o do_v or_o to_o his_o people_n and_o god_n do_v magnify_v both_o he_o magnify_v his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d his_o do_v for_o first_o he_o make_v it_o appear_v so_o great_a and_o glorious_a that_o the_o heathen_a do_v notice_n it_o as_o it_o be_v vers_n 3_o and_o jer._n 32._o he_o promise_v that_o this_o restitution_n of_o his_o people_n shall_v be_v a_o name_n of_o joy_n a_o praise_n and_o a_o honour_n before_o all_o the_o nation_n of_o the_o earth_n and_o he_o assure_v that_o he_o will_v so_o magnify_v it_o that_o the_o nation_n shall_v fear_v and_o tremble_v etc._n etc._n and_o it_o be_v lyra_n his_o observation_n on_o the_o place_n that_o god_n do_v be_v so_o magnify_v in_o the_o sight_n of_o the_o nation_n that_o thereby_o some_o of_o they_o be_v turn_v proselyt_n second_o he_o magnify_v his_o do_v by_o make_v it_o grow_v and_o increase_v as_o the_o word_n in_o the_o original_a bear_n and_o you_o hear_v some_o translate_v it_o multiplicavit_fw-la for_o this_o work_n be_v not_o do_v in_o a_o moment_n but_o of_o a_o long_a tract_n be_v much_o oppose_v and_o retard_v as_o appear_v from_o ezra_n and_o nehemiah_n and_o be_v clear_a by_o compare_v the_o former_a verse_n of_o this_o psalm_n with_o the_o prayer_n in_o the_o 4_o verse_n but_o god_n leave_v not_o his_o work_n in_o its_o infancy_n and_o half_o do_v but_o still_o step_v on_o in_o his_o glorious_a work_n and_o multipli_v his_o work_n till_o the_o top-stone_n be_v put_v on_o that_o all_o may_v cry_v grace_n to_o the_o work_n and_o glory_n to_o the_o worker_n as_o god_n do_v magnify_v his_o do_n and_o his_o work_n so_o by_o it_o he_o magnify_v his_o people_n their_o enemy_n a_o little_a before_o mock_v at_o their_o sabbath_n lam._n 1._o 7_o they_o open_v their_o mouth_n against_o they_o they_o hiss_v and_o gnash_v the_o tooth_n lam._n 2._o 16._o their_o king_n the_o anoint_a of_o the_o lord_n be_v