Selected quad for the lemma: lord_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
lord_n day_n time_n word_n 15,308 5 4.0545 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A23984 An Abstract of the procedure of France since the Pyrenaean Treaty under these heads, I. The speech of Monsieur Zerowisky, the Emperour's ambassador to the King of Poland, II. A memorial presented by the said ambassador to the King of Poland, III. A letter from Monsieur Du Vernay to Count Teckely, IV. A letter from Count Teckely to Monsieur Du Vernay, V. A letter from Monsieur Peter Jaigel, Governour of Cassovia, to Monsieur Du Vernay ; to which is added, Mercurius panegyricus. 1684 (1684) Wing A141; ESTC R4621 20,869 48

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

day_n that_o he_o may_v take_v the_o coach_n of_o transilvania_n on_o the_o other_o side_n the_o emperor_n be_v resident_n use_v all_o diligence_n and_o with_o great_a success_n for_o monsieur_n du_n vernay_n letter-carrier_n call_v kelemeschi_n return_v to_o nimirovia_n before_o his_o departure_n this_o courier_n come_v with_o those_o who_o tekeley_n send_v to_o the_o sicur_fw-fr du_n vernay_n with_o his_o letter_n and_o those_o of_o his_o great_a agent_n and_o confident_a jaygel_n these_o courrier_n be_v seize_v and_o the_o letter_n they_o have_v intercept_v these_o letter_n be_v partly_o write_v in_o cipher_n here_o you_o will_v find_v they_o set_v down_o word_n for_o word_n a_o letter_n from_o count_n tekeley_n to_o mounseur_fw-fr du_fw-mi vernay_n sir_n i_o doubt_v not_o but_o you_o have_v make_v much_o of_o monsieur_n valentine_n nemessani_n my_o envoy_n he_o have_v always_o be_v faithful_a to_o i_o and_o very_o true_a to_o my_o interest_n the_o recommendation_n you_o give_v he_o touch_v the_o affair_n he_o communicate_v with_o you_o will_n without_o doubt_n be_v of_o great_a importance_n to_o he_o with_o the_o most_o christian_n king_n i_o be_o behold_v to_o you_o for_o all_o you_o have_v do_v for_o he_o and_o shall_v acknowledge_v it_o as_o occasion_n serve_v it_o be_v time_n i_o shall_v inform_v you_o of_o the_o present_a state_n of_o my_o affair_n after_o i_o have_v take_v cassovia_n and_o enter_v some_o fort_n about_o it_o i_o go_v with_o the_o vizier_n of_o budas_n troop_n to_o attack_v the_o famous_a fort_n of_o filleck_n the_o inhabitant_n refuse_v at_o first_o to_o put_v themselves_o under_o my_o protection_n but_o after_o a_o fortnight_n siege_n they_o come_v to_o beg_v i_o will_v admit_v they_o to_o capitulate_v i_o grant_v they_o what_o they_o ask_v which_o be_v that_o the_o garrison_n and_o what_o other_o prople_n there_o be_v shall_v go_v out_o carry_v with_o they_o as_o much_o as_o they_o can_v upon_o their_o back_n then_o i_o raise_v the_o fort_n in_o sight_n of_o the_o imperial_a army_n which_o be_v hard_o by_o in_o the_o mountain_n as_o i_o be_o now_o inform_v it_o be_v march_v away_o and_o have_v sack_v the_o town_n of_o vieuxsol_n and_o other_o place_n retire_v very_o hasty_o i_o design_v to_o follow_v the_o imperialist_n and_o drive_v they_o far_o off_o to_o restore_v my_o country_n to_o its_o former_a liberty_n at_o length_n the_o emperor_n will_v be_v force_v to_o yield_v by_o force_n what_o we_o beg_v as_o a_o favour_n heaven_n have_v commiserate_v my_o fortune_n indeed_o somewhat_o late_o but_o i_o also_o hope_v it_o will_v draw_v on_o a_o great_a and_o more_o speedy_a vengeance_n sir_n i_o will_v take_v care_n to_o inform_v you_o of_o all_o my_o other_o affair_n however_o i_o desire_v you_o always_o to_o stand_v my_o friend_n i_o be_o at_o the_o camp_n before_o filleck_n sept._n 18_o 1682._o sir_n always_o ready_a to_o serve_v you_o emery_n tekeley_n the_o superscription_n be_v to_o the_o most_o illustrious_a lord_n mounseur_fw-fr du_fw-mi vernay_n boucauld_n ambassador_n extraordinary_a from_o the_o french_a king_n a_o letter_n from_o monsieur_n peter_n jaigel_n governor_n of_o cassovia_n to_o monsieur_n du_n vernay_n sir_n last_o wednesday_n we_o take_v and_o raise_v filleck_n where_o above_o a_o thousand_o janissary_n be_v slay_v afterward_o the_o vizier_n make_v all_o the_o hungarian_n that_o be_v present_a and_o be_v under_o the_o prince_n of_o transilvania_n dominion_n be_v bring_v before_o our_o illustrious_a count_n then_o all_o the_o estate_n of_o the_o upper_a hungary_n be_v assemble_v mounseur_fw-fr tekeler_n be_v proclaim_v king_n and_o confirm_v in_o that_o quality_n by_o the_o great_a turk_n who_o send_v he_o from_o the_o port_n a_o hat_n instead_o of_o a_o crown_n with_o a_o standard_n and_o sceptre_n after_o the_o ceremony_n the_o count_n very_o modest_o refuse_v the_o title_n of_o king_n he_o be_v satisfy_v with_o that_o of_o prince_n regent_n of_o hungary_n his_o title_n be_v emericus_n thokolius_fw-la princeps_fw-la ac_fw-la partium_fw-la regni_fw-la hungariae_fw-la dominus_fw-la etc._n etc._n after_o this_o election_n the_o vizier_n give_v he_o the_o best_a troop_n to_o pursue_v at_o the_o head_n of_o the_o army_n those_o of_o the_o imperialist_n caprara_n have_v desert_v the_o mountain_n pillage_v the_o town_n and_o abandon_v the_o fort_n vigle_v and_o zolian_n be_v at_o last_o retire_v and_o have_v take_v his_o way_n towards_o threnezin_n sir_n we_o have_v do_v something_o more_o but_o we_o have_v not_o receive_v what_o you_o promise_v we_o and_o without_o that_o supply_n we_o be_v force_v to_o proceed_v gentle_o in_o our_o business_n mounseur_fw-fr nemessani_n be_v go_v to_o treat_v of_o affair_n at_o the_o french_a king_n court._n he_o need_v your_o instruction_n we_o have_v order_v he_o in_o all_o thing_n to_o act_v to_o your_o honour_n we_o will_v very_o sudden_o send_v you_o a_o express_a i_o beg_v of_o you_o for_o god_n sake_n make_v he_o up_o as_o large_a a_o sum_n as_o you_o can_v i_o always_o remain_v as_o i_o ought_v sir_n your_o most_o oblige_a servant_n peter_z jaigel_n cassovia_n sept._n 22d_o 1682._o the_o subscription_n be_v to_o the_o most_o illustrious_a lord_n mounseur_fw-fr du_fw-mi vernay_n boucauld_n ambassador_n extraordinary_a from_o the_o french_a king_n after_o the_o emperor_n be_v resident_n have_v the_o second_o time_n produce_v these_o letter_n and_o the_o day_n appoint_v be_v expire_v his_o majesty_n of_o poland_n send_v word_n to_o the_o marquis_n de_fw-fr vitry_n the_o french_a ambassador_n in_o poland_n to_o cause_v the_o sieur_n du_fw-mi vernay_n immediate_o to_o retire_v that_o he_o be_v weary_a of_o hear_v daily_o of_o his_o new_a design_n without_o doubt_n he_o have_v obey_v this_o order_n of_o the_o king_n of_o poland_n it_o be_v think_v convenient_a to_o put_v in_o the_o letter_n here_o in_o the_o same_o manner_n as_o they_o be_v write_v and_o this_o to_o satisfy_v such_o person_n as_o be_v not_o content_a without_o the_o original_a literae_fw-la ablegati_fw-la gallici_fw-la du_n vernay_n ad_fw-la primarium_fw-la rebellium_fw-la ductorem_fw-la emericum_fw-la thokolium_fw-la illustrissime_fw-la domine_fw-la domine_fw-la mihi_fw-la observandissime_fw-la scriptas_fw-la ad_fw-la i_o septima_fw-la hujusce_fw-la mensis_fw-la ab_fw-la illustrissima_fw-la dominatione_fw-la vestra_fw-la ex_fw-la castris_fw-la ad_fw-la filleck_n positis_fw-la litteras_fw-la simul_fw-la cum_fw-la ad_fw-la portani_fw-la ottomannicam_fw-la oratoris_fw-la nostri_fw-la inclusis_fw-la grato_fw-la animo_fw-la accepi_fw-la sed_fw-la non_fw-la sine_fw-la aliquo_fw-la stupore_fw-la quod_fw-la antequam_fw-la ad_fw-la ejusdem_fw-la manus_fw-la pervenissent_fw-la resignatae_fw-la fuerunt_fw-la miror_fw-la etiam_fw-la quod_fw-la de_fw-la 44_o o_o 2_o b_o 300_o si_fw-la 147_o di_o 44_o o_o 280_o ne_fw-la 187_o fi_n 152_o le_fw-fr 13_o c_o 20_o ki_n 9_o illustritas_fw-la vestra_fw-la nihil_fw-la ad_fw-la i_o spero_fw-la attamen_fw-la 225_o ja_fw-ge 42_o m_o 362_o sva_fw-la 1_o a_o 183_o esse_fw-la 232_o in_o 313_o po_fw-la 374_o te_fw-la 48_o s_o 373_o ta_o 374_o te_fw-la exit_fw-la ultimis_fw-la meis_fw-la ad_fw-la dominum_fw-la 476_o jaigel_n intelliget_fw-la 333_o quo_fw-la 375_o ti_fw-mi 164_o es_fw-la 319_o pro_fw-la 264_o mi_fw-mi 48_o s_o 361_o so_o 343_o ru_fw-la 22_o m_o 187_o fi_fw-la 146_o de_fw-fr 42_o m_o liberare_fw-la &_o quidquid_fw-la 272_o have_v 107_o be_v 44_o o_o 316_o per_fw-la 251_o la_o 377_o tu_fw-la 22_o m_o 391_o vo_z 255_o lu_o 5_o e_fw-la 341_o ri_fw-la 22_o m_o 365_o sed_fw-la 146_o de_fw-fr 189_o fu_n 9_o i_o 49_o to_o 359_o fe_o 22_o m_o 311_o pe_z 47_o r_o 303_o occasio_fw-la aliquos_fw-la 360_o si_fw-la 166_o ex_fw-la 362_o fu_n 9_o i_o 48_o s_o 218_o homin_v 164_o es_fw-la 72_o ad_fw-la 263_o i_n 264_o mi_fw-mi 29_o to_o 374_o te_fw-la 29_o to_o illustritas_fw-la vestra_fw-la 286_o non_fw-la 146_o de_fw-fr 107_o be_v 43_o n_o 49_o to_o 281_o ni_fw-fr 360_o si_fw-la 282_o no_o 3_o c_o 374_o te_fw-la 148_o do_v 266_o mu_o 22_o m_o 263_o i_n 1_o a_o 22_o m_o 232_o in_o 7_o g_o 340_o re_fw-la 147_o di_fw-mi 50_o u._fw-mi 49_o to_o 232_o in_o 48_o s_o 119_o ci_fw-fr 9_o i_o 48_o s_o 298_o on_fw-we 281_o ni_fw-fr 110_o but_o 48_o s_o 15_o e_z 1_o a_o 185_o fa_o 119_o ci_fw-fr 1_o a_o 277_o muss_n quae_fw-la a_o nobis_fw-la 262_o ma_fw-fr 204_o give_v 48_o s_o 146_o de_fw-fr 360_o si_fw-la 146_o de_fw-fr 339_o ra_o 43_o n_o 377_o tu_fw-la 47_o r._n 117_o ca_o 389_o ve_fw-la 340_o re_fw-mi 46_o de_fw-fr 107_o be_v 23_o n_o 49_o to_o 165_o et_fw-la 9_o i_o 57_o be_o 231_o in_o 45_o p_o 341_o ri_fw-la 264_o mi_fw-mi 48_o s_o 280_o ne_fw-la 235_o it_o 9_o i_z 280_o ne_fw-la 341_o ri_fw-la 359_o se_fw-la 48_o s_o 5_o e_z 126_o commit_v 373_o ta_o 23_o n_o 29_o to_o 233_o quo_fw-la 225_o ja_fw-ge 388_o va_fw-fr 342_o ro_o 390_o vi_o 1_o a_o 340_o re_fw-mi 3_o c_o 374_o re_fw-mi 281_o ni_fw-fr 264_o mi_fw-mi 342_o ro_o