Selected quad for the lemma: lord_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
lord_n day_n time_n word_n 15,308 5 4.0545 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A23984 An Abstract of the procedure of France since the Pyrenaean Treaty under these heads, I. The speech of Monsieur Zerowisky, the Emperour's ambassador to the King of Poland, II. A memorial presented by the said ambassador to the King of Poland, III. A letter from Monsieur Du Vernay to Count Teckely, IV. A letter from Count Teckely to Monsieur Du Vernay, V. A letter from Monsieur Peter Jaigel, Governour of Cassovia, to Monsieur Du Vernay ; to which is added, Mercurius panegyricus. 1684 (1684) Wing A141; ESTC R4621 20,869 48

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

dayes that he might take the Coach of Transilvania On the other side the Emperor 's Resident used all diligence and with great success for Monsieur Du Vernay's Letter-carrier called Kelemeschi returned to Nimirovia before his departure This Courrier came with those whom Tekeley sent to the Sicur Du Vernay with his Letters and those of his great Agent and Confident Jaygel These Courriers were seized and the Letters they had intercepted These Letters were partly writ in Cyphers Here you will find them set down word for word A Letter from Count Tekeley to Monsieur Du Vernay SIR I Doubt not but you have made much of Monsieur Valentine Nemessani my Envoy He has alwayes been faithful to me and very true to my Interest The Recommendations you gave him touching the Affairs he communicated with you will without doubt be of great Importance to him with the Most Christian King I am beholding to you for all you have done for him and shall acknowledge it as occasion serves It is time I should inform you of the present state of my Affairs After I had taken Cassovia and entered some Forts about it I went with the Vizier of Budas Troops to attack the Famous Fort of Filleck The Inhabitants refused at first to put themselves under my Protection but after a fortnights Siege they came to beg I would admit them to Capitulate I granted them what they asked which was that the Garrison and what other Prople there was should go out carrying with them as much as they could upon their Backs Then I raised the Fort in sight of the Imperial Army which was hard by in the Mountains As I am now informed it is marched away and having sacked the Town of Vieuxsols and other places retires very hastily I design to follow the Imperialists and drive them far off to restore my Country to its former Liberty At length the Emperor will be forced to yield by Force what we beg as a Favour Heaven has commiserated my Fortune indeed somewhat late but I also hope it will draw on a greater and more speedy Vengeance Sir I will take care to inform you of all my other Affairs however I desire you alwayes to stand my Friend I am At the Camp before Filleck Sept. 18 1682. SIR Alwayes ready to serve you EMERY TEKELEY The Superscription was To the Most Illustrious Lord Monsieur Du Vernay Boucauld Ambassador Extraordinary from the French King A Letter from Monsieur Peter Jaigel Governour of Cassovia To Monsieur Du Vernay SIR LAst Wednesday we took and raised Filleck where above a thousand Janizaries were slain Afterwards the Vizier made all the Hungarians that were present and were under the Prince of Transilvania's Dominion be brought before our Illustrious Count then all the Estates of the upper Hungary being assembled Monsieur Tekeler was proclaimed King and confirmed in that Quality by the Great Turk who sent him from the Port a Hat instead of a Crown with a Standard and Scepter After the Ceremony the Count very modestly refused the Title of King He is satisfied with that of Prince Regent of Hungary His Titles are Emericus Thokolius Princeps ac partium Regni Hungariae Dominus c. After this Election the Vizier gave him the best Troops to pursue at the Head of the Army those of the Imperialists Caprara having deserted the Mountains pillaged the Towns and abandoned the Forts Vigles and Zolian is at last retired and has taken his way towards Threnezin Sir we had done something more but we have not received what you promised us and without that supply we are forced to proceed gently in our Business Monsieur Nemessani is gone to treat of Affairs at the French King's Court. He needs your Instructions we have ordered him in all things to act to your Honour We will very suddenly send you an Express I beg of you for God's sake make him up as large a Sum as you can I alwayes remain as I ought SIR Your most obliged Servant PETER JAIGEL Cassovia Sept. 22d 1682. The Subscription was To the most Illustrious Lord Monsieur Du Vernay Boucauld Ambassador Extraordinary from the French King After the Emperour 's Resident had the second time produced these Letters and the dayes appointed were expired his Majesty of Poland sent word to the Marquess de Vitry the French Ambassador in Poland to cause the Sieur Du Vernay immediately to retire that he was weary of hearing daily of his new Designs Without doubt he has obeyed this Order of the King of Poland It was thought convenient to put in the Letters here in the same manner as they were writ and this to satisfie such Persons as are not content without the Original Literae Ablegati Gallici Du Vernay ad primarium Rebellium Ductorem Emericum Thokolium ILlustrissime Domine Domine mihi observandissime Scriptas ad me septima hujusce Mensis ab Illustrissima Dominatione Vestra ex Castris ad Filleck positis Litteras simul cum ad Portani Ottomannicam Oratoris nostri inclusis grato animo accepi Sed non sine aliquo stupore quod antequam ad ejusdem manus pervenissent resignatae fuerunt Miror etiam quod de 44 o 2 b 300 si 147 di 44 o 280 ne 187 Fi 152 le 13 c 20 ki 9 Illustritas Vestra nihil ad me Spero attamen 225 ja 42 m 362 sua 1 a 183 esse 232 in 313 po 374 te 48 s 373 ta 374 te Ex ultimis meis ad Dominum 476 Jaigel intelliget 333 quo 375 ti 164 es 319 pro 264 mi 48 s 361 so 343 ru 22 m 187 fi 146 de 42 m liberare quidquid 272 ha 107 be 44 o 316 per 251 la 377 tu 22 m 391 vo 255 lu 5 e 341 ri 22 m 365 sed 146 de 189 fu 9 i 49 t 359 fe 22 m 311 pe 47 r 303 occasio Aliquos 360 si 166 ex 362 fu 9 i 48 s 218 homin 164 es 72 ad 263 me 264 mi 29 t 374 te 29 t Illustritas Vestra 286 non 146 de 107 be 43 n 49 t 281 ni 360 si 282 no 3 c 374 te 148 do 266 mu 22 m 263 me 1 a 22 m 232 in 7 g 340 re 147 di 50 u 49 t 232 in 48 s 119 ci 9 i 48 s 298 om 281 ni 110 bu 48 s 15 e 1 a 185 fa 119 ci 1 a 277 mus quae a nobis 262 ma 204 gi 48 s 146 de 360 si 146 de 339 ra 43 n 377 tu 47 r. 117 Ca 389 ve 340 re 46 de 107 be 23 n 49 t 165 et 9 i 57 am 231 im 45 p 341 ri 264 mi 48 s 280 ne 235 it 9 i 280 ne 341 ri 359 se 48 s 5 e 126 commit 373 ta 23 n 29 t 233 quo 225 ja 388 va 342 ro 390 vi 1 a 340 re 3 c 374 re 281 Ni 264 mi 342 ro