Selected quad for the lemma: lord_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
lord_n bless_v let_v praise_v 13,035 5 9.8164 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A51638 The Egyptian history, treating of the pyramids, the inundation of the Nile, and other prodigies of Egypt, according to the opinions and traditions of the Arabians written originally in the Arabian tongue by Murtadi, the son of Gaphiphus, rendered into French by Monsieur Vattier ... and thence faithfully done into English by J. Davies ... Murtaḍā ibn al-ʻAfīf, 1154 or 5-1237.; Vattier, Pierre, 1623-1667.; Davies, John, 1625-1693. 1672 (1672) Wing M3128; ESTC R23142 128,209 344

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

unite you God protect you God make you prosper God raise you to honour God give you peace I I recommend to you the fear of God and I recommend you to the All-mighty and All-good God and I pray him to have a care of you after me O Apostle of God said we to him when will your day be The time is very neer said he behold I return to God and to the Garden of Retirement and the Paradise above Who shall wash you said we O Apostle of God The men of my House reply'd he according to the order of their nearness In what shall we bury you O Apostle of God said we In my Garments if you please said he or in those of the happy Arabia or in the white ones of Egypt Who shall make the Prayer for you O Apostle of God said we weeping Trouble not your selves for that said he God be merciful to you and reward you for the care you have of your Prophet When you have wash'd me and laid me into a Sheet put me into my Coffin which is here by the side of my Tomb then depart from me for a while till my good friend Gabriel hath Prayed for me and after him Michael then Esraphiel then the Angel of Death with many other Angels whom God Bless After that return to me and come near me one after another and pray God heartily to grant me peace and mercy and forbear importuning me with Cries Weeping and Lamentations The first who shall make the Prayer for me shall be the men of my own House then their Wives then you Continue in peace with those of my Companions who are at a great distance from me and with those who have followed me in my Religion till the day of the Resurrection I make you witnesses of the Benediction which I give all those who have embraced the Mussulman Religion This is the Testament which the Prophet God grant him peace and mercy made before his death It suffices for the glory of Egypt that he mention'd it at his death and that he ordered they should bury him in the white Garments of Egypt What greater glory can there be then that The incomparable old Man Doctor of the sayings and actions of the Prophet Abugabdol Mahumet the son of Negaman Gods peace be with him relates upon the credit of him from whom he heard it that the Apostle of God God grant him peace and mercy spoke one day in these terms The hand of God is upon Egypt the Inhabitants of it are favoured with a particular Protection from God and with a happy prosperity The Ancient Abugabdol explicating these words of the Prophet speaks thus That hand signifies Power and Divine assistance Guebad the son of Mahumet Gods peace be with him speaks thus Sitting one day in the great Ancient Mosquery of Masre which God preserve I heard a Citizen who related it as a thing which he had learnt from some great Person that it was on a time asked one of the Sages of Egypt What is the most delightful thing that ever you saw Fruit reply'd he when they appear clustered all about the Trees and Plants like Clouds which closely follow one another What was the best thing you did ever eat What was presented to me said he in a quiet place without trouble and disturbance when I have been very hungry What was the most pleasant Drink you ever tasted The remainders said he of the overflowing of the Nile of Egypt in the Spring time What was the most delightful thing you ever heard The eloquent voice said he of a Person reading the Alcoran and pronouncing it distinctly without Singing and without Artifice In what did you find your self most commodiously clad In Linnen half worn out reply'd he in Summer and in any other Cloath or Stuffe in Winter Do you find any thing better then that Yes reply'd he Health It is related of one of Lawyers of Egypt God shew him mercy that he said I have heard a man who related in the Tent of the Commander of the Faithful Gamrou the son of Gasus Gods peace be with him or over against it as a thing which he had from Mecdad the son of Magdaquerbe the Zebidian that the Prophet Gods peace and mercy be with him spoke thus No man can eat any thing better in this World then what he eats by the labour of his hands For the Prophet of God David liv'd by the labour of his hands 'T is related of Bara Gods peace be with him that he said thus upon this occasion The Prophets and Devout persons have always endeavoured to get their Livelihood by lawful ways Adam Gods peace be with him was a Labourer Seth a Weaver Edrisus a Taylor Noah a Carpenter Cadar a Mule-keeper David an Armourer Abraham a Sower of Seeds others say a Weaver of Lawn Salich a Marchant Moses and Saguib and Mahumet Gods peace and mercy be with them were Shepherds Locman a Taylor Jesus the son of Mary a Pilgrim Abubeker and Omar and Othman and Gali and Gabdorrachaman the son of Guph and Talche were Merchants Trading in Cypres and Lawnes Maimoune the son of Meharam and Mahumet the son of Sirin were also Lawn-Merchants Zebir the son of Gauam and Gamrou the son of Gasus and Gamer the son of Carir were Silk-Merchants Job the Skinner sold Goats-Skins Sagad the son of Abuvacas drove a Trade in Dyers Woad Othman the son of Mahumet the Lachamian was a Taylor Malich the son of Dinar was a Writer Neguim the Deaf God grant him mercy related to my what follows There was said he in the Caraph at Masre a devout man who stood every Friday at the Gate of the great old Mosquey of the same side with Gamrou's House after the Prelate had concluded the Prayer and cry'd out with a loud voice There is no other God but the great God alone without Associate It is he who Reings He ought to be Praised Life and Death proceed from him He ever lives and never dies That which is good is in his Hand To him all things return He is able to do all things All those who heard him repeated what he said till there remained but few persons in the Mosquey then at last he said O Assembly of the Faithful he who abstains from things forbidden obtains remission of his Sins he who is content with what God sends him hath Wealth enough he who eschews evil is in safety He ceased not to do this till God call'd him God grant him mercy He lies Buried in the Cemitery of Masre which God protect against its Enemies and keep in his Holy custody Amen It is in God we hope it is good to wait upon him God grant peace to our Lord Mahumet and to those of his House and those of his Party and fill him with his Benedictions Behold the Book finish'd by the grace of our glorious Lord let him be praised and exalted and glorify'd This Copy which God Bless was
Mutigolell of the House of Guebasus God shew him mercy and generally all related to him which he enjoyed alone and without any Partner Caphor died afterwards but Saphilmelic the Caid Guehar servant of the Mugazzoldinill entered into Egypt even while he governed it and obtained of him the Reversion of it They say this Caphor God shew him mercy being one day very much troubled with a difficult and intricate business went himself to the Lawyer and Doctor of Egypt who was then Abubeker the son of Chedad and having saluted him said thus to him I desire you to name me some place where Prayers are infallibly heard and shew me in what manner I should pray for an Affair which hath happened to me and hath already given me much disquiet Lord Commander replied the Doctor go your ways to Ioseph's Prison and say your Prayer over it with two Inclinations if you say it in the Afternoon it will be so much the better After that read the Chapter of Ioseph with a loud voice and in an entire Alcoran with your face turned towards Meca standing and your hands lifted up and ask of God what you desire For this kind of Prayer is experienced ready to be heard and accepted it is the Prayer of Necessity I have known ancient Egyptians make use of it frequently Caphor departed and did what the Old man advised him and God did the business for him within a week The ancient Egyptians as well the Doctors and they that profess the knowledge of the sayings and actions of the Prophet as before them those of his company and retinue have ever had recourse to that noble Prison and there they called upon Almighty God for the accomplishment of their affairs and their prayers were heard Moses who spoke with God and his Brother Aaron Gods peace be with them both even they have made their Prayers there and obtained Divine Benedictions for it is the Prison wherein their Uncle Joseph was detained since Moses was the Son of Gamran the Son of Iaheb the Son of Levi which Levi was Ioseph's Brother They say that Moses when he desired God to turn his indignation from the Inhabitants of Egypt and to deliver them from the Locusts and the Frogs and from the Deluge and from the Bloud made his Prayer over Ioseph's Prison as a place purposely set aside for the imploring of Gods mercy to which the Egyptians when they are visited with sterility and dearth or persecution or are disquieted by reason of any affair run presently and make their prayer there which is certainly heard Iacob Gods peace be with him added thereto the place of his She-Camel where he made her kneel down that he might get off her back Since the Mussulman Religion hath been observed there is a Mosquey built in that place it is under the Bank of Sand upon which is the Prison For Iacob desirous to see the place where his Son had been Prisoner rode thither on his She-Camel and alighted at the place which is now called Ioseph's Mosquey and there prayed and gave thanks to God for the favour he had done him that he embraced his Son and saw him again then he went up to the Sand-Mount and so to the Prison JESUS the Son of Mary Gods peace be with them both did also visit that Prison When he and his Mother were in Egypt they there said their Prayer Many of those who accompanied the Prophet entered into it that is to say the Fourscore who were in Egypt at the time of the Conquests the first whereof was Gamrou the Son of Gasus then his Son Gabdol and Zebirus the Son of Gavam and Abuharirus and Abudar and Mecdad and the rest Gods be with them all nay some of them left their Prints upon the Roof of the Prison This Prison is the place where Ioseph sate when he interpreted the Dreams On one side of the Prison there is a Vault out of which Gabriel came down to him Zelicha sate in that place before he was more closely restrained and that they had laid extraordinary commands upon him and turned his face from the vault that she might see him ever and anon from the upper part of her Castle for the Prison served for a Tower to the gate of the Western House of Gazizus which was then within the place of Pleasure The King had two Houses the Eastern called Zelicha's Gallery where is the Wall which remains to this day opposite to the Caves and the Western where the Prison was and belonged to the place of Pleasure As to the Prayer which the Lawyer Abubeker the Son of Chedad taught Caphor Gods peace be with them both 't is this Great God give thy Benediction to Mahumet and his Family grant peace to Mahumet and to Mahumet's Family shew mercy on Mahumet and Mahumets Family be propitious to Mahumet and to the Family of Mahumet as thou hast given thy benediction and peace and as thou hast been merciful and as thou hast been propitious to Abraham and the Family of Abraham Thou art praise-worthy and glorious Great God! O thou who hast saved thy Prophet Ioseph and hast delivered him out of the Dungeon and out of Darkness and hast made him to get happily out of prison after the Divel had raised dissention between him and his brethren who didst bring him to be embraced by his father after a long absence who hast taken away the afflictions of his father the Prophet Jacob and hast had compassion on the abundance of his Tears and hast crowned his hope by causing him to see him after he had lost his sig●ht and hast restored him to him as it were by a Miracle of his Prophecy who hast heard his prayer and done the business he desired of thee Make haste to dissipate my affliction and to facilitate to me the departure of my disquiet do my business for me facilitate my return to my own people receive me into thy Sanctuary deliver me out of my misfortunes and out of my afflictions as thou hast deliver'd thy Prophet Ioseph out of his after thou hadst afflicted him in this place for the tryal of his patience for the raising him to a high rank near thee and for the increase of his reward O Thou who art he who dost compass the affairs of the faithful who art the end of the desires of all that petition thee and the Butt of their demands who require any thing of thee and the hope of those who seek a refuge and the sanctuary of those who are in fear who hearest the prayers of those who have need and dost put a period to great afflictions Bless Mahomet thy Apostle and Lord of Men and those of his holy Family and those of his chosen Company and his Wives who are the Mothers of the Faithful and those who follow them in well-doing to the day of judgement Take me into thy custody surround me with the Curtains of thy Throne raise over me the Forts