Selected quad for the lemma: land_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
land_n aforesaid_a call_v seize_v 1,448 5 11.0067 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A70735 Africa being an accurate description of the regions of Ægypt, Barbary, Lybia, and Billedulgerid, the land of Negroes, Guinee, Æthiopia and the Abyssines : with all the adjacent islands, either in the Mediterranean, Atlantick, Southern or Oriental Sea, belonging thereunto : with the several denominations fo their coasts, harbors, creeks, rivers, lakes, cities, towns, castles, and villages, their customs, modes and manners, languages, religions and inexhaustible treasure : with their governments and policy, variety of trade and barter : and also of their wonderful plants, beasts, birds and serpents : collected and translated from most authentick authors and augmented with later observations : illustrated with notes and adorn'd with peculiar maps and proper sculptures / by John Ogilby, Esq. ... Ogilby, John, 1600-1676. 1670 (1670) Wing O163; Wing D241; ESTC R22824 857,918 802

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

of_o death_n but_o there_o must_v continue_v ten_o day_n worship_v the_o moon_n within_o which_o time_n if_o it_o do_v not_o rain_n they_o cut_v off_o his_o hand_n before_o the_o begin_n of_o lent_n all_o the_o most_o eminent_a assemble_v and_o offer_v sacrifice_n to_o the_o moon_n of_o a_o hundred_o goat_n and_o kid_n head_n they_o observe_v lend_v like_o the_o christian_n but_o they_o begin_v it_o with_o the_o new_a moon_n in_o april_n and_o keep_v the_o solemnity_n sixty_o day_n during_o which_o time_n they_o eat_v no_o milk_n butter_n flesh_n nor_o fish_n but_o only_a herb_n and_o date_n or_o rice_n and_o honey_n which_o they_o buy_v in_o the_o city_n of_o the_o arabian_n they_o be_v so_o zealous_a observer_n of_o this_o fast_a that_o if_o they_o find_v any_o to_o have_v break_v it_o for_o the_o first_o time_n they_o cut_v off_o two_o finger_n of_o his_o right-hand_n the_o second_o time_n the_o whole_a hand_n and_o the_o three_o time_n the_o arm._n every_o temple_n of_o which_o there_o be_v many_o have_v a_o caciz_n call_v by_o they_o hodamo_n that_o be_v a_o governor_n or_o judge_n in_o church-matter_n but_o hold_v the_o office_n but_o one_o year_n which_o he_o enter_v upon_o by_o receive_v a_o staff_n the_o badge_n of_o his_o authority_n and_o wear_v always_o a_o cross_n of_o a_o span_n and_o half_a long_a about_o he_o which_o he_o may_v not_o part_v with_o upon_o pain_n of_o the_o loss_n of_o his_o hand_n in_o the_o temple_n whereinto_o at_o the_o rise_n and_o set_v of_o the_o moon_n they_o enter_v they_o use_v a_o stick_n of_o two_o or_o three_o span_n long_o upon_o which_o with_o another_o stick_n they_o give_v certain_a stroke_n thrice_o in_o the_o day_n and_o thrice_o in_o the_o night_n hold_v by_o they_o for_o a_o work_n of_o great_a holiness_n afterward_o they_o go_v in_o procession_n three_o time_n round_o about_o the_o churchyard_n turn_v thrice_o after_o every_o circuit_n then_o they_o take_v a_o iron_n pan_n make_v in_o form_n of_o a_o plain_a deep_a scale_n hang_v upon_o three_o chain_n into_o which_o they_o put_v splinter_n of_o sweet_a wood_n and_o hold_v the_o basin_n over_o the_o fire_n then_o they_o first_o perfume_v the_o altar_n thrice_o afterward_o the_o temple_n door_n and_o say_v with_o a_o loud_a voice_n some_o prayer_n in_o the_o temple_n and_o in_o the_o churchyard_n request_v of_o the_o moon_n to_o do_v good_a to_o they_o only_o and_o no_o other_o people_n at_o the_o performance_n of_o this_o solemnity_n the_o hodamo_n hold_v upon_o the_o altar_n a_o light_a candle_n make_v of_o butter_n for_o they_o have_v none_o of_o wax_n or_o tallow_n and_o therefore_o they_o have_v in_o their_o temple_n dish_n of_o butter_n wherewith_o they_o also_o every_o day_n anoint_v the_o cross_n and_o other_o stick_v lie_v upon_o the_o altar_n they_o go_v upon_o a_o certain_a day_n of_o the_o year_n with_o the_o great_a cross_n in_o procession_n round_o about_o the_o temple_n and_o cause_v it_o to_o be_v carry_v by_o one_o choose_v out_o of_o the_o whole_a assembly_n who_o finger_n after_o the_o end_n of_o the_o procession_n they_o chap_v off_o and_o present_v he_o with_o a_o little_a stick_n with_o certain_a mark_n upon_o it_o for_o a_o token_n that_o he_o shall_v be_v prejudice_v by_o no_o body_n whereupon_o thenceforth_o he_o be_v hold_v in_o much_o great_a honour_n than_o other_o they_o follow_v in_o many_o church_n the_o ceremony_n and_o custom_n of_o nestorius_n because_o they_o be_v for_o a_o long_a time_n govern_v by_o ecclesiastical_a ruler_n which_o come_v from_o babylon_n they_o have_v no_o set-day_n of_o the_o week_n to_o go_v into_o their_o temple_n but_o assemble_v on_o the_o procession-day_n or_o when_o any_o new_a occasion_n call_v they_o they_o be_v circumcise_a like_o the_o moor_n and_o if_o they_o know_v any_o one_o that_o be_v not_o circumcise_a they_o cut_v off_o his_o finger_n for_o no_o uncircumcised_a may_v enter_v into_o their_o temple_n yea_o the_o very_a woman_n themselves_o clap_v their_o hand_n at_o their_o husband_n if_o they_o be_v not_o circumcise_a they_o bear_v a_o great_a hatred_n against_o all_o christian_n nevertheless_o some_o be_v of_o opinion_n that_o they_o have_v suck_v in_o much_o of_o the_o heresy_n of_o the_o jacobite_n and_o that_o former_o many_o be_v convert_v by_o francis_n xavier_n according_a to_o the_o observation_n of_o sir_n thomas_n roe_n ambassador_n from_o the_o king_n of_o england_n to_o persia_n there_o be_v in_o the_o year_n sixteen_o hundred_o and_o fifteen_o upon_o this_o island_n four_o sort_n of_o people_n that_o be_v arabian_n no_o native_n but_o ship_v over_o thither_o together_o with_o many_o other_o by_o order_n of_o the_o king_n of_o kaxem_n when_o they_o subdue_v it_o these_o never_o appear_v before_o the_o sultan_n without_o kiss_v his_o hand_n the_o second_o sort_n be_v a_o kind_n of_o slave_n who_o labour_n continual_o in_o his_o service_n and_o prepare_v and_o dress_v the_o aloe_n the_o three_o be_v beduin_n the_o most_o ancient_a inhabitant_n against_o who_o a_o long_a time_n the_o king_n of_o socotora_n make_v war._n they_o live_v in_o great_a number_n upon_o the_o mountain_n and_o be_v at_o this_o day_n leave_v in_o peace_n upon_o promise_n to_o show_v their_o obedience_n and_o let_v their_o child_n be_v instruct_v in_o the_o doctrine_n of_o mahomet_n the_o four_o be_v indeed_o the_o right_a proprietor_n of_o the_o country_n be_v a_o gross_a body_v and_o miserable_a people_n which_o have_v no_o constant_a abode_n in_o the_o night_n lie_v in_o the_o wood_n and_o go_v always_o stark_o naked_a they_o live_v by_o root_n hold_v no_o converse_n with_o other_o and_o lead_v a_o life_n almost_o like_a beast_n trogloditica_fw-la or_o new_a arabia_n the_o modern_a geographer_n as_o maginus_fw-la and_o other_o name_v the_o country_n or_o space_n of_o land_n lie_v between_o the_o nile_n and_o the_o red-sea_n proper_o new_a arabia_n but_o the_o inhabitant_n according_a to_o castaldus_n call_v it_o sirfi_n the_o ancient_n name_v it_o trogloditica_fw-la and_o ptolemy_n the_o country_n of_o the_o arabian_n and_o egyptian_n the_o inhabitant_n be_v by_o the_o grecian_n call_v ichthiophagi_n that_o be_v fish-eater_n by_o eustathius_n erember_n by_o diodorus_n molgers_n and_o bolgers_n and_o in_o the_o holy_a scripture_n according_a to_o the_o testimony_n of_o arias_n montanus_n they_o be_v call_v ghanamim_a and_o by_o pliny_n therotho's_n that_o be_v to_o say_v hunter_n for_o their_o swiftness_n and_o dexterity_n in_o hunt_v in_o the_o bound_a of_o this_o country_n great_a diversity_n arise_v among_o geographer_n ptolemy_n extend_v trogloditick_a arabia_n from_o the_o city_n suez_n by_o the_o red-sea_n three_o or_o according_a to_o peter_n de_fw-fr la_fw-fr valla_n scarce_o a_o day_n journey_n and_o a_o half_a from_o cairo_n to_o mount_n elephas_n at_o this_o day_n call_v feel_v so_o that_o he_o comprise_v under_o it_o the_o sea-coast_n of_o the_o kingdom_n of_o barnagas_n and_o adel._n some_o extend_v the_o limit_n in_o the_o south_n to_o the_o territory_n of_o brava_n the_o kingdom_n of_o magadoxo_fw-la and_o the_o river_n quilanzi_n yet_o make_v it_o begin_v at_o the_o forename_a suez_n but_o a_o three_o sort_n narrow_a it_o to_o the_o cape_n of_o guardafuy_n and_o some_o to_o the_o island_n mazua_n in_o the_o red-sea_n the_o chief_a place_n as_o you_o go_v from_o north_n to_o south_n near_o suez_n according_a to_o maginus_fw-la be_v these_o though_o belloon_n give_v they_o to_o the_o nether-egypt_n the_o haven_n and_o point_n of_o pharos_n where_o they_o say_v the_o child_n of_o israel_n go_v over_o the_o red-sea_n on_o dry_a ground_n the_o seven_o well_n call_v set_a pozzi_n in_o italian_a the_o haven_n of_o alkosser_n or_o chessir_n sanutus_n on_o the_o other_o side_n comprise_v a_o part_n of_o this_o new_a arabia_n viz._n all_o the_o aforesaid_a place_n from_o suez_n to_o chessir_n under_o egypt_n wherein_o we_o have_v follow_v those_o who_o have_v former_o describe_v egypt_n they_o call_v the_o tract_n of_o land_n from_o chessir_n to_o the_o sea_n lie_v over_o against_o the_o haven_n of_o suaquena_n batrazan_n in_o eighteen_o degree_n and_o forty_o minute_n lie_v the_o haven_n of_o suaquem_fw-la in_o the_o territory_n of_o canphila_n in_o a_o hollow_a of_o the_o sea_n close_o by_o the_o people_n call_v nubier_n and_o bello_n the_o whole_a coast_n of_o this_o country_n lie_v clog_v with_o high_a rough_a and_o unpassable_a mountain_n so_o set_v back_o to_o back_n that_o no_o access_n can_v be_v have_v to_o the_o inland_a country_n of_o ethiopia_n and_o the_o abyssine_n but_o through_o the_o haven_n of_o ercocco_n and_o suachem_n and_o that_o so_o troublesome_a that_o traveller_n can_v scarce_o go_v above_o three_o or_o four_o english_a mile_n in_o a_o day_n the_o inhabitant_n at_o this_o day_n be_v make_v up_o of_o a_o mixture_n
where_o some_o few_o house_n be_v erect_v from_o hence_o all_o ship_n that_o arrive_v there_o plentiful_o furnish_v themselves_o both_o with_o fresh_a water_n and_o wood._n next_o in_o order_n come_v the_o high_a point_n cabo_n das_fw-mi palmas_n or_o cape_n palm_n palm_n cape_n de_fw-fr palm_n in_o four_o degree_n and_o fifteen_o minute_n north_n latitude_n on_o who_o westerly_a corner_n be_v three_o round_a hill_n and_o a_o little_a far_o within_o land_n a_o round_a grove_n of_o palm-tree_n which_o may_v be_v see_v far_o at_o sea_n from_o whence_o this_o point_n take_v the_o name_n of_o cabo_n das_fw-mi palmas_n near_o to_o this_o in_o sandy-bay_n arrive_v ship_n find_v a_o convenient_a harbour_n a_o mile_n easterly_n of_o which_o up_o into_o the_o country_n appear_v a_o long_a mountain_n look_v like_o double_a land_n from_o the_o first_o point_n of_o palm_n cape_n a_o ledge_n of_o rock_n shoot_v south_n southeast_n a_o mile_n into_o the_o sea_n and_o before_o they_o a_o great_a shelf_n two_o mile_n long_o between_o they_o the_o tide_n run_v very_o strong_a to_o the_o east_n have_v ten_o or_o eleven_o fathom_n water_n two_o mile_n more_o eastward_o gruway_o gruway_o the_o village_n gruway_o stand_v seat_v at_o the_o end_n of_o the_o grain-coast_n this_o whole_a shore_n be_v very_o full_a of_o rock_n for_o which_o reason_n the_o ship_n which_o ride_v there_o be_v in_o no_o little_a danger_n in_o february_n march_n and_o april_n here_o be_v fair_a and_o clear_a wether_n with_o cool_a breeze_n and_o gentle_a westerly_a wind_n in_o the_o middle_n of_o may_n there_o begin_v south_n and_o southeast_n wind_n air._n the_o air._n which_o bring_v with_o they_o not_o only_o stormy_a gust_n as_o hericane_n but_o also_o thunder_n lightning_z and_o great_a rain_n that_o continue_v june_n july_n august_n september_n october_n november_n december_n and_o to_o the_o latter_a end_n of_o january_n during_o part_n of_o this_o time_n the_o sun_n be_v in_o the_o zenith_n or_o vertical_a point_n of_o the_o heaven_n send_v down_o its_o beam_n perpendicular_a the_o land_n here_o yield_v great_a plenty_n of_o mille_n cotton_n rice_n melegette_n grain_n of_o paradise_n or_o melegette_n good_a palmeto-wine_n beside_o divers_a sort_n of_o grain_n especial_o that_o call_v of_o paradise_n or_o melegette_n the_o plant_n that_o bear_v melegette_n have_v thick_a leave_n better_a than_o three_o inch_n long_o and_o three_o broad_a with_o a_o thick_a rib_n in_o the_o middle_n out_o of_o which_o shoot_v many_o vein_n which_o have_v a_o spicie-taste_a like_o those_o of_o the_o seed_n the_o fruit_n be_v but_o little_a of_o size_n cover_v with_o a_o poisonous_a tough_a russet-coloured_a or_o rather_o pale-brown_a shell_n and_o under_o that_o a_o film_n fill_v with_o many_o smooth_a and_o point_a small_a seed_n white_a within_o bite_v as_o pepper_n and_o ginger_n the_o unripe_a grain_n be_v red_a and_o pleasant_a in_o taste_n the_o great_a smooth_a and_o chess-nut-coloured_a be_v the_o best_a and_o the_o black_a the_o worst_a no_o kind_n of_o beast_n be_v here_o want_v by_o which_o mean_v there_o be_v all_o necessary_a provision_n to_o be_v have_v for_o seaman_n the_o black_n in_o these_o part_n be_v very_o envious_a to_o all_o stranger_n inhabitant_n the_o kind_n of_o the_o inhabitant_n and_o steal_v from_o they_o what_o ever_o they_o can_v lay_v their_o hand_n on_o so_o that_o it_o behoove_v all_o dealer_n to_o have_v a_o circumspect_a eye_n over_o their_o good_n and_o in_o some_o place_n they_o must_v be_v careful_a of_o themselves_o for_o be_v cannibal_n they_o eat_v whosoever_o they_o can_v get_v into_o their_o power_n it_o fort_n tacaray_n oft_o witsen_n and_o about_o half_a flood_n a_o fathom_n and_o a_o half_a deep_a but_o within_o very_o dry_a and_o narrow_a that_o it_o give_v little_a advantage_n either_o to_o the_o native_n or_o seaman_n at_o the_o westside_n of_o it_o rise_v a_o rocky_a and_o steep_a hill_n full_a of_o bramble_n and_o tree_n but_o on_o the_o east-side_n a_o sandy_a bank_n by_o which_o as_o it_o be_v split_v it_o run_v in_o two_o small_a vill_n one_o to_o the_o northwest_n into_o the_o country_n and_o the_o other_o north-east_n but_o as_o we_o say_v both_o dry_a and_o not_o navigable_a near_a st._n andrew_n river_n the_o sea-coast_n belly_n out_o to_o the_o southeast_n as_o far_o as_o the_o red-land_n between_o the_o four_o and_o five_o cliff_n some_o high_a tree_n grow_v in_o a_o valley_n who_o edge_n be_v remark_v with_o two_o little_a vill_n the_o one_o named_z tabattera_fw-mi the_o other_o domera_n have_v leave_v behind_o you_o the_o red_a cliff_n you_o come_v to_o cape_n lahou_a labou_n cape_n de_fw-fr labou_n the_o utmost_a limit_n of_o this_o and_o the_o beginning_n of_o quaqua-coast_n which_o spread_v itself_o to_o assine_n the_o whole_a land_n hereabout_o low_a and_o poor_a overgrow_v with_o bramble_n and_o tree_n yet_o a_o mile_n and_o a_o half_a eastward_n lie_v a_o village_n call_v koutrou_n koutrou_fw-fr koutrou_fw-fr or_o katrou_n five_o mile_n from_o this_o cape_n stand_v the_o village_n jakke_n lahou_a in_o a_o very_a barren_a spot_n five_o mile_n far_o jak_v in_o jakko_n and_o six_o mile_n beyond_o that_o the_o bottomless-pit_n so_o call_v from_o its_o unfathomable_a deepness_n for_o the_o seaman_n have_v sound_v with_o their_o long_a line_n and_o plummet_n can_v never_o reach_v the_o bottom_n this_o hole_n be_v in_o the_o sea_n not_o above_o a_o musquet-shot_a from_o the_o shore_n so_o that_o the_o ship_n which_o come_v about_o this_o pit_n must_v come_v to_o a_o anchor_n betimes_o to_o prevent_v danger_n three_o mile_n from_o this_o pit_n on_o the_o shore_n run_v a_o small_a river_n eastward_o into_o the_o country_n from_o cape_n the_o lahou_a to_o the_o aforesaid_a pit_n the_o coast_n spread_v eastward_o with_o double_a land_n sixteen_o mile_n eastward_o by_o lahou_a take_v place_n labou_n corbi_n labou_n before_o which_o the_o sea_n run_v very_o deep_a for_o a_o stone_n cast_v from_o the_o shore_n it_o have_v forty_o and_o fifty_o fathom_v water_n eight_o and_o twenty_o or_o thirty_o mile_n from_o the_o cape_n lahou_a assine_fw-la assine_fw-la be_v seat_v the_o village_n assine_n where_o the_o guinny-gold-coast_n begin_v full_a of_o high_a wood_n but_o the_o land_n low_a the_o house_n such_o as_o they_o be_v stand_v on_o the_o seashore_n so_o that_o they_o may_v easy_o be_v see_v in_o the_o pass_n by_o two_o mile_n from_o assine_n stand_v a_o hamlet_n call_v abbener_n or_o albine_n albine_n albine_n a_o little_a to_o the_o west_n of_o a_o foursquare_a wood._n then_o follow_v in_o order_n taboe_n and_o two_o mile_n far_a cape_n apolony_n taboe_n taboe_n be_v a_o rise_a ground_n and_o seem_v to_o sailor_n like_o three_o great_a hill_n in_o jernon_n a_o little_a village_n situate_a on_o the_o side_n of_o this_o promontory_n the_o netherlander_n have_v a_o storehouse_n all_o along_o this_o whole_a coast_n grow_v many_o palm-tree_n nor_o be_v it_o destitute_a of_o other_o convenience_n yield_v extraordinary_a variety_n both_o of_o fruit_n and_o plant_n the_o inhabitant_n as_o we_o mention_v before_o be_v call_v quaqua_n because_o when_o they_o see_v any_o trading-ship_n approach_v they_o declare_v their_o welcome_n by_o cry_v aloud_o quaqua_fw-la these_o people_n by_o their_o aspect_n seem_v the_o unseemly_a of_o all_o the_o upper_a coast_n but_o be_v indeed_o the_o modest_a and_o honest_a and_o most_o courteous_a for_o they_o esteem_v it_o a_o great_a shame_n either_o at_o meeting_n to_o salute_v or_o at_o part_v to_o take_v leave_n with_o a_o kiss_n when_o they_o come_v to_o the_o ship_n to_o trade_n they_o put_v their_o hand_n in_o the_o water_n and_o let_v some_o drop_n into_o their_o eye_n by_o which_o they_o testify_v as_o by_o a_o oath_n their_o uprightness_n and_o hatred_n to_o all_o cheat_n or_o knavish_a action_n drunkenness_n they_o not_o only_o abstain_v from_o drunkenness_n they_o shun_v drunkenness_n but_o abominate_a for_o the_o avoid_v which_o they_o will_v drink_v no_o palmito-wine_n but_o a_o small_a sort_n call_v de_fw-fr bordon_n or_o tomb_n and_o that_o also_o mix_v with_o water_n allege_v that_o from_o drunkenness_n proceed_v many_o quarrel_n the_o two_o frequent_a occasion_n of_o murder_n and_o other_o inconvenience_n which_o be_v all_o prevent_v by_o sobriety_n and_o temperance_n the_o chief_a merchandise_n to_o be_v have_v here_o merchandise_n merchandise_n be_v elephants-teeth_n of_o a_o large_a size_n than_o usual_o elsewhere_o but_o withal_o dear_a some_o clothes_n also_o sell_v here_o which_o the_o european_n and_o other_o trader_n from_o the_o name_n of_o the_o coast_n call_v quaqua-cloathe_n be_v of_o two_o sort_n the_o one_o bind_v with_o five_o band_n or_o string_n the_o other_o with_o six_o from_o the_o number_n of_o the_o binding_n give_v denomination_n to_o the_o place_n they_o be_v sell_v in_o cape_n lahou_n yield_v many_o of_o
privilege_n for_o now_o he_o may_v buy_v slave_n and_o trade_n for_o other_o thing_n which_o before_o he_o have_v no_o permission_n to_o do_v they_o take_v great_a care_n therefore_o about_o it_o although_o perhaps_o the_o acquire_v cost_v they_o all_o they_o be_v worth_a and_o thereby_o be_v much_o poor_a than_o before_o but_o he_o soon_o get_v it_o up_o again_o by_o present_n bring_v he_o from_o other_o each_o according_a to_o his_o ability_n and_o now_o as_o soon_o as_o he_o have_v gain_v a_o estate_n again_o he_o bestow_v it_o upon_o slave_n wherein_o their_o riches_n and_o reputation_n consist_v these_o keep_v one_o among_o another_o a_o yearly_a time_n of_o feast_v where_o they_o make_v good_a cheer_n new_a paint_v the_o cow_n head_n and_o hang_v it_o about_o with_o ear_n of_o mille._n beside_o this_o the_o nobility_n in_o general_n keep_v one_o feast_n upon_o the_o six_o day_n of_o july_n where_o they_o paint_v their_o body_n with_o stripe_n of_o red_a earth_n and_o wear_v on_o their_o neck_n a_o garland_n of_o green_a bough_n and_o straw_n as_o a_o badge_n of_o their_o nobility_n in_o the_o evening_n they_o all_o come_v as_o guest_n to_o the_o house_n of_o the_o braffo_n where_o they_o be_v entertain_v with_o exceed_a mirth_n and_o feast_v even_o to_o excess_n and_o drunkenness_n these_o people_n be_v so_o conceit_v of_o their_o old_a idolatrous_a custom_n worship_n religion_n or_o worship_n that_o they_o deride_v as_o it_o be_v the_o religion_n of_o the_o whites_n under_o what_o name_n or_o notion_n soever_o several_a time_n have_v the_o portuguese_n and_o french_a by_o jesuit_n send_v thither_o endeavour_v to_o convert_v they_o to_o the_o christian_a faith_n yet_o never_o have_v be_v able_a hitherto_o to_o effect_v any_o thing_n worth_n relate_v and_o thus_o have_v we_o travel_v through_o the_o goldcoast_n the_o coast_n from_o rio_n volta_n to_o arder_n seven_o mile_n eastward_o from_o akara_n volta_n the_o river_n rio_n da_fw-mi volta_n on_o the_o shore_n lie_v a_o town_n call_v sinko_n twelve_o mile_n from_o that_o the_o river_n rio_n da_fw-mi volta_n fall_v into_o the_o sea_n come_v with_o ship_n before_o this_o river_n the_o entrance_n seem_v very_o little_a because_o of_o a_o shelf_n which_o lie_v before_o it_o and_o close_v it_o up_o yet_o more_o within_o land_n it_o may_v be_v discern_v to_o run_v with_o a_o open_a and_o wide_a channel_n between_o sinko_n and_o rio_n volta_n stand_v a_o town_n call_v ley_n who_o inhabitant_n maintain_v themselves_o by_o sell_v cow_n wherewith_o though_o at_o a_o dear_a rate_n they_o furnish_v themselves_o with_o meat_n three_o mile_n from_o rio_n volta_n lie_v a_o point_n call_v in_o portuguese_n cabo_n montego_n a_o low_a country_n have_v little_a wood_n and_o the_o shore_n spread_v east_n southeast_n from_o cabo_n montego_n eastward_n the_o coast_n shoot_v out_o with_o a_o great_a belly_n so_o that_o from_o one_o corner_n to_o the_o other_o degree_n observe_v spanish_a mile_n or_o league_n as_o we_o say_v before_o such_o as_o twenty_o five_o make_v a_o degree_n it_o be_v ten_o mile_n sail_v the_o country_n seem_v craggy_a yet_o water_v with_o a_o small_a river_n who_o mouth_n be_v stop_v with_o sand_n and_o have_v tree_n on_o the_o east_n quarter_n beyond_o all_o the_o land_n lie_v flat_a as_o far_o as_o popo_n or_o popou_n and_o shadow_v with_o good_a boscage_n the_o kingdom_n of_o arder_n this_o kingdom_n of_o arder_n contain_v about_o twelve_o mile_n in_o length_n arder_n the_o kingdom_n of_o arder_n begin_v four_o mile_n eastward_o of_o popou_n and_o end_v at_o aqua_fw-la three_o mile_n eastward_o of_o popou_n on_o the_o shore_n appear_v a_o town_n name_v foulaen_n foulaen_n the_o town_n foulaen_n five_o mile_n eastward_o of_o which_o on_o the_o same_o coast_n you_o come_v to_o little_a arder_n arder_n little_a arder_n three_o hundred_o rod_n in_o length_n beyond_o which_o about_o fifty_o rod_n from_o the_o shore_n run_v a_o river_n of_o brackish_a water_n from_o popou_n the_o coast_n reach_v east_n and_o by_o south_n to_o arda_n and_o for_o eight_o mile_n low_a land_n spot_v here_o and_o there_o with_o tree_n two_o mile_n westward_o of_o arder_n stand_v four_o wood_n a_o mile_n to_o the_o north_n north-east_n of_o arder_n jakkein_n jakkein_n you_o may_v see_v jakkein_n a_o town_n so_o call_v from_o the_o governor_n thereof_o the_o city_n be_v encompass_v fifteen_o hundred_o rod_n about_o with_o a_o earthen_a wall_n and_o include_v a_o stately_a palace_n the_o residence_n of_o the_o governor_n and_o water_v with_o a_o small_a rivulet_n three_o day_n journey_n from_o jakkein_n lie_v the_o jojo_n jojo_n jojo_n and_o a_o quarter_n of_o a_o mile_n far_o a_o town_n call_v basilius_n surround_v with_o a_o mud_n wall_n ba._n ba._n over_o which_o a_o fidalgo_n command_v in_o the_o king_n name_n on_o the_o sea-coast_n stand_v two_o gate_n and_o on_o the_o landside_n run_v a_o fresh_a river_n which_o reach_v to_o benyn_n about_o twelve_o mile_n to_o the_o north_n north-east_n up_o in_o the_o country_n lie_v great_a arder_n a_o open_a village_n and_o stragling_o build_v but_o contain_v in_o circuit_n as_o the_o native_n report_n above_o three_o miles_n they_o may_v convenient_o ride_v to_o arde_a on_o horseback_n or_o be_v carry_v in_o a_o litter_n or_o wagon_n there_o run_v so_o straight_o a_o way_n thither_o from_o the_o shore_n in_o the_o midway_n stand_v a_o retire_v place_n for_o traveller_n where_o they_o brew_v beer_n of_o mille._n the_o king_n have_v his_o residence_n in_o this_o village_n and_o two_o palace_n but_o he_o dwell_v only_o in_o one_o the_o other_o be_v reserve_v as_o a_o retirement_n upon_o casualty_n of_o fire_n both_o these_o palace_n be_v environ_v with_o a_o earthen_a wall_n of_o four_o or_o five_o foot_n thick_a with_o cover_n of_o reed_n and_o have_v several_a chamber_n and_o apartment_n within_o here_o be_v no_o wall_v city_n but_o open_a village_n in_o abundance_n fit_o situate_a for_o merchandise_n and_o defensible_a for_o the_o inhabitant_n the_o air_n prove_v unhealthy_a to_o the_o whites_n unhealthy_a the_o air_n unhealthy_a for_o the_o great_a number_n of_o they_o that_o go_v to_o land_n be_v quick_o seize_v by_o a_o sickness_n which_o for_o the_o most_o part_n kill_v we_o whereas_o the_o native_n be_v very_o fresh_a and_o sound_a and_o attain_v a_o great_a age._n this_o tract_n of_o land_n be_v every_o where_o plain_a and_o fruitful_a thin_a of_o wood_n land_n the_o condition_n of_o the_o land_n but_o full_a of_o fine_a village_n the_o way_n very_o convenient_a to_o travel_v in_o and_o several_a full-streamed_a river_n that_o irrigate_n and_o with_o their_o water_n fertilise_v the_o ground_n the_o valley_n be_v enrich_v with_o divers_a fruit_n throughout_o the_o whole_a year_n fruit_n their_o fruit_n as_o injames_n potato_n orange_n lemon_n coco-nut_n palm-wine_n and_o such_o like_a the_o injames_n be_v eat_v either_o boil_v broil_v or_o roast_v with_o butter_n for_o sauce_n in_o the_o marsh_n of_o arde_a they_o make_v much_o salt_n which_o those_o of_o kuramo_n buy_v and_o carry_v away_o with_o great_a canoe_n here_o breed_v many_o horse_n the_o house_n be_v mere_a mud-wall_n two_o or_o three_o foot_n thick_a house_n house_n and_o cover_v with_o straw_n their_o householdstuff_n no_o other_o than_o that_o before_o describe_v on_o the_o goldcoast_n householdstuff_n householdstuff_n and_o as_o there_o also_o for_o ornament_n hang_v on_o the_o wall_n their_o arm_n viz._n shield_n assagay_n or_o lance_n bow_n and_o arrow_n in_o place_n of_o retirement_n or_o as_o we_o may_v call_v they_o inn_n mille._n beer_n of_o mille._n between_o the_o shore_n and_o great_a arder_n and_o in_o the_o town_n offer_v they_o brew_v beer_n of_o mille_n in_o this_o manner_n first_o they_o steep_v the_o mille_fw-mi in_o water_n till_o it_o shoot_v afterward_o dry_v it_o in_o the_o sun_n then_o stamp_v it_o to_o meal_n in_o great_a mortar_n and_o pour_v upon_o it_o boil_a hot_a water_n they_o know_v also_o to_o make_v this_o mash_n work_n with_o yeast_n and_o to_o make_v it_o thick_a or_o thin_a as_o they_o please_v but_o this_o beer_n by_o the_o heat_n of_o the_o mille_fw-mi will_v soon_o sour_a and_o drink_v of_o it_o cause_v the_o scurvy_a but_o mix_v with_o water_n make_v a_o good_a wholesome_a drink_n their_o bread_n make_v of_o mille_n they_o call_v kanties_n and_o their_o other_o victual_n kade_n food_n food_n be_v green_a herb_n rice_n beef_n pork_n cabrietes_n or_o mutton_n dog_n and_o hen_n the_o man_n have_v three_o habit._n habit._n sometime_o four_o garment_n hang_v about_o their_o middle_n one_o short_a than_o another_o so_o that_o part_n of_o they_o all_o may_v be_v see_v but_o the_o upper_a part_n of_o the_o body_n and_o foot_n up_o to_o the_o knee_n remain_v naked_a the_o better_a sort_n have_v very_o sumptuous_a clothing_n of_o
small_a river_n lie_v two_o mile_n distant_a from_o each_o other_o and_o take_v their_o original_n out_o of_o the_o neighbour_a mountain_n the_o faroan_n three_o mile_n from_o the_o itapaulominthiranou_n be_v a_o great_a river_n and_o navigable_a for_o a_o bark_n on_o who_o bank_n the_o whites_n of_o manouffi_n have_v seat_v themselves_o lamohorik_n or_o morombei_n three_o small_a mile_n from_o faraon_n come_v out_o of_o the_o high-land_n six_o or_o seven_o mile_n towards_o the_o west_n manataraven_v a_o small_a river_n lie_v about_o six_o mile_n from_o morombei_n the_o territory_n of_o antavare_n manouffi_n and_o vobitsmene_n northward_o of_o matatane_n follow_v antavare_fw-la situate_a in_o one_o and_o twenty_o degree_n and_o a_o half_a south-latitude_n and_o extend_v to_o the_o cape_n manouffi_n delightful_o water_v by_o the_o mananzau_n a_o large_a and_o fair_a river_n issue_v from_o the_o steep_a ascent_n of_o ambohitsmene_n or_o the_o mountain_n lie_v north_n and_o by_o east_n the_o territory_n of_o manouffi_n reach_v from_o the_o cape_n of_o the_o same_o denomination_n to_o the_o river_n mananghourou_fw-fr fifteen_o mile_n more_o northerly_a between_o which_o cape_n and_o river_n lie_v three_o other_o river_n andredi_n tenasatamamou_v and_o tentamimi_fw-la antavane_n produce_v plenty_n of_o rice_n igname_n bananoe_n sugarcane_n honey_n ox_n goat_n with_o all_o sort_n of_o fowl_n and_o victual_n the_o territory_n of_o ambohitsmene_n lie_v north_n and_o by_o west_n from_o antavare_n and_o take_v name_n from_o the_o aforesaid_a high_a red_a mountain_n in_o nineteen_o degree_n and_o a_o half_a or_o twenty_o south-latitude_n which_o may_v be_v see_v fifteen_o league_n off_o at_o sea_n resemble_v table-mount_n at_o the_o cape_n of_o good_a hope_n this_o ledge_n of_o hill_n run_v fifteen_o french_a mile_n to_o the_o inland_n between_o which_o and_o the_o sea_n the_o land_n appear_v very_o low_a marshy_a and_o full_a of_o lake_n among_o which_o one_o of_o above_o fifteen_o mile_n long_o and_o broad_a upon_o these_o mountain_n the_o people_n of_o famantara_n have_v zaffarahong_n for_o their_o place_n of_o residence_n which_o place_n abound_v with_o gold_n iron_n cattle_n rice_n sugarcane_n igname_n silk_n clothes_n and_o other_o necessary_n twelve_o mile_n from_o mananghorou_n avibaha_n enter_v the_o sea_n avibaha_n the_o river_n avibaha_n be_v perhaps_o a_o outlet_a of_o the_o aforesaid_a lake_n three_o mile_n from_o thence_o the_o river_n tsatsack_n and_o three_o other_o foutchurao_n and_o a_o mile_n and_o half_a onward_o ivorhon_n pour_v down_o into_o a_o bay_n by_o the_o inhabitant_n call_v tametavi_n but_o by_o the_o french_a mariner_n port_n aux_fw-fr prune_n that_o be_v plumb-haven_n the_o territory_n from_o tametavi_n to_o the_o bay_n of_o antongil_n that_o be_v to_o the_o country_n of_o vouloulou_n the_o long-point_n the_o lordship_n of_o andouvoulhe_n with_o the_o bay_n of_o manghabei_n or_o antongil_n these_o country_n begin_v at_o the_o haven_n of_o tametavi_n or_o plumb-haven_n lie_v in_o eight_o degree_n and_o a_o half_a and_o spread_v by_o the_o sea_n coast_n to_o the_o bay_n of_o antongil_n in_o the_o language_n of_o the_o country_n call_v manghabei_n in_o fifteen_o degree_n south-latitude_n to_o the_o land-ward_n enclose_v with_o the_o mountain_n of_o vohitsanghombe_a and_o ansianach_n after_o the_o plumb-haven_n they_o have_v four_o small_a river_n fautack_n faha_n faho_n and_o maroharat_n distant_a a_o small_a mile_n each_o from_o another_o after_o that_o anacchinquet_n make_v a_o deep_a haven_n with_o a_o good_a sandy_a bottom_n but_o open_a to_o the_o north-east_n east_n and_o southeast_n wind_n three_o small_a mile_n northerly_a voulovilou_n the_o territory_n of_o voulovilou_n you_o discover_v longue-point_n the_o country_n about_o moisten_v by_o the_o river_n voulovilou_n five_o mile_n further_o ambato_n the_o river_n ambato_n lie_v the_o great_a river_n ambato_n famous_a for_o the_o rock_n and_o obscure_a cliff_n but_o never_o come_v to_o the_o ocean_n two_o small_a mile_n more_o northerly_a you_o come_v to_o galemboulou_n in_o seventeen_o degree_n and_o a_o half_a a_o large_a receptacle_n for_o bark_n but_o very_o dangerous_a because_o of_o the_o blind_a rock_n and_o boisterousness_n of_o the_o sea_n near_o which_o stand_v a_o town_n call_v ratsimelone_n but_o by_o the_o french_a mariner_n st._n mala._n three_o mile_n from_o galemboulou_n a_o very_a fair_a and_o great_a river_n pour_v its_o self_n into_o the_o sea_n wherein_o they_o say_v the_o small_a island_n ambouluossi_n show_v itself_o the_o river_n manangharou_n run_v from_o west_n to_o east_n manangharou_n the_o river_n of_o manangharou_n divide_v its_o self_n near_o the_o sea_n coast_n into_o four_o distinct_a channel_n of_o which_o itself_o be_v one_o retain_v its_o name_n from_o the_o original_a to_o the_o mouth_n the_o other_o three_o be_v manansatran_n the_o second_o marinhou_n opposite_a to_o the_o island_n nosti_fw-la ibrahim_n or_o st._n mary_n and_o last_o the_o stream_n jamiami_n a_o great_a and_o spacious_a river_n which_o at_o its_o outlet_n into_o the_o sea_n always_o hold_v seven_o or_o eight_o foot_n water_n after_o this_o follow_v the_o river_n mananghare_n front_v the_o north_n point_v of_o the_o island_n st._n marry_o and_o the_o south_n point_v of_o antongil_n bay_n enter_v the_o sea_n with_o so_o commodious_a a_o open_n audouvouche_n the_o country_n of_o audouvouche_n that_o a_o great_a bark_n may_v easy_o come_v in_o or_o out_o follow_v along_o the_o western_a coast_n the_o country_n of_o andouvouche_n come_v to_o view_v that_o be_v the_o bay_n but_o because_o of_o the_o many_o other_o as_o antongil_n by_o the_o inhabitant_n former_o call_v manghabei_n for_o antongil_n be_v a_o portugal_n name_n proceed_v from_o a_o portuguese_n sea-captain_n antonio_n gillo_n who_o discover_v it_o it_o lie_v in_o fifteen_o degree_n south-latitude_n stretch_v northward_o and_o about_o six_o mile_n broad_a in_o the_o deep_a part_n of_o the_o bay_n lie_v a_o island_n very_o high_a out_o of_o the_o water_n two_o large_a mile_n about_o delightful_o green_a fruitful_a in_o all_o sort_n of_o provision_n complete_o store_v with_o fresh_a water_n hen_n honey_n and_o bananoe_n seaman_n esteem_v it_o a_o most_o convenient_a refresh_a place_n at_o the_o entrance_n of_o the_o bay_n be_v three_o or_o four_o other_o small_a island_n either_o sow_o with_o rice_n or_o full_a of_o weed_n on_o the_o north_n side_n be_v three_o populous_a town_n with_o several_a other_o along_o the_o shore_n neighbour_v by_o a_o great_a river_n which_o divide_v into_o two_o arm_n the_o one_o run_v to_o the_o north_n the_o other_o to_o the_o west_n make_v in_o the_o middle_n at_o the_o part_a a_o island_n further_o on_o to_o the_o north_n appear_v another_o great_a town_n call_v by_o the_o portugese_n st._n angelo_n surround_v with_o a_o strong_a pallisado_n opposite_a to_o which_o on_o the_o left_a hand_n another_o which_o the_o netherlander_n in_o their_o first_o voyage_n to_o the_o east-indies_n in_o the_o year_n fifteen_o hundred_o ninety_o five_o name_v spakenburgh_n consist_v of_o about_o a_o hundred_o and_o eighty_o house_n west_n south-west_n from_o the_o forementioned_a island_n glide_v another_o river_n upon_o which_o a_o town_n lie_v the_o ground_n be_v exceed_o good_a and_o fat_a well_o water_v and_o full_a of_o grass_n land_n the_o condition_n of_o the_o land_n but_o not_o overstockt_a with_o cattle_n the_o rich_a person_n have_v scarce_o a_o herd_n of_o four_o and_o twenty_o beast_n the_o town_n here_o show_v more_o of_o architecture_n than_o usual_a in_o these_o part_n and_o advantageous_o seat_v either_o upon_o the_o mountain_n or_o along_o the_o river_n fence_v with_o stake_n with_o two_o entrance_n or_o door_n only_o the_o one_o to_o the_o water_n the_o other_o to_o the_o side_n of_o a_o wood_n for_o their_o flight_n thither_o when_o set_v upon_o by_o the_o enemy_n and_o worsted_n all_o the_o people_n from_o the_o plum-haven_n to_o antongil-bay_n custom_n custom_n observe_v the_o same_o custom_n and_o all_o name_n themselves_o one_o among_o another_o zaffehibrahim_n that_o be_v the_o generation_n of_o abraham_n or_o nossi_n abrahim_n from_o the_o island_n abraham_n whence_o they_o be_v spring_v by_o their_o keep_n holy_a the_o saturday_n their_o whiteness_n of_o colour_n and_o some_o other_o particular_a custom_n flaccourt_n think_v they_o to_o be_v descend_v from_o the_o stock_n of_o the_o jew_n and_o arabian_n who_o flee_v thither_o many_o year_n ago_o both_o man_n woman_n and_o child_n be_v white_a than_o those_o of_o matatane_n and_o androbeisaha_n with_o smooth_a hair_n hang_v down_o at_o length_n be_v good_a nature_a mild_a and_o hospitable_a not_o incline_v to_o robbery_n or_o murder_n in_o dance_v and_o sing_v they_o seem_v to_o use_v some_o kind_n of_o measure_n foot_v it_o in_o pair_n sometime_o make_v distinct_a stop_n and_o stretch_v out_o their_o arms._n all_o their_o song_n consist_v of_o epithalamium_n in_o the_o chant_v whereof_o