Selected quad for the lemma: kingdom_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
kingdom_n king_n son_n surname_v 1,800 5 12.2915 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A48622 Miracles of the B. Virgin, or, An historical account of the original, and stupendious performances of the image entituled, Our Blessed Lady of Halle viz. restoring the dead to life, healing the sick, delivering of captives, &c. / written originally in Latin, by Justus Lipsius ; afterwards translated into French, then into Dutch, and now rendred into English.; Diva virgo Hallensis. English Lipsius, Justus, 1547-1606. 1688 (1688) Wing L2361; ESTC R16234 21,245 40

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

miracle_n of_o the_o b._n virgin._n or_o a_o historical_a account_n of_o the_o original_a and_o stupendous_a performance_n of_o the_o image_n entitle_v our_o bless_a lady_n of_o halle_n viz._n restore_a the_o dead_a to_o life_n heal_v the_o sick_a deliver_v of_o captive_n etc._n etc._n write_a original_o in_o latin_a by_o justus_n lipsius_n afterward_o translate_v into_o french_a then_o into_o dutch_a and_o now_o render_v into_o english_a ecclesia_fw-la catholica_fw-la &_o fundata_fw-la est_fw-la miraculis_fw-la &_o conservata_fw-la costerus_n in_o ench._n cont._n p._n 102._o london_n print_v in_o the_o year_n 1688._o to_o the_o reader_n those_o of_o the_o roman_a communion_n have_v impose_v on_o the_o belief_n of_o mankind_n such_o fabulous_a legend_n and_o ridiculous_a story_n that_o i_o think_v it_o a_o sufficient_a antidote_n against_o their_o error_n to_o expose_v some_o of_o these_o pretend_a miracle_n to_o the_o view_n of_o the_o world_n it_o be_v to_o this_o that_o i_o have_v translote_v the_o follow_a relation_n it_o will_v not_o be_v amiss_o to_o give_v my_o reader_n some_o account_n of_o the_o book_n from_o whence_o i_o translate_v these_o relation_n which_o i_o shall_v do_v as_o brief_o as_o i_o can_v justus_n lipsius_n publish_v a_o book_n in_o latin_a in_o the_o year_n 1604._o entitle_v diva_n virgo_fw-la hallensis_n beneficia_fw-la ejus_fw-la &_o miracula_fw-la fide_fw-la atque_fw-la ordine_fw-la descripta_fw-la this_o treatise_n be_v license_v and_o approve_v by_o gulielmus_fw-la de_fw-fr berghe_n archbishop_n of_o camerick_n valerianus_n flossius_n vicar_n general_n and_o gulielmus_fw-la fabritius_n the_o censor_n of_o book_n it_o be_v translate_v into_o french_a and_o augment_v by_o claudius_n maillard_n a_o jesuit_n it_o be_v translate_v into_o dutch_a by_o philip_n numan_n and_o again_o into_o french_a by_o ludovicus_n du_fw-fr gardin_n a_o physician_n it_o be_v afterward_o again_o render_v into_o dutch_a with_o maillards_n addition_n by_o n._n n._n a_o jesuit_n and_o print_v at_o brussels_n anno_fw-la 1657._o it_o be_v license_v by_o the_o censor_n of_o book_n but_o there_o be_v a_o caution_n in_o the_o licens_v of_o it_o which_o be_v not_o make_v use_n of_o in_o the_o latin_a edition_n of_o lipsius_n and_o it_o be_v that_o none_o of_o these_o miracle_n shall_v be_v receive_v upon_o the_o credit_n of_o the_o church_n unless_o at_o least_o they_o be_v attest_v by_o a_o bishop_n but_o shall_v be_v take_v upon_o the_o credit_n of_o the_o faithful_a historian_n and_o this_o be_v in_o obedience_n to_o the_o two_o bull_n of_o pope_n urban_n the_o 8_o to_o that_o purpose_n it_o seem_v that_o they_o begin_v to_o blush_v at_o these_o ridiculous_a story_n but_o yet_o they_o will_v have_v the_o commonalty_n believe_v they_o though_o not_o at_o the_o expense_n of_o the_o public_a faith._n i_o have_v in_o this_o translation_n most_o follow_v the_o dutch_a edition_n which_o be_v divide_v into_o three_o part_n the_o first_o be_v spend_v in_o the_o description_n of_o the_o city_n of_o halle_n and_o the_o image_n which_o i_o have_v rather_o abridge_v than_o translate_v all_o that_o i_o have_v take_v from_o this_o part_n be_v comprise_v in_o my_o first_o chapter_n and_o be_v though_o a_o abridgement_n in_o the_o author_n own_o word_n for_o the_o most_o part_n the_o miracle_n make_v the_o second_o part_n which_o be_v subdivide_v into_o two_o part_n the_o first_o whereof_o contain_v all_o the_o miracle_n that_o be_v in_o lipsius_n it_o be_v this_o that_o i_o have_v teach_v to_o speak_v english_a the_o three_o part_n be_v a_o account_n of_o the_o gift_n offer_v to_o the_o b._n virgin_n lipsius_n treatise_n meet_v with_o some_o opposition_n in_o the_o world_n and_o be_v defend_v by_o anastasius_n cochelet_n a_o camelite_n and_o d._n d._n of_o paris_n and_o by_o carolus_n scribanius_n a_o dutch_a jesuit_n because_o i_o will_v not_o give_v the_o least_o opportunity_n to_o the_o romish_a calumniator_n to_o traduce_v i_o as_o a_o false_a translator_n i_o have_v render_v it_o almost_o verbatim_o though_o i_o be_o not_o ignorant_a that_o it_o be_v esteem_v to_o be_v a_o error_n by_o the_o best_a translator_n chap._n i._o of_o the_o original_a of_o the_o holy_a image_n a_o short_a description_n of_o the_o noble_a descent_n and_o virtue_n of_o the_o holy_a elizabeth_n in_o order_n to_o a_o clear_a prospect_n of_o the_o original_a of_o this_o holy_a image_n 6._o hist_o hall._n lip_n c._n 2._o ad_fw-la p._n maillard_n c._n 6._o it_o seem_v necessary_a to_o inquire_v into_o the_o royal_a pedigree_n and_o constant_a virtue_n of_o the_o pious_a elizabeth_n andrea_n ii_o surname_v hierosolymitanus_n the_o three_o son_n of_o bela_n iii_o king_n of_o hungary_n after_o the_o death_n of_o his_o brother_n inherit_v the_o kingdom_n of_o hungary_n anno_fw-la 1201._o his_o queen_n be_v gertrude_n daughter_n to_o the_o duke_n of_o mernhem_n krenten_n and_o istrien_n by_o who_o he_o have_v three_o son_n and_o one_o daughter_n viz._n bela_n iu._n celomannus_n andrew_n and_o elizabeth_n andrew_n be_v desirous_a to_o advance_v himself_o travel_v to_o venice_n and_o there_o marry_v a_o rich_a wife_n by_o who_o he_o have_v a_o son_n name_v marcus._n marcus_z not_o be_v content_v with_o the_o estate_n his_o father_n leave_v he_o possess_v of_o go_v to_o picardy_n and_o there_o marry_v catharine_n de_fw-fr croy_n legal_a heiress_n of_o the_o house_n of_o croy_n descend_v from_o the_o palsgraves_n of_o hungary_n and_o wittenberg_n from_o this_o marriage_n spring_v that_o illustrious_a family_n of_o croy._n elizabeth_n which_o most_o serve_v our_o design_n daughter_n as_o above_o of_o andrew_z ii_o king_n of_o hungary_n and_o aunt_n to_o marcus_n at_o the_o age_n of_o three_o year_n be_v by_o ambassador_n betroth_v to_o lewis_n son_n of_o hermon_n landgrave_n of_o thuringia_n and_o hassia_n descend_v from_o charles_n the_o great_a at_o the_o age_n of_o four_o year_n she_o be_v convey_v to_o thuringia_n to_o be_v educate_v in_o her_o bridegroom_n father_n court._n it_o will_v be_v tedious_a to_o relate_v the_o sign_n of_o a_o pious_a disposition_n visible_a in_o her_o infancy_n it_o shall_v suffice_v to_o remark_n that_o be_v then_o a_o virgin_n and_o afterward_o both_o wife_n and_o widow_n her_o virtuous_a deportment_n in_o all_o these_o estate_n render_v she_o famous_a the_o painter_n and_o carver_n represent_v she_o with_o three_o crown_n on_o her_o head_n intimate_v that_o she_o have_v merit_v a_o crown_n from_o each_o state._n at_o the_o age_n of_o fourteen_o she_o be_v marry_v to_o lewis_n and_o have_v issue_n by_o he_o viz._n hermannus_n who_o do_v not_o live_v long_o and_o sophia_n also_o another_o daughter_n of_o the_o same_o name_n or_o according_a to_o some_o her_o name_n be_v gertrude_n she_o leave_v this_o world_n for_o a_o cloister_n lewis_n accompany_v the_o emperor_n frederick_n to_o assist_v in_o the_o conquest_n of_o the_o holy_a land_n dye_v in_o apulia_n or_o as_o some_o affirm_v in_o sicily_n his_o body_n be_v send_v to_o elizabeth_n who_o with_o extraordinary_a grief_n inter_v it_o henry_n her_o husband_n brother_n after_o many_o injury_n offer_v to_o she_o not_o only_o bereave_v she_o of_o all_o her_o estate_n but_o banish_v she_o so_o hasty_o that_o she_o can_v hardly_o find_v a_o place_n of_o repose_v for_o herself_o and_o child_n she_o retire_v to_o marpurg_n in_o hassia_n where_o after_o have_v spend_v four_o year_n in_o all_o manner_n of_o virtuous_a exercise_n by_o the_o assistance_n of_o one_o conrade_n a_o religious_a man_n she_o depart_v this_o life_n be_v but_o twenty_o four_o year_n of_o age_n anno_fw-la 1231._o her_o sanctity_n and_o miracle_n cause_v pope_n gregory_n ix_o to_o add_v she_o to_o the_o number_n of_o the_o saint_n anno_fw-la 1235._o sophia_n her_o elder_a daughter_n and_o heiress_n rather_o of_o her_o virtue_n than_o estate_n go_v into_o the_o netherlands_o where_o she_o be_v marry_v to_o henry_n ii_o duke_n of_o brabant_n he_o have_v henry_n iii_o by_o his_o first_o duchess_n maria_n van_fw-mi swaven_n daughter_n to_o the_o emperor_n philip._n he_o have_v also_o by_o sophia_n another_o henry_n surname_v the_o brabander_n he_o with_o the_o assistance_n of_o his_o mother_n make_v divers_a attempt_n for_o the_o acquisition_n of_o their_o inheritance_n which_o the_o strength_n of_o the_o adverse_a party_n render_v ineffectual_a but_o at_o last_o he_o regain_v hassia_n and_o lest_o his_o posterity_n possess_v of_o it_o more_o by_o the_o prayer_n of_o elizabeth_n than_o the_o assistance_n of_o his_o mother_n but_o leave_v this_o neighbour_a history_n let_v we_o come_v to_o those_o thing_n for_o which_o cause_n it_o be_v relate_v sophia_n inheritrix_n of_o her_o mother_n piety_n be_v willing_a to_o follow_v her_o example_n in_o all_o thing_n be_v strong_o incline_v to_o the_o veneration_n and_o love_n of_o our_o b._n lady_n it_o be_v real_o believe_v that_o her_o mother_n bequeath_v she_o some_o