Selected quad for the lemma: judgement_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
judgement_n according_a lord_n see_v 1,803 5 3.4174 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A19242 The abatement of popish braggs, pretending Scripture to be theirs. Retorted by the hand of Alexander Cooke Cooke, Alexander, 1564-1632. 1625 (1625) STC 5658; ESTC S108620 41,426 69

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

father_n who_o be_v best_a assure_v of_o their_o husband_n and_o parent_n constant_a love_n unto_o they_o fear_v of_o god_n anger_n against_o we_o by_o reason_n of_o our_o sin_n may_v well_o stand_v with_o assurance_n of_o salvation_n else_o why_o do_v 11._o david_n require_v that_o we_o shall_v serve_v the_o lord_n in_o fear_n and_o rejoice_v in_o tremble_v may_v a_o man_n tremble_v and_o yet_o rejoice_v and_o may_v he_o not_o fear_v to_o offend_v and_o yet_o be_v assure_v of_o favour_n pa._n well_o supracit_fw-la we_o have_v express_o that_o every_o man_n shall_v be_v judge_v according_a to_o his_o work_n a_o pox_n 20._o prot._n good_a and_o so_o have_v we_o pa._n nay_o ibid._n you_o teach_v that_o man_n shall_v be_v judge_v only_o according_a to_o their_o faith_n prot._n that_o be_v not_o true_a 35._o we_o teach_v that_o see_v it_o be_v most_o fit_v for_o the_o nature_n and_o condition_n of_o judgement_n to_o take_v the_o evidence_n whereupon_o the_o sentence_n shall_v be_v pronounce_v from_o such_o thing_n as_o be_v most_o notorious_a the_o work_v good_a or_o evil_n be_v know_v both_o to_o man_n and_o angel_n whereas_o faith_n which_o have_v her_o seat_n in_o the_o heart_n be_v only_o see_v of_o the_o lord_n it_o be_v most_o convenient_a for_o justify_v the_o truth_n of_o the_o judge_n before_o the_o world_n that_o those_o thing_n shall_v be_v give_v in_o evidence_n which_o fall_v into_o the_o knowledge_n of_o the_o stander_n by_o especial_o when_o the_o godly_a themselves_o shall_v be_v admit_v into_o part_n of_o the_o honour_n of_o our_o saviour_n christ_n judicial_a sentence_n against_o the_o reprobate_n and_o for_o this_o cause_n it_o be_v as_o we_o say_v that_o our_o saviour_n at_o the_o latter_a day_n will_v say_v come_v you_o bless_v of_o my_o father_n for_o when_o i_o be_v hungry_a you_o give_v i_o meat_n rather_o then_o for_o that_o you_o have_v believe_v in_o i_o have_v you_o any_o more_o to_o say_v pa._n yea_o ●it_n we_o have_v express_o that_o there_o remain_v a_o retribution_n stipend_n and_o pay_v to_o every_o good_a work_n in_o heaven_n mark_n 9_o 1_o corinth_n 3._o apoc._n 22._o psal_n 118._o prot._n and_o do_v we_o deny_v it_o 267._o we_o believe_v no_o good_a deed_n shall_v be_v lose_v no_o not_o the_o bestow_n of_o a_o cup_n of_o cold_a water_n in_o the_o name_n of_o a_o disciple_n wherefore_o this_o make_v nothing_o against_o us._n pa._n yea_o but_o ibid._n you_o teach_v good_a work_n do_v in_o christ_n merit_v nothing_o prot._n yea_o but_o it_o be_v one_o thing_n to_o teach_v that_o good_a work_n do_v in_o christ_n find_v retribution_n and_o payment_n in_o heaven_n and_o another_o thing_n to_o say_v they_o merit_v some_o thing_n for_o retribution_n and_o stipend_n and_o pay_v be_v as_o well_o give_v of_o courtesy_n as_o of_o debt_n or_o merit_n wherefore_o we_o teach_v the_o former_a and_o deny_v the_o latter_a what_o be_v your_o next_o instance_n pa._n 29._o we_o have_v express_o that_o the_o affliction_n which_o daniel_n use_v upon_o his_o body_n be_v acceptable_a in_o the_o sight_n of_o god_n dan._n 10._o prot._n and_o what_o be_v that_o to_o we_o pa._n much_o for_o ibid._n you_o teach_v that_o such_o voluntary_a corporal_a affliction_n be_v in_o vain_a prot._n but_o we_o do_v not_o we_o teach_v with_o s._n paul_n 1_o tim._n 4._o 8._o that_o corporal_a exercise_n voluntary_a corporal_a affliction_n be_v profitable_a to_o little_a there_o be_v some_o good_a use_n of_o they_o not_o a_o man_n of_o we_o teach_v that_o such_o voluntary_a corporal_a affliction_n as_o daniel_n use_v and_o to_o such_o end_n as_o he_o do_v use_v they_o be_v in_o vain_a have_v you_o not_o do_v pa._n no_o 48._o we_o have_v a_o plain_a text_n gen._n 48._o god_n who_o have_v feed_v i_o from_o my_o youth_n up_o even_o to_o this_o day_n the_o angel_n who_o have_v deliver_v i_o from_o all_o advers●ie_n bless_v these_o child_n 48_o which_o imply_v as_o much_o as_o if_o we_o will_v say_v god_n and_o our_o lady_n bless_v they_o prot._n by_o the_o angel_n which_o be_v here_o pray_v unto_o be_v not_o mean_v any_o create_a angel_n but_o the_o angel_n of_o the_o everlasting_a covenant_n christ_n jesus_n as_o it_o be_v plain_a by_o the_o 48._o circumstance_n of_o the_o text_n and_o by_o that_o testimony_n of_o the_o 27._o father_n and_o therefore_o this_o prayer_n do_v not_o justify_v your_o prayer_n god_n and_o our_o lady_n bless_v they_o no_o man_n ever_o conceive_v a_o prayer_n after_o this_o manner_n det_fw-la tibi_fw-la deus_fw-la &_o angelus_n that_o be_v in_o effect_n god_n and_o our_o lady_n bless_v they_o say_v citato_fw-la athanasius_n pa._n 48._o we_o have_v express_o it_o be_v a_o holy_a cogitation_n to_o pray_v for_o the_o dead_a 2._o mach._n 12._o prot._n yea_o but_o the_o book_n of_o maccabee_n be_v not_o canonical_a scripture_n as_o i_o shall_v prove_v unto_o you_o ere_o we_o part_v now_o i_o look_v for_o proof_n at_o your_o hand_n out_o of_o the_o canonical_a scripture_n pa._n why_o then_o if_o i_o shall_v tell_v you_o ibid._n we_o read_v express_o in_o the_o same_o book_n that_o jeremy_n the_o prophet_n after_o he_o be_v dead_a pray_v for_o the_o people_n of_o israel_n whereby_o be_v prove_v intercession_n of_o saint_n you_o will_v put_v i_o off_o with_o this_o that_o the_o scripture_n allege_v by_o i_o be_v not_o canonical_a scripture_n prot._n i_o may_v do_v so_o yet_o i_o need_v not_o for_o we_o deny_v not_o that_o saint_n make_v intercession_n for_o we_o in_o general_n and_o your_o 18._o bellarmine_n allege_v this_o to_o that_o purpose_n only_o he_o allege_v it_o not_o either_o to_o prove_v invocation_n of_o saint_n or_o the_o intercession_n of_o saint_n in_o particular_a pa._n and_o what_o will_v you_o answer_v i_o if_o i_o urge_v that_o 29._o we_o have_v a_o express_a example_n of_o a_o holy_a man_n that_o offer_a sacrifice_n for_o the_o dead_a 2_o mach._n 12._o prot._n i_o will_v answer_v you_o to_o it_o that_o the_o holy_a man_n you_o mean_v of_o offer_v sacrifice_n for_o the_o live_n and_o not_o for_o the_o dead_a and_o for_o the_o full_a proof_n thereof_o i_o will_v refer_v you_o to_o doctor_n reinolds_n readins_n upon_o the_o apocrypha_fw-la praelect_a 158._o pa._n and_o what_o answer_n shall_v i_o look_v to_o receive_v of_o you_o upon_o mention_n that_o tobit_n 12._o citas_fw-la we_o read_v express_o that_o a_o angel_n do_v present_a tobias_n good_a work_n and_o alm_n deed_n before_o god_n prot._n my_o answer_n to_o that_o shall_v be_v that_o the_o book_n be_v apocrypha_fw-la pa._n and_o be_v not_o the_o book_n of_o ecclesiasticus_fw-la apocrypha_fw-la 15._o in_o which_o we_o read_v express_o thus_o omnis_fw-la misericordia_fw-la faciet_fw-la locum_fw-la unicuique_fw-la secundum_fw-la meritum_fw-la operum_fw-la mercy_n shall_v make_v a_o place_n to_o every_o man_n according_a to_o the_o merit_n of_o his_o work_n prot._n yes_o but_o i_o will_v use_v the_o exception_n in_o this_o case_n the_o exception_n which_o i_o take_v be_v that_o the_o word_n be_v cite_v out_o of_o a_o corrupt_a translation_n for_o in_o the_o greek_a whereinis_fw-la ecclesiasticus_fw-la be_v first_o write_v there_o be_v no_o mention_n make_v of_o merit_n to_o every_o pitlifull_n act_n of_o goodness_n give_v place_n for_o every_o one_o shall_v find_v not_o according_a to_o the_o merit_n of_o his_o work_n but_o according_a to_o his_o work_n say_v the_o greek_a pa._n indeed_o i_o confess_v the_o word_n merit_n be_v not_o in_o the_o greek_a for_o the_o word_n merit_n be_v not_o greek_a but_o latin_a yet_o the_o greek_a word_n be_v well_o translate_v by_o the_o word_n merit_n no_o man_n can_v deny_v who_o know_v the_o rudiment_n of_o greek_a for_o in_o the_o greek_a it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o in_o latin_a signify_v as_o much_o as_o pro_fw-la meritis_fw-la operum_fw-la prot._n indeed_o you_o fit_v it_o for_o our_o saviour_n christ_n warn_v his_o disciple_n how_o they_o shall_v carry_v themselves_o towards_o the_o scribe_n and_o pharisy_n do_v not_o 23._o say_v he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d not_o mean_v after_o the_o merit_n of_o their_o work_n but_o simple_o after_o their_o work_n your_o great_a m._n 2._o cardinal_n bellarmine_n of_o who_o you_o have_v this_o be_v deceive_v pa._n and_o be_v that_o proof_n which_o 2._o we_o fetch_v for_o merit_n out_o of_o heb._n 13._o 16._o fetch_v out_o of_o a_o corrupt_a translation_n beneficence_n and_o communication_n forget_v not_o for_o with_o such_o sacrifice_n god_n be_v promerited_a prot._n yea_o very_o for_o according_a to_o the_o greek_a the_o apostle_n say_v no_o more_o but_o that_o with_o such_o host_n god_n be_v well_o please_v and_o that_o may_v appear_v unto_o you_o by_o this_o that_o both_o 5._o s._n austin_n and_o locum_fw-la beda_n read_v so_o and_o 6._o