Selected quad for the lemma: hand_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
hand_n father_n heaven_n right_a 12,875 5 6.5687 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A05038 A treatyse made by Johan Lambert vnto kynge Henry the .viij. concerynge hys opynyon in the sacrame[n]t of the aultre as they call it, or supper of the lorde as the scripture nameth it. Anno do. 1538 Lambert, John, d. 1538.; Bale, John, 1495-1563. 1548 (1548) STC 15180; ESTC S103829 24,775 66

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

he_o to_o come_v again_o in_o cloud_n accord_v as_o we_o read_v math._n 26._o videbitis_fw-la filium_fw-la hominis_fw-la venientem_fw-la in_o nubibꝰ_n coeli_fw-la and_o again_o math._n 24._o et_fw-la videbunt_fw-la filium_fw-la hominis_fw-la soch_n other_o text_n have_v we_o full_a many_o declare_v my_o sentence_n to_o be_v catholyck_a and_o true_a of_o which_o i_o here_o shall_v brief_o note_v some_o place_n and_o pass_v over_o they_o know_v that_o a_o little_a rehearsal_n be_v suffycyent_a to_o your_o noble_a wysdome_n the_o place_n be_v ▪_o mark_n 16._o luke_o 24._o johan._n 13._o 14._o 16_o and._n 17._o roman_n viij_o ephes._n 1_o &_o 2._o and._n 2._o corinth_n 6._o hebre._n 8._o 9_o 10._o &_o bodily_a 12._o and._n 1._o thessa._n 4._o and._n 1._o pet._n 2._o which_o all_o do_v testyfy_v that_o christ_n have_v bodily_a forsake_v the_o world_n depart_v from_o it_o un_fw-mi to_o his_o father_n ascend_v into_o heaven_n sytting_a still_o upon_o the_o right_a hand_n of_o the_o seyd_a father_n above_o all_o dominion_n power_n &_o pryncypalyte_n where_o he_o be_v present_a advocate_n &_o intercessor_n before_o his_o father_n &_o that_o he_o shall_v so_o bodily_a come_v again_o like_a as_o he_o be_v scene_n to_o depart_v from_o hen_n nothing_o can_v better_o or_o more_o clere_o testyfye_v and_o declare_v what_o be_v contain_v in_o the_o sacrament_n of_o christ_n holy_a body_n &_o blood_n than_o do_v the_o word_n of_o scriptu_fw-la ●arke_n re_fw-la whereby_o it_o be_v instytute_v mark_n do_v agree_v with_o matthew_n so_o that_o in_o a_o manner_n herecyte_v his_o very_a word_n and_o no_o mar_v veil_v it_o be_v for_o as_o the_o doctor_n do_v say_v the_o gospel_n of_o mark_n be_v a_o very_a epytome_n or_o compendye_v of_o matthew_n i_o shall_v therefore_o write_v the_o relacyon_n of_o they_o touching_n the_o instytucyon_n of_o this_o sacrament_n together_o the_o relacyon_n or_o testymony_n of_o matthew_n be_v matthew_n this_o vescentibꝰ_n eye_v accepit_fw-la jesus_n panem_fw-la &_o cum_fw-la egisset_fw-la gratias_fw-la fregit_fw-la deditque_fw-la discipulis_fw-la et_fw-la ait_fw-la accipite_fw-la comedite_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpꝰ_n meum_fw-la et_fw-la accepto_fw-la poculo_fw-la gratijs_fw-la act_n de_fw-fr dit_fw-fr illis_fw-la dicens_fw-la ▪_o bibite_fw-la ex_fw-la hoc_fw-la omes_fw-la hic_fw-la est_fw-la enim_fw-la sanguis_fw-la meus_fw-la qui_fw-la est_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la qui_fw-la pro_fw-la multis_fw-la effunditur_fw-la in_o remis_fw-la sionem_fw-la peccatorum_fw-la dico_fw-la autem_fw-la vobis_fw-la non_fw-la bibam_fw-la posthac_fw-la ex_fw-la hoc_fw-la fructu_fw-la vitis_fw-la usque_fw-la in_o diem_fw-la illum_fw-la cum_fw-la illum_fw-la bibam_fw-la vobiscum_fw-la nowm_fw-la in_o regno_fw-la patris_fw-la mei_fw-la the_o testymony_n or_o relacyon_n of_o mark_n mark_n be_v this_o et_fw-la edentibus_fw-la illis_fw-la sumpto_fw-la jesus_n pane_fw-la cum_fw-la gratias_fw-la egisset_fw-la fregit_fw-la &_o dedit_fw-la illis_fw-la &_o dixit_fw-la sumite_fw-la comedite_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la et_fw-la accepto_fw-la poculo_fw-la cum_fw-la gratias_fw-la egisset_fw-la dedit_fw-la illis_fw-la &_o biberunt_fw-la ex_fw-la eo_fw-la omnes_fw-la et_fw-la dixit_fw-la illis_fw-la hic_fw-la est_fw-la sanguis_fw-la meus_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la ꝙ_n ꝓ_n multis_fw-la effunditur_fw-la amen_o dico_fw-la vobis_fw-la posthac_fw-la non_fw-la bibam_fw-la de_fw-fr fructu_fw-la vitis_fw-la usque_fw-la ad_fw-la diem_fw-la illum_fw-la cum_fw-la illum_fw-la bibero_fw-la nowm_fw-la in_o regno_fw-la dei_fw-la luke_n luke_n be_v the_o compaynyon_n of_o paul_n as_o aper_v in_o the_o act_n &_o 2._o timoth._n 4._o do_v so_o next_o agree_v with_o he_o in_o make_v relacyon_n of_o this_o supper_n &_o holy_a instytucyon_n of_o the_o sacrament_n his_o relacyon_n or_o report_n be_v thus_o accepto_fw-la pane_fw-la cum_fw-la gratias_fw-la egisset_fw-la fregit_fw-la ac_fw-la dedit_fw-la eye_n dicens_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la q_o odd_a ꝓ_n vobis_fw-la datur_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o mei_fw-la re_fw-la cordationem_fw-la similiter_fw-la &_o poculum_fw-la postquam_fw-la coenavit_fw-la dicens_fw-la ▪_o hoc_fw-la poculum_fw-la nowm_fw-la testamentum_fw-la per_fw-la sanguinem_fw-la meum_fw-la qui_fw-la pro_fw-la vobis_fw-la effunditur_fw-la paul_n testymony_n do_v follow_v next_o ▪_o agreable_o to_o luke_n and_o it_o be_v thus_o ego_fw-la they_o accepi_fw-la a_o domino_fw-la quod_fw-la &_o tradidi_fw-la vobis_fw-la quod_fw-la dominus_fw-la jesus_n in_fw-la ea_fw-la nocte_fw-la qua_fw-la tradebatur_fw-la accepit_fw-la panem_fw-la et_fw-la postquam_fw-la gra_fw-mi tias_fw-la egisset_fw-la fregit_fw-la &_o dixit_fw-la accepite_a edite_fw-la hoc_fw-la meum_fw-la est_fw-la corpus_fw-la quod_fw-la pro_fw-la vobis_fw-la frangitur_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o mei_fw-la commemorationem_fw-la ad_fw-la eundem_fw-la modum_fw-la &_o pocu_fw-la lum_n peracta_fw-la coena_fw-la dicens_fw-la hoc_fw-la poculum_fw-la nowm_fw-la testamentum_fw-la est_fw-la in_o meo_fw-la sangui_fw-la ne_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la quotiescumque_fw-la biberitis_fw-la in_fw-la mei_fw-la commemorationem_fw-la quotiescumque_fw-la enim_fw-la &_o caet_fw-la by_o these_o testymonye_n shall_v i_o declare_v my_o sentence_n to_o your_o grace_n which_o sentence_n i_o conceyve_v of_o the_o holy_a sacrament_n of_o chri_n stes_fw-la bless_v body_n and_o blood_n and_o in_o all_o point_n of_o dyffycultie_n shall_v i_o annexe_v the_o very_a interpretacyon_n of_o the_o old_a holy_a doctor_n and_o father_n to_o show_v that_o i_o do_v not_o ground_n any_o thing_n upon_o myself_o thereafter_o shall_v i_o add_v certain_a argument_n which_o i_o trust_v shall_v clere_o prove_v and_o justify_v my_o sentence_n to_o be_v true_a catholyck_a and_o accord_v both_o with_o god_n and_o his_o law_n and_o also_o with_o the_o mind_n of_o holy_a doctor_n my_o sentence_n be_v this_o that_o christ_n ascend_v into_o heaven_n and_o so_o have_v forsake_v the_o world_n and_o there_o shall_v abide_v sytting_a sytting_a on_o the_o right_a hand_n of_o his_o father_n without_o return_v hither_o again_o untyll_o the_o general_a doom_n at_o what_o time_n he_o shall_v come_v from_o then_n to_o judge_v the_o dead_a and_o lyve_a this_o all_o do_v i_o believe_v do_v ne_fw-la in_o his_o natural_a body_n which_o he_o take_v of_o the_o bless_a vyrgyne_n mary_n his_o mother_n in_o the_o which_o he_o also_o suffer_v passion_n for_o our_o savetie_n and_o redempcyon_n upon_o a_o cross_n which_o die_v for_o we_o &_o be_v bury_v in_o which_o he_o also_o dead_a arise_v again_o to_o life_n immortal_a that_o christ_n be_v thus_o ascend_v in_o his_o man_n heed_n and_o natural_a body_n &_o so_o assumpt_v into_o heaven_n we_o may_v soon_o prove_v for_o as_o godhede_v much_o as_o the_o godhede_v of_o he_o be_v never_o out_o of_o heaven_n but_o ever_o replenyshing_n both_o heaven_n and_o earth_n and_o all_o that_o be_v besides_o four_o be_v infynyte_n and_o intermynable_a or_o uncyrcumscriptyble_a so_o that_o it_o neither_o can_v propyrly_v either_o ascend_v or_o descend_v be_v without_o all_o alteracyon_n sand_n unmutable_a or_o unmoveable_a so_o that_o now_o his_o natural_a body_n be_v assumpt_v from_o among_o we_o &_o depar_v t_v out_o of_o the_o world_n the_o same_o can_v nomore_o return_v from_o then_n unto_o the_o end_n of_o the_o world_n for_o as_o peter_n wytnessyth_v peter_n acto_fw-la 3._o oportet_fw-la eum_fw-la coelum_fw-la accipere_fw-la usque_fw-la in_o tempora_fw-la restitutionis_fw-la omnium_fw-la quae_fw-la locutus_fw-la est_fw-la deus_fw-la per_fw-la os_fw-la omnium_fw-la fanctorum_fw-la svorum_fw-la a_o saeculo_fw-la prophetarum_fw-la and_o the_o same_o do_v the_o artycle_n of_o our_o crede_fw-la teach_v we_o which_o be_v ind_n scilicet_fw-la a_o coelis_fw-la venturus_fw-la est_fw-la iudicare_fw-la vivos_fw-la &_o mortuos_fw-la which_o time_n pau_n le_fw-fr call_v apparitio_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la timoth._n 6._o see_v then_o this_o na_fw-mi turall_a body_n of_o our_o saver_n that_o be_v bear_v of_o his_o mother_n mary_n be_v a_o vyrgyne_n be_v all_o whole_a assumpt_n into_o heaven_n &_o depart_v oportet_fw-la out_o of_o this_o world_n &_o so_o oportet_fw-la as_o say_v s._n peter_n that_o be_v in_o englyshe_a he_o must_v remain_v in_o heaven_n untyll_o the_o end_n of_o the_o world_n which_o he_o call_v tempus_fw-la restitutionis_fw-la omnium_fw-la this_o i_o say_v scene_n &_o bele_z ved_a accord_v to_o our_o crede_fw-la &_o the_o scrip_n ture_n i_o can_v not_o perceyve_v how_o the_o natural_a body_n of_o he_o can_v contrary_a wise_n be_v in_o the_o world_n &_o so_o in_o the_o sacrament_n and_o yet_o not_o withstand_v be_v this_o true_a that_o the_o holy_a sacrament_n be_v christ_n body_n &_o blood_n as_o after_o shall_v be_v declare_v doctor_n afferm_v the_o same_o but_o first_o for_o the_o establyshing_n of_o my_o former_a purpose_n that_o the_o natural_a bo_z dye_v of_o our_o saver_n be_v so_o absent_a from_o this_o world_n &_o ascend_v to_o heaven_n that_o it_o can_v be_v he_o be_v nomore_o present_a unto_o the_o general_a doom_n i_o will_v besyche_a your_o grace_n to_o consydre_v the_o mind_n and_o sentence_n of_o old_a holy_a doctor_n in_o this_o purpose_n or_o matter_n how_o agreable_o they_o testyfye_v with_o that_o be_v tofore_o show_v amongst_o who_o we_o