Selected quad for the lemma: england_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
england_n france_n king_n proclaim_v 3,205 5 10.7688 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A01676 Questions and disputations concerning the Holy Scripture wherein are contained, briefe, faithfull and sound expositions of the most difficult and hardest places: approued by the testimony of the Scriptures themselues; fully correspondent to the analogie of faith, and the consent of the Church of God; conferred with the iudgement of the fathers of the Church, and interpreters of the Scripture, nevv and old. Wherein also the euerlasting truth of the word of God, is freed from the errors and slaunders of atheists, papists, philosophers, and all heretikes. The first part of the first tome. By Nicholas Gibbens, minister and preacher of the word of God. Gibbons, Nicholas. 1601 (1601) STC 11814; ESTC S103122 726,660 618

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

part_n from_o judea_n gallia_n or_o france_n in_o the_o west_n and_o it_o be_v folly_n to_o place_n galatia_n instead_o of_o either_o gomer_n or_o gallia_n for_o those_o galatian_n or_o gallogrecian_o be_v of_o the_o gall_n and_o britan_n which_o under_o the_o conduct_n of_o brennus_n brother_n to_o belinus_n king_n of_o england_n sack_v rome_n and_o afterward_o spoil_v the_o temple_n of_o delphos_n &_o last_o plant_v themselves_o in_o that_o country_n galatia_n who_o because_o they_o be_v call_v celts_n or_o gall_n which_o name_n be_v then_o common_a to_o the_o inhabitant_n of_o england_n and_o france_n and_o speak_v the_o greek_a tongue_n be_v call_v gallo-graeci_a french_a greek_n ptolom_n lib._n 3._o cap._n 32._o justin._n libr._n 34._o alij_fw-la quod_fw-la galli_n &_o graeci_fw-la à_fw-la rege_fw-la bithyniae_n auxiliares_fw-la socij_fw-la solicitabantur_fw-la &_o in_fw-la eius_fw-la ditiones_fw-la resederunt_fw-la gall_n or_o galatian_n of_o which_o there_o be_v no_o countenance_n of_o truth_n but_o rather_o the_o 16._o the_o comari_fw-la scilicet_fw-la &_o massagetae_n pomp._n mela_n geograph_n libr._n 1._o à_fw-la filijs_fw-la gomer_n ascene_n pontici_fw-la &_o bithynici_fw-la populi_fw-la quibus_fw-la eadem_fw-la denominatio_fw-la est_fw-la &_o ascanius_n flwius_fw-la strab._n libr._n 12._o usque_fw-la ad_fw-la ascanij_fw-la lacus_n à_fw-fr riphath_n riphij_fw-la sine_fw-la arimphai_n plin._n lib._n 6._o cap._n 7._o à_fw-la togarmah_n armeni_n quorum_fw-la reges_fw-la tigranes_n oppida_fw-la tigranocertae_n strab._n lib._n 16._o people_n of_o armenia_n &_o the_o border_n of_o the_o same_o of_o magog_n etc._n magog_n joseph_n ant._n lib._n 1._o c._n 7._o hieron_n lib._n trad._n hebraic_n ut_fw-la maxim_n fidem_fw-la facis_fw-la quod_fw-la simili_fw-la ratione_fw-la nationes_fw-la gog_n &_o magog_n describuntur_fw-la ezech._n cap._n 38.5_o &_o 59.2_o etc._n etc._n the_o scythian_n of_o madai_n etc._n madai_n these_o be_v call_v madai_n in_o hebrew_n as_o dan._n 6._o etc._n etc._n the_o mede_n of_o javan_n the_o 8.2_o the_o so_o do_v the_o scripture_n call_v the_o greek_n dan._n 8.2_o grecian_n of_o tubal_n the_o inhabitant_n of_o 3._o of_o joseph_n antiq._n lib._n 1._o cap._n 7._o tobelus_n tobalais_n sedem_fw-la dedit_fw-la qui_fw-la nunc_fw-la sunt_fw-la iberi_fw-la hieron_n trad_a in_o gen._n tubal_n iberi_n qui_fw-la &_o hispani_fw-la à_fw-la quibus_fw-la celtiberi_fw-la licèt_fw-la quidam_fw-la italos_n suspicentur_fw-la celtiberi_fw-la verò_fw-la à_fw-la celtis_fw-la id_fw-la est_fw-la gallis_fw-la ad_fw-la iberum_fw-la flumen_fw-la habitantibus_fw-la lucan_n lib._n 3._o france_n england_n italy_n and_o spain_n of_o meshech_n the_o hebraic_n the_o meshech_n cappadoces_n qui_fw-la olim_fw-la meschinos_fw-mi vocatos_fw-la &_o eorum_fw-la urbem_fw-la mazacam_n testis_fw-la est_fw-la joseph_n antiq._n lib._n 1._o cap._n 7._o hieron_n tradit_fw-la hebraic_n man_n of_o cappadocia_n of_o tiras_n they_o vocabulum_fw-la they_o quorum_fw-la non_fw-la satis_fw-la ut_fw-la inquis_fw-la hieron_n ibid._n immutatum_fw-la est_fw-la vocabulum_fw-la of_o thracia_n &_o phrygia_n but_o as_o it_o be_v in_o vain_a to_o be_v curious_a in_o bound_v out_o their_o habitation_n so_o be_v it_o folly_n to_o suppose_v those_o nation_n which_o now_o remain_v to_o be_v pure_o the_o offspring_n of_o such_o parentage_n for_o such_o have_v be_v the_o wickedness_n of_o man_n their_o babel_n their_o they_o be_v soon_o turn_v out_o of_o the_o way_n exod._n 32._o for_o within_o one_o hundred_o year_n after_o the_o flood_n they_o forget_v the_o great_a example_n of_o god_n justice_n and_o his_o exceed_a mercy_n in_o their_o own_o deliverance_n provoke_v he_o a_o new_a in_o building_n babel_n unthankefulnes_n to_o god_n and_o their_o cruelty_n within_o themselves_o and_o such_o the_o wrath_n of_o god_n for_o their_o offence_n as_o that_o they_o have_v be_v by_o war_n and_o sedition_n dash_v one_o against_o another_o and_o in_o their_o habitation_n mingle_v etc._n mingle_v as_o trojan_n with_o the_o latian_o of_o aborigenes_n in_o italy_n goth_n with_o italian_n and_o spaniard_n saxon_n and_o norman_n with_o britan_n french_a man_n with_o gall_n etc._n etc._n and_o confuse_a notwithstanding_o it_o can_v be_v perceive_v by_o any_o testimony_n of_o antiquity_n but_o that_o in_o general_a the_o son_n of_o japheth_n have_v cham._n have_v not_o universal_o expel_v of_o any_o region_n by_o the_o son_n of_o sem_fw-mi or_o cham._n keep_v their_o habitation_n and_o to_o sem_fw-mi and_o cham_n posterity_n have_v sarah_n have_v it_o be_v to_o be_v observe_v out_o of_o all_o history_n that_o the_o great_a empire_n have_v be_v either_o from_o the_o north_n towards_o the_o south_n as_o of_o the_o babylonian_n and_o persian_n as_o it_o be_v to_o subdue_v cham_n posterity_n or_o towards_o the_o east_n and_o south_n as_o of_o the_o macedonian_n and_o roman_n or_o last_o towards_o the_o west_n and_o south_n as_o now_o be_v of_o the_o turk_n and_o tartar_n which_o seem_v to_o be_v of_o togarmah_n and_o of_o japheths_n family_n though_o they_o have_v change_v their_o religion_n with_o the_o saracen_n the_o counterfeit_a son_n of_o sem_fw-mi and_o sarah_n rather_o offer_v then_o suffer_v violence_n by_o which_o as_o it_o be_v manifest_a that_o as_o god_n enlarge_v japheth_n according_a to_o the_o prophecy_n so_o he_o also_o have_v dwell_v these_o many_o year_n many_o 1600._o year_n hundred_o year_n in_o the_o tent_n of_o sem._n for_o so_o soon_o as_o the_o god_n of_o sem_fw-mi be_v make_v know_v unto_o the_o world_n even_o from_o jerusalem_n and_o round_o about_o accepit_fw-la about_o rom._n 15.19_o hieron_n trad_a hebr._n in_o gen._n de_fw-fr japheth_n populus_fw-la gentium_fw-la nascitur_fw-la quia_fw-la igitur_fw-la lata_fw-la est_fw-la multitudo_fw-la credentium_fw-la à_fw-la latitudine_fw-la quae_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d japheth_n dicitur_fw-la latitudo_fw-la nomen_fw-la accepit_fw-la unto_o illyricum_n and_o to_o the_o fortunatae_fw-la the_o as_o england_n ireland_n &_o sneveland_n for_o the_o longitude_n of_o the_o earth_n that_o be_v of_o city_n and_o country_n according_a to_o mathematician_n be_v their_o distance_n from_o the_o meridian_n which_o be_v take_v from_o the_o land_n call_v insulae_fw-la fortunatae_fw-la far_a habitation_n of_o man_n westward_o all_o which_o be_v the_o territory_n of_o the_o son_n of_o japheth_n have_v abound_v of_o long_a time_n the_o gospel_n of_o jesus_n christ_n so_o that_o even_o italy_n 18.2_o italy_n 2._o thess_n 2.9_o revel_v 2.13_o &_o 18.2_o where_o satan_n now_o have_v set_v his_o throne_n and_o spain_n 6._o spain_n ambros_n comment_n in_o rom._n cap._n 15._o venturum_fw-la promittit_fw-la tempore_fw-la quo_fw-la ad_fw-la hispaniam_fw-la erat_fw-la iturus_fw-la quia_fw-la illic_fw-la christus_fw-la non_fw-la erat_fw-la praedicatus_fw-la ut_fw-la occuparet_fw-la mentes_fw-la illorum_fw-la confer_v cum_fw-la euseb_n eccles_n histor._n lib._n 2._o cap._n 6._o the_o last_o of_o all_o the_o son_n of_o japheth_n receive_v the_o gospel_n have_v be_v 10._o be_v martyrum_fw-la &_o professorum_fw-la ferax_fw-la inter_fw-la quos_fw-la osius_n cordubae_n illustris_fw-la prasul_n socrat._n libr._n 1._o cap._n 4._o sozom._n lib._n 3._o cap._n 10._o renown_v for_o the_o profession_n of_o jesus_n christ_n albeit_o now_o they_o do_v furious_o oppress_v and_o persecute_v the_o same_o obser_n 1._o the_o lord_n have_v 115.16_o have_v psalm_n 115.16_o give_v the_o habitation_n of_o the_o earth_n unto_o the_o son_n of_o man_n secondlie_o the_o prophecy_n of_o the_o scripture_n be_v the_o 1.28_o the_o isai_n 55.11_o habac._n 2.3_o luc._n 1.28_o undoubted_a truth_n of_o god_n and_o shall_v be_v fulfil_v in_o their_o season_n question_n 2._o verse_n 9_o what_o mean_v this_o that_o nimrod_n be_v say_v to_o be_v a_o mighty_a hunter_n before_o the_o lord_n the_o genealogy_n of_o cham_n be_v prosecute_v by_o the_o scripture_n unto_o the_o three_o generation_n not_o somuch_o for_o that_o his_o seed_n be_v full_a of_o nation_n as_o because_o such_o nation_n be_v border_a neighbour_n unto_o the_o inheritance_n of_o israel_n 47._o israel_n as_o philistines_n egyptian_n arabian_n etc._n etc._n isai_n 14.28_o &_o 19_o &_o 20._o jerem._n 46._o &_o 47._o be_v often_o set_v out_o in_o scripture_n as_o vassal_n of_o god_n wrath_n whereby_o as_o than_o they_o may_v perceive_v that_o such_o punishment_n 1.6.9_o punishment_n isai_n 19.12_o &_o 20_o 6._o ezec._n 30.17_o &_o 31.10_o amos_n 1.6.9_o be_v inflict_v on_o they_o for_o their_o wickedness_n to_o give_v example_n remedia_fw-la example_n jerem._n 7.12_o &_o 46._o ●7_n &_o ezech._n 26.8_o hieron_n in_o jere._n 3_o tormenta_fw-mi aliorum_fw-la aliorum_fw-la sunt_fw-la remedia_fw-la to_o the_o church_n of_o god_n so_o have_v recourse_n unto_o this_o record_n they_o may_v also_o find_v the_o parentage_n whereof_o they_o be_v descend_v cush_n give_v name_n to_o svam_fw-la to_o jerem._n 13.23_o nunquid_fw-la vertes_n cushith_n pellem_fw-la svam_fw-la aethiopia_n which_o therefore_o doubtless_o be_v to_o be_v esteem_v his_o inheritance_n misraim_n to_o scripture_n to_o terra_fw-la aegyptus_n mizraim_n dicitur_fw-la passim_fw-la in_o scripture_n egypt_n which_o be_v also_o call_v 105.23_o call_v psalm_n 105.23_o the_o
secondlie_o that_o the_o cause_n of_o our_o war_n be_v just_a and_o lawful_a as_o 13.15_o as_o judg._n 20.12.13_o deut._n 13.15_o the_o punishment_n of_o sin_n maintenance_n 19.18.15_o maintenance_n 2._o king_n 19.18.15_o of_o virtue_n and_o true_a religion_n defence_n 10.6.7_o defence_n jos_n 10.6.7_o of_o innocent_a person_n revenge_n 13.14.15_o revenge_n 2._o king_n 13.14.15_o or_o recover_v of_o injury_n preservation_n of_o honorem_fw-la of_o 1._o sam._n 11.12_o 2._o king_n 14.25_o pet._n mart._n in_o gen._n 14._o si_fw-mi magistratus_fw-la est_fw-la certus_fw-la se_fw-la in_o cum_fw-la locum_fw-la à_fw-la domino_fw-la vocatum_fw-la ita_fw-la ut_fw-la jure_fw-la sit_fw-la creatus_fw-la non_fw-la vitiata_fw-la electione_n sine_fw-la ambitu_fw-la videat_fw-la praeterea_fw-la al●os_fw-la se_fw-la loco_fw-la velle_fw-la deturbare_fw-la ut_fw-la ipsi_fw-la in_o popul●m_fw-la tyrannidem_fw-la exerceant_fw-la aut_fw-la impurum_fw-la dei_fw-la cultum_fw-la invehant_n cumque_fw-la be_v verè_fw-la sentiat_fw-la in_o sva_fw-la functione_n se_fw-la &_o publico_fw-la bono_fw-mi &_o divinae_fw-la gloriae_fw-la studere_fw-la non_fw-la modo_fw-la pro_fw-la svo_fw-la loco_fw-la potest_fw-la sed_fw-la tenetur_fw-la &_o debet_fw-la acerrime_fw-la pugnare_fw-la cum_fw-la tunc_fw-la non_fw-la quaerat_fw-la quae_fw-la sva_fw-la sunt_fw-la sed_fw-la suorum_fw-la bonum_fw-la &_o dei_fw-la honorem_fw-la the_o prince_n honour_n or_o dominion_n give_v of_o god_n and_o the_o 10.12_o the_o numb_a 25.17_o 2._o sam._n 10.12_o subject_n peace_n and_o safety_n either_o present_a or_o to_o come_v thirdlie_o that_o the_o intent_n and_o purpose_n of_o those_o that_o lead_v the_o army_n be_v also_o righteous_a as_o that_o they_o seek_v only_o est_fw-la only_o josu_fw-la 7.9_o 2._o sam._n 8.1.2.15_o ambros_n offic_n libr._n 1._o cap._n 40._o fortitudo_fw-la quae_fw-la per_fw-la bella_fw-la tuetur_fw-la à_fw-la barbaris_fw-la patriam_fw-la vel_fw-la defendit_fw-la infirmos_fw-la vel_fw-la à_fw-la latronibus_fw-la socios_fw-la plena_fw-la iustitia_fw-la est_fw-la the_o honour_n of_o god_n the_o administration_n of_o justice_n and_o equity_n the_o peace_n and_o preservation_n of_o the_o people_n fourthlie_o 14.22.23_o fourthlie_o 1._o sam._n 30.8_o isai_n 8.20_o rom._n 14.22.23_o that_o they_o be_v assure_v of_o their_o authority_n and_o the_o goodness_n of_o the_o cause_n ask_v counsel_n therein_o at_o the_o word_n of_o god_n fiftlie_o that_o they_o commit_v the_o success_n of_o 26._o of_o 2._o sam._n 10.12_o &_o 15_o 26._o victory_n to_o the_o lord_n repent_v of_o 1.5_o of_o esra_n 9.6_o judg._n 10.15.16_o job._n 1.5_o their_o old_a sin_n which_o may_v happen_v to_o provoke_v the_o lord_n restrain_v new_a sin_n est_fw-la sin_n jerem._n 5.7_o chrysost_n hom._n ad_fw-la pop_n antioch_n 14._o non_fw-la tam_fw-la interficit_fw-la ensit_fw-la quam_fw-la iuramenti_fw-la natura_fw-la non_fw-la tam_fw-la occidit_fw-la gladius_fw-la quam_fw-la iurisiurandi_fw-la plaga_fw-la qui_fw-la iurat_fw-la etsi_fw-la videtur_fw-la vivere_fw-la iam_fw-la tamen_fw-la mortuus_fw-la est_fw-la swear_v adversary_n swear_v numb_a 25.13.4_o valer._n max._n lib._n 9_o cap._n 1._o the_o lascivious_a wantonness_n of_o campania_n be_v great_o say_v the_o roman_a valerius_n profitable_a to_o our_o city_n the_o same_o embrace_v invincible_a hannibal_n make_v he_o of_o the_o roman_n to_o be_v conquer_v the_o same_o provoke_v that_o most_o vigilant_a captain_n that_o valiant_a army_n with_o sumptuous_a fare_n abundance_n of_o wine_n pleasant_a ointment_n and_o use_n of_o lechery_n to_o sleep_v and_o pleasure_n whereby_o they_o be_v overthrow_v cu●tius_n lib._n 5._o the_o gest_n alexand._n alexander_n come_v to_o babylon_n and_o lie_v in_o that_o city_n but_o 34._o day_n so_o weaken_v his_o army_n by_o the_o corrupt_a manner_n thereof_o as_o that_o afterward_o he_o be_v easy_a to_o have_v be_v overcome_v if_o after_o darius_n he_o have_v find_v a_o adversary_n whore_v 23.9_o whore_v virg._n de_fw-fr ven._n &_o vino_fw-la compedibus_fw-la venerem_fw-la vinclit_fw-la constringe_v lyaun_n ne_fw-la te_fw-la muneribus_fw-la perdat_fw-la uterque_fw-la suis_fw-la vina_n sitim_fw-la sedent_fw-la natis_fw-la venus_n alma_fw-la creandit_n seruiat_fw-la hos_fw-la fine_n transilijsse_fw-la nocet_fw-la hos_fw-la 4.11_o 1._o king_n 20.16_o deut._n 23.9_o drunkenness_n and_o servant_n and_o ezech._n 16.40_o chrysost_n hom._n in_o mat._n hom._n 23._o vitium_fw-la libidinis_fw-la facile_fw-la exotio_fw-la nascitur_fw-la nam_fw-la definitio_fw-la amoris_fw-la hac_fw-la est_fw-la anima_fw-la vacantis_fw-la passio_fw-la vegetius_n de_fw-fr re_fw-la milit_fw-la lib._n 1._o cap._n 26._o nihil_fw-la magis_fw-la prodesse_fw-la constat_fw-la in_o pugna_fw-la quam_fw-la ut_fw-la assiduo_fw-la exercitio_fw-la milites_fw-la in_o acie_n dispositos_fw-la ordines_fw-la servant_n idleness_n whereby_o soldier_n be_v most_o defile_v and_o make_v effeminate_a in_o war_n crave_v by_o continual_a prayer_n the_o ather_fw-la the_o 2._o king_n 19.14.15_o 2._o chron._n 14.10.11_o socrat._n histr_n libr._n 5._o cap._n 24._o theodosius_n the_o emperor_n fight_v against_o eugenius_n his_o soldier_n begin_v to_o shrink_v and_o be_v put_v to_o flight_n which_o when_o the_o emperor_n see_v he_o fall_v down_o prostrate_a and_o make_v supplication_n to_o god_n for_o help_v present_o thereupon_o his_o captain_n and_o soldier_n as_o it_o be_v reviue_v with_o new_a courage_n make_v a_o impression_n upon_o the_o enemy_n and_o overcome_v they_o the_o wind_n also_o blue_a so_o strong_o for_o the_o part_n of_o theodosius_n as_o that_o it_o retort_v the_o dart_n of_o eugenius_n soldier_n upon_o themselves_o the_o same_o be_v also_o witness_v by_o ruffian_n histor._n eccles_n libr._n 2._o cap._n 33._o nicephor_n libr._n 12._o cap._n 39_o &_o claudian_n in_o panegyr_n ad_fw-la honorium_n o_o nimium_fw-la dilecte_fw-la deo_fw-la cvi_fw-la militat_fw-la ather_fw-la lord_n assistance_n and_o use_v all_o godly_a mean_n of_o policy_n and_o power_n sixth_o that_o in_o war_n man_n be_v always_o inclinable_a unto_o spes_fw-la unto_o deut._n 20.10_o judg._n 11.12.14_o sueton._n vita_fw-la august_n cap._n 21._o augustus_n non_fw-la ulli_fw-la genti_fw-la sine_fw-la iustis_fw-la &_o necessarijs_fw-la causis_fw-la bellum_fw-la intudit_fw-la tit._n liu._n decad._n 1._o lib._n 9_o belium_fw-la est_fw-la iustum_fw-la quod_fw-la necessarium_fw-la est_fw-la &_o arma_fw-la sunt_fw-la pia_fw-la quibus_fw-la nulla_fw-la nisi_fw-la in_o armis_fw-la relinquitur_fw-la spes_fw-la peace_n use_v all_o lawful_a mean_n to_o avoid_v shed_v of_o blood_n &_o take_v war_n in_o hand_n as_o the_o last_o and_o uttermost_a remedy_n last_o to_o be_v transire_fw-la be_v luc._n 6.36_o amos._n 1.3.6.13_o polyb._n lib._n 3._o clementia_n hostem_fw-la vincere_fw-la quam_fw-la armis_fw-la praestat_fw-la senec._n libr._n de_fw-fr clem._n ad_fw-la neron_n 1._o crudelitas_fw-la minime_fw-la humanum_fw-la malum_fw-la est_fw-la indignumque_fw-la regio_fw-la animo_fw-la ferina_fw-la ista_fw-la rabbis_n est_fw-la sanguine_fw-la gaudere_fw-la &_o vulneribus_fw-la &_o abiecto_fw-la homine_fw-la in_o siluestre_fw-fr animal_n transire_fw-la merciful_a in_o war_n and_o victory_n but_o not_o bella_fw-la not_o nunb_n 31.16.17_o 1._o sam._n 15.3_o august_n quaest_n in_o jos_n 7.16_o nullo_fw-la modo_fw-la putanda_fw-la est_fw-la crudelitas_fw-la quòd_fw-la nullum_fw-la vinum_fw-la in_o civitatibus_fw-la sibi_fw-la traditis_fw-la dimittebat_fw-la josua_n quia_fw-la deus_fw-la hoc_fw-la iusserat_fw-la qui_fw-la autem_fw-la existimans_fw-la hic_fw-la deum_fw-la ipsum_fw-la fecisste_fw-la crudelem_fw-la tam_fw-la perverse_a de_fw-la operibus_fw-la dei_fw-la quam_fw-la de_fw-fr peccate_a hominum_fw-la iudicant_fw-la etc._n etc._n cicero_n brut._n lib._n epist_n ep_v 2._o salutaris_n severitas_fw-la vincit_fw-la inanem_fw-la speciem_fw-la clementia_fw-la &_o si_fw-la clemente_n esse_fw-la volumus_fw-la nunquam_fw-la decrunt_fw-la civilia_fw-la bella_fw-la forget_v just_a severity_n hereby_o withal_o we_o may_v behold_v the_o cause_n that_o make_v war_n unlawful_a first_o when_o it_o be_v administer_v by_o man_n profession_n man_n such_o as_o be_v abner_n absalon_n shiba_n etc._n etc._n yet_o the_o bishop_n of_o rome_n give_v authority_n to_o subject_n to_o rebel_v against_o their_o prince_n look_v carrion_n in_o his_o chronologie_n in_o the_o life_n of_o henry_n 3._o the_o bull_n of_o pius_n 5._o defend_v by_o pighius_fw-la felisius_n sanders_n cope_n and_o other_o and_o the_o same_o bishop_n presume_v to_o depose_v king_n and_o emperor_n as_o namely_o henry_n 3_o frederic_n 2._o lewes_n 4_o emperor_n witness_v by_o platina_n in_o vita_fw-la gregor_n 7._o sabellicus_n na●●lerus_n carion_n etc._n etc._n conradus_n the_o four_o emperor_n by_o the_o counsel_n of_o the_o same_o be_v take_v and_o behead_v of_o his_o subject_n carrion_n in_o vita_fw-la conrade_n of_o king_n philip_z le_z beau_z king_n of_o france_n munster_n in_o cosmog_n lib._n 3._o lewes_n the_o twelve_o king_n of_o france_n john_n king_n of_o navarre_n bolislaw_n king_n of_o poland_n cromer_n histor_n polon_n lib._n 4._o john_n king_n of_o england_n matt._n peris_fw-la in_o vita_fw-la john_n henry_n 8._o and_o our_o most_o gracious_a sovereign_n queen_n elizabeth_n henry_n king_n of_o navarie_n peter_n king_n of_o arragon_n and_o other_o have_v of_o the_o same_o bishop_n be_v depose_v and_o their_o subject_n stir_v up_o to_o rebel_v against_o they_o such_o devilish_a doctrine_n be_v catholic_a at_o rome_n such_o be_v the_o fruit_n of_o their_o profession_n without_o authority_n and_o
nec_fw-la non_fw-la à_fw-la romanis_n have_v of_o long_a time_n lose_v his_o ancient_a name_n as_o doubtless_o must_v part_v of_o the_o river_n also_o as_o to_o many_o other_o country_n of_o the_o world_n selcucia_n world_n now_o call_v selcucia_n mesopotamia_n bagdet_n mesopotamia_n bagdet_n babylon_n elia._n babylon_n elia._n jerusalem_n gallia_n jerusalem_n in_o old_a time_n gallia_n france_n britannia_n france_n albion_n britannia_n england_n and_o other_o have_v be_v fall_v of_o who_o antiquity_n have_v change_v the_o name_n so_o that_o thereby_o the_o truth_n can_v not_o easy_o be_v discern_v especial_o the_o place_n to_o be_v describe_v constat_fw-la describe_v in_o confinio_fw-la persarum_fw-la ditionis_fw-la quibus_fw-la perpetuum_fw-la erat_fw-la bellum_fw-la cum_fw-la romanis_n ut_fw-la ex_fw-la suetonio_n in_o vit_fw-mi augusti_fw-la plutarcho_fw-mi in_o vit_fw-mi crassi_n tacito_fw-la procopio_n socrate_n euagrio_n certum_fw-la constat_fw-la be_v without_o the_o limit_n of_o the_o christian_a empire_n and_o what_o if_o it_o be_v say_v that_o the_o river_n here_o describe_v run_v not_o perhaps_o altogether_o in_o the_o same_o channel_n they_o do_v in_o the_o day_n of_o moses_n if_o any_o credit_n may_v be_v give_v to_o antiquity_n the_o same_o and_o the_o like_a may_v soon_o be_v prove_v against_o a_o atheist_n by_o sufficient_a testimony_n epimen_n testimony_n plato_n in_o epimen_n plato_n and_o effecta_fw-la and_o arist_n meteor_n lib._n 1._o cap._n 14._o troianis_fw-la temporibus_fw-la argivorum_fw-la regio_fw-la quod_fw-la palustris_fw-la esset_fw-la pauculos_fw-la homines_fw-la alere_fw-la potuit_fw-la sed_fw-la contrà_fw-la mycenorun_n agre_z pulchrè_fw-la se_fw-la habebat_fw-la nunc_fw-la vero_fw-la secus_fw-la accidit_fw-la nam_fw-la haec_fw-la sterilis_fw-la facta_fw-la est_fw-la &_o admodum_fw-la inaruit_fw-la illa_fw-la verò_fw-la loca_fw-la quae_fw-la tunc_fw-la erant_fw-la sterilia_fw-la quod_fw-la aquis_fw-la essent_fw-la obruta_fw-la nunc_fw-la fertilia_fw-la sunt_fw-la effecta_fw-la aristotle_n and_o consumpsit_fw-la and_o lactant._n possum_fw-la enumerare_fw-la quoties_fw-la repentinis_fw-la quassat●_n motibus_fw-la vel_fw-la hiaverunt_fw-la terrae_fw-la vel_fw-la descenderint_fw-la in_o abruptum_fw-la quoties_fw-la diversae_fw-la fluctibus_fw-la &_o vibe_n &_o insulae_fw-la abierint_fw-la in_o profundum_fw-la frugiferos_fw-la campos_fw-la paludes_fw-la inundaverint_fw-la flumina_fw-la &_o stagna_fw-la siccaverint_fw-la montes_fw-la etiam_fw-la vel_fw-la deciderint_fw-la abrupti_fw-la vel_fw-la planis_fw-la fuerint_fw-la adaequati_fw-la plurimas_fw-la etiam_fw-la regiones_fw-la &_o multorum_fw-la fundamenta_fw-la montium_fw-la latens_fw-la &_o internus_fw-la ignis_fw-la consumpsit_fw-la lactantius_n and_o etc._n and_o strabo_n lib._n 1._o geogr._n virgil._n aenead_n 3._o valer._n flac._n neque_fw-la enim_fw-la rex_fw-la aeolus_n ille_fw-la etc._n etc._n other_o do_v constant_o affirm_v as_o they_o have_v receive_v of_o ancient_a monument_n that_o mountain_n and_o river_n and_o land_n and_o country_n have_v receive_v much_o alteration_n in_o this_o kind_n sicilia_n be_v say_v to_o have_v be_v divide_v from_o insulis_fw-la from_o mela_n lib._n 2._o geog._n cap._n de_fw-fr insulis_fw-la italy_n cyprus_n etc._n cyprus_n plin._n lib._n 2._o c._n 88_o insulas_fw-la rerii_fw-la natura_fw-la fecit_fw-la avellit_fw-la siciliam_fw-la italiae_fw-la cyprum_fw-la syriae_n etc._n etc._n from_o syria_n 14._o syria_n servius_n in_o virg._n eglog_n 1_o et_fw-la penitus_fw-la toto_fw-la divisos_fw-la orbe_fw-la britannos_fw-la divisos_fw-la námque_fw-la dixit_fw-la poeta_fw-la quia_fw-la olim_fw-la iuncta_fw-la fuit_fw-la orbi_fw-la terrarum_fw-la britannia_fw-la tantum_n aeni_fw-la longinqua_fw-la valet_fw-la mutare_fw-la vetustas_fw-la inquit_fw-la virg._n aenead_n 3._o haec_fw-la autem_fw-la quoniam_fw-la l●ngo_fw-la temporis_fw-la spacio_fw-la fiunt_fw-la memoriam_fw-la hominum_fw-la solent_fw-la effugere_fw-la ut_fw-la inquit_fw-la aristot._fw-la meteor_n lib._n 1._o cap._n 14._o england_n from_o france_n by_o the_o violence_n of_o the_o sea_n whereas_o before_o they_o be_v join_v as_o peloponnesus_n be_v to_o the_o rest_n of_o grecia_n or_o as_o the_o town_n of_o rye_n side_n rye_n where_o there_o be_v leave_v scarce_o the_o high_a way_n to_o come_v in_o the_o water_n flow_v up_o on_o both_o side_n at_o a_o high_a water_n seem_v to_o be_v to_o the_o rest_n of_o england_n but_o this_o be_v less_o to_o be_v wonder_v at_o although_o we_o give_v no_o certainty_n thereof_o but_o only_o take_v away_o the_o cavil_n of_o the_o adversary_n that_o these_o river_n shall_v run_v in_o other_o stream_n forasmuch_o as_o cyrus_n 3.30_o cyrus_n dan._n 3.30_o at_o the_o take_n of_o babylon_n reddidit_fw-la babylon_n herod_n in_o clio._n cum_fw-la inutiliori_fw-la exercitus_fw-la parte_fw-la abijt_fw-la ad_fw-la paludem_fw-la &_o quae_fw-la babyloniorum_fw-la regina_fw-la fecerat_fw-la circa_fw-la flumen_fw-la eadem_fw-la &_o ipse_fw-la fecit_fw-la ipsa_fw-la autem_fw-la flwium_fw-la euphratem_fw-la qui_fw-la prius_fw-la mediam_fw-la ipsorum_fw-la urbem_fw-la interfluens_fw-la rectus_fw-la erat_fw-la tortuosum_fw-la reddidit_fw-la ut_fw-la supra_fw-la retulit_fw-la nam_fw-la revocato_fw-la flumine_fw-la alueum_fw-la eius_fw-la pristinum_fw-la vado_fw-la transibilem_fw-la reddidit_fw-la be_v affirm_v to_o have_v restrain_v the_o main_a channel_n of_o this_o very_a river_n euphrates_n unto_o a_o unwonted_a course_n &_o to_o have_v divide_v the_o river_n 3._o river_n huic_fw-la cum_fw-la non_fw-la posset_n nisi_fw-la navibus_fw-la traijci_fw-la cum_fw-la quidam_fw-la è_fw-la sacris_fw-la equis_fw-la petulanter_fw-la ingressus_fw-la transire_fw-la conabatur_fw-la quod_fw-la fluutus_fw-la vorti●ibus_fw-la contorquens_fw-la eum_fw-la submersum_fw-la abi_fw-la ipuit_fw-la cyrus_n perquam_fw-la aeg●_n è_fw-la ferens_fw-la comminatus_fw-la est_fw-la se_fw-la sic_fw-la redditu●um_fw-la eum_fw-la tenuem_fw-la ut_fw-la in_o posterum_fw-la facile_fw-la vel_fw-la à_fw-la mulieribus_fw-la transiri_fw-la posset_n ne_fw-la gentia_fw-la quidem_fw-la tingentibus_fw-la cum_fw-la demum_fw-la in_o trecentos_fw-la &_o sexaginta_fw-la rivos_fw-la mulciavit_fw-la diductum_fw-la ex_fw-la herodot_n in_o clio._n senec._n de_fw-fr ira_fw-la lib._n 3._o ginde_v which_o be_v next_o unto_o it_o in_o greatness_n into_o 360._o stream_n beside_o the_o country_n of_o mesopotamia_n by_o which_o these_o river_n pass_v be_v odiosa_fw-la be_v plutarc_n in_o vit_fw-fr marc._n crass_n vbi_fw-la impulit_fw-la cum_fw-la à_fw-la flumine_fw-la abstractum_fw-la medijs_fw-la duxit_fw-la campis_fw-la via_fw-la lent_fw-la &_o facili_fw-la initio_fw-la inde_fw-la succedente_fw-la alta_fw-la arena_fw-la nudis●i_fw-la &_o sitientibus_fw-la campis_fw-la qui_fw-la termin_v tri_fw-la nusquam_fw-la oculis_fw-la poterant_fw-la odiosa_fw-la partly_o dry_a and_o sandy_a and_o etc._n and_o herod_n in_o clio._n porro_fw-la in_o isl●riorum_n te●ra_fw-la parum_fw-la pluit_fw-la sed_fw-la omnis_fw-la babylonica_fw-la regio_fw-la d_o ffecta_fw-la est_fw-la in_o fossas_fw-la etc._n etc._n seldom_o water_v with_o the_o shower_n of_o heaven_n &_o on_o the_o other_o part_n exceed_v fierent_fw-la exceed_v plin._n lib._n 18._o c._n 1●_n babylone_fw-it segetes_fw-la bis_fw-la secant_fw-la tertiò_fw-la depascunt_fw-la alioqui_fw-la folia_fw-la tantum_fw-la fierent_fw-la fruitful_a by_o the_o nature_n of_o the_o soil_n be_v by_o the_o industry_n of_o the_o inhabitant_n so_o nourish_v with_o water_n by_o cut_v out_o channel_n and_o ditch_n out_o of_o the_o main_a stream_n as_o the_o same_o be_v amend_v where_o it_o be_v barren_a of_o the_o same_o unfruitfulnesse_n and_o correct_v again_o of_o his_o over_o rich_a increase_n etc._n increase_n plin._n ibid._n ut_fw-la prepinguis_fw-la &_o densa_fw-la ubertas_fw-la diluatur_fw-la etc._n etc._n where_o it_o be_v over_o fertile_a no_o marvel_n therefore_o if_o these_o river_n be_v not_o full_o agree_v upon_o by_o writer_n have_v lose_v perhaps_o their_o ancient_a stream_n together_o with_o their_o name_n as_o dilwio_fw-la as_o ex_fw-la maledicto_fw-la &_o dilwio_fw-la paradise_n and_o the_o whole_a earth_n beside_o have_v lose_v her_o ancient_a fruitfulness_n it_o suffice_v we_o that_o fear_v the_o lord_n that_o we_o so_o credit_v the_o knowledge_n and_o truth_n d●i_fw-la truth_n quî_fw-la enim_fw-la haec_fw-la omne_fw-la moses_n potuit_fw-la scriberenisi_fw-la dictante_fw-la spiritu_fw-la d●i_fw-la of_o the_o spirit_n of_o god_n that_o be_v in_o moses_n as_o that_o we_o assure_v ourselves_o the_o thing_n speak_v of_o be_v so_o in_o every_o point_n as_o they_o be_v report_v for_o to_o be_v those_o that_o will_v not_o believe_v it_o etc._n it_o clement_n alexand._n stromat_n 7._o scriptura_fw-la magis_fw-la fide_fw-la digna_fw-la quam_fw-la qucuis_fw-la demonstratio_fw-la imò_fw-la quae_fw-la sola_fw-la demonstratio_fw-la est_fw-la etc._n etc._n because_o the_o scripture_n have_v pronounce_v it_o crederetis_fw-la it_o hieron_n comment_n in_o matth._n 27.42_o fraudulenta_fw-la promissio_fw-la quid_fw-la est_fw-la pluc_fw-la le_fw-fr cruse_n adhuc_fw-la descendere_fw-la viventem_fw-la a_fw-fr de_fw-fr sepulcro_fw-la mortuum_fw-la resurpere_fw-la resurrexit_fw-la &_o non_fw-la credidistis_fw-la ergo_fw-la si_fw-la etiam_fw-la de_fw-fr cruse_n descenderet_fw-la similiti●_n non_fw-la crederetis_fw-la will_v not_o in_o truth_n believe_v it_o although_o they_o see_v it_o with_o their_o eye_n more_o than_o they_o who_o cry_v unto_o our_o saviour_n christ_n be_v on_o the_o cross_n if_o he_o be_v the_o king_n of_o israel_n let_v he_o now_o come_v down_o from_o the_o cross_n and_o we_o will_v believe_v he_o notwithstanding_o for_o the_o confirmation_n of_o the_o godly_a and_o the_o repress_v of_o bold_a &_o wicked_a spirit_n we_o think_v
exijsse_fw-la ex_fw-la aegypto_n dicit_fw-la moses_n non_fw-la ex_fw-la tempore_fw-la quo_fw-la jacob_n intravit_fw-la in_o egyptian_n forepromised_n their_o deliverance_n unto_o abraham_n in_o which_o etc._n which_o exod._n 12.2_o marc._n 14.12_o etc._n etc._n he_o perform_v the_o deliverance_n of_o the_o world_n by_o jesus_n christ_n and_o the_o month_n in_o which_o contention_n which_o ambros_n hex_z lib._n 1._o cap._n 4._o in_o hoc_fw-la principio_fw-la mensium_fw-la quo_fw-la pascha_fw-la iussu_fw-la dei_fw-la celebrabant_fw-la judai_n coelum_fw-la &_o terram_fw-la fecit_fw-la deut._n gitudent_fw-la episc_n brixian_n tract_n 1._o de_fw-la pascha_fw-la obseruat_fw-la nam_fw-la veris_fw-la tempore_fw-la deus_fw-la condidit_fw-la mundum_fw-la martio_n enim_fw-la mense_fw-la dixit_fw-la per_fw-la mosen_n deus_fw-la mensis_fw-la hic_fw-la vobis_fw-la initium_fw-la mensium_fw-la primus_fw-la est_fw-la in_o mensibus_fw-la anni_fw-la quem_fw-la mensem_fw-la verax_fw-la utique_fw-la deus_fw-la primum_fw-la non_fw-la diceret_fw-la nisi_fw-la primus_fw-la esset_fw-la ficut_fw-la septit●um_fw-la diem_fw-la non_fw-la diceret_fw-la sabbatum_fw-la nisi_fw-la dominicus_n primus_fw-la esset_fw-la athanas_n libr._n quaest_n ad_fw-la antioch_n q._n 17._o eodem_fw-la dicit_fw-la quo_fw-la christus_fw-la in_o virgin_n utero_fw-la conceptus_fw-la in_fw-la mundi_fw-la principio_fw-la deus_fw-la creavit_fw-la adam_n cyril_n hierosol_n cateche_n 14._o damascen_n orthodox_a lib._n 2._o cap._n 7._o per_fw-la solemn_a quatuor_fw-la temporum_fw-la versiones_fw-la immututionesque_fw-la constituuntur_fw-la &_o prima_fw-la quidem_fw-la verna_fw-la est_fw-la in_fw-la ipsa_fw-la enim_fw-la deus_fw-la fecit_fw-la universa_fw-la leo._n 1._o de_fw-fr pass_v dom._n serm._n 5._o &_o 9_o beda_n lib._n the_o rat_n temp_n cap._n 40._o rabb_n eliezer_n etc._n etc._n and_o whereas_o other_o rabbin_n in_o bereshith_n rabath_n hold_v that_o the_o world_n be_v create_v in_o the_o harvest_n time_n either_o by_o the_o transposition_n of_o the_o letter_n in_o the_o word_n bereshith_n or_o because_o that_o the_o herb_n and_o tree_n be_v create_v with_o ripe_a fruit_n the_o reason_n follow_v not_o more_o then_o that_o it_o be_v in_o harvest_n when_o aaron_n rod_n bud_v neither_o be_v it_o more_o labour_n to_o the_o lord_n to_o create_v fruit_n than_o tree_n last_o ripe_a fruit_n be_v to_o continue_v at_o all_o season_n by_o creation_n but_o let_v every_o man_n enjoy_v his_o own_o opinion_n in_o thing_n indifferent_a without_o contention_n the_o world_n be_v first_o create_v in_o which_o man_n also_o by_o transgression_n stand_v first_o in_o need_n of_o a_o deliverer_n and_o receive_v the_o first_o promise_n of_o the_o same_o whereby_o it_o be_v apparent_a that_o the_o second_o month_n here_o speak_v of_o be_v in_o the_o season_n of_o the_o year_n next_o after_o it_o which_o the_o child_n of_o israel_n be_v command_v to_o account_v the_o first_o and_o be_v call_v of_o the_o scripture_n scribit_fw-la scripture_n 1._o king_n 6.1.37_o erravit_fw-la igitur_fw-la gauricus_n in_o annot_fw-mi in_o ptolom_n alinag_n lib._n 13._o q●i_fw-la hebrae●s_fw-la ni●il_fw-la de_fw-fr memsium_fw-la nominibus_fw-la ante_fw-la captivitatem_fw-la babylonis_fw-la habuisse_fw-la scribit_fw-la zif_n as_o the_o first_o month_n be_v call_v of_o the_o hebrews_n 16._o hebrews_n exod._n 12.2_o &_o 13.14_o deut._n 16._o abib_n of_o the_o chaldee_n 2._o chaldee_n nehem._n 2.1_o hester_n 3.7_o eliah_n in_o tishbite_n tremel_n in_o nehem._n cap._n 2._o nisan_fw-la the_o first_o month_n begin_v march._n begin_v and_o the_o same_o be_v rather_o to_o be_v understand_v after_o the_o ancient_a roman_a computation_n then_o that_o which_o we_o now_o have_v who_o begin_v the_o first_o of_o march_n or_o the_o ides_n of_o march_n that_o day_n which_o to_o we_o be_v count_v the_o twelve_o of_o march_n on_o which_o day_n the_o sun_n enter_v into_o the_o first_o degree_n of_o aries_n which_o degree_n in_o the_o ancient_a time_n the_o sun_n enter_v into_o the_o seven_o of_o the_o calends_n of_o april_n that_o be_v about_o the_o five_o or_o six_o and_o twenty_o of_o march_n as_o ovid_n true_o testify_v fast_o lib._n 3._o and_o so_o be_v vitrunius_n to_o be_v understand_v lib._n 9_o cap._n 5._o sol_fw-la enim_fw-la cum_fw-la arietis_fw-la signum_fw-la mit_fw-fr &_o partem_fw-la octavam_fw-la pervagatur_fw-la perficit_fw-la aequinoctium_fw-la vernum_fw-la i._n when_o the_o sun_n come_v into_o aries_n and_o pass_v by_o the_o eight_o part_n or_o degree_n thereof_o it_o make_v the_o equinoctial_a of_o the_o spring_n that_o be_v the_o sun_n do_v now_o pass_v the_o eight_o degree_n of_o aries_n at_o that_o season_n wherein_o it_o be_v wont_v but_o to_o enter_v into_o aries_n &_o make_v the_o spring_n for_o always_o the_o spring_n equinoctial_a be_v at_o the_o enter_v of_o the_o sun_n in_o aries_n to_o this_o agree_v euseb_n in_o fragm_n omnim_fw-la historiae_fw-la theodo●et_n quaest_a in_o exod._n 72._o beda_n lib._n the_o rat_n temp_n cap._n 4._o declare_v that_o the_o world_n be_v create_v the_o israelite_n deliver_v and_o that_o christ_n suffer_v the_o five_o and_o twenty_o of_o the_o month_n of_o march._n in_o the_o ten_o or_o twelve_o of_o that_o which_o we_o call_v march_n save_v that_o the_o aprili_fw-la the_o hieron_n comment_fw-fr in_o agge_n cap._n 2._o secundum_fw-la lunae_fw-la cursum_fw-la menses_fw-la variantur_fw-la apud_fw-la hebraeos_fw-la ut_fw-la saepe_fw-la primus_fw-la mensis_fw-la partem_fw-la martij_fw-la possidet_fw-la interdum_fw-la incipit_fw-la in_o aprili_fw-la hebrew_n month_n be_v movable_a according_a to_o the_o course_n of_o the_o moon_n the_o second_o at_o the_o ten_o or_o twelve_o of_o april_n the_o seaventeenth_o thereof_o about_o the_o last_o of_o flood_n of_o the_o certain_a day_n can_v true_o be_v determine_v unless_o the_o year_n be_v reckon_v and_o the_o variable_a cha●ge_n of_o the_o moon_n calculate_v from_o the_o flood_n april_n or_o the_o first_o of_o may_n by_o our_o account_n when_o as_o the_o lord_n have_v open_v 145.16_o open_v psal_n 145.16_o his_o hand_n over_o all_o the_o earth_n the_o same_o every_o where_o abound_v place_n abound_v for_o in_o the_o east_n and_o south_n country_n the_o fruit_n be_v ripe_a soon_o than_o we_o of_o which_o we_o will_v speak_v in_o another_o place_n with_o riches_n or_o with_o past_a with_o as_o in_o england_n and_o such_o other_o country_n of_o the_o north_n of_o which_o it_o be_v say_v when_o may_v be_v go_v of_o all_o the_o year_n the_o pleasant_a time_n be_v past_a pleasure_n when_o they_o be_v in_o the_o midst_n of_o their_o chief_a delight_n and_o proclaim_v peace_n and_o safety_n to_o themselves_o and_o doubt_v least_o of_o any_o danger_n when_o their_o heart_n 5.3_o heart_n 1._o sam._n 25.36.37_o 1._o thess_n 5.3_o be_v merry_a within_o they_o and_o they_o lest_o suspect_v any_o change_n the_o wrath_n of_o god_n come_v on_o they_o 16.15_o they_o prou._n 1.27_o jerem._n 18.7_o 1._o thess_n 5.3_o revel_v 16.15_o sudden_o and_o fearful_a vengeance_n which_o destroy_v 27.29_o destroy_v luc._n 17_o 27.29_o they_o all_o a_o most_o admirable_a example_n of_o the_o justice_n of_o the_o lord_n 17.30_o lord_n rom._n 15.4_o 1._o co●_n 10.11_o luk_n 17.30_o continual_o to_o be_v lay_v before_o the_o eye_n of_o this_o sleepy_a generation_n how_o great_a be_v this_o destruction_n which_o be_v universal_a over_o all_o the_o earth_n how_o miserable_a in_o that_o they_o lord_n they_o heb._n 12.17_o be_v not_o rash_a for_o the_o residue_n but_o commit_v the_o judgement_n to_o the_o lord_n find_v no_o space_n unto_o repentance_n at_o the_o least_o for_o the_o preservation_n of_o their_o body_n how_o sudden_a unto_o they_o that_o in_o sixscore_o year_n will_v not_o be_v essent_fw-la be_v gen._n 6.9_o 1._o pet._n 3.20_o lut●er_o in_o gen._n 7._o probabili●s_fw-la videtur_fw-la circa_fw-la vernum_fw-la tempus_fw-la coepisse_fw-la dilwium_fw-la cum_fw-la scilicet_fw-la spe_fw-la noni_fw-la anni_fw-la omnium_fw-la animi_fw-la pleni_fw-la essent_fw-la warn_v it_o take_v they_o when_o of_o all_o other_o time_n they_o will_v least_o have_v believe_v but_o on_o the_o other_o side_n what_o a_o grievous_a cross_n be_v this_o to_o noah_n to_o habeat_fw-la to_o cicer._n orat_fw-la post_fw-la redit_fw-la ad_fw-la quiris_fw-la ipsa_fw-la autem_fw-la patria_fw-la dici_fw-la vix_fw-la potest_fw-la quid_fw-la charitatis_fw-la quod_fw-la volaptatis_fw-la habeat_fw-la leave_v his_o sweet_a country_n and_o native_a soil_n and_o to_o be_v imprison_v in_o the_o ark_n as_o in_o a_o stall_n of_o beast_n how_o great_o be_v he_o move_v with_o reverence_n unto_o 11.7_o unto_o heb._n 11.7_o the_o voice_n of_o the_o word_n of_o god_n that_o he_o will_v close_v up_o himself_o in_o such_o a_o pinfold_n while_o as_o yet_o both_o heaven_n and_o earth_n do_v promise_v as_o it_o be_v security_n without_o the_o ark_n or_o how_o may_v it_o be_v think_v he_o 14.14_o he_o jere._n 13.17_o luc._n 19_o vers_fw-la 41._o compare_v here_o some_o of_o the_o rabbin_n from_o the_o text_n dispute_v against_o the_o text_n that_o noah_n do_v not_o pray_v for_o the_o common_a safety_n of_o the_o world_n their_o reason_n be_v first_o because_o his_o age_n be_v so_o often_o