Selected quad for the lemma: enemy_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
enemy_n footman_n great_a horseman_n 1,099 5 9.8381 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A03718 The brutish thunderbolt: or rather feeble fier-flash of Pope Sixtus the fift, against Henrie the most excellent King of Nauarre, and the most noble Henrie Borbon, Prince of Condie Togither with a declaration of the manifold insufficiencie of the same. Translated out of Latin into English by Christopher Fetherstone minister of Gods word.; P. Sixti fulmen brutum in Henricum sereniss. Regem Navarrae & illustrissimum Henricum Borbonium, Principem Condaeum. English Hotman, François, 1524-1590.; Fetherston, Christopher.; Catholic Church. Pope (1585-1590 : Sixtus V). Declaratio contra Henricum Borbonium. English. 1586 (1586) STC 13843.5; ESTC S117423 154,206 355

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

of_o navarre_n his_o kinsman_n and_o subject_n for_o in_o the_o year_n m._n dxi_o at_o which_o time_n that_o war_n whereof_o we_o speak_v before_o wax_v hot_a between_o pope_n julius_n the_o second_o and_o ludovike_v the_o 12._o king_n of_o france_n who_o be_v call_v father_n of_o his_o country_n and_o that_o same_o furious_a tyrant_n go_v about_o to_o terrify_v he_o with_o his_o vain_a thunderbolt_n and_o have_v make_v his_o kingdom_n a_o prey_n and_o spoil_v to_o he_o that_o can_v get_v it_o john_n great_a grandfateer_n to_o this_o our_o henry_n reign_v in_o navarre_n he_o forasmuch_o as_o he_o both_o be_v in_o the_o realm_n of_o france_n and_o be_v neighbour_n to_o the_o french_a king_n and_o also_o by_o reason_n of_o the_o great_a fee_n he_o have_v in_o his_o realm_n be_v his_o client_n and_o vassal_n be_v request_v by_o king_n ludovike_v that_o he_o will_v aid_v he_o against_o his_o enemy_n according_a to_o the_o right_n of_o senioritie_n and_o ordinance_n of_o serviceable_a clientship_n the_o king_n of_o navarre_n be_v not_o unmindful_a of_o his_o duty_n towards_o the_o king_n have_v with_o all_o speed_n muster_v and_o gather_v band_n of_o footman_n and_o horseman_n in_o his_o kingdom_n he_o bring_v so_o great_a a_o army_n into_o the_o border_n of_o france_n that_o he_o leave_v his_o realm_n in_o a_o manner_n naked_a and_o destitute_a of_o man_n which_o thing_n be_v know_v pope_n julius_n determine_v forthwith_o to_o deal_v by_o messenger_n with_o ferdinando_n king_n of_o spain_n to_o who_o he_o then_o first_o of_o all_o give_v the_o surname_n of_o catholic_a anno_fw-la 1492._o that_o with_o all_o speed_n he_o shall_v make_v ready_a a_o army_n and_o shall_v invade_v the_o dominion_n of_o the_o king_n of_o navarre_n who_o be_v absent_a and_o he_o promise_v that_o for_o his_o part_n he_o will_v both_o proscribe_v navarre_n for_o a_o heretic_n and_o schismatic_n and_o will_v also_o give_v he_o his_o kingdom_n for_o a_o reward_n ferdinandus_n have_v get_v so_o fit_a a_o opportunity_n to_o do_v a_o exploit_n determine_v not_o to_o be_v want_v to_o himself_o after_o the_o curse_n be_v pronounce_v and_o publish_v against_o the_o king_n of_o navarre_n he_o assemble_v his_o force_n and_o enter_v the_o border_n of_o the_o king_n his_o neighbour_n be_v absent_a he_o take_v first_o the_o principal_a city_n of_o the_o kingdom_n name_v pompiopolis_n and_o then_o afterward_o the_o most_o part_n of_o the_o whole_a realm_n have_v as_o we_o say_v pope_n julius_n for_o his_o author_n a_o good_a one_o and_o without_o all_o doubt_n a_o fit_a one_o if_o in_o the_o rule_n of_o the_o law_n wherein_o it_o be_v write_v that_o he_o possess_v unjust_o which_o possess_v have_v the_o praetor_n for_o his_o author_n it_o be_v write_v the_o pope_n for_o his_o author_n in_o stead_n of_o the_o praetor_n for_o his_o author_n soon_o after_o the_o king_n of_o france_n be_v not_o ignorant_a that_o the_o senior_a aught_o to_o deliver_v his_o vassal_n from_o the_o danger_n of_o that_o event_n which_o thing_n even_o bellaius_n langaeus_fw-la sometime_o a_o most_o excellent_a light_n of_o france_n do_v plain_o testify_v in_o his_o first_o book_n of_o commentary_n send_v his_o army_n to_o recover_v pompiopolis_n over_o which_o he_o set_v as_o captain_n dunosius_n chief_a governor_n of_o aquitania_n and_o duke_n of_o longovilla_n but_o it_o seem_v more_o convenient_a to_o defer_v until_o some_o other_o time_n what_o happen_v both_o at_o that_o time_n and_o many_o year_n after_o and_o to_o set_v it_o down_o in_o a_o book_n write_v of_o those_o thing_n for_o it_o be_v sufficient_a for_o we_o to_o understand_v at_o this_o time_n that_o the_o king_n of_o navarre_n great_a grandfather_n to_o he_o that_o now_o be_v be_v spoil_v of_o his_o kingdom_n for_o none_o other_o cause_n save_v only_o because_o he_o aid_v as_o he_o ought_v the_o king_n of_o france_n his_o neighbour_n his_o senior_n be_v excommunicate_a by_o pope_n julius_n proscribe_v and_o pronounce_v to_o be_v a_o heretic_n and_o schismatic_n whereof_o not_o only_o the_o french_a historiographer_n be_v witness_n and_o among_o these_o arnoldus_fw-la ferronus_fw-la and_o bertrandus_n helias_n but_o also_o the_o italian_n and_o spaniard_n and_o chief_o stephen_n garibaius_n in_o his_o 29._o book_n francis_n tarapha_n and_o anthony_n nebrissensis_n in_o his_o book_n concern_v the_o war_n of_o navarre_n *_o in_o which_o place_n i_o think_v we_o 3._o 1._o c._n 1._o 2._o 3._o shall_v not_o omit_v the_o arrogancy_n of_o a_o spanish_a peasant_n as_o we_o say_v common_o who_o rail_v upon_o and_o slander_v the_o most_o wise_a and_o moderate_a king_n of_o france_n that_o ever_o be_v and_o that_o in_o these_o word_n ludovike_a say_v he_o the_o french_a king_n a_o man_n most_o inconstant_a 2._o ch._n 2._o after_o the_o manner_n of_o his_o nation_n be_v not_o content_a to_o keep_v himself_o within_o his_o own_o little_a skin_n that_o be_v within_o the_o border_n of_o his_o own_o kingdom_n set_v his_o mind_n towards_o italy_n and_o short_o after_o therefore_o pope_n julius_n the_o second_o be_v angry_a take_v the_o sword_n out_o of_o peter_n hand_n and_o draw_v it_o against_o the_o rebellious_a and_o stubborn_a he_o declare_v they_o to_o be_v schismatic_o and_o therefore_o heretic_n he_o make_v their_o good_n common_a for_o the_o execution_n of_o which_o sentence_n he_o call_v upon_o christian_a prince_n &_o chief_o upon_o our_o prince_n also_o chap._n 3._o therefore_o the_o governor_n of_o the_o country_n of_o spain_n fear_v the_o rage_n of_o the_o french_a man_n do_v exhort_v henry_n king_n of_o the_o britan_n to_o who_o aquitania_n do_v belong_v to_o require_v it_o again_o by_o war_n and_o that_o he_o may_v have_v just_a cause_n to_o ask_v it_o again_o the_o apostolic_a authority_n come_v between_o whereby_o he_o deprive_v the_o french_a king_n of_o aquitania_n let_v the_o senator_n and_o king_n counsellor_n in_o france_n mark_v and_o give_v it_o to_o the_o king_n of_o britain_n to_o possess_v and_o enjoy_v and_o by_o and_o by_o in_o that_o place_n where_o he_o bring_v in_o the_o pope_n confer_v with_o his_o cardinal_n the_o king_n of_o spain_n say_v he_o must_v be_v holpen_v we_o must_v draw_v out_o both_o our_o sword_n against_o the_o common_a enemy_n of_o all_o good_a man_n the_o king_n of_o france_n and_o navarre_n and_o while_o that_o we_o whet_v the_o one_o that_o be_v the_o secular_a in_o the_o mean_a season_n let_v we_o bend_v the_o other_o namely_o the_o spiritual_a against_o the_o neck_n of_o schismatic_o therefore_o by_o the_o common_a decree_n of_o the_o cardinal_n the_o king_n of_o navarre_n be_v declare_v to_o be_v a_o schismatic_n and_o therefore_o a_o heretic_n because_o be_v often_o admonish_v he_o be_v wax_v stubborn_a and_o he_o do_v open_o profess_v that_o he_o be_v french_a he_o be_v fine_v in_o his_o kingdom_n and_o all_o his_o good_n not_o only_o he_o but_o also_o his_o wife_n and_o his_o son_n with_o all_o their_o posterity_n and_o all_o his_o right_n of_o be_v king_n be_v translate_v unto_o spain_n the_o spanish_a nebrissensis_n say_v thus_o in_o as_o many_o word_n whereby_o we_o understand_v by_o what_o right_n by_o what_o author_n and_o for_o what_o cause_n the_o king_n of_o navarre_n be_v rob_v of_o his_o kingdom_n indeed_o guicciardin_n in_o his_o 11._o book_n of_o his_o italian_a history_n set_v down_o his_o judgement_n touch_v this_o matter_n in_o these_o word_n when_o the_o king_n of_o spain_n say_v he_o can_v not_o affirm_v that_o he_o do_v lawful_o possess_v the_o kingdom_n of_o navarre_n for_o any_o other_o cause_n or_o by_o any_o other_o title_n he_o reason_v that_o he_o have_v possession_n by_o the_o right_n of_o the_o pope_n commandment_n and_o authority_n of_o the_o holy_a sea_n for_o the_o pope_n be_v not_o well_o content_a with_o thing_n that_o fall_v out_o happy_o in_o italy_n have_v a_o little_a before_o publish_v a_o decree_n against_o the_o king_n of_o france_n wherein_o call_v he_o no_o more_o most_o christian_n but_o most_o noble_a he_o make_v he_o and_o all_o that_o take_v his_o part_n subject_a to_o the_o penalty_n of_o heretic_n and_o schismatik_n and_o have_v grant_v power_n by_o right_a to_o take_v and_o enjoy_v their_o good_n kingdom_n and_o all_o that_o they_o have_v he_o declare_v they_o to_o be_v condemn_v to_o the_o same_o effect_n also_o write_v arnoldus_fw-la ferronus_fw-la a_o most_o learned_a historiographer_n in_o matter_n of_o france_n and_o sometime_o senator_n of_o the_o parleament_n hold_v at_o bordeaux_n in_o these_o word_n ferdinandus_n say_v he_o king_n of_o spain_n so_o soon_o as_o he_o understand_v of_o the_o league_n make_v between_o the_o king_n of_o france_n and_o navarre_n turn_v his_o force_n prepare_v against_o the_o french_a king_n against_o the_o king_n of_o navarre_n and_o