Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n woman_n word_n year_n 137 3 4.3077 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A16116 A compendious olde treatyse, shewynge howe that we oughte to haue ye scripture in Englysshe Ullerston, Richard, d. 1423.; Purvey, John, 1353?-1428?, attributed name.; Barlow, Jerome, fl. 1527.; Tyndale, William, d. 1536.; Roy, William, fl. 1527-1531. 1530 (1530) STC 3021; ESTC S104619 9,417 18

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

good_a ordyne_v his_o people_n to_o believe_v his_o law_n write_v among_o they_o in_o their_o mothertounge_a ut_fw-la pater_fw-la ge._n xvij_o and_o exo._n xiij_o in_o so_o moche_v the_o book_n of_o judithe_n be_v write_v in_o call_v speech_n ut_fw-la peter_n per_fw-la hieronimun_n in_o prologo_fw-la eiusdem_fw-la also_o the_o book_n of_o daniel_n and_z of_o esdre_fw-fr ben_fw-mi write_v in_o call_v ut_fw-la pater_fw-la per_fw-la hieroni._n in_o prologis_fw-la eorunden_fw-mi also_o the_o book_n of_o johelis_n in_o arabyke_n and_o sire_n speech_n ut_fw-la pater_fw-la per_fw-la hieroni._n in_o prologo_fw-la eiusdem_fw-la also_o ezechy_a the_o prophet_n prophesy_v in_o babylon_n and_z left_a his_o prophesy_v under_o the_o mother_n tongue_n of_o babylon_n ut_fw-la pater_fw-la per_fw-la hieronimun_n in_o prologo_fw-la eiusdem_fw-la also_o the_o prophesy_v of_o isaie_n be_v translate_v into_o the_o tongue_n of_o ethiope_n as_o hierom_n concludyth_o in_o primo_fw-la prologo_fw-la gene._n then_o sythen_a the_o dark_a prophecy_n be_v translate_v among_o the_o hethen_a people_n that_o they_o may_v have_v knowledge_n of_o good_a and_o of_o the_o incarnation_n of_o christ_n moche_n more_o it_o owght_fw-mi to_o be_v translatyd_v to_o englyshe_a people_n that_o have_v receivyd_v the_o faith_n and_o bind_a themselves_o to_o keep_v it_o apon_n pain_n of_o damnation_n xxviij_o mat._n xxviij_o sythen_a christ_n command_v his_o apostle_n to_o preach_v his_o gospel_n 〈◊〉_d all_o the_o world_n and_o exceptid_v no_o people_n nor_o lanage_n also_o origen_n translate_v the_o bible_n out_o of_o hebrew_n into_o greek_a with_o help_n of_o other_o in_o the_o year_n of_o hour_n lord_n god_n ccxxxiiij_o also_o aquila_n translate_v it_o in_o the_o time_n of_o adrian_n the_o emperowre_n in_o the_o year_n of_o our_o lord_n c._n twenty-four_o also_o theodosion_n transla_o it_o in_o the_o time_n of_o themperowre_a contede_n luij_o year_n after_o aquila_n also_o simacus_fw-la translate_v it_o in_o the_o time_n of_o themperowre_n serene_a xxx_o year_n after_o theodosion_n eight_o year_n after_o simacus_fw-la it_o be_v translate_v the_o auctor_fw-la unknowen_a in_o the_o time_n of_o alexander_n the_o emperowre_n and_o jerome_n translate_v it_o into_o latyn_a ut_fw-la in_o cronicis_fw-la cistercienc_n li._n ij_o ca._n xxxij_o and_o after_o that_o jerom_n have_v translate_v it_o into_o latin_a he_o translate_o moche_n to_o woman_n of_o the_o bible_n and_o to_o the_o maiden_n eustochia_n and_o paula_n he_o translate_o the_o book_n of_o josue_n of_o judicum_fw-la and_o ruth_n and_o hester_n and_o ecclesiaste_v jeremy_n isaie_v and_o daniel_n and_o the_o twelve_o prophet_n and_o the_o vij_o canonyke_a epystylle_n ut_fw-la pater_fw-la in_o prologo_fw-la corundem_fw-la and_o so_o all_o man_n may_v see_v here_o by_o jeron_n that_o it_o be_v never_o his_o intent_n to_o bind_v the_o law_n of_o god_n under_o his_o translation_n of_o latin_a but_o by_o his_o own_o deed_n gevythe_v leave_v to_o translate_v it_o into_o every_o speech_n for_o jerom_n wrytythe_v in_o his_o lxxviij_o epystle_n to_o this_o man_n atleta_n that_o he_o shall_v inform_v his_o daughter_n in_o the_o book_n of_o the_o old_a law_n and_o the_o new_a also_o in_o his_o lxxu_o epistle_n he_o wrytythe_v to_o the_o virgyn_v semetriadis_n that_o she_o shall_v for_o to_o increase_v herself_o in_o virtue_n rede_v now_o apon_n one_o book_n and_o now_o apon_n another_o and_o he_o specifiethe_v unto_o she_o that_o she_o also_o read_v the_o gospel_n and_o the_o epistylle_n of_o the_o apostle_n and_o thus_o thenglyshe_a man_n desire_v to_o have_v the_o law_n of_o good_a in_o englyshe_a soul_n but_o my_o lord_n say_v that_o 〈◊〉_d make_v i_o heretic_n &_o pervert_v soul_n sythen_a it_o ●s_v callyd_v the_o law_n undefyled_a convert_v sowly_n in_o to_o clenne_n lex_fw-la dni_fw-la immaculata_fw-la convertens_fw-la ainas_fw-la but_o antechrist_n saithe_v that_o it_o be_v corrupt_v with_o literal_a letter_n that_o it_o sleyth_v sowly_n take_v his_o auctorite_n of_o paul_n that_o saithe_v litera_fw-la occidit_fw-la spiritus_fw-la audem_fw-la vivificat_fw-la that_o be_v the_o lettre_n of_o the_o ceremony_n of_o the_o old_a law_n sleyth_v the_o jew_n and_o they_o that_o now_o usen_v they_o but_z the_o spirit_n of_o the_o new_a law_n quykenethe_v true_a cristen_n man_n sythen_a christ_n saithe_v my_o word_n be_v spritte_v and_o lyffe_n also_o we_o take_v ensample_n of_o holy_a virgin_n to_o love_v to_o read_v the_o gospel_n as_o they_o diden_fw-mi as_o ratheryn_n cecyle_n lucye_n agnes_n margaret_n which_o alegyd_v the_o holy_a gospel_n to_o the_o infidel_n that_o slay_v they_o for_o the_o keep_v thereof_o of_o these_o foresay_a auctorite_n it_o be_v provyd_v lawful_a that_o both_o man_n and_o woman_n lauful_o may_v read_v and_o write_v gedes_o law_n in_o their_o mother_n tunge_v and_z they_o that_o forfenden_fw-ge this_o they_o show_v themselves_o heyer_n and_o son_n of_o the_o first_o tormentor_n and_z werse_a for_z they_o show_v themselves_o the_o veraye_v disciple_n of_o antichrist_n which_o have_v and_o shall_v pass_v all_o the_o malice_n of_o tyrant_n that_o have_v be_v before_o in_o stop_a and_o pervert_v of_o god_n law_n which_o deed_n engendrythe_o great_a vengeance_n to_o fall_v in_o this_o realm_n but_o if_o it_o be_v amendid_a for_o paul_n saithe_v roma_n 1._o the_o wrath_n of_o good_a be_v shewyd_v from_o hevyn_n upon_o cruelnes_n and_o unryghtfulnes_n of_o these_o man_n that_o with_o hold_v the_o trowthe_n of_o good_a in_o unright_a wysne_n revelatur_fw-la enim_fw-la ira_fw-la dei_fw-la super_fw-la omnem_fw-la impictarem_fw-la et_fw-la iniusticiam_fw-la hominum_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la veritatem_fw-la dei_fw-la in_o iniustitia_fw-la detinent_fw-la now_o good_a of_o his_o mercy_n geve_v unto_o ov_a king_n and_z to_o ower_n lord_n grace_v of_o true_a understanding_n to_o amend_v this_o default_n principal_o and_o all_o other_o then_z shall_v we_o 〈◊〉_d we_o easy_o to_o be_v amendid_a for_o untyll_o it_o be_v amend●●_n there_o shall_v never_o be_v rest_n and_o peace_n in_o this_o realm_n who_o that_o fyndythe_v or_o redythe_v this_o letter_n put_v it_o forth_o in_o examination_n &_o suffer_v it_o not_o to_o be_v hide_v or_o destroy_v but_o multyply_v for_o no_o man_n know_v what_o proffyt_n may_v come_v thereof_o for_o he_o that_o compilede_v it_o purpo●yth_o with_o god_n help_v to_o maintain_v i_o unto_o the_o death_n if_o need_v be_v and_o therefore_o all_o christian_a man_n and_o woman_n pray_v that_o the_o word_n of_o god_n may_v be_v unbounde_v and_o delyver_v from_o the_o power_n of_o antichrist_n and_o run_v among_o his_o people_n amen_n ¶_o emprent_v at_o marlborow_n in_o the_o land_n of_o hessen_n be_v my_o hans_n luft_n in_o the_o year_n of_o hour_n lord_n m._n ccccc_n and_z xxx_n