Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n according_a act_n act_v 42 3 6.7654 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A01814 Moses and Aaron Ciuil and ecclesiastical rites, vsed by the ancient Hebrewes; obserued, and at large opened, for the clearing of many obscure texts thorowout the whole Scripture. Herein likevvise is shewed what customes the Hebrewes borrowed from heathen people: and that many heathenish customes, originally haue beene vnwarrantable imitations of the Hebrewes. By Thomas Godwyn, B.D. Goodwin, Thomas, 1586 or 7-1642. 1625 (1625) STC 11951; ESTC S103106 195,098 343

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

week_n that_o be_v monday_n not_o before_o the_o fifteen_o hour_n and_o the_o 589._o moment_n the_o feast_n of_o the_o new_a moon_n be_v translate_v unto_o tuesday_n how_o both_o the_o lunary_n and_o the_o politic_a translation_n work_v in_o this_o change_n read_v scaliger_n de_fw-fr emend_v lib._n 2._o p._n 87._o double_a translation_n be_v when_o the_o feast_n be_v translate_v not_o to_o the_o next_o but_o to_o some_o far_a day_n as_o if_o the_o first_o day_n of_o the_o month_n tisri_n shall_v happen_v upon_o saturday_n here_o if_o the_o moon_n have_v not_o overpast_v her_o conjunction_n before_o the_o afternoon_n lunary_n translation_n remoove_v this_o feast_n till_o sunday_n because_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v the_o eighteen_o hour_n politic_a translation_n remoove_v it_o till_o monday_n as_o appear_v by_o the_o rule_n adu_n forbid_v sunday_n of_o this_o sort_n be_v gatrad_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d gatrad_n be_v a_o make_v word_n each_o letter_n be_v a_o numeral_a and_o it_o may_v be_v thus_o resolve_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 3._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 9_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 204._o the_o meaning_n thereof_o be_v thus_o in_o their_o common_a year_n when_o a_o whole_a month_n be_v not_o insert_v if_o the_o point_n of_o the_o change_n happen_v upon_o the_o three_o day_n of_o the_o week_n that_o be_v tuesday_n not_o before_o the_o nine_o hour_n and_o the_o 204._o moment_n of_o a_o hour_n than_o the_o new_a moon_n shall_v be_v translate_v to_o thursday_n note_v in_o the_o last_o place_n 45._o place_n munster_n calend_n p._n 45._o that_o 1080._o moment_n make_v a_o hour_n the_o feast_n of_o tabernacle_n be_v observe_v in_o the_o month_n tisri_n and_o therefore_o that_o can_v not_o be_v observe_v the_o morrow_n after_o the_o sabbath_n as_o appear_v by_o the_o rule_n adu_n the_o passeover_n be_v observe_v in_o the_o month_n nisan_fw-la and_o therefore_o that_o may_v be_v observe_v the_o morrow_n after_o the_o sabbath_n as_o appear_v by_o the_o rule_n badu_n if_o any_o ask_v the_o reason_n why_o the_o passeover_n may_v be_v observe_v the_o next_o day_n after_o the_o sabbath_n see_v the_o feast_n of_o tabernacle_n may_v not_o i_o take_v it_o to_o be_v thus_o all_o the_o after_o translation_n depend_v upon_o the_o first_o translation_n of_o the_o first_o new_a moon_n in_o tisri_n but_o that_o can_v not_o be_v so_o change_v as_o to_o prevent_v all_o concurrence_n of_o two_o feast_n and_o thus_o to_o have_v their_o passeover_n sometime_o to_o follow_v their_o sabbath_n they_o think_v the_o most_o convenient_a order_v of_o the_o year_n because_o though_o not_o all_o meeting_n of_o two_o sabbath_n yet_o most_o be_v hereby_o prevent_v this_o tract_n of_o translation_n of_o feast_n it_o serve_v partly_o to_o open_v the_o custom_n of_o the_o jew_n partly_o to_o give_v light_n for_o the_o understanding_n of_o that_o great_a dispute_n among_o divine_n whether_o our_o saviour_n do_v anticipate_v the_o passeover_n the_o greek_a church_n 147._o church_n epiphan_n l._n 2._o tom._n 1._o cap._n 51._o p._n 147._o hold_v that_o he_o keep_v a_o passeover_n by_o himself_o with_o his_o disciple_n on_o the_o thirteen_o day_n of_o the_o month_n when_o unleavened_a bread_n be_v not_o yet_o to_o be_v use_v and_o hence_o they_o do_v both_o use_n and_o urge_v a_o necessity_n 465._o necessity_n usum_fw-la fermentati_fw-la panis_fw-la in_o coena_fw-la dominica_n ecclesia_fw-la romana_fw-la olim_fw-la non_fw-la damnavit_fw-la casaubon_n exercit_fw-la 16._o p._n 465._o of_o leaven_a bread_n in_o the_o lord_n supper_n but_o this_o opinion_n we_o reject_v first_o because_o it_o accord_v not_o with_o the_o truth_n of_o evangelicall_a history_n second_o because_o it_o plain_o make_v christ_n to_o be_v a_o transgressor_n not_o a_o fulfiller_n of_o the_o law_n 26._o law_n munster_n in_o matt._n c._n 26._o other_o say_v that_o because_o that_o year_n their_o passeover_n fall_v on_o friday_n hence_o the_o feast_n be_v translate_v unto_o saturday_n by_o the_o rule_n badu_n their_o inference_n be_v that_o christ_n keep_v the_o fourteen_o day_n of_o the_o month_n which_o be_v friday_n and_o the_o jew_n keep_v saturday_n he_o keep_v god_n command_n they_o the_o tradition_n of_o their_o elder_n 266._o elder_n joseph_n scaliger_n de_fw-fr emend_v temp_n lib._n 6._o p._n 266._o last_o other_o more_z probable_o hold_v that_o both_o christ_n and_o the_o jew_n do_v eat_v the_o passeover_n the_o same_o day_n and_o hour_n namely_o on_o friday_n or_o the_o fourteen_o day_n of_o the_o month_n if_o we_o count_v the_o beginning_n of_o friday_n according_a to_o the_o manner_n of_o the_o jew_n from_o six_o a_o clock_n at_o night_n on_o thursday_n friday_n morning_n he_o be_v judge_v and_o crucify_v and_o in_o the_o afternoon_n about_o three_o of_o the_o clock_n when_o the_o preparation_n of_o the_o sabbath_n begin_v he_o be_v bury_v there_o lay_v they_o jesus_n because_o of_o the_o jew_n preparation_n joh._n 19_o 24._o for_o reconcile_a the_o evangelist_n in_o this_o point_n we_o must_v note_v these_o particular_n which_o be_v more_o at_o large_a prove_v in_o the_o chapter_n of_o the_o passeover_n 1._o the_o fourteen_o day_n of_o the_o month_n on_o which_o the_o paschall_n lamb_n be_v eat_v be_v call_v the_o first_o day_n of_o unleavened_a bread_n the_o feast_n of_o unleavened_a bread_n draw_v near_o which_o be_v call_v the_o passeover_n luke_n 22._o 1._o the_o fourteen_o day_n be_v not_o holy_a but_o the_o fifteen_o be_v in_o the_o fourteen_o day_n of_o the_o first_o month_n be_v the_o passeover_n of_o the_o lord_n and_o in_o the_o fifteen_o day_n of_o this_o month_n be_v the_o feast_n numb_a 28._o 16_o 17._o some_o of_o they_o thought_n because_o judas_n have_v the_o bag_n that_o jesus_n have_v say_v unto_o he_o buy_v those_o thing_n that_o we_o have_v need_n of_o against_o the_o feast_n joh._n 13._o 29._o the_o sheep_n and_o bullock_n offer_v upon_o this_o day_n be_v call_v the_o passeover_n deut._n 16._o 2._o and_o of_o this_o we_o be_v to_o understand_v st._n john_n 18._o 28._o they_o themselves_o go_v not_o into_o the_o common_a hall_n lest_o they_o shall_v be_v defile_v but_o that_o they_o may_v eat_v the_o passeover_n so_o that_o this_o eat_n of_o the_o passeover_n be_v not_o understand_v of_o the_o paschall_n lamb_n but_o some_o may_v question_v how_o they_o shall_v have_v be_v defile_v by_o enter_v into_o the_o common_a hall_n the_o answer_n be_v that_o upon_o 11._o upon_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d moses_n ben_fw-mi ma●mon_n lib._n ult._n jad_n c._n sanedrin_n §._o 11._o holy_a day_n eve_n which_o they_o term_v day_n of_o preparation_n they_o hold_v it_o unlawful_a for_o their_o judge_n to_o sit_v on_o life_n and_o death_n hence_o it_o be_v that_o they_o bring_v jesus_n to_o pilate_n the_o roman_a deputy_n second_o they_o withdraw_v themselves_o out_o of_o the_o common_a hall_n three_o for_o this_o reason_n they_o say_v it_o be_v not_o lawful_a for_o we_o to_o put_v any_o man_n to_o death_n joh._n 18._o 31._o joan._n 31._o august_n tract_n 114._o in_o joann_n ita_fw-la hunc_fw-la locum_fw-la exponunt_fw-la etiam_fw-la cyrill_n lib._n 12._o in_o joan._n cap._n 6._o chrysostom_n homil_n 82._o in_o joan._n beda_n in_o cap._n 18._o joan._n that_o be_v upon_o this_o or_o such_o like_a day_n for_o though_o their_o high_a court_n of_o sanedri●●_n be_v put_v down_o at_o this_o time_n yet_o all_o power_n in_o case_n of_o life_n and_o death_n be_v not_o take_v from_o they_o as_o be_v imply_v in_o the_o word_n follow_v it_o be_v that_o the_o word_n of_o jesus_n may_v be_v fulfil_v which_o he_o speak_v signify_v what_o death_n he_o shall_v die_v vers_fw-la 32._o which_o text_n intimate_v that_o that_o unlawfulnesse_n be_v urge_v by_o the_o special_a providence_n of_o god_n that_o he_o may_v be_v crucify_v be_v judge_v by_o pilate_n for_o if_o the_o jew_n have_v judge_v they_o use_v no_o such_o kind_n of_o death_n towards_o malefactor_n again_o steven_n be_v condemn_v by_o they_o to_o be_v stone_v act_v 7._o and_o they_o complain_v before_o felix_n that_o when_o they_o be_v about_o to_o proceed_v against_o paul_n according_a to_o their_o own_o law_n the_o chief_a captain_n lysias_n with_o violence_n take_v he_o out_o of_o their_o hand_n act_n 24._o which_o argue_v that_o all_o power_n in_o cause_n capital_a be_v not_o take_v from_o they_o but_o of_o this_o see_v the_o chapter_n of_o their_o capital_a punishment_n chap._n viii_o the_o feast_n of_o expiation_n upon_o the_o ten_o day_n of_o the_o month_n tisri_n answer_v to_o september_n with_o we_o the_o feast_n of_o expiation_n be_v command_v to_o be_v celebrate_v levit._n 13._o it_o be_v call_v the_o feast_n of_o expiation_n because_o the_o high_a priest_n do_v then_o confess_v unto_o god_n both_o his_o own_o sin_n and_o