Selected quad for the lemma: city_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
city_n bishop_n church_n rome_n 9,289 5 7.3911 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A53222 America : being the latest, and most accurate description of the new vvorld containing the original of the inhabitants, and the remarkable voyages thither, the conquest of the vast empires of Mexico and Peru and other large provinces and territories : with the several European plantations in those parts : also their cities, fortresses, towns, temples, mountains, and rivers : their habits, customs, manners, and religions, their plants, beasts, birds, and serpents : with an appendix containing, besides several other considerable additions, a brief survey of what hath been discover'd of the unknown south-land and the arctick region : collected from most authentick authors, augmented with later observations, and adorn'd with maps and sculptures / by John Ogilby ... Ogilby, John, 1600-1676.; Montanus, Arnoldus, 1625?-1683. Nieuwe en onbekende weereld. 1671 (1671) Wing O165; ESTC R16958 774,956 643

There are 10 snippets containing the selected quad. | View original text

with_o their_o leg_n in_o salt_n water_n which_o they_o drink_v parrot_n manner_n of_o take_v parrot_n the_o parrot_n which_o breed_v here_o use_v to_o be_v take_v by_o the_o native_n after_o a_o strange_a manner_n a_o boy_n have_v a_o bundle_n of_o herb_n about_o his_o head_n climb_v up_o to_o the_o top_n of_o a_o tree_n hold_v a_o parrot_n over_o his_o head_n which_o by_o gripe_v he_o force_v to_o make_v a_o noise_n and_o thereby_o draw_v other_o to_o come_v fly_v about_o he_o upon_o which_o be_v expert_a in_o this_o art_n he_o throw_v a_o string_n with_o a_o noose_n make_v fast_o to_o a_o stick_n about_o they_o and_o pull_v they_o to_o he_o there_o be_v a_o sort_n of_o fourfooted_a serpent_n by_o the_o native_n call_v yguanas_n of_o which_o they_o use_v to_o eat_v the_o flesh_n of_o tortoise_n or_o turtle_n be_v account_v a_o great_a dainty_a among_o they_o especial_o those_o of_o the_o big_a size_n of_o which_o some_o have_v be_v know_v to_o weigh_v a_o hundred_o and_o thirty_o pound_n the_o foot_n of_o they_o be_v say_v to_o cure_v the_o leprosy_n and_o scab_n among_o the_o peculiar_a tree_n of_o this_o country_n be_v the_o zagua_n and_o the_o caninga_n the_o cotton_n which_o be_v of_o the_o natural_a growth_n of_o this_o place_n be_v exceed_v fine_a here_o be_v also_o the_o bird_n flamingo_n and_o another_o sort_n of_o bird_n call_v bambayas_n in_o former_a time_n cuba_n be_v govern_v by_o several_a lord_n each_o command_v over_o his_o own_o province_n cuba_n chief_a province_n of_o cuba_n the_o chief_a of_o these_o province_n be_v mayzi_n bayamo_n cueyba_n camguey_n macaca_fw-la xagua_n habana_n and_o uhima_fw-la some_o of_o they_o be_v plain_a other_o mountainous_a and_o be_v more_o or_o less_o fruitful_a be_v very_o populous_a before_o the_o spaniard_n come_v thither_o but_o since_o their_o cruel_a massacre_n scarce_o any_o of_o the_o ancient_a native_n be_v leave_v nor_o be_v the_o spaniard_n here_o at_o present_a very_o populous_a consider_v the_o largeness_n of_o the_o island_n in_o the_o province_n of_o camaguey_a be_v a_o valley_n three_o league_n in_o bigness_n where_o nature_n produce_v a_o great_a number_n of_o large_a stone_n so_o exact_o round_a that_o no_o man_n with_o a_o compass_n can_v make_v a_o more_o exact_a circle_n though_o the_o gold_n which_o be_v dig_v out_o of_o the_o mine_n and_o find_v in_o rivers_n be_v none_o of_o the_o pure_a yet_o the_o copper_n which_o this_o country_n afford_v be_v account_v excellent_a havana_n the_o serpent_n here_o be_v about_o the_o bigness_n of_o a_o hare_n have_v head_n like_o weezle_n serpent_n serpent_n they_o prey_v on_o little_a beast_n call_v guabiniquinaze_n and_o have_v be_v account_v delicious_a and_o wholesome_a meat_n native_n ancient_a custom_n of_o the_o native_n the_o ancient_a native_n go_v former_o naked_a the_o man_n make_v it_o a_o custom_n to_o forsake_v their_o wife_n when_o they_o please_v yet_o the_o woman_n be_v still_o oblige_v to_o be_v faithful_a to_o they_o though_o from_o the_o very_a first_o day_n of_o their_o marriage_n they_o be_v teach_v to_o cuckold_n they_o by_o a_o certain_a wicked_a ceremony_n in_o use_n among_o they_o for_o the_o bridegroom_n lie_v not_o with_o his_o bride_n the_o first_o night_n but_o suffer_v she_o to_o be_v enjoy_v by_o one_o of_o his_o friend_n of_o equal_a quality_n with_o himself_o whether_o he_o be_v lord_n merchant_z laboring-man_n or_o what_o estate_n soever_o native_n the_o spaniard_n at_o first_o beat_v by_o the_o native_n this_o island_n be_v reduce_v under_o the_o spanish_a government_n not_o without_o great_a effusion_n of_o blood_n for_o the_o native_n have_v have_v continual_a war_n with_o the_o cannibal_n as_o have_v be_v say_v be_v not_o ignorant_a in_o the_o exercise_n of_o arms._n the_o first_o spanish_a commander_n send_v against_o they_o be_v valdivia_n who_o they_o slay_v with_o all_o his_o man_n and_o hew_v his_o ship_n in_o piece_n little_o better_a escape_v fogeda_n who_o man_n be_v all_o cut_v off_o and_o he_o himself_o escape_v very_o miraculous_o die_v not_o long_o after_o of_o his_o wound_n in_o st._n domingo_n valasquez_n st._n jago_n build_v by_o valasquez_n within_o two_o year_n after_o viz._n anno_fw-la 1514._o diego_n valasquez_n with_o better_a success_n set_v forth_o for_o cuba_n where_o the_o first_o thing_n he_o do_v be_v to_o build_v a_o city_n which_o he_o call_v st._n jago_n lie_v near_o a_o southern_a bay_n full_a of_o fish_n and_o defend_v with_o several_a small_a isle_n behind_o which_o the_o ship_n in_o the_o great_a storm_n may_v ride_v very_o secure_a by_o reason_n whereof_o the_o new_a city_n increase_v so_o much_o that_o in_o a_o short_a time_n it_o can_v show_v two_o thousand_o inhabitant_n a_o brave_a church_n a_o cloister_n and_o be_v make_v a_o bishop_n see_v but_o subordinate_a to_o that_o of_o st._n domingo_n mountain_n the_o copper_n mountain_n three_o or_o four_o league_n from_o the_o city_n be_v those_o famous_a mountain_n by_o the_o spaniard_n call_v sierra_n de_fw-fr cobre_n or_o the_o copper_n mountain_n from_o the_o abundance_n of_o that_o metal_n which_o the_o mine_n in_o they_o afford_v and_o do_v yet_o afford_v but_o the_o city_n be_v afterward_o almost_o leave_v desolate_a divers_a house_n in_o the_o same_o stand_v empty_a have_v in_o it_o scarce_o two_o hundred_o inhabitant_n english_a st._n jago_n take_v by_o the_o english_a which_o make_v it_o the_o easy_a to_o be_v take_v by_o a_o hundred_o and_o sixty_o englishman_n lead_v by_o captain_n cliff_n anno_fw-la 1601._o who_o carry_v from_o thence_o a_o hundred_o thousand_o piece_n of_o eight_o and_o a_o ship_n lade_n of_o hide_n and_o sugar_n 2._o beside_o st._n jago_n valasquez_n build_v the_o town_n baracoa_n on_o the_o eastern_a shore_n of_o cuba_n baracoa_n baracoa_n wash_v by_o the_o river_n mare_n which_o fall_v into_o the_o ocean_n between_o two_o mountain_n on_o one_o side_n and_o a_o flat_a point_n on_o the_o other_o and_o be_v a_o most_o excellent_a harbour_n not_o far_o from_o which_o grow_v the_o best_a ebony_n wood._n 3._o he_o also_o build_v the_o town_n st._n salvador_n salvador_n st._n salvador_n one_o of_o the_o most_o healthful_a promontory_n of_o all_o cuba_n near_o the_o river_n bayamo_n which_o produce_v round_a stone_n use_v there_o in_o stead_n of_o bullet_n 4._o he_o likewise_o build_v trinidad_n trinidad_n trinidad_n before_o which_o hardly_o accessible_a harbour_n many_o a_o ship_n have_v be_v cast_v away_o but_o this_o fort_n be_v by_o a_o mighty_a storm_n level_v even_o with_o the_o ground_n principe_fw-la puerto_n del_fw-it principe_fw-la 5._o near_o the_o haven_n before_o the_o town_n puerto_n del_fw-it principe_n be_v a_o fountain_n out_o of_o which_o at_o certain_a time_n flow_v liquid_a pitch_n spiritus_fw-la villa_n sancti_fw-la spiritus_fw-la 6._o the_o town_n call_v villa_n sancti_fw-la spiritus_fw-la six_o league_n from_o the_o ocean_n boast_v fifty_o brave_a house_n and_o be_v wash_v by_o the_o river_n saaz_n 7._o the_o chief_a city_n which_o the_o spaniard_n possess_v in_o the_o west-indies_n havana_n havana_n and_o the_o present_a seat_n of_o their_o governor_n be_v christovall_n de_fw-fr havana_n which_o stand_v first_o on_o the_o south_n side_n of_o cuba_n but_o be_v afterward_o build_v on_o the_o north_n opposite_a to_o florida_n the_o harbour_n before_o it_o be_v large_a and_o safe_a for_o it_o be_v able_a to_o contain_v a_o thousand_o ship_n without_o the_o least_o endanger_v of_o one_o another_o and_o yet_o the_o entrance_n so_o narrow_a between_o a_o promontory_n and_o a_o square_a fort_n that_o two_o ship_n can_v sail_v in_o together_o the_o shallow_a part_n thereof_o have_v six_o fathom_n water_n on_o each_o side_n the_o mouth_n of_o the_o harbour_n be_v a_o fort_n the_o one_o call_v mesa_n de_fw-fr maria_n which_o stand_v build_v on_o a_o champain_n ground_n the_o other_o call_v morro_n which_o lie_v at_o the_o foot_n of_o two_o hill_n on_o who_o top_n several_a gun_n be_v plant_v which_o command_v the_o town_n and_o haven_n betwixt_o these_o two_o fort_n be_v a_o tower_n cover_v on_o the_o top_n whereof_o be_v a_o round_a lantern_n wherein_o stand_v continual_o a_o watchman_n who_o put_v forth_o as_o many_o flag_n as_o he_o discover_v ship_n at_o sea_n to_o give_v notice_n thereof_o to_o the_o city_n which_o be_v a_o mile_n from_o thence_o before_o havana_n stand_v a_o three_o castle_n well_o store_v with_o gun_n as_o likewise_o the_o rest_n be_v in_o all_o to_o the_o number_n of_o two_o hundred_o and_o forty_o and_o strong_o garrison_v of_o which_o great_a care_n be_v take_v by_o the_o general_n jean_n de_fw-fr texeda_n and_o baptista_n antonelli_n a_o architect_n send_v thither_o by_o philip_n the_o second_o king_n of_o spain_n to_o secure_v the_o place_n from_o all_o foreign_a assault_n because_o the_o plate-fleet_n and_o other_o ship_n that_o
sugarcane_n and_o other_o fruit_n on_o shore_n from_o hence_o tasman_n sail_v northerly_a between_o many_o isle_n and_o a_o channel_n that_o separate_v new_a guinee_n from_o gilolo_n by_o cerani_n manipe_n bolao_n and_o burro_n to_o a_o narrow_a open_v where_o pangesane_n be_v on_o his_o larboard_o rise_v with_o exceed_v high_a rock_n as_o bottom_n on_o the_o starboard_n these_o rock_n be_v most_o of_o they_o overgrow_v with_o tree_n and_o bramble_n in_o the_o middle_n of_o this_o channel_n also_o lie_v a_o rock_n for_o its_o shape_n call_v a_o galley_n by_o which_o tasman_n sail_v bend_v his_o course_n homeward_o and_o at_o last_o on_o the_o fifteen_o of_o june_n anno_fw-la 1643._o cast_v anchor_n before_o batavia_n chap._n v._o terra_fw-la borealis_fw-la or_o the_o arctic_a region_n have_v speak_v something_o of_o the_o terra_fw-la australis_fw-la incognita_fw-la or_o unkown_n south-land_n there_o remain_v something_o to_o be_v say_v of_o the_o opposite_a part_n namely_o the_o terra_fw-la borealis_fw-la or_o the_o arctic_a region_n which_o be_v call_v incognita_fw-la in_o like_a manner_n as_o the_o terra_fw-la australis_fw-la in_o regard_n though_o very_o much_o as_o well_o of_o the_o one_o as_o of_o the_o other_o have_v be_v search_v into_o and_o in_o part_n discover_v by_o several_a voyager_n yet_o doubtless_o there_o be_v a_o very_a vast_a tract_n of_o land_n in_o the_o arctic_a region_n especial_o if_o it_o be_v not_o rather_o sea_n which_o be_v altogether_o unknown_a and_o those_o part_n which_o have_v be_v discover_v as_o groenland_n iseland_n nova_n zembla_n spilbergen_n hudson_n strait_n and_o bay_n etc._n etc._n so_o imperfect_o know_v that_o they_o may_v well_o deserve_v the_o title_n of_o unknown_a the_o several_a part_n of_o this_o arctic_a region_n be_v 1._o terra_fw-la subpolaris_fw-la incognita_fw-la or_o that_o part_n which_o lie_v direct_o under_o the_o pole_n and_o be_v otherwise_o call_v orbis_n arcticus_n 2._o groenland_n 3._o spilbergen_n or_o nieuland_n 5._o iseland_n 6._o nova_fw-la zembla_n subpolaris_fw-la a_o description_n of_o terra_fw-la subpolaris_fw-la the_o terra_fw-la subpolaris_fw-la be_v describe_v by_o a_o certain_a seaman_n of_o bosleduc_n to_o be_v a_o great_a black_a rock_n about_o thirty_o five_o league_n in_o compass_n and_o of_o a_o extraordinary_a height_n through_o the_o land_n adjoin_v to_o which_o the_o sea_n violent_o break_v make_v four_o great_a and_o violent_a euripi_fw-la or_o whirlpool_n who_o water_n drive_v northward_o with_o so_o forcible_a a_o stream_n that_o no_o ship_n though_o carry_v by_o nexer_n so_o strong_a a_o gale_n be_v able_a to_o stem_v the_o current_n be_v at_o last_o swallow_v up_o in_o the_o earth_n it_o be_v also_o report_v that_o between_o two_o of_o these_o euripi_fw-la namely_o that_o make_v by_o the_o scythick_n ocean_n and_o that_o on_o the_o back_n side_n of_o groenland_n there_o lie_v a_o island_n northward_o of_o lappia_n and_o biarmia_n inhabit_v by_o pigmy_n much_o more_o to_o this_o purpose_n be_v relate_v of_o the_o subpolar_n region_n but_o since_o it_o be_v very_o improbable_a that_o any_o one_o can_v come_v so_o near_o as_o to_o make_v any_o discovery_n thereof_o to_o say_v more_o of_o this_o matter_n will_v be_v but_o to_o insist_v upon_o thing_n savour_v more_o of_o fable_n than_o reality_n groenland_n bound_n and_o situation_n of_o groenland_n groenland_n be_v that_o part_n of_o terra_n septentrionalis_n which_o wind_v about_o from_o south_n to_o east_n and_o decline_v northward_o from_o cape_n faruel_v in_o the_o deucaledonian_n sea_n however_o groenland_n have_v be_v general_o take_v for_o a_o island_n yet_o many_o late_a navigator_n think_v it_o join_v with_o the_o continent_n of_o tartary_n and_o other_o leave_v it_o in_o doubt_n whether_o it_o be_v island_n or_o continent_n it_o be_v bound_v towards_o the_o east_n with_o the_o deucaledonian_n ocean_n towards_o the_o west_n with_o hudson_n strait_n and_o bay_n which_o separate_v it_o from_o america_n towards_o the_o north_n its_o bound_n be_v altogether_o unknown_a and_o be_v not_o without_o reason_n suppose_v to_o be_v the_o utmost_a part_n of_o the_o world_n towards_o the_o north_n pole_n there_o be_v who_o believe_v it_o to_o be_v one_o continent_n with_o america_n and_o that_o upon_o this_o ground_n because_o several_a who_o have_v attempt_v to_o pass_v through_o the_o straight_a common_o call_v the_o straight_a of_o davis_n into_o the_o east-indies_n affirm_v that_o they_o find_v it_o to_o be_v a_o gulf_n but_o one_o captain_n john_n monk_n who_o be_v also_o a_o great_a undertaker_n in_o the_o north-west_n passage_n through_o this_o straight_a or_o gulf_n of_o davis_n allege_v great_a probability_n of_o this_o land_n be_v divide_v by_o sea_n from_o the_o continent_n of_o america_n chronicle_n the_o topography_n of_o groenland_n from_o the_o danish_a and_o iseland_n chronicle_n this_o country_n have_v ancient_o be_v divide_v into_o two_o region_n east-groenland_a and_o west-groenland_a answerable_a to_o which_o division_n errick_n surname_v the_o ruddy_n the_o son_n of_o torvalde_a be_v report_v by_o the_o danish_a chronicle_n to_o have_v build_v two_o fort_n or_o lodge_n ostrebug_v and_o westrebug_v in_o the_o eastern_a part_n the_o first_o planter_n of_o christianity_n build_v the_o city_n garde_n which_o become_v as_o the_o say_a chronicle_n mention_n a_o city_n of_o great_a repute_n and_o traffic_n and_o not_o long_o after_o the_o town_n albe_n and_o towards_o the_o sea-coast_n a_o monastery_n dedicate_v to_o st._n thomas_n the_o city_n garde_n be_v a_o bishop_n see_v to_o which_o belong_v a_o cathedral_n church_n by_o the_o title_n of_o st._n nicholas_n build_v in_o the_o same_o city_n though_o a_o certain_a iseland_n chronicle_n make_v mention_n of_o the_o church_n of_o strosnes_n as_o the_o chief_a metropolitan_a and_o bishop_n see_v of_o groenland_n the_o bishop_n assist_v oftentimes_o in_o the_o assembly_n of_o the_o estate_n of_o denmark_n and_o hold_v of_o the_o bishop_n of_o nidrosia_n or_o drunthen_n in_o norway_n as_o the_o temporal_a estate_n of_o groenland_n hold_v of_o the_o crown_n of_o norway_n the_o norwegian_n be_v the_o only_o know_v planter_n of_o this_o country_n derive_v their_o original_a from_o the_o aforesaid_a errick_n according_a to_o the_o testimony_n of_o mr._n vormius_n and_o also_o of_o angrimus_fw-la ionas_n in_o his_o specimen_fw-la islandicum_fw-la and_o the_o viceroy_n of_o norway_n the_o nomophylax_n as_o the_o say_v angrimus_fw-la call_v he_o or_o sovereign_a judge_n of_o the_o country_n the_o inhabitant_n of_o westreburg_n or_o the_o western_a coast_n of_o groenland_n be_v by_o some_o call_v skreglinguer_n according_a to_o the_o iseland_n chronicle_n the_o town_n and_o place_n of_o chief_a note_n be_v skageford_n in_o the_o most_o eastern_a part_n a_o little_o far_a west_n the_o port_n of_o funchebuder_n so_o call_v from_o a_o page_n of_o st._n olaus_n king_n of_o norway_n who_o together_o with_o several_a other_o be_v cast_v away_o upon_o that_o place_n a_o little_a high_o the_o roansen_n full_a of_o white_a bear_n and_o other_o wild_a beast_n in_o the_o western_a coast_n kindelfiord_n a_o arm_n of_o the_o sea_n on_o the_o right_a shore_n whereof_o stand_v korsekirk_n i._n e._n a_o church_n build_v cross-way_n also_o the_o town_n vandalebug_n and_o not_o far_o off_o a_o monastery_n dedicate_v to_o st._n olaus_n and_o st._n augustine_n the_o next_o place_n be_v rumpesinfiord_n where_o there_o be_v a_o religious_a convent_n and_o divers_a little_a island_n in_o which_o be_v spring_n of_o water_n warm_a in_o the_o winter_n and_o temperate_a in_o the_o summer_n which_o be_v account_v medicinal_a and_o of_o great_a virtue_n in_o the_o cure_n of_o divers_a malady_n upon_o the_o same_o coast_n lie_v etsnatsfiord_n between_o which_o and_o rupesinfiord_n be_v the_o palace_n fos_n and_o a_o great_a church_n dedicate_v to_o st._n nicholas_n near_o the_o promontory_n cline_v be_v another_o great_a house_n call_v daller_n and_o beyond_o eynatsfiord_n a_o great_a island_n denominate_v reynatsen_n from_o the_o abundance_n of_o rein-deer_n which_o breed_v there_o in_o the_o same_o island_n be_v a_o quarry_n of_o the_o stone_n talguestin_n not_o consumable_a by_o fire_n and_o yet_o soft_a enough_o to_o be_v cut_v into_o any_o form_n insomuch_o that_o vessel_n have_v be_v make_v of_o it_o contain_v twelve_o tun._n more_n westerly_n lie_v the_o island_n langen_n and_o another_o royal_a house_n call_v hellestad_v then_o erricksfford_v another_o arm_n of_o the_o sea_n and_o at_o the_o entrance_n thereof_o the_o island_n herrieven_v part_v whereof_o belong_v to_o the_o dome_n or_o cathedral_n and_o the_o other_o part_n to_o the_o church_n of_o dune_n the_o principal_a church_n of_o groenland_n next_o to_o the_o cathedral_n north-west_n from_o erricksfiord_n be_v midfiord_n and_o far_a northward_o bondeford_n near_o which_o be_v several_a little_a isle_n and_o port_n between_o ostrebug_n and_o westrebug_n be_v a_o large_a desert_n altogether_o uninhabited_a this_o
original_a and_o also_o the_o mexican_n of_o their_o original_a give_v the_o spaniard_n a_o far_o better_a account_n when_o first_o they_o come_v thither_o wherein_o we_o must_v a_o little_a deviate_v viz._n how_o they_o be_v remove_v from_o some_o other_o place_n as_o robert_z comtaeus_n relate_v who_o with_o many_o learned_a and_o seem_o true_a argument_n affirm_v that_o the_o original_a of_o the_o american_n must_v be_v seek_v for_o either_o among_o the_o phoenicians_n sydonian_o tyrian_n or_o carthaginian_n 7._o lib._n 1._o cap._n 7._o be_v indeed_o all_o one_o people_n herodotus_n say_v thus_o of_o the_o phoenicians_n they_o live_v former_o according_a to_o their_o own_o relation_n along_o the_o shore_n of_o the_o red-sea_n from_o whence_o remove_v they_o plant_v the_o sea-coast_n of_o the_o syrian_n festus_n avienus_n the_o latin_a poet_n agree_v with_o this_o opinion_n where_o he_o say_v on_o the_o phoenicians_n coast_n the_o ocean_n beat_v who_o through_o the_o red-sea_n sail_v change_v their_o seat_n they_o be_v the_o first_o that_o venture_v through_o the_o sea_n and_o freight_a ship_n with_o rich_a merchandise_n fair_a or_o foul_a wether_n they_o without_o control_n seek_v foreign_a trade_n direct_v by_o the_o pole_n extract_v original_a and_o habitation_n of_o the_o phoenicians_n of_o who_o according_a to_o serval_a learned_a the_o american_n be_v extract_v aristotle_n from_o a_o greek_a word_n call_v they_o phenician_n from_o their_o be_v red_a or_o bloody_a with_o the_o slaughter_n of_o all_o stranger_n that_o land_a on_o their_o coast_n but_o rather_o and_o so_o indeed_o they_o be_v call_v phenician_n or_o erythrean_o from_o esau_n or_o edom_n from_o who_o they_o be_v derive_v for_o these_o two_o word_n or_o denomination_n signify_v in_o greek_a red_a the_o two_o last_o the_o like_a in_o hebrew_n phoenix_n himself_o first_o plant_v all_o the_o country_n lie_v between_o the_o river_n eleutherus_n and_o the_o egyptian_a city_n pelusium_n and_o afterward_o damiata_n wash_v by_o the_o mediterrane_n but_o since_o these_o boundary_n be_v alter_v on_o the_o north_n by_o judea_n westward_o by_o the_o mediterrane_n southerly_a by_o egypt_n and_o towards_o the_o east_n by_o the_o desert_n arabia_n the_o chief_a city_n be_v ptolemais_n otherwise_o call_v acon_n sidon_n arad_n great_a cana_n sarepta_n biblis_n bothrit_n berithus_n and_o their_o princess_n tyre_n former_o situate_a in_o a_o isle_n but_o since_o join_v to_o the_o main-land_n by_o alexander_n the_o great_a none_o can_v disow_v but_o that_o the_o phoenicians_n have_v every_o where_o be_v admiral_n of_o the_o sea_n so_o that_o they_o be_v formidable_a to_o the_o great_a prince_n when_o the_o persian_a king_n cambyses_n come_v with_o a_o vast_a army_n against_o the_o carthaginian_n 1._o heredot_n lib._n 1._o he_o be_v force_v to_o give_v over_o his_o design_n because_o the_o phoenicians_n refuse_v to_o help_v he_o with_o their_o fleet_n be_v ally_v to_o and_o the_o city_n found_v by_o they_o but_o they_o not_o only_o build_v carthage_n igurtha_n sallust_n in_o igurtha_n which_o strive_v with_o rome_n to_o be_v the_o empress_n of_o the_o world_n but_o also_o the_o famous_a city_n leptis_n utica_n hippo_n and_o adrumetum_n in_o africa_n with_o cad●z_n and_o tartessus_n in_o spain_n nay_o they_o send_v plantation_n of_o people_n into_o the_o heart_n of_o iberia_n and_o lybia_n it_o will_v not_o be_v amiss_o to_o add_v q._n curtius_n his_o relation_n who_o tell_v we_o wherever_o the_o phoenicians_n come_v with_o their_o fleet_n phoenicians_n wonderful_a power_n of_o the_o phoenicians_n land_v their_o man_n they_o subdue_v whole_a country_n and_o by_o that_o mean_v spread_v their_o colony_n over_o the_o know_a world_n carthage_n in_o africa_n thebes_n in_o boetia_n and_o cadiz_n near_o the_o western_a ocean_n aristotle_n relate_v that_o they_o make_v such_o rich_a return_v of_o their_o merchandise_n and_o chief_o of_o their_o oil_n in_o spain_n that_o their_o anchor_n pin_n and_o all_o iron_n material_n belong_v to_o a_o ship_n in_o stead_n of_o that_o metal_n be_v silver_n but_o to_o return_v to_o our_o discourse_n and_o disprove_v the_o former_a testimony_n that_o the_o phoenicians_n find_v america_n the_o formentioned_a comtaeus_n say_v thus_o none_o can_v just_o doubt_v phoenicians_n testimony_n that_o the_o american_n be_v derive_v from_o the_o phoenicians_n but_o that_o since_o the_o phoenicians_n take_v the_o command_n of_o the_o sea_n from_o the_o rhodian_o they_o more_o and_o more_o increase_v their_o fleet_n and_o grow_a experter_n in_o navigation_n pass_v the_o gibraltar_n northward_o become_v master_n of_o cadiz_n and_o still_o prepare_v new_a fleet_n which_o search_v beyond_o atlas_n southward_o discover_v the_o coast_n of_o africa_n and_o the_o adjacent_a isle_n drive_v a_o great_a trade_n to_o the_o canary_n and_o to_o those_o which_o lie_v scatter_v along_o cape_n de_fw-mi verd_fw-mi former_o call_v the_o gorgade_n this_o way_n of_o trade_n also_o be_v not_o unknown_a to_o the_o greek_n iberian_o and_o other_o people_n but_o after_o the_o phoenicians_n assume_v it_o whole_o to_o themselves_o without_o any_o respect_n or_o difference_n of_o country_n they_o sink_v all_o whosoever_o they_o can_v catch_v curtius_n further_a add_v say_v testimony_n first_o testimony_n i_o believe_v that_o the_o phoenicians_n sail_v into_o the_o main_a ocean_n have_v discover_v unknown_a country_n and_o which_o be_v those_o not_o the_o gorgade_n or_o canary_n isle_n for_o those_o be_v sufficient_o know_v before_o but_o a_o main_a land_n far_o beyond_o contradict_v be_v contradict_v but_o though_o the_o phoenicians_n be_v most_o expert_a yet_o not_o skilful_a enough_o to_o make_v out_o such_o discovery_n they_o indeed_o be_v the_o first_o that_o before_o any_o other_o sail_v out_o of_o the_o midland_n sea_n nay_o they_o venture_v a_o good_a way_n into_o the_o main_a ocean_n beyond_o the_o strait_n of_o gibraltar_n or_o the_o herculean_a pillar_n but_o how_o far_o not_o to_o the_o gorgade_n above_o half_a way_n betwixt_o spain_n and_o america_n but_o to_o the_o cassiterides_n or_o flemish_a island_n which_o to_o the_o number_n of_o nine_o lie_v in_o sight_n of_o spain_n strabo_n affirm_v this_o truth_n geogr._n lib._n 3._o geogr._n say_v the_o cassiterides_n be_v ten_o lie_v in_o order_n close_o by_o one_o another_o island_n flemish_a island_n one_o remain_v uninhabited_a on_o the_o rest_n live_v a_o swart_a people_n this_o way_n the_o phoenicians_n sail_v first_o when_o they_o be_v in_o quest_n for_o trade_n from_o cadiz_n and_o though_o he_o reckon_v ten_o there_o be_v indeed_o but_o nine_o viz._n st._n michael_n st._n marry_o st._n george_n tercera_n de_fw-fr pico_n or_o tenariff_n so_o call_v from_o the_o mountain_n which_o vomit_v fire_n fayal_n las_o flores_n del_n cuervo_n and_o gratiosa_fw-la moreover_o the_o same_o strabo_n relate_v 17._o lib._n 17._o that_o the_o carthaginian_n do_v not_o throw_v overboard_o the_o trader_n on_o the_o remote_a gorgade_n but_o those_o especial_o that_o come_v from_o sardinia_n or_o cadiz_n 20._o salt-island_n how_o long_o know_v joan._n mariana_n de_fw-fr reb._n hispan_n lib._n 1._o cap._n 20._o mean_a while_n we_o can_v deny_v but_o that_o the_o gorgade_n that_o lie_v before_o cape_n de_fw-mi verd_fw-mi be_v frequent_v by_o the_o carthaginian_n long_o before_o the_o birth_n of_o our_o saviour_n but_o with_o so_o much_o admiration_n that_o hanno_n their_o captain_n in_o that_o expedition_n be_v list_v among_o the_o number_n of_o their_o hero_n happen_v thus_o the_o carthaginian_n sail_v for_o cadiz_n to_o assist_v the_o phoenicians_n against_o the_o spaniard_n make_v that_o the_o seat_n of_o war_n which_o soon_o draw_v on_o a_o great_a design_n for_o hamilco_n and_o hanno_n be_v empower_v by_o the_o senate_n at_o carthage_n manage_v the_o war_n in_o spain_n both_o of_o they_o be_v ambitious_a to_o discover_v new_a country_n hamilco_n sail_v along_o the_o coast_n of_o spain_n and_o gaul_n reach_v to_o batavia_n hanno_n steer_v southerly_a salt-island_n very_o remarkable_a voyage_n of_o hanno_n the_o carthaginian_a along_o the_o coast_n of_o africa_n to_o the_o salt-island_n carry_v thirty_o thousand_o man_n of_o all_o trade_n in_o his_o fleet_n purpose_v to_o build_v a_o new_a city_n in_o some_o place_n or_o other_o and_o get_v beyond_o the_o promontory_n ampelusium_n now_o call_v cabo_n spatil_n the_o river_n ziloa_n which_o wash_v the_o city_n arzilla_n and_o the_o stream_n lix_n now_o lusso_n where_o the_o poet_n place_n the_o garden_n of_o the_o hesperide_n in_o the_o custody_n of_o a_o wake_a dragon_n from_o thence_o proceed_v on_o his_o voyage_n he_o come_v to_o a_o anchor_n in_o the_o mouth_n of_o the_o river_n subur_n at_o this_o day_n call_v subu_n and_o afterward_o before_o the_o city_n sala_n now_o call_v salle_n at_o that_o time_n make_v very_o dangerous_a by_o the_o voracious_a beast_n in_o the_o neighbour_a wood_n at_o last_o the_o fleet_n reach_v the_o foot_n of_o the_o
into_o a_o stone_n trough_n set_v for_o that_o purpose_n underneath_o then_o the_o figure_n of_o a_o man_n carve_v in_o alabaster_n bow_v forward_o as_o if_o look_v into_o the_o trough_n upon_o the_o blood_n those_o which_o be_v sacrifice_v be_v prisoner_n take_v on_o the_o neighbour_a coast_n who_o bring_v before_o their_o idol_n they_o rip_v open_a make_v no_o far_o inspection_n but_o only_o to_o whip_v out_o the_o heart_n with_o which_o have_v smear_v the_o lip_n of_o their_o idol_n they_o throw_v it_o into_o the_o fire_n the_o head_n and_o corpse_n they_o let_v lie_v unbury_v who_o fleshy_a part_n especial_o their_o cheek_n they_o feast_v upon_o the_o next_o island_n be_v inhabit_v by_o woman_n maiden-island_n maiden-island_n to_o which_o annual_o their_o neighbour_n go_v pretend_v merry_a kindness_n but_o upon_o amorous_a inclination_n and_o plough_v and_o till_o their_o ground_n and_o weed_n their_o garden_n city_n pontenchianum_fw-la a_o city_n the_o chief_a city_n of_o tabasco_n be_v pontenchianum_n and_o contain_v above_o fifteen_o hundred_o house_n all_o build_v of_o stone_n harden_v with_o bake_v after_o their_o manner_n which_o in_o some_o place_n beside_o their_o turret_n and_o temple_n yield_v a_o pleasant_a prospect_n at_o a_o great_a distance_n fourteen_o eminent_a town_n more_o do_v the_o spaniard_n also_o see_v in_o tabasco_n ferdinand_z magellanus_fw-la obligation_n strange_a make_v of_o obligation_n when_o in_o converse_v with_o they_o they_o observe_v their_o strange_a manner_n of_o seal_v their_o bargain_n and_o contract_v one_o with_o another_o they_o be_v amaze_v for_o not_o use_v wax_n they_o usual_o seal_v their_o compact_n with_o their_o own_o blood_n common_o draw_v with_o a_o stone_n knife_n either_o from_o their_o tongue_n hand_n or_o arms._n their._n priest_n live_v single_a and_o if_o find_v to_o be_v unchaste_a be_v punish_v with_o death_n a_o adulteress_n be_v sell_v for_o a_o slave_n unmarried_a people_n may_v not_o frequent_o converse_v with_o marry_v thirty_o five_o day_n in_o the_o year_n make_v their_o lent_n in_o which_o they_o abstain_v not_o only_o from_o flesh_n but_o fish_n also_o feed_v only_o upon_o root_n and_o herb_n in_o this_o place_n the_o spaniard_n be_v receive_v in_o great_a state_n canopy_v with_o green_a palm-tree-branche_n and_o in_o like_a manner_n conduct_v aboard_o again_o not_o without_o many_o present_n viz_o the_o effigy_n of_o a_o man_n curious_o wrought_v in_o gold_n wherewith_o they_o return_v to_o cuba_n sect_n ix_o the_o expedition_n of_o ferdinand_n magaglian_n common_o call_v magellane_n catch_v bishop_n casis_n sad_a effect_n concern_v the_o pearl_n catch_v the_o bishop_n bartholomew_n de_fw-fr casis_n live_v a_o considerable_a time_n in_o hispaniola_n in_o the_o city_n dominico_n be_v inform_v of_o the_o abundance_n of_o pearl_n which_o be_v catch_v before_o cubagua_n and_o the_o unsupportable_a cruelty_n of_o the_o spaniard_n there_o under_o ocampus_n use_v against_o the_o inhabitant_n go_v to_o spain_n with_o a_o design_n to_o obtain_v of_o the_o emperor_n charles_n the_o five_o the_o government_n over_o cumana_n and_o cubagua_n under_o pretence_n to_o draw_v the_o ignorant_a native_n from_o their_o idolatry_n to_o christianity_n which_o his_o request_n be_v especial_o promote_v by_o william_n of_o nassaw_n the_o emperor_n prime_a favourite_n so_o that_o have_v his_o letter_n patent_n grant_v to_o that_o purpose_n he_o take_v ship_n and_o arrive_v with_o three_o hundred_o spanish_a gentleman_n of_o quality_n in_o cumana_n and_o that_o they_o may_v have_v the_o great_a respect_n show_v to_o they_o there_o they_o have_v each_o a_o red_a cross_n give_v they_o such_o as_o the_o knight_n of_o calatrava_n general_o wear_v yet_o little_a do_v ocampus_n the_o old_a governor_n of_o cumana_n regard_n either_o they_o or_o their_o authority_n for_o in_o stead_n of_o receive_v and_o submit_v he_o keep_v the_o bishop_n de_fw-fr casis_n out_o by_o force_n of_o arm_n who_o then_o make_v complaint_n to_o the_o viceroy_n of_o the_o west-indies_n in_o hispaniola_n and_o in_o the_o mean_a time_n put_v his_o cargo_n into_o a_o hue_n storehouse_n but_o whilst_o he_o make_v his_o address_n ocampus_n have_v sufficient_o enrich_v himself_o depart_v which_o encourage_v the_o cumaner_n who_o already_o be_v incense_v and_o weary_a of_o their_o former_a suffering_n to_o venture_v on_o a_o design_n whereby_o they_o may_v revenge_v themselves_o of_o the_o spaniard_n which_o their_o undertake_n prove_v so_o successful_a that_o very_o few_o escape_v the_o massacre_n of_o which_o de_fw-mi casis_n be_v inform_v and_o much_o discontent_v thereat_o betake_v himself_o to_o a_o dominican_n cloister_n in_o hispaniola_n cumana_n cruelty_n of_o castellio_n in_o cumana_n yet_o not_o long_o after_o the_o cumaner_n pay_v dear_a for_o that_o slaughter_n for_o one_o castellio_n though_o not_o without_o several_a engagement_n with_o various_a success_n last_v forty_o day_n together_o have_v at_o last_o utter_o vanquish_v they_o put_v to_o a_o ignominious_a death_n hang_v up_o seventy_o of_o their_o prince_n and_o to_o they_o of_o mean_a quality_n show_v as_o little_a mercy_n as_o little_a success_n have_v lodowick_n lampagnano_n send_v out_o by_o some_o spanish_a merchant_n with_o letter_n patent_n from_o the_o emperor_n to_o fish_n for_o pearl_n before_o the_o same_o cubagua_n to_o which_o purpose_n he_o carry_v peculiar_a net_n and_o other_o necessary_n with_o he_o but_o the_o cubaguan_a spaniard_n unanimous_o withstand_v he_o discontent_v lampaguano_n discontent_v so_o that_o not_o be_v able_a to_o effect_v his_o design_n overpower_a with_o a_o melancholy_a distemper_n that_o break_v his_o heart_n he_o die_v happen_v magellanus_fw-la expedition_n how_o it_o happen_v in_o the_o interim_n while_o these_o scarce_o considerable_a voyage_n turn_v to_o so_o small_a account_n ferdinand_n magaglianus_n for_o so_o peter_n martyr_n call_v he_o and_o not_o magellanus_fw-la which_o herein_o deserve_v to_o be_v credit_v because_o they_o be_v intimate_o acquaint_v and_o great_a friendship_n between_o they_o undertake_v to_o sail_v round_o about_o the_o world_n the_o occasion_n of_o which_o we_o will_v here_o relate_v at_o large_a this_o magaglianus_n or_o magellanus_fw-la a_o gentleman_n of_o portugal_n have_v perform_v thing_n of_o great_a importance_n for_o his_o king_n in_o africa_n although_o with_o no_o less_o trouble_n than_o charge_n desire_v a_o addition_n of_o half_a a_o ducat_n a_o month_n add_v to_o his_o annual_a pension_n a_o inconsiderable_a sum_n to_o make_v a_o request_n for_o yet_o though_o so_o little_a be_v as_o niggardly_o deny_v whereupon_o high_o incense_v he_o study_v no_o little_a revenge_n to_o which_o effect_n soon_o after_o a_o opportunity_n be_v present_v by_o mean_n of_o franciscus_n serranus_n who_o write_v from_o ternata_n to_o he_o that_o he_o shall_v speedy_o come_v thither_o which_o he_o soon_o after_o do_v upon_o this_o account_n pope_n alexander_n the_o six_o have_v fix_v terminary_n between_o the_o king_n of_o castille_n and_o portugal_n both_o busy_a at_o that_o time_n in_o discover_v new_a country_n order_v that_o castille_n shall_v possess_v all_o the_o coast_n lie_v to_o the_o west_n of_o the_o chief_a meridian_n and_o portugal_n to_o the_o east_n by_o virtue_n of_o this_o partition_n the_o rich_a spicy_a molucca_n island_n fall_v absolute_o to_o the_o portuguese_n now_o magellanus_fw-la persuade_v charles_n the_o five_o that_o they_o may_v be_v sail_v to_o with_o a_o westerly_a course_n and_o therefore_o belong_v to_o castille_n which_o advice_n charles_n the_o five_o consider_v and_o approve_v rig_v out_o five_o ship_n with_o which_o magellanus_fw-la set_v sail_n from_o sevil_n the_o ten_o of_o august_n anno_fw-la 1519._o five_o month_n he_o ply_v up_o and_o down_o the_o coast_n inhabit_v by_o the_o patagones_n giant_n strange_a giant_n where_o he_o find_v none_o but_o one_o single_a person_n or_o rather_o a_o monster_n a_o giant_n ten_o foot_n high_a who_o come_v aboard_o his_o ship_n devour_v a_o great_a hamper_n full_a of_o biscuit_n and_o at_o one_o draught_n drink_v up_o nine_o pottel_n of_o water_n he_o also_o see_v several_a tree_n which_o have_v be_v hew_v with_o axe_n and_o cross_n make_v on_o the_o top_n of_o they_o whilst_o he_o lie_v in_o that_o harbour_n which_o be_v call_v st._n julian_n he_o cashier_v his_o vice-admiral_n john_n carthagena_n with_o his_o father_n confessor_n and_o spare_v their_o life_n set_v they_o ashore_o and_o there_o leave_v they_o to_o seek_v their_o fortune_n though_o they_o have_v conspire_v to_o murder_n he_o find_v strait_n of_o magellan_n how_o find_v magellanus_fw-la from_o thence_o sail_v afterward_o southerly_a along_o america_n to_o forty_o two_o degree_n southern_a latitude_n be_v engage_v with_o the_o eddying_n of_o a_o very_a strong_a current_n which_o drive_v one_o of_o the_o ship_n into_o a_o bay_n split_v against_o a_o blind_a rock_n but_o the_o man_n be_v save_v in_o their_o boat_n be_v drive_v far_a and_o far_o
the_o indian_n to_o withstand_v stop_v not_o pizarro_n from_o his_o intend_a course_n for_o first_o have_v the_o success_n to_o master_n tampez_n thence_o he_o make_v nothing_o to_o march_v his_o force_n over_o the_o river_n ambato_n there_o burn_v a_o temple_n dedicate_v to_o the_o sun_n the_o portico_n stand_v towards_o the_o east_n the_o rise_n of_o their_o god_n temple_n peruvian_n temple_n before_o which_o hang_v a_o curtain_n of_o their_o fine_a cotton_n stuff_n within_o stand_v the_o presentation_n of_o two_o golden_a ram_n shade_v with_o black_a and_o as_o many_o dragon_n before_o which_o the_o fire_n never_o go_v out_o continual_o supply_v with_o offering_n of_o burn_a incense_n on_o the_o pillar_n hang_v several_a man_n flay_v their_o flesh_n keep_v firm_a and_o free_a from_o all_o putrefaction_n with_o the_o infusion_n of_o a_o sharp_a juice_n here_o almagro_n come_v to_o pizarro_n with_o fresh_a force_n they_o make_v no_o little_a penetration_n into_o peru_n satisfy_v every_o where_o their_o thirst_n of_o gold_n and_o slaughter_v the_o toothless_a tombeze_n a_o people_n who_o have_v offend_v their_o king_n have_v by_o his_o order_n the_o upper_a tooth_n of_o the_o whole_a nation_n beat_v out_o exploit_n alvarado_n exploit_n peter_n alvarado_n inform_v concern_v the_o riches_n of_o peru_n and_o well_o know_v how_o to_o insinuate_v with_o the_o emperor_n in_o his_o fawn_a letter_n at_o last_o by_o his_o friend_n so_o prevail_v that_o he_o also_o get_v leave_v to_o go_v thither_o in_o pursuance_n of_o which_o anno_fw-la 1534._o he_o weigh_v anchor_n with_o seven_o ship_n from_o guatimala_n a_o city_n build_v by_o he_o between_o two_o mountain_n but_o land_v at_o puerto_n viejo_n and_o march_v easterly_a over_o snowy_a mountain_n he_o be_v meet_v by_o almagro_n between_o who_o a_o bloody_a encounter_n be_v like_a to_o have_v happen_v but_o after_o some_o time_n a_o treaty_n be_v set_v a_o foot_n they_o come_v to_o a_o composition_n on_o these_o article_n that_o alvarado_n upon_o the_o receipt_n of_o a_o hundred_o thousand_o ducat_n shall_v leave_v his_o man_n with_o almagro_n and_o depart_v from_o peru_n with_o which_o sum_n be_v enrich_v he_o soon_o after_o fit_v out_o fourteen_o sail_n to_o discover_v new_a country_n to_o the_o west_n but_o be_v busy_a in_o his_o preparation_n be_v send_v for_o to_o mexico_n by_o don_n antonio_n mendoza_n the_o viceroy_n to_o undertake_v a_o voyage_n with_o he_o to_o the_o new-discovered_a country_n of_o sibolla_n abound_v in_o gold_n and_o saffron_n according_a to_o the_o report_n of_o four_o dominican_n monk_n and_o have_v already_o raise_v seven_o hundred_o man_n news_n come_v to_o mexico_n that_o peter_n zunica_n have_v receive_v a_o overthrow_n by_o the_o indian_n of_o salisco_n to_o who_o assistance_n alvarado_n march_v with_o all_o speed_n and_o find_v the_o indian_n encamp_v on_o a_o high_a mountain_n fortify_v with_o conjoin_v tree_n and_o great_a stone_n tie_v together_o with_o rush_n behind_o which_o they_o be_v secure_a from_o shot_n the_o spaniard_n climb_v up_o the_o mountain_n approach_v their_o work_n when_o on_o a_o sudden_a the_o defendant_n give_v a_o great_a shout_n cut_v the_o cord_n which_o hold_v their_o fortification_n together_o peruvian_o notable_a stratagem_n of_o the_o peruvian_o whereupon_o the_o stone_n and_o tree_n tumble_v down_o with_o such_o force_n that_o they_o kill_v both_o man_n and_o horse_n few_o escape_v alive_a in_o this_o conflict_n alvarado_n himself_o be_v lose_v woman_n wickedness_n of_o a_o woman_n his_o wife_n beatrix_n cuova_n make_v a_o stately_a funeral_n for_o her_o husband_n and_o cause_v her_o house_n to_o be_v paint_v black_a refuse_v either_o to_o eat_v or_o drink_v for_o a_o set_a time_n yet_o notwithstanding_o all_o her_o pretence_n of_o sorrow_n she_o so_o mind_v her_o business_n that_o she_o take_v the_o government_n of_o guatimala_n into_o her_o own_o hand_n but_o her_o dominion_n last_v not_o long_o for_o on_o the_o eighteen_o of_o september_n anno_fw-la 1541._o happen_v a_o hideous_a tempest_n of_o wind_n and_o rain_n mix_v with_o continual_a lightning_n and_o horrible_a clap_n of_o thunder_n and_o what_o be_v more_o terrible_a stand_v guatimala_fw-mi destroy_v by_o a_o stand_v be_v answer_v with_o roar_n and_o horrid_a bellow_n from_o the_o cavern_n of_o the_o mountain_n at_o who_o foot_n guatimala_n stand_v about_o midnight_n the_o mountain_n be_v deliver_v who_o birth_n be_v the_o irruption_n of_o a_o inundating_a river_n a_o precipitate_a torrent_n tumble_v down_o full_a of_o rock_n and_o stone_n which_o carry_v all_o before_o it_o so_o that_o in_o few_o minute_n guatimala_n be_v utter_o sweep_v away_o not_o the_o least_o mark_n remain_v nor_o any_o left_a alive_a except_o alvarado_n bastard_n daughter_n by_o a_o indian_a and_o in_o the_o adjacent_a field_n some_o few_o and_o they_o maim_v with_o break_a arm_n or_o leg_n after_o this_o utter_a destruction_n they_o rebuilt_a another_o guatimala_n three_o league_n more_o easterly_a but_o though_o alvarado_n be_v lose_v in_o this_o enterprise_n yet_o the_o voyage_n to_o sibolla_n be_v not_o lay_v aside_o for_o francisco_n velasques_n march_v thither_o with_o eight_o hundred_o man_n journey_n velasque_n journey_n of_o which_o most_o be_v horse_n but_o find_v nought_o else_o but_o snowy_a mountain_n and_o barren_a plain_n insomuch_o that_o his_o man_n and_o horse_n be_v starve_v for_o want_v of_o provision_n wherefore_o he_o return_v without_o success_n to_o mexico_n have_v only_o burn_v some_o village_n and_o have_v several_a rencounter_n with_o the_o native_n athabaliba_n vltimus_fw-la rex_fw-la peruanorum_fw-la but_o attabaliba_n a_o peruan_n prince_n inform_v of_o pizarro_n and_o almagro_n come_v command_v they_o both_o to_o depart_v out_o of_o his_o kingdom_n but_o they_o not_o regard_v it_o march_v direct_o to_o caxamalca_n where_o attabaliba_n keep_v his_o court_n who_o again_o send_v other_o messenger_n to_o they_o with_o command_n to_o leave_v his_o dominion_n pizarro_n attabal●ba's_n message_n to_o pizarro_n pizarro_n make_v answer_v that_o he_o can_v not_o obey_v any_o command_n but_o those_o of_o his_o master_n the_o emperor_n who_o have_v order_v he_o to_o speak_v with_o the_o king_n himself_o at_o his_o own_o palace_n attabaliba_n hear_v that_o pizarro_n resolve_v to_o come_v forward_o send_v he_o a_o pair_n of_o paint_a shoe_n and_o armlet_n that_o he_o may_v put_v they_o on_o when_o he_o appear_v before_o his_o throne_n captain_n ferdinand_n sotto_n march_v before_o with_o twenty_o horse_n pass_v close_o on_o the_o flank_n of_o attabaliba_n army_n the_o indian_n amaze_v at_o the_o prance_a of_o their_o horse_n retreat_v into_o their_o fortification_n but_o be_v for_o their_o cowardice_n immediate_o slay_v by_o the_o king_n order_n sotto_n send_v a_o message_n to_o attabaliba_n that_o the_o spaniard_n desire_v peaceable_o to_o treat_v with_o he_o to_o which_o he_o receive_v answer_v that_o no_o peace_n can_v be_v make_v unless_o they_o restore_v the_o gold_n and_o silver_n to_o the_o owner_n which_o they_o have_v plunder_v from_o they_o and_o forsake_v his_o territory_n which_o so_o do_v they_o shall_v have_v audience_n the_o next_o day_n apparel_n his_o discourse_n with_o a_o spanish_a bishop_n and_o his_o apparel_n hereupon_o the_o bishop_n vincent_n de_fw-fr villa_n viridi_fw-la be_v conduct_v into_o the_o royal_a palace_n in_o the_o city_n of_o caxamalca_n and_o bring_v before_o attabaliba_n who_o come_v thither_o in_o great_a state_n with_o a_o guard_n of_o twenty_o five_o thousand_o man_n he_o be_v carry_v on_o the_o shoulder_n of_o his_o prime_a noble_n in_o a_o sedan_n about_o which_o hang_v garland_n of_o gold_n and_o divers_a colour_a feather_n himself_o be_v clothe_v in_o a_o white_a loose_a vest_n without_o sleeve_n his_o temple_n be_v bind_v with_o a_o red_a ribbon_n with_o a_o long_a tassel_n on_o his_o left_a cheek_n on_o his_o forehead_n stick_v three_o curious_a feather_n before_o he_o march_v three_o hundred_o of_o his_o lifeguard_n all_o in_o one_o livery_n who_o clear_v the_o way_n through_o which_o the_o king_n be_v to_o pass_v the_o beforementioned_a bishop_n carry_v in_o one_o hand_n a_o cross_n in_o the_o other_o a_o book_n discourse_v with_o the_o king_n to_o this_o effect_n that_o god_n be_v the_o trinity_n adam_n the_o first_o man_n christ_n bear_v of_o a_o virgin_n die_v on_o the_o cross_n the_o pope_n god_n vicegerent_a who_o according_a to_o the_o power_n he_o have_v from_o heaven_n have_v give_v peru_n to_o the_o emperor_n charles_n as_o also_o all_o other_o country_n in_o america_n and_o if_o he_o shall_v prove_v obstinate_a and_o resist_v he_o must_v expect_v nothing_o less_o than_o utter_a ruin_n attabaliba_n reply_v that_o he_o serve_v pachamaca_n be_v the_o creator_n of_o all_o thing_n and_o next_o to_o he_o the_o sun_n and_o moon_n how_o glorious_a do_v they_o appear_v say_v he_o in_o comparison_n of_o a_o crucified_a god_n
for_o venison_n among_o other_o beast_n be_v also_o the_o teuthlacokauhqui_fw-la or_o fortress_n of_o the_o serpent_n it_o have_v a_o head_n like_o a_o adder_n thick_a belly_n glitter_a scale_n a_o black_a back_o sprinkle_v with_o white_a cross_n at_o its_o tail_n there_o grow_v yearly_o a_o bone_n with_o which_o it_o make_v a_o noise_n when_o it_o stir_v its_o poisonous_a tooth_n destroy_v those_o which_o be_v bite_v therewith_o in_o twenty_o four_o hour_n unless_o the_o part_n which_o be_v wound_v be_v hold_v in_o the_o earth_n so_o long_o till_o the_o pain_n be_v over_o notwithstanding_o the_o noise_n terrible_a aspect_n and_o gesture_n of_o this_o animal_n the_o indian_a hunter_n make_v nothing_o to_o take_v the_o same_o by_o the_o tail_n and_o wrap_v it_o up_o in_o linen_n and_o carry_v it_o home_o make_v it_o tame_a it_o be_v able_a to_o live_v a_o whole_a year_n without_o either_o meat_n or_o drink_n its_o head_n when_o cut_v off_o grow_v to_o the_o bigness_n of_o a_o man_n thigh_n in_o ten_o day_n time_n no_o less_o resolute_a be_v the_o indian_n in_o take_v the_o ibitobaca_n which_o be_v a_o ell_n long_o of_o a_o crimson_a colour_n full_a of_o black_a and_o white_a speck_n the_o bone_n whereof_o they_o wear_v about_o their_o neck_n in_o stead_n of_o chain_n iquanna_n the_o serpent_n iquanna_n the_o iquanna_n be_v a_o serpent_n which_o do_v no_o manner_n of_o hurt_n though_o terrible_a to_o look_v upon_o to_o those_o which_o know_v it_o not_o have_v a_o bag_n under_o its_o chin_n a_o glitter_a comb_n on_o its_o head_n and_o on_o its_o back_o sharp_a bone_n which_o stand_v like_o a_o saw_n and_o a_o long_a tail_n it_o lay_v fifty_o egg_n at_o a_o time_n as_o big_a as_o acorn_n of_o a_o very_a good_a taste_n and_o fit_a to_o eat_v when_o boil_v it_o also_o live_v both_o in_o the_o water_n and_o on_o the_o land_n here_o be_v also_o many_o baboon_n baboon_n baboon_n which_o be_v big_a and_o heavy_a with_o ugly_a head_n short_a leg_n like_o a_o man_n and_o tail_n stand_v upward_o they_o eat_v all_o sort_n of_o fruit_n but_o chief_o covet_v after_o wine_n and_o bread_n and_o be_v so_o lascivious_a that_o they_o often_o set_v upon_o woman_n the_o female_n general_o bring_v forth_o two_o one_o male_a and_o the_o other_o female_a there_o be_v also_o another_o sort_n who_o skin_n be_v red_a be_v full_a of_o little_a spot_n the_o ancient_a inhabitant_n of_o chiapa_n divide_v into_o the_o chiapaneca_n the_o zeque_v the_o zeltate_n and_o the_o quelenes_n be_v very_o civil_a and_o witty_a also_o skilful_a in_o paint_v sing_v break_v of_o horse_n and_o many_o other_o trade_n note_n town_n and_o village_n of_o note_n the_o place_n of_o more_o principal_a note_n in_o this_o country_n inhabit_v by_o the_o spaniard_n be_v 1._o ciudad_o real_a pleasant_o seat_v in_o the_o midst_n of_o a_o round_a vale_n or_o plain_n and_o almost_o encompass_v with_o hill_n represent_v the_o form_n of_o a_o amphitheatre_n also_o at_o the_o foot_n of_o one_o which_o stand_v in_o the_o midst_n of_o the_o rest_n the_o city_n be_v build_v it_o be_v a_o city_n special_o privilege_v by_o the_o king_n of_o spain_n have_v a_o court_n of_o justice_n cathedral_n and_o dominican_n cloister_n of_o a_o pure_a and_o temperate_a air_n and_o the_o country_n round_o about_o plentiful_o abound_v both_o in_o corn_n and_o fruit_n only_o somewhat_o too_o cold_a to_o produce_v lemon_n and_o orange_n but_o for_o pear_n apple_n peach_n quince_n cherry_n and_o the_o like_a they_o grow_v here_o in_o great_a abundance_n 2._o chiapa_n which_o give_v name_n to_o the_o valley_n aforesaid_a it_o be_v a_o bishop_n see_v and_o famous_a if_o but_o for_o one_o of_o its_o prelate_n viz._n bartholomeo_n de_fw-fr las_fw-fr casas_n of_o the_o order_n of_o predicant_o who_o be_v bishop_n of_o this_o city_n and_o his_o memory_n just_o precious_a among_o the_o poor_a american_n at_o this_o day_n for_o his_o charity_n towards_o they_o and_o for_o the_o stout_a and_o zealous_a opposition_n which_o he_o make_v against_o the_o spaniard_n cruel_a and_o inhuman_a deal_n with_o the_o native_n at_o the_o begin_n of_o their_o conquest_n by_o which_o at_o last_o notwithstanding_o much_o difficulty_n and_o resistance_n make_v by_o interest_v person_n of_o the_o other_o side_n he_o procure_v they_o liberty_n and_o a_o edict_n from_o the_o emperor_n in_o favour_n of_o they_o whereby_o they_o be_v declare_v to_o be_v a_o free_a people_n and_o not_o slave_n and_o the_o spaniard_n forbid_v to_o use_v they_o any_o long_o as_o such_o or_o to_o force_v they_o to_o any_o kind_n of_o labour_n against_o their_o will_n or_o otherwise_o than_o by_o agreement_n with_o they_o which_o liberty_n they_o enjoy_v to_o this_o day_n and_o though_o the_o spaniard_n be_v say_v to_o give_v they_o very_o small_a wage_n in_o some_o place_n and_o for_o their_o work_n in_o their_o sugar-mill_n which_o be_v no_o small_a labour_n not_o above_o five_o reyal_n or_o two_o shilling_n six_o penny_n a_o week_n for_o the_o maintenance_n of_o themselves_o their_o wife_n and_o child_n yet_o by_o reason_n it_o be_v with_o consent_n and_o in_o a_o country_n where_o all_o thing_n be_v plentiful_a and_o cheap_a their_o condition_n be_v much_o better_a than_o it_o be_v and_o the_o favour_n which_o that_o good_a bishop_n do_v they_o never_o to_o be_v forget_v it_o be_v at_o present_a a_o great_a and_o populous_a city_n and_o lie_v almost_o in_o the_o midway_n betwixt_o the_o city_n of_o mexico_n and_o guatimala_n 3._o st._n bartholomew_n in_o the_o country_n of_o the_o quelenes_n 4._o tecpatlan_n the_o chief_a of_o twenty_o five_o village_n say_v to_o belong_v to_o the_o zoques_fw-la here_o the_o dominican_n have_v another_o cloister_n the_o zeltate_n possess_v a_o fruitful_a country_n have_v thirteen_o village_n plant_v with_o tree_n that_o yield_v cochenile_a be_v under_o a_o commonwealth_n government_n the_o chief_a place_n of_o the_o quelenes_n be_v copanavatzla_n where_o there_o be_v good_a cheese_n and_o store_n of_o brave_a cattle_n the_o river_n chiepa_n glide_v through_o the_o midst_n thereof_o lose_v itself_o in_o the_o northern_a ocean_n in_o this_o part_n of_o the_o country_n be_v beast_n not_o unlike_a ape_n with_o long_a tail_n which_o they_o wind_n about_o the_o leg_n of_o those_o who_o they_o find_v swim_v and_o so_o pull_v they_o under_o water_n wherefore_o they_o that_o go_v to_o swim_n take_v axe_n along_o with_o they_o to_o cut_v off_o their_o tail_n the_o water_n of_o the_o river_n blanco_n be_v clear_a and_o wholesome_a run_v for_o the_o most_o part_n through_o rocky_a ground_n which_o nevertheless_o be_v overspread_v with_o tree_n in_o the_o high_a ground_n of_o chiapa_n a_o league_n and_o a_o half_a from_o the_o city_n real_a spring_v clear_a fountain_n who_o water_n ebb_v and_o flow_v every_o six_o hour_n near_o the_o village_n call_v afixa_fw-la be_v one_o which_o run_v three_o year_n together_o though_o in_o the_o dry_a season_n and_o be_v dry_a three_o year_n though_o it_o rain_v never_o so_o much_o not_o far_o from_o the_o village_n cinacatan_n be_v another_o spring_n who_o water_n cure_v several_a sickness_n but_o kill_v all_o bird_n and_o beast_n which_o drink_v of_o the_o same_o here_o be_v likewise_o divers_a bath_n the_o river_n which_o run_v out_o of_o the_o valley_n chiapa_n fall_v into_o two_o great_a pit_n near_o the_o village_n bartholomew_n in_o the_o province_n quelenes_n be_v a_o strange_a cavern_n out_o of_o which_o by_o the_o throw_n of_o a_o stone_n into_o the_o same_o be_v hear_v mighty_a noise_n like_o clap_n of_o thunder_n not_o far_o from_o the_o village_n chicomucolo_n appear_v a_o cavern_n in_o which_o be_v a_o great_a plain_n on_o one_o side_n and_o a_o stand_a lake_n who_o water_n be_v like_a sand_n on_o the_o other_o the_o spaniard_n if_o they_o want_v not_o slave_n may_v dig_v good_a store_n of_o gold_n silver_n copper_n lead_v tin_n and_o quicksilver_n out_o of_o the_o mine_n on_o the_o mountain_n ecatepeck_a which_o be_v in_o nine_o league_n compass_n the_o wind_n blow_v so_o strong_a after_o sunrising_n that_o no_o man_n be_v able_a to_o travel_v for_o it_o but_o in_o the_o night_n sect_n ii_o vera_fw-la paz._n vera_fw-la paz_n or_o the_o country_n of_o true_a peace_n be_v so_o name_v by_o the_o spaniard_n bound_n situation_n and_o bound_n as_o they_o say_v because_o it_o be_v never_o conquer_v by_o the_o sword_n but_o reduce_v to_o obedience_n only_o by_o the_o preach_a of_o the_o dominican_n friar_n it_o be_v bound_v on_o the_o west_n and_o south-west_n with_o chiapa_n on_o the_o east_n with_o some_o part_n of_o guatimala_n and_o honduras_n and_o on_o the_o north_n with_o jucatan_n it_o contain_v about_o thirty_o league_n in_o length_n and_o almost_o as_o much_o in_o breadth_n be_v a_o woody_a and_o mountainous_a
worship_v they_o because_o as_o they_o say_v the_o devil_n often_o appear_v to_o they_o in_o that_o shape_n beside_o the_o tiger_n squirrel_n squirrel_n the_o inhabitant_n of_o mechaocan_n be_v exceed_o molest_v with_o squirrel_n which_o not_o only_o carry_v much_o fruit_n into_o their_o holes_n but_o also_o under-mine_a the_o house_n so_o that_o they_o often_o sink_v or_o fall_v on_o one_o side_n the_o mischief_n be_v the_o worse_o because_o they_o increase_v daily_o most_o of_o they_o bear_v four_o young_a at_o a_o time_n which_o on_o the_o three_o day_n run_v about_o for_o prey_n and_o can_v scarce_o be_v take_v because_o of_o their_o exceed_a swiftness_n leap_v a_o great_a distance_n from_o one_o tree_n to_o another_o their_o tail_n serve_v they_o on_o divers_a occasion_n for_o leap_v they_o use_v it_o like_o a_o wing_n and_o at_o their_o cross_n over_o a_o river_n for_o a_o sail_n in_o tempestuous_a wether_n they_o stop_v their_o hole_n therewith_o to_o keep_v out_o the_o wind._n they_o several_a kind_n of_o they_o there_o be_v six_o several_a sort_n of_o these_o squirrel_n the_o first_o call_v tlilic_a cover_v themselves_o with_o their_o tail_n the_o second_o quapatchli_n be_v as_o big_a again_o and_o can_v never_o be_v make_v tame_a the_o three_o techallotl_n with_o a_o bald_a tail_n and_o great_a eye_n the_o four_o talmototly_n have_v a_o thick_a head_n and_o a_o tail_n full_a of_o black_a and_o white_a streak_n the_o five_o quimitchpatlan_n have_v a_o little_a head_n and_o long_a leg_n and_o leap_v from_o one_o tree_n to_o another_o seem_v to_o fly_v the_o last_o sort_n call_v yztactechalotl_n be_v whitish_a the_o fox_n do_v also_o great_a mischief_n here_o their_o urine_n smell_v so_o horrible_o fox_n fox_n that_o forty_o day_n after_o none_o be_v able_a to_o abide_v near_o the_o place_n where_o they_o have_v urine_v and_o on_o whatsoever_o stuff_n or_o cloth_n a_o drop_n thereof_o chance_v to_o light_n the_o stink_n can_v never_o be_v wash_v away_o auras_fw-la the_o bird_n auras_fw-la here_o breed_v also_o a_o sort_n of_o bird_n call_v auras_fw-la which_o be_v not_o unlike_a moore-hen_n they_o fly_v exceed_o high_a in_o the_o air_n feed_v on_o nought_o but_o stink_a carrion_n which_o they_o scent_v at_o a_o great_a distance_n they_o have_v a_o hairy_a head_n and_o neck_n and_o ugly_a face_n some_o of_o the_o fowl_n of_o this_o country_n stay_v here_o all_o the_o year_n long_o other_o go_v away_o and_o return_v at_o certain_a time_n native_n ingenuity_n of_o the_o native_n the_o native_n since_o the_o spaniard_n come_v thither_o have_v get_v their_o habit_n and_o language_n learn_v all_o sort_n of_o trade_n their_o table_n chest_n and_o cupboard_n make_v of_o brasile-wood_n be_v no_o way_n inferior_a to_o the_o best_a that_o be_v make_v in_o europe_n paint_v be_v also_o in_o great_a esteem_n among_o they_o they_o make_v handsome_a clothes_n shoe_n and_o strange_a copper_n lock_v they_o have_v a_o peculiar_a art_n in_o tilling_n their_o ground_n they_o teach_v the_o spanish_a dog_n several_a trick_n but_o not_o feed_v they_o well_o they_o cause_v they_o to_o run_v from_o they_o and_o turn_v wild_a whence_o they_o be_v call_v cimarrone_n because_o they_o do_v much_o hurt_v to_o the_o cattle_n the_o inhabitant_n when_o a_o fever_n or_o ague_n be_v upon_o they_o at_o the_o high_a leap_v into_o cold_a water_n against_o other_o sickness_n they_o use_v herb_n who_o sovereign_a power_n experience_n have_v long_o since_o teach_v they_o since_o the_o spaniard_n make_v mechoacan_a a_o bishopric_n they_o have_v build_v ninety_o four_o school_n fifty_o church_n several_a hospital_n and_o cloister_n inhabit_v by_o franciscan_n and_o augustin_n monk_n there_o be_v say_v to_o be_v in_o this_o bishopric_n a_o hundred_o and_o fifty_o town_n or_o burrough_n beside_o many_o scatter_a village_n must_v of_o which_o have_v free-school_n erect_v in_o they_o for_o the_o train_n up_o of_o youth_n in_o the_o christian_a religion_n good_a literature_n and_o art_n and_o few_o of_o they_o without_o a_o hospital_n for_o the_o sick_a of_o which_o town_n the_o principal_a be_v as_o follow_v to_n principal_a to_n 1._o zinzoutza_fw-it the_o seat_n of_o the_o ancient_a king_n of_o mechoacan_a 2._o pascuar_n a_o city_n forty_o seven_o league_n distant_a from_o mexico_n once_o a_o bishop_n see_n 3._o valladolid_n the_o metropolis_n or_o chief_a city_n of_o the_o province_n since_o the_o episcopal_a chair_n be_v remove_v from_o pascuar_n thither_o it_o lie_v upon_o a_o great_a lake_n equal_a amost_a for_o bigness_n to_o that_o of_o mexico_n and_o be_v about_o seven_o league_n distant_a from_o pascuar_n towards_o the_o east_n 4._o st._n michael_n a_o good_a town_n forty_o league_n westward_o of_o mexico_n and_o in_o the_o way_n to_o the_o zacatecas_n but_o lie_v in_o a_o road_n that_o be_v somewhat_o dangerous_a be_v not_o a_o little_a infest_a with_o savage_n on_o both_o side_n of_o it_o 5._o st._n philip_n 6._o la_fw-fr conception_n de_fw-fr salaya_n seventeen_o league_n distant_a from_o valladolid_n and_o a_o convenient_a stage_n for_o traveller_n be_v indeed_o with_o the_o two_o last_o mention_v build_v chief_o for_o the_o defence_n and_o secure_n of_o the_o country_n against_o the_o savage_n 7._o guaxanata_n a_o town_n on_o the_o border_n of_o panuco_n where_o there_o be_v very_o rich_a mine_n of_o silver_n 8._o leon_n another_o town_n likewise_o of_o very_o rich_a mine_n twenty_o four_o league_n distant_a from_o valladolid_n and_o threescore_o from_o mexico_n 9_o zamorra_n 10._o villa_n de_fw-fr los_fw-es lagos_n and_o other_o towards_o the_o sea_n there_o be_v 1._o acatlan_n but_o two_o mile_n distant_a from_o the_o sea-coast_n and_o a_o small_a town_n yet_o by_o reason_n of_o a_o safe_a and_o very_a good_a harbour_n which_o it_o have_v for_o ship_n a_o place_n of_o no_o little_a trade_n 2._o natividad_n another_o well_o know_v and_o convenient_a haven_n upon_o mare_fw-la del_fw-it zur_n pertain_v to_o this_o province_n and_o from_o whence_o they_o usual_o set_v sail_n for_o the_o philippine_n island_n 3._o st._n jago_n de_fw-fr bvena_fw-es speranza_n so_o call_v by_o the_o spaniard_n perhaps_o from_o the_o abundance_n of_o good_a pearl_n they_o find_v upon_o this_o coast_n 4._o colyma_n 5._o zacatula_n and_o some_o other_o this_o province_n as_o we_o say_v be_v at_o first_o a_o distinct_a kingdom_n of_o itself_o yet_o subordinate_a and_o tributary_n to_o that_o of_o mexico_n the_o king_n whereof_o name_v tamgaiva_n or_o bimbicha_n as_o laet_n report_v at_o the_o first_o come_v of_o the_o spaniard_n thither_o after_o the_o conquest_n of_o mexico_n voluntary_o submit_v himself_o to_o they_o and_o be_v baptise_a nevertheless_o afterward_o upon_o a_o pretence_n of_o i_o know_v not_o what_o treason_n intend_v by_o he_o against_o they_o and_o which_o the_o spanish_a writer_n themselves_o profess_o think_v to_o have_v be_v feign_v by_o command_n of_o nunnez_fw-fr de_fw-fr gusman_n precedent_n of_o the_o chancery_n of_o mexico_n he_o be_v most_o inhumane_o burn_v alive_a and_o his_o kingdom_n seize_v upon_o by_o the_o spaniard_n sect_n iii_o tlascalla_n tlascalla_n situation_n and_o descriptian_a of_o tlascalla_n the_o bishopric_n of_o tlascalla_n former_o call_v tlascalteca_n tlaxcala_n and_o tlascalan_n be_v a_o province_n of_o new_a spain_n which_o extend_v itself_o entire_o from_o one_o sea_n to_o another_o from_o the_o atlantic_a to_o mare_n del_fw-it zur_n with_o which_o it_o be_v bound_v on_o the_o east_n and_o west_n part_n lie_v otherwise_o and_o for_o the_o most_o part_n betwixt_o the_o province_n of_o mexicana_n last_o speak_v of_o and_o that_o of_o guaxata_n which_o follow_v contain_v in_o length_n from_o one_o sea_n to_o the_o other_o not_o much_o less_o than_o a_o hundred_o league_n and_o in_o some_o place_n fourscore_o in_o breadth_n but_o towards_o the_o south_n sea_n grow_v much_o narrow_a it_o be_v a_o country_n exceed_o plentiful_a both_o in_o corn_n and_o cattle_n full_a of_o rich_a pasturage_n and_o so_o plentiful_o store_v with_o maiz_n wheat_n and_o other_o grain_n that_o it_o be_v account_v as_o it_o be_v the_o granary_n of_o america_n beside_o deer_n all_o manner_n of_o venison_n and_o great_a store_n of_o fowl_n there_o be_v likewise_o copperess_n allom_n silver-myne_n manna_n anime_fw-mi and_o liquid_a amber_n with_o a_o sweet_a smell_a gum_n which_o drop_v out_o of_o a_o tree_n the_o river_n feed_v no_o fish_n because_o they_o fall_v with_o exceed_a force_n from_o the_o mountain_n only_o near_o topoyanco_n be_v a_o deep_a lake_n of_o fresh_a water_n inhabit_v round_o about_o by_o indian_n enjoy_v the_o pleasure_n and_o profit_n of_o the_o many_o cumbeba-tree_n which_o yield_v cochinele_o produce_v yearly_o above_o two_o hundred_o thousand_o dupket_n worth_a of_o that_o commodity_n in_o this_o lake_n swim_v black_a hedgehog_n who_o flesh_n be_v good_a and_o wholesome_a to_o eat_v tlascallan_n the_o
ancient_a state_n of_o the_o tlascallan_n the_o people_n of_o this_o country_n when_o the_o spaniard_n come_v first_o among_o they_o live_v in_o the_o form_n of_o a_o commonwealth_n or_o free-state_n refuse_v to_o be_v subject_a to_o the_o king_n of_o mexico_n with_o who_o they_o have_v almost_o continual_a war_n and_o upon_o that_o account_n as_o have_v be_v say_v assist_v cortesius_n in_o the_o conquest_n of_o the_o kingdom_n without_o who_o help_n it_o be_v most_o certain_a he_o have_v never_o be_v able_a to_o do_v any_o thing_n they_o enjoy_v therefore_o many_o special_a privilege_n and_o immunity_n more_o than_o other_o american_n do_v they_o pay_v no_o tribute_n but_o only_o a_o handful_n of_o wheat_n yearly_a for_o every_o person_n by_o way_n of_o acknowledgement_n otherwise_o live_v under_o the_o protection_n of_o the_o spaniard_n whole_o in_o the_o form_n of_o their_o ancient_a government_n in_o former_a time_n they_o be_v great_a man-eater_n and_o not_o only_o eat_v the_o flesh_n of_o their_o enemy_n but_o also_o of_o one_o anotther_o insomuch_o that_o man's-flesh_n hang_v in_o public_a to_o be_v sell_v zahuatl_n river_n zahuatl_n the_o river_n zahuatl_n which_o rush_v out_o of_o the_o mountain_n xicoleucalt_n oftentimes_o overflow_v all_o the_o country_n near_o it_o and_o wash_v away_o divers_a house_n zahuatl_n signify_v scabby_a water_n because_o all_o those_o especial_o child_n that_o wash_v in_o the_o same_o be_v sure_a to_o be_v scabby_a on_o its_o bank_n the_o spaniard_n have_v build_v many_o house_n the_o fashion_n whereof_o be_v now_o also_o imitate_v by_o the_o indian_n of_o this_o province_n who_o former_o build_v quite_o after_o another_o manner_n for_o they_o make_v low_a house_n of_o earth_n wood_n and_o stone_n with_o large_a and_o strange_a chamber_n some_o a_o stones-cast_a one_o from_o another_o other_o close_o together_o have_v narrow_a crooked_a street_n that_o run_v betwixt_o they_o language_n tlascallans_n language_n in_o this_o province_n be_v two_o sort_n of_o language_n speak_v viz._n the_o mexican_n and_o that_o of_o the_o ottomon_n who_o former_o desert_v mexico_n choose_v the_o tlascallan_n for_o their_o protector_n they_o be_v a_o toilsome_a and_o painful_a people_n to_o the_o northward_o of_o tlascalla_n be_v mountain_n which_o all_o the_o year_n long_o except_o three_o month_n be_v cover_v with_o mist_n and_o the_o wood_n on_o the_o top_n of_o they_o be_v a_o great_a shelter_n to_o lion_n tiger_n wolf_n and_o wild_a dog_n call_v adive_n and_o other_o wild_a beast_n which_o do_v much_o hurt_n to_o the_o small_a cattle_n here_o be_v also_o many_o serpent_n and_o adder_n the_o whole_a province_n be_v say_v to_o contain_v two_o hundred_o good_a town_n and_o burrough_n and_o more_o than_o one_o thousand_o village_n all_o of_o they_o exceed_o populous_a and_o suppose_v to_o contain_v in_o the_o whole_a above_o a_o million_o and_o half_a of_o native_n beside_o spaniard_n who_o have_v some_o few_o colony_n in_o the_o country_n for_o secure_v of_o it_o village_n town_n and_o village_n the_o chief_a town_n of_o the_o province_n be_v 1._o tlascalla_n itself_o which_o denominate_v the_o whole_a country_n as_o the_o metropolis_n and_o where_o the_o bishop_n see_v be_v at_o first_o till_o in_o the_o year_n 1550._o it_o be_v remove_v to_o puebla_n de_fw-fr los_fw-la angelos_n it_o be_v a_o fair_a town_n and_o commodious_o seat_v in_o the_o midst_n of_o a_o large_a and_o fertile_a champain_n of_o threescore_o mile_n in_o compass_n it_o consist_v of_o four_o large_a and_o beautiful_a street_n or_o quarter_n and_o in_o the_o midst_n of_o they_o where_o they_o all_o meet_v have_v a_o piazza_n or_o marketplace_n equal_a to_o that_o of_o mexico_n and_o able_a to_o receive_v twenty_o or_o thirty_o thousand_o person_n convenient_o to_o buy_v and_o sell_v in_o it_o and_o who_o shambles_n seldom_o show_v less_o than_o fifteen_o thousand_o sheep_n four_o thousand_o ox_n and_o two_o thousand_o hog_n 2._o puebla_n de_fw-fr los_fw-la angelos_n or_o the_o city_n of_o angel_n a_o town_n build_v by_o sebastian_n ramirez_n a_o churchman_n and_o he_o that_o be_v the_o first_o precedent_n or_o chief_a governor_n of_o mexico_n under_o the_o crown_n of_o castille_n it_o be_v build_v in_o the_o year_n 1531._o almost_o in_o the_o roadway_n from_o vera_fw-la crux_fw-la to_o mexico_n and_o seat_v in_o a_o very_a delicate_a and_o fertile_a country_n and_o of_o a_o good_a air._n it_o be_v a_o bishop_n see_v and_o value_v at_o twenty_o thousand_o ducat_n of_o yearly_a rent_n the_o city_n itself_o suppose_v to_o contain_v about_o fifteen_o hundred_o family_n where_o there_o be_v abundance_n of_o excellent_a cloth_n make_v and_o for_o fineness_n not_o yield_v to_o the_o best_a of_o spain_n it_o be_v chief_a edifice_n be_v the_o cathedral_n and_o four_o stately_a cloister_n belong_v to_o the_o dominican_n franciscan_n augustine_n and_o capuchin_n as_o also_o a_o free-school_n for_o five_o hundred_o indian_a child_n endow_v by_o ramirez_n with_o a_o yearly_a revenue_n 3._o zempoallan_n seat_v upon_o a_o river_n of_o the_o same_o name_n 4._o napalaca_n in_o the_o valley_n ocumba_n owe_v its_o original_n to_o a_o indian_a call_v juan_n who_o at_o first_o have_v only_o one_o house_n and_o a_o herd_n of_o hog_n there_o till_o upon_o his_o invitation_n all_o the_o neighbour_a people_n come_v from_o the_o top_n of_o the_o hill_n insomuch_o that_o in_o a_o short_a time_n the_o place_n be_v people_v by_o thousand_o of_o family_n 5._o guaxacingo_n all_o hitherto_o great_a and_o ancient_a town_n of_o the_o native_n 6._o segura_n de_fw-fr la_fw-fr frontera_n a_o spanish_a town_n build_v by_o cortes_n present_o upon_o the_o conquest_n of_o mexico_n for_o the_o secure_n of_o the_o confine_n as_o the_o name_n import_v 7._o vera_fw-la crux_fw-la a_o town_n build_v by_o cortes_n and_o his_o companion_n at_o their_o first_o land_v and_o where_o afterward_o by_o a_o stratagem_n and_o out_o of_o a_o resolution_n either_o to_o conquer_v or_o die_v in_o the_o country_n he_o cause_v all_o his_o ship_n to_o be_v burn_v that_o his_o soldier_n may_v not_o so_o much_o as_o think_v of_o return_v back_o from_o whence_o they_o come_v the_o town_n be_v at_o first_o build_v five_o or_o six_o league_n up_o within_o land_n but_o the_o place_n be_v find_v not_o to_o be_v so_o healthful_a the_o inhabitant_n in_o a_o short_a time_n desert_v it_o and_o seat_v themselves_o upon_o a_o bay_n of_o the_o sea_n right_o over_o against_o st._n john_n de_fw-fr ullua_n 8._o medellin_n another_o spanish_a town_n build_v likewise_o by_o cortes_n in_o memory_n of_o his_o own_o birth-place_n which_o be_v medellin_n a_o small_a town_n of_o estramadura_n a_o province_n of_o spain_n but_o be_v afterward_o destroy_v by_o some_o spanish_a commander_n out_o of_o malice_n to_o cortes_n last_o st._n john_n de_fw-fr ullua_n a_o note_a and_o the_o most_o usual_a port_n to_o all_o this_o province_n and_o likewise_o to_o the_o city_n of_o mexico_n itself_o from_o the_o north_n sea_n but_o of_o difficult_a entrance_n especial_o to_o such_o as_o be_v not_o well_o acquaint_v with_o the_o passage_n or_o want_v guide_n by_o reason_n of_o certain_a rock_n and_o quicksand_n wherewith_o the_o mouth_n of_o the_o haven_n be_v say_v to_o be_v bar_v but_o within_o the_o station_n be_v more_o safe_a it_o have_v likewise_o two_o strong_a bulwark_n or_o fort_n raise_v on_o either_o side_n of_o the_o entrance_n one_o to_o defend_v the_o passage_n beside_o a_o strong_a castle_n build_v since_o captain_n john_n hawkins_n surprise_v twelve_o ship_n rich_o lade_v within_o the_o haven_n and_o thirteen_o other_o that_o arrive_v with_o a_o new_a viceroy_n from_o spain_n value_v at_o near_o sixty_o tun_n of_o gold_n of_o which_o he_o may_v easy_o have_v make_v prize_n have_v he_o not_o trust_v to_o the_o vice-roys_n promise_v to_o give_v he_o all_o satisfaction_n he_o shall_v require_v by_o which_o be_v deceive_v he_o lose_v all_o his_o fleet_n but_o two_o ship_n between_o tlascala_n and_o los_fw-la angelos_n be_v the_o fountain_n out_o of_o which_o the_o river_n have_v its_o original_a which_o glide_v by_o machaocan_n and_o zacatula_n fall_v into_o the_o south_n sea_n this_o river_n be_v so_o exceed_v full_a of_o crocodile_n grocodile_n great_a increase_n of_o grocodile_n that_o they_o have_v make_v several_a place_n which_o former_o be_v inhabit_a on_o its_o bank_n utter_o desolate_a for_o the_o female_n lay_v general_o egg_n as_o big_a as_o those_o of_o a_o goose_n increase_v prodigious_o and_o be_v it_o not_o that_o the_o indian_a mouse_n call_v ichneumones_n destroy_v they_o they_o will_v grow_v still_o to_o great_a number_n but_o this_o animal_n creep_v in_o at_o the_o crocodile_n mouth_n eat_v his_o way_n out_o of_o the_o belly_n again_o water-serpent_n hawk_n buffeloes_n and_o especial_o tiger_n be_v also_o their_o mortal_a enemy_n for_o they_o throw_v the_o
leave_n be_v of_o a_o purple_a colour_n the_o three_o sort_n jetiope_n be_v white_a have_v a_o very_a good_a relish_n and_o cure_v the_o ague_n the_o pepper_n which_o be_v here_o call_v axi_n grow_v in_o the_o warm_a valley_n and_o the_o more_o by_o be_v often_o water_v there_o be_v of_o it_o divers_a kind_n differ_v in_o colour_n smell_v and_o taste_v one_o from_o the_o other_o for_o one_o sort_n be_v green_a yellow_a or_o red_a another_o sort_n yield_v a_o strong_a musky_a scent_n and_o one_o sort_n be_v sharp_a another_o mild_a the_o vein_n and_o kernel_n thereof_o be_v eat_v with_o salt_n the_o herb_n cevadilla_n cure_v all_o manner_n of_o sore_n this_o country_n also_o breed_v a_o innumerable_a company_n of_o deer_n hog_n goat_n beast_n beast_n sheep_n ox_n and_o horse_n and_o of_o hurtful_a creature_n pismire_n which_o do_v great_a mischief_n to_o the_o plant_n and_o locust_n which_o fall_v in_o huge_a swarm_n on_o the_o corn_n and_o can_v be_v fright_v from_o the_o same_o by_o any_o mean_n whatsoever_o the_o want_n of_o water_n be_v also_o no_o small_a prejudice_n to_o the_o field_n the_o big_a river_n call_v guadalajara_n with_o many_o wind_n run_v northwestward_a into_o the_o southern_a ocean_n and_o four_o league_n from_o the_o city_n of_o the_o same_o fall_v down_o from_o a_o steep_a rock_n it_o make_v such_o a_o horrible_a noise_n that_o it_o deafen_v those_o which_o approach_v the_o same_o the_o lake_n mechoacan_a open_v here_o also_o with_o a_o wide_a mouth_n hedgehog_n two_o sort_n of_o hedgehog_n the_o river_n before_o mention_v produce_v all_o manner_n of_o fish_n in_o great_a abundance_n and_o also_o a_o sort_n of_o hedgehog_n call_v iguana_n which_o live_v both_o in_o the_o water_n and_o on_o the_o land_n and_o be_v of_o two_o sort_n the_o first_o call_v senembi_n be_v four_o foot_n long_o of_o a_o deep_a green_a colour_n with_o black_a and_o white_a spot_n have_v a_o scaly_a skin_n white_a spot_n on_o each_o side_n of_o the_o head_n a_o row_n of_o sharp_a prickle_n from_o the_o head_n to_o the_o tail_n wide_a nostril_n great_a black_a eye_n and_o little_a tooth_n the_o second_o sort_n call_v tejaguacu_fw-la differ_v from_o the_o first_o in_o have_v white_a spot_n on_o a_o brown_a skin_n a_o long_a tail_n and_o a_o red_a tongue_n which_o be_v slit_v both_o sort_n be_v report_v to_o fast_v eight_o month_n together_o and_o though_o often_o terrible_o wound_v and_o dead_a to_o all_o imagination_n yet_o live_v a_o great_a while_n after_o and_o though_o they_o swim_v up_o and_o down_o in_o river_n yet_o they_o lay_v their_o egg_n in_o the_o sand_n their_o flesh_n boil_v be_v both_o wholesome_a and_o of_o a_o good_a relish_n live_v the_o manner_n of_o the_o spaniard_n live_v the_o spaniard_n which_o inhabit_v new_a gallicia_n drive_v a_o considerable_a trade_n in_o merchandize_v husbandry_n breed_v of_o cattle_n and_o work_v in_o the_o mine_n they_o use_v wain_n and_o car_n draw_v by_o ox_n mule_n and_o horse_n to_o carry_v their_o load_v as_o also_o spanish_a weight_n and_o measure_n they_o be_v little_o trouble_v with_o any_o other_o mischief_n but_o what_o may_v happen_v from_o the_o treacherous_a native_n who_o take_v all_o opportunity_n to_o run_v into_o the_o wood_n that_o there_o they_o may_v exercise_v their_o pagan_a religion_n in_o freedom_n in_o which_o have_v spend_v some_o time_n they_o gather_v a_o considerable_a number_n together_o and_o oftentimes_o fall_v unaware_o on_o the_o spaniard_n who_o use_v leather_n shield_n and_o helmet_n and_o fur_a cotton_n clothes_n to_o secure_v they_o from_o the_o arrow_n which_o the_o indian_n lie_v in_o ambuscadoe_n shoot_v at_o they_o out_o of_o the_o bush_n native_n the_o nature_n habit_n and_o custom_n of_o the_o native_n the_o native_n though_o subtle_a be_v lazy_a and_o will_v not_o work_v unless_o for_o great_a reward_n they_o wear_v cotton_n shirt_n square_a cloak_n of_o the_o same_o stuff_n make_v fast_o with_o two_o button_n on_o their_o breast_n drawer_n and_o sole_v shoe_n flag-matt_n serve_v they_o for_o bed_n on_o which_o they_o lie_v under_o cotton_n clothes_n about_o their_o neck_n arm_n and_o leg_n they_o wear_v green_a stone_n and_o snale_n shell_n for_o a_o ornament_n their_o great_a recreation_n be_v dance_v their_o music_n be_v nothing_o else_o but_o the_o noise_n or_o sound_v of_o a_o piece_n of_o hollow_a wood._n horseflesh_n and_o bread_n make_v of_o maiz_n be_v by_o they_o account_v a_o great_a dainty_a the_o drink_n cacao_n be_v also_o high_o esteem_v among_o they_o but_o much_o more_o the_o wine_n that_o they_o make_v of_o maquey_n which_o be_v the_o wonderful_a tree_n that_o afford_v many_o necessary_a thing_n viz._n syrup_n honey_n oil_n vinegar_n yarn_n needle_n water_n and_o wine_n every_o man_n make_v it_o his_o business_n to_o plant_v and_o preserve_v the_o same_o with_o great_a care_n near_o his_o house_n notwithstanding_o they_o grow_v in_o several_a place_n of_o the_o field_n they_o have_v broad_a thick_a leave_n with_o sharp_a end_n out_o of_o which_o be_v draw_v a_o thorn_n which_o serve_v they_o for_o a_o needle_n or_o pin._n these_o leave_n have_v a_o hairy_a filament_n about_o they_o which_o serve_v in_o stead_n of_o thread_n the_o young_a sprout_n be_v cut_v produce_v a_o sweet_a juice_n which_o boil_v make_v good_a wine_n when_o grow_v sour_a serve_v for_o vinegar_n but_o be_v twice_o boil_v become_v a_o syrup_n and_o be_v hang_v over_o the_o fire_n a_o three_o time_n a_o perfect_a honey_n also_o the_o wood_n be_v spongy_a keep_v fire_n as_o well_o as_o match_n moreover_o the_o inhabitant_n when_o they_o travel_v carry_v leather_n bag_n with_o they_o full_a of_o cacao_n maiz_n and_o pepper_n mix_v together_o over_o each_o village_n in_o this_o country_n the_o spaniard_n have_v place_v a_o indian_a casique_fw-la alcalde_fw-es and_o alguazil_n where_o all_o sort_n of_o provision_n be_v sell_v at_o a_o set-price_n the_o casique_n be_v succeed_v by_o their_o heir_n who_o resent_v nothing_o worse_a than_o affront_v and_o take_v pride_n in_o nothing_o more_o than_o their_o valour_n the_o moor_n or_o negro_n which_o be_v bring_v hither_o from_o guinee_n do_v all_o manner_n of_o hard_a labour_n the_o guachichiles_n and_o guamares_n be_v a_o valiant_a people_n and_o have_v each_o their_o peculiar_a language_n utter_o different_a from_o the_o mexican_n gallicia_n division_n of_o nova_n gallicia_n this_o country_n comprehend_v these_o inferior_a province_n 1._o guadalajara_n 2._o xalisco_n 3._o chiametta_n 4._o couliacan_a 5._o cinoloa_a all_o of_o they_o on_o the_o western_a shore_n 6._o zacatecas_n to_o which_o some_o add_v nova_n biscaia_n and_o nova_fw-la mexico_n though_o other_o treat_v of_o they_o as_o distinct_a country_n apart_o from_o the_o rest_n sect_n ii_o guadalajara_n guadalajara_n bound_n of_o guadalajara_n guadalajara_n be_v bound_v on_o the_o west_n with_o xalisco_n on_o the_o south_n and_o south-west_n with_o new_a spain_n and_o on_o the_o north_n with_o zacatecas_n it_o be_v a_o country_n exceed_v pleasant_a and_o rich_a in_o all_o kind_n of_o commodity_n but_o especial_o in_o its_o mine_n of_o silver_n it_o be_v well_o water_v with_o the_o river_n barania_n which_o run_v through_o the_o midst_n of_o it_o and_o with_o divers_a other_o stream_n yield_v abundant_o both_o wheat_n maiz_n and_o some_o other_o grain_n in_o a_o word_n there_o be_v nothing_o say_v of_o the_o property_n of_o new_a gallicia_n in_o general_a either_o for_o soil_n climate_n or_o people_n but_o be_v peculiar_o verify_v of_o this_o province_n city_n town_n and_o city_n the_o chief_a town_n be_v 1._o guadalajara_n which_o give_v name_n to_o the_o whole_a province_n it_o be_v seat_v on_o the_o bank_n of_o the_o river_n barania_n in_o a_o most_o delectable_a and_o sweet_a air_n and_o a_o rich_a soil_n by_o advantage_n whereof_o it_o be_v become_v the_o metropolis_n of_o new_a gallicia_n honour_v with_o a_o episcopal_n see_v which_o be_v translate_v thither_o from_o compostella_n in_o the_o year_n 1570._o with_o the_o court_n of_o judicature_n and_o the_o residence_n of_o the_o king_n treasurer_n for_o that_o province_n this_o city_n be_v build_v on_o the_o plain_a molino_n by_o nunnez_fw-fr de_fw-fr guzman_n in_o the_o year_n 1531._o the_o neighbour_a mountain_n afford_v store_n of_o timber_n all_o manner_n of_o spanish_a plant_n grow_v here_o likewise_o in_o great_a plenty_n in_o the_o city_n be_v a_o cathedral_n several_a cloister_n inhabit_v by_o augustine_n and_o franciscan_a monk_n the_o bishop_n of_o this_o city_n belong_v to_o the_o archbishop_n of_o mexico_n the_o air_n very_o temperate_a neither_o molest_v the_o inhabitant_n with_o too_o great_a cold_a nor_o excess_n of_o heat_n 2._o st._n maria_n de_fw-fr los_fw-es lagos_n a_o town_n thirty_o league_n eastward_o of_o guadalajara_n be_v a_o frontee_a place_n and_o build_v on_o purpose_n to_o secure_v the_o
midst_n of_o it_o upon_o which_o in_o a_o convenient_a place_n and_o upon_o raise_v ground_n the_o portuguese_n have_v build_v a_o very_a strong_a castle_n well_o wall_v on_o all_o side_n save_v only_o towards_o the_o river_n where_o it_o be_v plant_v with_o ordnance_n it_o be_v build_v in_o a_o quadrangular_a form_n and_o have_v at_o least_o three_o hundred_o person_n of_o the_o portuguese_n nation_n beside_o the_o garrison_n soldier_n belong_v to_o it_o who_o have_v all_o employment_n enough_o about_o the_o cotton-wool_n sugarcane_n and_o tobacco_n which_o the_o country_n be_v say_v to_o afford_v in_o great_a plenty_n a_o relation_n of_o the_o proceed_n of_o the_o netherlands_n west-india_n company_n in_o brasile_a to_o the_o year_n 1658._o the_o chief_a disturber_n of_o the_o portuguese_a in_o the_o possession_n of_o the_o country_n of_o brasile_n be_v the_o unite_a netherlander_n for_o they_o have_v have_v good_a success_n with_o their_o first_o fleet_n under_o the_o command_n of_o john_n molenaer_n john_n dignumszoon_o john_n schelinger_n simon_n mavor_n and_o the_o merchant_n cornelis_n woddman_n gerard_n beveningen_n and_o heinier_v van_fw-mi heb_fw-mi anno_fw-la 1595._o in_o the_o east-indies_n where_o they_o get_v such_o foot_n that_o they_o take_v whole_a kingdom_n to_o the_o great_a enrich_n of_o the_o eastern_a world_n where_o they_o spread_v their_o trade_n over_o the_o whole_a country_n be_v thereupon_o embolden_v to_o venture_v also_o to_o the_o west_n that_o thereby_o they_o may_v cut_v off_o the_o sinew_n of_o the_o king_n of_o spain_n war_n he_o be_v continual_o supply_v with_o treasure_n from_o america_n urbs_fw-la salvador_n a._n coenobium_fw-la de_fw-fr carmo_n b._n portude_n carmo_n c._n collegium_fw-la jesuitarum_fw-la d._n coenobium_fw-la s._n francisci_fw-la e._n basilica_n f._n carcer_fw-la g._n aula_n marctionis_fw-la et_fw-la vice-regis_a brasiliae_fw-la h._n porta_n s._n benti_fw-la i._o suburbium_fw-la k._n coenobium_fw-la s._n benti_fw-la l._n repositorium_fw-la m._n castellum_n maritim●m_fw-la n._n aguae_fw-la mediterranca_fw-la o._n castellum_n s._n alberti_fw-la this_o victory_n be_v scarce_o obtain_v when_o colonel_n dorth_n who_o have_v lose_v the_o fleet_n at_o point_n vincent_n arrive_v here_o after_o all_o be_v do_v and_o cause_v edict_n to_o be_v publish_v in_o which_o the_o flee_v citizen_n be_v promise_v great_a privilege_n under_o the_o netherlander_n protection_n than_o ever_o they_o have_v under_o the_o king_n of_o spain_n whereupon_o a_o few_o portugese_n return_v to_o the_o city_n but_o the_o great_a part_n of_o they_o and_o those_o the_o most_o considerable_a be_v partly_o keep_v back_o by_o command_n of_o the_o bishop_n teixera_n who_o lay_v the_o fault_n concern_v the_o loss_n of_o the_o city_n on_o the_o governor_n furtado_n and_o partly_o because_o they_o judge_v the_o netherlander_n unable_a to_o defend_v they_o against_o the_o spanish_a power_n about_o the_o same_o time_n several_a rich_a lade_v vessel_n arrive_v there_o from_o lisbon_n janeiro_n spirito_n santo_n angola_n and_o other_o place_n all_o ignorant_a of_o the_o conquest_n of_o st._n salvador_n while_o dorth_n and_o willekens_n be_v order_v all_o thing_n within_o the_o city_n the_o out-staying_a portuguese_a at_o last_o take_v courage_n storm_v the_o city_n from_o midnight_n till_o the_o next_o day_n in_o the_o afternoon_n but_o fear_v they_o shall_v be_v set_v upon_o behind_o unaware_o retreat_v after_o which_o dorth_n think_v he_o have_v be_v free_a from_o all_o fear_n of_o enemy_n and_o with_o a_o small_a guard_n ride_v out_o of_o the_o city_n to_o take_v a_o view_n of_o the_o adjacent_a country_n be_v scarce_o get_v a_o bowe-shot_a from_o the_o wall_n ambuscade_n col._n dorth_n kill_v by_o a_o ambuscade_n when_o a_o great_a body_n of_o brasilian_n rush_v forth_o unexpected_o from_o a_o ambuscade_n and_o wound_v he_o so_o mortal_o that_o he_o fall_v dead_a from_o his_o horse_n and_o have_v his_o head_n sudden_o chop_v off_o and_o his_o body_n mangle_v very_o terrible_o allart_n schouten_n be_v choose_v governor_n in_o dorth_n stead_n take_v no_o care_n to_o fortify_v the_o city_n and_o after_o his_o decease_n his_o brother_n william_n schouten_n succeed_v he_o regard_v it_o less_o so_o that_o all_o thing_n go_v to_o ruin_v every_o one_o strive_v only_o to_o enrich_v themselves_o among_o other_o booty_n they_o take_v the_o rich_a lade_v vessel_n which_o francisco_n the_o sarmiento_n governor_n of_o chili_n bring_v to_o st._n salvador_n with_o fifty_o eight_o thousand_o guilder_n and_o a_o much_o great_a sum_n of_o gold_n and_o pearl_n all_o which_o be_v embezzle_v away_o salvador_n description_n of_o st._n salvador_n this_o city_n st._n salvador_n build_v by_o thomas_n de_fw-fr sosa_fw-la along_o the_o seaside_n run_v up_o broad_a at_o the_o suburb_n carmo_n have_v four_o market-place_n into_o the_o big_a whereof_o be_v of_o a_o long_a square_n run_v nine_o street_n the_o chief_a of_o which_o be_v very_o broad_a have_v many_o stately_a house_n the_o second_o marketplace_n be_v of_o like_a form_n only_o it_o wind_v a_o little_a towards_o the_o right_n and_o at_o the_o entrance_n stand_v a_o strong_a prison_n the_o cloister_n st._n francis_n inhabit_v by_o jesuit_n stand_v in_o a_o park_n near_o the_o wall_n by_o which_o the_o moat_n run_v towards_o the_o seaside_n they_o have_v a_o second_o structure_n much_o stately_a than_o the_o franciscan_a cloister_n near_o the_o prison_n stand_v the_o armoury_n and_o somewhat_o far_o the_o great_a church_n which_o anno_fw-la 1624._o be_v not_o quite_o finish_v the_o church_n dedicate_v to_o the_o virgin_n mary_n appear_v with_o a_o high_a spire_n near_o the_o gate_n bento_n without_o which_o the_o great_a cloister_n bento_n be_v build_v but_o the_o chief_a church_n be_v st._n salvador_n on_o the_o utmost_a point_n towards_o the_o south-west_n of_o the_o city_n lie_v the_o fort_n antonio_n between_o which_o and_o the_o city_n stand_v a_o very_a neat_a pleasure-house_n belong_v to_o the_o bishop_n beside_o antonio_n there_o be_v four_o other_o considerable_a fort_n viz._n diego_n st._n maria_n de_fw-fr gracia_n and_o vittoria_n about_o half_a way_n between_o vittoria_n and_o the_o cloister_n bento_n stand_v the_o castle_n with_o four_o bulwark_n but_o on_o the_o north-side_n the_o city_n be_v guard_v by_o the_o fort_n st._n peter_n philippo_n and_o tapecipe_n salvador_n a_o great_a fleet_n set_v out_o by_o the_o king_n of_o spain_n for_o the_o recovery_n the_o recovery_n of_o st._n salvador_n the_o spanish_a king_n seem_v exceed_o concern_v at_o the_o loss_n of_o so_o eminent_a a_o place_n fit_v out_o a_o great_a fleet_n for_o the_o recovery_n of_o what_o have_v be_v take_v from_o he_o but_o the_o netherlands_n west-india_n company_n have_v notice_n of_o it_o put_v themselves_o into_o a_o posture_n of_o defence_n and_o in_o a_o short_a time_n make_v ready_a eighteen_o man_n of_o war_n and_o seven_o ketche_n man_v with_o a_o thousand_o six_o hundred_o and_o ninety_o seaman_n and_o a_o thousand_o three_o hundred_o and_o fifty_o land-soldier_n john_n dirkszoon_n lam_n be_v admiral_n but_o news_n come_v day_n after_o day_n of_o the_o extraordinary_a preparation_n in_o spain_n it_o be_v judge_v convenient_a to_o strengthen_v the_o fleet_n with_o fourteen_o ship_n and_o two_o ketche_n more_o carrying_z a_o thousand_o four_o hundred_o and_o thirty_o seaman_n and_o five_o hundred_o eighty_o soldier_n under_o the_o command_n of_o general_n boudewyn_n henrickszoon_o and_o admiral_n andries_n veron_n moreover_o the_o west-india_n company_n fit_v out_o a_o three_o fleet_n consist_v of_o four_o frigate_n and_o three_o ketche_n command_v by_o henry_n kat_n with_o order_n to_o cruise_n along_o the_o spanish_a coast_n in_o the_o begin_n of_o the_o year_n 1625._o frederick_n de_fw-fr toledo_n weigh_v anchor_n from_o cales_n with_o one_o and_o thirty_o galleon_n four_o pinnace_n three_o tartan_o and_o a_o carvel_n all_o carry_v seventy_o five_o hundred_o men._n the_o soldier_n be_v divide_v into_o three_o regiment_n command_v by_o the_o colonel_n pedro_n osorio_n juan_n orellana_n and_o the_o marquis_n de_fw-fr torreclusa_n near_a st._n jago_n at_o the_o african_a cape_n verde_n toledo_n join_v with_o the_o portuguese_n fleet_n consist_v of_o twenty_o one_o galleon_n and_o fourteen_o carvel_n and_o bark_n man_v with_o four_o thousand_o seaman_n two_o regiment_n of_o soldier_n command_v by_o antonio_n nunnez_fw-fr barreio_n and_o francisco_n de_fw-fr almeida_n but_o the_o chief_a commander_n of_o this_o fleet_n be_v emanuel_n meneses_n which_o great_a fleet_n be_v arrive_v at_o st._n salvador_n toledo_n himself_o land_a at_o the_o fort_n antonio_n leave_v the_o command_n of_o the_o fleet_n to_o juan_n fajardo_n the_o first_o thing_n he_o do_v be_v to_o set_v upon_o the_o cloister_n bento_n which_o have_v gain_v he_o leave_v sergeant_n troppani_a with_o two_o regiment_n in_o the_o same_o while_o he_o go_v and_o storm_v the_o carmelites_n minster_n and_o at_o last_o take_v it_o but_o in_o the_o mean_a