Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n day_n lord_n sabbath_n 2,994 5 10.1532 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10708 The. holie. Bible. conteynyng the olde Testament and the newe.; Bible. English. Bishops'. Parker, Matthew, 1504-1575. 1568 (1568) STC 2099; ESTC S122070 2,551,629 1,586

There are 27 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

the Lorde he is God in heauen aboue and vpon the earth beneath neither is there any other 40 Thou shalt kepe therefore his ordinaunces and his commaundementes which I commaunde thee this day that it may go well with thee and with thy children after thee and that thou mayest prolong thy dayes vpon y e earth which the Lorde thy God geueth thee for euer 41 Then Moyses seuered three cities on the other side Iordane towarde the sunne rysyng 42 That he shoulde flee thyther which had kylled his neyghbour vnwares hated hym not in tyme past and therfore shoulde flee vnto one of the same cities and lyue 43 Namely Bezer in the wildernesse euen in the playne countrey of the tribe of Ruben and Ramoth in Gilead of the tribe of Gad and Golan in Basan of the tribe of Manasse 44 And so this is the lawe which Moyses set before the children of Israel 45 These are the witnesse statutes and ordinaunces which Moyses tolde the children of Israel after they came out of Egypt 46 On the other side Iordane in the valley ouer agaynst the house of Peor in the lande of Sehon king of the Amorites which dwelt at Hesbon whom Moyses the children of Israel smote after they were come out of Egypt 47 And possessed his lande and the lande of Og kyng of Basan two kynges of the Amorites which were on the other side Iordane towarde the sunne rising 48 From Aroer which is by the bancke of the riuer Arnon vnto mount Sion which is Hermon 49 And all the playne on the other side Iordane eastwarde euen vnto the sea which is in the playne vnder y e springes of the hyll ¶ The .v. Chapter 5 Moyses is the meane betweene God and the people 6 The lawe is repeated 23 The people are afrayde at Gods voyce 29 The Lorde wissheth that the people woulde feare hym 32 They must neither decline to the ryght hande nor left 1 AND Moyses called all Israel and sayde vnto them Heare O Israel the ordinaūces and lawes which I speake in your eares this day that ye may learne them and fulfill them in deede 2 The Lord our God made a couenaunt with vs in Horeb. 3 The Lorde made not this couenaunt with our fathers but with vs euen with vs which are all here alyue this day 4 The Lorde talked with you face to face in the mount out of the middes of the fire 5 And I stoode betweene the Lorde and you the same tyme and shewed you the worde of the Lord For ye were afrayde at the sight of the fire and went not vp into the mount and he sayde 6 I am the Lorde thy God which brought thee out of the lande of Egypt from the house of bondage 7 Thou shalt haue none other Gods in my presence 8 Thou shalt make thee no grauen image or any likenesse of that which is in heauen aboue and that is in earth beneath and that is in the waters beneath the earth 9 Thou shalt neither bowe thy selfe vnto them nor serue them for I the Lord thy God am a ielouse God visityng the wickednesse of the fathers vpon the children euen vnto the third and fourth generation among them that hate me 10 And shewe mercie vpon thousandes among them that loue me and kepe my commaundementes 11 Thou shalt not take the name of the Lorde thy God in vayne for the Lorde wyll not holde him giltlesse that taketh his name in vayne 12 Kepe the Sabbath day that thou sanctifie it as the Lorde thy God hath commaunded thee 13 Sixe dayes thou shalt labour and do all that thou hast to do 14 But the seuenth day is the Sabbath of the Lorde thy God thou shalt not do any worke thou nor thy sonne nor thy daughter nor thy man seruaunt nor thy mayde nor thine oxe nor thine asse nor any of thy cattell nor the straunger that is within thy gates that thy man seruaunt and thy mayde may rest as well as thou 15 Remember that thou wast a seruaunt in the lande of Egypt and howe that the Lorde thy God brought thee out thence through a mightie hande and a stretched out arme For which cause the Lorde thy God commaunded thee to kepe the Sabbath day 16 Honour thy father thy mother as the Lorde thy God hath commaunded thee that thy dayes may be prolonged and that it may go well with thee in the lande which the Lorde thy God geueth thee 17 Thou shalt not slay 18 Thou shalt not commit adulterie 19 Thou shalt not steale 20 Thou shalt not beare false witnesse agaynst thy neyghbour 21 Thou shalt not lust after thy neyghbours wyfe thou shalt not couet thy neyghbours house his fielde his seruaunt or his mayde his oxe his asse or ought that thy neyghbour hath 22 These wordes the Lorde spake vnto all your multitude in the mount out of the middes of the fire of the cloude and of the darkenesse with a great voyce and added nothyng and wrote them in two tables of stone and deliuered them vnto me 23 And it came to passe that when ye hearde the voyce out of the middes of the darkenesse for the mountayne dyd burne with fire then ye came vnto me with the captaynes of your tribes and your elders 24 And ye sayde Beholde the Lorde our God hath shewed vs his glorie and his greatnesse and we haue hearde his voyce out of the middes of the fire we haue seene this day that God doth talke with man and he yet lyueth 25 Nowe therfore why shoulde we dye that this great fire shoulde consume vs If we heare the voyce of the Lord our God any more we shall dye 26 For what fleshe hath it ben that euer hearde the voyce of the lyuyng God speakyng out of the middes of the fire as we haue done and yet dyd lyue 27 Go thou and heare all that the Lorde our God sayth and tell thou vnto vs all that the Lord our God sayth vnto thee and we wyll heare it and do it 28 And the Lorde hearde the voyce of your wordes when ye spake vnto me and the Lorde sayde vnto me I haue hearde the voyce of the wordes of this people which they haue spoken vnto thee they haue well sayde all that they haue spoken 29 Oh that there were such an heart in them that they woulde feare me kepe all my cōmaundementes alway that it myght go well with them and with their childen for euer 30 Go and say vnto them Get you into your tentes agayne 31 But stande thou here by me and I wyll tell thee all the cōmaundementes ordinaunces lawes which thou shalt teache them that they may do them in the lande which I geue thē to possesse 32 Take heede therfore that ye do in deede as the Lord your God hath commaunded you and turne not aside either to the right
of the tree of lyfe and eate and lyue for euer 23 Therefore the Lorde God sent hym foorth frō the garden of Eden to worke the grounde whence he was taken 24 And so he droue out man and at the east side of the gardē of Eden he set Cherubins and a fierie two edged sworde to kepe the way of the tree of lyfe ¶ The .iiij. Chapter 1 Cain 3 Abel and Cain do offer gyftes vnto the Lorde 6 Cain is rebuked of the Lorde 8 He kylleth his brother Abel 11 Cain is cursed 13 Cain despaireth 17 Henoch 18 Irad Meuiael Mathusael 19 Lamech and his wyues Ada Sella 21 Iubal 22 Thubalcain Noema 26 The worshyppyng of God is restored 1 AND Adam knewe Heua his wyfe who conceauing bare Cain saying I haue gotten a man of the Lorde 2 And she proceading brought foorth his brother Habel and Habel was a keper of sheepe but Cain was a tyller of the grounde 3 And in processe of dayes it came to passe that Cain brought of the fruite of the grounde an oblation vnto y e lorde 4 Habel also brought of the firstlynges of his sheepe of the fatte thereof and the Lorde had respect vnto Habel and to his oblation 5 But vnto Cain and to his offeryng he had no respect for the whiche cause Cain was exceedyng wroth and his countenaunce abated 6 And the Lorde saide vnto Cain why art thou wroth and why is thy countenaunce abated 7 If thou do well shalt thou not receaue and yf thou doest not well lyeth not thy sinne at the doores Also vnto thee shall his desire be and thou shalt haue dominion ouer hym 8 And Cain talked with Habel his brother and it came to passe when they were in the fielde Cain rose vp agaynst Habel his brother slewe him 9 And the Lorde said vnto Cain where is Habel thy brother Which sayde I wote not Am I my brothers keper 10 And he sayde What hast thou done the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me out of the grounde 11 And nowe art thou cursed from the earth which hath opened her mouth to receaue thy brothers blood from thy hande 12 If thou tyll the grounde she shall not yeelde vnto thee her strength A fugitiue and a vacabound shalt thou be in the earth 13 And Cain sayde vnto the Lord My iniquitie is more then that it may be forgeuen 14 Beholde thou hast cast me out this day from the vpper face of the earth from thy face shall I be hyd fugitiue also and a vacabounde shall I be in the earth and it shall come to passe that euery one that fyndeth me shal slay me 15 And the Lorde said vnto him Veryly whosoeuer slayeth Cain he shal be punished seuen folde And the Lorde set a marke vpon Cain lest any man fyndyng hym shoulde kyll hym 16 And Cain went out from the presence of the Lorde dwelt in the lande of Nod eastwarde from Eden 17 Cain also knewe his wyfe whiche conceaued and bare Henoch and buyldyng a citie he called the name of the same citie after the name of his sonne Henoch 18 Vnto y e same Henoch was borne Irad Irad begat Mehuiael Mehuiael begat Methusael Methusael begat Lamech 19 And Lamech toke vnto hym two wyues the name of the one was Ada and the name of the other was Sella 20 And Ada bare Iabel which was the father of such as dwel in the tentes and of such as haue cattell 21 His brothers name was Iubal which was the father of such as handle Harpe and Organ 22 And Sella also bare Thubalcain which wrought cunnyngly euery craft of brasse and of iron the sister of Thubalcain was Noema 23 And Lamech saide vnto his wiues Ada and Sella Heare my voyce ye wyues of Lamech hearken vnto my speache for I haue slayne a man to the woundyng of my selfe a young man to myne owne punishment 24 If Cain shal be auenged seuen folde truely Lamech seuentie tymes seuen tymes 25 Adam knewe his wyfe agayne and she bare a sonne and called his name Seth For God sayde she hath appoynted me another seede in steade of Habel whom Cain slewe 26 And vnto the same Seth also there was borne a sonne and he called his name Enos then began men to make inuocation in the name of the Lorde ¶ The .v. Chapter 1 He repeateth the creation of man 3 Men. 5 Adams age 6 Seth. 9 Enos 12 Mahalaleel 21 Henoch 25 Mathuselah 29 Noah 32 The sonnes of Noah 1 THis is the booke of the generations of Adā In the day that God created man in the lykenesse of God made he hym 2 Male and female created he them and blessed them and called their name Adam in the daye of their creation 3 And Adam lyued an hundreth and thirtie yeres and begate a sonne in his owne lykenesse after his image called his name Seth. 4 Al the dayes of Adam after he had begotten Seth were eyght hūdreth yeres and he begat sonnes and daughters 5 And all the dayes that Adam lyued were nine hundreth and thirtie yeres and he dyed 6 Seth lyued an hundreth fyue yeres and begat Enos 7 And Seth lyued after he begat Enos eyght hundreth and seuen yeres and begat sonnes and daughters 8 And all the dayes of Seth were nine hundreth twelue yeres and he dyed 9 Enos lyued ninetie yeres and begate Kenan 10 And Enos lyued after he begate Kenan eyght hundreth fiftie yeres and begate sonnes and daughters 11 And all the dayes of Enos were nine hundreth fyue yeres and he dyed 12 Kenan lyued seuentie yeres and begate Mahalaleel 13 And Kenan liued after he begate Mahalaleel eyght hūdreth fourtie yeres and begate sonnes and daughters 14 And all the dayes of Kenan were nine hundreth and ten yeres and he dyed 15 Mahalaleel liued sixtie and fiue yeres and begate Iered 16 And againe Mahalaleel liued after he begate Iered eyght hundreth thirtie yeres and begate sonnes daughters 17 And al the dayes of Mahalaleel were eyght hundreth ninetie and fiue yeres and he dyed 18 Iered lyued an hundreth sixtie two yeres and he begate Henoch 19 And Iered liued after he begat Henoch eyght hundreth yeres begate sonnes and daughters 20 And all the dayes of Iered were nine hundreth sixtie and two yeres he died 21 Henoch lyued sixtie and fiue yeres begate Methuselah 22 And Henoch walked with God after he begate Methuselah three hundreth yeres and begate sonnes daughters 23 And al y e dayes of Henoch were three hundreth sixtie and fiue yeres 24 And Henoch walked with God and he was no more seene for God toke him away 25 Methuselah also lyued an hundreth eyghtie and seuē yeres and begate Lamech 26
and carry them to the towne 41 And assoone as the lad was gone Dauid arose out of a place that was towarde the south fel on his face to the ground bowed him selfe three times And they kissed either other and wept together so long till Dauid exceeded 42 And Ionathan sayd to Dauid Go in peace And the thinges which we haue sworne both of vs in y e name of the lord saying the Lord be betweene thee me and betweene thy sede myne let them stand for euer And he arose departed And Ionathan went into the towne The .xxi. Chapter 1 Dauid fleeth to Nob to Ahimelech the priest 6 He getteth of him the shewbread to satisfie his hungre 7 Doeg Sauls seruaunt was present 10. Dauid fleeth to king Ach●s 13 and there faineth him selfe mad 1 THen came Dauid to Nob to Ahimelech the priest and Ahimelech was astonied at the meeting of Dauid sayd vnto him Why art thou alone and no man with thee 2 And Dauid said to Ahimelech the priest The king hath commaunded me a certaine thing and hath sayd vnto me Let no man know wher about I send thee and what I haue commaunded thee And I haue appoynted my seruauntes to suche and suche places 20 And one of the sonnes of Ahimelech the sonne of Ahitob named Abiathar escaped and fled to Dauid 21 And Abiathar shewed Dauid howe that Daul had slayne y e Lordes priestes 22 And Dauid sayde vnto Abiathar I wist it the same day when Doeg the Edomite was there that he would tel Saul and I am cause of the death of all the persons of thy fathers house 23 Abyde thou with me and feare not For he that seketh my lyfe he shall seke thine also with me thou shalt be in safegarde The .xxiii. Chapter 5 Dauid chaseth the Philistines from Keila 13 Dauid departeth from Keila and remayneth in the wyldernesse of Ziph. 16 Ionathan comforteth Dauid 28 Sauls enterprise is broken in pursuyng Dauid 1 THen they tolde Dauid saying Beholde the Philistines fight against Keila and spoyle the barnes 2 Therfore Dauid asked counsell of the lord saying Shal I go and smyte these Philistines And the Lord aunswered vnto Dauid Go and smite the Philistines and saue Keila 3 And Dauids men said vnto him See we be afrayde here in Iuda howe much more then if we come to Keila against the hoast of the Philistines 4 Then Dauid asked counsell of the Lorde agayne And the Lorde aunswered him and sayd Aryse and go downe to Keila for I will deliuer the Philistines into thyne hande 5 And so Dauid and his men went to Keila and fought with the Philistines and brought away their cattell smote them with a great slaughter and so Dauid saued y e inhabitauntes of Keila 6 And when Abiathar the sonne of Ahimelech fled to Dauid to Keila he brought an Ephod with him in his hande 7 And it was tolde Saul that Dauid was come to Keila And Saul sayde God hath deliuered him into myne hande For he is shut in now that he is come into a towne that hath gates and barres 8 And Saul called all the people together to warre for to go downe to Keila and to besiege Dauid and his men 9 And Dauid hauing knowledge that Saul imagined mischiefe agaynst him sayde to Abiathar the priest Bring the Ephod 10 Then sayde Dauid O Lorde God of Israel thy seruaunt hath hearde that Saul is about to come to Keila to destroye the citie for my sake 11 Will the lordes of Keila deliuer me into his hande And will Saul come downe as thy seruaunt hath hearde O Lorde God of Israel I besech thee tell thy seruaunt And the Lorde sayde He wil come downe 12 Then sayde Dauid Will the lordes of Keila deliuer me and the men that are with me into the hand of Saul And the Lorde sayde They will deliuer thee vp 13 Then Dauid his men whiche were vpon a sixe hundred arose and departed out of Keila and went whyther they coulde And it was tolde Saul that Dauid was fled from Keila and he let the iourney alone 14 Dauid abode in the wildernesse in strong holdes and remained in a mountayne in the wildernesse of Ziph And Saul sought him euery day but God deliuered him not into his hande 15 And Dauid sawe that Saul was come out to seke his lyfe And Dauid was in the wildernesse of Ziph in the wood 16 And Ionathan Sauls sonne arose and went to Dauid into the wood and comforted his hande in God 17 And sayd vnto him Feare not for the hand of Saul my father shall not finde thee thou shalt be king ouer Israel and I shall be next vnto thee and that doeth Saul my father knowe 18 And they made a bond both of them together before the Lorde And Dauid taried still in the wood and Ionathan went to his house 19 Then came the Ziphites to Saul to Gibea saying Doth not Dauid hyde him selfe fast by vs in strong holdes in the wood in the hill of Hachila on the right side of Iesimon Nowe therfore O king thou mayest come downe according to all the lust of thy soule and our part shal be to deliuer him into the kinges hande 21 And Saul sayde Blessed are ye in the Lord for ye haue compassion on me 22 Go I pray you and prepare yet better knowe and see where his foote hath ben who hath seene him there for it is tolde me that he is very subtyll 23 See therfore and know al the lurking places where he hydeth him selfe and come ye againe to me with y e certaintie and I wil go with you And yf he be in the lande I will searche him out throughout al the thousandes of Iuda 24 And they arose and went to Ziph before Saul But Dauid his men were in the wildernesse of Maon in the plaine that is on the right hande of Iesimon 25 Saul also and his men went to seke him And they told Dauid wherfore he came downe vnto a rocke and abode in the wildernesse of Maon And when Saul heard that he folowed after Dauid in the wildernesse of Maon 26 And Saul and his men went on the one syde of the mountayne and Dauid his men on the other syde of the mountaine And Dauid made haste to get frō the presence of Saul For Saul and his men compassed Dauid and his men round about to take them 27 But ther came a messenger to Saul saying Haste thee and come for the Philistines haue inuaded the lande 28 Wherfore Saul returned from persecuting Dauid and went against the Philistines And therfore they called that place Sela Hanmahlekoth And Dauid went thence and dwelt in strong holdes at Engadi The .xxiiii. Chapter 1 Dauid hid in a caue spareth Saul 10 He sheweth to Saul his innocencie 18 Saul acknowledgeth his fault 22 He causeth Dauid to sweare vnto him
to be fauourable to his 1 WHen Saul was come againe frō folowing after y e Philistines there were which told him saying Behold Dauid is in the wildernesse of Engadi 2 Then Saul toke three thousand chosen men out of all Israel and went to seke Dauid and his men in the heyght of the rockes where wilde goates remayne 3 And he came to the sheepe coates by the way where there was a caue Saul went in to do his easement And Dauid and his men remayned in the inward partes of the caue 4 And the men of Dauid sayd vnto him See the day is come of which the Lord sayde vnto thee Behold I will deliuer thyne enemie into thyne hand and thou shalt do to him as it shall seeme good in thy sight Then Dauid arose and cut of the lappe of Sauls garment priuily 5 And afterwarde Dauids heart smote him because he had cut of the lap of Sauls garment 6 And he sayd vnto his men The Lorde kepe me from doyng that thing vnto my maister the lordes annoynted to lay myne hande vpon him seing he is the annoynted of the Lorde 7 And so Dauid kept of his seruauntes with these wordes and suffred them not to rise against Saul But Saul rose vp out of the caue and went away 8 Dauid also arose afterward and went out of the caue and cryed after Saul saying My Lorde king And when Saul loked behind him Dauid stowped with his face to the earth and bowed him selfe 9 And Dauid sayde to Saul Wherfore geuest thou an eare to mens wordes that say beholde Dauid seketh euyll against thee 10 Behold this day thyne eyes haue seene howe that the Lord hath deliuered thee this day into myne hande in the caue And some bad me kill thee but I had compassion on thee and sayd I will not lay myne handes on my maister for he is the Lordes annoynted 11 And moreouer my father beholde and see yet the lap of thy garment in my hand Inasmuch as I killed thee not when I cut of the lap of thy garment vnderstand therfore see that there is neither euyll nor wickednesse in me and that I haue not sinned against thee And yet thou huntest after my soule to take it 12 The Lorde be iudge betweene thee and me the Lorde auenge me of thee but myne hande be not vpon thee was mery within hym for he was very drunken Wherfore she tolde him nothyng neither lesse nor more vntyll the morowe mornyng 37 But in the morning when the wine was gone out of Nabal his wyfe tolde him these wordes and his heart dyed within him and he became as a stone 38 And vpon a ten dayes after the Lord smote Nabal that he dyed 39 And when Dauid heard that Nabal was dead he sayd Blessed be the Lord that hath iudged y e cause of my rebuke of the hand of Nabal hath kept his seruaunt from euill For the Lord hath recompenced the wickednes of Nabal vpon his owne head And Dauid sent to commune with Abigail to take her to his wyfe 40 And when the seruauntes of Dauid were come to Abigail to Carmel they spake vnto her saying Dauid sent vs vnto thee to take thee to his wyfe And she arose bowed her selfe on her face to the earth and saide Beholde let thy handmayd be a seruaunt to washe the feete of the seruauntes of my lorde 41 And Abigail hasted and arose gate her vpon an Asse with fiue damosels of hers that went at her feete and she went after the messengers of Dauid became his wyfe 42 Dauid also toke Ahinoam of Iezrael and they were both his wyues 43 But Saul had geuen Michol his daughter Dauids wyfe to Phalti the sonne of Lais which was of Gallim ¶ The .xxvi. Chapter 1 Dauid was discouered vnto Saul by the Ziphites 12. Dauid taketh away Sauls speare and a cruse of water that stoode at his head 21. Saul confesseth his sinne 1 THE Ziphites came againe vnto Saul to Gibea saying Doth not Dauid hide him selfe in the hill of Hachil●a which is before Iesimon 2 Saul arose went downe to the wildernes of Ziph hauing three thousand chosen men of Israel with him for to seke Dauid in the wildernesse of Ziph. 3 And Saul pitched in the hil of Hachilia which is before Iesimon by the way side But Dauid dwelt in the wildernesse and he sawe that Saul came after him into the wildernesse 4 Dauid therefore sent out spies vnderstoode that Saul was come in very deede 5 And Dauid arose came to the place where Saul had pitched Dauid beheld the place where Saul lay Abner the sonne of Ner which was his chiefe captayne for Saul lay in the fort the people pytched rounde about him 6 Then aunswered Dauid and spake to Ahimelech the Hethite and to Abisai the sonne of Zaruia brother to Ioab saying Who wyll go downe with me to Saul to the hoast And Abisai saide I wyll go downe with thee 7 And so Dauid and Abisai came downe to the people by night and behold Saul lay sleepyng within the fort and his speare stacke in y e grounde at his head but Abner and the people lay rounde about hym 8 Then saide Abisai to Dauid God hath closed thyne enemie into thyne hand thys day Nowe I pray thee let me smite him once with my speare to the earth I will not smite him the second tyme. 9 And Dauid saide to Abisai Destroye him not For who can laye his hand on the Lordes annoynted and be giltlesse 10 And Dauid sayd furthermore As the Lorde lyueth the Lorde shall smyte him or his day shall come to dye or he shall descend into battaile and perishe 11 The Lorde kepe me from laying myne hand vpon the Lordes annoynted But I praye thee take thou nowe the speare that is at his head and the cruse of water and let vs go 12 And so Dauid toke the speare and the cruse of water from Sauls head and they gat them away and no man sawe it nor marked it neither awaked For they were all asleepe because the Lorde had sent a dead sleepe vpon thē 13 Then Dauid went ouer to the other syde and stoode on the toppe of an hill a farre of a great space being betweene them 14 And Dauid cryed to the people and to Abner the sonne of Ner saying Hearest thou not Abner Abner aunswered and sayd Who art thou that cryest to the king 15 And Dauid sayde to Abner Art not thou a man and who is lyke to thee in Israel Wherefore then hast thou not kept thy lorde the king For there came one of the folke in to destroye the king thy lorde 16 It is not well done of thee As the Lorde lyueth ye are worthy to dye because ye haue not kept the Lordes annoynted And nowe see where the kinges
letter to Ioab and sent it by the hand of Vrias 15 And he wrote thus in the letter Put ye Vrias in the forefront of the sharper battaile and come ye backe from him that he maye be smytten and dye 16 So when Ioab besieged the citie he assigned Vrias vnto a place where he wist that strong men were 17 And the men of the citie came out and fought with Ioab And there were certayne ouerthrowen of the people of the seruauntes of Dauid Vrias the Hethite dyed also 18 Then Ioab sent and tolde Dauid all the thinges concerning the warre 19 And charged the messenger saying When thou hast made an ende of telling the matters of the warre vnto the king 20 If the kinges anger aryse and he say vnto thee wherfore approched ye so nye vnto the citie when ye did fight wyst ye not that they would hurle and shoote from the wall 21 Who smote Abimelech sonne of Ierubesheth * Did not a woman cast a peece of a mylstone vpon him from of the wall and he dyed in Thebes why went ye nye the wall Then say thou Thy seruaunt Vrias the Hethite is dead also 22 So the messenger went came and shewed Dauid all that Ioab had sent him for 23 And the messenger saide vnto Dauid The men preuailed against vs came out vnto vs into the fielde we pursued them euen vnto the entring of the gate 24 And the shooters shotte from the walles vpon thy seruauntes and some of the kinges seruauntes be dead and thy seruaunt Vrias the Hethite is dead also 25 And Dauid saide vnto the messenger thus shalt thou saye vnto Ioab Let not that thing trouble thee for y e sword deuoureth one as well as another Make thy battayle more strong against the citie to ouerthrowe it encourage thou him 26 And when the wyfe of Vrias heard that her husband was dead she mourned for him 27 And when the mourning was past Dauid sent and fet her to his house and she became his wyfe and bare him a sonne But this thing that Dauid dyd displeased the Lorde ¶ The .xii. Chapter 1 Dauid reproued by Nathan confesseth his sinne 18 The childe conceaued in adultry dyeth 24 Solomon is borne 26 Rabba is taken 31 The citezins are greeuouslye punished 1 ANd the Lord sent Nathan vnto Dauid and he came vnto him and tolde him There were two men in one citie the one rich the other poore 2 The rich man had exceeding many sheepe and oxen 3 But the poore had nothing saue one litle sheepe which he had bought and nouryshed vp And it grew vp with him and with his children also and did eate of his owne meate and drancke of his owne cuppe slept in his bosome and was vnto him as his daughter 4 And there came a straunger vnto the rich man and he spared to take of his owne sheepe and of his owne oxen to dresse for y e straunger that was come vnto him But toke the poore mans sheepe and dressed it for the man that was come to him 5 And Dauid was exceeding wroth with the man and saide to Nathan As the Lorde lyueth the man that hath done this thing is the childe of death 6 He shal restore the lambe foure folde because he did this thyng and had no pitie 7 And Nathan saide to Dauid Thou art the man Thus saith the Lord God of Israel I annoynted thee king ouer Israel and ryd thee out of the hand of Saul 8 I gaue thee thy maisters house and thy maisters wyues into thy bosome and gaue thee the house of Israel and of Iuda and might if that had ben to litle haue geuen thee so muche more 9 Wherefore then hast thou despised the commaundement of the Lorde to do euill in his sight Thou hast kild Vrias the Hethite with the sword hast taken his wyfe to thy wyfe and hast slaine him with the sword of the children of Ammon 10 Now therefore the sword shall neuer depart from thyne house because thou hast despised me and taken the wyfe of Vrias the Hethite to be thy wyfe 11 Wherefore thus saith the Lorde Beholde I will stirre vp euil against thee euen out of thyne owne house and wyll take thy wyues before thyne eyes and geue them vnto thy neyghbour and he shall lye with thy wyues in the sight of this sunne 12 For thou diddest it secretly but I wil do this thing before al Israel and in the open sunne lyght 13 And Dauid saide vnto Nathan I haue sinned against the Lord. And Nathan than saide vnto Dauid The Lord also hath put away thy sinne thou shalt not dye 14 Howbeit because in doing this deede thou hast geuen y e enemies of the Lord a cause to blaspheme the childe that is borne vnto thee shall surely dye 15 And Nathan departed vnto his house And the Lorde strake the childe that Vrias wyfe bare vnto Dauid and it sickened sore 16 Dauid therefore besought God for the childe and fasted and went in laye all night vpon the earth 17 And the elders of his house arose and went to him to take him vp from the earth But he would not neither did he eate meate with them 18 And the seuenth day the childe dyed and the seruauntes of Dauid feared to tell him that the childe was dead For they said beholde while the childe was yet alyue we spake vnto hym and he would not hearkē vnto our voyce how will he then vexe him selfe if we tell him that the childe is dead 19 But Dauid seing his seruaūtes whispering perceaued that the childe was dead Dauid said vnto his seruauntes Is the childe dead They saide He is dead 20 And Dauid arose from the earth and washed and annoynted him selfe and chaunged his apparell and came into the house of the Lord and worshipped and afterward came to his owne house bad that they should set bread before him and he dyd eate 21 Then said his seruauntes vnto him What thing is this that thou hast done Thou diddest fast weepe for the childe while it was alyue assoone as it was dead thou diddest ryse vp eate meate 22 He said While the childe was yet ailue I fasted and wept for this I thought Who can tell whether God wyll haue mercy on me that the childe may lyue 23 But now seeing it is dead wherefore should I fast Can I bring him againe any more I shall go to him rather then he shall come againe to me 24 And Dauid comforted Bethsabe his wyfe went in vnto her and lay with her and she bare a sonne and he called his name Solomon and the Lord loued him 25 And had sent by the hand of Nathan the prophet therefore he called his name Iedidia of the Lordes behalfe 26 Then Ioab fought against Rabba of
we make her cakes and powre vnto her drinke offeringes to do her seruice without our husbandes wylles 20 Then saide Ieremie vnto all the people to the men to the women and to all the folke whiche had geuen hym that aunswere 21 Dyd not the Lorde remember the sacrifices that ye your forefathers your kynges and rulers with all the people haue offred in the cities of Iuda in the streetes of Hierusalem and hath he not considered this in his minde 22 Insomuche that the Lorde might no longer suffer the wickednesse of your inuentions and the abhominable thinges whiche ye dyd Is not your lande desolate and voyde yea and abhorred so that no man dwelleth therein any more as it is come to passe this day 23 Did not all this happen vnto you because ye made suche sacrifice and sinned against the Lord Ye haue not folowed his voyce to walke in his law in his ordinaunces and statutes yea this is the cause that all misfortune happened vnto you as it is come to passe this day 24 Moreouer Ieremie spake vnto al the people and to al the women Heare the worde of the Lorde all Iuda that be in the lande of Egypt 25 Thus saith the Lorde of hoastes the god of Israel Ye and your wiues haue spoken with your owne mouth the thing that ye haue fulfilled in deede yea thus haue ye sayde We wyll not fayle but perfourme the bowes that we haue vowed we wyll do sacrifice and powre out drinke offeringes to the Queene of heauen Purposely wyll ye set vp your owne meaninges and perfourme your vowes 26 And therefore heare the worde of the Lorde all Iuda that dwell in the lande of Egypt Beholde I haue sworne by my great name saith the Lorde that my name shall not be rehearsed thorowe any mans mouth of Iuda in all the lande of Egypt to say the Lorde God liueth 27 For I wyl watch to plague them and not for their wealth And all the men of Iuda that be in the lande of Egypt shall perishe with the sworde and with hunger vntil they be vtterly destroyed 28 Neuerthelesse those that fled away for the sworde shall come againe out of Egypt into the land of Iuda but there shal be very fewe of them and all the remnaunt of Iuda that are gone into Egypt there to dwell shall knowe whose words shal be found true theirs or myne 29 Take this for a token that I wyll visite you in this place saith the Lorde and that ye may knowe howe that I without doubt wyl perfourme my purpose vpon you to punishe you 30 Beholde saith the Lorde I wyll deliuer Pharao Hophrea kyng of Egypt into the handes of his enemies that seeke after his lyfe euen as I gaue Zedekias the kyng of Iuda into the handes of Nabuchodonozor kyng of Babylon his enemie whiche sought after his life The .xlv. Chapter 2 Baruch is reproued of Ieremie 1 THese are the wordes that Ieremie the prophete spake vnto Baruch the sonne of Neriah after that he had written these sermons in a booke at the mouth of Ieremie in the fourth yere of Iehoakim the sonne of Iosias kyng of Iuda saying 2 Thus saith the Lorde God of Israel vnto thee O Baruch 3 Insomuch as thou thoughtest thus when thou wast wrytyng wo is me the Lorde hath geuen me payne for my trauayle I haue weeried my selfe with sighing and haue founde no rest 4 Therefore tell hym O Ieremie that the Lord saith thus Beholde the thing that I haue buylded wyll I breake downe agayne and roote out the thing that I haue planted yea this whole lande 5 And seekest thou yet promotion looke not for it and desire it not for I wyll bryng a miserable plague vpon all flesh saith the Lorde but thy lyfe wyll I geue thee for a pray in all places whythersoeuer thou goest ¶ The .xlvi. Chapter 1 He prophecieth the destruction of Egypt 27 Deliueraunce is promised to Israel 1 HEare folowe the wordes of the Lorde to the prophete Ieremie which he spake against all the gentiles 2 These wordes folowing preached he to the Egyptians concerning the hoast of Pharao Necho kyng of Egypt when he was in Charchamis beside the water of Euphrates what tyme as Nabuchodonozor the kyng of Babylon slue hym in the fourth yere of Iehoakim the sonne of Iosias kyng of Iuda 3 Make redy buckler and shielde and go foorth to fight 4 Harnesse your horses and set your selues vpon them set your sallets fast on bryng foorth speares scoure your swordes and put on your brestplates 5 But alas howe happeneth it that I see you so afraide why shrinke ye backe Their worthyes are slayne yea they runne so fast away that none of them looketh behinde hym fearefulnesse is fallen vpon euery one of them saith the Lorde 6 The lightest of foote shall not flee away and the worthyes shal not escape towarde the north by the water of Euphrates they dyd stumble and fall 7 But what is he this that swelleth vp as it were a fludde roaring and raging lyke the streames of water 8 It is Egypt that ryseth vp lyke the fludde and casteth out the waters with so great noyse And he saide I wyll go vp and wyll couer the earth I wyll destroy the citie with them that are therin 9 Get you vp ye horses roule foorth ye charets come foorth worthyes ye Ethiopians ye Libyans with your bucklers ye Lydians with your bowes 10 But this day of the Lorde God of hoastes is a day of vengeaunce that he may auenge him of his enemies The sworde shall deuour it shal be satisfied and bathed in their blood for the Lord God of hoastes shall haue a slayne offering towarde the north by the water of Euphrates 11 Go vp vnto Gilead and bryng triacle O virgin thou daughter of Egypt but in vayne shalt thou go to surgerie for thy wounde shall not be stopped 12 The heathen haue hearde of thy shame and the lande is full of thy confusion for one strong man did stumble vpon another and they are fallen both together 13 These are the wordes that the Lord spake to the prophete Ieremie concerning the comming of Nabuchodonozor the kyng of Babylon whiche was sent to destroy the lande of Egypt 14 Preache out thorowe the lande of Egypt and cause it to be proclaymed at Migdol Noph and Thaphnis and say stande styll make thee redye for the sworde shall consume thee rounde about 15 Howe happeneth it that thy mightie worthyes are fallen why stoode they not fast euen because the Lorde thrust them downe 16 The slaughter was great for one fell euer still vpon another and they sayde Vp let vs go agayne to our owne people and to our owne naturall countrey from the cruel sworde 17 They dyd crye euen there Pharao the kyng of Egypt is a kyng of troublesomnesse he hath ouerpast the appointed tyme. 18 As I liue saith the kyng whose
the gentiles also was shedde out the gyft of the holy ghost 46 For they hearde them speake with tounges magnifie God Then aunswered Peter 47 Can any man forbid water that these shoulde not be baptized which haue receaued the holy ghost aswell as we 48 And he commaunded them to be baptized in the name of the Lord. ☜ Then prayed they him to tary certaine dayes ¶ The .xj. Chapter 4 Peter sheweth the cause why he went to the Gentiles 18 The Churche approueth it 22 Barnabas Paul preache at Antiochia 28 Agabus prophesieth dearth to come 1 ANd the apostles brethrē that were in Iurie hearde that y e heathē had also receaued the worde of God 2 And when Peter was come vp to Hierusalem they that were of the circumcision contended agaynst hym 3 Saying Thou wentest in to men vncircūcised diddest eate with them 4 But Peter rehearsed the matter from the begynnyng and expounded it by order vnto them saying 5 I was in the citie of Ioppa praying and in a traunce I sawe a vision a certayne vessell descende as it had ben a great sheete let downe from heauen by the foure corners and it came to me 6 Vpon the which whē I had fastened mine eyes I considered sawe foure-footed beastes of the earth and wylde beastes and wormes and foules of the ayre 7 And I hearde a voyce saying vnto me aryse Peter slay and eate 8 But I sayde Not so Lorde For nothyng common or vncleane hath at any tyme entred into my mouth 9 But the voyce aunswered me agayne from heauē Make them not cōmon which God hath cleansed 10 And this was done three tymes And all were taken vp agayne into heauen 11 And beholde immediatly there were three men alredy come vnto the house where I was sent from Cesarea vnto me 12 And the spirite sayde vnto me that I shoulde go with thē without doubting Moreouer these sixe brethren accompanyed me we entred into the mans house 13 And he shewed vs howe he had seene an Angel in his house which stoode and sayde vnto hym Sende men to Ioppa and call for Simon whose sirname is Peter 14 He shal tell thee wordes wherby both thou and all thyne house shal be saued 15 And as I began to speake the holy ghost fell on them as he dyd on vs at the begynnyng 16 Then came it to my remembraunce howe that the Lorde sayde Iohn baptized with water but ye shal be baptized with the holy ghost 17 For as much then as God gaue them the lyke gyft as he dyd vnto vs when we beleued on the Lorde Iesus Christ what was I that I shoulde haue withstande God 18 When they hearde these thynges they helde their peace and glorified God saying Then hath God also to y e Gentiles graunted repentaunce vnto lyfe 19 They also which were scattered abrode through the affliction that arose about Steuen walked throughout vnto Phenices and Cypers and Antioche preachyng the worde to no man but vnto the Iewes only 20 And some of thē were men of Cypers and Cyrenes which when they were come to Antioche spake vnto y e Grekes and preached the Lorde Iesus 21 And the hande of the Lorde was with them and a great number beleued and turned vnto the Lorde 22 Then tydynges of these thinges came vnto the eares of the Churche which was in Hierusalē And they sent foorth Barnabas that he shoulde go vnto Antioche 23 Which when he came and had seene the grace of God was glad and exhorted them all that with purpose of heart they woulde cleaue vnto the Lorde 24 For he was a good man and full of the holy ghost and of fayth And much people was added vnto the Lorde 25 Then departed Barnabas to Tarsus for to seeke Saul 26 And when he had founde hym he brought hym vnto Antioche And it came to passe that a whole yere they had their cōuersation with the Church there taught much people in so much that the disciples of Antioche were the first that were called Christians 27 * And in those dayes came prophetes from Hierusalem vnto Antioche 28 And there stoode vp one of them named Agabus and signified by the spirite that there shoulde be great dearth throughout all the worlde which came to passe in the dayes of Claudius Cesar 29 Then the disciples euery man accordyng to his abilitie purposed to sende * succour vnto the brethren which dwelt in Iurie 30 Which thyng they also dyd and sent it to the elders by the handes of Barnabas and Saul ¶ The .xij. Chapter 1 Herode persecuteth the Christians 2 kylleth Iames and putteth Peter in prison 7 whom the Lorde delyuereth by an Angel 21 The horrible death of Herode 24 The Gospel florissheth 25 Barnabas and Saul turnyng to Antiochia take Iohn Marke with them 1 AT the same tyme Herode the king stretched foorth his handes to vexe certayne of the Churche 2 And he killed Iames the brother of Iohn with the sworde 3 And because he sawe it pleased the Iewes he proceaded further and toke Peter also Then were the dayes of sweete bread 4 And when he had caught hym he put hym in pryson also and delyuered hym to foure quaternions of souldiers to be kept intendyng after Easter to bryng hym foorth to the people 5 And Peter was kept in pryson But prayer was made without ceassyng of the Churche vnto God for hym 6 And when Herode woulde haue brought hym foorth vnto the people the same nyght slept Peter betweene two souldiers bounde with two chaynes and the kepers before the doore kept the pryson 7 And beholde the Angel of y e Lorde was there present and a lyght shyned in the habitation And he smote Peter on the syde and stirred hym vp saying Aryse vp quickly And his chaynes fell of from his handes 8 And the Angel sayde vnto hym gyrde thy selfe bynde on thy sandales And so he dyd And he sayeth vnto hym cast thy garment about thee and folow me 9 And he came out and folowed hym and wyst not that it was trueth which was done by the Angel but thought he had seene a vision 10 When they were past the first and the seconde watch they came vnto the yron gate that leadeth vnto the citie which opened to them by the owne accorde And they went out and passed through one streate and foorthwith the Angel departed from hym 11 And when Peter was come to hym selfe he sayde Nowe I knowe of a suertie that the Lorde hath sent his Angel and hath deliuered me out of the hande of Herode and from all the waytyng for of the people of the Iewes ☜ 12 ☞ And as he considered the thyng he came to the house of Marie the mother of Iohn whose sirname was Marke where many were gathered together in prayer 13 As Peter knocked at the entrie doore a damsell came foorth to
commend further vnto thee good reader the cause in part before intreated it shal be the lesse needefull hauing so nye folowing that learned preface whiche sometime was set out by the diligence of that godly father Thomas Cranmer late byshop in the sea of Canterburie whiche he caused to be prefixed before the translation of that Byble that was then set out And for that the copies thereof be so wasted that very many Churches do want their conuenient Bybles it was thought good to some well disposed men to recognise the same Byble againe into this fourme as it is nowe come out with some further diligence in the printing and with some more light added partly in the translation and partly in the order of the text not as condemning the former translation whiche was folowed mostly of any other translation excepting the originall text from whiche as litle variaunce was made as was thought meete to such as toke paynes therin desiring thee good reader if ought be escaped eyther by such as had the expending of the bookes or by the ouersight of the printer to correct the same in the spirite of charitie calling to remembraunce what diuersitie hath ben seene in mens iudgementes in the translation of these bookes before these dayes though all directed their labours to the glory of God to the edification of the Churche to the comfort of their christian brethren and alwayes as God dyd further open vnto them so euer more desirous they were to refourme their former humaine ouersightes rather then in a stubborne wylfulnesse to resist the gyft of the holy ghost who from tyme to tyme is resident as that heauenly teacher and leader into all trueth by whose direction the Churche is ruled and gouerned And let all men remember in them selfe howe errour and ignoraunce is created with our nature let frayle man confesse with that great wyse man that the cogitations and inuentions of mortall men be very weake and our opinions sone deceaued For the body so subiect to corruptiō doth oppresse the soule that it can not aspire so hye as of dutie it ought Men we be all and that which we know is not the thousand part of that we knowe not VVhereupon saith saint Austen otherwyse to iudge then the truth is this temptation ryseth of the frailtie of man A man so to loue and sticke to his owne iudgement or to enuie his brothers to the perill of dissoluing the christian communion or to the perill of schisme and of heresie this is diabolicall presumption but so to iudge in euery matter as the truth is this belongeth onely to the angelicall perfection Notwithstanding good reader thou mayst be well assured nothing to be done in this translation eyther of malice or wylfull meaning in altering the text eyther by putting more or lesse to the same as of purpose to bryng in any priuate iudgement by falsification of the wordes as some certaine men hath ben ouer bolde so to do litle regarding the maiestie of God his scripture but so to make it serue to their corrupt error as in alleaging the sentence of saint Paule to the Romaines the .6 one certaine wryter to proue his satisfaction was bold to turne the word of Santificationem into the word of Satisfactionem Thus. Sicut exhibuimus antea membra nostra seruirae immundicie et iniquitati ad iniquitatem ita deinceps exhib●amus membra nostra seruire iustitiae in satisfactionem That is as we haue geuen our members to vncleannesse from iniquitie to iniquitie euen so from hencefoorth let vs geue our members to serue righteousnesse into satisfaction where the true worde is into sanctification Euen so likewise for the aduauntage of his cause to proue that men may haue in their prayer fayth vpon saintes corruptly alleageth Saint Paules text Ad philemonem Thus. Fidem quam habes in domino Iesu in omnes sanctos leauing out the worde Charitatem which would haue rightly ben distributed vnto Omnes sanctos As fidem vnto in domino Iesu VVhere the text is Audiens charitatem tuam fidem quam habes in domino Iesu in omnes sanctos c. It were to long to bryng in many examples as may be openly founde in some mens wrytynges in these dayes who would be counted the chiefe pillers of the Catholique fayth or to note how corruptly they of purpose abuse the text to the comoditie of their cause VVhat maner of translation may men thinke to looke for at their handes if they should translate the scriptures to the comfort of Gods elect whiche they neuer did nor be not like to purpose it but be rather studious only to seeke quarrels in other mens well doynges to picke fault where none is And where any is escaped through humaine negligence there to crye out with their tragicall exclamations but in no wyse to amende by the spirite of charitie and lenitie that whiche might be more aptly set VVhervpon for frayle man compassed hym selfe with infirmitie it is most reasonable not to be to seuere in condemning his brothers knowledge or diligence where he doth erre not of malice but of simplicitie and specially in handeling of these so deuine bookes so profounde in sense so farre passing our naturall vnderstanding And with charitie it standeth the reader not to be offended with the diuersitie of translatours nor with the ambiguitie of translations For as Saint Austen doth witnesse by Gods prouidence it is brought about that the holy scriptures whiche be the salues for euery mans sore though at the first they came from one language and thereby might haue ben spread to the whole worlde nowe by diuersitie of manye languages the translatours shoulde spreade the saluation that is contayned in them to all nations by suche wordes of vtteraunce as the reader might perceaue the minde of the translatour and so consequently to come to the knowledge of God his wyll and pleasure And though many rashe readers be deceaued in the obscurities and ambiguities of their translations whyle they take one thing for another and whyle they vse muche labour to extricate them selues out of the obscurities of the same yet I thinke saith he this is not wrought without the prouidence of God both to tame the proude arrogancie of man by his suche labour of searching as also to kepe his minde from lothsomnesse and contempt where if the scriptutes vniuersally were to easie he woulde lesse regarde them And though saith he in the primatiue Churche the late interpreters whiche did translate the scriptures be innumerable yet wrought this rather an helpe then an impediment to the readers if they be not to negligent For saith he diuers translations haue made many tymes the harder and darker sentences the more open and playne So that of congruence no offence can iustly be taken for this newe labour nothing preiudicing any other mans iudgement by this doyng nor yet hereby professing this to be so absolute a
translation as that hereafter might folowe no other that might see that which as yet was not vnderstanded In this poynt it is conuenient to consider the iudgement that Iohn once byshop of Rochester was in who thus wrote It is not vnknowen but that many thinges hath ben more diligently discussed and more clearely vnderstanded by the wittes of these latter dayes aswell concerning the gospels as other scriptures then in olde tyme they were The cause whereof is saith he for that to the olde men the yse was not broken or for that their age was not sufficient exquisitely to expende the whole mayne sea of the scriptures or els for that in this large field of the scriptures a mā may gather some eares vntouched after the haruest men howe diligent soeuer they were For there be yet saith he in the gospels very many darke places whiche without all doubt to the posteritie shal be made muche more open For why should we dispayre herein seing the gospell wryteth he was deliuered to this intent that it might be vtterly vnderstanded of vs yea to the very inche VVherfore forasmuche as Christe sheweth no lesse loue to his Churche now then hitherto he hath done the aucthoritie wherof is as yet no whit diminished and forasmuch as that holy spirite the perpetuall keper and gardian of the same Church whose gyftes and graces do flowe as continually and as aboundantly as from the deginning who can doubt but that such thinges as remayne yet vnknowen in the gospell shal be hereafter made open to the latter wittes of our posteritie to their cleare vnderstanding Thus farre this wryter Only good readers let vs oft call vpon the holy spirite of God our heauenly father by the mediation of our Lorde and sauiour with the wordes of the octonary psalme of Dauid who did so importunatly craue of God to haue the vnderstanding of his lawes and testament Let vs humblye on our knees pray to almightie God with that wyse kyng Solomon in his very wordes saying thus O God of my fathers and Lorde of mercies thou that hast made all thynges with thy worde and didst ordayne man through thy wisdome that he shoulde haue dominion ouer thy creatures which thou hast made and that he shoulde order the worlde according to holinesse and righteousnesse and that he shoulde execute iudgement with a true heart geue me wisdome whiche is euer about thy seate and put me not out from among thy chyldren For I thy seruaunt and sonne of thy handmayden am a feeble person of a short time and to weake to the vnderstanding of thy iudgementes and lawes And though a man be neuer so perfect among the children of men yet if thy wisdome be not with him he shal be of no value O sende her out therfore from thy holy heauens and from the throne of thy maiestie that she may be with me and labour with me that I may knowe what is acceptable in thy sight for she knoweth and vnderstandeth all thinges and she shall leade me soberly in my workes and preserue me in her power So shall my workes be acceptable by Christe our Lorde To whom with the father and the holy ghost be all honour and glorie worlde without ende Amen ❧ A prologue or preface made by Thomas Cranmer late Archbishop of Canterburie COncernyng two sundry sortes of people it seemeth much necessarie that some thyng be sayde in the entrie of this booke by the way of a preface or prologue wherby hereafter it may be both the better accepted of them which hitherto coulde not well beare it and also the better vsed of them which heretofore haue misused it For truely some there are that be to slowe and neede the spurre some other seme to quicke and neede more of the brydle some lose their game by short shotyng some by ouer shotyng some walke to much on the left hande some to much on the ryght In the former sort be all they that refuse to reade or to heare redde the scripture in the vulgar tongue much worse they that also let or discourage the other from the readyng or hearyng therof In the latter sort be they which by their inordinate readyng vndiscrete speakyng contentious disputyng or otherwise by their licentious lyuyng slaunder and hynder the worde of God most of all other wherof they woulde seeme to be greatest furtherers These two sortes albeit they be most farre vnlyke the one to the other yet they both deserue in effect lyke reproche Neither can I well tell whether of them I may iudge the more offendour hym that doth obstinately refuse so godly and goodly knowledge or hym that so vngodly and so vngoodly doth abuse the same And as touchyng the former I woulde maruayle much that any man shoulde be so mad as to refuse in darknesse lyght in hunger foode in colde fire for the worde of God is lyght Lucerna pedibus meis verbum tuum Thy worde is a lanterne vnto my feete It is foode Non in solo pane viuit homo sed in omni verbo dei Man shall not lyue by bread only but by euery worde of God It is fire Ignem veni mittere in tertam quid volo nisi vt ardeat I am come to sende fire on the earth and what is my desire but that it be kindled I woulde maruayle I say at this saue that I consider how much custome vsage may do So that if there were a people as some write de Cymeriis which neuer sawe the sunne by reason that they be situated farre towarde the North pole and be inclosed and ouershadowed with hye mountaynes it is credible and lyke inough that yf by the power and wyll of God the mountaynes shoulde sinke downe and geue place that the lyght of the sunne myght haue entraunce to them at the first some of them woulde be offended therwith And the olde prouerbe affirmeth that after tillage of corne was first founde many delited more to feede of mast and acornes wherwith they had ben accustomed then to eate bread made of good corne Such is the nature of custome that it causeth vs to beare al thinges well and easyly wherwith we haue ben accustomed and to be offended with all thynges thervnto contrary And therfore I can well thinke them worthy pardon which at the commyng abrode of scripture doubted and drewe backe But such as wyll persist styll in their wilfulnesse I must needes iudge not only foolishe frowarde and obstinate but also peeuishe peruerse and indurate And yet if the matter shoulde be tryed by custome we myght also to aleage custome for the readyng of the scripture in the vulgar tongue and prescribe the more auncient custome For it is not muche aboue one hundred yere ago since scripture hath not ben accustomed to be read in the vulgare tongue within this realme and many hundred yeres before that it was translated and red in the Saxones tongue which at that time was our mother tongue
And agayne Methusalah lyued after he begat Lamech seuē hundreth eightie and two yeres and begate sonnes and daughters 27 And all the dayes of Methuselah were nine hundreth sixtie nine yeres and he dyed 28 Lamech liued an hundreth eyghtie two yeres and begate a sonne 29 And called his name Noah saying This same shall comfort vs as concerning our worke sorowe of our handes about the earth which God cursed 30 And Lamech lyued after he begat Noah fiue hūdreth ninetie fiue yeres and begate sonnes and daughters 31 And all the dayes of Lamech were seuen hundreth seuentie and seuē yeres and he dyed 32 Noah was fiue hundreth yere olde Noah begate Sem Ham Iapheth ¶ The .vj. Chapter 2 The cause of deluge 3 An hundred and twentie yeres geuen for conuersion amendement of lyfe 4 Giantes 5 The wickednesse of man prouoketh God 7 It repenteth God that he had made man 9 The generations of Noe the iust 13 God foretelleth vnto Noah hym selfe the generall deluge 15 The fashion of the arke 18 Who should enter the arke 1 AND it came to passe that when men began to be multiplied in the vpper face of the earth there were daughters borne vnto thē 2 And the sonnes of God also sawe the daughters of men that they were fayre they toke them wyues such as they liked from among them all 3 And the Lorde sayde My spirite shall not alwayes stryue with man because he is fleshe yet his dayes shal be an hundreth and twentie yeres 4 But there were Giantes in those dayes in y e earth yea after that the sonnes of God came vnto the daughters of mē and hadde begotten chyldren of them the same became myghtie men of the worlde and men of renowme 5 But God sawe that the malice of man was great in the earth and all the imagination of the thoughtes of his heart was only euyll euery day 6 And it repented the Lord that he had made man vpon the earth he was touched with sorowe in his heart 7 And the Lorde sayde I wyll from the vpper face of the earth destroy man whom I haue created from man vnto cattell vnto worme and vnto foules of the ayre For it repenteth me that I haue made them 8 But Noah founde grace in the eyes of the Lorde 9 These are the generations of Noah Noah was a iust man and perfect in his generations And Noah walked with God 10 Noah begat three sonnes Sem Ham and Iapheth 11 The earth also was corrupt before God and the same earth was fylled with crueltie 12 And God loked vpon the earth and beholde it was corrupt for all fleshe had corrupt his way vpon earth 13 And God sayd vnto Noah the ende of all fleshe is come before me for the earth is fylled with crueltie through them and beholde I wyl destroy them with the earth 14 Make thee an Arke of Pine trees Habitations shalt thou make in the arke and shalt pitch it within and with out with pitche 15 And of this fashion shalt thou make it The length of the arke shal●e three hundreth cubites the breadth of it fiftie cubites the height of it thirtie cubites 16 A wyndowe shalt thou make in the arke and in a cubite shalt thou finishe it aboue but the doore of the arke shalt thou set in the syde therof With three loftes one aboue another shalt thou make it 17 And beholde I euen I do bryng a fludde of waters vpon the earth to destroy all fleshe wherin is the breath of lyfe vnder heauen and euery thyng that is in the earth shall perishe 18 With thee also wyll I make my couenaunt and thou shalt come into the arke thou and thy sonnes thy wife and thy sonnes wyues with thee 19 And of euery lyuyng thyng of all fleshe payre of euery one shalt thou bryng into the arke to kepe them alyue with thee they shal be male female 20 Of fethered foules also after their kinde and of all cattell after their kinde of euery worme of the earth after his kynde two of euery one shall come vnto thee to kepe them alyue 21 And take thou with thee of all meate that is eaten and thou shalt lay it vp with thee that it may be meate for thee and them 22 * Noah therfore dyd according vnto all that God commaunded hym euen so dyd he ¶ The .vij. Chapter 1 Noah is commaunded to enter the arke 5 Noah entreth the arke 11 The ouerflowyng of the deluge 13 Who did enter with Noah 17 Howe great the waters of the fludde were 1 ANd the Lord said vnto Noah come thou and al thy house into y e arke for thee haue I seene ryghteous before me in this generation 2 Of euery cleane beast thou shalt take with thee seuen and seuen the male and his female but of vncleane cattell two the male and his female 3 Of foules also of the ayre seuen and seuen the male and the female to kepe seede alyue vpon the face of all the whole earth 4 For after seuen dayes I wyl rayne vpon the earth fourtie dayes and fourtie nightes all substaunce that I haue made wyll I destroy from the vpper face of the earth 5 Noah therfore did according vnto all that God commaunded him 6 And Noah was sixe hundreth yere olde when the fluddes of water came vpon the earth 7 And Noah came and his sonnes and his wyfe and his sonnes wyues with him to the arke because of the waters of the fludde 8 Of cleane beastes and of vncleane beastes and of foules and of euery such as creepeth vpon the earth 9 There came two two vnto Noah vnto the arke the male and the female as God had commaunded Noah 10 And so it came to passe after seuen dayes that the waters of the flud were vpon the earth 11 In the sixe hundreth yere of Noahs lyfe in the seconde moneth the seuenteene day of y e moneth in the same day were all the fountaynes of the great deepe broken vp and the wyndowes of heauen were opened 12 And the rayne was vpon the earth fourtie dayes and fourtie nightes 13 In the selfe same day entred Noah and Sem and Ham and Iapheth the sonnes of Noah and Noahs wyfe and the three wiues of his sonnes with thē into the arke 14 They and euery beast after his kinde and al the cattel after their kinde yea and euery worme that creepeth vpon the grounde after his kinde and euerye byrde after his kinde and euery fleeyng and fethered foule 15 And they came vnto Noah into the arke two and two of all fleshe wherein is the breath of lyfe 16 And they entryng in came male and female of all fleshe as God had commaunded him and
vnto the tabernacle of the congregation whiche was without the hoast 8 And when Moyses went out vnto the tabernacle all the people rose vp and stode euery man at his tent doore and loked after Moyses vntill he was gone into the tabernacle 9 And assoone as Moyses was entred into the tabernacle the cloudie piller descended and stode at the doore of the tabernacle and he talked with Moyses 10 And all the people sawe the cloudie piller stand at the tabernacle doore and they rose vp and worshipped euery man in his tent doore 11 And the Lord spake vnto Moyses face to face as a man speaketh vnto his freende And he turned agayne into the hoast but the young man Iosuah his seruaunt the sonne of Nun departed not out of the tabernacle 12 And Moyses said vnto the Lord See thou sayest vnto me Leade this people foorth thou hast not shewed me whō thou wylt send with me And thou hast sayd moreouer I knowe thee by name thou hast also found grace in my sight 13 Nowe therfore if I haue founde fauour in thy sight then I pray thee shew me thy way that I may know thee and that I may finde grace in thy sight and consider also that this nation is thy people 14 And he said My presence shall go with thee and I wyll geue thee rest 15 He sayd vnto hym If thy presence go not with me cary vs not hence 16 For howe shall it be knowen here that I and thy people haue founde fauour in thy sight but in that thou goest with vs If thou goest with vs shall not I and thy people haue preeminence before all the people that are vpon the face of the earth 17 And the Lorde sayde vnto Moyses I wyll do this also that thou hast sayd for thou hast founde grace in my sight and I knowe thee by name 18 And he sayde I beseche thee shewe me thy glorie 19 Who aunswered I wyll make all my good go before thee I wyll call in the name of Iehouah before thee and wyl shewe mercy to whom I wyll shewe mercy and wyll haue compassion on whom I wyll haue compassion 20 And he said furthermore Thou mayest not see my face for there shall no man see me and lyue 21 And the Lorde sayd Beholde there is a place by me and thou shalt stande vpon a rocke 22 And whyle my glory goeth foorth I wyll put thee in a clyft of the rocke and will put my hand vpon thee while I passe by 23 And I wyll take away myne hande and thou shalt see my backe partes but my face shall not be seene The .xxxiiij. Chapter 1 God byddeth Moyses to prepare newe tables 6 The names of God 8 Moyses entreateth God to go with the people commendyng Gods mercy 11 God promiseth the lande of Chanaan 12 Company kepyng with the Gentiles and idolatrie is forbidden 17 goddes made of mettall 18 The solemnitie of sweete bread 19 Of the first borne 21 The Sabboth 22 The feast of Pentecoste and of tabernacles 26 The first fruites 28 The fast of Moyses The ten wordes 29 The face of Moyses horned 33 A vayle ouer the face of Moyses 1 ANd the Lord saide vnto Moyses hewe thee two tables of stone like vnto the first and I wyll wryte vpon these tables y e wordes that were in the first tables whiche thou brakest 2 And be redy in the morning and come vp early vnto the mount of Sinai and thou shalt stande there for me in the top of the mount 3 There shall no man come vp with thee neither let any man be seene thorowout al the mount neither let sheepe nor oxen feede before the hyll 4 And Moyses hewed two tables of stone like vnto the first and rose vp earlye in the mornyng and went vp vnto the mount Sinai as the Lorde had commaunded hym toke in his hande the two tables of stone 5 And the Lord descended in the cloude and stode with him there and he called vpon the name of the Lorde 6 And the Lorde passed by before hym and cryed Lorde Lorde God strong mercyfull and gracious long suffering and aboundaunt in goodnes trueth 7 And kepyng mercy in store for thousandes forgeuing wickednes vngodlynes and sinne and not leauing one innocent visiting the wickednes of the fathers vpon the chyldren and vpon the chyldrens chyldren euen vnto the third and fourth generation 8 And Moyses made haste and bowed hym selfe to the earth and worshipped 9 And sayd If I haue founde grace in thy sight O Lorde then let my Lorde I pray thee go in the middest of vs for it is a styfnecked people and thou shalt haue mercy vpon our wickednes and our sinne and shalt take vs for thine inheritaunce 10 And he said Beholde I make a couenaunt before all thy people I will do meruayles such as haue not ben done in all the worlde neither in all nations all the people amongest whiche thou art shall see the worke of the Lorde for it is a terrible thyng that I wyll do with thee 11 Kepe diligently those thinges that I commaunde thee this day Beholde I cast out before thee the Amorites Chanaanites Hethites Pherezites Heuites and Iebusites 12 Take heede to thy self lest thou make any compact with the inhabitours of the lande whyther thou goest lest they be cause of ruine amongest you 13 But ouerthrowe their aulters and breake their images and cut downe their groues 14 Thou shalt worship no straunge God for the Lorde is called ielous because he is a ielous God 15 Lest if thou make any agreement with the inhabitours of the lande and they go a whoring after their gods and do sacrifice vnto their gods they call thee and thou eate of theyr sacrifice 16 And thou take of their daughters vnto thy sonnes and their daughters go a whoryng after their gods and make thy sonnes go a whoryng after their gods also 17 Thou shalt make thee no gods of mettall 18 The feast of vnleauened bread shalt thou kepe Seuen daies thou shalt eate vnleauened bread as I commaunded thee in the tyme of the moneth Abib for in the moneth Abib thou camest out of Egypt 19 All that openeth the matrice is myne and al that breaketh the matrice amongest thy cattell if it be male whether it be oxe or sheepe 20 But the firstling of the asse thou shalt bye out with a lambe and if thou redeeme hym not thou shalt breake his necke All the first borne of thy sonnes thou shalt redeeme see that no man appeare before me emptie 21 Sixe dayes thou shalt worke and in the seuenth day thou shalt rest both from earyng and reapyng 22 Thou shalt obserue the feast of weekes with thy first fruites of wheate haruest and the feast of ingatheryng at the yeres ende 23 Thryse in a yere shall all your men chyldren appeare before the Lorde Iehouah God of Israel 24 For I
speare is and the cruse of water that was at his head 17 And Saul knew Dauids voyce and sayd Is this thy voyce my sonne Dauid And Dauid sayde It is my voyce my lorde O king 18 And he sayde Wherefore doth my lorde thus persecute his seruaunt for what haue I done or what euyll is in myne hand 19 Nowe therefore I praye thee let my lorde the king heare the wordes of his seruaunt If the Lorde haue stirred thee vp against me let him smell the sauour of a sacrifice But and if they be the children of men cursed are they before the Lorde for they haue cast me out this day from abidyng in the inheritaunce of the Lorde saying Go serue other goddes 20 Now therefore let not my blood fall to the earth before the face of the Lorde For the king of Israel is come out to seeke a flea as when one doth hunt a partridge in the mountaynes 21 Then saide Saul I haue sinned Come agayne my sonne Dauid for I will do thee no more harme because my soule was precious in thyne eyes this day Beholde I haue played the foole and haue erred exceedinly 22 And Dauid aunswered and said Beholde the kinges speare let one of the young men come ouer and fet it 23 The Lorde rewarde euery man according to his righteousnes and faythfulnesse For the Lorde deliuered thee into my hand this day but I would not lay mine hand vpon the Lordes annoynted 24 And behold like as thy life was much set by this day in myne eyes so be my lyfe set by in the eyes of the Lorde that he deliuer me out of all tribulation 25 Then Saul saide to Dauid Blessed art thou my sonne Dauid for thou shalt do great thinges and preuaile And so Dauid went his way and Saul turned to his place agayne The .xxvii. Chapter 2 Dauid fleeth to Achis king of Gath who geueth him Ziklag 8. Dauid destroyeth certayne of the Philistines 10. Achis is deceaued by Dauid 1 ANd Dauid sayd in his heart I shall perishe one day by the hand of Saul therefore is there nothing better for me then to flee and saue my self in the land of the Philistines and Saul shall ceasse and seeke me no more in all the coastes of Israel and so shall I escape out of his hand 2 And Dauid arose and he and the sixe hundred men that were with him went vnto Achis the sonne of Maoch king of Gath. 3 And Dauid dwelt with Achis at Gath both he and his men euery man with his housholde and Dauid with his two wiues Ahinoam the Iezrahelite and Abigail Nabals wyfe the Carmelite 4 And it was tolde Saul that Dauid was fled to Gath and he sought no more for him 5 And Dauid sayde vnto Achis If I haue now founde grace in thyne eyes let them geue me a place in some towne in y e countrey that I may dwell there For why should thy seruaunt dwell in the head citie of the kingdome with thee 6 Then Achis gaue him Ziklag that same day for which cause Ziklag pertayneth vnto the kinges of Iuda vnto this day 7 And the tyme that Dauid dwelt in the countrey of the Philistines was foure monethes and certaine dayes 8 And Dauid and his men went vp and inuaded the Gesurites the Gerzites the Amalekites For those natiōs were from the beginnyng the inhabitauntes of the lande as men go to Sur vnto the land of Egypt 9 And Dauid smote the lande left neither man nor woman alyue and droue away the sheepe the oxen the asses camelles and clothes and returned and came to Achis 10 And Achis saide Where haue ye ben a rouing this day And Dauid aunswered Against the south of Iuda and against the south of the Ierameelites and against the south of the Kenites 11 And Dauid saued neither man nor woman alyue to bring to Gath saying lest they should tell on vs saying so dyd Dauid and so will be his maner all the whyle he dwelleth in the countrey of the Philistines 12 And Achis beleued Dauid saying He hath made his people Israel vtterly to abhorre him therefore he shal be my seruaunt for euer The .xxviii. Chapter 2 Dauid hath the chiefe charge promysed about Achis 8. Saul consulteth with a witch and she causeth him to speake with Samuel 18. Who declareth his ruine 1 ANd in those dayes the Philistines gathered theyr hoast together to warre to fight with Israel And Achis sayd to Dauid Be sure thou shalt go out with me to battayle thou and the men that are with thee 2 And Dauid sayde to Achis Surelie thou shalt knowe what thy seruaunt can do And Achis said to Dauid Then I will make thee keper of my head for euer 3 Samuel was then dead and all Israel had lamented him and buried him in Rama his owne citie And Saul had put away the sorcerers and the soothsayers out of the land 4 And the Philistines gathered together and came and pytched in Sunem And Saul gathered all Israel together and they pytched in Gilboa 5 And when Saul sawe the hoast of the Philistines he was afrayde his heart was sore astonied 6 And when Saul asked councell of the Lorde the Lorde aunswered him not neither by dreames nor by Vrim nor yet by prophetes 7 Then sayd Saul vnto his seruaūtes Seeke me a woman that hath a familier spirite that I may go to her and aske of her And his seruauntes sayd to him Beholde there is a woman that hath a familier spirite at Endor 8 And Saul chaunged him selfe and put on other rayment and then went he two men with him and they came to the woman by nyght and he sayde I pray thee coniecture vnto me by the familier spirite bring me him vp whom I shall name vnto thee 9 And the woman saide vnto him Beholde thou knowest what Saul hath done how he hath destroyed the sorcerers and the soothsayers out of the land Wherfore then layest thou a snare for my soule to cause me to die 10 And Saul sware to her by the Lord saying As the Lorde lyueth there shall no harme come to thee for this thyng 11 Then saide the woman Whom shall I fetch vp vnto thee He aunswered Bring me vp Samuel 12 When the woman sawe Samuel she cryed with a loude voyce and spake to Saul saying Why hast thou deceaued me for thou art Saul 13 And the king saide vnto her Be not afrayd What sawest thou The woman saide vnto Saul I sawe gods ascending vp out of the earth 14 He saide vnto her againe What fashion is he of She aunswered There cōmeth vp an olde man with a mantel vpon him And Saul perceaued that it was Samuel and he stowped with his face to the ground and bowed him selfe 15 And Samuel said to Saul Why hast thou vnquieted me to make me be brought vp Saul aunswered I am sore encumbred for y e
earth 8 And the word of the Lorde came vnto him saying 9 Vp and get thee to Zarphath which is in Sidon and dwell there Beholde I haue commaunded a wydow there to sustaine thee 10 So he arose and went to Zarphath and when he came to the gate of the citie beholde the widow was there gathering of stickes And he called to her and said fet me I pray thee a litle water in a vessel that I may drincke 11 And as she was going to fet it he cryed after her and saide bryng me I pray thee a morsell of bread also in thyne hand 12 She sayde As the Lorde thy God lyueth I haue no bread redy but euen an handful of meale in a barrel a litle oyle in a cruse And beholde I am gathering two stickes for to go in and dresse it for me and my sonne that we may eate it and dye 13 And Elias saide vnto her Feare not go and do as thou hast saide but make me thereof a litle cake first of all bring it vnto me and afterward make for thee and thy sonne 14 For thus saith the Lord God of Israel The meale in the barrel shall not be wasted neither shal the oyle in the cruse be minished vntil the Lorde haue sent rayne vpon the earth 51 And she went and did as Elias sayde And she and he and her house did eate a good space 16 And the meale wasted not out of the barrell neither was the oyle spent out of the cruse according to the word of the Lorde which he spake by the hande of Elias 17 And after these thinges it happened that the sonne of the wyfe of the house fel sicke his sicknesse was so sore that there was no breath left in him 18 And she said vnto Elias What haue I to do with thee O thou man of God Art thou come vnto me to call my sinne againe to remembraunce and to slay my sonne 19 He saide vnto her geue me thy sonne And he toke him out of her lap caried him vp into a lost where he abode and layde him vpon his owne bed 20 And called vnto the Lorde and saide O Lorde my God hast thou punished also this wydow with whom I dwell as a straunger hast slaine her sonne 21 And he stretched him selfe vpon the childe three tymes and called vnto the Lorde and saide O Lorde my God I pray thee let this childes soule come into him againe 22 And the Lord heard the voyce of Elias the soule of the childe came into him againe and he reuiued 23 And Elias toke the boye and brought him downe out of the chamber into the house and deliuered him vnto his mother And Elias saide Behold thy sonne lyueth 24 And the woman said vnto Elias Now I knowe that thou art a man of God and that the worde of the Lorde in thy mouth is true The .xviii. Chapter 1 Elias is sent to Ahab 13 Obadia hideth an hundred prophetes 40 Elias killeth all Baals prophetes 45 He obtayneth rayne 1 AFter processe of many dayes the word of the Lord came to Elias in the third yere saying Go shewe thy selfe vnto Ahab and I wyll sende rayne vpon the earth 2 And Elias went to shewe him selfe vnto Ahab and there was a great famishment in Samaria 3 And Ahab called Obadia which was the gouernour of his house and Obadia feared God greatly 4 For when Iezabel destroyed the prophets of the Lord Obadia toke an hundred prophets and hid them by fiftie in a caue and prouided bread and water for them 5 And Ahab saide vnto Obadia Go into the lande vnto all fountaines of water and vnto all brookes if happyly we may finde grasse to saue the horses and mules aliue and that we destroy not some of the beastes 6 And so they deuided the lande betweene them to walke through it Ahab went one way by him selfe and Obadia went another way by him selfe 7 And it chaunced that as Obadia was in the way beholde Elias met him and he knew him and fell on his face and saide Art not thou my lorde Elias 8 And he aunswered him I am he Go and tel thy lorde beholde Elias is here 6 He saide What haue I sinned that thou wouldest delyuer thy seruaunt into the hande of Ahab to slay me 10 As the Lorde thy God liueth there is no nation or kingdome whyther my lord hath not sent to seeke thee And when they saide he is not there he toke an oth of the kingdome and nation when he found thee not 11 And now thou sayest Go and tell thy lorde that Elias is here 12 And assoone as I am gone from thee the spirite of the Lorde shall carrie thee into some place that I do not knowe and so when I come and tell Ahab and he can not finde thee he shall slay me But I thy seruaunt feare the Lorde from my youth vp 13 Was it not tolde my lorde what I did when Iezabel slue the prophets of the Lorde how I hid an hundred men of the Lordes prophets fiftie men in one caue and fiftie in another and prouided them of bread and water 14 And thou sayest Go thou now shewe thy lorde beholde Elias is here that he may slay me 15 And Elias saide As the Lorde of hoastes liueth before whom I stand I wyll shewe my selfe vnto him this day 16 So Obadia went to meete Ahab and tolde him And Ahab went to meete Elias 17 And it fortuned that when Ahab sawe Elias he saide vnto him Art thou he that troubleth Israel 18 He aunswered It is not I that haue troubled Israel but thou and thy fathers house in that ye haue forsaken the commaundements of the Lorde thou hast folowed Baal 19 Now therefore send and gather to me all Israel vnto mount Carmel and the prophets of Baal foure hundred and fiftie and the prophets of the idols groues foure hundred which eate at Iezabels table 20 So Ahab sent vnto all the children of Israel and gathered the prophets together vnto mount Carmel 21 And Elias came vnto all the people and said how long halt ye betweene two opinions If the Lorde be God folowe him but if Baal be he then go after him And the people aunswered him not one worde 22 Then saide Elias vnto the people againe I onely remayne a prophete of the Lorde but Baals prophets are foure hundred and fiftie 23 Let them therefore geue vs two oxen and let them choose the one cut hym in peeces and lay him on wood and put no fire vnder and I wyll dresse the other oxe and laye him on wood wyll put no fyre vnder 24 And call ye on the name of your gods I wyl call on the name of the Lorde and then the God that aunswereth by fire let him be God And all the people aunswered and saide It is wel spoken 25 And Elias saide vnto the prophets of
take a bootie to turne thy hande vpon the desolate places that are nowe inhabited vpon that people that is gathered together from among the heathen whiche haue gotten cattell and goodes and dwell in the mids of the lande 13 Then shall Saba and Dedan and the marchauntes of Tharsis with all their lions say vnto thee Art thou come to spoyle a pray hast thou gathered thy people together to take a bootie to take away siluer and golde to cary away cattel and good and to haue a great pray 14 Therfore O thou sonne of man thou shalt prophecie and say vnto Gog thus sayth the Lord God In that day when my people Israel dwelleth safe shalt thou not knowe it 15 And thou shalt come from thy place out of the north partes thou and much people with thee which ride al vpon horses euen a great multitude and a mightie armie 16 Yea thou shalt come vpon my people of Israel as a cloude to couer the lande this shall come to passe in the latter dayes and I will bring thee vp into my land that the heathen may knowe me when I shal be sanctified in thee O Gog before their eyes 17 Thus sayth the Lorde God Art not thou he of whom I haue spoken in olde time by the handes of my seruauntes the prophetes of Israel which prophecied in those dayes and yeres that I should bring thee vpon them 18 At the same time when Gog commeth vp into the lande of Israel sayth the Lorde God shall myne indignation rise in my wrath 19 For in my ielousie and fire of my wrath haue I spoken it surely at that time ther shal be a great shaking in the lande of Israel 20 The very fishes in the sea the foules in the ayre the beastes of the fielde and all that moue and crepe vpon the earth and all the men that are vpon the earth shall tremble at my presence the hilles also shal be turned vpside downe the staires shall fall and all walles shall fall downe to the grounde 21 I will call for a sworde vpon hym in all my mountaynes sayth the Lorde God so that euery mans sworde shal be vpon another 22 With pestilence and blood wil I pleade against him stormie rayne and haylestones fire and brimstone wil I cause to rayne vpon him and all his hoastes yea and vpon all that great people that is with him 23 Thus will I be magnified sanctified and knowen in the eyes of many nations and they shall knowe that I am the Lorde The .xxxix. Chapter 1 He sheweth the destruction of Gog and Magog 11 The graue of Gog and his hoast 1● He prophecieth that Gog and his companie shal be deuoured of birdes and beastes 23 Wherfore the house of Israel is wasted 25 Their bringing againe from captiuitie is promised 1 THerfore O thou sonne of man prophecie against Gog speake thus sayth the Lorde God Behold O Gog thou chiefe prince at Mesech and Tubal I will vpon thee 2 And I wil turne thee about and I wil prouoke thee forward and cause thee to come vp from the north partes and bring thee vp to the mountaynes of Israel 3 As for thy bow I wil smite it out of thy left hande and cause thyne arrowes to fall out of thy right hande 4 Thou with all thyne hoast and all the people that is with thee shall fall vpon the mountaynes of Israel then will I geue thee vnto the flockes of birdes euen to all fethered foules and beastes of the fielde to be deuoured 5 Thou shalt fal vpon the open fielde for I haue spoken it sayth the Lorde God 6 Into Magog and among those that sit so carelesse in the Iles will I sende a fire and they shal know that I am the Lorde 7 I will make also the name of my holinesse to be knowen among my people of Israel and I will not let them pollute my holy name any more but the very heathen also shall knowe that I am the Lord the holy one of Israel 8 Behold it is come and it is done sayth the Lorde God this is the day wherof I haue spoken 9 They that dwell in the cities of Israel shall go foorth and set fire vpon the weapons and burne them shieldes and speares bowes arowes hand staues and swordes and they shal burne them with fire seuen yeres 10 So that they shall els bring no wood from the fielde neither hew downe any out of the wood for with weapons shal they make their fire they shall rob those that robbed them and spoyle those that spoyled them sayth the Lorde God 11 At the same time wil I geue vnto Gog a place to be buried in Israel euen the valley wherethrough men go towarde the east sea those that trauayle thereby shall stop their noses there shall Gog and all his multitute be buried it shal be called the valley of the multitude of Gog. 12 Seuen monethes long shall the house of Israel be burying of them that they may cleanse the lande 13 Yea all the people of the land shal burie them and they shall haue a name when I shal be glorified sayth the Lord God 14 They shall chose out men to go continually thorowe the lande to burie as they passe through those that remayne vpon the ground to cleanse it after the end of seuen monethes shall they make their searche 15 And the trauaylers that passe thorowe the land where they see a mans bone they shal set vp a token by it til the dead buriers haue buried it also in the valley of the multitude of Gog. 16 And the name of the citie shal be called Hamonah thus shall they make the lande cleane 17 And thou sonne of man thus sayth the Lord God Speake vnto the birdes and all fethered foules yea and to all the beastes of the fielde Assemble you together and come gather you round about to my sacrifice that I sacrifice for you euen a great sacrifice vpon the mountaynes of Israel that ye may eate fleshe and drinke blood 18 Ye shall eate the fleshe of the valiaunt and drinke the blood of the princes of the land of the rammes of the weathers of the goates and of the bullockes that be all fed at Basan 19 Ye shall eate the fat your belly full and drinke blood till ye be drunken of my sacrifice which I haue sacrificed for you 20 Ye shall fil you at my table with horses horsemen with the valiaunt and men of warre sayth the Lorde God 21 I wil set my glorie also among the gentiles that all the heathen may see my iudgement that I haue executed my hand whiche I haue layde vpon them 22 And the house of Israel shall knowe that I am the Lorde their God from that day and so forwarde 23 And the heathen shal know that wheras the house of Israel was led into
and dyd according to his desire yea made an oth that he should neuer do him harme all the dayes of his lyfe 72 So he restored vnto him all the prisoners that he had taken out of the lande of Iuda and then turned and went his way into his owne land neither proceeded he any further to come vnto the borders of Iuda 73 Thus Israel had no more warre and Ionathas dwelt at Machmas and began there to gouerne the people and destroyed the vngodly men out of Israel The .x. Chapter 4 Demetrius desireth to haue peace with Ionathas 48 Alexander moueth warre against Demetrius 50 Demetrius is slayne 51 The friendship of Ptolomeus and Alexander 1 IN the hundred and threescore yere came Alexander the sonne of noble Antiochus and toke Ptolomais whose citizines receaued him and there he raygned 2 When Demetrius heard therof he gathered an exceeding great hoast and went foorth against him to fight 3 Wherfore Demetrius sent letters vnto Ionathas with louing wordes and praysed him greatly 4 For he sayde We will first make peace with him before he bynde him selfe with Alexander against vs 5 Els he shall remember the euyl that we haue done against him his brother and his people 6 And so he gaue Ionathas leaue to gatheran hoast to make weapons to be confederat with him and commaunded the pledges that were in the castle to be deliuered vnto him 7 Then came Ionathas to Hierusalem and read the letters in the audience of al the people and of them that were in the castle 8 And therefore were they sore afrayde because they hearde that the king had geuen him licence to gather an hoast 9 Thus were the pledges deliuered vnto Ionathas which restored them to their parentes 10 Ionathas also dwelt at Hierusalem and began to buylde vp and to repayre the citie 11 Commaunding the workmen to wall it and the mount Sion rounde about with free stone to be a strong hold and so they did 12 As for the heathen that were in the castles whiche Bacchides had made vp they fled 13 So that euery man left the place and went into his owne countrey 14 Only at Bethsura remayned certayne of the Iewes whiche had forsaken the lawe and commaundementes of God for Bethsura was their refuge 15 Nowe when king Alexander heard of the promises that Demetrius had made vnto Ionathas and when it was tolde him of the battayles and noble actes which he and his brethren had done and of the great trauayles that they had taken 16 He sayde Where shall we finde such a man well we wil make him our friend and be confederat with hym 17 Vpon this he wrote a letter vnto him with these wordes 18 King Alexander saluteth his brother Ionathas 19 We haue hearde of thee that thou art a valiaunt man and meete to be our friende 20 Wherfore this day we ordayne thee to be the hye priest of thy people and to be called the kinges friende Vpon this he sent hym a purple clothing a crowne of gold that thou mayest consider what is for our profite and kepe friendship towarde vs. 21 So in the seuenth moneth of the hundred and threescore yere vpon the solempne feast day of the tabernacles Ionathas put the holy rayment vpon him then gathered he an hoast and prepared many weapons 22 Whiche when Demetrius hearde he was marueylous sory 23 And sayde Alas what haue we done that Alexander hath preuented vs in getting the friendship of the Iewes for his owne defence 24 Yet will I wryte louingly vnto them also yea and promise them dignities and rewardes that they may be of my syde 25 Wherevpon he wrote vnto them these wordes King Demetrius sendeth greeting vnto the people of the Iewes 26 Whereas ye haue kept your couenaunt toward vs and continued in our friendship not inclining to our enemies we were glad when we hearde therof 27 Wherfore remayne still and be faythfull to vs and we shall well recompence you for the thinges that ye haue done on our partie 28 We shal releasse you of many charges and geue you rewardes 29 And now I discharge you and all the Iewes from tributes I forgeue you the customes of salt and releasse you of the crowne taxes of the thirde part of seede 30 And halfe the fruite of trees whiche is myne owne duetie I do releasse them from this day foorth so that they shall not be taken of the lande of Iuda nor of the three cities which are added therunto out of Samaria and Galilee from this day foorth for euermore 31 Hierusalem also with all thinges belonging therto shal be holy and free yea the tythes and tributes shall pertayne vnto it 32 As for the power of the castle whiche is at Hierusalem I remit and geue it vnto the hygh priest that he may set in it such men as he shall choose to kepe it 33 I freely deliuer all the Iewes that are prisoners throughout all my realme so that euery one of them shal be free from paying any tribute yea euen of their cattell 34 All the solempne feastes Sabbathes newe moones the dayes appoynted the three dayes before and after the feast shal be free for all the Iewes in my realme 35 So that in them no man shall haue power to do any thing or to vexe any of them in any maner of cause 36 There shall thirtie thousand also of the Iewes be written vp in the kinges hoast and haue their wages payed as all other men of warre of the kinges should haue and of them shal be ordeyned certayne to kepe the kinges strong holdes 37 Yea and some of them shal be set ouer the kinges secret affaires and their gouernours and princes shal be of them selues and lyue after their owne lawes as the king hath commaunded in the lande of Iuda 38 And the three cities that are fallen vnto Iurie from the countrey of Samaria shal be taken as Iurie and be vnder one neither be subiect to any straunge lord but to the hie priest 39 As for Ptolomais and the land pertayning therto I geue it vnto the sanctuarie at Hierusalem for the necessarie expences of the holy thinges 40 Moreouer I will geue euery yere fyfteene thousande sicles of siluer of the kinges reuenues out of the places appertayning vnto me 41 And all the ouerplus which they haue not payed for thinges due as they dyd in the former yeres from hence foorth they shall geue it towarde the workes of the temple 42 And besides this the fyue thousande sicles of siluer which they receaued yerely of the account appoynted for the interteynement of the sanctuarie these yeres passed euen these thinges shal be releassed because they appertaine to the priestes that minister 43 Item whosoeuer they be that flee vnto the temple at Hierusalem or within the liberties therof where as they are fallen into the kinges daunger for any maner of businesse they shal be pardoned and al the goodes that they haue in
hearken named Rhoda 14 And when she knewe Peters voyce she opened not the doore for gladnesse but ran in and tolde howe Peter stoode before the doore 15 And they sayde vnto her thou art mad But she affirmed that it was euen so Then sayde they it is his Angel 16 But Peter continued knockyng And when they had opened the doore and sawe hym they were astonyed 17 * And when he had beckened vnto thē with the hande that they myght holde their peace he tolde them by what meanes the Lorde had brought hym out of the pryson ☜ And he sayde Go shewe these thynges vnto Iames and to the brethren And he departed and went into another place 18 Nowe assoone as it was day there was no litle adoe among the souldiers what was become of Peter 19 And when Herode had sought for hym and founde hym not he examined the kepers and commaunded them to be caryed away And he descended from Iurie to Cesarea and there abode 20 And Herode was displeased with them of Tyre and Sidon But they came all with one accorde to hym and made intercession vnto Blastus the kynges chaumberlayne and desired peace because their countrey was norisshed by the kyng 21 And vpon a day appoynted Herode arayed hym in royall apparell and set hym in his seate and made an oration vnto them 22 And the people gaue a shout saying It is the voyce of God not of a man 23 And immediatly the Angel of y e Lorde smote hym because he gaue not God y e honour he was eaten of wormes and gaue vp the ghost 24 And the worde of God grewe and multiplied 25 And Barnabas and Saul returned to Hierusalem when they had fulfylled their office and toke with them * Iohn whose sirname was Marke ¶ The .xiij. Chapter 2 Paul and Barnabas are called to preache among the gentiles 7 Of Sergius Paulus and Elymas the sorcerer 13 The departure of Marke 14 Paul preacheth at Antiochia 26 The Iewes are reiected 28 They that are ordayned to lyfe beleue 1 THere was also in the Churche that was at Antioche certayne prophetes and teachers as Barnabas and Simeon that was called Niger and Lucius of Cyrene and Manahen which had ben norisshed vp with Herode the tetrarch and Saul 2 As they ministred to the Lorde and fasted the holy ghost sayde Separate me Barnabas and Saul for the worke wherunto I haue called them 3 And when they had fasted prayed layde their hādes on thē they let thē go 4 And they after they were sent foorth of the holy ghost departed vnto Seleucia from thence they sealed to Cyprus 5 And when they were at Salamine they preached the worde of God in the synagogues of the Iewes And they had also Iohn to their minister 6 And when they had gone through the I le vnto Paphos they founde a certayne sorcerer a false prophete a Iewe whose name was Bariesu 7 Which was with the deputie of the countrey one Sergius Paulus a prudent man The same called vnto hym Barnabas and Saul and desired to heare the worde of God 8 But Elymas the sorcerer for so is his name by interpretation withstoode them and sought to turne the deputie away from the fayth 9 Then Saul which also is called Paul beyng full of the holy ghost set his eyes on hym 10 And sayde O full of all subtiltie and all mischiefe thou chylde of the deuyll thou enemie of all righteousnesse wylt thou not cease to peruert the wayes of the Lorde 11 And nowe beholde the hande of the Lorde is vpon thee and thou shalt be blynde and not see the sunne for a season And immediatly there fell on hym a myste and a darcknesse and he went about seekyng them that shoulde leade hym by the hande 12 Then the deputie when he sawe what was done beleued and wondred at the doctrine of the Lorde 13 Nowe when they that were with Paul were departed frō Paphos they came to Perga in Pamphylia And Iohn departed from them and returned to Hierusalem 14 But when they departed from Perga they came to Antioche in Pisidia and went into the synagogue on y e Sabboth day and sate downe 15 And after the lecture of the lawe and the prophetes the rulers of the synagogue sent vnto them saying Ye men and brethren yf ye haue any worde to exhort the people say on 16 Then Paul stoode vp and beckened with the hande and sayde Men of Israel ye that feare God geue audience 17 The God of this people of Israel chose our fathers exalted the people when they dwelt as straungers in the lande of Egypt and with an hye arme brought he them out of it 18 And about the tyme of fourtie yeres suffred he their maners in the wyldernesse 19 And he destroyed seuen nations in the lande of Chanaan and deuyded their lande to them by lot 20 And afterwarde * he gaue vnto them iudges about the space of foure hundred and fyftie yeres vnto the tyme of Samuel the prophete 21 And afterwarde they desired a kyng and God gaue vnto them Saul the sonne of Cis a man of the tribe of Beniamin by the space of fourtie yeres 22 And when he was put downe he set vp Dauid to be their kyng of whom he reported saying I haue founde Dauid the sonne of Iesse a man after mine owne heart which shall fulfyll all my wyll 23 Of this mans seede hath God accordyng to his promise brought foorth to Israel the sauiour Iesus 24 When Iohn had first preached before his commyng the baptisme of repentaunce to all the people of Israel 25 And when Iohn had fulfylled his course he sayde Whom ye thynke that I am the same am I not But behold there commeth one after me whose shoes of his feete I am not worthy to loose 26 ☞ Ye men and brethren chyldren of the generation of Abraham and whosoeuer among you feareth God to you is the worde of this saluation sent 27 For they that dwell at Hierusalem and their rulers because they knewe hym not nor yet the voyces of the prophetes which are read euery Sabboth day they haue fulfylled them in condempnyng hym 28 And though they founde no cause of death in hym yet desired they Pilate to kyll hym 29 And when they had fulfylled all that were written of hym they toke hym downe from the tree and put hym in a sepulchre 30 But God raysed hym agayne from the dead 31 And he was seene many dayes of them which came vp with hym from Galilee to Hierusalem which are his witnesses vnto the people 32 And we declare vnto you howe that the promise which was made vnto the fathers 33 God hath fulfylled the same vnto vs their chyldren in that he raysed vp Iesus agayne ☜ As it is written in the seconde psalme Thou art my sonne this day
1 AND it came to passe y t whyle Apollo was at Corinth Paul passed through the vpper coastes and came to Ephesus and founde certaine disciples 2 And sayde vnto them Haue ye receaued the holy ghost sence ye beleued And they saide vnto hym We haue not hearde whether there be any holy ghost or no. 3 And he sayde vnto them Vnto what then were ye baptized And they sayde vnto Iohns baptisme 4 Then sayde Paul Iohn veryly baptized with the baptisme of repentaunce saying vnto the people that they should beleue on hym which shoulde come after hym that is on Christe Iesus 5 When they heard this they were baptized in the name of the Lorde Iesu 6 And whē Paul had layde his handes vpon them the holy ghost came on thē and they spake with tongues and prophesied 7 And all the men were about twelue 8 And he went into the synagogue and spake boldlye for the space of three monethes disputyng perswadyng those thynges that appertayne to the kyngdome of God ☜ 9 But when diuers waxed harde hearted and beleued not but spake euyll of the way of the Lorde and that before the multitude he departed from them seperated y e disciples And he disputed dayly in the scoole of one called Tyrannus 10 And this continued by the space of two yeres so that all they whiche dwelt in Asia hearde the worde of the Lord Iesu both Iewes and Grekes 11 And God wrought speciall miracles by the handes of Paul 12 So that from his body were brought vnto the sicke napkins and partlettes and the diseases departed from them the euyll spirites went out of them 13 Then certaine of the vagabounde Iewes exorcistes toke vpon them to call ouer them which had euyll spirites the name of the Lorde Iesus saying We adiure you by Iesus whom Paul preacheth 14 And there were seuen sonnes of one Sceua a Iewe and chiefe of y e priestes which dyd so 15 And the euyll spirite aunswered and sayde Iesus I knowe and Paul I knowe but who are ye 16 And the man in whom the euyll spirite was ran on them ouercame thē preuayled agaynst them so that they fled out of that house naked woūded 17 And this was knowen to all y e Iewes Grekes also which dwelt at Ephesus and feare came on them all the name of the Lorde Iesus was magnified 18 And many that beleued came confessed and shewed their workes 19 Many also of thē whiche vsed curious craftes brought their bookes burned them before all men and they counted the price of them founde it fiftie thousande peeces of syluer 20 So myghtyly grew the word of God and preuayled 21 After these thinges were ended Paul purposed in the spirite when he had passed ouer Macedonia and Achaia to go to Hierusalem saying After I haue ben there I must also see Rome 22 So sent he into Macedonia two of them that ministred vnto hym Timotheus and Erastus but he hym selfe remayned in Asia for a season 23 And the same time there arose no litle a do about that way 24 For a certaine man named Demetrius a syluer smyth which made shrines for Diana was not a litle beneficiall vnto the craftes men 25 Whom he called together with the workemen of like occupation and sayde Sirs ye knowe that by this craft we haue aduauntage 26 Moreouer ye see and heare that not alone at Ephesus but almost throughout all Asia this Paul hath perswaded and turned away much people saying that they be not gods which are made with handes 27 So that not only this our craft commeth into peryll to be set at naught but also that the temple of y e great goddesse Diana should be despised and her magnificence should be destroyed whom all Asia and the worlde worshippeth 28 And when they hearde these sayinges they were full of wrath and cryed out saying great is Diana of y e Ephesians 29 And all the citie was on a rore they russhed into the common hall with one assent and caught Gaius Aristarcus men of Macedonia Paules companious 30 When Paule woulde haue entred in vnto y e people the disciples suffred hym not 31 But certaine of y e chiefe of Asia which were his friendes sent vnto hym desiryng hym that he would not preasse into the common hall 32 Some therfore cryed one thyng and some another and the assemblie was all out of quiet and the more part knew not wherfore they were come together 33 And they drewe Alexander out of the multitude the Iewes thrustyng hym forwardes And Alexander beckened with the hande and would haue geuen the people an aunswere 34 But when they knewe that he was a Iewe there arose a shoute almost for the space of two houres of all men crying great is Diana of the Ephesians 35 And when the towne clarke had pacified the people he sayde Ye men of Ephesus what man is it that knoweth not how that the citie of the Ephesians is a worshipper of the great goddesse Diana and of the image whiche came downe from Iupiter 36 Seing then that these thinges can not be spoken against ye ought to be contēt and to do nothyng rasshely 37 For ye haue brought hyther these men which are neither robbers of Churches nor yet despisers of your goddesse 38 Wherfore yf Demetrius the craftes men which are with hym haue a matter agaynst any man the lawe is open and there are deputies let them accuse one another 39 But yf ye inquire any thyng concernyng other matters it shal be determined in a lawfull assemblie 40 For we are in ieopardie to be accused of this dayes vprore forasmuch as there is no cause wherby we may geue a reckenyng of this concourse of people 41 And when he had thus spoken he let the assemblie depart ¶ The .xx. Chapter 1 Paul goeth into Macedonia and Grecia 7 he celebrateth the Lordes supper and preacheth 9 At Troas he rayseth vp Eutichus from the dead 17 At Ephesus he calleth the elders of the Church together and committeth the keping of Gods flocke to them 29 warneth them of false teachers 36 maketh his prayer with them 38 and departeth by shippe towardes Hierusalem 1 AND after the vprore was ceassed Paul called the disciples toke his leaue of them and departed for to go into Macedonia 2 And whē he had gone ouer those parties and had geuen them a long exhortation he came into Grece 3 And there abode three monethes And when the Iewes layde wayte for hym as he was about to sayle into Syria he purposed to returne through Macedonia 4 And there accompanied him into Asia Sopater of Berrea and of the Thessalonians Aristarcus and Secundus and Gaius of Derbe and Timotheus and out of Asia Tychicus and Trophimus 5 These going before taried vs at Troas 6 And we sayled away frō Philippos after the dayes of sweete bread came
presented Paul also before hym 34 And when the deputie had read the letter he asked of what coūtrey he was And when he vnderstoode that he was of Celicia 35 I wyll heare thee sayde he when thyne accusars are come also And he cōmaunded hym to be kept in Herodes iudgement hall ❧ The .xxiiij. Chapter 10 Paul beyng accused aunswereth for his lyfe and doctrine 25 Felix gropeth hym thinkyng to haue a bribe 28 and after leaueth hym in pryson 1 AND after fyue dayes Ananias the hie priest descended with the elders and with a certayne oratour named Tartullus which appeared before the deputie agaynst Paul 2 And when Paul was called foorth Tartullus began to accuse hym saying Seyng that we obtayned great quietnesse by the meanes of thee and that many good thynges are done vnto this nation through thy prouidence 3 That alowe we euer in all places most noble Felix with all thankes 4 Notwithstandyng that I be not tedious vnto thee I pray thee that thou wouldest heare vs of thy curtesie a fewe wordes 5 For we haue founde this man a pestilent felowe and a mouer of debate vnto all the Iewes in the whole worlde and a maynteyner of the sect of the Nazarites 6 And hath gone about to pollute the temple Whom we toke and woulde haue iudged accordyng to our lawe 7 But the hye captayne Lysias came vpon vs and with great violence toke hym away out of our handes 8 Commaundyng his accusers to come vnto thee Of whom thou mayest yf thou wilt enquire knowe the certayntie of all these thynges wherof we accuse hym 9 And the Iewes lykewyse affirmed saying that these thynges were so 10 Thē Paul after that the deputie hym selfe had beckened vnto hym that he shoulde speake aunswered With a more quiet mynde do I aunswere for my selfe forasmuch as I vnderstande that thou haste ben of many yeres a iudge vnto this nation 11 Because that thou mayest knowe that there are yet but twelue dayes sence I went vp to Hierusalem for to worshyp 12 And they neither founde me in the temple disputyng with any man either raysyng vp the people neither in the synagogues nor in the citie Neither can they proue the thynges wherof they accuse me 14 But this I confesse vnto thee that after the way which they call heresie so worship I the God of my fathers beleuyng all thynges which are written in the lawe and the prophetes 15 And haue hope towardes God that * the resurrection of the dead which they them selues loke for also shal be both of the iust and vniust 16 And herein studie I to haue alway a cleare conscience toward God and toward men 17 Nowe after many yeres I came and brought almes to my nation and offerynges 18 In the which they founde me purified in the temple neither with multitude nor yet with vnquietnesse 19 Howbeit there were certayne Iewes out of Asia 20 Which ought to be here present before thee accuse me yf they had ought agaynst me 21 Or els let these same here say yf they haue founde any euyll doyng in me whyle I stande here in the counsell 22 Except it be for this one voyce that I cryed standyng among them of the resurrection from the dead am I iudged of you this day 23 And whē Felix hearde these thynges he deferred them for he knewe very well of that way and sayde When Lysias the captayne is come downe I will knowe the vtmost of your matter 24 And he commaunded an vnder captayne to kepe Paul and to let hym haue rest and that he shoulde forbyd none of his acquayntaunce to minister vnto hym or to come vnto hym 25 And after certayne dayes when Felix came with his wyfe Drusilla which was a Iewesse he called foorth Paul and hearde hym of the fayth which is towarde Christe 26 And as he reasoned of ryghteousnesse temperaunce and iudgement to come Felix trembled and aunswered Go thy way for this tyme when I haue a conuenient season I will sende for thee 27 He hoped also that money shoulde haue ben geuen hym of Paul that he myght loose hym wherfore he sent for hym the oftener and communed with hym 28 But after two yere Porcius Festus came into Felix rowme And Felix wyllyng to shewe the Iewes a pleasure left Paul bounde ¶ The .xxv. Chapter 2 The Iewes accuse Paul before Festus 8 he aunswereth for hym selfe 11 and appealeth vnto the Emperour 14 his matter is brought before Agrippa 23 and he is brought foorth 1 THen when Festus was come into the prouince after three dayes he ascended from Cesarea vnto Hierusalem 2 Then enfourmed him the hye priest and the chiefe of the Iewes of Paul And they besought hym 3 And desired fauour agaynst hym that he woulde sende for hym to Hierusalem they layde awayte in the way to kyll hym 4 But Festus aunswered that Paul shoulde be kept at Cesarea and that he him selfe woulde shortly depart thither 5 Let them therfore sayde he which among you are able come downe with vs and accuse hym yf there be any fault in this man 6 And when he had taryed among them more then ten dayes he went downe vnto Cesarea the next day sate downe in the iudgement seate and commaunded Paul to be brought 7 Who beyng come the Iewes which were come from Hierusalem stoode about hym and layde many greeuous complayntes agaynst Paul which they coulde not proue 8 Whyles he aunswered for hym selfe * that he had agaynst the lawe of the Iewes neither agaynst the temple nor yet agaynst Caesar offended any thyng at all 9 But Festus * wyllyng to do y e Iewes a pleasure aunswered Paul and sayde Wylt thou go vp to Hierusalem there be iudged of these thynges before me 10 Then said Paul I stande at Caesars iudgement seate where I ought to be iudged To the Iewes haue I no harme done as thou very wel knowest 11 For yf I had done any hurt or committed any thyng worthy of death I refuse not to dye But yf there be none of these thinges wherof they accuse me no man may delyuer me to them I appeale vnto Caesar 12 Then spake Festus with the counsell and aunswered Hast thou appealed vnto Caesar vnto Caesar shalt thou go 13 And after certayne dayes king Agrippa and Bernice came vnto Cesarea to salute Festus 14 And when they had ben there a good season Festus rehearsed Paules cause vnto the kyng saying * There is a certayne man left in bondes of Felix 15 About whom when I came to Hierusalem * the hye priestes and elders of the Iewes enfourmed me and desired to haue iudgement agaynst hym 16 To whom I aunswered It is not the maner of the Romanes for fauour to delyuer any man that he shoulde perishe before that he which is accused haue the accusers before hym and haue licence to aunswere for hymselfe concernyng the
gladnesse 5 For your felowship in the Gospell frō the first day vntyll nowe 6 And beyng perswaded of this same thyng that he which hath begun good worke in you wyll perfourme it vntyll the day of Iesus Christe 7 As it becommeth me to iudge this of you al because I haue you in my heart and in my bondes in the defence and confirmation of the Gospell you all beyng partakers of my grace 8 For God is my recorde howe greatly I long after you all in the bowels of Iesus Christe 9 * And this I pray that your loue may abounde yet more and more in knowledge and in all vnderstandyng 10 That ye maye discerne thynges that differ that ye maye be pure and without offence tyll the day of Christe 11 Beyng fylled with the fruites of righteousnesse which are by Iesus Christ vnto the glorie and prayse of God ☜ 12 But I woulde ye should vnderstande brethren that the thinges which came vnto me hath come rather vnto the furtheraunce of the Gospell 13 So that my bondes in Christe are manifest throughout all the iudgement hall and in all other places 14 And many of the brethren of the Lord beyng incouraged through my bondes dare more plentifully speake the word without feare 15 Some preache Christe of enuie strife and some of good wyll 16 The one preache Christe of strife not sincerely supposyng to adde more affliction to my bondes 17 But the others of loue knowing that I am set to the defence of the Gospell 18 What then So that Christe be preached any maner of way whether it be by pretence or by trueth I ioy therein and wyll ioy 19 For I knowe that this shall turne to my saluation * through your prayer and ministryng of the spirite of Iesus Christe 20 Accordyng to my expectation and my hope y t in nothyng I shal be ashamed but y t with all boldnesse as alwayes so now also Christ shal be magnified in my body whether it be by life or by death 21 For Christe is to me lyfe and death is to me aduantage 22 But if I lyue in the fleshe this is the fruite of my labour and what I shall chose I wote not 23 For I am in a strayte betwixt two hauyng a desire to be loosed and to be with Christ which is much farre better 24 Neuerthelesse to abyde in y e fleshe is more needefull for you 25 And this am I sure of that I shall abyde continue with you all for your furtheraunce and ioy of fayth 26 That your reioysyng may be y e more aboundaunt in Iesus Christe for me by my commyng to you agayne 27 Only let your conuersation be as it becommeth the Gospell of Christe that whether I come and see you or els be absent I may yet heare of your matters that ye continue in one spirite in one soule fyghtyng together for y e fayth of the Gospell 28 And in nothyng fearyng your aduersaries which is to them a token of perdition but to you of saluatiō and that of God 29 For vnto you it is geuen for Christe not only this to beleue on hym but also this to suffer for his sake 30 Hauing the same fight which ye sawe in me and nowe heare in me ¶ The .ij. Chapter 3 He exhorteth them aboue all thynges to humilitie wherby pure doctrine is chiefly mayntayned 16 promisyng that he and Timotheus wyll spedyly come vnto them 27 and excuseth the long tariyng of Epaphroditus 1 IF there be therefore any consolation in Christe yf any comfort of loue if any felowship of y e spirite yf any compassion and mercie 2 Fulfyl ye my ioy that ye be lyke mynded hauyng the same loue being of one accorde of one mynde 3 Let nothyng be done through stryfe or vayne glorie but in mekenesse of mynde euery man esteeme one y e other better then hym selfe 4 Loke not euery man on his owne thynges but euery man also on the thynges of others 5 ☞ Let y e same mynde be in you which was in Christe Iesus 6 Who beyng in the fourme of God thought it not robbery to be equall with God 7 But made hym selfe of no reputation takyng on him the fourme of a seruaūt and * made in the lykenesse of men and founde in figure as a man 8 He humbled hym selfe made obedient vnto death euen the death of the crosse 9 Wherfore God also hath highly exalted hym and geuen hym a name which is aboue euery name 10 That in the name of Iesus euery knee should bowe of thynges in heauen and thynges in earth and thinges vnder the earth 11 And that euery tongue should confesse that the Lorde Iesus Christe is to the glorie of God the father ☜ 12 Wherfore my dearely beloued as ye haue alwayes obeyed not as in my presence only but nowe much more in my absence worke out your owne saluation with feare and tremblyng 13 * For it is God which worketh in you both to will and to do of good wyll 14 * Do all thyng without murmuryng and disputyng 15 That*ye may be blamelesse and pure the sonnes of God without rebuke in the myddes of a croked and peruerse nation among whō shyne ye as lightes in the worlde 16 Holdyng fast the worde of lyfe to my reioycyng in the day of Christe that I haue not runne in vayne neither haue laboured in vayne 17 Yea and though I be offered vp vpō the offeryng and seruice of your fayth I reioyce and reioyce with you all 18 For the same cause also do ye reioyce and reioyce with me 19 But I trust in the Lorde Iesus to sende Timotheus shortly vnto you that I also may be of good comfort when I knowe your state 20 For I haue no man lyke mynded who wyll naturally care for your state 21 For all seeke their owne not the thynges which are Iesus Christes 22 Ye knowe the profe of hym that as a sonne with the father he hath serued with me in the Gospell 23 Hym therfore I hope to sende assoone as I knowe my state 24 But I trust in the Lorde that I also my selfe shall come shortly 25 But I supposed it necessarie to sende to you Epaphroditus my brother and companion in labour felowe souldier but your Apostle and the minister of my neede 26 For he longed after you all and was full of heauinesse because that ye had hearde that he had ben sicke 27 And no doubt he was sicke nye vnto death but God had mercie on hym and not on hym only but on me also lest I shoulde haue sorowe vpon sorowe 28 I sent him therfore the more diligentlie that when ye see him againe ye may reioyce and that I may be the lesse sorowfull 29 Receaue hym therfore in the Lorde with all gladnes make much of such 30 Because for the worke of Christe he was nye vnto
praying 4 Sence we hearde of your fayth in Christe Iesus and of the loue which is to all saintes 5 For the hopes sake which is layde vp for you in heauen of which hope ye hearde before in the worde of trueth of the Gospell 6 Which is come vnto you euen as it is into all the worlde is fruitfull as it is also in you from the day ye hearde of it and knewe the grace of God in trueth 7 As ye also learned of Epaphras our deare felowe seruaunt which is for you a faythfull minister of Christe 8 Who also declared vnto vs your loue in the spirite 9 ☞ For this cause we also sence y e day we hearde haue not ceassed to pray for you and to desire that ye myght be fulfylled with knowledge of his wyll in all wisdome spiritual vnderstandyng 10 That ye myght walke worthie of the Lorde in all pleasyng beyng fruitefull in all good workes and encreasyng in the knowledge of God 11 Strenthened with all might through his glorious power vnto all patience and long sufferyng with ioyfulnesse ☜ 12 Geuyng thankes vnto y e father which hath made vs meete to be partakers of the inheritaunce of the saintes in lyght 13 Who hath delyuered vs from the power of darcknesse and hath translated vs into the kingdome of his deare sonne 14 In whō we haue redemptiō through his blood the forgeuenesse of sinnes 15 Who is the image of the inuisible God the first borne of all creatures 16 For by him were all thinges created that are in heauē and that are in earth visible and inuisible whether they be maiestie or lordeshippe either rule or power All thynges were created by hym and for hym 17 And he is before all thynges and in hym all thynges consist 18 And he is the head of the body of the Churche he is the begynnyng the first borne of the dead that in all thynges he myght haue the preeminence 19 For it pleased the father that in hym shoulde all fulnesse dwell 20 And by hym to * reconcile all thynges vnto hym selfe to set at peace through the blood of his crosse by hym both the thynges in earth and thynges in heauen 21 And you which were sometyme straungers and enemies by cogitation in euyll workes hath he nowe yet reconciled 22 In the body of his fleshe through death to present you holye and vnblameable without fault in his syght 23 If ye continue grounded stablisshed in the fayth and be not moued away from the hope of the Gospell which ye haue hearde howe it is preached to euery creature which is vnder heauen wherof I Paul am made a minister 24 Nowe iowe I in my sufferynges for you and fulfyll that which is behynde of the passions of Christe in my fleshe for his bodyes sake which is y e Church 25 Wherof I am made a minister accordyng to the dispensation of God which is geuen to me to you warde to fulfyll the worde of God 26 The misterie hyd sence the worlde began and sence the begynnyng of generations but nowe is opened to his saintes 27 To whom God woulde make knowē what is the riches of the glorie of this misterie among the gentiles which is Christe in you the hope of glorie 28 Whom we preache warnyng euery man and teachyng euery man in all wisdome to present all men perfect in Christe Iesus 29 Wherunto I also labour striuyng according to his workyng which worketh in me mightylie ¶ The .ij. Chapter 1 Hauyng protected his good wyll towarde them 4 he admonisheth them not to turne backe from Christe 8 to the seruice of Angels or any other inuention or els ceremonies of the lawe 17 which haue finished their office and are ended in Christe 1 FOr I woulde that ye knew what great fight I haue for you and for them that are at Laodicea and for as many as haue not seene my face in the fleshe 2 That their heartes myght be comforted beyng knyt together in loue and in al riches of certaintie of vnderstanding to knowe the misterie of God and of the father and of Christe 3 In whom are hyd all the treasures of wisdome and knowledge 4 This I say lest any man shoulde begyle you with perswasion of wordes 5 For though I be absent in the fleshe yet am I with you in the spirite ioying and beholdyng your order and your stedfast fayth in Christe 6 As ye haue therfore receaued Christe Iesus the Lorde so walke ye in hym 7 Rooted and built in hym stablished in the fayth as ye haue ben taught aboundyng therin with thankes geuing 8 ☞ * Beware lest any man spoyle you through philosophie vayne deceipt after the tradition of men and after the rudimentes of the worlde and not after Christe 9 For in hym dwelleth all the fulnesse of the Godhead bodyly 10 And ye are complete in him which is the head of all principalitie and power 11 In whom also ye are circumcised with circumcisiō made without handes by puttyng of the body of sinnes of the fleshe in the circumcision of Christe 12 Buried with him in baptisme in whō ye are also risen agayne through y e fayth of the operation of God who hath raysed hym from the dead 13 * And ye beyng dead to sinne and to the vncircumcision of your fleshe hath he quickened with him forgeuyng all your trepasses ☜ 14 And puttyng out the hande writing of ordinaunces that was agaynst vs and that hath he taken out of the way fastenyng it to his crosse 15 Spoylyng all principalities powers hath made a shewe of them openly triumphyng ouer them in it 16 Let no man therfore iudge you in meate or in drinke or in part of an holy-day or of the newe moone or of the Sabboth dayes 17 Which are shadowes of thynges to come but the body is of Christe 18 Let no man begile you of victorie in the humblenesse and worshippyng of Angels intrudyng hym selfe into those thinges which he hath not seene causelesse puft vp with his fleshly mynde 19 And holdeth not the head wherof all the body by ioyntes bandes supported and knit together encreaseth with the encrease of God 20 Wherefore yf ye be dead with Christe from y e rudimentes of the world why as though lyuyng in the worlde are ye led with traditions 21 Touche not taste not handle not 22 Which all be in corruption in abusyng after the commaundementes and doctrines of men 23 Which thynges haue a shewe of wisdome in superstition humblenesse of mynde and in hurtyng of the body not in any honour to the satisfiyng of y e flesh ¶ The .iij. Chapter 1 He sheweth where we shoulde seke Christe 5 he exhorteth to mortification 10 to put of the olde man and to put on Christe 12 to the which he addeth exhortation both generall and
Peter Iohn xxi f. ¶ On Innocentes day I loked and lo a lambe Apoc. xiiii a. The angell of the Lorde Math. ii c. ¶ On the Sunday after Christmas And I say that the heyre Gala. iiii a. This is the booke of the. Math. i. a. ¶ On Neweyeres day Blessed is that man Rom. iiii a. And it fortuned assoone Luke ii c. ¶ On the Epiphanie For this cause I Paul Ephe. iii. a. When Iesus was borne Math. ii a. ¶ On the first Sunday after the Epiphanie I beseche you therfore Rom. xii a. The father and mother Luk. ii a. ¶ On the seconde Sunday Seyng that we haue Rom. xii b. And the thirde day was Iohn ii a. ¶ On the th●rde Sunday Be not wyse in your owne Rom. xii d. When he was come downe Math. viii a. ¶ On the fourth Sunday Let euery soule submit Rom. xiii a. And when he entred into Math. viii c. ¶ On the fifth Sunday Put vpon you as the. Coloss iii. c. The kyngdome of heauen Math. xiii d. ¶ On the sixth Sunday If there be so many shall haue the same Epistle and Gospell that was appoynted for the fifth Sunday ¶ On Septuagesima Sunday Perceaue ye not howe i Cor. ix d. The kyngdome of heauen Math. xx a. ¶ On sexagesima Sunday Ye suffer fooles gladly ii Cor. xi a. When much people were Luk. viii a. ¶ On Quinquagesima Sunday Though I speake with i Cor. xiii a. Iesus toke vnto hym Luk. xviii d. ¶ On the first day of Lent Turne you vnto me Ioel. ii c. When ye fast be not sad Math. vi c. ¶ On the first Sunday in Lent We as helpers exhort you ii Cor. vi a. Then was Iesus led away Math. iiii a. ¶ On the seconde Sunday in Lent We beseche you brethren i Thess iiii a. Iesus went thence and. Math. xv c. ¶ On the thirde Sunday in Lent Be you the folowers of Ephe. v. a. Iesus was castyng out Luk. xi b. ¶ On the fourth Sunday in Lent Tell me ye that desire Gala. iiii c. Iesus departed ouer the Iohn vi a. ¶ On the fifth Sunday in Lent Christe beyng an hye priest Heb. ix c. Which of you can rebuke me Iohn viii f. ¶ On the Sunday next before Easter Let the same mynde be in you Phil. ii a. And it came to passe when Math. xxvi a. ¶ On the Munday next before Easter What is he this that Esai lxiii a. After two dayes was Mark xiiii a. ¶ On the Tuesday next before Easter The Lorde God hath Esai l. b. And anone in the dawnyng Mark xv a. ¶ On the Wednesday next before Easter Where as is a Testament Hebr. ix d. The feast of sweete bread Luk. xxii a. ¶ On the Thursday next before Easter This I warne you of i Cor. xi d. The whole multitude of Luk. xxiii a. ¶ On good Fryday The lawe which hath Hebr. x. a. When Iesus had spoken Iohn xviii a. ¶ On Easter euen It is better yf the wyll of i Pet. iii. d. When the euen was come Math. xxvii g. ¶ On Easter day If ye be risen agayne Coloss iii. a. The first day of the. Iohn xx a. ¶ On the Munday in Easter weeke Peter opened his mouth Actes x. d. Beholde two of the. Luk. xxiiii b. ¶ On the Tuesday in Easter weeke Ye men and brethren Act. xiii d. Iesus stoode in the middest Luk. xxiiii d. ¶ On the first Sunday after Easter All that is borne of God i Iohn v. a. The same day at nyght Iohn xx d. ¶ On the seconde Sunday after Easter This is thank worthie i Peter ii d. Christe sayde to his disciples Iohn x. b. ¶ On the thirde Sunday after Easter Dearely beloued I beseche i Peter ii c. Iesus sayde to his disciples Iohn xvi d. ¶ On the fourth Sunday in Aduent Euery good gyft and euery Iames. i. c. Iesus sayd vnto his disciples Iohn xvi b. ¶ On the fifth Sunday See that ye be doers of the. Iames. i. d. Veryly veryly I say vnto you Iohn xvi f. ¶ On Assention day In the former treatise Actes i. a. Iesus appeared vnto the. Mark xv c. ¶ On the Sunday after the Assention The ende of all thynges is i Pet. iiii b. When the comforter is come Iohn xv d. ¶ On Whitsunday When the fiftie dayes Actes ii a. Iesus sayd vnto his d●sciples Ioh. xiiii c. ¶ On the Munday in Whitson weeke Then Peter opened his Actes x. f. So God loued the worlde Iohn iii. c. ¶ On the Tuesday in Whitson weeke When the Apostles Actes viii a. Veryly veryly I say vnto you Iohn x. a. ¶ On Trinitie Sunday After this I loked and beholde Apoc. iiii a. There was a man of the. Iohn iii. a. ¶ On the first Sunday after Trinitie Dearely beloued let vs. i Iohn iiii b. There was a certayne riche Luk. xvi e. ¶ On the seconde Sunday Maruayle not my brethren i Iohn iii. c. A certayne man ordeyned Luk. xiiii d. ¶ On the thirde Sunday Submit your selues euery i Peter v. b. Then resorted vnto hym Luk. xv a. ¶ On the fourth Sunday I suppose that the afflictions Rom. viii a. Be ye mercifull as your Luk. vi f. ¶ On the fifth Sunday Be you all of one mynde i Pet. iii. b. It came to passe that when Luk. v. a. ¶ On the sixth Sunday Knowe ye not that Rom. vi a. Iesus sayde vnto his Math. v. c. ¶ On the seuenth Sunday I speake groslie because Rom. vi d. In those dayes when Mark viii a. ¶ On the eyght Sunday Brethren we are det●ers Rom. viii c. Beware of false prophetes Math. vii b. ¶ On the ninth Sunday Brethren I woulde not i Cor. x. b. Iesus sayde to his Luk. xvi a. ¶ On the ● Sunday after Trinitie Concernyng spirituall i. Cor. xii a. And when he was come neare Luk. xix f. ¶ On the .xi. Sunday Brethren as parteynyng i. Cor. xv a. Christe tolde this parable Luk. xviii b. ¶ On the .xii. Sunday Such trust haue we ii Cor. iii. a. Iesus departed from the. Mark vii d. ¶ On the .xiii. Sunday To Abraham and his seede Gala. iii. c. Happy are the eyes which Luk. x. d. ¶ On the .xiiii. Sunday I say walke in the spirite Gala. v. c. And it chaunced as Iesus Luk. xvii c. ¶ On the .xv. Sunday Ye see howe large a letter Gala. vi d. No man can serue two Math. vi d. ¶ On the .xvi. Sunday I desire that you faint not Ephe. iiii a. And it fortuned that Iesus Luk. vii b. ¶ On the .xvii. Sunday I Which am a prisoner of Ephe. iii. b. It chaunced that Iesus Luk. xiiii a. ¶ On the .xviii Sunday I thanke my God alwayes i Cor. i. a. When the pharisees had heard Mat. xxii d. ¶ On the .xix. Sunday This I say and testifie Ephe. iiii a. Iesus entred into a shippe Math. ix a. ¶ On the .xx. Sunday Take heede therfore howe Ephe. v. d. Iesus sayde to his
▪ then by the Israelites Bethel (m) Iacob doth not condition with God but vpon occasion of Gods promises which he loked for wherefore w t admiration he brusteth out to the promise of his thankesgeuyng (a) Iacob was .77 yeres olde when he toke this iourney on hym “ Lyft vp his feete “ Children (b) The grauncers were called father to all the posteritie for that they kept their chyldren maried in their houses “ Peace to hym “ Great day (c) A godly man regardeth y e harmes of other men though not knowen (d) The frugall bryngyng vp of chyldren in auncient tyme. (e) The Hebrues call all kinsemen brebrethren (f) That is vpon what causes he came alone and so bare from his countrey (g) Iacob woulde not through idlenesse charge his vncle (h) As an hypocrite he hath respect to his owne gayne in the mariage or this sellyng of his daughter (i) The fathers aucthoritie in mar●age of his chyldren “ May go in vnto her (k) The bryde was brought to her chaumber couered so Labans deceipt was not easely espied (l) Hypocrites haue alwayes some forged excuse of wicked custome (m) Nowe appeareth his wicked couetousnes for the which he peruerted all the lawes of mariage (n) This fact of Iacob is not to be folowed of vs beyng against Gods ordinaunce “ Or Hated “ Opened her wombe “ Reuben That is see the chylde (o) By her thankes geuyng it appeareth that she prayed to God in her trouble “ Shimon That is hearyng (p) By the names of her chyldren she confesseth thē to be the singuler gyft of God “ Iehuda That is prayse The fatherly chastement of Iacob is set out here in the great vnquietnes trouble of his household (a) This was Godlye anger which preferred the honour of god to his wyfe whō he sharplye admonisheth “ Be built by her (b) The vanitie of a womans witte who seketh vnlawefull meanes to her enuious purpose “ That is iudgement “ or earnest (c) She vaunteth her selfe in Gods benefites to the contempt of her sister “ Nephtah That is my wrastelyng (d) She had tasted of gods blessing before therfore she should not haue vsed this euyll shift “ Or A company commeth meanyng of chyldren “ That is a company “ Or women “ That is happy (c) What kynd of fruite this was it is not certayne it is commended for his sweete smell Cant. vii (f) Olde malice nowe in a small matter breaketh out to the disturbance of all the householde (g) She boasteth of her fault and maketh that a cause which was none indede “ Ishshashcar That is a rewarde “ Zebulon That is abidyng ☞ (h) Faythfull prayer obtayneth at the length her request “ opened her wombe “ That is addyng (i) Nowe his xiiii yeres seruice was expired (k) He had done his seruice vpon and of a good conscience (l) This hypocrite speaketh of God yet he worshippeth false gods and continueth in his wickednesse (o) The couetous hath no respect of y e hinderaunce of his seruaūt but of his owne gayne (p) That is whatsoeuer cattell afterwarde shal be spotted shal be my rewarde “ To morowe (q) It is not lawefull by fraude to seke recompence of iniurie therfore Moyses sheweth afterwarde that God thus instructed Iacob Gen. 31. b (r) He dyd dryue his own lambes before Labans sheepe so that they alwayes sawe before them such as were of diuers coloures (ſ) By Gods singuler prouision and accordyng to his promise (a) The enuious children of couetous Laban thinke the wealth of another their vtter vndoing “ As yesterday and yer yesterday (b) Though he was in great feare and doubt yet he durst not returne without gods commaundement (c) A certaine number is set for an vncertayne oftentymes (d) He would shewe what iust causes he had to depart from their father and how their brethren wrongfullye accused hym “ It signifieth the hee goate also as vnder sheepe are contayned the goates (e) Gods eye obserueth what the wicked doth to the Godlye (f) For the fruite of Iacobs labour came to Labans vse (g) The voyce of faithfull wyues and subiectes “ Padan Aram. (h) The godlye hauyng Gods worde may vse iuste occasion also in their doynges (i) Images made in the likenesse of men which he had in reuerence as his housholde Gods (k) They would reuēge y e iniurie done to their false religion for their Gods were stolne (l) Thus god refrayneth the cruell purposes of tirantes agaynst his Churche “ From good to bad “ And hast stollen me (m) A dissemblyng hypocrite when he can do no harme yet he wyll burthen the Godly in wordes (n) The wicked bragge of their power as Pilate did “ By manhood (o) He worshipped these images in the honour of his Gods or had them before hym where he dyd worship (p) Iacob coulde not wel abyde the desirous of images (q) It was not godlynes but superstition that moued Rachel to this theft (r) The blynde furie that is in the worshippers of images (ſ) So this superstition remayned in Iacobs h●use tyll after the destruction of Sichem (t) This was gods benefite yet bestowed vpon Laban for Iacobs sake so Iacob counteth it his (u) God woulde not haue the seruaunt defrauded of his iust rewarde (v) Beyng gyltie in his conscience of his euyll entreatyng of Iacob he wil subtely prouide for himselfe (x) These be Syriake wordes and signifie the heape of witnesse whiche thing also this worde Galeed meaneth “ Galed “ Mitspah That is a lokyng glasse (y) He nowe condempneth the sinne of Polygamie whereof he was afore the aucthour (z) This was a wicked fact to wyne his false gods with the true God and to iudge the false to be the elder God (aa) Iacob woulde not sweare so corruptly as Laban woulde haue had him (bb) The superstitious kepe the outward maners of the godly (a) God wold certaynely perswade hym of his protectiō in the feare he was in of Esau (b) That is two armies or campes “ Or region (c) By grauntyng to Esau this temporall dominion he looseth not his spirituall benediction (d) Thus his faith ouercame his feare thus prayer is the Godly mans refuge in trouble “ I am lesse (e) All Gods benefites come of mere beneuolence and fauour (f) A prouerbiall speache meaning to leaue nothing vnkilled (g) Though he was certaynely perswaded of Gods helpe yet he vseth suche meanes as he coulde and committeth the successe to God ” His face (h) Al geuing and receauing of presentes are not euyll “ My face Num. xxi Deut. ii (i) He sought a solitarie place for prayer where god declared vnto hym that manye troubles remayned yet he shuld ouercome all (l) We ought to desire gods blessyng howe greeuous soeuer gods presence hath ben to vs. “ That is one that wrasteleth with God (m) He besireth more perfect knowlege of this wrastler for he knewe hym to be god which is
to make me deeme that I speake fondly ▪ because I am in this miserable state To consider my cause whether I same or no. “ Heb. I● there be none iniquitie 〈…〉 〈…〉 ●hereby he 〈◊〉 why 〈◊〉 so 〈◊〉 in 〈…〉 Io● seyng 〈◊〉 ●hortnesse of mans life 〈◊〉 is but a 〈◊〉 and 〈…〉 winde ●reth god i● remember 〈…〉 〈…〉 〈…〉 (g) That is seyng my lyfe vanisheth as the wind and that there is no returne after death I will refreshe my selfe by expre●sing the greefes of my burdened minde (h) As though he should say to God I am no mightie creature able to trouble or disquiet any as the whale in the sea but one a powre wretch why then plagest thou me so sore i That is I am in extreme affliction continually night and day (k) Seyng I haue to litle time to lyue geue me some rest (l) As though Iob had said there is no cause why thou shouldest esteeme man (m) Why doest thou not ceasse to punishe me n Iob beginneth to drawe to repentance (o) For I shal be dead a And ther●●re are iustly plagued but thou rather art more bound to god 〈◊〉 he hath geuē thee 〈◊〉 to repent b ●ere Bildad ●firmeth his sayinges to the autoritie of the fat●s c That is l●teli●●orne and ther●ore 〈◊〉 saying●s 〈◊〉 lesse autoritie wherby is shewed the shortnesse of mans lyfe which though 〈…〉 neuer so long yet it is but as yesterday and as a s●adowe vanisheth 〈…〉 cannot g●owe 〈…〉 man ly●● with 〈◊〉 repentaunce moy●●ned wit● gods grace e As Bi●dad argueth Iob shoulde also if he so continue murmuring against God as an hypocr●t counting himselfe faultles and not repent●ng Which is 〈◊〉 to day and to morow swept away wher●● is likened the 〈…〉 (g) That is the wicked 〈◊〉 till gods dra●e iudgement 〈◊〉 on them If God shall afflict ●m (i) Bildad concludeth that Iob is not iust but is plagued for his offences persuading hym therfore to repentaunce for God woulde not thus 〈◊〉 hym 〈…〉 he were iust Or take the vngodly vp the hande Aunswered to Cli●as and Bildads ●ratio●s confe●ing m●ns iusti●e to be 〈◊〉 beyng compared to God ●s Cliphas sayd in the fourth Chap. 〈…〉 d These 〈◊〉 the names of certayne starres declaring that th● powres of heauen are 〈◊〉 his 〈…〉 〈…〉 〈…〉 God 〈◊〉 t●ings i●tly and is 〈…〉 his doyngs wh●ch not 〈…〉 (g) A miser●ble case when man is brought to such desperat●on where as God hym se●fe sayth before they crie I 〈◊〉 heare them (h) As if he had said If I be wicked and shal be iudged as the vngodly why ta●est thou so long to thrust me into the graue why do I byde a● this in vaine “ Or plunge me in the pit (i) Shewing our righteousnes before God to be nothing but as a defiled cloth 〈…〉 〈…〉 (c) Wilt thou helpe the wicked and leaue me destitute (d) That is art thou ignorant as man and doest thou not knowe howe it goeth with me (e) That is chaungeable as though he would say art thou not the same God that thou wast wont to be merciful and good to Iob (f) That is I can not offende by reason thou kepest one lawe in affliction g Here Iob de●ribeth gods 〈…〉 as workes in mans creation (h) That is I will walke in meke humilitie Or plague● (a) For not he that speaketh much but he that speaketh truely speaketh we●l b Here Sophar layeth to Iobs charge wordes th●t he spake Sophar 〈◊〉 about 〈◊〉 one 〈◊〉 to be iustly plagued Iob is reproued in that he should report hym se●e innocent before God whiche thing ●e knoweth not because G●ds secret i●dg●ment is 〈◊〉 (e) Not only the outwarde appearaunce but euen the verie thoughtes of the heart Why shoulde not then a vaine mā be afeard to think euyll much more to do it (f) Such are the quiet mindes of those that truely repent Or s●ot●s “ Or age (a) Nothing is more detestible before God thē arogancie wherwith the three men before named were infected (b) This spake Iob in the spirite of humilitie or els it had not ben well spoken (c) As though he should say no maruaile though I be scorned for euen the godly are mocked (d) That is as he that despiseth the light in the night season may soone stumble so they that refuse the afflicted which shine before gods face do get to them selues his wrath to their perill (e) The robbers are in prosperitie iust men in aduersite which Iob meaneth by the Arabians that robbed him of his catt●●le as before is saide (f) The Ebrue reade to whom God hath brought in with his hande For euen the cattaile all creatures do declare gods power as it is saide The heauens declare the glory of God For God doth not onely create his creatures but also norisheth cherisheth preserueth the● still (i) Can not I dicerne your wordes as the meate is tryed by the taste and holsome counsa●le by hearing of it (k) The aunswere to Bildads obiectiō Ca. 8. that though olde men by experience growe wyse yet it is nothing in respect of gods wysedome (l) Here Iob proueth that nothing is comparable to gods power or can preuaile against it (a) Meanyng I know the power of God aswel as you (b) That is you are vnmeete for my disease which seeke not the medicine to cure it but rather to encrease it with your lyes and tales to trouble me (c) For the foole holding his peace is counted wyse as saith Solomon (d) Marke what I shall laye against you for I blame you not in that ye declare gods power but because you faigne a carnall and humaine iustice to be in him and so of true thinges ye con●lude lyes (e) Which soone dyeth goeth out of it selfe ●s the memorie of the 〈◊〉 sh●ll Or ashes That is s●reve●ed and tormented as though I should rent ●eare my flesh with my teeth (g) That is to set my lyfe in great peryls daungers h Here it appeareth that Iobs trust and hope in God was not all perished discharging him selfe of hypocrisie wherewith they charged him (i) That is not condempned for my sinnes as you do reason (k) To proue that God plageth me for myne offences (l) That is If I kepe silence all men wyll count me giltie and so condempe me (m) That is graunt that I may be deliuered from two thinges the one is thy wrath the other the affliction which two maketh vs afrayde of thy presence “ Or the rootes (a) Here Iob ●r●beth the miserie of man This expresseth mans s●ortnes of lyfe and the 〈…〉 be●ng 〈◊〉 to a 〈◊〉 to a 〈…〉 to the grasse in the 〈◊〉 (c) Meaning that seing man is so fra●e he should not handle him so extremely (d) He sheweth mans miserie the more in that he maketh it in worse state then the tree cut downe whereof there is some hope that he wyll spring againe but man once dead returneth no more (e) Iob
water (g) Meaning the scepter shewyng that it wyll not 〈◊〉 the king who shoulde be as the sonne of God and in his place (h) That is the re●t of the people (i) To wit vnto the 〈◊〉 of the Chaldeans Iere 31. c● (k) Meaning the sworde of the kyng of Babylon which shall not spare the scepter of Iuda (l) That is encourage the sworde (m) He speaketh vnto the sword geuyng it libertie to range at his pleasure (n) Where the way deuideth and leadeth to many cities (o) The tribe of Iuda that kept thēselues chiefel● in Hierusalem (p) To know whether he shoulde go agaynst the Ammonites or them of Hierusalem (q) Because there was a league betwene the Iewes and the Babylonians they of Hierusalem shall thinke nothyng lesse then that this thyng shall come to passe (r) That is Nabuchodonozor wyll remember the rebellion of Zedekiah and so come vpon them (ſ) Meanyng Zedekiah (t) Some referre this to the priestes attire for Iehozadek the priest went into captiuitie with the king (v) That is the state of the kingdome priesthood shall euer more more decay tyll Christe come vnto whom of right both belong (x) Though the Iewes Ammonites would not beleue that thou to wit the sworde shouldest come vpon them and sayde that the prophete whiche threatned spake lyes yet thou shalt as surely come as though thou wart alredy vpon their neckes (a) That is wylt thou wincke at such horrible faultes and not vtter my iudgementes against them (b) That is the time of her destruction (c) To her owne vndoing “ Or pick-thankes Leuit. 18. b. Iere. v. b. “ Or sonnes wyfe (d) As sorowyng and lamenting their wickednesse or in token of his wrath and vengeaunce (e) I wyll take away the occasion of thy wickednesse (f) Wheras before thou wast Gods inheritaunce nowe thou shalt be left to thy selfe miserable and forsaken (g) Meanyng therby that the godly shoulde be tryed and the wicked destroyed (h) Thou art lyke a bar● lande which the Lorde plagueth with drought (i) The false prophetes haue conspired together to make their doctrine more probable 3. Reg. 22. b. Mich. iii. b. Soph. iii. a. (k) They which shoulde haue reproued thē flattered them in their vices and couered their doynges with lyes Eze. 13. b (l) Which woulde shewe hym selfe zelous in my cause by resisting vice Esai 59. c. and 63. a. and also pray vnto me to withholde my plagues Psal 106. d. (a) Meanyng Israel and Iuda which came both out of one familie (b) They became idolatours after the maner of the Egyptians (c) Aholah signifieth a mansion or dwellyng in her selfe meanyng Samaria which was the royal citie of Israel and Aholibah signifieth ●y mansion in her wherby is ment Hierusalem where Gods temple was (d) or Vnder me that is vnder my gouernaunce named the people of god they became idolaters forsoke God and put their trust in the Assyrians (c) The holy ghost vseth these tearmes which seeme straunge to chaste eares to cause this wicked vi●e of idolatrie so to be abhorred that vnn●th any shoulde abyde ●o heare the name therof mentioned (f) That is the Assyrians mo●● plagyng them (g) This declareth that no wordes are able sufficiently to expresse y e rage of idolaters therfore the holy ghost here compareth them to those which in their ragyng loue filthy lustes dote vpon the images and payntynges of them after whom they 〈◊〉 “ Or I wyll leaue the punishment vnto them (h) All the treasures and riches which thou hast gotten by labour (i) All the worlde shall see thy shamefull forsakyng of God to serue idols (k) Mean●ng that the afflic●ions shoulde be so great that they shoulde cause them to loose their sences and reason (l) That is to be sacrifices to their idols Read Ezech. xvi c. (m) They sent into other countreis to haue such as shoulde teache them the seruice of their idols (n) He meaneth t●e aulter that was prepared for the idols “ Or the table Eze. xvi d. (o) Meanyng all other cities and countreis (a) Of Ieconiahs captiuitie and of the raigne of Zedekiah 4. Re. 25. a. (b) Called T●keth contaynyng part of December and parte of Ianuarie in which moneth and day Nabuchodonozor besieged Hierusalem (c) Wherby is 〈◊〉 Hierusalem (d) That is the citez●ns chiefe men therof (e) Meanyng of the innocentes whom they had slaine who were the cause of the kindling of Gods wrath against them (f) Whose iniquities wicked citezins there yet remayne (g) Signifiyng they shoulde not be destroyed all at once but by litle and litle (h) Spare no state or condition (i) The citie shewed her crueltie to all the world and was not as●●ed therof neither yet h●d it N● 〈…〉 2. b. (k) Meaning that the citie 〈◊〉 be vtterly destroyed that he would geue the enemies an ap●etyte thervnto (l) I laboured by sending 〈◊〉 prophetes to call thee to repentaunce but thou wouldest not (m) That is the Babylonians (n) Meaning his 〈…〉 he de● 〈…〉 (o) Mourne not as men vse to mourne for their friendes whē they are dead (p) For mourners were wont to eate bread sent vnto them by their neyghbours in 〈◊〉 of mour●g (q) By sending the Chaldeans to destroy it as chap. 7. c. (r) Their heartes delite (s) That is ●ing thee tidinges of the destruction of Hierusalem 〈…〉 (b) That is ▪ to the Babylonians (c) They shall chase thee away and take thy gorgeous houses to dwell in (d) Called also Philadelphia whiche was the chiefe citie of the Ammonites and 〈◊〉 of cond●s as 2 Reg 12. d. “ Or tikling of heart (e) Vnderstand out of the next verse I wil opē c. “ Or tikling heart as they often haue which delite in seking reuengement (f) Whiche were certayne garrisons of Philistines wherby they oft molested y e Iewes Of the Cerethite● Dauid also had a garde 2. Reg. 8. d. (a) E●ther of the captiuitie of Ieconiah or of the raigne of Zedek●a (b) The traffique of marchaundise that was vsed in Hierusalem shal be turned ●o my againe (c) My riches and sinne shall encrease thus the wicked reioyce a● their ●all by whom they 〈◊〉 haue any profite or aduantage (d) Meaning the sm●ll townes and villages that were in the● countrey or territory of Tyrus (e) The gouernours and rulers of other countreys by the sea wherby he signifieth that her destruction should be so horrible that al the world should heare therof and be afrayde (f) 〈…〉 wonderf●ly 〈…〉 her power (g) Which are dead long ago (h) Meaning Iud●a 〈◊〉 it shal be restored a This moūtaine was called Hermon but the Amorites called it Shenir Deut. 3. b. b Which is a kin for ●rece and It●lie (c) 〈…〉 they buylt the walles of the citie which is here ment by the ship And of the●e wer● the buylder● of Solomon● temple 3. Reg. ● c. (d) Gammad●ms of Cap●adocia which were called Pygme●s
1 Iob declareth how the prosperitie of the wicked maketh them proude 15 insomuch that they blaspheme God 16 Their destruction is at hande 23 None ought to be iudged wicked for affliction neither good for prosperitie 1 IOb aunswered and saide 2 O heare diligently my wordes and that shal be in steede of your consolations 3 Suffer me that I may speake and when I haue spoken mocke on 4 Is it for mans sake that I make this disputation Which if it were so shoulde not my spirite then be in sore trouble 5 Marke me well and be abashed and lay your hande vpon your mouth 6 For when I consider my selfe I am afrayde and my fleshe is smitten with feare 7 Wherefore do wicked men liue come to their olde age and increase in richesse 8 Their children lyue in their sight and their generation before their eyes 9 Their houses are safe from all feare and the rod of God is not vpon them 10 Their bullocke gendreth and that not out of time their cowe calueth and is not vnfruitfull 11 They sende foorth their children by flockes their sonnes leade the daunce 12 They beare with them tabrets and harpes and reioyce in the sounde of the organs 13 They spend their dayes in wealthines but sodainely they go downe to the graue 14 They say also vnto God Go from vs we desire not the knowledge of thy wayes 15 Who is the almightie that we should serue him And what profite should we haue if we should pray vnto him 16 Lo there is vtterly no goodnesse in their hande therefore wyll I not haue to do with the counsaile of the vngodly 17 How oft shall the candell of the wicked be put out and their destruction come vpon them O what sorowe shall God geue them for their part in his wrath 18 Yea they shal be euen as hay before the winde and as chaffe that the storme carieth away 19 God wyll lay vp the sorowe of the father for his children when he rewardeth him he shall know it 20 Their owne miserie shal they see with their eyes and drinke of the fearefull wrath of the almightie 21 For what careth he for his house after his death when the number of his monethes is cut short 22 Seeing God hath the highest power of all who can teache him any knowledge 23 One dyeth in his full strength being in all ease and prosperitie 24 His breastes are full of milke and his bones runne full of marowe 25 Another dyeth in the bitternes of his soule and neuer eateth with pleasure 26 They shall sleepe both alyke in the earth and the wormes shall couer them 27 Beholde I know what ye thinke yea and the subtiltie that ye imagine against me 28 For ye say where is the princes palace and where is the dwelling of the vngodly 29 Haue ye not asked them that go by the way Doubtlesse ye cannot denie their tokens 30 That the wicked is kept vnto the day of destruction and the vngodly shal be brought foorth to the day of wrath 31 Who dare declare his way to his face who wil rewarde him for that he doth 32 Yet shall he be brought to his graue and dwell among the heape of the dead 33 Then shal the slymie valley be sweet vnto him all men also must folowe him as there are innumerable gone before him 34 Howe vayne then is the comfort that ye geue me seyng falshood remayneth in all your aunsweres The .xxii. Chapter 2 Eliphas affirmeth that Iob is punished for his sinnes 6 He accuseth him of vnmercifulnesse 13 and that he denied gods prouidence 21 He exhorteth hym to repentaunce 1 SO Eliphas the Themanite gaue aunswere and sayde 2 May a man be profitable vnto God as he that is wise may be profitable vnto him selfe 3 Is it any aduauntage to the almightie that thou art righteous or shall it profite him that thou makest thy wayes perfect 4 Is he afrayde to reproue thee and to step foorth with thee into iudgement 5 Is not thy wickednesse great and thy vngratious deedes innumerable 6 For thou hast taken the pledge from thy brother for naught and robbed the naked of their clothing 7 To such as were weery hast thou geuen no water to drinke hast withdrawen bread from the hungrie 8 But the mightie man had the earth and he that was in auctoritie dwelt in it 9 Thou hast sent wydowes away emptie and the armes of the fatherlesse were broken 10 Therefore art thou compassed about with snares sodenly vexed with feare 11 Shouldest thou then see no darknesse shoulde not the water studde run ouer thee 12 Is not God on high in the heauen beholde the heyght of the starres how hie they are 13 Wilt thou therfore say Tushe howe should God know can he iudge through the darke cloude 14 Tushe the cloudes couer him that he may not see and he walketh on the top of heauen 15 Hast thou marked the way of the world wherin wicked men haue walked 16 Whiche were cut downe out of time and whose foundation was as an ouerflowing ryuer 17 Whiche sayd vnto God Go from vs and asked what the almightie coulde do for them 18 He filled their houses with good things but the counsell of the vngodly be farre from me 19 The righteous sawe it and were glad and the innocent laughed them to scorne 20 Is our substaunce hewen downe As for the remnaunt of them the fire hath consumed 21 Therefore reconcile thee vnto God and be at peace so shall all thinges prospere with thee right well 22 Receaue I pray thee the lawe at his mouth and lay vp his wordes in thyne heart 23 For if thou wilt turne to the almightie thou shalt be buyld vp and put all vnrighteousnes from thy dwelling 24 Thou shalt lay vp golde as plentyful as the dust and the golde of Ophir as the flyntes of the riuers 25 Yea almightie God his owne selfe shal be be thy defence and thou shalt haue plentie of siluer 26 Then shalt thou haue thy delite in the almightie and lift vp thy face vnto God 27 Then shalt thou make thy prayer vnto him and he shall heare thee and thou shalt kepe thy promises 28 Thou shalt also decree a thing and he shall establishe it vnto thee and the light shall shine in thy wayes 29 When the wicked be cast downe thou shalt say I am lifted vp and God shall saue the humble person 30 The innocent shal deliuer the Ilande it shal be preserued by the purenesse of thyne handes The .xxiii. Chapter 2 Iob affirmeth that he both knoweth and feareth the power and sentence of the iudge 10 and that he is not punished only for his sinnes 1 IOb aunswered said 2 Though my talke be this day in bitternesse and my plague greater then my groning 3 O that
I might know him and finde him and that I might come before his seate 4 I woulde pleade my cause before hym and fill my mouth with argumentes 5 I woulde knowe what aunswere he woulde geue me and vnderstande what he woulde say vnto me 6 Will he pleade against me with his great power No but he will make me the stronger 7 There the righteous might dispute with him so shoulde I be deliuered for euer from my iudge 8 Behold though I go forwarde I find him not If I go backwarde I can get no knowledge of hym 9 If I go on the left side where he doth his worke I can not attayne vnto him Againe if I go on the right side he hydeth him selfe that I can not see hym 10 But as for my way he knoweth it and tryeth me that as the gold I may come foorth 11 My foote doth kepe his path his hie way haue I holden and will not go out of it 12 I will not forsake the commaundement of his lippes I haue esteemed the wordes of his mouth more then myne appoynted foode 31 He is still at one poynt and who can turne him he doth as him listeth and bringeth to passe what he will 14 He perfourmeth the thing that is appoynted for me and many such thinges doth he 15 This is the cause that I shrinke at his presence so that when I consider him I am afrayde of hym 16 For God maketh my heart softe and the almightie putteth me in feare 17 Because I am not cut of before the darkenesse neither hath he couered the cloude fro my face The .xxiiii. Chapter 1 Iob describeth the wickednesse of men and sheweth what curse belongeth to the wicked 12 How all thinges are gouerned by gods prouidence 17 and the destruction of the wicked 1 COnsidering then that there is no time hyd from the almightie how happeneth it that they which know him do not regarde his dayes 2 For some men remoue the landemarkes robbe men of their cattell and feede of the same 3 They driue away the asse of the fatherlesse and take the wydowes oxe for a pledge 4 They cause the poore to turne out of the way so that the poore of the earth hyde them selues together 5 Beholde as wilde asses in the desert go they foorth to their worke ryse betimes to spoyle Yea the very wildernesse ministreth foode for them their children 6 They reape the corne fielde that is not their owne and let the vineyarde of the vngodly alone 7 They cause the naked to lodge without garment and without couering in the colde 8 They are wet with the showres of the mountaynes and embrace the rocke for want of a couering 9 They plucke the fatherlesse from the brest and take the pledge from the poore 10 They let hym go naked without clothing and haue taken away the sheafe of the hungrie 11 The poore are fayne to labour in their oyle mylles yea and to treade in their wyne presses and yet to suffer thirst 12 Men out of the citie crye vnto the Lord with sighing the soules of the slayne also crye out yet God regardeth not their complaynt 13 Where as they are conuersaunt among them that abhorre the light they know not his way nor continue in his pathes 14 The murtherer ryseth early and killeth the poore and needy and in the night is as a thiefe 15 The eye of the adulterer wayteth for the darkenesse sayth There shall no eye see me and disguiseth his face 16 In the darke they digge through houses whiche they marked for them selues in the day time they knowe not the light 17 The morning is to them euen as the shadow of death if one know them they are in the terrours of the shadowe of death 18 The vngodly is swyft vpon the water their portion shal be cursed in the earth and he shall not beholde the way of the vineyardes 19 As the drye grounde and heate consume the snowye waters so shall the graue the sinners 20 The pitifull man shall forget hym he shal be sweete to the wormes he shal be no more remembred his wickednesse shal be broken as a tree 21 He hath oppressed the barren that can not beare and vnto the wydow hath he done no good 22 He drue the mightie after hym with his power and when he was gotten vp no man was sure of lyfe 23 And though they gaue him to be in safetie yet his eyes are vpon their wayes 24 They are exalted for a litle but shortly are gone brought to pouertie and taken out of the way yea and vtterly pluckt of as the eares of corne 25 Is it not so Who will then reproue me as a lyer and say that my wordes are nothing worth The .xxv. Chapter Bildad proueth that no man is cleane nor without sinne before God 1 THen aunswered Bildad the Suhite and sayde 2 Is there power and feare with him aboue that maketh peace sitting in his hyghnesse 3 Is there any number of his armies and vpon whom shal not his light arise 4 But how may a man compared vnto God be iustified or how can he be cleane that is borne of a woman 5 Beholde the moone shyneth nothing in comparison to him and the starres are vncleane in his sight 6 Howe much more then man that is but corruption and the sonne of man which is but a worme The .xxvi. Chapter 1 Iob sheweth that man can not helpe God and proueth it by his miracles 1 IOb aunswered and sayde 2 Whō hast thou helped Him that is without strength sauest thou the arme that hath no strength 3 Where is the counsayle that thou shouldest geue him which hath no wisdome Hast thou shewed the way of right lyuing 4 To whom hast thou spoken these wordes who made the breath to come out of thy mouth 5 Are not dead thinges shapen vnder the waters and thinges by the waters side 6 He is naked before him and the very destruction it selfe can not be hyd out of his sight 7 He stretcheth out the noorth ouer the emptie place and hangeth the earth vpon nothing 8 He byndeth the water in his cloudes the cloude is not broken vnder them 9 He holdeth backe the face of his throne and spreadeth his cloude before it 10 He hath compassed the waters with certayne boundes vntill the day and night come to an ende 11 The very pillers of heauen tremble and quake at his reproofe 12 He stilleth the sea with his power and through his wysdome smyteth he the strength therof 13 His spirite hath garnished the heauens his hand hath made the crooked serpent 14 Lo this is now a short summe of his wayes but howe litle a portion heare we of hym who can vnderstande the thunder of his power The .xxvii. Chapter 3 The constancie and
captiuitie it was for their wickednesse sake because they offended me for the which cause I hyd my face from them deliuered them into the handes of their enemies that they might all be slayne with the sworde 24 According to their vncleanesse according to their transgressions haue I done vnto them hid my face frō them 25 Therefore thus sayth the Lorde God Nowe will I bring againe the captiues of Iacob and haue mercie vpon the whole house of Israel and be ielous for my holy names sake 26 After that they haue borne their shame and all their transgression wherby they haue transgressed against me when they dwelt safely in their lande and no man to feare them 27 And when I haue brought them againe from among the people when I haue gathered them together out of their enemies landes and am sanctified in them in the sight of many nations 28 Then shall they knowe that I am the Lorde their God which caused them to be led into captiuitie among the heathen but haue gathered them againe into their owne land and not left one of them any more there 29 After that wil I hyde my face no more from them but will powre out my spirite vpon the house of Israel sayth the Lorde God The .xl. Chapter 1 The restoring of the cities and of the temple that was to come is shewed vnto the prophete 1 IN the fyue and twentie yere of our captiuitie in the beginning of the yere the tenth day of the moneth that is the fourtenth yere after the citie was smitten the selfe same day came the hand of the Lorde vpon me brought me thyther 2 Euen into the land of Israel brought he me in the visions of god set me downe vpon a marueylous hye mountayne wherevpon there was as it had ben the buylding of a citie towarde the south 3 Thyther he caried me and behold there was a man whose similitude was like brasse whiche had a twisted line of flax in his hand and a cane to measure with and he stoode in the doore 4 And that man sayde vnto me Thou sonne of man marke well with thyne eyes hearken to with thyne eares and fasten it in thy heart whatsoeuer I shal shewe thee for to the intent that they might be shewed thee therfore art thou brought hyther and whatsoeuer thou seest thou shalt certifie the house of Israel therof 5 Behold there was a wall on the outside of the house rounde about the cane to measure with that he had in his hande was sixe cubites long by the cubite a hande breadth So he measured the breadth of the building with one cane and the heyght with one cane 6 Then came he to the gate which loketh toward the east and went vp the staires therof and measured the post of the gate one cane broade and the other post of the gate one cane broade 7 And euery chamber was one cane long and one cane broade and betweene the chambers were fiue cubites and the post of the gate by the porche of the gate within was one cane 8 He measured also the porche of the gate within one cane 9 Then measured he the porche of the gate eyght cubites the pentises therof two cubites and the porche of the gate was inwarde 10 And the chambers of the gate eastward were three on this side three on that side they three were of one measure the pentises had one measure on this side and one measure on that side 11 After this he measured the breadth of the entrie of the gate ten cubites and the heyght of the gate thirteene cubites 12 The space also before the chambers was one cubite on this side and the space one cubite on that side the chambers sixe cubites on this side and sixe cubites on that side 13 He measured the gate from the roofe of a chamber to his owne roofe the breadth of fiue and twentie cubites doore against doore 14 He made frontes also of threescore cubites euen vnto the front of the court rounde about the gate 15 And from the forefront of the entrie of the gate vnto the forefront of the gate within were fiftie cubites 16 And there were narowe windowes in the chambers and in the frontes within the gate rounde about so in the arches and the windowes went rounde about within and vpon the frontes were paulme trees 17 Then brought he me into the outward court where as were chambers and a pauement made for the court rounde about thirtie chambers were vpon the pauement 18 And the pauement was by the side of the gates ouer against the length of the gates and the pauement was beneath 19 Then he measured the breadth frō the forefront of the lower gate without vnto the forefront of the court within a hundreth cubites eastwarde and northwarde 20 And the gate in the outward court that loked toward the north measured he after the length and breadth therof 21 And the chambers therof were three on this side and three on that side and the frontes therof and the arches thereof were after the measure of the first gate the length thereof was fiftie cubites and the breadth fiue and twentie cubites 22 And their windowes and their arches with their paulme trees were after the measure of the gate that loketh toward the east and the goyng vp vnto it had seuen steppes and the arches thereof were before them 23 And the gate of the inner court stoode ouer against the gate towarde the north and toward the east and he measured from gate to gate a hundreth cubites 24 After that he brought me towarde the south where there stoode a gate towarde the south and he measured the frontes therof and the arches therof according to those measures 25 And there were windowes in it and in the arches therof round about like these windowes the length was fiftie cubites the breadth fiue and twentie cubites 26 And there were seuen steppes at the goyng vp to it and the arches therof before them it had paulme trees one on this side and an other on that side vpon the front therof 27 And there was a gate in the inner court towarde the south and he measured from gate to gate toward the south a hundred cubites 28 So he brought me into the inner court thorowe the south gate and he measured the south gate according to those measures 29 And the chambers thereof the frontes therof and the arches thereof according to these measures and wyndowes in it and in the arches thereof round about fiftie cubites long and fiue and twentie cubites broade 30 And the arches round about were fiue and twentie cubites long and fiue cubites broade 31 And the arches therof were toward the vtter court and paulme trees vpon the frontes therof the goyng vp to it had eyght steppes 32 He brought me also into the inmost