Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n old_a testament_n time_n 2,959 5 3.5347 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A16987 A letter to a friende, touching Mardochai his age which helpeth much to holde the trueth, for that chiefe prophecie of our saluation, in Gabriels seuenties, which shew that most exactly 490. yeeres after the angels speech Christ the most holy should be killed to giue life. Dan 9.23. Broughton, Hugh, 1549-1612. 1590 (1590) STC 3869; ESTC S106767 8,944 14

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

a_o letter_n to_o a_o friend_n touch_v mardochai_n his_o age_n which_o help_v much_o to_o hold_v the_o truth_n for_o that_o chief_a prophecy_n of_o our_o salvation_n in_o gabriel_n seventy_n which_o show_v that_o most_o exact_o 490._o year_n after_o the_o angel_n speech_n christ_n the_o most_o holy_a shall_v be_v kill_v to_o give_v life_n dan_n 9.23_o 1._o cor._n 1.25_o the_o foolishness_n of_o god_n be_v wise_a than_o man_n imprint_v for_o g.s._n and_o w.w._n 1590._o omne_fw-la bonu_n superne_fw-la the_o printer_n to_o the_o reader_n that_o the_o letter_n follow_v might_n better_o be_v understand_v i_o request_v the_o autour_fw-fr that_o one_o special_a text_n may_v be_v set_v before_o it_o as_o he_o have_v translate_v it_o dan._n 9_o 24._o i_o hear_v he_o affirm_v that_o none_o for_o skill_n in_o hebrew_n will_v blame_v that_o translation_n and_o though_o many_o differ_v it_o be_v not_o for_o ignorance_n of_o the_o tongue_n but_o by_o their_o conceit_n touch_v the_o matter_n draw_v the_o word_n as_o they_o judge_v of_o the_o whole_a cause_n thus_o he_o translate_v that_o point_n which_o be_v gabriel_n speech_n who_o come_v to_o daniel_n pray_v at_o the_o time_n of_o the_o evening_n offer_v or_o three_o of_o the_o clock_n or_o nine_o hour_n by_o scripture_n phrase_n letter_n at_o which_o hour_n 490._o year_n after_o most_o exact_o our_o lord_n give_v up_o the_o ghost_n and_o tell_v that_o at_o the_o begin_n of_o his_o uncertain_a prayer_n come_v forth_o the_o word_n or_o answer_n from_o god_n which_o he_o come_v to_o show_v and_o say_v thus_o seaventie_o seaven_n of_o year_n be_v cut_v out_o for_o thy_o people_n and_o for_o thy_o holy_a city_n to_o consume_v wickedness_n and_o to_o abolysh_a sin_n and_o to_o make_v reconciliation_n for_o iniquity_n and_o to_o bring_v righteousness_n everlasting_a and_o to_o seal_v vision_n and_o prophet_n and_o to_o show_v christ_n the_o holy_a of_o holy_a know_v &_o mark_v from_o the_o out-going_a of_o the_o worde_n to_o return_v &_o to_o build_v jerusalem_n unto_o christ_n the_o governor_n be_v seven_o seaven_n of_o year_n and_o sixty_o and_o two_o seaven_n in_o other_a it_o be_v restore_v and_o build_v street_n and_o wall_n and_o troublous_a shall_v these_o time_n be_v in_o that_o after_o the_o sixty_o and_o two_o seaven_n christ_n be_v kill_v and_o not_o for_o himself_o thereupon_o the_o city_n and_o holy_a place_n shall_v he_o destroy_v the_o governor_n own_o people_n to_o come_v and_o their_o end_n be_v with_o a_o flood_n and_o at_o the_o end_n of_o war_n it_o shall_v have_v a_o final_a judgement_n to_o desolation_n but_o he_o shall_v confirm_v the_o testament_n for_o many_o the_o last_o seven_o when_o in_o half_n that_o seven_o he_o shall_v end_v the_o sacrifice_n and_o oblation_n afterterwardes_o by_o a_o army_n abominable_a he_o shall_v make_v a_o desolation_n even_o till_o utter_a destruction_n and_o final_a judgement_n flow_v upon_o the_o desolate_a and_o this_o much_o for_o the_o reader_n preparation_n to_o understand_v the_o epistle_n follow_v to_o his_o good_a friend_n a._n t._n of_o mardochai_n his_o age_n a_o light_n to_o gabriels_n seaventy_n you_o desire_v to_o know_v of_o i_o in_o what_o age_n mardochai_n live_v because_o you_o hold_v his_o time_n to_o help_v much_o the_o truth_n of_o chronicle_n whereby_o sundry_a book_n of_o the_o holy_a prophet_n may_v better_o be_v understand_v your_o request_n be_v reasonable_a because_o you_o right_o judge_v of_o the_o profit_n arise_v by_o that_o knowledge_n for_o whereas_o the_o chief_a prophecy_n in_o all_o the_o old_a testament_n touch_v the_o time_n of_o salvation_n be_v obscure_v that_o of_o dan._n 9_o 24_o &_o also_o dan._n 11._o ester_n ezra_n nehemiah_n aggi_n zachary_n by_o reason_n that_o man_n attribute_v near_o 100_o year_n more_o than_o common_a lykelyhood_n can_v suffer_v or_o some_o writer_n old_a and_o late_o will_v grant_v to_o these_o man_n after_o babel_n be_v take_v i_o mean_v to_o cyrus_n cambyses_n darius_n hystaspis_n &_o xerxes_n they_o who_o hold_v assuerus_n to_o be_v xerxes_n who_o be_v y_o e_o chief_a patron_n of_o that_o excessive_a time_n if_o it_o can_v be_v show_v that_o mardochai_n be_v in_o captivity_n 63._o y._n must_v needs_o grant_v that_o from_o cyrus_n most_o surprise_v of_o babel_n to_o assuerus_n end_n when_o yet_o mardochai_n be_v somewhat_o active_a 30._o year_n agree_v more_o with_o the_o common_a course_n of_o life_n than_o 121._o and_o that_o be_v settle_v touch_v year_n thence_o to_o tiberius_n 18._o year_n some_o old_a greek_a account_n will_v very_o well_o agree_v with_o we_o for_o daniel_n seaven_n to_o make_v up_o 490._o year_n wherefore_o your_o judgement_n careful_a to_o know_v his_o time_n must_v be_v allow_v and_o endeavour_n to_o satisfy_v your_o request_n must_v be_v use_v the_o scripture_n whereupon_o disputation_n of_o late_a grow_v be_v this_o ester_n 2.5_o in_o the_o city_n of_o sbushan_n there_o be_v a_o certain_a jew_n who_o name_n be_v mardochai_n the_o son_n of_o jair_n the_o son_n of_o shimei_n the_o son_n of_o kish_n a_o man_n of_o jemini_fw-la captivity_n which_o have_v be_v carry_v away_o from_o jerusalem_n with_o the_o captivity_n that_o be_v carry_v away_o with_o jekoniah_n king_n of_o judah_n who_o nebuchadnezar_n king_n of_o babel_n have_v carry_v away_o and_o nourish_v hadassah_n that_o be_v ester_n his_o uncle_n daughter_n for_o she_o have_v neither_o father_n nor_o mother_n and_o the_o maid_n be_v fair_a and_o beautiful_a to_o look_v on_o and_o after_o the_o death_n of_o her_o father_n and_o her_o mother_n mardochai_n take_v she_o for_o his_o own_o daughter_n to_o this_o text_n i_o think_v good_a to_o join_v immediate_o a_o other_o touch_v they_o who_o be_v captive_v with_o jekoniah_n to_o show_v that_o not_o only_o valiant_a man_n but_o also_o woman_n and_o babe_n be_v then_o carry_v captive_a of_o which_o babe_n mardochai_n may_v be_v one_o thus_o it_o be_v write_v 2._o king_n 24_o 14._o and_o he_o carry_v away_o all_o jerusalem_n and_o all_o the_o prince_n and_o all_o the_o strong_a man_n of_o war_n even_o ten_o thousand_o into_o captivity_n and_o all_o the_o workman_n and_o cunning_a man_n so_o none_o remain_v save_v the_o poor_a people_n of_o the_o land_n now_o if_o none_o be_v leave_v but_o the_o poor_a of_o the_o earth_n noble_a woman_n and_o child_n must_v needs_o be_v in_o the_o reckon_n of_o the_o captivity_n but_o let_v we_o return_v to_o the_o first_o text_n est_fw-la 2.5_o upon_o which_o scripture_n we_o must_v weigh_v what_o have_v be_v think_v and_o may_v be_v i_o hold_v it_o doubtless_o that_o mardochai_n by_o this_o text_n be_v in_o the_o captivity_n captivity_n the_o same_o hold_v also_o the_o most_o ancient_a that_o it_o may_v appear_v this_o opinion_n not_o to_o be_v new_a but_o hold_v constant_o of_o long_a time_n the_o father_n of_o truth_n the_o greek_a addition_n to_o esther_n plain_o show_v that_o in_o ancient_a time_n mardochai_n be_v hold_v to_o be_v of_o jechonias_n captivity_n for_o thus_o it_o be_v write_v esther_n 11.2_o mardocheus_n the_o son_n of_o jairus_n the_o son_n of_o semei_n the_o son_n of_o kish_n of_o the_o tribe_n of_o benjamin_n have_v a_o dream_n a_o jew_n dwell_v in_o the_o city_n of_o susis_n a_o noble_a man_n that_o bare_a office_n in_o the_o king_n court_n he_o be_v also_o one_o of_o the_o captivity_n which_o nabuchodonosor_n the_o king_n of_o babylon_n bring_v from_o jerusalem_n with_o jechonias_n that_o those_o greek_a addition_n be_v very_o old_a it_o appear_v by_o jos_n bengorion_a who_o drusius_n think_v to_o be_v flavius_n josephus_n for_o bengorion_a in_o his_o hebrew_n story_n follow_v they_o and_o the_o greek_a church_n styf_o enough_o hold_v they_o wherefore_o if_o that_o age_n be_v now_o alive_a and_o call_v to_o a_o after_o reckon_v for_o the_o persian_a continuance_n i_o judge_v by_o mardochais_n age_n they_o will_v willing_o cut_v off_o about_o a_o hundred_o year_n for_o their_o overreach_a chronicle_n and_o rejoice_v not_o a_o little_a to_o have_v daniel_n time_n bring_v to_o plainness_n they_o do_v not_o only_o of_o ancient_a day_n allow_v of_o y_fw-fr e_fw-la greke_n addition_n for_o mardochais_n time_n year_n but_o in_o their_o own_o write_n do_v the_o like_a josephus_n say_v that_o mardochai_n have_v be_v at_o babylon_n clemens_n say_v that_o he_o be_v in_o the_o captivity_n so_o do_v athanasius_n in_o synopsi_n in_o hester_n cedrenus_n place_v assuerus_n in_o the_o begin_n of_o darius_n and_o cy._n monarchy_n zonara_n much_o follow_v josephus_n these_o man_n testimony_n against_o their_o own_o negligent_a account_n shall_v seem_v to_o be_v void_a of_o partiality_n captivity_n the_o like_a i_o may_v speak_v of_o the_o latin_n pagnin_n his_o skill_n in_o hebrew_n geve_v place_n to_o none_o italian_a former_a nor_o late_a in_o his_o
translation_n of_o ester_n out_o of_o doubt_n mardochai_n be_v a_o man_n of_o benjamin_n which_o be_v carry_v captive_a with_o jechonias_n the_o french_a glory_n of_o vatablus_n &_o his_o judgement_n by_o our_o learned_a father_n who_o put_v before_o the_o bible_n his_o brief_a sum_n touch_v it_o have_v be_v great_o esteem_v be_v vatablus_n remove_v the_o doubt_n further_o show_v that_o kish_n there_o be_v name_v to_o show_v mardochai_n to_o come_v of_o y_fw-fr e_o king_n seed_n now_o where_o some_o doubt_n why_o obscure_a kish_n father_n to_o saul_n rather_o than_o saul_n shall_v be_v record_v for_o they_o a_o certain_a hebrew_n yield_v a_o reason_n that_o satisfi_v i_o as_o mardochai_n teach_v ester_n to_o hide_v her_o kindred_n so_o the_o other_o jew_n endeavour_v to_o do_v name_v &_o keep_v the_o memory_n of_o mardochais_n nobility_n rather_o by_o kish_n famous_a among_o they_o &_o obscure_v to_o stranger_n then_o by_o saul_n who_o haman_n of_o amaleck_n may_v have_v hear_v of_o if_o any_o despise_v the_o hebrew_n reason_n let_v he_o bring_v a_o better_a with_o pagnin_n &_o vatablus_n agree_v arias_n montanus_n translation_n who_o like_a if_o spain_n have_v breed_v many_o the_o pope_n shall_v have_v be_v close_o bite_v to_o the_o hart_n though_o he_o follow_v the_o common_a chronicle_n yet_o he_o make_v conscience_n of_o wrest_v holy_a scripture_n tremelius_fw-la likewise_o who_o translation_n geve_v place_n to_o none_o who_o i_o can_v wish_v for_o many_o special_a point_n not_o to_o be_v alter_v by_o follow_v the_o heathen_a he_o translate_v the_o hebrew_n so_o germany_n as_o speak_v that_o mardochai_n be_v of_o jechonias_n captivity_n this_o italy_n france_n spain_n and_o germany_n hold_v and_o lest_o any_o shall_v take_v advantage_n by_o the_o relative_a which_o to_o refer_v it_o to_o kish_n and_o not_o to_o mardochai_n they_o translate_v the_o last_o antecedent_n before_o it_o viri_fw-la that_o be_v man_z of_o benjamin_n in_o a_o case_n join_v to_o mardochai_n and_o disceavor_v from_o kish_n two_o reason_n move_v they_o to_o that_o as_o i_o think_v one_o because_o in_o the_o hebrew_n upon_o the_o word_n kish_n lie_v a_o stay_n of_o a_o king-accent_n in_o force_n and_o form_n like_o a_o comma_n in_o latin_n a_o other_o be_v because_o a_o sentence_n be_v join_v on_o a_o copulative_a distinguish_v which_o can_v not_o be_v remove_v from_o mardochai_n who_o be_v carry_v captive_a and_o nourish_v ester_n also_o it_o seem_v to_o they_o senseless_a to_o admit_v in_o the_o midst_n along_o narration_n touch_v kish_n where_o the_o speech_n begin_v of_o mardochai_n &_o afterward_o to_o make_v a_o sudden_a step_n again_o to_o mardochai_n and_o so_o will_v i_o think_v these_o who_o comment_n upon_o ester_n follow_v the_o same_o ester_n lyra_n brentius_n bullinger_n lavaterus_n the_o argument_n in_o the_o bible_n translate_v at_o genevah_n before_o the_o book_n of_o ester_n draw_v in_o the_o same_o yoke_n and_o on_o the_o latin_a joh._n benedictus_n so_o the_o french_a do_v and_o many_o more_o and_o whereas_o express_o cyrus_n mardochai_n be_v name_v among_o they_o who_o do_v or_o may_v return_v from_o babylon_n in_o the_o first_o of_o cyrus_n i_o see_v no_o reason_n why_o the_o many_o of_o they_o who_o affirm_v even_o that_o mardochai_n there_o to_o be_v ester_n cousin_n shall_v be_v reject_v i_o will_v not_o soon_o believe_v that_o the_o providence_n of_o god_n will_v in_o scripture_n so_o place_v name_n that_o thousand_o of_o the_o paynfull_a and_o the_o wise_a shall_v be_v deceive_v as_o hold_v they_o the_o same_o man_n when_o they_o be_v other_o as_o nehemias_n ezra_n 2.2_o be_v hold_v of_o the_o most_o to_o be_v purpose_v the_o same_o who_o be_v artaxa_v his_o cupbearer_n and_o ezra_n neh._n 12._o come_v home_n in_o cyrus_n first_o be_v hold_v of_o the_o hebrew_n to_o be_v the_o same_o who_o write_v the_o book_n name_v so_o and_o live_v to_o the_o last_o time_n of_o the_o persian_n and_o by_o 4._o ezr._n 3_o may_v very_o well_o be_v so_o no_o more_o will_v i_o admit_v two_o mardochais_n than_o i_o will_v here_o two_o nehemiah_n and_o two_o ezras_n see_v i_o see_v no_o reason_n why_o obscure_a man_n shall_v be_v chief_a in_o cataloge_n of_o personage_n &_o famous_a man_n be_v leave_v unreckon_v who_o in_o open_a deal_n have_v the_o next_o glory_n to_o zorobabel_n and_o josuah_n but_o of_o the_o other_o two_o nehemias_n and_o ezra_n i_o may_v take_v some_o other_o time_n of_o a_o long_a discourse_n i_o will_v return_v to_o mardochai_n they_o who_o hold_v of_o the_o pope_n notwithstanding_o their_o error_n in_o geve_v the_o persian_n too_o long_o a_o continuance_n yet_o will_v not_o in_o the_o particular_a deal_n here_o against_o their_o conscience_n for_o their_o table_n in_o apparatu_fw-la bibliorum_fw-la hold_v mardochai_n ester_n kinsman_n to_o be_v of_o the_o captivity_n of_o jechonias_n and_o also_o to_o be_v the_o same_o that_o be_v mention_v ezra_n 2.2_o so_o schubertus_n and_o lyra_n have_v rather_o hold_v mardochai_n much_o above_o 100_o year_n then_o with_o burgensis_n deny_v he_o to_o be_v of_o jechonias_n captivity_n and_o john_n benedictus_n note_v from_o philo_n that_o he_o live_v 198._o year_n likewise_o some_o of_o our_o own_o country_n who_o have_v by_o authority_n write_v oversee_v in_o note_n simple_o enough_o gather_v from_o codomanus_n place_n mardochai_n so_o that_o well_o he_o may_v be_v of_o the_o captivity_n of_o jechoniah_n notwithstanding_o that_o some_o who_o have_v travayl_v more_o in_o this_o kind_n will_v soon_o conclude_v that_o thereupon_o they_o must_v cut_v near_o 100_o year_n from_o their_o own_o account_n the_o testimony_n of_o any_o against_o themselves_o shall_v have_v some_o force_n bucholcherus_fw-la bring_v it_o as_o a_o most_o common_a opinion_n that_o he_o live_v in_o the_o day_n of_o euilmerodach_n and_o bal_n sasar_n the_o hebrew_n be_v not_o lest_o regard_v for_o comment_v as_o touch_v the_o story_n contain_v in_o proper_a speech_n of_o the_o prophet_n of_o they_o i_o have_v see_v twelve_o several_a writer_n touch_v ester_n by_o which_o all_o it_o may_v be_v learned_a that_o the_o jew_n hold_v mardochai_n to_o be_v of_o jechonias_n captivity_n as_o the_o talmud_n in_o megillath_n ester_n two_o chaldy_n paraphastes_n aben-ezra_n solomoh_n jarchi_n which_o be_v join_v in_o bonbergius_n bibles_n seven_o commentary_n print_v in_o little_a book_n alone_o add_v midras_n rabbah_n who_o pass_v it_o over_o as_o touch_v plain_a word_n in_o the_o whole_a discourse_n show_v what_o the_o autour_fw-fr thought_n and_o see_v the_o jew_n ever_o since_o mardochaies_o time_n yearly_o in_o the_o month_n adar_n celebrate_v a_o feast_n for_o the_o deliverance_n by_o he_o it_o will_v be_v too_o rash_a to_o affirm_v so_o many_o thousand_o now_o 2000_o year_n not_o to_o understande_v his_o story_n but_o in_o a_o captivity_n trick_n of_o grammar_n all_o to_o be_v overreach_v moreover_o close_o they_o geve_v a_o bitter_a frump_n to_o some_o christian_n in_o sepher_n juchasim_n in_o the_o word_n ezra_n when_o they_o fain_a mardochai_n to_o live_v 400._o year_n teach_v their_o child_n thereby_o how_o unskilful_a many_o of_o our_o side_n be_v in_o the_o story_n of_o scripture_n time_n for_o if_o this_o be_v true_a that_o no_o male_n be_v carry_v with_o jechonias_n but_o fit_n then_o for_o war_n and_o under_o the_o term_n of_o all_o jerusalem_n 2._o kin._n 24._o woman_n and_o babe_n be_v not_o contain_v if_o also_o from_o sedekias_n captivity_n the_o seventie_o year_n must_v begin_v and_o mardochai_n live_v in_o the_o end_n of_o the_o persian_n and_o if_o eusebius_n time_n and_o jeromes_n hold_n then_o by_o our_o assertion_n must_v mardochai_n be_v hold_v towards_o 400._o year_n old_a but_o just_o be_v eusebius_n blame_v of_o johannes_n benedictus_n and_o marianus_n scotus_n and_o jerome_n may_v not_o be_v cite_v for_o they_o that_o will_v have_v mardochai_n bear_v in_o the_o four_o age_n after_o the_o captivity_n for_o scaliger_n and_o such_o as_o lean_v upon_o he_o hold_v that_o darius_n who_o build_v the_o temple_n atossa_n 17._o year_n after_o cyrus_n first_o be_v after_o mardochai_n so_o that_o he_o will_v of_o force_n have_v mardochai_n near_o cyrus_n time_n and_o eusebius_n may_v be_v confute_v by_o himself_o cite_v hellanicus_n out_o of_o clemens_n who_o write_v thus_o atossa_n the_o queen_n of_o the_o persian_n first_o invent_v epistle_n though_o epistle_n be_v use_v of_o old_a as_o in_o juda_n and_o israel_n also_o in_o homer_n il._n bellerophontes_n yet_o when_o heathen_a scant_a use_v write_v record_n the_o letter_n send_v by_o hester_n adossa_n to_o 127._o province_n may_v well_o be_v the_o most_o ancient_a for_o famous_a &_o fresh_a memory_n in_o hellanicus_n day_n who_o thucydides_n name_v as_o his_o former_a war_n and_o herein_o the_o antiquity_n who_o have_v follow_v the_o game_n of_o olympia_n to_o