Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n new_a old_a testament_n 18,420 5 8.4579 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A79937 Clement, the blessed Paul's fellow-labourer in the Gospel, his first epistle to the Corinthians: being an effectuall suasory to peace, and brotherly condescension, after an unhappy schism and separation in that Church. From whence the understanding reader may receive satisfaction concerning the businesse of episcopacy, or presbytery, as it stood in the age of the Apostles, and some time after. The ancient'st writing the Church hath, and the onely extant to that purpose, next to the divinely-inspired Scriptures. And being made good use of, may prove a remedy against the breaches and sad divisions of these distracted churches and times.; First epistle of Clement to the Corinthians Clement I, Pope.; Burton, William, 1609-1657. 1647 (1647) Wing C4629; Thomason E396_24; Thomason E396_25; ESTC R201660 59,432 63

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

certain_a annotation_n upon_o clement_n intend_v as_o well_o for_o the_o assert_v of_o this_o epistle_n against_o some_o exception_n in_o respect_n of_o the_o author_n of_o it_o and_o his_o manner_n of_o writing_n as_o for_o the_o prevent_n of_o other_o but_o especial_o for_o vindicate_v it_o from_o mis●allegations_n and_o wrong_a citation_n urge_v out_o of_o it_o in_o regard_n of_o some_o point_n concern_v church-government_n in_o controversy_n at_o this_o day_n contain_v also_o some_o other_o observation_n whereby_o the_o author_n be_v illustrate_v c._n lucilius_n apud_fw-la cic_fw-la lib._n 2._o de_fw-fr orat._n persium_n non_fw-la curo_fw-la legere_fw-la laelium_fw-la decimum_fw-la volo_fw-la london_n print_v by_o j._n y._n for_o j._n p._n and_o o._n p._n in_o paul_n churchyard_n in_o the_o year_n of_o our_o lord_n m.dc.xlvii_o a_o summary_n of_o chief_a matter_n contain_v in_o these_o annotation_n observe_v out_o of_o this_o epistle_n 1._o the_o equality_n as_o well_o of_o church_n themselves_o as_o of_o their_o governor_n in_o the_o first_o age._n clement_n and_o linus_n what_o kind_n of_o bishop_n the_o cause_n of_o the_o disagreement_n among_o writer_n concern_v the_o order_n and_o succession_n of_o the_o first_o bishop_n of_o rome_n bishop_n and_o presbyter_n common_a name_n at_o that_o time_n the_o humility_n of_o they_o in_o those_o time_n 2._o at_o what_o time_n as_o be_v most_o probable_a this_o epistle_n may_v be_v write_v baronius_n commend_v for_o collect_v the_o fragment_n thereof_o 3._o of_o the_o schism_n and_o faction_n among_o the_o corinthian_n when_o paul_n write_v his_o first_o epistle_n to_o they_o 4._o a_o place_n in_o clement_n cite_v by_o clemens_n alexandrinus_n 5._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o clement_n to_o be_v understand_v of_o the_o civil_a magistrate_n though_o mean_v of_o the_o ecclesiastical_a governor_n in_o the_o epistle_n to_o the_o hebrew_n notwithstanding_o the_o likeness_n of_o stile_n which_o be_v say_v to_o be_v in_o both_o these_o epistle_n 6._o the_o epistle_n of_o polycarpus_n the_o martyr_n have_v several_a passage_n out_o of_o clement_n whether_o it_o may_v not_o be_v think_v genuine_a 7._o the_o manner_n of_o cite_v place_n out_o of_o the_o old_a testament_n into_o the_o new_a which_o also_o be_v to_o be_v observe_v in_o clement_n 8._o the_o lxx_o interpreter_n general_o follow_v by_o the_o apostle_n then_o less_o corrupt_a than_o in_o after_o age_n now_o not_o so_o much_o to_o be_v respect_v the_o old_a latin_a version_n of_o the_o lxx_o in_o ancient_a use_n here_o in_o britain_n 9_o clement_n excuse_v in_o his_o instance_n of_o aaron_n and_o miriam_n be_v shut_v out_o of_o the_o camp_n 10._o clement_n speak_v of_o peter_n martyrdom_n say_v nothing_o of_o his_o be_v at_o rome_n much_o less_o of_o his_o bishopric_n there_o and_o prerogative_n whether_o he_o be_v ever_o there_o or_o no_o be_v discuss_v he_o be_v the_o apostleship_n of_o the_o circumcision_n a_o deplorable_a breach_n in_o church-history_n from_o the_o act_n to_o trajan_n time_n whether_o paul_n as_o well_o as_o peter_n may_v not_o from_o clement_n word_n be_v think_v to_o suffer_v under_o some_o provincial_n magistrate_n rather_o than_o at_o rome_n 11._o whether_o paul_n ever_o perform_v his_o journey_n into_o spain_n or_o be_v ever_o in_o britain_n peter_n be_v there_o and_o ordain_v bishop_n confirm_v by_o our_o english_a romanist_n either_o from_o very_o slight_a or_o forge_a authority_n 12._o clement_n manner_n of_o urge_v scripture_n 13._o a_o place_n in_o he_o out_o of_o clemens_n alexandrinus_n 14._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o several_a acception_n of_o it_o 15._o the_o pillar_n of_o salt_n into_o which_o lot_n wife_n be_v turn_v remain_v in_o clement_n time_n 16._o clement_n cite_v a_o place_n in_o luke_n 17._o a_o sentence_n of_o clement_n restore_v out_o of_o jerome_n 18._o a_o place_n in_o matthew_n not_o so_o well_o render_v by_o our_o english_a translator_n 19_o moses_n cite_v for_o david_n clement_n excuse_v therein_o by_o many_o place_n in_o the_o new_a testament_n josephus_n scriptor_n christianus_n graecè_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d christ_n division_n of_o the_o book_n of_o the_o old_a testament_n 20._o mr._n young_n conjecture_n confirm_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n the_o unpassable_a ocean_n mean_v by_o clement_n of_o the_o british_a 21._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n the_o world_n beyond_o it_o think_v to_o be_v the_o island_n call_v the_o britanny_n a_o discourse_n endeavour_v to_o make_v it_o good_a 22._o the_o phoenix_n a_o emblem_n of_o the_o resurrection_n among_o the_o ancient_a christian_n the_o resurrection_n take_v for_o a_o new_a deity_n by_o the_o philosopher_n at_o athens_n how_o far_o a_o belief_n of_o the_o truth_n thereof_o possess_v the_o better_a sort_n of_o heathen_n 23._o of_o what_o be_v possible_a or_o impossible_a with_o god_n his_o power_n always_o accompany_v his_o will._n we_o ought_v to_o speak_v reverent_o of_o his_o power_n 24._o clement_n be_v defend_v about_o a_o place_n which_o he_o be_v say_v to_o cite_v out_o of_o the_o wisdom_n of_o solomon_n of_o the_o author_n of_o that_o book_n and_o the_o credit_n thereof_o paul_n himself_o urge_v heathen_a writer_n menander_n the_o comedian_n etc._n etc._n 25._o clement_n absolute_o condemn_v the_o doctrine_n of_o merit_n and_o justification_n by_o work_n 26._o the_o happiness_n of_o a_o christian_a church_n in_o clement_n judgement_n 27._o clement_n be_v false_o urge_v to_o prove_v set-time_n for_o public_a prayer_n in_o the_o primitive_a church_n which_o they_o call_v canonical_a hour_n 28._o clement_n be_v not_o true_o and_o faithful_o allege_v to_o prove_v that_o in_o the_o first_o age_n there_o be_v a_o distinction_n between_o the_o clergy_n and_o laity_n neither_o do_v it_o appear_v by_o any_o genuine_a authority_n of_o ignatius_n who_o be_v defend_v from_o contradict_v of_o scripture_n whereof_o he_o stand_v accuse_v laicus_fw-la and_o catholicus_n of_o what_o use_n in_o the_o first_o age._n christian_n presbytery_n from_o the_o jewish_a and_o what_o that_o be_v 29._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d what_o they_o be_v henr._n stephani_fw-la glossarium_fw-la latino-graecum_a emendatur_fw-la victimarum_fw-la probatio_fw-la aruspex_fw-la 30._o bishop_n &_o presbyter_n whence_o the_o apostle_n borrow_v these_o name_n no_o distinction_n in_o matter_n of_o office_n to_o be_v find_v of_o they_o in_o clement_n nor_o any_o single_a bishop_n of_o the_o corinthian_n in_o his_o time_n both_o which_o notwithstanding_o be_v pretend_v out_o of_o he_o 31._o the_o name_n of_o episcopacy_n in_o clement_n vocabulum_fw-la honoris_fw-la quod_fw-la ecclesiae_fw-la usus_fw-la obtinuit_fw-la in_o austin_n bishop_n except_v against_o before_o these_o time_n chrysostome_n ride_v on_o a_o ass_n envy_v at_o not_o lawful_a in_o his_o opinion_n for_o bishop_n to_o ride_v on_o horseback_n the_o small_a maintenance_n and_o poverty_n of_o the_o ancient_a british_a irish_a and_o other_o country-bishop_n the_o ambition_n excess_n and_o cruelty_n of_o the_o roman_a take_v notice_n of_o by_o a_o heathen_a historian_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d how_o take_v in_o ancient_a author_n 32._o the_o apostle_n power_n in_o constitute_v bishop_n &_o deacon_n convey_v unto_o other_o yet_o such_o choice_n of_o minister_n according_a to_o clement_n be_v ineffectual_a without_o the_o general_a consent_n of_o the_o people_n a_o difficult_a thing_n to_o know_v who_o and_o what_o kind_n of_o bishop_n be_v first_o institute_v by_o the_o apostle_n eusebius_n his_o confession_n to_o that_o purpose_n most_o record_n of_o the_o first_o time_n utter_o lose_v 33._o a_o sentence_n of_o clement_n several_o interpret_v by_o six_o very_a learned_a man_n some_o of_o their_o various_a reading_n of_o it_o upon_o conjecture_n 34._o clement_n not_o faithful_o deal_v withal_o a_o transitive_a note_n add_v on_o purpose_n in_o the_o translation_n of_o a_o passage_n of_o he_o into_o english_a the_o better_a to_o make_v it_o appear_v that_o bishop_n and_o presbyter_n be_v distinguish_v by_o he_o which_o notwithstanding_o appear_v not_o out_o of_o he_o 35._o paul_n gospel_n what_o in_o clement_n be_v to_o be_v understand_v thereby_o s._n john_n first_o epistle_n cite_v also_o under_o the_o title_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d no_o alteration_n of_o church-government_n cause_v upon_o the_o faction_n and_o schism_n of_o the_o corinthian_n as_o be_v urge_v i_o be_v therein_o defend_v 36._o whether_o there_o be_v another_o cephas_n beside_o peter_n the_o place_n of_o paul_n 1_o cor._n 1.12_o understand_v of_o peter_n by_o clement_n against_o some_o interpreter_n 37._o a_o place_n of_o clement_n urge_v by_o clement_n of_o alexandria_n 38._o another_o place_n of_o his_o also_o to_o be_v find_v in_o his_o writing_n 39_o a_o place_n of_o clement_n translate_v by_o jerom._n 40._o epiphanius_n misapplies_a a_o passage_n in_o clement_n chrysostom_n imitation_n of_o the_o
〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d after_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d christ_n the_o sceptre_n of_o the_o majesty_n of_o god_n i_o know_v not_o whether_o it_o be_v want_v in_o his_o book_n because_o he_o have_v a_o mind_n to_o he_o or_o because_o he_o delight_v in_o he_o xviii_o xviii_o gr._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o this_o very_a passage_n take_v out_o of_o psal_n xxii_o the_o chief_a priest_n and_o elder_n mock_v christ_n upon_o the_o cross_n matth._n xxvii_o 43._o where_o also_o it_o will_v be_v better_o render_v if_o he_o take_v delight_n in_o he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d then_o as_o it_o be_v in_o our_o bibles_n seem_v rather_o transcribe_v from_o our_o english_a read_v psalm_n as_o they_o call_v they_o out_o of_o the_o vulgar_a latin_a quoniam_fw-la vult_fw-la eum_fw-la then_o translate_v out_o of_o the_o gr._n if_o he_o will_v have_v he_o the_o same_o interpreter_n in_o this_o place_n of_o matthew_n seem_v to_o have_v read_v or_o at_o least_o to_o have_v understand_v the_o gr._n thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o he_o translate_v it_o liberet_fw-la nunc_fw-la eum_fw-la si_fw-la vult_fw-la omit_v the_o former_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o then_o mispoint_v the_o word_n and_o so_o quite_o alter_v the_o meaning_n the_o hebrew_n word_n signify_v indeed_o the_o same_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v as_o well_o as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o occasion_v the_o lxx_o to_o turn_v this_o place_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o it_o be_v former_o observe_v how_o general_o they_o be_v follow_v otherwise_o matthew_n express_v the_o very_a same_o thing_n and_o sense_n elsewhere_o in_o his_o own_o word_n use_v the_o verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 3.17_o matth._n 3.17_o in_o who_o i_o be_o well_o please_v or_o delight_v and_o though_o the_o vulgar_a here_o in_o this_o psal_n agree_v with_o the_o 70._o yet_o in_o other_o place_n he_o leave_v they_o and_o come_v near_o the_o signification_n of_o this_o late_a verb_n in_o render_v the_o original_a word_n for_o whereas_o they_o have_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 15.26_o 1_o sam._n 18.22_o 2_o sam._n 15.26_o and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o interpreter_n have_v place_n regi_fw-la and_o non_fw-la place_n but_o it_o may_v be_v gather_v from_o the_o preface_n to_o this_o version_n of_o the_o psalm_n that_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o former_a edition_n be_v translate_v but_o out_o of_o the_o 70._o only_o here_o and_o there_o amend_v by_o compare_v it_o with_o the_o hebrew_n text_n afterward_o xix_o xix_o i_o be_o as_o the_o reak_n of_o a_o pot_n the_o learned_a publisher_n of_o this_o epistle_n find_v this_o place_n no_o where_n in_o the_o pentateuch_n or_o five_o book_n of_o moses_n under_o who_o name_n notwithstanding_o it_o be_v here_o cite_v refer_v we_o to_o a_o very_a ancient_a gr._n 43._o gr._n josephus_n sive_fw-la josippus_n scriptor_n christianus_n in_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d v._o james_n in_o eclog._n bibl._n publ._n cantabrig_n n._n 243._o &_o cl._n selden_n de_fw-fr anno_fw-la civili_fw-la judaeor_fw-la cap._n 8._o p._n 43._o author_n not_o yet_o set_v forth_o who_o with_o many_o angliae_fw-la many_o aliosque_fw-la eximios_fw-la graecos_n nondum_fw-la editos_fw-la quos_fw-la parum_fw-la vexari_fw-la ab_fw-la iis_fw-la puto_fw-la qui_fw-la in_o illis_fw-la collegiis_fw-la degunt_fw-la a_o i_o certè_fw-la non_fw-la rarò_fw-la reviserentur_fw-la si_fw-la ibi_fw-la adessem_fw-la jos_n scalig._n ep._n 234._o ad_fw-la ri._n thomp_n de_fw-fr biblioth_n angliae_fw-la other_o that_o have_v not_o see_v the_o public_a since_o the_o admire_a benefit_n of_o print_v he_o with_o some_o few_o better_a soul_n suffer_v not_o to_o sleep_v and_o gather_v dust_n in_o our_o library_n or_o rather_o bibliotaph_n either_o through_o egregious_a laziness_n or_o want_v of_o convenience_n and_o encouragement_n i_o know_v not_o whether_o but_o i_o be_o sure_a to_o our_o no_o small_a shame_n they_o beyond_o the_o sea_n take_v notice_n of_o it_o and_o envy_v we_o such_o treasury_n as_o we_o make_v no_o use_n of_o this_o author_n in_o one_o 120._o one_o quaest_n seu_fw-la cap._n 120._o part_n of_o his_o work_n have_v collect_v together_o those_o place_n in_o the_o new_a testament_n which_o seem_v to_o be_v take_v or_o quote_v out_o of_o the_o old_a but_o appear_v not_o any_o where_o extant_a in_o those_o book_n thereof_o which_o it_o have_v please_v god_n to_o continue_v to_o his_o church_n as_o for_o these_o word_n here_o clement_n seem_v to_o have_v they_o out_o of_o the_o 119._o psal_n v._o 83._o name_v moses_n for_o david_n perhaps_o with_o the_o same_o liberty_n that_o he_o see_v christ_n use_v joh._n x._o 34._o where_o he_o urge_v a_o place_n out_o of_o the_o psalm_n call_v they_o the_o law_n in_o these_o word_n be_v it_o not_o write_v in_o your_o law_n 82.6_o law_n psal_n 82.6_o i_o say_v you_o be_v god_n and_o the_o people_n seem_v to_o imitate_v he_o to_o his_o face_n do_v the_o same_o in_o the_o ch._n next_o save_v one_o follow_v joh._n xii_o 34._o the_o people_n answer_v he_o we_o have_v hear_v out_o of_o the_o law_n that_o christ_n abide_v ever_o which_o word_n it_o be_v apparent_a be_v take_v out_o of_o psal_n cx_o 4._o see_v also_o joh._n xv._o 25._o and_o psal_n 35.19_o so_o paul_n likewise_o term_v the_o prophecy_n of_o esay_n the_o law_n too_o 1_o cor._n fourteen_o 21._o in_o the_o law_n it_o be_v write_v now_o the_o place_n he_o intend_v be_v esay_n 28.11_o it_o be_v worth_a look_v upon_o the_o learned_a heinsius_n his_o sacred_a meditat._n on_o this_o place_n of_o paul_n and_o from_o this_o unquestionable_a example_n and_o authority_n it_o be_v that_o the_o father_n many_o time_n by_o this_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o law_n do_v understand_v the_o whole_a old_a testament_n and_o yet_o christ_n seem_v plain_o to_o divide_v it_o into_o the_o law_n prophet_n and_o psalm_n as_o appear_v by_o many_o place_n but_o especial_o luke_o xxiv_o 44._o all_o thing_n must_v be_v fulfil_v which_o be_v write_v in_o the_o law_n of_o moses_n and_o in_o the_o prophet_n and_o in_o the_o psalm_n concern_v i_o the_o apostle_n and_o father_n most_o an_o end_n followed_z also_o this_o distinction_n and_o the_o jew_n divide_v it_o not_o much_o otherwise_o as_o we_o may_v find_v in_o jerom_n after_o the_o law_n say_v he_o secundum_fw-la prophetarum_fw-la ordinem_fw-la faciunt_fw-la galeato_fw-la in_o prol_n galeato_fw-la tertius_fw-la ordo_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d possidet_fw-la et_fw-la primus_fw-la libre_fw-la incipit_fw-la ab_fw-la job_n secundus_fw-la autem_fw-la david_n quem_fw-la etc._n etc._n that_o unpassable_a ocean_n xx._n xx._n the_o learned_a editioner_n by_o these_o word_n understand_v the_o british_a ocean_n sure_o very_o right_o for_o the_o very_a same_o or_o like_v expression_n do_v the_o writer_n not_o only_o about_o this_o age_n but_o in_o the_o follow_v also_o use_v concern_v it_o to_o confirm_v this_o more_o than_o probable_a conjecture_n take_v the_o pain_n to_o read_v these_o verse_n etc._n verse_n jos_n scaliger_n primus_fw-la edidit_fw-la in_o catalect_n etc._n etc._n pen_v most_o certain_o about_o clement_n time_n and_o they_o be_v of_o claudius_n the_o emperor_n expedition_n into_o the_o island_n ocëanus_fw-la nunc_fw-la terga_fw-la dedit_fw-la nec_fw-la pervius_fw-la ulli_fw-la caesareos_n fasces_fw-la imperiumque_fw-la tulit_fw-la semoto_fw-la tulit_fw-la al._n semoto_fw-la semota_fw-la &_o vasto_fw-la disjuncta_fw-la britannia_fw-la ponto_fw-la cinctaque_fw-la inaccessis_fw-la horrida_fw-la littoribus_fw-la quam_fw-la pater_fw-la invictis_fw-la nereus_n vallaverat_fw-la undis_fw-la quam_fw-la fallax_fw-la aestu_fw-la circuit_n ocëanus_fw-la aspice_fw-la confundit_fw-la populos_fw-la impervia_fw-la tellus_fw-la conjunctum_fw-la est_fw-la quod_fw-la adhuc_fw-la orbis_n &_o orbis_n erat_fw-la for_o two_o reason_n antiquity_n conceit_v this_o sea_n most_o dangerous_a and_o unpassable_a first_o for_o the_o great_a abundance_n of_o huge_a sea-monster_n believe_v to_o be_v breed_v therein_o which_o not_o only_o 14._o only_o lib._n 4._o odd_a 14._o horace_n intimate_v in_o these_o word_n belluosus_fw-la qui_fw-la remotis_fw-la obstrepit_fw-la ocëanus_fw-la britannis_fw-la but_o juvenal_n also_o in_o his_o x._o satyr_n quantò_fw-la delphinis_fw-la balaena_fw-la britannica_fw-la major_n festus_n avienus_n maritimis_fw-la avienus_n in_o oris_n maritimis_fw-la who_o live_v under_o theodosius_n and_o be_v mention_v with_o good_a credit_n by_o s._n hierom_n borrow_v the_o former_a expression_n speak_v likewise_o of_o the_o ocëan_a sea_n non_fw-la usque_fw-la navibus_fw-la turbidum_fw-la late_a fretum_fw-la et_fw-la belluosi_n gurgitem_fw-la ocëani_fw-la secant_fw-la and_o i_o may_v well_o think_v both_o place_n be_v in_o his_o mind_n v._o mind_n jac._n syncer_n sannazar_n ecl._n piscator_fw-la v._o who_o write_v that_o gallant_a verse_n and_o such_o be_v all_o his_o sensit_fw-la arar_n sensere_fw-la maris_fw-la fera_fw-fr monstra_fw-la britanni_n a_o