Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n king_n name_n write_v 2,936 5 5.7971 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A29958 De jure regni apud Scotos, or, A dialogue, concerning the due priviledge of government in the kingdom of Scotland, betwixt George Buchanan and Thomas Maitland by the said George Buchanan ; and translated out of the original Latine into English by Philalethes.; De jure regni apud Scotos. English Buchanan, George, 1506-1582.; Maitland, Thomas.; Philalethes. 1680 (1680) Wing B5275; ESTC R19572 73,304 148

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

de_fw-fr jure_fw-la regni_fw-la apud_fw-la scotos_fw-gr or_o a_o dialogue_n concern_v the_o due_a privilege_n of_o government_n in_o the_o kingdom_n of_o scotland_n betwixt_o george_n buchanan_n and_o thomas_n maitland_n by_o the_o say_a george_n buchanan_n and_o translate_v out_o of_o the_o original_a latin_a into_o english_a by_o philalethes_n print_a in_o the_o year_n 1680._o the_o translator_n to_o the_o reader_n candide_z reader_n i_o have_v presume_v to_o trouble_v your_o attention_n with_o the_o ceremony_n of_o a_o preface_n the_o end_n and_o design_n of_o which_o be_v not_o to_o usher_v in_o my_o translation_n to_o the_o world_n with_o curious_a embellishment_n of_o oratory_n that_o serve_v only_o to_o gratify_v or_o enchant_v a_o luxuriant_a fancy_n but_o allennat_o to_o apologise_v for_o it_o in_o case_n a_o zoilus_n or_o a_o momus_n shall_v happen_v to_o peruse_v the_o same_o brief_o than_o i_o reduce_v all_o that_o either_o of_o these_o will_n as_o i_o humble_o perceive_v object_n against_o this_o my_o work_n to_o these_o two_o general_n prevarication_n and_o ignorance_n first_o they_o will_v call_v i_o a_o prevaricator_n or_o prevaricate_a interpreter_n and_o that_o upon_o two_o account_n 1._o because_o i_o have_v say_v they_o sophisticated_a the_o genuine_a sense_n and_o meaning_n of_o the_o learned_a author_n by_o interpret_n and_o foist_v in_o spurious_a word_n of_o i_o own_o second_o that_o i_o have_v quite_o alienate_v the_o literal_a sense_n in_o other_o place_n by_o a_o too_o paraphrastical_a exposition_n to_o the_o first_o i_o answer_v that_o none_o be_v ignorant_a that_o the_o original_a of_o this_o piece_n be_v a_o lofty_a laconic_a stile_n of_o latin_a now_o i_o once_o have_v undertake_v provinciam_fw-la interpretis_fw-la behove_v to_o render_v my_o interpretation_n somewhat_o plain_a and_o obvious_a which_o i_o can_v never_o do_v in_o some_o place_n without_o add_v some_o word_n claritatis_fw-la gratiâ_fw-la but_o always_o i_o seek_v out_o the_o scope_n as_o far_o as_o my_o shallow_a capacity_n can_v reach_v and_o suit_v they_o thereunto_o wherein_o i_o be_o hopfull_a that_o no_o ingenuous_a impartial_a reader_n not_o prepossess_v wiih_o prejudice_n against_o the_o matter_n contain_v in_o the_o original_a and_o consequent_o against_o the_o translation_n thereof_o will_v find_v much_o matter_n of_o quarrel_n upon_o that_o account_n if_o he_o will_v but_o take_v a_o overly_o view_n of_o the_o original_a and_o so_o compare_v the_o translation_n therewith_o for_o i_o have_v be_v very_o spare_v in_o add_v aught_o of_o my_o own_o to_o the_o second_o branch_n of_o the_o first_o challenge_n i_o answer_v brief_o there_o be_v none_o who_o have_v the_o least_o smattering_n of_o common_a sense_n but_o know_v well_o enough_o that_o it_o be_v moral_o impossible_a for_o a_o interpreter_n to_o make_v good_a language_n of_o any_o latin_a piece_n if_o he_o shall_v always_o verbum_fw-la verbo_fw-la redere_fw-la i_o mean_v if_o he_o adhere_v so_o close_o to_o the_o very_a rigour_n of_o the_o original_a as_o to_o think_v it_o illicite_fw-la to_o use_v any_o paraphrase_n although_o the_o succinctness_n and_o summary_n comprehensiveness_n of_o the_o original_a stile_n even_o cry_v aloud_o for_o it_o as_o it_o be_v but_o to_o silence_v in_o a_o word_n these_o critical_a snarler_n where_o ever_o i_o have_v use_v any_o paraphrase_n i_o likewise_o have_v set_v down_o the_o exposition_n ad_fw-la verbum_fw-la to_o the_o best_a of_o my_o knowledge_n as_o near_o as_o i_o can_v the_o second_o challenge_n be_v of_o ignorance_n &_o that_o because_o i_o have_v pass_v by_o some_o latin_a verse_n of_o seneca_n which_o be_v at_o the_o end_n of_o this_o dialogue_n contain_v the_o stoic_n description_n of_o a_o king_n without_o translate_n they_o into_o english_a now_o true_a it_o be_v i_o have_v do_v so_o not_o because_o i_o know_v not_o how_o to_o interpret_v they_o for_o i_o hope_v candide_z reader_n at_o least_o will_v not_o so_o judge_v of_o i_o but_o because_o i_o think_v it_o not_o requisite_a to_o meddle_v with_o they_o unless_o i_o can_v have_v put_v as_o specious_a a_o lustre_n upon_o they_o as_o my_o pen_n will_v have_v pull_v off_o they_o for_o otherwise_o i_o will_v have_v great_o injure_v they_o which_o can_v never_o be_v do_v without_o a_o sublime_a vein_n of_o poesy_n wherein_o i_o ingenuous_o profess_v ignorance_n so_o that_o if_o the_o last_o challenge_n be_v thus_o understand_v transeat_fw-la because_o nec_fw-la fonte_fw-la labra_fw-la prolui_fw-la cabalino_n nec_fw-la in_o bicipiti_fw-la somniasse_n parnassus_n memini_n ut_fw-la repent_v sic_fw-la poeta_fw-la prodirem_fw-la and_o hence_o it_o be_v that_o all_o the_o latin_a verse_n which_o occur_v in_o this_o dialogue_n be_v by_o i_o translate_v into_o prose_n as_o the_o rest_n but_o i_o fear_v i_o have_v weary_v your_o patience_n too_o long_o already_o and_o therefore_o i_o will_v go_v no_o further_o i_o wish_v you_o satisfaction_n in_o the_o book_n and_o so_o vive_n &_o valerius_n a_o dialogue_n treat_v of_o the_o jus_n or_o right_n which_o the_o king_n of_o scotland_n have_v for_o exercise_v their_o royal_a power_n george_n buchanan_n author_n george_n buchanan_n to_o king_n james_n the_o six_z of_o that_o name_n king_n of_o scot_n wish_v all_o health_n and_o happiness_n i_o write_v several_a year_n ago_o when_o among_o we_o affair_n be_v very_o turbulent_a a_o dialogue_n of_o the_o right_n of_o the_o scot_n king_n wherein_o i_o endeavour_v to_o explain_v from_o the_o very_a beginning_n if_o i_o may_v so_o say_v what_o right_o or_o what_o authority_n both_o king_n and_o people_n have_v one_o with_o another_o which_o book_n when_o for_o that_o time_n it_o seem_v somewhat_o profitable_a as_o shut_v the_o mouth_n of_o some_o who_o more_o by_o importunat_a clamour_n at_o that_o time_n than_o what_o be_v right_a inveigh_v against_o the_o course_n of_o affair_n require_v they_o may_v be_v level_v according_a to_o the_o rule_n of_o right_a reason_n but_o matter_n be_v somewhat_o more_o peaceable_a i_o also_o have_v lay_v down_o my_o arm_n very_o willing_o devote_v myself_o to_o public_a concord_n now_o have_v late_o fall_v upon_o that_o disputation_n which_o i_o find_v among_o my_o paper_n and_o perceive_v therein_o many_o thing_n which_o may_v be_v necessary_a for_o your_o age_n especial_o you_o be_v place_v in_o that_o part_n of_o humane_a affair_n i_o though_o good_a to_o publish_v it_o that_o it_o may_v be_v a_o stand_a witness_n of_o my_o affection_n towards_o you_o and_o admonish_v you_o of_o your_o duty_n towards_o your_o subject_n now_o many_o thing_n persuade_v i_o that_o this_o my_o endeavour_n shall_v not_o be_v in_o vain_a especial_o your_o age_n not_o yet_o corrupt_v by_o brave_a opinion_n and_o inclination_n far_o above_o your_o year_n for_o undertake_v all_o heroical_a and_o noble_a attempt_n spontaneous_o make_v haste_n thereunto_o and_o not_o only_o your_o promptitude_n in_o obey_v your_o instructor_n and_o governor_n but_o all_o such_o as_o give_v you_o sound_a admonition_n and_o your_o judgement_n and_o diligence_n in_o examine_v affair_n so_o that_o no_o man_n authority_n can_v have_v much_o weight_n with_o you_o unless_o it_o be_v confirm_v by_o probable_a reason_n i_o do_v perceive_v also_o that_o you_o by_o a_o certain_a natural_a instinct_n do_v so_o much_o abhor_v flattery_n which_o be_v the_o nurse_n of_o tyranny_n and_o a_o most_o grievous_a plague_n of_o a_o kingdom_n so_o as_o you_o do_v hate_v the_o court_n solaecisme_n &_o barbarisme_n no_o less_o than_o those_o that_o seem_v to_o censure_v all_o elegancy_n do_v love_n and_o affect_v such_o thing_n &_o every_o where_o in_o discouse_n spread_v abroad_o as_o the_o sauce_n thereof_o these_o title_n of_o majesty_n highness_n and_o many_o other_o unsavoury_a compellation_n now_o albeit_o your_o good_a natural_a disposition_n &_o sound_a instruction_n wherein_o you_o have_v be_v principled_a may_v at_o present_a draw_v you_o away_o from_o fall_v into_o this_o error_n yet_o i_o be_o force_v to_o be_v some_o what_o jealous_a of_o you_o lest_o bad_a company_n the_o fawn_a foster-mother_n of_o all_o vice_n draw_v aside_o your_o soft_a and_o tender_a mind_n into_o the_o worst_a part_n especial_o see_v i_o be_o not_o ignorant_a how_o easy_o our_o other_o sense_n yield_v to_o seduction_n this_o book_n therefore_o i_o have_v send_v unto_o you_o to_o be_v not_o only_o your_o monitor_n but_o also_o a_o importunat_a and_o bold_a exactor_n which_o in_o this_o your_o tender_a and_o flexible_a year_n may_v conduct_v you_o in_o safety_n from_o the_o rock_n of_o flattery_n and_o not_o only_o may_v admonish_v you_o but_o also_o keep_v you_o in_o the_o way_n you_o be_v once_o enter_v into_o and_o if_o at_o any_o time_n you_o deviat_v it_o may_v reprehend_v and_o draw_v you_o back_o the_o which_o if_o you_o obey_v you_o shall_v for_o yourself_o and_o for_o all_o your_o subject_n acquire_v tranquillity_n