Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n king_n lord_n people_n 3,378 5 4.9550 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A30261 Some of the differences and alterations in the present Common-prayer-book, from the book established by law, in quinto & sexto, Edw. 6. and 1 Eliz Burges, Cornelius, 1589?-1665. 1660 (1660) Wing B5686; ESTC R215068 4,797 8

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

church_n have_v the_o psalm_n in_o they_o but_o only_o a_o direction_n what_o psalm_n shall_v every_o day_n be_v read_v which_o be_v according_o read_v out_o of_o the_o bible_n then_o use_v in_o church_n it_o be_v therefore_o very_o hard_o and_o unreasonable_a to_o continue_v that_o translation_n and_o to_o enjoin_v and_o tie_v man_n to_o read_v those_o abuse_a psalm_n as_o now_o they_o stand_v in_o that_o book_n and_o it_o be_v a_o great_a wrong_n to_o the_o people_n that_o version_n be_v very_o defective_a and_o corrupt_a take_v some_o instance_n wherein_o that_o differ_v from_o the_o king_n last_o authorize_v translation_n now_o only_o allow_v to_o be_v read_v in_o church_n as_o also_o from_o the_o original_a itself_o psal_n ●amon●ok_v ●transt_v ●amon●ok_v 28.9_o the_o lord_n be_v my_o strength_n in_o the_o new_a thus_o the_o lord_n be_v their_o strength_n ver_fw-la 8._o 37.38_o keep_v innocency_n and_o take_v heed_n to_o the_o thing_n that_o be_v right_a in_o the_o new_a mark_v the_o perfect_a man_n and_o behold_v the_o just_a ver_fw-la 37._o 58.8_o so_o let_v indignation_n vex_v they_o as_o a_o thing_n that_o be_v raw_a in_o the_o new_a he_o take_v they_o away_o as_o with_o a_o whirlwind_n both_o live_a and_o in_o his_o wrath_n ver_fw-la 9_o 68.6_o make_v man_n to_o be_v of_o one_o mind_n in_o a_o house_n in_o the_o new_a set_v the_o solitary_a in_o family_n 105.28_o they_o be_v not_o obedient_a in_o the_o new_a they_o rebel_v not_o against_o his_o word_n 107.40_o though_o he_o suffer_v they_o to_o be_v evil_o entreat_v in_o the_o new_a he_o pour_v contempt_n upon_o prince_n 125.3_o the_o rod_n of_o the_o wicked_a come_v not_o in_o the_o new_a the_o rod_n of_o the_o wicked_a rest_v not_o upon_o the_o lot_n of_o the_o righteous_a in_o psal_n 14._o there_o be_v three_o whole_a verse_n which_o be_v not_o in_o the_o original_a nor_o in_o the_o revise_v translation_n nor_o in_o the_o greek_a 72._o but_o only_a in_o the_o popish_a vulgar_a bibles_n to_o excuse_v it_o by_o say_v all_o those_o verse_n be_v find_v together_o in_o rom._n 3._o be_v a_o fig-leaf_n for_o the_o apostle_n never_o mean_v to_o produce_v all_o those_o word_n as_o take_v out_o of_o one_o place_n but_o only_o to_o collect_v out_o of_o several_a text_n of_o the_o old_a testament_n sundry_a testimony_n to_o prove_v all_o man_n to_o be_v sinner_n according_o he_o take_v three_o verse_n out_o of_o psal_n 14._o one_o out_o of_o psal_n 140._o another_o out_o of_o psal_n 10._o another_o out_o of_o isa_n 59_o all_o which_o the_o old_a translator_n unadvised_o thrust_v into_o the_o 14._o psalm_n as_o part_n of_o that_o one_o scripture_n i_o forbear_v to_o mention_v other_o psalm_n wherein_o sometime_o word_n sometime_o whole_a verse_n be_v leave_v out_o and_o much_o of_o the_o rest_n be_v very_o improper_o and_o impertinent_o translate_v which_o in_o the_o leiturgy_n provide_v for_o scotland_n be_v redress_v yet_o the_o book_n for_o sundry_a other_o defect_n impertinency_n and_o redundance_n be_v refuse_v this_o make_v sport_n for_o papist_n and_o atheist_n to_o find_v how_o much_o our_o translation_n public_o use_v do_v enterfere_v and_o jar_n and_o how_o corrupt_a some_o of_o they_o be_v thus_o of_o the_o difference_n between_o the_o old_a common-prayer-book_n confirm_v by_o law_n and_o the_o present_a common-prayer-book_n so_o much_o magnify_v and_o adore_v not_o only_o by_o the_o common_a sort_n but_o by_o too_o many_o of_o those_o who_o pretend_v to_o learning_n and_o skill_n in_o the_o public_a office_n of_o the_o church_n of_o england_n but_o abuse_v the_o people_n yea_o magistracy_n and_o god_n himself_o therein_o for_o still_o the_o preface_n of_o the_o book_n run_v thus_o that_o nothing_o be_v enjoin_v to_o be_v read_v but_o that_o which_o be_v the_o pure_a word_n of_o god_n or_o that_o which_o be_v evident_o ground_v thereupon_o which_o as_o our_o bold_a master_n have_v order_v the_o matter_n be_v false_a and_o a_o mere_a cheat_n put_v upon_o the_o people_n of_o god_n have_v thus_o give_v a_o taste_n of_o the_o difference_n between_o the_o old_a and_o new_a book_n i_o hold_v it_o needful_a to_o show_v how_o unsafe_a it_o may_v be_v hereupon_o to_o conclude_v no_o more_o but_o this_o then_o let_v the_o present_a book_n of_o common-prayer_n be_v compare_v with_o the_o old_a that_o be_v establish_v and_o be_v reform_v by_o it_o for_o even_o in_o the_o book_n that_o be_v establish_v by_o parliament_n there_o be_v sundry_a incongruous_a and_o uncomely_a expression_n and_o some_o gross_a mistake_n of_o the_o scripture_n itself_o especial_o in_o the_o translation_n of_o the_o epistle_n and_o gospel_n which_o translation_n use_v in_o the_o book_n of_o common-prayer_n be_v as_o ancient_a as_o the_o 35._o of_o hen._n 8._o and_o use_v first_o in_o private_a primmar_n be_v translate_v out_o of_o the_o mass-book_n and_o other_o office_n of_o the_o romish_a church_n for_o want_v of_o a_o better_a translation_n in_o the_o reign_n of_o edward_n the_o six_o for_o example_n when_o man_n be_v drink_v lent_n ●rans-gosp_a on_o 2_o sund._n after_o epiph._n epist_n on_o 4_o sund._n in_o lent_n but_o in_o the_o new_a when_o man_n have_v well_o drink_v mount_v sinai_n be_v agar_n in_o arabia_n and_o border_v upon_o the_o city_n which_o be_v now_o call_v jerusalem_n a_o gross_a mistake_n both_o of_o scripture_n and_o topography_n the_o new_a translation_n therefore_o render_v it_o thus_o this_o hagar_n be_v mount_n sinai_n in_o arabia_n and_o answer_v to_o jerusalem_n which_o now_o be_v he_o say_v not_o mount_n sinai_n be_v agar_n for_o that_o be_v not_o so_o but_o hagar_n be_v mount_n sinai_n that_o be_v a_o representation_n or_o figure_n of_o it_o nor_o do_v the_o apostle_n say_v that_o mount_n sinai_n in_o arabia_n border_v upon_o jerusalem_n for_o that_o be_v false_a arabia_n be_v many_o hundred_o mile_n distant_a from_o jerusalem_n and_o the_o mount_n whereof_o st._n paul_n speak_v be_v a_o type_n of_o it_o not_o border_v on_o it_o he_o be_v find_v in_o his_o apparel_n as_o a_o man_n palm-sunday_n epist_n on_o palm-sunday_n in_o the_o new_a he_o be_v find_v in_o fashion_n as_o a_o man_n the_o word_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o import_v not_o apparel_n but_o the_o form_n or_o figure_n which_o include_v the_o real_a substance_n and_o true_a nature_n of_o the_o thing_n whereof_o it_o be_v a_o form_n which_o be_v father_n of_o all_o that_o be_v call_v father_n in_o heaven_n and_o in_o earth_n trin._n epist_n on_o 16_o sun_n after_o trin._n then_o the_o father_n must_v needs_o be_v father_n to_o himself_o the_o new_a translation_n therefore_o render_v it_o of_o who_o the_o whole_a family_n of_o heaven_n and_o earth_n be_v name_v so_o the_o original_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d much_o more_o may_v be_v add_v not_o only_o against_o the_o present_a unestablished_a leiturgy_n but_o against_o that_o which_o be_v confirm_v but_o this_o shall_v suffice_v for_o my_o intention_n neither_o be_v nor_o ever_o be_v to_o destroy_v or_o cast_v off_o all_o form_n but_o only_o to_o show_v some_o ground_n of_o exception_n against_o this_o and_o see_v this_o be_v so_o much_o cry_v up_o that_o the_o most_o place_v all_o their_o devotion_n and_o religion_n in_o it_o and_o come_v little_a short_a of_o the_o israelite_n in_o abuse_v of_o the_o brazen_a serpent_n which_o by_o god_n own_o command_n be_v erect_v in_o the_o wilderness_n authority_n may_v consider_v whether_o it_o be_v not_o honourable_a safe_a and_o necessary_a to_o deal_v with_o both_o book_n as_o hezekiah_n do_v with_o that_o idolised_a serpent_n and_o careful_o to_o provide_v a_o better_a in_o the_o room_n as_o that_o good_a king_n do_v in_o reform_v the_o whole_a public_a service_n of_o god_n there_o be_v now_o far_o better_a mean_n and_o fair_a opportunity_n of_o so_o do_v than_o in_o the_o time_n of_o compile_v the_o ancient_a leiturgy_n by_o those_o reverend_n and_o renown_a bishop_n and_o martyr_n that_o do_v compose_v it_o rom_n 10.22_o happy_a be_v he_o that_o condemn_v not_o himself_o in_o that_o thing_n which_o he_o allow_v finis_fw-la