Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n canonical_a scripture_n word_n 4,010 5 4.5934 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A19242 The abatement of popish braggs, pretending Scripture to be theirs. Retorted by the hand of Alexander Cooke Cooke, Alexander, 1564-1632. 1625 (1625) STC 5658; ESTC S108620 41,426 69

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

father_n who_o be_v best_a assure_v of_o their_o husband_n and_o parent_n constant_a love_n unto_o they_o fear_v of_o god_n anger_n against_o we_o by_o reason_n of_o our_o sin_n may_v well_o stand_v with_o assurance_n of_o salvation_n else_o why_o do_v 11._o david_n require_v that_o we_o shall_v serve_v the_o lord_n in_o fear_n and_o rejoice_v in_o tremble_v may_v a_o man_n tremble_v and_o yet_o rejoice_v and_o may_v he_o not_o fear_v to_o offend_v and_o yet_o be_v assure_v of_o favour_n pa._n well_o supracit_fw-la we_o have_v express_o that_o every_o man_n shall_v be_v judge_v according_a to_o his_o work_n a_o pox_n 20._o prot._n good_a and_o so_o have_v we_o pa._n nay_o ibid._n you_o teach_v that_o man_n shall_v be_v judge_v only_o according_a to_o their_o faith_n prot._n that_o be_v not_o true_a 35._o we_o teach_v that_o see_v it_o be_v most_o fit_v for_o the_o nature_n and_o condition_n of_o judgement_n to_o take_v the_o evidence_n whereupon_o the_o sentence_n shall_v be_v pronounce_v from_o such_o thing_n as_o be_v most_o notorious_a the_o work_v good_a or_o evil_n be_v know_v both_o to_o man_n and_o angel_n whereas_o faith_n which_o have_v her_o seat_n in_o the_o heart_n be_v only_o see_v of_o the_o lord_n it_o be_v most_o convenient_a for_o justify_v the_o truth_n of_o the_o judge_n before_o the_o world_n that_o those_o thing_n shall_v be_v give_v in_o evidence_n which_o fall_v into_o the_o knowledge_n of_o the_o stander_n by_o especial_o when_o the_o godly_a themselves_o shall_v be_v admit_v into_o part_n of_o the_o honour_n of_o our_o saviour_n christ_n judicial_a sentence_n against_o the_o reprobate_n and_o for_o this_o cause_n it_o be_v as_o we_o say_v that_o our_o saviour_n at_o the_o latter_a day_n will_v say_v come_v you_o bless_v of_o my_o father_n for_o when_o i_o be_v hungry_a you_o give_v i_o meat_n rather_o then_o for_o that_o you_o have_v believe_v in_o i_o have_v you_o any_o more_o to_o say_v pa._n yea_o ●it_n we_o have_v express_o that_o there_o remain_v a_o retribution_n stipend_n and_o pay_v to_o every_o good_a work_n in_o heaven_n mark_n 9_o 1_o corinth_n 3._o apoc._n 22._o psal_n 118._o prot._n and_o do_v we_o deny_v it_o 267._o we_o believe_v no_o good_a deed_n shall_v be_v lose_v no_o not_o the_o bestow_n of_o a_o cup_n of_o cold_a water_n in_o the_o name_n of_o a_o disciple_n wherefore_o this_o make_v nothing_o against_o us._n pa._n yea_o but_o ibid._n you_o teach_v good_a work_n do_v in_o christ_n merit_v nothing_o prot._n yea_o but_o it_o be_v one_o thing_n to_o teach_v that_o good_a work_n do_v in_o christ_n find_v retribution_n and_o payment_n in_o heaven_n and_o another_o thing_n to_o say_v they_o merit_v some_o thing_n for_o retribution_n and_o stipend_n and_o pay_v be_v as_o well_o give_v of_o courtesy_n as_o of_o debt_n or_o merit_n wherefore_o we_o teach_v the_o former_a and_o deny_v the_o latter_a what_o be_v your_o next_o instance_n pa._n 29._o we_o have_v express_o that_o the_o affliction_n which_o daniel_n use_v upon_o his_o body_n be_v acceptable_a in_o the_o sight_n of_o god_n dan._n 10._o prot._n and_o what_o be_v that_o to_o we_o pa._n much_o for_o ibid._n you_o teach_v that_o such_o voluntary_a corporal_a affliction_n be_v in_o vain_a prot._n but_o we_o do_v not_o we_o teach_v with_o s._n paul_n 1_o tim._n 4._o 8._o that_o corporal_a exercise_n voluntary_a corporal_a affliction_n be_v profitable_a to_o little_a there_o be_v some_o good_a use_n of_o they_o not_o a_o man_n of_o we_o teach_v that_o such_o voluntary_a corporal_a affliction_n as_o daniel_n use_v and_o to_o such_o end_n as_o he_o do_v use_v they_o be_v in_o vain_a have_v you_o not_o do_v pa._n no_o 48._o we_o have_v a_o plain_a text_n gen._n 48._o god_n who_o have_v feed_v i_o from_o my_o youth_n up_o even_o to_o this_o day_n the_o angel_n who_o have_v deliver_v i_o from_o all_o advers●ie_n bless_v these_o child_n 48_o which_o imply_v as_o much_o as_o if_o we_o will_v say_v god_n and_o our_o lady_n bless_v they_o prot._n by_o the_o angel_n which_o be_v here_o pray_v unto_o be_v not_o mean_v any_o create_a angel_n but_o the_o angel_n of_o the_o everlasting_a covenant_n christ_n jesus_n as_o it_o be_v plain_a by_o the_o 48._o circumstance_n of_o the_o text_n and_o by_o that_o testimony_n of_o the_o 27._o father_n and_o therefore_o this_o prayer_n do_v not_o justify_v your_o prayer_n god_n and_o our_o lady_n bless_v they_o no_o man_n ever_o conceive_v a_o prayer_n after_o this_o manner_n det_fw-la tibi_fw-la deus_fw-la &_o angelus_n that_o be_v in_o effect_n god_n and_o our_o lady_n bless_v they_o say_v citato_fw-la athanasius_n pa._n 48._o we_o have_v express_o it_o be_v a_o holy_a cogitation_n to_o pray_v for_o the_o dead_a 2._o mach._n 12._o prot._n yea_o but_o the_o book_n of_o maccabee_n be_v not_o canonical_a scripture_n as_o i_o shall_v prove_v unto_o you_o ere_o we_o part_v now_o i_o look_v for_o proof_n at_o your_o hand_n out_o of_o the_o canonical_a scripture_n pa._n why_o then_o if_o i_o shall_v tell_v you_o ibid._n we_o read_v express_o in_o the_o same_o book_n that_o jeremy_n the_o prophet_n after_o he_o be_v dead_a pray_v for_o the_o people_n of_o israel_n whereby_o be_v prove_v intercession_n of_o saint_n you_o will_v put_v i_o off_o with_o this_o that_o the_o scripture_n allege_v by_o i_o be_v not_o canonical_a scripture_n prot._n i_o may_v do_v so_o yet_o i_o need_v not_o for_o we_o deny_v not_o that_o saint_n make_v intercession_n for_o we_o in_o general_n and_o your_o 18._o bellarmine_n allege_v this_o to_o that_o purpose_n only_o he_o allege_v it_o not_o either_o to_o prove_v invocation_n of_o saint_n or_o the_o intercession_n of_o saint_n in_o particular_a pa._n and_o what_o will_v you_o answer_v i_o if_o i_o urge_v that_o 29._o we_o have_v a_o express_a example_n of_o a_o holy_a man_n that_o offer_a sacrifice_n for_o the_o dead_a 2_o mach._n 12._o prot._n i_o will_v answer_v you_o to_o it_o that_o the_o holy_a man_n you_o mean_v of_o offer_v sacrifice_n for_o the_o live_n and_o not_o for_o the_o dead_a and_o for_o the_o full_a proof_n thereof_o i_o will_v refer_v you_o to_o doctor_n reinolds_n readins_n upon_o the_o apocrypha_fw-la praelect_a 158._o pa._n and_o what_o answer_n shall_v i_o look_v to_o receive_v of_o you_o upon_o mention_n that_o tobit_n 12._o citas_fw-la we_o read_v express_o that_o a_o angel_n do_v present_a tobias_n good_a work_n and_o alm_n deed_n before_o god_n prot._n my_o answer_n to_o that_o shall_v be_v that_o the_o book_n be_v apocrypha_fw-la pa._n and_o be_v not_o the_o book_n of_o ecclesiasticus_fw-la apocrypha_fw-la 15._o in_o which_o we_o read_v express_o thus_o omnis_fw-la misericordia_fw-la faciet_fw-la locum_fw-la unicuique_fw-la secundum_fw-la meritum_fw-la operum_fw-la mercy_n shall_v make_v a_o place_n to_o every_o man_n according_a to_o the_o merit_n of_o his_o work_n prot._n yes_o but_o i_o will_v use_v the_o exception_n in_o this_o case_n the_o exception_n which_o i_o take_v be_v that_o the_o word_n be_v cite_v out_o of_o a_o corrupt_a translation_n for_o in_o the_o greek_a whereinis_fw-la ecclesiasticus_fw-la be_v first_o write_v there_o be_v no_o mention_n make_v of_o merit_n to_o every_o pitlifull_n act_n of_o goodness_n give_v place_n for_o every_o one_o shall_v find_v not_o according_a to_o the_o merit_n of_o his_o work_n but_o according_a to_o his_o work_n say_v the_o greek_a pa._n indeed_o i_o confess_v the_o word_n merit_n be_v not_o in_o the_o greek_a for_o the_o word_n merit_n be_v not_o greek_a but_o latin_a yet_o the_o greek_a word_n be_v well_o translate_v by_o the_o word_n merit_n no_o man_n can_v deny_v who_o know_v the_o rudiment_n of_o greek_a for_o in_o the_o greek_a it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o in_o latin_a signify_v as_o much_o as_o pro_fw-la meritis_fw-la operum_fw-la prot._n indeed_o you_o fit_v it_o for_o our_o saviour_n christ_n warn_v his_o disciple_n how_o they_o shall_v carry_v themselves_o towards_o the_o scribe_n and_o pharisy_n do_v not_o 23._o say_v he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d not_o mean_v after_o the_o merit_n of_o their_o work_n but_o simple_o after_o their_o work_n your_o great_a m._n 2._o cardinal_n bellarmine_n of_o who_o you_o have_v this_o be_v deceive_v pa._n and_o be_v that_o proof_n which_o 2._o we_o fetch_v for_o merit_n out_o of_o heb._n 13._o 16._o fetch_v out_o of_o a_o corrupt_a translation_n beneficence_n and_o communication_n forget_v not_o for_o with_o such_o sacrifice_n god_n be_v promerited_a prot._n yea_o very_o for_o according_a to_o the_o greek_a the_o apostle_n say_v no_o more_o but_o that_o with_o such_o host_n god_n be_v well_o please_v and_o that_o may_v appear_v unto_o you_o by_o this_o that_o both_o 5._o s._n austin_n and_o locum_fw-la beda_n read_v so_o and_o 6._o
let_v i_o entreat_v this_o of_o you_o that_o you_o will_v forbear_v to_o censure_v either_o our_o book_n or_o our_o person_n upon_o your_o priest_n bare_a information_n for_o their_o word_n be_v no_o gospel_n their_o tongue_n no_o slander_n and_o that_o you_o will_v remember_v that_o of_o g_o tertullian_n quid_fw-la 1._o iniquius_fw-la quam_fw-la ut_fw-la oderint_fw-la homines_fw-la quod_fw-la ignorant_a etiamsi_fw-la res_fw-la mereatur_fw-la odium_fw-la tuncenim_fw-la meretur_fw-la cum_fw-la cognoscitur_fw-la a_o mereatur_fw-la vacant_a auten_v meriti_fw-la notitia_fw-la unde_fw-la odij_fw-la iustitia_fw-la defenditur_fw-la quae_fw-la non_fw-la deeventu_fw-la sed_fw-la de_fw-la conscientia_fw-la probanda_fw-la est_fw-la with_o which_o i_o end_n wish_v to_o you_o all_o as_o to_o myself_o a_o comfortable_a life_n and_o bless_a death_n leeds_n in_o yorkshire_n may_v 20._o 1625._o alexander_z cook_n a_o dialogue_n betwixt_o a_o protestant_n and_o a_o papist_n wherein_o be_v manifest_v the_o papist_n brag_v that_o scripture_n make_v for_o they_o protestant_n oh_o well_o meet_v once_o again_o where_o have_v you_o be_v that_o i_o never_o see_v you_o since_o we_o talk_v about_o pope_n joane_n be_v you_o the_o same_o man_n for_o religion_n that_o you_o be_v then_o papist_n yea_o true_o or_o rather_o more_o resolute_a and_o confident_a prot._n what_o new_a argument_n have_v you_o light_v on_o to_o increase_v your_o resolution_n and_o confidence_n for_o my_o part_n i_o be_o every_o day_n further_o out_o of_o love_n with_o your_o religion_n than_o other_o pa._n the_o argument_n which_o have_v double_v my_o resolution_n and_o confidence_n be_v diverse_a whereof_o the_o first_o be_v this_o 58_o that_o i_o find_v sentence_n give_v for_o we_o catholic_n against_o you_o protestant_n in_o all_o the_o tribunal_n of_o god_n church_n i_o find_v that_o all_o the_o write_n of_o the_o saint_n in_o heaven_n profess_v for_o us._n prot._n what_o the_o write_n of_o the_o prophet_n and_o of_o the_o apostle_n and_o of_o the_o father_n in_o the_o primitive_a church_n and_o of_o the_o counsel_n do_v you_o find_v that_o all_o profess_v for_o you_o pa._n yea_o all_o of_o they_o 10._o quaecunque_fw-la vel_fw-la opera_fw-la vel_fw-la fragmenta_fw-la supersunt_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la disiunctissimis_fw-la terris_fw-la euangelium_fw-la severunt_fw-la omnes_fw-la nobis_fw-la unam_fw-la fidem_fw-la exhibent_fw-la quam_fw-la hodie_fw-la catholici_fw-la profitemur_fw-la there_o be_v not_o a_o book_n nor_o a_o piece_n of_o a_o book_n extant_a write_v by_o the_o first_o preacher_n of_o the_o gospel_n whensoever_o or_o how_o far_o so_o ever_o they_o live_v one_o from_o another_o but_o it_o give_v witness_n to_o the_o catholic_a faith_n which_o we_o profess_v at_o this_o day_n prot._n can_v you_o make_v proof_n thereof_o unto_o i_o and_o i_o will_v be_v of_o your_o religion_n pa._n that_o i_o can_v and_o i_o will_v first_o begin_v with_o scripture_n for_o i_o be_o of_o 193._o doctor_n saunders_n opinion_n that_o there_o be_v most_o plain_a scripture_n in_o all_o point_n for_o the_o catholic_a faith_n and_o none_o at_o all_o against_o the_o same_o and_o of_o 48._o doctor_n bristoes_n mind_n who_o word_n these_o be_v most_o certain_a it_o be_v that_o from_o the_o begin_n of_o genesis_n to_o the_o end_n of_o the_o apocalypse_v there_o be_v no_o text_n that_o make_v for_o you_o nor_o against_o we_o but_o all_o for_o us._n prot._n say_v you_o so_o very_o and_o if_o the_o scripture_n be_v for_o you_o i_o will_v be_v with_o you_o for_o i_o like_v well_o of_o 80._o saint_n basils_n motion_n to_o one_o with_o who_o he_o have_v a_o controversy_n stemus_fw-la arbitratu_fw-la inspiratae_fw-la à_fw-la deo_fw-la scriptura_fw-la &_o apud_fw-la quos_fw-la inveniuntur_fw-la dogmata_fw-la divinis_fw-la oraculis_fw-la consona_fw-la illis_fw-la omnino_fw-la veritas_fw-la adiudicetur_fw-la sententiae_fw-la let_v we_o stand_v to_o the_o arbiterment_n of_o holy_a scripture_n and_o let_v they_o be_v think_v to_o have_v the_o truth_n on_o their_o side_n who_o opinion_n be_v find_v to_o be_v agreeable_a to_o scripture_n but_o let_v i_o tell_v you_o a_o word_n or_o two_o by_o the_o way_n and_o they_o be_v these_o viz._n that_o you_o be_v not_o more_o thorough_o persuade_v of_o the_o truth_n of_o your_o two_o doctor_n speech_n than_o i_o be_o of_o a_o gentlemuns_n speech_n of_o our_o religion_n who_o be_v importune_v by_o a_o idle_a questionist_n of_o your_o side_n to_o tell_v where_o our_o religion_n be_v before_o luther_n time_n return_v he_o this_o answer_n that_o our_o religion_n be_v always_o in_o the_o bible_n where_o your_o religion_n never_o be_v in_o which_o persuasion_n i_o be_o the_o more_o confirm_v by_o this_o that_o there_o 105._o be_v of_o yourselves_o no_o fool_n i_o wiss_v who_o write_v that_o some_o among_o you_o pain_fw-la peceatum_fw-la putant_fw-la scripturas_fw-la legere_fw-la ne_fw-la sic_fw-la siant_fw-la haeretici_fw-la do_v think_v it_o almost_o a_o sin_n to_o read_v the_o scripture_n lest_o by_o read_v of_o they_o they_o shall_v prove_v heretic_n for_o if_o your_o religion_n be_v in_o the_o bible_n and_o that_o in_o so_o plain_a manner_n as_o you_o brag_v why_o shall_v any_o of_o you_o be_v so_o afraid_a of_o open_v a_o bible_n why_o do_v one_o of_o your_o 428._o jesuit_n confess_v that_o lectis_fw-la bebliotu●t_fw-la cicius_fw-la haereticum_fw-la lutheranum_n quam_fw-la catholicum_fw-la romanum_fw-la facit_fw-la the_o read_n of_o the_o bible_n make_v rather_o heretical_a lutheran_n than_o romau_n catholic_n why_o suffer_v you_o this_o marginal_a note_n 1530._o nunc_fw-la ex●●udit_fw-la haresy_n to_o be_v set_v over_o these_o word_n of_o chrysosta●●_n ●g●oratio_fw-la scripturarum_fw-la peperit_fw-la haereses_fw-la pa._n i_o mean_v not_o to_o take_v upon_o i_o the_o justify_n of_o every_o man_n private_a conceit_n or_o speech_n but_o what_o i_o myself_o have_v say_v all_o that_o shall_v be_v make_v good_a i_o will_v prove_v unto_o you_o the_o troth_n of_o our_o religion_n by_o the_o bible_n prot._n now_o indeed_o i_o be_o afraid_a you_o be_v bewitch_v with_o that_o damnable_a opinion_n which_o of_o late_a year_n have_v run_v current_o among_o you_o viz._n sunt_fw-la 12._o scriptura_fw-la v●lut_fw-la nasus_fw-la cereus_fw-la qui_fw-la se_fw-la her_o sum_n illorsum_fw-la &_o in_o quam_fw-la volueris_fw-la partem_fw-la trahi_fw-la retrahi_fw-la fingique_fw-la facile_fw-la permittit_fw-la &_o tanquam_fw-la plumbea_fw-la quadam_fw-la lesbi●●disicationis_fw-la regula_fw-la quam_fw-la no●_n 〈◊〉_d difficile_fw-la accommodare_fw-la ad_fw-la quiduis_fw-la volueris_fw-la the_o scripture_n be_v like_o a_o nose_n of_o wax_n which_o may_v be_v writhen_a this_o way_n or_o that_o way_n backward_o or_o forward_o as_o a_o manwould_v will_v have_v it_o and_o with_o that_o of_o quintinus_n the_o parisian_a tertul._n doctor_n commend_v by_o pamelius_n who_o write_v thus_o pamel_n tam_fw-la facile_fw-la est_fw-la im●_n facilius_fw-la est_fw-la adres_n profanas_fw-la &_o impias_fw-la pr●bandas_fw-la detorquere_fw-la sanctam_fw-la scripturam_fw-la quam_fw-la facile_fw-la est_fw-la &_o pedibus_fw-la ac_fw-la semi-pedibus_a aut_fw-la penthememeribus_fw-la virgilianis_fw-la epithalmia_fw-la sen_fw-la quiduis_fw-la aliud_fw-la in_o unum_fw-la congerere_fw-la it_o be_v as_o casie_a yea_o it_o be_v more_o easy_a to_o wrest_v the_o scripture_n to_o the_o prove_v of_o any_o villainy_n or_o impiety_n then_o to_o make_v a_o love_n song_n by_o snatch_v here_o a_o patch_n and_o there_o a_o patch_n of_o a_o verse_n out_o of_o virgil._n and_o that_o in_o confidence_n hereof_o you_o hope_v to_o make_v a_o show_n of_o somewhat_o out_o of_o the_o bible_n for_o the_o prove_v of_o your_o religion_n otherwise_o i_o know_v not_o what_o shall_v move_v you_o to_o begin_v with_o scripture_n you_o have_v forget_v i_o believe_v that_o 48._o doctor_n bristol_n describe_v the_o mean_n to_o make_v plain_a demonstration_n that_o heretic_n have_v no_o evidence_n but_o you_o all_o advise_v his_o agent_n to_o labour_v still_o to_o get_v the_o heretic_n out_o of_o their_o weak_a and_o false_a castle_n of_o holy_a scripture_n into_o the_o plaint_n field_n of_o counsel_n and_o father_n for_o all_o his_o brag_n of_o the_o scripture_n he_o put_v but_o a_o little_a trust_n in_o they_o he_o be_v loath_a to_o have_v they_o in_o the_o foreward_n pa._n but_o i_o be_o content_a they_o match_v in_o the_o foreward_n if_o you_o will_v believe_v i_o prot._n why_o but_o i_o pray_v you_o then_o place_v the_o best_a foremost_a and_o if_o we_o fall_v into_o dispute_n with_o saint_n peter_n supremacy_n trouble_v i_o not_o with_o such_o text_n as_o some_o of_o your_o 1552._o rabbi_n allege_v for_o it_o tell_v i_o not_o that_o our_o saviour_n christ_n say_v unto_o s._n peter_n only_o duc_n in_o altum_fw-la launch_v into_o the_o deep_a no●_n potuisti_fw-la una_fw-la hora_fw-la vigilare_fw-la mecum_fw-la can_v thou_o not_o watch_v one_o hour_n with_o i_o sequere_fw-la i_o follow_v i_o neither_o tell_v i_o in_o way_n of_o prove_v the_o same_o that_o s._n peter_n cut_v off_o malous_a care_n and_o if_o from_o that_o we_o fall_v
your_o own_o translator_n else_o where_o translate_v so_o pa._n yet_o 16._o primasius_n s._n austin_n scholar_n read_v it_o as_o it_o be_v in_o our_o vulgar_a latin_a with_o such_o host_n god_n be_v promerited_a prot._n yea_o but_o how_o know_v you_o that_o that_o commentary_n be_v primasius_n his_o own_o for_o it_o be_v the_o self_n same_o which_o be_v father_v on_o haymo_n who_o live_v after_o the_o year_n 800._o who_o credit_n be_v nothing_o answerable_a to_o primasius_n pa._n well_o let_v both_o these_o place_n pass_v 48._o be_v not_o a_o plain_a text_n for_o extreme_a unction_n which_o be_v in_o s._n james_n infirmatur_fw-la quis_fw-la in_o vobis_fw-la if_o any_o among_o you_o be_v dangerous_o sick_a let_v he_o send_v for_o the_o priest_n of_o the_o church_n and_o they_o to_o pray_v over_o he_o aneal_v he_o with_o oil_n in_o the_o name_n of_o the_o lord_n prot._n of_o who_o learn_v you_o to_o translate_v infirmatur_fw-la quis_fw-la in_o vobis_fw-la if_o any_o man_n be_v dangerous_o sick_a etc._n etc._n i_o think_v the_o word_n infirmatur_fw-la have_v signify_v any_o infirmity_n great_a or_o small_a grow_v upon_o a_o man_n and_o if_o so_o than_o the_o text_n make_v as_o much_o against_o you_o as_o us._n for_o first_o you_o aneale_n not_o all_o such_o person_n as_o be_v infirm_a but_o only_o such_o as_o you_o suppose_v to_o be_v desperate_o sick_a sick_a unto_o death_n second_o you_o send_v not_o presbyter_n priest_n but_o any_o one_o bold_a priest_n to_o anoint_v they_o and_o pray_v over_o they_o three_o you_o intend_v principal_o in_o aneal_v they_o the_o forgiveness_n of_o sin_n whereas_o by_o the_o text_n be_v principal_o intend_v the_o cure_n of_o they_o of_o their_o infirmity_n which_o be_v so_o plain_a that_o a_o cardinal_n of_o your_o own_o renounce_v this_o text_n as_o not_o make_v for_o you_o pa._n what_o cardinal_n be_v that_o prot._n 14._o caietan_n who_o word_n these_o be_v nec_fw-la ex_fw-la verbis_fw-la nec_fw-la ex_fw-la effectu_fw-la verba_fw-la haec_fw-la loquuntur_fw-la de_fw-la sacramentali_fw-la unctione_n extreme_a unctionis_fw-la sed_fw-la mag_z be_v de_fw-fr unctione_n quam_fw-la instituit_fw-la dominus_fw-la jesus_n in_fw-la euangelio_fw-la à_fw-la discipulis_fw-la exercendam_fw-la in_o agr●tis_fw-la textus_fw-la enim_fw-la non_fw-la dicit_fw-la infirmatur_fw-la quis_fw-la in_o vobis_fw-la ad_fw-la mortem_fw-la sed_fw-la absolute_a infirmatur_fw-la quis_fw-la et_fw-la effectam_fw-la dicit_fw-la infirmi_fw-la alleviationem_fw-la &_o the_o remissione_n peccatorum_fw-la non_fw-la loquor_fw-la nisi_fw-la conditionaliter_fw-la quum_fw-la extrema_fw-la unctio_fw-la non_fw-la nisi_fw-la prope_fw-la articulum_fw-la mortis_fw-la datur_fw-la et_fw-la directe_v ut_fw-la eius_fw-la forma_fw-la sona●●_n tendi●_n ad_fw-la remissionem_fw-la peccatorum_fw-la praeter_fw-la hoc_fw-la quod_fw-la jacobus_n ad_fw-la unum_fw-la agrum_fw-la multes_fw-la presbyteros_fw-la tum_fw-la orantes_fw-la tum_fw-la ungentes_fw-la mand●t_fw-la vocari_fw-la quod_fw-la ab_fw-la extrema_fw-la unctionis_fw-la rit●_n alienum_fw-la est_fw-la pa._n but_o be_v not_o that_o a_o plain_a text_n for_o proof_n of_o satisfaction_n which_o be_v allege_v by_o 117._o doctor_n harding_n out_o of_o 2_o cor._n 7._o 1._o prot._n what_o be_v the_o word_n pa._n see_v then_o we_o have_v these_o promise_n dear_o belove_v let_v we_o cleanse_v ourselves_o from_o all_o filthiness_n of_o the_o flesh_n and_o spirit_n make_v perfect_a our_o satisfaction_n in_o the_o fear_n of_o god_n prot._n these_o be_v plain_a word_n i_o promise_v you_o but_o i_o do_v not_o remember_v that_o i_o ever_o read_v such_o word_n either_o in_o the_o greek_a or_o in_o any_o translation_n your_o doctor_n i_o believe_v have_v show_v a_o piece_n of_o cunning_a and_o chop_v in_o the_o word_n satisfaction_n for_o sanctification_n and_o quite_o alter_v the_o apostle_n meaning_n pa._n god_n forbid_v he_o shall_v have_v deal_v so_o naughty_o but_o what_o say_v you_o to_o the_o text_n allege_v by_o 127_o cardinal_n hosius_n out_o of_o rom._n 6._o 19_o for_o the_o same_o doctrine_n of_o satisfaction_n be_v it_o not_o pregnant_a to_o his_o purpose_n prot._n how_o cite_v he_o it_o pa._n exhibeamus_fw-la membra_fw-la nostra_fw-la seruire_fw-la iustitiae_fw-la in_o satisfactionem_fw-la let_v we_o exhibit_v our_o member_n to_o serve_v justice_n unto_o satisfaction_n prot._n in_o good_a earnest_n this_o be_v a_o plain_a text_n but_o it_o be_v none_o of_o saint_n paul_n it_o be_v one_o of_o your_o cardinal_n own_o make_v as_o harding_n in_o the_o former_a so_o your_o cardinal_n in_o this_o have_v chop_v in_o the_o word_n satisfaction_n for_o sanctification_n and_o make_v a_o proposition_n of_o his_o own_o different_a from_o s._n paul_n i_o wish_v it_o be_v no_o argument_n of_o their_o sanctification_n to_o deal_v so_o false_o with_o the_o scripture_n they_o have_v need_v to_o make_v satisfaction_n though_o not_o to_o god_n because_o they_o can_v yet_o to_o his_o church_n for_o such_o bad_a deal_n pa._n but_o be_v there_o not_o express_v word_n for_o the_o supremacy_n of_o s._n peter_n matt._n 16._o where_o we_o read_v thus_o thou_o be_v a_o rock_n and_o upon_o this_o rock_n will_v i_o build_v my_o church_n m._n walsingham_n say_v that_o the_o author_n of_o the_o answer_n to_o m._n chark_n book_n give_v this_o for_o one_o instance_n in_o way_n of_o prove_v that_o express_a scripture_n be_v for_o us._n prot._n i_o know_v no_o such_o text_n in_o s._n matthew_n as_o thou_o be_v a_o rock_n i_o find_v there_o thou_o be_v peter_n and_o upon_o this_o rock_n i_o will_v build_v my_o church_n but_o thou_o be_v a_o rock_n and_o upon_o this_o rock_n i_o will_v build_v my_o church_n be_v not_o in_o any_o book_n nor_o in_o any_o bible_n that_o i_o have_v see_v pa._n be_v these_o word_n 16._o dies_fw-la prima_fw-la erit_fw-la sancta_fw-la &_o septima_fw-la eadem_fw-la religione_fw-la venerabiles_fw-la the_o first_o day_n shall_v be_v holy_a and_o the_o seven_o day_n with_o like_a religion_n shall_v be_v venerable_a whereby_o 12._o cardinal_n bellarmine_n will_v prove_v that_o every_o holy_a thing_n be_v to_o be_v religious_o worship_v in_o your_o bible_n i_o think_v they_o be_v plain_a to_o prove_v his_o purpose_n prot._n yea_o but_o those_o be_v not_o in_o my_o bible_n nor_o in_o you_o i_o think_v your_o false_a cardinal_n have_v most_o irreligious_o chop_v in_o a_o word_n religious_o in_o the_o text_n make_v search_n and_o trust_v i_o worse_o another_o time_n if_o it_o be_v not_o so_o pa._n i_o will_v i_o warrant_v you_o in_o the_o mean_a let_v i_o hear_v what_o plain_a text_n you_o can_v allege_v for_o proof_n of_o your_o opinion_n prot._n content_a do_v not_o these_o word_n in_o deutronomy_n 4._o 15_o 16_o take_v heed_n unto_o yourselves_o for_o you_o see_v no_o image_n in_o the_o day_n that_o the_o lord_n speak_v unto_o you_o in_o hereb_n that_o you_o corrupt_v not_o yourselves_o and_o make_v you_o a_o grave_a image_n etc._n etc._n plain_o prove_v that_o the_o scripture_n forbid_v the_o represent_v of_o god_n by_o any_o image_n and_o yet_o do_v not_o you_o represent_v god_n the_o father_n by_o the_o image_n of_o a_o old_a man_n and_o the_o 8._o most_o of_o you_o maintain_v that_o he_o may_v lawful_o be_v represent_v in_o such_o a_o image_n pa._n i_o confess_v with_o 74._o vasquez_n that_o in_o the_o word_n you_o cite_v planè_fw-la indicat_fw-la scriptura_fw-la etc._n etc._n the_o scripture_n speak_v plain_o that_o god_n do_v forbid_v the_o jew_n to_o represent_v he_o by_o any_o image_n but_o you_o must_v know_v that_o 297_o licet_fw-la in_o lege_fw-la veteri_fw-la prohibitae_fw-la fuissent_fw-la lege_fw-la d●u●na_fw-la imagine_v visibiles_fw-la nedum_fw-la ipsius_fw-la dei_fw-la sed_fw-la cue_n rumcunque_fw-la sanctorum_fw-la hominum_fw-la nec_fw-la de_fw-la post_fw-la in_o scripture_n sive_fw-la veteris_fw-la sive_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la concessa_fw-la licentia_fw-la eius_fw-la faciendi_fw-la aut_fw-la fabricandi_fw-la reperiatur_fw-la nihilominus_fw-la ecclesia_fw-la catholica_fw-la edocta_fw-la à_fw-la spiritu_fw-la sancto_fw-la nedum_fw-la permisit_fw-la imo_fw-la statuit_fw-la &_o ordinavit_fw-la ut_fw-la venerabiles_fw-la imagine_v christi_fw-la glori●sissimae_fw-la suae_fw-la matris_fw-la &_o caeterorum_fw-la sanctorum_fw-la fierent_fw-la etc._n etc._n though_o in_o old_a time_n the_o visible_a image_n of_o god_n yea_o and_o of_o his_o saint_n be_v forbid_v by_o the_o law_n of_o god_n and_o no_o liberty_n grant_v since_o either_o in_o the_o old_a or_o new_a testament_n to_o make_v any_o such_o yet_o the_o church_n which_o be_v teach_v of_o god_n have_v not_o only_o permit_v but_o decree_v and_o ordain_v that_o the_o image_n of_o christ_n and_o his_o bless_a mother_n the_o virgin_n mary_n and_o the_o rest_n of_o the_o saint_n may_v be_v make_v for_o sundry_a good_a purpose_n prot._n what_o darenot_v you_o say_v the_o church_n have_v decree_v contrary_a to_o that_o which_o god_n command_v in_o holy_a scripture_n if_o so_o you_o must_v needs_o grant_v that_o the_o scripture_n in_o this_o be_v for_o we_o and_o against_o you_o the_o pretend_a church_n not_o
late_a 10_o bellarmine_n both_o of_o they_o allege_v the_o self_n same_o father_n greek_n and_o latin_a for_o the_o proof_n of_o their_o several_a opinion_n which_o argue_v they_o conceive_v different_o of_o the_o father_n meaning_n in_o like_a manner_n it_o be_v question_v between_o we_o and_o you_o whether_o the_o word_n of_o saine_fw-la peter_n 1_o epist_n 3._o 19_o be_v to_o be_v understand_v of_o christ_n descension_n into_o hell_n in_o soul_n after_o his_o death_n and_o your_o 19_o rhemist_n will_v persuade_v we_o that_o s._n austin_n find_v himself_o sure_a that_o so_o much_o be_v plain_o prove_v thereby_o yet_o 13._o bellarmine_n confess_v non_fw-la vult_fw-la aug._n h●●c_a locu●●_n ad_fw-la infer_v pertiner●_n that_o s._n austin_n do_v not_o think_v christ_n descension_n into_o hell_n be_v prove_v thereby_o a_o great_a question_n it_o be_v even_o 5._o among_o yourselves_o whether_o the_o word_n of_o christ_n joh._n chap._n 6._o be_v to_o be_v understand_v proper_o of_o the_o sacrament_n or_o no_o caietan_n jansenius_n hessel_n tapperus_n and_o some_o other_o hold_v negative_o roffensis_n bell._n maldonate_fw-it etc._n etc._n hold_v affirmative_o now_o caietan_n prove_v his_o negative_a ijs_fw-la they_fw-mi modis_fw-la quibus_fw-la roffensis_fw-la stabilivit_fw-la contrarium_fw-la sententiam_fw-la authoritate_fw-la sanctorum_fw-la &_o pracipue_v b._n aug._n by_o the_o same_o argument_n that_o roffensis_n prove_v his_o affirmative_a even_o by_o the_o testimony_n of_o the_o father_n especial_o of_o s._n austin_n as_o 15._o tapperus_n witness_v 1530_o in_o king_n henry_n the_o eight_o day_n there_o be_v a_o great_a controversy_n among_o yourselves_o utrum_fw-la ducere_fw-la relictam_fw-la 〈◊〉_d mortui_fw-la sine_fw-la liberis_fw-la it_o a_o sit_v de_fw-fr jure_fw-la divine_a &_o naturali_fw-la prohibitum_fw-la ut_fw-la nullus_fw-la po●ti●ex_fw-la super_fw-la hui●snoodi_fw-la m●trimonij_fw-la contract_n be_v sine_fw-la contrahen●is_fw-la dispensare_fw-la posset_n and_o the_o most_o famous_a university_n in_o france_n and_o italy_n ground_v themselves_o upon_o the_o scripture_n and_o father_n be_v of_o opinion_n that_o marry_v of_o the_o brother_n wife_n be_v so_o forbid_v that_o no_o dispensation_n can_v make_v it_o lawful_a and_o to_o that_o purpose_n some_o learned_a man_n make_v a_o book_n now_o the_o father_n whereon_o the_o university_n and_o the_o author_n of_o the_o book_n rest_v be_v origen_n chrysostome_n basil_n hierom_n augustin_n greg._n etc._n etc._n yet_o bellarmine_n and_o the_o author_n of_o the_o book_n entitle_v apologia_fw-la tumultuaria_fw-la etc._n etc._n allege_v the_o same_o father_n to_o the_o contrary_n i_o do_v not_o think_v the_o father_n word_n have_v be_v so_o subject_a to_o different_a construction_n but_o i_o must_v put_v off_o the_o further_a dispute_n about_o the_o father_n till_o our_o next_o meeting_n which_o shall_v be_v god_n will_v err_v long_o while_n god_n be_v with_o you_o only_o remember_v i_o pray_v you_o that_o which_o be_v write_v 1._o tim._n 6._o 3._o 4._o and_o 5._o verse_n if_o any_o man_n teach_v otherwise_o and_o consent_v not_o to_o the_o wholesome_a word_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n and_o to_o the_o doctrine_n which_o be_v according_a to_o godliness_n he_o be_v puff_v up_o and_o know_v nothing_o but_o dote_v about_o question_n and_o strife_n of_o word_n whereof_o come_v envy_n strife_n rail_n evil_a surmising_n froward_a disputation_n of_o man_n of_o corrupt_a mind_n and_o destitute_a of_o the_o truth_n which_o think_v that_o gain_n be_v godliness_n from_o such_o separate_a thyself_o finis_fw-la the_o errata_fw-la pag_n 5._o lin_v 8._o for_o with_o read_v about_o p._n 6._o l._n 19_o for_o by_o read_v the_o case_n p._n 9_o l._n 17._o threaten_v for_o threape_n p._n 10._o l._n 6._o our_o for_o your_o in_fw-it marg_n staditas_fw-la for_o studite_n l._n 17._o we_o for_o you_o p._n 15._o lm_o 9_o you_o say_v true_o for_o you_o say_v not_o true_o ibid._n 〈…〉_z l._n 31._o our_o for_o your_o p._n 17_o l_o 10_o read●_n not_o what_o we_o can_v do_v p._n 20._o l._n 14._o that_o read_v the._n pa._n 21_o l._n 25._o i_o will_v use_v read_v i_o will_v not_o use_v p._n 22._o l._n 3._o yet_o the_o read_v yet_o that_o the._n ibid._n fit_v it_o read_v fitten_o p._n 23._o l._n 14._o bold_a read_v bald_a ibid._n l._n 28._o effectum_fw-la read_v effectum_fw-la p._n 25._o l._n 25._o a_o for_o the._n p._n 28._o l._n 22._o for_o read_v of_o p._n 34._o marg_n malliensibus_fw-la read_v mas●il_n p._n 35._o l._n 2._o be_v the_o read_z be_v in_o the._n p._n 36._o lin_v 22._o eauden_n read_v euden_a p._n 39_o l._n 1._o dorantes_n read_v durantus_n p._n 42._o l._n 6._o offer_v read_v offer_v offer_v 2._o cor._n 11._o 20_o 20_o isaiah_n 9_o 16._o 16._o je●_n ●0_n 6●_n 6●_n 2._o pat._n 2._o 1_o 2_o 3_o 3_o campi●n_n rat_n 8_o 8_o rhem._n annot_n at_o marg_n in_o luk_n 6._o 1._o &_o 1_o pet._n 3._o 19_o 19_o bell._n the_o n●t_n i.c._n chlib_a 4._o c._n 9_o 9_o ibid._n ibid._n austin_n lib._n the_o hares●_n 54._o 54._o ibid._n ibid._n ibid._n ibid._n ibid._n ibid._n ibid._n ibid._n ibid._n ibid._n idem_fw-la lib._n 1._o de_fw-fr funct_a beatit_fw-fr cap._n 2._o ct_v 4._o 4._o n._n d._n in_o his_o 2._o part_n of_o 3._o conver_n chapt_n 2._o sect_n 14._o 14._o chapt_n 3._o sect_n 6._o 1_o ibid._n ibid._n rehm_n annot._n heb._n 7._o 17._o 17._o annot._n in_o mat._n 19_o 16._o 16._o annot._n in_o mark_n 1._o 8._o 8._o annot._n in_o 2._o pet._n 1._o 15._o 15._o annot._n in_o 2._o pet._n 2._o 18._o 18._o gag_n of_o the_o new_a gospel_n nu._n 16._o 16._o idem_fw-la nu._n 26._o 26._o idem_fw-la nu._n 27._o 27._o idem_fw-la nu._n 40._o 40._o idem_fw-la nu_n 46._o 46._o rossaus_fw-la lib._n de_fw-fr iusta_fw-la reip._n christ_n in_o reges_fw-la impias_fw-la ●t_a haret_fw-la authoritate_fw-la cap._n 4._o nu._n 6._o 6._o ibid._n ibid._n cope_n deal_v 6._o c._n 21._o 21._o see_v the_o book_n pag._n pag._n campian_n rat_n 10._o 10._o greg._n de_fw-fr valent_fw-la analys_n fid_fw-we cathol_n lib._n 5._o cap._n 1._o pag._n 18._o 18._o idem_fw-la lib._n 7._o assertio_fw-la probanda_fw-la probanda_fw-la gag_n of_o the_o new_a gospel_n preface_n to_o the_o catholic_a reader_n reader_n discip_n de_fw-mi temp_v ser_fw-mi 121._o 121._o seo_n fox_n ac●s_n &_o mon._n in_o hen._n 8._o treatise_n of_o the_o persecution_n in_o scotland_n q_o apologet._n cap._n 1._o 1._o allen_n apology_n of_o the_o seminary_n c._n 5._o f._n 58_o 58_o campian_n rat_n 10._o 10._o rock_n of_o the_o church_n ch._n 8._o p._n 193._o 193._o motive_n 48._o 48._o epist._n 80._o 80._o testae_fw-la espentao_n comment_fw-fr in_o tit._n c._n 1._o p._n 104._o 105._o 105._o apud_fw-la hassenmullerum_n hist_o jesuit_n ord_n cap._n ●_o p._n 428._o 428._o conc._n 3._o de_fw-fr lazaro_n print_v at_o basil_n 1530._o 1530._o pighius_fw-la hierarch_n eccles_n l._n 3._o ●_o 3._o &_o 5._o c._n 3._o simanea_n instit_n cathol_n c._n 57_o nu_fw-la 12._o 12._o in_o arg._n lib._n the_o pr●scip●_n adu_fw-la here_o per_fw-la tertul._n tertul._n not_o in_o tertul_n the_o pr●scrip_n adu_fw-la har●t_fw-la c._n 39_o nu_fw-la 237._o iuxta_fw-la edit_fw-la pamel_n pamel_n moti●s_fw-la 48._o 48._o n_o simanea_n institut_n cathol_n c._n 44._o nu_fw-la 2._o &_o 3._o impres_n valissoleti_n a._n 1552._o 1552._o extro_fw-la de_fw-fr maeiori_fw-la &_o ob_v cap._n unam_fw-la sanctam_fw-la sanctam_fw-la extra_n de_fw-fr maeiorit_fw-fr &_o ob_v cap_n s●lita_fw-la s●lita_fw-la ibid._n ibid._n loca_fw-la supra_fw-la citato_fw-la citato_fw-la sentron_n sentron_n ibid._n ibid._n roffens_n adu_fw-la luth._o act._n 16._o eckius_fw-la in_o enchirid_n tit._n de_fw-fr communione_fw-la sub_fw-la altera_fw-la specie_fw-la specie_fw-la bell._n 4._o de_fw-fr euch_fw-ge cap._n 24._o 24._o eckius_fw-la loco_fw-la citato_fw-la citato_fw-la lib._n 2._o de_fw-fr monach._n cap._n 35._o 35._o lib._n 2._o the_o minach_n cap._n 36._o 36._o staphylus_n in_o apolog._n apolog._n english_a festival_n feria_fw-la 4._o post_fw-la fostum_fw-la palmarum_fw-la palmarum_fw-la ledesma_n de_fw-fr divin_v script_n quavis_fw-la lingua_fw-la non_fw-la legend_n c._n 22._o 22._o innocent_n 1_o ●●pist_v ad_fw-la e●uperi●●_n vide_fw-la gratian_n d._n 82._o proposui●l●_n proposui●l●_n bell._n l._n 1._o de_fw-fr sanct_a beatit_fw-la cap._n 20._o 20._o ibid._n ibid._n ibid._n ibid._n greg._n de_fw-fr valeu●ia_fw-la de_fw-fr idol●lat_fw-la chap._n 7._o 7._o 1._o cor._n 6._o 4_o 4_o bell._n l._n 5._o rom._n pont._n cap._n 7._o 7._o apol._n of_o the_o english_a sem._n fol._n 57_o 57_o answer_v to_o m._n charkspref_n p._n 57_o 57_o districtis●imi_fw-la monachi_fw-la monachi_fw-la joh._n de_fw-fr polemar_n orat._n in_o cone_n basil_n apud_fw-la binnium_n 〈◊〉_d 4._o conc._n p._n 385._o 385._o testae_fw-la azono_fw-la to._n 2._o instit_n moral_a lib._n 11._o cap._n 2._o 14._o quaritur_fw-la quaritur_fw-la lib._n conformitat_fw-la b._n francise●_n per_fw-la pi_n saum_v ●di_fw-la bonon_n 1590._o l._n ●_o fructus_fw-la 1._o fol._n 13._o col._n 3._o 3._o lib._n 1._o fructius_n fol._n 113._o col._n 3_o 3_o lib._n 1._o fructus_fw-la 9_o fol._n