Selected quad for the lemma: book_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
book_n aaron_n chapter_n people_n 54 3 4.5103 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A74637 The confusion of Muhamed's sect, or a confutation of the Turkish Alcoran. Being a discovery of many secret policies and practices in that religion, not till now revealed. / Written originally in Spanish, by Johannes Andreas Maurus, who was one of their bishops and afterwards turned Christian. Translated into English by I.N. Maurus, Johannes, fl. 1654.; Notstock, Joshua. 1652 (1652) Thomason E1296_1 92,641 268

There are 9 snippets containing the selected quad. | View original text

sister_n of_o aaron_n observe_v o_o moor_n the_o great_a error_n which_o the_o koran_n commit_v in_o this_o place_n and_o how_o he_o take_v one_o person_n for_o another_o put_v the_o virgin_n mary_n for_o the_o sister_n of_o moses_n and_o aaron_n who_o be_v call_v mary_n the_o prophetess_n and_o there_o be_v above_o 1500._o year_n between_o they_o now_o can_v we_o call_v a_o scripture_n which_o err_v in_o so_o much_o time_n the_o word_n or_o scripture_n of_o god_n and_o if_o it_o be_v as_o some_o learned_a moor_n say_v that_o even_o as_o god_n will_v and_o command_v that_o sarah_n abraham_n wife_n shall_v conceive_v her_o son_n isaac_n when_o she_o be_v already_o ninety_o year_n old_a and_o be_v forty_o year_n past_o the_o time_n of_o conception_n so_o also_o god_n have_v preserve_v this_o mary_n the_o sister_n of_o aaron_n that_o from_o her_o jesus_n christ_n our_o saviour_n the_o messiah_n shall_v come_v this_o reason_n be_v not_o good_a because_o in_o the_o second_o chapter_n of_o the_o first_o book_n he_o relate_v the_o conception_n of_o the_o virgin_n mary_n the_o mother_n of_o jesus_n christ_n and_o how_o she_o be_v offer_v in_o the_o temple_n for_o the_o service_n of_o god_n and_o that_o the_o priest_n in_o those_o time_n cast_v lot_n which_o of_o they_o shall_v have_v the_o tuition_n of_o she_o and_o the_o say_a chapter_n say_v that_o the_o lot_n fall_v upon_o zachary_n and_o that_o he_o take_v charge_n of_o she_o and_o in_o the_o same_o chapter_n say_v further_a that_o this_o mary_n have_v communication_n with_o the_o angel_n and_o talk_v with_o they_o and_o that_o she_o be_v feed_v and_o nourish_v with_o celestial_a food_n which_o you_o may_v read_v thus_o in_o the_o arabic_a ogna_fw-it id_fw-la calati_fw-la etc._n etc._n and_o likewise_o he_o say_v in_o arabic_a o_o quullenie_n da_fw-mi hale_v etc._n etc._n i._n e._n that_o the_o angel_n say_v to_o mary_n o_o marry_o certain_o god_n have_v choose_v adorn_v and_o exalt_v thou_o above_o the_o woman_n of_o all_o generation_n and_o say_v further_a that_o one_o day_n zachary_n go_v into_o mary_n oratory_n he_o have_v the_o key_n and_o there_o find_v her_o eat_a food_n which_o he_o have_v not_o give_v she_o and_o he_o say_v o_o marry_o whence_o have_v thou_o this_o food_n see_v i_o have_v the_o key_n of_o the_o oratory_n and_o she_o answer_v he_o that_o god_n send_v it_o she_o the_o commentator_n of_o the_o alcoran_n say_v upon_o this_o place_n that_o the_o food_n which_o zachary_n find_v mary_n eat_v be_v ripe_a fruit_n out_o of_o their_o season_n this_o be_v the_o same_o mary_n to_o who_o the_o angel_n gabriel_n come_v as_o appear_v in_o the_o same_o chapter_n which_o be_v call_v in_o arabic_a sorathe_n alehamran_n i._n e._n a_o song_n of_o the_o generation_n of_o joachim_n the_o father_n of_o the_o virgin_n mary_n i_o have_v set_v down_o this_o here_o for_o the_o great_a demonstration_n and_o proof_n that_o this_o mary_n be_v she_o unto_o who_o the_o angel_n gabriel_n come_v with_o the_o salutation_n say_v hail_o marry_o full_a of_o grace_n the_o lord_n be_v with_o thou_o and_o that_o conceive_a jesus_n christ_n of_o the_o holy_a ghost_n this_o salutation_n be_v in_o arabic_a thus_o oya_n maryemujune_n etc._n etc._n wherefore_o o_o moor_n i_o conclude_v that_o this_o mary_n be_v not_o the_o sister_n of_o aaron_n for_o the_o sister_n of_o aaron_n be_v not_o in_o the_o time_n of_o zacharias_n the_o father_n of_o st._n john_n baptist_n as_o this_o mary_n be_v and_o muhamed_a be_v deceive_v here_o by_o the_o name_n of_o moses_n father_n who_o in_o arabic_a be_v call_v hembram_fw-la by_o which_o name_n joachim_n our_o lady_n be_v father_n be_v call_v in_o arabic_a and_o thus_o o_o moor_n i_o tell_v thou_o that_o the_o reason_n which_o the_o moor_n give_v of_o mary_fw-mi be_v aaron_n sister_n be_v invallid_a see_v it_o be_v prove_v by_o the_o same_o alcoran_n that_o this_o marry_o the_o mother_n of_o jesus_n christ_n live_v in_o the_o time_n of_o zacharias_n above_o 1500._o year_n after_o the_o other_o marry_o so_o that_o we_o must_v say_v that_o muhamed_a and_o the_o alcoran_n take_v one_o person_n for_o another_o and_o err_v in_o so_o long_a time_n a_o thing_n which_o be_v not_o suitable_a to_o a_o prophet_n nor_o to_o the_o scripture_n of_o god_n and_o therefore_o i_o say_v that_o muhamed_a be_v neither_o a_o prophet_n nor_o the_o alcoran_n the_o scripture_n of_o god_n and_o hence_o it_o appear_v how_o the_o cutler_n be_v make_v he_o err_v and_o put_v one_o thing_n for_o another_o in_o the_o alcoran_n and_o transpose_v the_o history_n of_o the_o prophet_n out_o of_o due_a place_n put_v the_o first_o last_o and_o the_o last_o first_o as_o shall_v hereafter_o appear_v so_o that_o it_o happen_v to_o muhamed_a with_o his_o cutler_n as_o the_o proverb_n say_v when_o the_o blind_a lead_v the_o blind_a they_o both_o fall_n into_o the_o ditch_n the_o four_o argument_n be_v from_o what_o he_o say_v in_o the_o three_o chapter_n of_o the_o three_o book_n the_o word_n in_o arabic_a be_v o_o qualacad_a etc._n etc._n i._n e._n that_o god_n send_v the_o alforcan_a which_o be_v the_o same_o with_o the_o alcoran_n unto_o moses_n and_o aaron_n for_o a_o light_n and_o admonition_n to_o the_o just_a if_o the_o moor_n say_v that_o alforcan_a do_v not_o signify_v the_o alcoran_n i_o will_v prove_v the_o contrary_a by_o the_o same_o alcoran_n which_o in_o the_o second_o chapter_n of_o the_o first_o book_n say_v onzele_n athorata_fw-la y_fw-fr aliugile_a y_fw-fr nezele_n alforcane_a haleique_fw-la i._n e._n god_n inspire_v the_o thora_n the_o gospel_n and_o the_o alforcan_a into_o muhamed_a and_o the_o same_o be_v in_o the_o seven_o chapter_n of_o the_o three_o book_n in_o arabic_a otabaraque_fw-la etc._n etc._n i._n e._n bless_v be_v he_o that_o cause_v the_o alforcan_a to_o descend_v upon_o his_o servant_n muhamed_a for_o to_o admonish_v the_o nation_n whence_o it_o appear_v from_o the_o alcoran_n itself_o that_o alforcan_a import_v as_o much_o as_o alcoran_n and_o therefore_o o_o moor_n i_o conclude_v that_o muhamed_a and_o the_o alcoran_n err_v likewise_o in_o this_o passage_n in_o say_v that_o god_n send_v it_o to_o moses_n and_o we_o need_v not_o wonder_v if_o muhamed_a lie_v down_o this_o error_n see_v he_o say_v further_a in_o the_o suné_fw-fr that_o david_n read_v all_o the_o alcoran_n whilst_o they_o saddle_v his_o mule_n for_o he_o that_o say_v the_o one_o may_v as_o well_o say_v the_o other_o and_o he_o that_o make_v one_o girdle_n may_v make_v a_o hundred_o and_o if_o thou_o say_v o_o moor_n that_o by_o the_o alcoran_n be_v mean_v the_o psalter_n of_o david_n i_o say_v and_o prove_v the_o contrary_a by_o the_o alcoran_n itself_o which_o in_o arabic_a say_v thus_o o_o qualacad_v ateyne_v deude_v zabora_n i_o e._n god_n send_v and_o give_v the_o psalter_n to_o david_n he_o do_v not_o say_v that_o he_o give_v he_o the_o alcoran_n and_o the_o say_v muhame_v in_o the_o suné_n say_v that_o god_n send_v the_o thorah_n to_o moses_n the_o gospel_n to_o jesus_n christ_n the_o son_n of_o mary_n the_o psalter_n to_o david_n and_o the_o alcoran_n to_o muhamed_a and_o so_o i_o tell_v thou_o that_o thou_o have_v no_o other_o answer_n than_o silence_n and_o know_v thou_o not_o o_o moorish_a alfaqui_n religion_n alfaqui_n chief_a priest_n in_o the_o mahometan_a religion_n who_o can_v say_v the_o alcoran_n by_o rote_n that_o it_o say_v in_o above_o 300_o place_n that_o god_n give_v the_o five_o book_n to_o moses_n which_o he_o call_v in_o arabic_a athorata_fw-la and_o say_v likewise_o in_o above_o as_o many_o place_n that_o god_n give_v the_o gospel_n to_o jesus_n christ_n and_o the_o azabor_n i._n e._n the_o psalter_n to_o david_n and_o in_o a_o thousand_o such_o place_n he_o do_v not_o any_o where_n say_v that_o alforcan_a signify_v the_o athora_n nor_o that_o the_o psalter_n signify_v the_o alcoran_n therefore_o consider_v this_o well_o and_o thou_o will_v see_v and_o know_v the_o truth_n the_o five_o argument_n be_v from_o what_o be_v say_v in_o the_o first_o chapter_n of_o the_o first_o book_n concern_v two_o angel_n call_v harod_v and_o marod_n who_o be_v hang_v by_o the_o eyelid_n in_o a_o cave_n in_o the_o city_n of_o babylon_n and_o be_v there_o torment_v until_o the_o day_n of_o judgement_n the_o which_o he_o express_v thus_o in_o arabic_a o_o guame_fw-mi unzile_n etc._n etc._n signify_v what_o happen_v to_o the_o two_o angel_n call_v harote_n and_o marute_n in_o babylon_n the_o gloss_n upon_o this_o text_n say_v that_o god_n send_v two_o angel_n as_o judge_n to_o the_o city_n of_o babylon_n to_o do_v judgement_n in_o that_o city_n unto_o the_o people_n and_o every_o night_n they_o ascend_v into_o heaven_n and_o descend_v every_o morning_n and_o say_v
the_o faith_n of_o jesus_n christ_n why_o tarry_v thou_o then_o o_o moor_n why_o do_v thou_o not_o become_v a_o christian_a that_o thou_o may_v go_v to_o the_o place_n where_o this_o christian_a martyr_n be_v i_o believe_v that_o divers_a moor_n hear_v this_o aforesaid_a but_o do_v not_o believe_v it_o but_o bid_v thou_o the_o moor_n which_o deny_v it_o to_o read_v the_o gloss_n of_o alzamaxeri_n and_o the_o gloss_n of_o buhatia_n and_o if_o he_o do_v not_o find_v what_o i_o have_v set_v down_o above_o word_n for_o word_n in_o the_o say_v two_o gloss_n let_v he_o call_v i_o the_o great_a liar_n in_o the_o world_n this_o history_n his_o grace_n martin_n gartia_n lord_n bishop_n of_o barchinone_n have_v set_v down_o in_o his_o book_n of_o the_o alcoran_n which_o i_o translate_v out_o of_o arabic_a into_o the_o spanish_a tongue_n by_o his_o grace_n command_n and_o himself_o have_v the_o say_v two_o arabic_a glossary_n you_o must_v know_v that_o the_o alcoran_n hold_v forth_o and_o attribute_n three_o excellency_n to_o our_o lord_n jesus_n christ_n which_o it_o do_v not_o give_v to_o any_o other_o of_o the_o prophet_n not_o to_o moses_n abraham_n david_n no_o nor_o to_o muhamed_a the_o first_o be_v that_o which_o the_o alcoran_n mention_n in_o the_o second_o chapter_n of_o the_o first_o book_n viz._n that_o he_o ascend_v to_o heaven_n in_o soul_n and_o body_n and_o upon_o this_o place_n the_o suné_n say_v that_o he_o must_v come_v into_o the_o world_n to_o judge_v as_o a_o just_a judge_n in_o arabic_a and_o the_o suné_fw-fr he_o say_v thus_o oguayniziolo_n etc._n etc._n i._n e_fw-la that_o jesus_n the_o son_n of_o mary_n shall_v come_v down_o to_o the_o earth_n and_o shall_v be_v a_o just_a judge_n therein_o the_o second_o excellency_n which_o the_o alcoran_n attribute_n to_o jesus_n christ_n be_v that_o it_o call_v he_o calimethuallah_n i_o e._n the_o word_n of_o god_n the_o three_o be_v that_o he_o be_v call_v in_o the_o alcoran_n rohc_fw-la alkodus_fw-la allah_o i._n e._n the_o holy_a spirit_n of_o god_n of_o which_o two_o name_n never_o be_v any_o man_n worthy_a nor_o ever_o will_v be_v so_o that_o have_v prove_v that_o jesus_n christ_n be_v the_o word_n of_o god_n and_o the_o holy_a spirit_n of_o god_n it_o be_v prove_v that_o jesus_n christ_n be_v the_o son_n of_o god_n and_o very_a god_n this_o appear_v in_o the_o three_o chapter_n of_o the_o first_o book_n of_o the_o alcoran_n which_o in_o arabic_a run_v thus_o omet_n mazeho_o etc._n etc._n i._n e._n the_o messras_n jesus_n the_o son_n of_o mary_n be_v no_o other_o than_o the_o word_n of_o god_n send_v to_o mary_n the_o spirit_n of_o god_n himself_o and_o the_o messenger_n of_o god_n by_o which_o word_n o_o moor_n thou_o may_v see_v that_o he_o declare_v that_o jesus_n christ_n be_v god_n and_o man._n chap._n xii_o the_o twelve_o and_o last_o chapter_n treat_v and_o show_v that_o christian_n shall_v not_o wonder_v why_o muhamed_n sect_n have_v so_o propagate_v and_o that_o the_o moor_n shall_v not_o be_v so_o presumptuous_a and_o say_v as_o they_o usual_o do_v that_o if_o their_o religion_n be_v not_o good_a it_o have_v never_o propagate_v so_o much_o for_o that_o reason_n be_v of_o no_o weight_n it_o likewise_o show_v how_o muhamed_n disciple_n carry_v themselves_o after_o his_o death_n and_o what_o discord_n contest_v and_o murder_n be_v practise_v among_o they_o for_o dominion_n and_o the_o vanity_n of_o this_o world_n and_o to_o become_v king_n calif_n and_o great_a potentate_n now_o to_o the_o end_n that_o christian_n may_v not_o have_v occasion_n or_o ground_n to_o wonder_n and_o much_o less_o the_o moor_n to_o presume_v i_o will_v lay_v down_o three_o cause_n whereby_o the_o sect_n of_o the_o moor_n have_v propagate_v and_o augment_v but_o not_o by_o any_o goodness_n in_o itself_o the_o first_o cause_n be_v that_o muhamed_a begin_v and_o institute_v this_o law_n or_o religion_n of_o the_o moor_n in_o a_o nation_n very_o rustic_a ignorant_a beastly_a and_o idolatrous_a be_v man_n void_a and_o destitute_a of_o all_o knowledge_n and_o understanding_n for_o among_o that_o people_n be_v no_o logician_n astrologer_n philosopher_n nor_o physician_n but_o they_o be_v all_o earthly_a give_v to_o eat_v drink_v and_o luxury_n a_o ignorant_a and_o rude_a people_n as_o the_o alcoran_n call_v they_o in_o the_o first_o chapter_n of_o the_o first_o book_n in_o arabic_a sufeha_n i_o e._n ignorant_a people_n the_o country_n likewise_o be_v full_a of_o idolater_n aswell_o in_o arabia_n the_o happy_a as_o in_o arabia_n the_o great_a and_o throughout_o all_o persia_n and_o armenia_n where_o be_v twelve_o sort_n or_o sect_n of_o idolater_n as_o we_o show_v in_o the_o first_o chapter_n of_o this_o book_n some_o of_o they_o worship_v a_o tree_n unto_o which_o they_o sacrifice_v and_o annual_o celebrate_v feast_n and_o a_o kind_n of_o easter_n which_o tree_n they_o call_v detulanger_n the_o lord_n and_o captain_n of_o the_o province_n where_o this_o tree_n be_v in_o muhamed_n time_n be_v call_v azamahinali_n other_o worship_v a_o great_a statue_n make_v of_o a_o black_a metal_n which_o be_v three_o fathom_n long_o this_o idol_n be_v call_v bohinum_fw-la and_o it_o be_v in_o the_o province_n of_o armenia_n the_o lord_n and_o captain_n of_o this_o idol_n in_o muhameds_n time_n be_v call_v alquazad_a other_o in_o armenia_n worship_v the_o sun_n and_o the_o prince_n of_o that_o people_n be_v call_v sanharben_n carquar_n they_o of_o mecca_n and_o the_o province_n adjacent_a worship_v alzete_a and_o alluza_n as_o we_o have_v say_v before_o so_o that_o muhamed_a begin_v his_o sect_n among_o the_o most_o blockish_a people_n in_o the_o world_n and_o unto_o these_o muhamed_a give_v to_o understand_v that_o they_o be_v idolater_n and_o that_o they_o ought_v to_o worship_v the_o god_n of_o heaven_n and_o earth_n who_o be_v the_o true_a god_n who_o have_v create_v the_o heaven_n the_o planet_n the_o earth_n and_o the_o water_n that_o cause_v rain_n to_o fall_v from_o heaven_n and_o fruit_n to_o proceed_v from_o the_o earth_n for_o man_n and_o beast_n that_o god_n who_o cause_v man_n to_o die_v and_o after_o death_n to_o rise_v again_o for_o to_o reward_v every_o man_n according_a to_o his_o desert_n with_o glory_n or_o punishment_n that_o god_n who_o create_v the_o paradise_n with_o so_o many_o excellent_a thing_n for_o the_o bless_a and_o that_o god_n who_o create_v hell_n with_o so_o many_o torment_n for_o the_o damn_a all_o which_o they_o of_o mecca_n and_o the_o other_o idolater_n deny_v and_o by_o his_o preach_v this_o aforesaid_a to_o they_o which_o be_v the_o content_n of_o half_a the_o alcoran_n diverse_o begin_v to_o believe_v in_o muhameds_n law_n or_o sect_n many_o likewise_o be_v induce_v to_o believe_v muhamed_a by_o reason_n of_o the_o great_a boast_n and_o threaten_v which_o he_o use_v when_o he_o read_v the_o alcoran_n and_o the_o scroll_n of_o the_o punishment_n of_o their_o predecessor_n viz._n those_o who_o be_v drown_v in_o the_o world_n by_o the_o deluge_n and_o who_o escape_v in_o the_o ark_n of_o noah_n also_o the_o people_n of_o lot_n and_o of_o the_o five_o city_n which_o be_v very_o near_o unto_o mecca_n he_o also_o threaten_v and_o terrify_v they_o with_o the_o example_n of_o pharaoh_n people_n and_o the_o nine_o plague_n which_o god_n send_v upon_o they_o and_o tell_v they_o how_o they_o be_v swallow_v up_o in_o the_o sea_n because_o they_o do_v not_o believe_v in_o moses_n he_o also_o terrify_v they_o with_o the_o pain_n of_o hell_n and_o with_o the_o horror_n of_o the_o thing_n which_o he_o write_v of_o hell_n which_o be_v obvious_a in_o divers_a chapter_n of_o the_o alcoran_n and_o thus_o they_o believe_v in_o muhamed_a and_o be_v persuade_v that_o he_o who_o create_v all_o thing_n and_o have_v power_n over_o all_o be_v the_o true_a god_n so_o that_o whereas_o muhamed_a convert_v they_o to_o his_o own_o opinion_n and_o make_v they_o know_v nine_o article_n of_o the_o christian_a faith_n and_o those_o other_o thing_n of_o the_o christian_a faith_n express_v in_o the_o precedent_a chapter_n if_o he_o have_v as_o well_o give_v they_o knowledge_n of_o the_o whole_a christian_a faith_n and_o have_v enjoin_v they_o to_o believe_v all_o the_o 12._o article_n and_o be_v baptize_v he_o have_v do_v very_o well_o and_o they_o have_v all_o be_v christian_n but_o he_o will_v not_o do_v so_o because_o he_o can_v not_o that_o way_n have_v make_v himself_o so_o great_a as_o he_o do_v the_o immoderate_a ambition_n wherewith_o muhamed_a be_v transport_v have_v undo_v the_o moor_n and_o be_v the_o cause_n of_o his_o own_o and_o their_o error_n and_o utter_a perdition_n yet_o this_o we_o must_v believe_v that_o the_o moor_n who_o believe_v in_o god_n and_o acknowledge_v that_o he_o
arabia_n in_o a_o 620._o in_o a_o small_a village_n name_v jesrab_n but_o now_o medinah_n alnabi_n his_o father_n be_v abdalla_n the_o son_n of_o abdalmutalib_n a_o worshipper_n of_o idol_n his_o mother_n be_v emina_n a_o jewess_n and_o of_o ill_a repute_n his_o father_n die_v and_o his_o mother_n be_v leave_v very_o poor_a she_o not_o able_a to_o keep_v he_o commit_v he_o to_o a_o uncle_n but_o he_o cast_v he_o off_o the_o young_a mahomet_n be_v a_o prey_n to_o thief_n who_o as_o baudy_a relate_v put_v he_o into_o chain_n among_o other_o slave_n and_o in_o that_o quality_n be_v set_v to_o sale_n a_o rich_a merchant_n abdemonople_n buy_v he_o he_o trade_v for_o his_o master_n get_v his_o goodwill_n and_o his_o master_n die_v he_o marry_v his_o rich_a widow_n by_o which_o mean_v he_o grow_v rich_a and_o more_o ambitious_a his_o ambition_n prompt_v he_o to_o be_v some_o great_a man_n and_o by_o the_o help_n of_o sergius_n a_o nestorian_a monk_n he_o will_v be_v think_v to_o be_v a_o prophet_n to_o gain_v the_o esteem_n of_o which_o he_o give_v out_o that_o he_o do_v many_o miracle_n that_o he_o have_v conference_n with_o the_o angel_n gabriel_n that_o god_n give_v he_o the_o koran_n and_o that_o the_o holy_a spirit_n come_v to_o he_o in_o the_o shape_n of_o a_o pigeon_n but_o not_o to_o spend_v time_n in_o a_o particular_a confute_v these_o forgery_n a_o short_a description_n of_o his_o life_n will_v do_v it_o sufficient_o which_o i_o shall_v borrow_v out_o of_o baudy_a his_o histoire_n the_o la-religion_n des_fw-fr turcs_n mahomet_n be_v a_o famous_a highway_n thief_n rob_v the_o caravan_n of_o merchant_n as_o they_o travel_v from_o one_o country_n to_o another_o by_o who_o he_o be_v sometime_o wound_v sometime_o some_o of_o his_o companion_n be_v slay_v and_o sometime_o he_o succeed_v too_o well_o for_o so_o bad_a a_o cause_n to_o this_o he_o add_v cruelty_n massacre_a those_o who_o oppose_v his_o thieve_v when_o it_o lay_v in_o his_o power_n he_o be_v true_o infamous_a for_o his_o unbridled_a lust_n have_v fifteen_o wife_n and_o two_o slave_n that_o be_v his_o concubine_n now_o by_o this_o short_a narrative_n let_v any_o man_n judge_n who_o have_v any_o seed_n of_o god_n in_o he_o yea_o who_o have_v not_o deface_v the_o light_n of_o nature_n common_a to_o mankind_n whether_o this_o man_n be_v like_a to_o be_v a_o prophet_n of_o god_n his_o law_n he_o call_v koran_n which_o in_o the_o arabic_a import_v a_o gather_v together_o of_o precept_n or_o alfurkan_n which_o signify_v redemption_n it_o be_v divide_v into_o azoara_n or_o chapter_n which_o word_n signify_v face_n because_o as_o by_o the_o face_n you_o know_v the_o man_n so_o by_o these_o as_o by_o title_n you_o know_v the_o content_n of_o that_o division_n these_o azoara_n be_v make_v few_o or_o more_o according_a to_o several_a edition_n and_o hence_o it_o be_v that_o the_o quotation_n out_o of_o the_o koran_n mention_v in_o this_o follow_a discourse_n do_v not_o answer_v the_o azoara_n of_o the_o koran_n as_o we_o have_v it_o in_o english_a which_o the_o reader_n must_v observe_v lest_o he_o think_v that_o the_o author_n be_v mistake_v in_o what_o he_o cite_v the_o turk_n say_v that_o their_o koran_n be_v write_v upon_o parchment_n make_v of_o the_o skin_n of_o the_o ram_n sacrifice_v by_o abraham_n to_o god_n in_o stead_n of_o isaac_n so_o baudy_a this_o koran_n call_v itself_o in_o several_a place_n by_o specious_a name_n sc_n the_o confirmation_n of_o the_o gospel_n the_o approbation_n and_o explication_n of_o the_o old_a testament_n the_o book_n of_o truth_n the_o book_n of_o the_o conversion_n of_o man_n the_o messenger_n of_o eternal_a joy_n the_o guide_n to_o man_n salvation_n the_o mother_n of_o book_n that_o which_o lead_v man_n from_o darkness_n to_o light_n i_o shall_v not_o undertake_v to_o confute_v this_o koran_n it_o be_v so_o well_o perform_v by_o many_o who_o have_v make_v it_o their_o proper_a work_n and_o also_o by_o the_o labour_n of_o this_o convert_n moor_n in_o this_o follow_a discourse_n i_o shall_v only_o say_v this_o of_o it_o in_o general_a that_o it_o be_v compose_v of_o a_o strange_a miscellany_n sc_n of_o rabbinicall_a fable_n of_o history_n corrupt_o recite_v out_o of_o the_o old_a testament_n and_o as_o false_o quote_v out_o of_o the_o new_a so_o that_o what_o be_v just_o say_v of_o the_o popish_a legend_n of_o their_o saint_n that_o he_o that_o make_v it_o be_v a_o man_n plumbei_fw-la cordis_fw-la et_fw-la aeneae_n frontis_fw-la of_o a_o leaden_a heart_n and_o of_o a_o brazen_a forehead_n may_v most_o proper_o be_v apply_v to_o this_o book_n it_o may_v just_o be_v wonder_v at_o that_o so_o great_a and_o so_o wise_a a_o people_n as_o the_o greek_n bave_v be_v shall_v be_v give_v over_o to_o such_o strong_a delusion_n but_o beside_o the_o wise_a and_o holy_a council_n of_o god_n which_o must_v silence_v all_o this_o be_v to_o be_v say_v that_o god_n bring_v this_o damnable_a doctrine_n upon_o they_o for_o that_o they_o have_v account_v christ_n crucify_v to_o be_v but_o foolishness_n as_o paul_n say_v and_o also_o because_o that_o in_o the_o time_n immediate_o forego_v the_o spread_n of_o mahometan_a doctrine_n that_o part_n of_o the_o world_n have_v give_v heed_n to_o many_o false_a doctrine_n which_o have_v much_o alienate_v they_o from_o the_o simplicity_n of_o the_o truth_n in_o christ_n and_o last_o because_o the_o greek_a empire_n have_v make_v itself_o very_o guilty_a before_o god_n and_o man_n by_o their_o cry_a abomination_n of_o murder_n uncleanness_n oppression_n saint_n worship_n sensuality_n and_o the_o like_a and_o through_o the_o just_a judgement_n of_o god_n it_o come_v to_o pass_v that_o they_o who_o have_v defile_v themselves_o so_o gross_o shall_v be_v give_v up_o to_o a_o reprobate_a sense_n to_o embrace_v this_o farthel_n of_o lie_n and_o sink_v of_o abomination_n notwithstanding_o the_o general_a apostasy_n of_o all_o that_o part_n of_o the_o world_n to_o mahometan_a forgery_n yet_o in_o history_n i_o find_v two_o man_n who_o be_v convince_v public_o declare_v the_o imposture_n of_o that_o religion_n one_o be_v out_o of_o baudy_a in_o lib._n 3._o cap._n 5._o who_o say_v that_o one_o of_o their_o religious_a man_n a_o talisman_n come_v to_o constantinople_n in_o the_o reign_n of_o bajazet_n the_o second_o and_o officiate_v in_o their_o great_a mosque_n call_v st_n sophy_n in_o the_o presence_n of_o their_o emperor_n who_o in_o the_o midst_n of_o his_o exercise_n throw_v the_o koran_n which_o he_o have_v in_o his_o hand_n down_o at_o his_o foot_n before_o all_o the_o people_n and_o turn_v himself_o to_o the_o emperor_n he_o preach_v to_o he_o of_o the_o falseness_n of_o their_o law_n the_o imposture_n of_o mahomet_n and_o the_o excellency_n of_o the_o doctrine_n of_o jesus_n christ_n but_o the_o time_n be_v not_o come_v for_o their_o conversion_n the_o emperor_n command_v the_o talisman_n to_o be_v bring_v out_o of_o the_o mosque_n and_o to_o be_v present_o massacre_v the_o other_o be_v out_o of_o the_o turkish_a history_n where_o it_o be_v say_v that_o in_o a_o 1620._o at_o medina_n there_o be_v a_o apparition_n which_o continue_v for_o three_o week_n and_o one_o night_n there_o be_v a_o horrible_a tempest_n with_o thunder_n and_o lightning_n which_o be_v end_v there_o be_v see_v these_o word_n in_o the_o firmament_n write_v in_o arabian_a character_n o_o why_o will_v you_o believe_v in_o lie_n then_o there_o be_v see_v a_o woman_n compass_v about_o with_o the_o sun_n hold_v a_o book_n in_o her_o hand_n etc._n etc._n all_o be_v amaze_v at_o these_o thing_n at_o last_o a_o dervice_n which_o be_v a_o strict_a religion_n order_v among_o the_o turk_n speak_v and_o declare_v to_o the_o people_n how_o god_n have_v speak_v to_o the_o jew_n by_o moses_n to_o the_o christian_n by_o jesus_n christ_n and_o to_o themselves_o arabian_n by_o mahomet_n after_o that_o he_o say_v but_o i_o fear_v our_o religion_n will_v be_v prove_v corrupt_a and_o our_o prophet_n a_o impostor_n who_o prefix_a time_n of_o come_v to_o his_o people_n be_v now_o past_o 40_o year_n ago_o by_o our_o account_n and_o then_o this_o christ_n who_o they_o talk_v of_o shall_v shine_v forth_o as_o the_o sun_n and_o set_v up_o his_o name_n everlasting_o at_o this_o the_o hearer_n be_v startle_v and_o they_o take_v this_o dervice_n condemn_v he_o and_o torture_v he_o to_o death_n this_o ensue_a book_n be_v a_o translation_n of_o the_o work_n of_o johannes_n andreas_n maurus_n or_o in_o english_a john-andrew_n a_o moor_n he_o write_v in_o spanish_a it_o be_v after_o translate_v into_o italian_a latin_a and_o french_a and_o this_o in_o english_a present_v to_o thou_o be_v out_o of_o the_o french_a a_o work_n desire_v by_o many_o godly_a and_o
by_o the_o assistance_n of_o almighty_a god_n first_o in_o this_o kingdom_n of_o valentia_n i_o convert_v and_o guide_v to_o the_o way_n of_o salvation_n many_o soul_n of_o infidel_n moores_n which_o be_v in_o danger_n to_o be_v lose_v in_o hell_n and_o be_v under_o the_o power_n of_o the_o devil_n from_o thence_o i_o be_v call_v by_o the_o most_o catholic_n prince_n the_o king_n don_n ferdinand_n and_o the_o queen_n donna_n isabel_n to_o go_v preach_v in_o granada_n unto_o the_o moor_n of_o that_o kingdom_n who_o their_o highness_n have_v conquer_a where_o by_o the_o will_n of_o god_n who_o will_v so_o have_v it_o and_o my_o preach_n a_o infinite_a number_n of_o moor_n deny_v muhamed_a be_v convert_v to_o christ_n and_o a_o little_a while_n after_o i_o be_v by_o their_o favour_n create_v a_o canon_n and_o be_v again_o call_v by_o the_o say_a christian_a queen_n donna_n isabel_n to_o come_v to_o arragon_n for_o to_o emplay_v myself_o in_o the_o conversion_n of_o the_o moor_n of_o that_o kingdom_n who_o to_o the_o great_a despite_n and_o dishonour_n of_o our_o crucify_a saviour_n and_o to_o the_o damage_n and_o peril_n of_o christian_a prince_n still_o to_o this_o day_n perish_v in_o their_o error_n but_o this_o her_o highness_n most_o holy_a intent_n can_v not_o take_v effect_n by_o reason_n of_o death_n surprise_v she_o and_o i_o that_o i_o may_v not_o remain_v idle_a set_v myself_o to_o translate_v all_o the_o law_n of_o the_o moor_n that_o be_v to_o say_v the_o koran_n and_o the_o gloss_n thereon_o and_o the_o 6_o book_n of_o the_o suné_fw-fr out_n of_o arabic_a into_o the_o arragonian_a tongue_n move_v thereunto_o by_o the_o command_n of_o the_o right_n reverend_a father_n martin_n garcia_n lord_n bishop_n of_o barcelona_n and_o inquisitor_n of_o arragon_n my_o much_o honour_a lord_n to_o the_o end_n that_o in_o the_o charge_n which_o i_o have_v from_o his_o grace_n to_o preach_v to_o the_o moor_n i_o may_v confute_v and_o vanquish_v they_o by_o the_o authority_n of_o their_o own_o law_n which_o i_o can_v not_o easy_o have_v do_v without_o translate_n it_o final_o when_o that_o be_v do_v that_o i_o may_v not_o hide_v the_o desire_n which_o god_n have_v give_v i_o for_o their_o conversion_n i_o determine_v to_o compose_v this_o present_a treatise_n which_o shall_v be_v divide_v into_o twelve_o chapter_n and_o herein_o brief_o to_o collect_v the_o fabulous_a fiction_n ridiculous_a discourse_n imposture_n bestiality_n foolery_n villainy_n inconvenience_n impossibility_n and_o contradiction_n which_o that_o wicked_a muhamed_a have_v sow_v and_o disperse_v in_o the_o book_n of_o his_o sect_n thereby_o to_o deceive_v ignorant_a people_n especial_o in_o the_o alcoran_n which_o he_o say_v be_v reveal_v to_o he_o in_o one_o night_n by_o a_o angel_n in_o the_o city_n of_o meka_n notwithstanding_o elsewhere_o contradict_v himself_o he_o affirm_v that_o he_o be_v 20_o year_n compose_v it_o i_o have_v entitle_v this_o work_n the_o confusion_n of_o muhamed_n sect_n and_o my_o intent_n in_o publish_v it_o be_v that_o even_o the_o weak_a judgement_n may_v perceive_v that_o in_o muhamed_n law_n there_o be_v not_o any_o groend_n or_o reason_n how_o it_o can_v be_v true_a and_o that_o the_o ignorant_a moor_n be_v vanquish_v by_o the_o testimony_n of_o their_o own_o nation_n may_v know_v the_o error_n wherein_o they_o be_v and_o whereunto_o their_o false_a prophet_n have_v lead_v they_o i_o say_v the_o ignorant_a because_o no_o man_n of_o knowledge_n among_o they_o do_v believe_v in_o muhamed_a but_o on_o the_o contrary_a do_v esteem_v their_o sect_n to_o be_v false_a and_o very_o bestial_a and_o final_o to_o the_o end_n that_o they_o may_v all_o come_v in_o to_o the_o holy_a law_n and_o true_a end_n for_o which_o they_o be_v create_v and_o likewise_o to_o the_o end_n that_o not_o only_o wise_a christian_n but_o also_o the_o weak_a know_v the_o various_a faith_n of_o the_o moor_n on_o the_o one_o hand_n may_v laugh_v at_o their_o insolencye_n and_o beastliness_n and_o on_o the_o other_o hand_n may_v lament_v and_o bewayl_v their_o blindness_n and_o perdition_n wherefore_o after_o this_o say_a treatise_n have_v be_v view_v and_o correct_v by_o the_o reverend_a doctor_n mr_n soler_n official_a of_o valentia_n canon_n and_o dean_n of_o letida_n and_o mr_n jasper_n pertusa_n canon_n of_o the_o see_v of_o valentia_n and_o mr_n jerosme_n fuster_n and_o mr_n john_n sola_o master_n in_o sacred_a divinity_n whereunto_o ex_fw-la abundante_fw-la be_v add_v the_o authority_n of_o the_o right_a reverand_n and_o noble_a lord_n don_n mercader_n bishop_n of_o tortosa_n and_o grand_a inquisitor_n of_o this_o kingdom_n i_o endeavour_v to_o have_v it_o print_v and_o send_v into_o the_o world_n for_o public_a good_a entreat_v the_o courteous_a reader_n if_o they_o find_v any_o thing_n in_o this_o treatise_n well_o speak_v that_o they_o will_v attribute_v it_o to_o god_n from_o who_o it_o proceed_v and_o what_o may_v be_v evil_a that_o they_o impute_v it_o to_o my_o small_a knowledge_n and_o insufficiency_n in_o the_o examine_n and_o pursue_v the_o whole_a treatise_n which_o with_o myself_o i_o submit_v to_o their_o benign_a correction_n and_o to_o the_o holy_a roman_a church_n as_o a_o catholic_n and_o a_o faithful_a christian_a the_o confusion_n of_o mahomet_n sect_n etc._n etc._n chapter_n i._n the_o first_o chapter_n treat_v of_o muhamed_n life_n the_o place_n of_o his_o birth_n his_o parent_n and_o ancestor_n when_o he_o begin_v and_o finish_v his_o sect_n and_o his_o death_n muhamed_a be_v bear_v in_o the_o city_n of_o mecca_n in_o arabia_n the_o happy_a and_o be_v the_o son_n of_o a_o eminent_a citizen_n of_o that_o place_n call_v abdalla_n motalib_n this_o abdalla_n motalib_n have_v eleven_o brethren_n the_o elder_a whereof_o be_v buggelino_n 2_o bulehebin_n 3_o hessin_n 4_o butelib_a the_o 5_o corasi_fw-la the_o 6_o tanin_n the_o 7_o hanza_n the_o 8_o alabez_n etc._n etc._n these_o two_o hanza_n and_o alabez_n die_v moores_n but_o the_o other_o nine_o uncle_n and_o muhamed_n father_n die_v idolater_n and_o be_v all_o opposer_n and_o mortal_a enemy_n of_o muhamed_a and_o fight_v many_o battle_n against_o he_o and_o his_o moor_n in_o defence_n of_o their_o idolatry_n judge_v it_o better_a to_o die_v idolater_n than_o to_o follow_v his_o sect_n though_o both_o their_o way_n be_v evil_a and_o erroneon_n muhamed_n parent_n his_o uncle_n the_o people_n of_o meka_n and_o the_o country_n adjacent_a worship_v a_o idol_n by_o they_o call_v aliethe_v aluza_n which_o idol_n be_v erect_v in_o a_o tower_n in_o the_o midst_n of_o the_o temple_n of_o meka_n this_o tower_n be_v then_o and_o be_v yet_o call_v elcaba_n and_o alkible_a of_o which_o idol_n and_o tower_n we_o shall_v speak_v hereafter_o muhamed_n father_n die_v and_o lest_o he_o posthumus_n his_o mother_n name_n be_v imina_n the_o daughter_n of_o guabbin_n she_o die_v 2_o year_n after_o his_o birth_n and_o so_o he_o become_v a_o orphan_n and_o a_o nurse_n call_v lina_n or_o alima_n foster_v he_o until_o he_o be_v sixteen_o year_n old_a the_o descent_n of_o muhamed_a according_a to_o a_o certain_a book_n call_v azar_n which_o contain_v a_o history_n of_o his_o life_n and_o death_n and_o be_v as_o authenlick_a and_o of_o as_o great_a authority_n among_o the_o moor_n as_o the_o life_n of_o jesus_n christ_n our_o lord_n be_v among_o we_o christian_n be_v thus_o viz._n that_o muhame_v descend_v of_o ishmael_n the_o son_n of_o abraham_n and_o hagar_n sarah_n handmaid_n from_o which_o hagar_n the_o moor_n be_v call_v hagarens_n and_o ought_v not_o to_o be_v call_v saracen_n because_o they_o do_v not_o descend_v from_o sarah_n the_o lawful_a wife_n of_o abraham_n but_o from_o hagar_n who_o be_v sarah_n handmaid_n as_o we_o see_v in_o the_o 16_o and._n 17_o chapter_n of_o genesis_n the_o say_a book_n azar_n say_v that_o abraham_n have_v two_o son_n isaac_n the_o son_n of_o sarah_n and_o ishmael_n the_o son_n of_o hagar_n and_o that_o ishmael_n the_o son_n of_o hagar_n found_v and_o build_v the_o temple_n of_o meka_n and_o it_o be_v call_v beitalla_n i._n e._n the_o house_n of_o god_n it_o be_v likewise_o call_v beithalla_n alharan_n i_o e._n the_o house_n of_o god_n prohibition_n or_o excommunication_n and_o the_o reason_n why_o it_o be_v call_v prohibition_n be_v because_o that_o abraham_n as_o that_o book_n say_v four_o month_n in_o the_o year_n forbid_v and_o prohibit_v hunt_v in_o the_o territory_n of_o mecca_n which_o the_o idolater_n afterward_o observe_v and_o keep_v in_o reverence_n to_o the_o idol_n which_o they_o erect_v in_o the_o say_a tower_n elaabba_n and_o the_o moor_n retain_v and_o observe_v the_o same_o law_n to_o this_o day_n the_o second_o chapter_n of_o the_o first_o book_n of_o the_o alcoran_n say_v that_o the_o temple_n of_o mecca_n
will_v find_v that_o muhamed_a do_v not_o come_v from_o a_o high_a and_o excellent_a generation_n nor_o in_o the_o best_a time_n of_o the_o world_n but_o in_o a_o vile_a time_n and_o of_o a_o vild_a generation_n notwithstanding_o that_o his_o original_n which_o be_v abraham_n and_o ishmael_n be_v holy_a and_o good_a but_o let_v we_o return_v to_o muhamed_a under_o the_o tuition_n of_o his_o nurse_n alima_n the_o book_n azar_n say_v that_o when_o muhamed_a be_v 4_o year_n old_a he_o go_v forth_o on_o a_o certain_a day_n with_o the_o nurse_n son_n to_o bring_v home_o the_o cattle_n and_o he_o be_v in_o a_o field_n alone_o the_o angel_n gabriel_n come_v to_o he_o in_o the_o appearance_n of_o a_o man_n clothe_v with_o a_o garment_n as_o white_a as_o snow_n and_o take_v he_o by_o the_o hand_n lead_v he_o behind_o a_o little_a hill_n and_o there_o with_o a_o razor_n latch_v his_o breast_n &_o cut_v out_o his_o heart_n and_o take_v a_o drop_n of_o black_a matter_n which_o the_o moor_n say_v be_v in_o every_o man_n in_o the_o world_n and_o that_o the_o devil_n tempt_v man_n by_o it_o which_o the_o angel_n take_v from_o he_o that_o he_o may_v not_o be_v tempt_v of_o the_o devil_n at_o any_o time_n and_o after_o it_o be_v take_v out_o the_o angel_n put_v his_o heart_n into_o his_o breast_n again_o and_o it_o become_v whole_a as_o it_o be_v before_o and_o this_o the_o book_n azar_n say_v be_v the_o first_o miracle_n that_o muhame_v wrought_v concern_v which_o i_o shall_v make_v a_o argument_n in_o due_a place_n in_o the_o chapter_n of_o offence_n which_o shall_v be_v the_o six_o chapter_n and_o so_o muhamed_a remain_v with_o his_o nurse_n till_o he_o be_v 16._o year_n old_a the_o say_a book_n azar_n say_v that_o when_o muhamed_a be_v 25_o year_n old_a he_o take_v to_o wife_n a_o certain_a rich_a cousin_n german_a of_o his_o call_v gadisa_n which_o be_v his_o first_o wife_n this_o woman_n former_a husband_n be_v a_o rich_a merchant_n and_o keep_v many_o camel_n and_o slave_n and_o trade_v as_o a_o carrier_n from_o mecca_n into_o syria_n persia_n and_o cayre_a with_o who_o muhamed_a make_v several_a journey_n until_o he_o die_v muhamed_a and_o gadisa_n live_v together_o in_o wedlock_n till_o he_o be_v 38_o year_n old_a and_o muhamed_a have_v 3_o daughter_n and_o 1_o son_n by_o she_o the_o elder_a daughter_n be_v call_v fatima_n the_o second_o zeyneb_n the_o three_o umicultum_fw-la and_o his_o son_n be_v call_v cazin_n and_o die_v at_o 22_o year_n of_o age_n the_o same_o year_n that_o muhamed_a take_v the_o say_a gentlewoman_n to_o wife_n he_o do_v a_o act_n of_o idolatry_n whereby_o i_o will_v prove_v to_o the_o moor_n that_o he_o be_v a_o idolater_n and_o it_o be_v thus_o you_o must_v understand_v that_o it_o chance_v that_o year_n that_o the_o people_n of_o mecca_n repair_v a_o breach_n which_o be_v in_o the_o tower_n where_o the_o say_a idol_n stand_v and_o be_v constrain_v to_o take_v the_o stone_n from_o its_o place_n have_v repair_v the_o tower_n they_o agree_v to_o put_v the_o stone_n again_o in_o its_o place_n and_o to_o avoid_v all_o strife_n and_o offence_n which_o may_v arise_v about_o which_o of_o they_o shall_v set_v the_o stone_n again_o in_o its_o place_n all_o the_o gentry_n of_o mecca_n cast_v lot_n and_o the_o lot_n fall_v upon_o muhamed_a and_o a_o cousin_n of_o he_o whereupon_o muhamed_a and_o his_o cousin_n come_v to_o the_o temple_n to_o set_v the_o stone_n again_o it_o it_o be_v place_n and_o muhamed_a take_v off_o his_o turbane_n from_o his_o head_n and_o he_o and_o his_o cousin_n lay_v the_o stone_n upon_o the_o turbane_n to_o honour_v it_o the_o more_o so_o he_o on_o one_o side_n &_o his_o cousin_n on_o the_o other_o take_v up_o the_o turbane_n and_o with_o great_a reverence_n set_v the_o stone_n in_o its_o place_n and_o kiss_v it_o with_o a_o immense_a devotion_n and_o in_o honour_n to_o the_o say_a idol_n whence_o it_o plain_o appear_v that_o muhamed_a be_v a_o idolater_n and_o do_v honour_n and_o worship_v the_o idol_n and_o kiss_v magnify_v and_o exalt_v the_o stone_n which_o only_a thing_n be_v of_o itself_o great_a idolatry_n and_o muhamed_a not_o only_o kiss_v and_o adore_v this_o stone_n before_o he_o be_v a_o profess_a prophet_n but_o also_o kiss_v and_o adore_v it_o after_o he_o be_v a_o public_a prophet_n and_o he_o commannd_v and_o lay_v down_o the_o adore_v and_o kiss_v of_o this_o stone_n for_o a_o article_n of_o his_o law_n and_o faith_n which_o i_o prove_v by_o the_o book_n of_o the_o suné_fw-fr and_o by_o a_o book_n entitle_v aericele_n in_o the_o chapter_n of_o the_o ceremony_n of_o the_o alhage_n or_o pilgrimage_n where_o he_o say_v and_o command_v all_o the_o moor_n which_o go_v a_o pilgrimage_n to_o mecca_n when_o they_o go_v into_o the_o cathedral_n of_o mecca_n the_o first_o thing_n they_o must_v do_v be_v to_o go_v to_o the_o say_a stone_n adore_v it_o and_o kiss_v it_o on_o the_o right_a side_n the_o word_n in_o arabic_a be_v these_o oquahale_n qulli_fw-la etc._n etc._n i._n e._n that_o every_o moor_n that_o go_v into_o the_o minster_n of_o mecca_n must_v first_o salute_v and_o kiss_v the_o bless_a stone_n on_o the_o right_a side_n which_o ceremony_n the_o idolater_n observe_v in_o the_o time_n when_o the_o idol_n be_v in_o that_o tower_n elcabba_fw-mi and_o to_o this_o day_n the_o moor_n observe_v divers_a other_o ceremony_n which_o those_o idolater_n observe_v in_o reverence_n to_o the_o idol_n as_o namely_o the_o behiram_n of_o the_o aladee_n which_o be_v after_o their_o passeover_n when_o they_o kill_v the_o sheep_n the_o which_o the_o say_a caydar_n the_o arabian_n grandsire_n ismael_n son_n ordain_v and_o institute_v in_o honour_n of_o the_o idol_n and_o in_o memorial_n of_o the_o ram_n which_o abraham_n sacrifice_v in_o stead_n of_o his_o son_n isaac_n notwithstanding_o many_o moor_n yea_o the_o most_o part_n say_v that_o it_o be_v ishmael_n and_o not_o isaac_n but_o their_o great_a doctor_n say_v it_o be_v isaac_n likewise_o the_o moor_n keep_v the_o ceremony_n of_o the_o alhage_n i_o e._n pilgrimage_n which_o they_o do_v once_o in_o their_o life_n and_o once_o a_o year_n in_o the_o three_o day_n of_o the_o passeover_n they_o kill_v sheep_n and_o divers_a other_o beast_n as_o the_o idolater_n do_v likewise_o the_o moor_n forbear_v hunt_v or_o kill_v so_o much_o as_o a_o louse_n or_o a_o flee_v in_o all_o the_o country_n of_o mecca_n during_o the_o aforesaid_a 4_o prohibit_v month_n and_o you_o must_v understand_v that_o the_o moor_n make_v their_o account_n and_o calculation_n of_o time_n according_a to_o the_o lunar_a year_n and_o not_o the_o solar_a and_o call_v the_o twelve_o moon_n of_o the_o year_n each_o by_o a_o particular_a name_n whereof_z 4_o be_v call_v prohibit_v month_n because_o of_o the_o say_v hunt_v forbid_v they_o in_o the_o country_n of_o mecca_n which_o prohibition_n they_o retain_v from_o caydar_n and_o his_o successor_n in_o honour_n to_o the_o say_a idol_n one_o of_o these_o month_n or_o moon_n be_v call_v rajab_n the_o next_o quedda_n the_o three_o hegia_n the_o last_o moharram_n from_o which_o moharram_n they_o begin_v their_o annual_a account_n likewise_o the_o moor_n observe_v the_o fast_a of_o the_o ten_o day_n of_o the_o say_v four_o month_n which_o begin_v the_o year_n on_o which_o day_n the_o idolater_n fast_v in_o reverence_n to_o the_o say_a idol_n the_o which_o i_o prove_v by_o a_o say_n of_o muhamed_a in_o the_o six_o book_n of_o the_o suné_fw-fr where_o he_o say_v that_o the_o coraxiste_n and_o the_o people_n of_o mecca_n fast_v this_o ten_o day_n when_o they_o be_v idolater_n and_o the_o word_n in_o arabic_a be_v these_o oqua_n quenet_n etc._n etc._n likewise_o the_o moor_n observe_v the_o go_n about_o the_o tower_n call_v elcabba_n and_o go_v seven_o time_n about_o a_o pit_n call_v birsemsem_n which_o ceremony_n the_o idolater_n observe_v in_o memorial_n of_o hagar_n and_o say_v that_o when_o hagar_n be_v deliver_v of_o her_o son_n ishmael_n she_o bring_v he_o to_o this_o pit_n and_o lay_v he_o by_o it_o and_o go_v to_o the_o temple_n of_o mecca_n and_o pray_v god_n to_o cause_n water_n to_o come_v forth_o of_o the_o say_a pit_n and_o the_o book_n azar_n say_v that_o hagar_n go_v about_o the_o tower_n pray_v to_o the_o god_n of_o abraham_n and_o go_v back_o again_o to_o the_o well_o and_o do_v thus_o seven_o time_n and_o that_o hereupon_o god_n hear_v her_o prayer_n and_o cause_v water_n to_o issue_v out_o of_o the_o pit_n and_o for_o this_o reason_n and_o in_o memorial_n hereof_o the_o idolater_n go_v about_o the_o tower_n and_o walk_v seven_o time_n to_o the_o well_o which_o ceremony_n the_o moor_n observe_v and_o they_o be_v
to_o be_v true_a and_o if_o they_o be_v true_a how_o come_v it_o that_o they_o be_v not_o record_v among_o so_o many_o other_o thing_n which_o be_v write_v of_o solomon_n so_o that_o o_o moor_n you_o must_v believe_v that_o this_o be_v all_o compose_v and_o contrive_v by_o the_o two_o cutler_n above_o mention_v and_o not_o by_o god_n likewise_o the_o alcoran_n say_v in_o the_o 19_o chapter_n of_o the_o three_o book_n that_o god_n create_v a_o tree_n in_o hell_n which_o tree_n as_o the_o comment_n say_v be_v as_o big_a as_o all_o hell_n and_o that_o the_o chief_a of_o the_o devil_n be_v the_o fruit_n of_o this_o tree_n which_o tree_n be_v call_v saiaratazacom_a of_o which_o fruit_n he_o say_v the_o damn_a shall_v eat_v and_o shall_v drink_v boil_a lead_n and_o with_o such_o drink_n shall_v fill_v their_o belly_n the_o word_n be_v in_o arabic_a oim_n sajaratazacom_fw-la talhohaquaro_fw-la ozosayatim_fw-la of_o which_o tree_n the_o people_n of_o mecca_n and_o muhamed_n uncle_n make_v a_o scoff_n &_o make_v verse_n on_o it_o and_o upon_o occasion_n of_o this_o tree_n divers_a moor_n fall_v away_o and_o return_v to_o their_o former_a opinion_n and_o hereupon_o this_o tree_n in_o another_o place_n of_o the_o alcoran_n be_v call_v the_o curse_a tree_n viz._n in_o the_o eleven_o chapter_n of_o the_o second_o book_n which_o in_o arabic_a say_v thus_o o_o guassa_n jarate_v etc._n etc._n i._n e._n that_o muhamed_a terrify_v or_o threaten_v the_o people_n of_o mecca_n with_o the_o curse_a tree_n the_o comment_n say_v that_o it_o be_v call_v accurse_v because_o it_o be_v a_o occasion_n of_o the_o loss_n of_o divers_a moor_n who_o thereupon_o become_v advise_v and_o return_v to_o their_o former_a sect_n the_o alcoran_n speak_v yet_o a_o great_a fable_n than_o these_o say_v that_o god_n create_v the_o heaven_n of_o smoke_n in_o arabic_a it_n say_v thus_o o_o cune_fw-fr aztegne_n etc._n etc._n i._n e._n that_o god_n sit_v in_o the_o heaven_n be_v of_o smoke_n and_o say_v etc._n etc._n in_o the_o suné_fw-fr muhamed_a say_v that_o god_n have_v fix_v the_o earth_n upon_o the_o point_n of_o a_o ox_n horn_n and_o say_v that_o earthquake_n proceed_v from_o this_o ox_n who_o bear_v the_o earth_n on_o the_o top_n of_o his_o horn_n now_o tell_v i_o o_o moor_n who_o be_v a_o astrologer_n and_o have_v read_v ptolemy_n and_o understand_v the_o sphere_n and_o the_o astrolabe_n and_o also_o know_v how_o the_o earth_n be_v fix_v and_o remain_v firm_a for_o the_o motion_n of_o the_o heaven_n what_o think_v thou_o of_o this_o ox_n who_o carry_v the_o earth_n on_o his_o horn_n for_o if_o the_o earth_n be_v fix_v on_o this_o ox_n horn_n on_o what_o do_v this_o ox_n stand_v consider_v o_o moor_n this_o great_a mistake_n and_o error_n which_o be_v so_o ignorant_a and_o unreasonable_a as_o to_o affirm_v that_o the_o heaven_n be_v create_v of_o smoke_n and_o that_o the_o earth_n be_v fix_v on_o a_o ox_n horn_n likewise_o o_o moor_n i_o will_v have_v thou_o consider_v whether_o this_o ox_n be_v a_o bruit_n beast_n or_o a_o angel_n if_o thou_o say_v it_o be_v a_o beast_n than_o you_o must_v consider_v that_o the_o ox_n must_v eat_v and_o drink_v and_o die_v and_o if_o the_o ox_n die_v then_o be_v the_o earth_n destroy_v but_o if_o thou_o say_v that_o this_o ox_n be_v a_o angel_n it_o must_v also_o die_v opinion_n die_v according_a to_o mahomet_n opinion_n see_v angel_n die_v and_o so_o the_o earth_n will_v be_v destroy_v and_o therefore_o i_o conclude_v that_o all_o this_o aforesaid_a be_v a_o mere_a vanity_n and_o have_v neither_o reason_n nor_o truth_n in_o it_o but_o be_v as_o great_a foolery_n as_o those_o of_o john_n de_fw-fr lenzina_n for_o it_o be_v never_o assert_v by_o any_o philosopher_n astrologer_n prophet_n or_o scripture_n that_o the_o earth_n be_v found_v or_o establish_v on_o the_o horn_n of_o a_o ox_n or_o cow_n muhamed_a further_o say_v and_o relate_v another_o thing_n in_o the_o suné_fw-fr which_o among_o the_o moor_n be_v hold_v for_o a_o article_n of_o their_o faith_n and_o law_n viz._n when_o any_o decease_a person_n be_v lay_v in_o the_o grave_n and_o bury_v there_o come_v two_o black_a angel_n to_o he_o who_o be_v call_v in_o arabic_a munguir_n and_o guannequir_n one_o of_o which_o angel_n carry_v a_o iron_n mace_n and_o the_o other_o certain_a iron_n hook_n or_o fork_n and_o these_o angel_n cause_n the_o dead_a person_n to_o rise_v on_o his_o knee_n and_o the_o dead_a person_n do_v put_v on_o his_o soul_n over_o his_o body_n even_o as_o a_o man_n put_v on_o a_o shirt_n but_o so_o that_o here_o the_o suné_fw-fr say_v not_o that_o the_o dead_a shall_v rise_v again_o out_o of_o the_o grave_n but_o only_o that_o the_o body_n shall_v put_v on_o the_o soul_n and_o after_o that_o the_o dead_a party_n have_v put_v on_o his_o soul_n and_o be_v raise_v on_o his_o knee_n these_o angel_n begin_v to_o examine_v he_o and_o ask_v he_o whether_o he_o believe_v in_o muhamed_a and_o his_o law_n and_o whether_o he_o do_v good_a work_n in_o this_o world_n that_o be_v to_o say_v whether_o he_o make_v his_o zala_n and_o fast_v his_o ramadan_n pay_v tyth_n and_o give_v alm_n and_o if_o the_o dead_a render_v a_o good_a account_n of_o himself_o than_o these_o two_o black_a angel_n leave_v he_o and_o there_o come_v two_o other_o angel_n as_o white_a as_o snow_n and_o one_o of_o they_o sit_v at_o his_o head_n and_o the_o other_o at_o his_o foot_n and_o thus_o these_o two_o angel_n shall_v accompany_v the_o dead_a person_n until_o the_o day_n of_o judgement_n but_o if_o the_o dead_a party_n give_v a_o ill_a account_n of_o himself_o than_o say_v the_o suné_n the_o angel_n that_o carry_v the_o mace_n shall_v strike_v he_o such_o a_o blow_n on_o the_o head_n as_o shall_v run_v he_o seven_o fathom_n under_o ground_n and_o the_o other_o shall_v present_o fasten_v his_o hook_n upon_o he_o and_o drag_v he_o under_o the_o earth_n and_o he_o that_o have_v the_o mace_n shall_v continual_o beat_v he_o with_o great_a blow_n and_o he_o that_o have_v the_o fork_n shall_v continual_o drag_v he_o until_o the_o day_n of_o judgement_n all_o which_o the_o moor_n hold_v for_o authentic_a and_o for_o a_o article_n of_o their_o faith_n the_o word_n in_o arabic_a say_v thus_o ogua_n arm_n almu_n etc._n etc._n i._n e._n that_o the_o moor_n be_v examine_v in_o their_o sepulcher_n whether_o they_o have_v do_v good_a or_o evil_a work_n and_o that_o god_n will_v confirm_v and_o accomplish_v the_o answer_n of_o those_o that_o believe_v in_o he_o and_o in_o muhamed_a meaning_n that_o they_o will_v answer_v well_o and_o shall_v not_o have_v any_o torment_n for_o which_o purpose_n and_o the_o angel_n examination_n the_o moor_n make_v their_o sepulcher_n spacious_a leave_v a_o void_a place_n where_o the_o dead_a lie_v and_o cover_v the_o place_n with_o plank_n that_o the_o earth_n may_v not_o fall_v on_o the_o dead_a party_n likewise_o they_o leave_v the_o clothes_n wherein_o the_o dead_a be_v wind_v up_o untie_v at_o the_o head_n and_o foot_n that_o the_o dead_a may_v put_v forth_o his_o head_n and_o foot_n and_o raise_v himself_o upon_o his_o knee_n when_o he_o be_v examine_v and_o also_o the_o moor_n put_v about_o the_o dead_a body_n certain_a name_n write_v with_o safforn_n and_o oringe-flower_n water_n or_o wrap_v they_o in_o the_o wind_a sheet_n to_o the_o end_n that_o the_o dead_a person_n may_v be_v deliver_v from_o the_o pain_n and_o torment_n of_o the_o grave_n and_o sepulchre_n furthermore_o the_o moor_n have_v a_o prayer_n which_o they_o say_v every_o day_n after_o their_o zala_n or_o morning_n prayer_n beseech_v god_n to_o deliver_v and_o preserve_v they_o from_o the_o torment_n of_o the_o grave_n which_o prayer_n be_v in_o arabic_a thus_o o_o allahume_n negine_v etc._n etc._n i._n e._n deliver_v i_o o_o lord_n god_n from_o the_o inquisition_n of_o the_o two_o angel_n and_o from_o the_o torment_n of_o the_o grave_n and_o from_o the_o evil_a life_n amen_o all_o this_o i_o have_v here_o insert_v that_o the_o moor_n may_v not_o deny_v this_o article_n and_o that_o they_o may_v also_o see_v the_o vanity_n which_o they_o hold_v and_o believe_v in_o their_o law_n or_o worship_n for_o this_o be_v a_o very_a vain_a and_o ridiculous_a thing_n and_o without_o any_o reason_n now_o speak_v o_o moor_n who_o be_v a_o man_n of_o good_a reason_n and_o judgement_n how_o be_v it_o possible_a that_o such_o a_o say_n as_o this_o can_v enter_v into_o thy_o head_n and_o that_o thou_o shall_v believe_v so_o great_a a_o mockery_n and_o untruth_n the_o which_o do_v contradict_v the_o alcoran_n and_o the_o suné_n itself_o for_o the_o alcoran_n and_o the_o suné_fw-fr in_o several_a place_n do_v say_v
man_n in_o the_o world_n but_o he_o be_v ever_o worthy_a be_v divine_a name_n and_o such_o as_o be_v the_o name_n and_o the_o dignity_n of_o jesus_n christ_n such_o be_v his_o life_n his_o word_n his_o work_n and_o his_o counsel_n and_o likewise_o thou_o will_v find_v the_o evangelist_n so_o full_a of_o such_o great_a and_o manifest_a miracle_n and_o pious_a work_n which_o jesus_n christ_n do_v in_o his_o life_n and_o of_o so_o good_a and_o holy_a doctrine_n which_o his_o disciple_n teach_v after_o he_o that_o there_o can_v possible_o be_v better_a and_o o_o moor_n by_o make_v this_o comparison_n thou_o will_v see_v what_o difference_n there_o be_v between_o muhamed_a and_o our_o redeemer_n jesus_n christ_n and_o the_o scripture_n of_o either_o and_o so_o thou_o will_v come_v to_o know_v the_o truth_n chap._n viii_o the_o eight_o chapter_n treat_v of_o muhamed_n dream_n and_o the_o vision_n which_o he_o say_v he_o have_v when_o he_o ascend_v to_o heaven_n by_o a_o ladder_n and_o ride_v upon_o alborac_n and_o of_o the_o thing_n which_o he_o say_v he_o see_v that_o night_n in_o heaven_n paradise_n and_o hell_n the_o alcoran_n in_o the_o eleven_o chapter_n of_o the_o second_o book_n say_v in_o arabic_a ozubhene_a etc._n etc._n i._n e._n praise_v be_v he_o that_o cause_v his_o servant_n to_o be_v transport_v from_o the_o temple_n of_o mecca_n unto_o the_o bless_a temple_n of_o jerusalem_n the_o gloss_n upon_o this_o text_n say_v that_o muhamed_a one_o day_n be_v at_o almedina_n he_o arise_v from_o his_o bed_n to_o say_v matin_n which_o the_o moor_n call_v zalata_n kobbe_v in_o the_o mask_n or_o house_n of_o prayer_n the_o book_n azar_n above_o mention_v say_v that_o after_o muhamed_a have_v pray_v the_o usual_a prayer_n he_o turn_v his_o face_n to_o the_o people_n there_o present_a and_o begin_v to_o speak_v and_o tell_v they_o that_o he_o be_v that_o night_n in_o bed_n in_o axa_n chamber_n who_o he_o most_o entire_o love_v of_o all_o his_o eleven_o wife_n about_o midnight_n he_o awake_v by_o reason_n of_o the_o great_a knock_n which_o be_v at_o the_o gate_n and_o arise_v and_o open_v the_o gate_n of_o the_o gallery_n and_o there_o he_o find_v the_o angel_n gabriel_n with_o seven_o pair_n of_o wing_n white_a than_o snow_n and_o clear_a than_o crystal_n who_o have_v a_o beast_n with_o he_o as_o white_a as_o milk_n which_o beast_n be_v big_a than_o a_o ass_n and_o less_o than_o a_o mule_n and_o be_v call_v alborack_n the_o say_a book_n azar_n report_v that_o muhamed_a say_v that_o the_o angel_n gabriel_n embrace_v he_o and_o salute_v he_o say_v to_o he_o o_o muhamed_a god_n send_v thou_o much_o greeting_n and_o command_v thou_o to_o come_v along_o with_o i_o this_o night_n for_o to_o see_v divers_a secret_n which_o the_o son_n of_o man_n never_o see_v and_o muhamed_a answer_v he_o that_o he_o be_v glad_a of_o that_o and_o be_v very_o willing_a to_o go_v whereunto_o the_o angel_n reply_v o_o muhamed_a then_o get_v up_o upon_o alborack_n but_o alborack_n turn_v aside_o and_o will_v not_o let_v muhame_v get_v up_o on_o he_o and_o the_o angel_n say_v to_o alborack_n why_o turn_v thou_o aside_o and_o will_v not_o let_v muhamed_a ride_v upon_o thou_o know_v thou_o that_o never_o better_a man_n than_o muhamed_a have_v ever_o ride_v upon_o thou_o nor_o ever_o shall_v alborack_n answer_v i_o will_v never_o yield_v that_o muhamed_a get_v upon_o i_o unless_o he_o first_o promise_v i_o that_o i_o shall_v go_v into_o paradise_n then_o muhamed_a say_v o_o alborack_n i_o promise_v thou_o that_o thou_o shall_v be_v the_o first_o beast_n that_o shall_v enter_v into_o paradise_n and_o no_o soon_o have_v muhame_v say_v these_o word_n but_o alborack_n present_o consent_v and_o muhamed_a get_v upon_o he_o and_o the_o angel_n lead_v alborack_n by_o the_o reins_n of_o his_o bridle_n and_o so_o they_o travel_v till_o they_o come_v to_o the_o holy_a temple_n of_o jerusalem_n and_o the_o say_a book_n azar_n say_v that_o as_o muhamed_a be_v ride_v on_o his_o way_n he_o hear_v the_o voice_n of_o a_o woman_n who_o cry_v after_o he_o o_o muhamed_a muhamed_a and_o the_o angel_n say_v to_o he_o o_o muhamed_a do_v not_o answer_v this_o woman_n and_o go_v far_o another_o woman_n begin_v to_o cry_v after_o he_o and_o call_v o_o muhamed_a muhamed_a and_o the_o angel_n gabriel_n again_o admonish_v he_o not_o to_o answer_v she_o and_o as_o they_o go_v far_o on_o muhamed_a entreat_v the_o angel_n to_o tell_v he_o who_o those_o woman_n be_v and_o gabriel_n tell_v he_o that_o the_o first_o be_v she_o that_o publish_v the_o law_n of_o the_o jew_n and_o if_o he_o have_v answer_v she_o all_o the_o moor_n will_v have_v turn_v jew_n and_o the_o other_o he_o say_v be_v she_o that_o publish_v the_o law_n of_o the_o christian_n and_o that_o if_o he_o have_v answer_v she_o all_o the_o moor_n will_v have_v become_v christian_n the_o say_a book_n azar_n further_a report_v that_o muhamed_a say_v that_o when_o he_o be_v arrive_v at_o the_o temple_n of_o jerusalem_n and_o be_v come_v near_o to_o the_o gate_n of_o the_o temple_n he_o alight_v off_o from_o alborack_n and_o gabriel_n and_o muhamed_a go_v together_o to_o the_o temple_n and_o as_o they_o go_v they_o meet_v all_o the_o prophet_n and_o messenger_n who_o be_v also_o purposely_o come_v thither_o and_o they_o all_o come_v forth_o of_o the_o temple_n and_o receive_v muhamed_a and_o greet_v he_o say_v thus_o in_o arabic_a o_o marhaben_n birazuli_fw-la azadih_o guanabyi_fw-la alquerin_fw-mi i._n e._n rejoice_v thou_o true_a messenger_n and_o honourable_a prophet_n and_o then_o they_o all_o carry_v he_o in_o procession_n with_o great_a honour_n unto_o the_o great_a chapel_n which_o be_v call_v in_o arabic_a mihrab_n and_o request_v he_o to_o make_v a_o zala_fw-mi or_o prayer_n for_o they_o all_o and_o thereupon_o muhamed_a go_v into_o the_o mihrab_n or_o chapel_n and_o make_v the_o zala_n with_o all_o the_o prophet_n and_o messenger_n and_o they_o all_o make_v application_n to_o muhamed_a that_o he_o will_v remember_v they_o when_o he_o shall_v speak_v with_o god_n and_o so_o they_o all_o depart_v and_o muhamed_a and_o the_o angel_n gabriel_n be_v leave_v there_o alone_o then_o they_o two_o go_v out_o of_o the_o gate_n of_o the_o temple_n &_o there_o find_v a_o ladder_n which_o reach_v from_o earth_n to_o heaven_n all_o make_v of_o the_o light_n of_o god_n and_o so_o they_o begin_v to_o ascend_v the_o say_a ladder_n the_o angel_n first_o and_o muhamed_a after_o he_o hold_v by_o the_o angell_n hand_n till_o they_o arrive_v at_o the_o first_o heaven_n which_o heaven_n muhamed_a say_v be_v make_v of_o pure_a silver_n and_o there_o they_o see_v the_o star_n hang_v on_o this_o first_o heaven_n with_o chain_n of_o gold_n and_o the_o big_a of_o they_o be_v as_o big_a as_o the_o mountain_n noho_n which_o be_v a_o mountain_n near_o to_o almedina_n and_o the_o angel_n gabriel_n knock_v at_o heaven_n gate_n and_o the_o porter_n ask_v who_o be_v thou_o and_o he_o answer_v i_o be_o the_o angel_n gabriel_n and_o muhamed_a the_o prophet_n and_o friend_n of_o god_n be_v with_o i_o and_o as_o soon_o as_o the_o porter_n hear_v muhamed_n name_n he_o open_v the_o gate_n of_o the_o first_o heaven_n and_o they_o go_v in_o and_o find_v a_o ancient_a hoary-headed_a man_n which_o be_v adam_n and_o adam_n come_v and_o embrace_v muhamed_a and_o thank_v god_n that_o he_o have_v give_v he_o such_o a_o son_n and_o recommend_v himself_o to_o muhamed_a and_o pass_v far_o they_o see_v a_o great_a multitude_n of_o angel_n in_o this_o first_o heaven_n of_o divers_a shape_n and_o figure_n viz._n of_o man_n ox_n horse_n fly_v bird_n and_o cock_n and_o among_o the_o cock_n he_o say_v there_o be_v one_o who_o foot_n stand_v on_o the_o first_o heaven_n and_o his_o head_n reach_v to_o the_o second_o muhamed_a ask_v the_o angel_n what_o it_o be_v and_o why_o the_o angel_n have_v so_o many_o form_n and_o shape_n and_o what_o their_o figure_n signify_v unto_o who_o the_o angel_n answer_v and_o say_v that_o all_o these_o angel_n pray_v to_o god_n for_o the_o inhabitant_n and_o dweller_n on_o the_o earth_n viz._n the_o angel_n which_o have_v the_o form_n of_o man_n pray_v for_o man_n they_o which_o have_v the_o form_n and_o shape_n of_o ox_n pray_v for_o ox_n and_o so_o of_o the_o rest_n and_o they_o which_o have_v the_o form_n of_o cock_n pray_v and_o mediate_v for_o the_o cock_n then_o say_v muhamed_a now_o tell_v i_o what_o mean_v that_o great_a cock_n the_o angel_n answer_v when_o this_o cock_n crow_v all_o the_o cock_n here_o of_o his_o shape_n crow_v present_o and_o when_o the_o cock_n on_o earth_n hear_v the_o cock_n of_o heaven_n crow_n than_o they_o
ever_o die_v or_o have_v any_o hurt_n after_o this_o manner_n the_o alcoran_n and_o the_o suné_fw-fr describe_v the_o glory_n of_o the_o other_o world_n the_o say_a banquet_n shall_v be_v make_v in_o the_o paradise_n call_v genete_n alcoduz_n but_o muhamed_a will_v make_v another_o feast_n to_o all_o the_o moor_n at_o his_o say_a fountain_n call_v alcauzar_n and_o shall_v give_v they_o drink_v with_o his_o own_o hand_n as_o the_o suné_n say_v and_o in_o the_o book_n call_v in_o arabic_a quitebe_n alainiar_n i_o e._n the_o book_n of_o flower_n the_o word_n in_o arabic_a run_v thus_o aneguaquesin_n hale_v etc._n etc._n i._n e._n that_o muhume_v will_v be_v at_o his_o fountain_n and_o the_o moorish_a people_n shall_v pass_v by_o it_o and_o muhamed_a with_o his_o own_o hand_n shall_v give_v every_o one_o of_o they_o to_o drink_v of_o the_o water_n of_o that_o fountain_n and_o those_o that_o drink_v of_o this_o fonntaine_n he_o say_v shall_v never_o thirst_v in_o the_o say_a book_n of_o flower_n muhamed_a say_v that_o the_o water_n of_o this_o fountain_n be_v white_a than_o milk_n and_o sweet_a than_o honey_n and_o the_o bucket_n bowl_n and_o glass_n of_o this_o fountain_n be_v as_o many_o in_o number_n as_o the_o star_n of_o heaven_n now_o i_o will_v speak_v to_o thou_o o_o moor_n and_o say_v something_o upon_o this_o glory_n which_o you_o moores_n be_v to_o enjoy_v in_o the_o other_o world_n and_o although_o i_o be_o weary_a and_o trouble_v with_o write_v so_o many_o gullerye_n and_o thing_n against_o reason_n and_o all_o law_n nevertheless_o i_o will_v speak_v of_o two_o thing_n which_o i_o find_v want_v in_o your_o paradise_n and_o in_o all_o the_o glory_n aforesaid_a the_o first_o defect_n be_v that_o whereas_o the_o alcoran_n and_o the_o suné_n hold_v forth_o such_o and_o so_o great_a paradise_n so_o stately_a build_v and_o so_o rich_o adorn_v they_o make_v no_o mention_n of_o easement_n and_o that_o they_o be_v also_o magnificent_o build_v especial_o have_v speak_v of_o so_o much_o eat_v and_o of_o so_o much_o drink_v viz._n of_o honey_n milk_n claret_n and_o hippocras_n the_o second_o defect_n be_v that_o he_o make_v no_o mention_n of_o the_o glory_n of_o the_o woman_n for_o whereas_o the_o alcoran_n and_o the_o suné_n have_v promise_v that_o the_o man_n shall_v have_v chaste_a virgin_n with_o who_o they_o shall_v sport_v and_o take_v their_o pleasure_n as_o aforesaid_a they_o ought_v in_o like_a manner_n to_o have_v mention_v the_o woman_n and_o to_o have_v give_v they_o eternal_a servant_n to_o have_v take_v their_o pleasure_n with_o they_o and_o then_o the_o woman_n will_v also_o have_v have_v eternal_a glory_n but_o tell_v i_o o_o moor_n what_o will_v the_o woman_n who_o shall_v be_v at_o this_o feast_n say_v and_o do_v when_o they_o shall_v see_v themselves_o comfortless_a and_o when_o they_o shall_v see_v their_o husband_n which_o they_o have_v in_o this_o world_n sport_v with_o and_o embrace_v their_o virgin_n the_o space_n of_o 50_o year_n which_o he_o say_v they_o shall_v remain_v embrace_v sport_v and_o take_v their_o pleasure_n therefore_o o_o moor_n i_o say_v that_o the_o woman_n glory_n will_v be_v turn_v into_o punishment_n and_o sorrow_n especial_o when_o each_o of_o the_o man_n shall_v take_v his_o virgin_n and_o shall_v go_v away_o with_o she_o to_o his_o mansion_n or_o fortress_n and_o the_o woman_n shall_v be_v leave_v alone_o and_o comfortless_o like_o widow_n so_o that_o o_o moor_n consider_v all_o this_o above_o thou_o may_v conclude_v that_o this_o be_v not_o a_o thing_n of_o god_n nor_o of_o a_o prophet_n and_o messenger_n send_v from_o god_n and_o thou_o will_v know_v that_o it_o be_v all_o as_o solomon_n say_v vanity_n of_o vanity_n and_o all_o vanity_n and_o here_o i_o will_v conclude_v this_o nine_o chapter_n chap._n x._o the_o ten_o chapter_n show_v how_o the_o alcoran_n contradict_v itself_o in_o divers_a place_n and_o trcate_v of_o divers_a thing_n in_o the_o alcoran_n which_o be_v unseemly_a and_o superfluous_a likewise_o of_o some_o miracle_n which_o muhamed_a say_v he_o do_v although_o they_o rather_o resemble_v gull_n than_o miracle_n the_o alcoran_n in_o the_o first_o chapter_n of_o the_o first_o book_n in_o the_o first_o chapter_n of_o the_o second_o book_n and_o in_o the_o first_o chapter_n of_o the_o four_o book_n say_v that_o god_n curse_v the_o devil_n and_o expel_v he_o from_o the_o glory_n of_o paradise_n and_o cast_v he_o into_o the_o bottomless_a pit_n for_o ever_o likewise_o in_o the_o aforequoted_a chapter_n it_o say_v that_o the_o devil_n tell_v god_n that_o he_o will_v always_o be_v man_n mortal_a enemy_n and_o will_v always_o tempt_v man_n and_o torment_v they_o furthermore_o the_o alcoran_n in_o divers_a place_n admonish_v man_n say_v that_o the_o devil_n be_v man_n apparent_a enemy_n all_o which_o be_v notorious_a and_o manifest_a in_o the_o alcoran_n and_o after_o all_o this_o the_o alcoran_n say_v that_o the_o devil_n shall_v hear_v the_o alcoran_n and_o shall_v become_v the_o friend_n of_o muhamed_a of_o man_n and_o of_o god_n and_o that_o god_n will_v pardon_v their_o sin_n and_o promise_v they_o the_o glory_n of_o heaven_n as_o appear_v by_o the_o chapter_n of_o the_o devil_n and_o of_o caf_n and_o of_o the_o glorious_a in_o the_o four_o book_n furthermore_o the_o alcoran_n contradict_v itself_o when_o he_o say_v in_o the_o first_o chapter_n of_o the_o first_o book_n that_o it_o be_v give_v in_o the_o month_n of_o ramadan_n and_o in_o the_o chapter_n of_o smoke_n and_o in_o the_o chapter_n of_o the_o holy_a night_n in_o the_o four_o book_n he_o say_v that_o the_o alcocan_n be_v give_v in_o one_o night_n both_o which_o the_o course_n of_o above_o twenty_o years-time_n contradict_v during_o which_o muhamed_a be_v make_v the_o alcoran_n viz._n ten_o year_n in_o mecca_n and_o 13_o year_n in_o medina_n which_o appear_v by_o the_o title_n of_o the_o chapter_n of_o the_o alcoran_n for_o there_o be_v chapter_n of_o the_o alcoran_n which_o be_v call_v sorath_n midiniya_n i_o mean_v that_o the_o song_n or_o chapter_n which_o be_v make_v at_o mecca_n during_o the_o ten_o year_n that_o muhame_v dwell_v there_o be_v call_v sorath_n mekiya_n i._n e._n song_n of_o mecca_n and_o the_o chapter_n which_o be_v make_v at_o medina_n during_o the_o thirteen_o year_n that_o muhamed_a dwell_v there_o be_v call_v sorath_n medeniya_n i._n e._n song_n make_v at_o medina_n and_o there_o be_v not_o mention_v make_v at_o mecca_n in_o all_o the_o ten_o year_n of_o any_o of_o those_o chapter_n make_v at_o medina_n and_o the_o chapter_n which_o be_v make_v at_o mecca_n be_v not_o make_v at_o medina_n wherefore_o i_o conclude_v that_o the_o alcoran_n be_v twenty_o three_o year_n in_o compose_v and_o do_v not_o descend_v in_o one_o night_n nor_o in_o one_o month_n as_o the_o alcoran_n say_v furthermore_o by_o the_o alcoran_n itself_o it_o appear_v that_o it_o be_v not_o inspire_v in_o one_o night_n nor_o in_o one_o month_n by_o the_o chapter_n and_o verse_n which_o be_v make_v upon_o several_a occasion_n as_o upon_o action_n offence_n and_o upon_o controversy_n &_o difference_n between_o muhamed_a and_o his_o wife_n and_o by_o the_o diversity_n of_o commandment_n and_o by_o the_o alteration_n which_o we_o have_v show_v above_o which_o act_n and_o occurrence_n happen_v during_o the_o thirteen_o year_n which_o muhame_v dwell_v at_o medina_n and_o there_o be_v no_o mention_n make_v of_o they_o at_o mecca_n during_o the_o first_o ten_o year_n that_o he_o dwell_v there_o how_o be_v it_o then_o o_o moor_n that_o thou_o say_v the_o alcoran_n descend_v in_o a_o night_n or_o in_o a_o month_n and_o if_o we_o shall_v say_v it_o be_v true_a that_o the_o alcoran_n descend_v in_o a_o night_n or_o in_o a_o month_n than_o i_o will_v have_v thou_o tell_v i_o o_o moor_n where_o be_v this_o night_n or_o this_o month_n whether_o it_o be_v at_o medina_n or_o at_o mecca_n if_o thou_o say_v that_o it_o be_v at_o mecca_n than_o i_o answer_v that_o those_o chapter_n which_o be_v make_v at_o medina_n be_v not_o to_o be_v repute_v or_o judge_v for_o the_o alcoran_n and_o if_o thou_o say_v that_o this_o night_n be_v at_o medina_n than_o i_o say_v likewise_o that_o the_o chapter_n and_o verse_n make_v at_o mecca_n be_v not_o to_o be_v repute_v for_o the_o alcoran_n so_o that_o take_v it_o which_o way_n you_o will_v we_o must_v say_v that_o the_o alcoran_n say_v and_o unsay_v affirm_v and_o deny_v the_o same_o thing_n furthermore_o the_o alcoran_n contradict_v itself_o when_o it_o say_v in_o the_o four_o chapter_n of_o the_o first_o book_n that_o he_o charge_v the_o moor_n to_o hold_v twelve_o thing_n as_o forbid_a and_o prohibit_v to_o be_v eat_v in_o arabic_a he_o say_v thus_o o_o horrimet_fw-la
who_o create_v all_o thing_n visible_a and_o invisible_a be_v god_n do_v acknowledge_v and_o believe_v the_o prophet_n patriarch_n and_o messenger_n of_o god_n and_o believe_v the_o scripture_n which_o god_n send_v by_o his_o servant_n and_o also_o give_v credit_n to_o the_o evangelist_n the_o thora_n and_o the_o psalter_n and_o believe_v jesus_n christ_n and_o the_o other_o thing_n above_o mention_v so_o that_o i_o say_v that_o although_o muhamed_a in_o his_o time_n do_v some_o wicked_a thing_n as_o we_o have_v say_v before_o for_o which_o divers_a moor_n be_v offend_v at_o he_o yet_o nevertheless_o they_o never_o lose_v the_o faith_n which_o they_o have_v of_o god_n and_o the_o thing_n aforesaid_a for_o although_o they_o be_v ignorant_a they_o acknowledge_v that_o idolatry_n be_v a_o wicked_a thing_n and_o the_o way_n to_o destruction_n and_o so_o they_o have_v continue_v till_o our_o day_n believe_v all_o that_o muhamed_a make_v they_o believe_v wherefore_o i_o say_v that_o if_o muhamed_a will_v the_o moor_n have_v believe_v in_o jesus_n christ_n and_o have_v be_v all_o save_v but_o he_o conceive_v that_o if_o they_o have_v believe_v true_o he_o shall_v not_o have_v be_v repute_v for_o a_o prophet_n nor_o a_o lawgiver_n nor_o a_o great_a lord_n and_o this_o detestable_a ambition_n deceive_v muhamed_a and_o after_o he_o deceive_v his_o disciple_n as_o here_o under_o will_v appear_v so_o that_o muhame_v make_v the_o moor_n believe_v a_o great_a part_n of_o the_o christian_a law_n but_o not_o all_o for_o fear_v lest_o they_o shall_v become_v christian_n &_o he_o also_o make_v they_o believe_v a_o great_a part_n of_o the_o jewish_a law_n but_o not_o all_o for_o fear_v lest_o they_o shall_v become_v jew_n and_o make_v they_o also_o believe_v the_o alcoran_n and_o the_o suné_fw-fr and_o so_o many_o other_o foolery_n which_o we_o have_v mention_v above_o that_o he_o may_v make_v they_o moores_n and_o musselman_n in_o this_o manner_n the_o sect_n of_o the_o moor_n increase_v not_o by_o any_o reason_n or_o excellency_n it_o have_v in_o itself_o for_o if_o muhamed_a have_v begin_v his_o sect_n among_o philosopher_n logician_n and_o astrologer_n and_o a_o nation_n that_o have_v have_v any_o law_n it_o have_v never_o have_v any_o progress_n the_o which_o the_o apostle_n of_o jesus_n christ_n do_v for_o they_o preach_v the_o faith_n of_o jesus_n christ_n among_o the_o most_o learned_a of_o all_o the_o jew_n and_o among_o the_o astrologer_n logician_n and_o philosopher_n of_o the_o gentile_n yea_o without_o arm_n or_o battle_n and_o only_o by_o their_o preach_v the_o law_n of_o jesus_n christ_n and_o his_o gospel_n and_o by_o their_o miracle_n they_o convert_v all_o the_o world_n to_o the_o catholic_a and_o christian_a faith_n beside_o the_o disciple_n of_o jesus_n christ_n wrought_v not_o that_o conversion_n mere_o by_o preach_v and_o do_v miracle_n but_o also_o by_o dispute_v and_o argue_v of_o the_o truth_n and_o by_o confute_v heretic_n and_o wicked_a man_n who_o gainsay_v they_o and_o thus_o the_o christian_a faith_n be_v agitate_a and_o exalt_v by_o disputation_n until_o it_o enlighten_v all_o place_n the_o which_o the_o law_n or_o sect_n of_o muhamed_a can_v endure_v for_o muhameds_n sect_n will_v not_o be_v question_v by_o disputation_n nor_o be_v examine_v by_o natural_a reason_n for_o so_o the_o alcoran_n command_v in_o the_o nine_o chapter_n of_o the_o three_o book_n where_o he_o say_v guale_fw-la tugedilo_fw-la etc._n etc._n i._n e._n never_o dispute_v you_o with_o the_o jew_n or_o christian_n wherefore_o i_o say_v and_o conclude_v that_o muhamed_a withdraw_v the_o people_n of_o mecca_n and_o arabia_n from_o the_o error_n of_o idolatry_n and_o bring_v they_o into_o heresy_n do_v like_o those_o who_o administer_v fatal_a physic_n which_o they_o hide_v in_o good_a tooth_n some_o food_n and_o they_o who_o eat_v thereof_o think_v they_o eat_v some_o delicate_a cate_n be_v poison_v thus_o do_v muhamed_a introduce_v and_o mingle_v his_o false_a law_n and_o his_o imposture_n and_o delusion_n among_o the_o holy_a and_o good_a thing_n of_o the_o old_a and_o new_a testament_n yea_o with_o thing_n of_o the_o law_n of_o nature_n and_o so_o he_o make_v a_o law_n and_o sect_n which_o destroy_v those_o eternal_o that_o believe_v it_o even_o as_o adulterate_v medicine_n kill_v those_o that_o take_v they_o and_o let_v this_o be_v sufficient_a for_o the_o first_o cause_n or_o reason_n of_o the_o propagation_n of_o muhameds_n law_n the_o second_o cause_n of_o the_o growth_n and_o increase_n of_o muhamed_n law_n be_v thus_o muhamed_a see_v that_o divers_a rebel_v against_o he_o for_o the_o cause_n aforesaid_a and_o return_v to_o their_o former_a opinion_n and_o require_v he_o to_o do_v miracle_n and_o to_o cause_n sign_n to_o appear_v from_o heaven_n as_o noah_n do_v with_o the_o ark_n and_o moses_n who_o cause_v manna_n to_o fall_v from_o heaven_n forty_o year_n and_o make_v twelve_o fountain_n of_o water_n to_o spring_v out_o of_o a_o rock_n and_o divide_v the_o red_a sea_n into_o twelve_o passage_n and_o muhame_v not_o be_v able_a to_o do_v the_o like_a he_o think_v his_o law_n can_v not_o be_v advance_v any_o other_o way_n than_o by_o the_o sword_n to_o wit_n by_o fight_v with_o unbeliever_n and_o bring_v they_o to_o the_o obedience_n of_o his_o law_n by_o force_n and_o for_o that_o purpose_n he_o begin_v to_o make_v verse_n in_o the_o alcoran_n say_v that_o god_n command_v they_o to_o fight_v against_o the_o unbeliever_n and_o rebellious_a and_o upon_o that_o argument_n make_v a_o chapter_n which_o be_v the_o three_o chapter_n of_o the_o second_o book_n all_o in_o the_o term_n and_o command_n of_o a_o warrior_n wherein_o he_o set_v down_o one_o verse_n which_o be_v call_v the_o verse_n of_o the_o sword_n and_o from_o this_o verse_n the_o whole_a chapter_n be_v call_v the_o chapter_n of_o the_o sword_n which_o verse_n be_v in_o arabic_a thus_o o_o zaltihum_n etc._n etc._n i._n e._n slay_v the_o enemy_n and_o unbeliever_n and_o so_o they_o shall_v be_v torment_v and_o confound_v by_o you_o in_o the_o suné_n he_o say_v thus_o ozatiluanne_n etc._n etc._n i._n e._n kill_v they_o until_o they_o all_o become_v moor_n and_o believer_n which_o command_v muhamed_a have_v reiterated_a in_o divers_a chapter_n of_o the_o alcoran_n but_o indeed_o he_o use_v great_a policy_n in_o it_o and_o bring_v his_o purpose_n about_o very_o subtle_o to_o wit_n that_o in_o such_o a_o kind_n of_o war_n there_o must_v be_v some_o partiality_n and_o certain_a particular_a captain_n or_o otherwise_o it_o can_v not_o be_v for_o which_o purpose_n he_o send_v for_o ten_o man_n who_o be_v already_o convert_v to_o his_o sect_n of_o the_o chief_a of_o all_o arabia_n felix_fw-la and_o arabia_n magna_fw-la man_n much_o follow_v and_o potent_a and_o of_o themselves_o expert_a in_o arm_n and_o well_o exercise_v in_o the_o art_n of_o war_n the_o first_o and_o chief_a of_o they_o be_v call_v ubequar_fw-la the_o second_o homar_n and_o these_o two_o be_v muhameds_n fathers-in-law_n the_o three_o be_v call_v hozman_n who_o collect_v the_o alcoran_n the_o four_o be_v alifrello_n a_o cousin_n of_o muhamed_a and_o these_o be_v all_o of_o muhameds_n kindred_n the_o five_o be_v call_v talha_n the_o six_o azubere_fw-la the_o seven_o zadin_n the_o eight_o zahedin_n the_o nine_o abdorazman_n and_o the_o ten_o abuhobeyde_v these_o he_o convene_v and_o assemble_v under_o a_o tree_n abroad_o in_o the_o field_n and_o there_o begin_v to_o preach_v a_o sermon_n to_o they_o which_o be_v too_o long_o to_o repeat_v here_o in_o brief_a he_o tell_v they_o that_o he_o be_v send_v from_o god_n for_o to_o withdraw_v his_o people_n from_o idolatry_n and_o that_o they_o know_v that_o there_o be_v divers_a jew_n and_o several_a other_o rebellious_a person_n who_o oppose_v his_o law_n and_o that_o it_o be_v necessary_a that_o his_o law_n shall_v be_v advance_v and_o exalt_v above_o all_o other_o law_n which_o verse_n be_v insert_v into_o the_o three_o chapter_n of_o the_o sword_n of_o the_o second_o book_n than_o he_o read_v to_o they_o the_o verse_n and_o chapter_n which_o be_v in_o the_o say_v alcoran_n and_o tell_v they_o that_o god_n have_v express_o command_v this_o way_n of_o make_v war_n and_o that_o for_o his_o part_n he_o can_v do_v no_o good_a in_o it_o without_o have_v captain_n and_o leader_n for_o that_o purpose_n these_o commander_n and_o gentleman_n find_v it_o not_o good_a that_o he_o shall_v have_v any_o other_o than_o themselves_o and_o be_v content_a to_o take_v the_o charge_n upon_o themselves_o and_o to_o side_n with_o muhume_v and_o those_o of_o his_o party_n and_o resolve_v to_o die_v both_o they_o and_o they_o in_o the_o advance_n of_o the_o law_n of_o muhamed_a and_o in_o make_v war_n against_o their_o own_o father_n mother_n brethren_n and_o