Selected quad for the lemma: authority_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
authority_n admit_v church_n scripture_n 2,766 5 6.5715 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A07845 The golden ballance of tryall VVherein the reader shall plainly and briefely behold, as in a glasse of crystall; aswell by what rule all controuersies in religion, are to be examined, as also who is, and of right ought to be the vpright iudge in that behalfe. Whereunto is also annexed a counterblast against a masked companion, terming himself E.O. but supposed to be Robert Parsons the trayterous Iesuite. Bell, Thomas, fl. 1593-1610. 1603 (1603) STC 1822; ESTC S120918 58,889 126

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

flock_n or_o superintendent_o take_v heed_n say_v he_o to_o yourselves_o and_o to_o all_o the_o flock_n 28._o over_o the_o which_o the_o holy_a ghost_n have_v make_v you_o bishop_n or_o overseer_n lo_o he_o term_v the_o minister_n of_o the_o city_n ephesus_n bishop_n for_o of_o one_o only_a city_n there_o can_v be_v but_o one_o only_a bishop_n or_o chief_a minister_n but_o let_v we_o hear_v what_o a_o great_a popish_a doctor_n tell_v us._n nicholaus_fw-la de_fw-la lyra_n have_v these_o express_a word_n vos_fw-fr spiritus_fw-la sanctus_fw-la posuit_fw-la episcopos_fw-la locum_fw-la id_fw-la est_fw-la ministros_fw-la sub_fw-la nomine_fw-la enim_fw-la episcoporum_fw-la intelliguntur_fw-la alii_fw-la ecclesiae_fw-la ministri_fw-la vnde_fw-la episcopus_fw-la gracè_fw-la superintendens_fw-la est_fw-la latinè_n the_o holy_a ghost_n have_v place_v you_o bishop_n that_o be_v to_o say_v minister_n for_o under_o the_o name_n of_o bishop_n the_o other_o minister_n of_o the_o church_n be_v understand_v wherefore_o a_o bishop_n in_o greek_a be_v superintendent_n in_o latin_n thus_o write_v lyra_n the_o great_a papist_n who_o sir_n thomas_n moor_n a_o famous_a popish_a so_o suppose_a martyr_n term_v a_o great_a clerk_n and_o he_o be_v so_o in_o deed_n but_o our_o late_a romish_a papist_n can_v abide_v that_o their_o bishop_n be_v call_v superintendent_o second_o because_o christ_n himself_o speak_v the_o same_o word_n to_o all_o his_o apostle_n in_o general_a which_o he_o say_v to_o peter_n in_o the_o person_n of_o all_o he_o make_v they_o all_o apostle_n as_o well_o as_o peter_n they_o have_v all_o equal_a power_n not_o only_o of_o order_n but_o of_o jurisdiction_n also_o as_o well_o as_o peter_n have_v the_o same_o this_o their_o own_o great_a learned_a schoole-doctor_n victoria_n affirm_v to_o be_v so_o these_o be_v his_o express_a word_n 84._o apostoli_fw-la omnes_fw-la habuerunt_fw-la aequalem_fw-la potestatem_fw-la cum_fw-la petro_n quam_fw-la sic_fw-la intelligo_fw-la quod_fw-la quilibet_fw-la apostolorum_fw-la habuit_fw-la potestatem_fw-la ecclesiasticam_fw-la in_o toto_fw-la orbe_fw-la &_o ad_fw-la omnes_fw-la actus_fw-la ad_fw-la quos_fw-la petrus_n habuit_fw-la all_o the_o apostle_n have_v equal_a power_n with_o peter_n which_o i_o thus_o understand_v that_o every_o one_o of_o the_o apostle_n have_v power_n ecclesiastical_a in_o the_o whole_a world_n and_o to_o all_o those_o act_n to_o which_o peter_n have_v the_o same_o saint_n cyprian_n have_v these_o express_a word_n 113._o hoc_fw-la erant_fw-la utique_fw-la &_o caeteri_fw-la apostoli_fw-la quod_fw-la fuit_fw-la petrus_n pari_fw-la consortio_fw-la praediti_fw-la &_o honoris_fw-la &_o potestatis_fw-la sed_fw-la exordium_n ab_fw-la unitate_fw-la proficiscitur_fw-la ut_fw-la ecclesia_fw-la una_fw-la monstretur_fw-la the_o same_o be_v the_o rest_n of_o the_o apostle_n doubtless_o that_o peter_n be_v endue_v with_o equal_a fellowship_n both_o of_o honour_n and_o of_o power_n but_o the_o beginning_n proceed_v from_o unity_n to_o show_v the_o church_n to_o be_v one_o the_o papist_n will_v wrest_v these_o word_n to_o be_v restrain_v only_o to_o the_o power_n of_o consecration_n supra_fw-la but_o harken_v i_o pray_v you_o how_o the_o the_o same_o doctor_n confute_v they_o nec_fw-la audienda_fw-la est_fw-la glossa_fw-la dicens_fw-la hoc_fw-la debere_fw-la intelligi_fw-la in_fw-la ordine_fw-la &_o dignitate_fw-la consecrationis_fw-la non_fw-la in_fw-la potestatis_fw-la plenitudine_fw-la ut_fw-la patere_fw-la potest_fw-la ipsam_fw-la epistolam_fw-la divi_z cypriani_fw-la legenti_fw-la neither_o must_v we_o hearken_v to_o the_o gloss_n which_o say_v that_o this_o to_o be_v understand_v in_o the_o order_n and_o dignity_n of_o consecration_n not_o in_o the_o fullness_n of_o power_n as_o it_o be_v evident_a to_o he_o that_o shall_v read_v the_o epistle_n of_o s._n cyprian_n finem_fw-la covarrwias_n the_o pope_n famous_a canonist_n albeit_o he_o will_v very_o glad_o defend_v the_o pope_n pretence_a power_n &_o make_v only_o peter_n power_n ordinary_a and_o independent_a yet_o can_v he_o not_o deny_v that_o our_o lord_n jesus_n give_v equal_a power_n to_o all_o his_o apostle_n these_o be_v his_o express_a word_n etenim_fw-la iuxta_fw-la catholicorum_n virorum_fw-la authoritates_fw-la &_o communem_fw-la omnium_fw-la traditionem_fw-la apostoli_fw-la parem_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la domino_fw-la jesu_fw-la cum_fw-la petro_n potestatem_fw-la ordinis_fw-la &_o iurisdictionis_fw-la acceperunt_fw-la ita_fw-la quidem_fw-la ut_fw-la quilibet_fw-la apostolorum_fw-la aequalem_fw-la cum_fw-la petro_n habuerit_fw-la potestatem_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la deo_fw-la in_fw-la totum_fw-la orbem_fw-la &_o in_fw-la omnes_fw-la actus_fw-la quos_fw-la petrus_n agere_fw-la poterat_fw-la for_o according_a to_o the_o authority_n of_o catholic_a writer_n and_o the_o common_a tradition_n of_o all_o man_n the_o apostle_n receive_v from_o our_o lord_n jesus_n himself_o equal_a power_n with_o peter_n both_o of_o order_n and_o jurisdiction_n insomuch_o doubtless_o as_o every_o apostle_n have_v equal_a power_n with_o peter_n from_o god_n himself_o and_o that_o both_o over_o all_o the_o world_n and_o to_o all_o action_n that_o peter_n can_v do_v out_o of_o these_o grave_a testimony_n i_o note_v first_o that_o all_o the_o apostle_n have_v equal_a authority_n with_o peter_n i_o note_v second_o that_o all_o the_o apostle_n have_v power_n over_o all_o the_o world_n even_o as_o peter_n have_v i_o note_v three_o that_o what_o be_v soever_o peter_n can_v do_v every_o other_o apostle_n can_v do_v the_o same_o i_o note_v four_a that_o the_o jurisdiction_n of_o every_o apostle_n do_v extend_v as_o far_o as_o peter_n do_v i_o note_v fifthly_o that_o christ_n speech_n to_o peter_n in_o the_o singular_a number_n do_v argue_v no_o superiority_n of_o jurisdiction_n but_o do_v only_o signify_v the_o unity_n of_o his_o church_n i_o note_v sixth_o that_o the_o late_a bishop_n of_o rome_n do_v false_o and_o insolent_o arrogate_v to_o themselves_o plenitudinem_fw-la potestatis_fw-la the_o fullness_n of_o power_n i_o note_v seventhly_a that_o all_o this_o be_v connfirm_v by_o the_o opinion_n of_o catholic_a writer_n and_o by_o tradition_n of_o all_o general_o for_o all_o these_o seven_o point_n be_v express_o contain_v if_o they_o be_v well_o mark_v in_o the_o authority_n already_o allege_v the_o self_n same_o doctrine_n be_v confirm_v by_o the_o testimony_n of_o saint_n austen_n in_o sundry_a place_n of_o his_o work_n in_o one_o place_n he_o have_v these_o word_n 3._o clause_n non_fw-la unus_fw-la homo_fw-la petrus_n sed_fw-la unitas_fw-la accepit_fw-la ecclesiae_fw-la not_o one_o only_a man_n peter_n receive_v the_o key_n but_o the_o unity_n of_o the_o church_n in_o a_o other_o place_n he_o write_v thus_o ecclesiae_fw-la cutholicae_fw-la personam_fw-la sustinet_fw-la petrus_n &_o cum_fw-la ei_fw-la dicitur_fw-la adomnes_n dicitur_fw-la amas_fw-la i_o pasce_fw-la oves_fw-la meas_fw-la peter_n represent_v the_o person_n of_o the_o catholic_a church_n and_o when_o it_o be_v say_v to_o he_o it_o be_v say_v to_o all_o love_v thou_o i_o feed_v my_o sheep_n this_o point_n be_v prove_v more_o at_o large_a in_o my_o book_n of_o motive_n the_o three_o paragraph_n although_o counsel_n both_o may_v err_v and_o de_fw-fr facto_fw-la have_v err_v as_o be_v already_o prove_v yet_o to_o avoid_v dissension_n and_o to_o establish_v peace_n in_o the_o church_n free_a and_o godly_a general_a counsel_n be_v and_o ever_o have_v be_v the_o ordinary_a way_n and_o mean_v to_o condemn_v heresy_n error_n and_o superstition_n creep_v into_o the_o visible_a church_n and_o to_o decide_v controversy_n in_o religion_n at_o such_o time_n and_o in_o such_o place_n as_o they_o can_v safe_o and_o lawful_o be_v assemble_v &_o bring_v together_o i_o say_v first_o free_a and_o godly_a general_a counsel_n such_o as_o be_v the_o council_n of_o nice_a the_o council_n of_o ephesus_n the_o council_n of_o constantinople_n and_o the_o council_n of_o chalcedon_n which_o counsel_n the_o church_n of_o england_n do_v high_o reverence_n and_o christian_o admit_v as_o agreeable_a to_o the_o holy_a scripture_n wish_v that_o counsel_n may_v this_o day_n be_v assemble_v with_o like_a freedom_n 6._o and_o call_v or_o summon_v by_o the_o like_a authority_n for_o the_o nicene_n council_n be_v appoint_v by_o the_o authority_n of_o constantinus_n surname_v the_o great_a to_o condemn_v arrius_n who_o deny_v the_o consubstantiality_n of_o our_o lord_n jesus_n the_o son_n of_o god_n affirm_v he_o to_o be_v pure_a man_n theodosius_n the_o young_a call_v the_o council_n of_o ephesus_n 3._o to_o confound_v the_o curse_a heretic_n nestorius_n who_o affirm_v christ_n to_o have_v two_o person_n and_o the_o bless_a virgin_n to_o be_v only_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o mother_n of_o christ_n 7._o but_o not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o mother_n of_o god_n the_o council_n of_o constantinople_n be_v call_v by_o the_o authority_n of_o the_o emperor_n theodosius_n the_o elder_a to_o confound_v macedonius_n who_o deny_v the_o divinity_n of_o the_o holy_a ghost_n 386._o and_o the_o council_n of_o chalcedon_n be_v assemble_v at_o the_o command_n of_o martianus_n the_o emperor_n to_o condemn_v eutiches_n
irritum_fw-la fecestis_fw-la pactum_fw-la levi_n dicit_fw-la dominus_fw-la exercituum_fw-la but_o you_o be_v go_v out_o of_o the_o way_n and_o have_v scandalize_v many_o by_o the_o law_n you_o have_v make_v frustrate_v the_o covenant_n of_o levi_n 6_o say_v the_o lord_n of_o host_n now_o of_o levi_n it_o be_v thus_o say_v in_o the_o same_o place_n lex_fw-la veritatis_fw-la erat_fw-la in_o ore_fw-la eius_fw-la the_o law_n of_o truth_n be_v in_o his_o mouth_n and_o what_o be_v the_o law_n of_o truth_n s._n hierome_n tell_v we_o in_o these_o word_n lex_fw-la veritatis_fw-la hoc_fw-la est_fw-la doctrina_fw-la populorun_v quae_fw-la in_o sacerdote_fw-la nullo_fw-la debet_fw-la mendacio_fw-la deturpari_fw-la sed_fw-la tota_fw-la de_fw-la veritatis_fw-la fonte_fw-la procedere_fw-la the_o law_n of_o truth_n that_o be_v the_o doctrine_n of_o the_o people_n which_o in_o the_o priest_n ought_v not_o to_o be_v stain_v with_o any_o lie_n but_o whole_o to_o proceed_v from_o the_o fountain_n of_o truth_n by_o which_o exposition_n we_o see_v plain_o that_o the_o priest_n lip_n shall_v indeed_o keep_v knowledge_n but_o for_o all_o that_o be_v often_o void_a of_o all_o knowledge_n and_o teach_v falsehood_n instead_o of_o truth_n 18._o touch_v the_o word_n of_o deuteronomie_n the_o sense_n and_o true_a meaning_n be_v plain_o gather_v out_o of_o the_o very_a text_n itself_o for_o first_o the_o text_n in_o the_o 17._o chapter_n speak_v as_o well_o of_o the_o political_a and_o civil_a judge_n as_o of_o the_o priest_n which_o thing_n bellarmine_n himself_o can_v deny_v and_o yet_o that_o the_o civil_a prince_n may_v err_v all_o both_o jesuit_n and_o other_o priest_n will_v confess_v again_o in_o another_o place_n of_o the_o law_n the_o same_o promis_fw-fr that_o be_v here_o make_v to_o the_o priest_n be_v make_v general_o to_o all_o civil_a judge_n and_o officer_n these_o be_v the_o word_n judge_n and_o officer_n shall_v thou_o make_v thou_o in_o all_o thy_o city_n and_o they_o shall_v judge_v the_o people_n with_o righteous_a judgement_n where_o i_o note_v by_o the_o way_n the_o falsehood_n of_o the_o latin_a vulgata_fw-la editio_fw-la which_o the_o late_a council_n of_o trent_n extoll_v above_o both_o the_o greek_a and_o the_o hebrew_n for_o in_o the_o 16._o chap._n the_o text_n say_v thus_o ut_fw-la iudicent_fw-la populum_fw-la that_o they_o may_v judge_v the_o people_n but_o in_o the_o 17._o chap._n it_o be_v thus_o and_o they_o shall_v teach_v the_o people_n and_o in_o malachi_n thus_o and_o the_o priest_n lip_n shall_v keep_v knowledge_n well_o and_o yet_o in_o the_o hebrew_n text_n which_o be_v the_o fountain_n and_o original_n the_o word_n and_o be_v in_o every_o place_n which_o the_o papist_n guileful_o change_v into_o the_o word_n that_o in_o the_o 16._o chapt_n so_o to_o make_v their_o matter_n good_a if_o it_o will_v be_v but_o let_v ut_fw-la be_v make_v &_o as_o it_o be_v in_o the_o hebrew_n and_o the_o question_n will_v be_v at_o a_o end_n melchior_n canus_n a_o famous_a learned_a papist_n have_v these_o express_a word_n fatemur_fw-la sacerdotes_fw-la non_fw-la esse_fw-la audiendos_fw-la 108._o nisi_fw-la docuerint_fw-la iuxta_fw-la legem_fw-la domini_fw-la we_o grant_v say_v he_o that_o the_o priest_n ought_v not_o to_o be_v hear_v or_o obey_v unless_o they_o shall_v preach_v and_o teach_v according_a to_o god_n law_n oh_o sweet_a jesus_n how_o can_v any_o papist_n deny_v that_o which_o we_o affirm_v see_v the_o best_a learned_a and_o most_o renown_a papist_n confess_v the_o same_o even_o in_o their_o write_a book_n and_o print_a commentary_n publish_v to_o the_o view_n of_o the_o world_n lyranus_fw-la in_o his_o commentary_n deut._n have_v these_o express_a word_n hic_fw-la dicit_fw-la glossa_fw-la hebraica_n si_fw-la dixerint_fw-la tibi_fw-la quod_fw-la dextra_fw-la sit_fw-la sinistra_fw-la vel_fw-la sinistra_fw-la dextra_fw-la talis_fw-la sententia_fw-la est_fw-la tenenda_fw-la quod_fw-la patet_fw-la manifestè_fw-la falsum_fw-la quia_fw-la sententia_fw-la nullius_fw-la hominis_fw-la cuiuscunque_fw-la sit_fw-la authoritatis_fw-la est_fw-la tenenda_fw-la si_fw-la contineat_fw-la manifestè_fw-la falsitatem_fw-la vel_fw-la errorem_fw-la et_fw-la hoc_fw-la patet_fw-la per_fw-la id_fw-la quod_fw-la praemittitur_fw-la in_o textu_fw-la judicabunt_fw-la tibi_fw-la iudicii_fw-la veritatem_fw-la postea_fw-la subditur_fw-la &_o docuerint_fw-la te_fw-la iuxta_fw-la legem_fw-la eius_fw-la ex_fw-la quo_fw-la patet_fw-la quod_fw-la si_fw-la dicant_fw-la falsum_fw-la &_o declinent_fw-la à_fw-la lege_fw-la dei_fw-la manifestè_fw-la sort_n non_fw-la sunt_fw-la audiendi_fw-la here_o say_v the_o hebrew_n gloss_n if_o they_o shall_v say_v to_o thou_o that_o the_o right_a hand_n be_v the_o left_a or_o the_o left_a hand_n the_o right_a such_o sentence_n be_v to_o be_v hold_v which_o thing_n appear_v manifest_o to_o be_v false_a for_o no_o man_n sentence_n of_o how_o great_a authority_n soever_o he_o be_v must_v be_v hold_v or_o obey_v if_o it_o manifest_o contain_v falsehood_n or_o error_n and_o this_o be_v manifest_a by_o that_o which_o go_v before_o in_o the_o text_n they_o shall_v show_v to_o thou_o the_o verity_n and_o truth_n of_o judgement_n it_o follow_v also_o and_o they_o shall_v teach_v thou_o according_a to_o his_o law_n hereupon_o it_o be_v clear_a that_o if_o they_o teach_v false_o and_o swerve_v from_o the_o law_n of_o god_n manifest_o then_o be_v they_o not_o to_o be_v hear_v or_o follow_v out_o of_o these_o word_n well_o worthy_a to_o be_v engrave_v in_o golden_a letter_n i_o note_v first_o that_o our_o papist_n now_o a_o day_n be_v as_o gross_a and_o senseless_a as_o be_v the_o old_a jewish_a rabbin_n as_o who_o labour_n this_o day_n to_o enforce_v we_o to_o believe_v the_o pope_n though_o he_o err_v never_o so_o gross_o tell_v we_o that_o chalk_n be_v cheese_n and_o the_o left_a hand_n the_o right_n i_o note_v second_o that_o nicho._n de_fw-fr lyra_n a_o great_a learned_a papist_n who_o authority_n be_v a_o mighty_a argument_n against_o the_o papist_n do_v here_o express_o condemn_v the_o gross_a error_n of_o the_o hebrew_n doctor_n &_o in_o they_o the_o impudent_a error_n of_o all_o jesuit_n &_o romish_a parisite_n who_o to_o satisfy_v the_o humour_n of_o their_o pope_n reader_n and_o to_o uphold_v his_o antichristian_a tyranny_n do_v wrest_v the_o holy_a scripture_n from_o the_o manifest_a truth_n thereof_o i_o note_v three_o that_o we_o must_v neither_o believe_v bishop_n nor_o pope_n nor_o any_o other_o live_a man_n of_o what_o authority_n soever_o if_o he_o teach_v we_o contrary_a to_o the_o manifest_a truth_n of_o god_n word_n i_o note_v four_a that_o lyra_n do_v gather_v out_o of_o the_o text_n itself_o err_v that_o the_o high_a priest_n may_v err_v and_o teach_v false_a doctrine_n and_o consequent_o that_o the_o jesuite_n bellarmine_n do_v but_o flatter_v the_o pope_n holiness_n when_o he_o be_v stir_v himself_o to_o prove_v out_o of_o this_o place_n that_o the_o bishop_n of_o rome_n can_v err_v because_o the_o jewish_a bishop_n have_v the_o like_a privilege_n and_o can_v not_o teach_v against_o the_o truth_n i_o note_v fifthly_o out_o of_o lyra_n carthusianus_n and_o melchior_n canus_n who_o word_n be_v already_o set_v down_o that_o the_o priest_n of_o the_o old_a law_n err_v gross_o and_o teach_v false_a doctrine_n and_o that_o all_o the_o world_n may_v see_v the_o falsehood_n of_o romish_a popery_n i_o will_v add_v a_o notorious_a and_o most_o execrable_a error_n of_o the_o high_a priest_n himself_o caiphas_n the_o high_a priest_n pronounce_v before_o a_o great_a multitude_n that_o christ_n blaspheme_v when_o he_o thus_o speak_v 67._o hereafter_o shall_v you_o see_v the_o son_n of_o man_n sit_v at_o the_o right_a hand_n of_o the_o power_n of_o god_n and_o come_v in_o the_o cloud_n of_o heaven_n now_o i_o ween_v neither_o the_o jesuite_n nor_o any_o other_o papist_n in_o the_o world_n will_v or_o dare_v call_v this_o blasphemy_n which_o christ_n jesus_n speak_v of_o himself_o if_o they_o dare_v so_o say_v the_o scripture_n be_v a_o plain_a testimony_n against_o they_o and_o all_o the_o world_n will_v cry_v fie_o upon_o they_o dilemma_n if_o they_o neither_o will_v nor_o can_v so_o say_v then_o be_v the_o controversy_n at_o a_o end_n then_o have_v the_o high_a priest_n err_v judicial_o then_o may_v their_o pope_n also_o err_v as_o he_o have_v do_v indeed_o then_o be_v not_o christ_n jesus_n guilty_a of_o dear_a 14_o have_v the_o high_a priest_n and_o the_o people_n affirm_v he_o to_o be_v mark_v the_o answer_n to_o the_o next_o objection_n the_o four_o objection_n if_o the_o people_n may_v control_v the_o priest_n then_o in_o vain_a be_v the_o priest_n command_v to_o teach_v the_o people_n and_o it_o be_v absurd_a that_o the_o sheep_n shall_v rebuke_v the_o shepherd_n the_o answer_n i_o say_v first_o that_o when_o the_o priest_n command_v the_o people_n to_o do_v against_o god_n law_n then_o may_v not_o the_o people_n do_v thereafter_o 19_o but_o remember_v the_o doctrine_n and_o