Selected quad for the lemma: world_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
world_n hate_v love_v persecute_v 3,099 5 9.6553 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A07407 The iustification of man by faith only: made and vvritten by Phylyp Melanchton. and translated out of the Latyn in to this oure mother tonge by Nicholas Lesse of London An apologie or defence of the worde of God, declaringe what a necessary thynge it is, to be in all mennes handes, the want wher of is the only cause of al vngodlienes committed thorowe the whole earth, made by the sayde Nicholas Lesse Melanchthon, Philipp, 1497-1560.; Lesse, Nicholas. Apologie or defence of the worde of God. aut 1548 (1548) STC 17792; ESTC S104245 86,618 204

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

sercheth with the instrument of his spirite the very reynes of our backes ye the depest thoughtes and cogitations of our hertꝭ declared the cause the very principall cause and cause efficient of all our malydes with these wordes Quia non cognouerunt me neque patrem meum bicause they knew neyther me nor yet my father It foloweth therfore that if we knowe him and his father we wolde both loue and feare both him and his father And contrary wise bicause we know neither we loue and feare neyther nay we hate and persecute both The ignorance then of God being the cause that we be voide of all feare and loue of the lorde what maruayle is it if we do runne headling into all kinde of mischefe if we sette nought neyther by God nor by the world if we regarde nat his precept his fruyt full teachinges and most beneficial promises Nay truly Sathan the father of ignorance is nat so contented to le● hys disciples rest at that point of lytle regardinge of the lorde his goodnes but he doth styrre them to high treason against his maiestie to open contempte and manifest blasphemy to the defiance of his godhed proclayming warre against his infinite power with trompettes and heraldes of armes of his owne begettinge and sendinge dishonouring him minishing of his godly and imperiall tytles those I say which do belonge of ryght by his own purchase and great cōquest to the heuenly crowne I do meane the titles of our creation of our redemptiō of our iustification and free acceptatiō they giuing honor vnto the creatures in the stede of the creator with lyke detestable most dampnable and hereticall persuasion and opinion in ascribinge part of our saluation ye sometyme altogyther to our own worthy deseruingꝭ and merites the prayse whereof he hys owne selfe lyke a most valiant captayne with no feyned sweate of his owne body with no counterfeyted bloude with no mocking death for he was a right naturall man and no man dyd euer offer so much as he dyd obteyne and wyn ¶ What meruayle is it though such as they be are traytors against theyr prynces here in erth if they do worke in huggar muggar theyr most pitiful and lamētable distruction to the ouerthrowe of whole realmes to the vtter castinge away and decay of common welthes to the impouerishinge of al the worlde to the mayntenans of theues murtherers of thē that are voyde of al pytye against theyr fathers and mothers of whormongers aduouterous persons rauishers of vyrgins breakers and dispysers of the most holy state sacrament of wedlocke and finally the very roted sede of al kind of mischiefe ¶ If therfore the knowledge of god causeth the loue of god so that without we knowe him we can nat haue neyther him nor none of his benefites in estimation and valour of a good strawe it foloweth consequently of necessitie that the lacke of the knowledge of him causethe the hatred and lytle good affection towarde him or any of his workes So that it foloweth that the cause that we loue him nat is the cause we know him nat Nat as Iudas knewe hym whiche alway was present in cōpany with hym familier with hī at borde table with him which kyssynge his blessed mouthe and knowinge him corporally betrayed him Nat as the Iewes knewe him whiche scourging and beating of his blessed body commytted al kynde of vilany nayled his body to the crosse and so forth as the hystory maketh most godly ghostly mention For that corporal knowledge howe lytle it profiteth nay howe much it hurteth if you do rest there and go no further the mayster of al heuenly knowledge Christ declareth with verye playne wordes speakinge of his owne flesshe and bloude saying the flesshe profiteth nothing at al it is the spirite that gyueth lyfe and quickeneth The lorde dyd speake playnly nat meaninge any other thing then he did with his mouthe speake and declare To mannes iudgement what thing coulde be more heuenly more blessed as it is in dede than to haue the body of our sauiour forty wekes within our owne bodies as the vyrgin Mary had But if that she had nat knowen him in her spirite a lytle more perfectly than her corporal knowlege might haue gyuen informatiō forsoth it shuld haue profited her very lytle or nothinge she had ben no mete vessel habitacle or mansion place for that sacred body But gyuinge credyte at the last forsakinge her owne reason and iugement wherby she coulde nat attayne to the knowledge of God his wyl plesure being of her selfe counseled to the contrary by natural reason as by these wordes appeared Quoniam virum non cognosco I neuer had flesshely knowledge and company with man I knowe nat what it meaneth I can nat tell whiche way it shulde be so most lyke a playne simple and vertuous mayden felinge her spirites moued and newe altered in her selfe for the holye Ghost wrought merueylously in her and strongly nature gaue place reason quaked fayth relyued so that to the wordes pronounced by the Aungell Thou shalt conceyue c. she made no more a do but yeldinge herselfe vp cleane as one hauing no power of her selfe answered these wordes here I am the handmayde of the lorde let the lorde do with me as it shal please him This worde whereto Mary gaue credit and belefe did get her with chylde this word was made flessh this worde came into the worlde naturally sinne excepted To this worde before any thinge was nothinge did gyue place to be made some thing and of nothing al thing To this worde if Adam had gyuen credit and belefe by the whiche worde he was made and created he had nat fallen nor many more after him This worde the holy fathers frō Adam to Moises had nat writen but declated and pronounced by the mouthe of God wherby they knewe God and beleued God to be God and the Messias to come To this worde Moyses gaue credyte which was gyuen to him in the mounte in the tables of stone written with the fynger of God that he shulde gyue them to the people that they might be his people a people that shuld feare and loue the lorde This word Moyses dyd wryte in the boke called the Deuteronomium This worde the lorde commaunded to be in the handes of his people and neuer to be left out of theyr handes to be alway with them in al places at al tymes at theyr eatinge and drinkinge ye and at theyr slepinge hauing it for a pyllow to lay theyr hedes on and in theyr iurneys to be theyr companion to comfort them to be theyr staffe to staye them and holde thē vp And finally in al theyr pastimes to be theyr reioyse delyte This worde was harde of the people in the mounte wherby they knewe God by the whiche he wolde be knowen and nat by any out ward vision bicause partly oure flesshe and corrupt carnall nature can nat aryse vp into the mount to