Selected quad for the lemma: world_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
world_n father_n holy_a trinity_n 2,995 5 9.8830 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A16282 The manners, lauues, and customes of all nations collected out of the best vvriters by Ioannes Boemus ... ; with many other things of the same argument, gathered out of the historie of Nicholas Damascen ; the like also out of the history of America, or Brasill, written by Iohn Lerius ; the faith, religion and manners of the Aethiopians, and the deploration of the people of Lappia, compiled by Damianus a ̀Goes ; with a short discourse of the Aethiopians, taken out of Ioseph Scaliger his seuenth booke de emendatione temporum ; written in Latin, and now newly translated into English, by Ed. Aston.; Omnium gentium mores, leges, et ritus. English. 1611 Boemus, Joannes, ca. 1485-1535.; Góis, Damião de, 1502-1574.; Nicolaus, of Damascus.; Léry, Jean de, 1534-1611. Histoire d'un voyage fait en la terre du Brésil.; Scaliger, Joseph Juste, 1540-1609. De emendatione temporum.; Aston, Edward, b. 1573 or 4. 1611 (1611) STC 3198.5; ESTC S102777 343,933 572

There are 10 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

shall equally inherit their fathers goods only this is obserued that one sonne shall haue as much as two daughters no one may keepe two or more wiues in one house nor yet in one cittie for auoyding of scolding contention and vnquietnesse that would bee amongst them but in euery city they may keepe one and the husbands háue liberty to be diuorced from their wiues three sundrie times and so oft to take them againe and the woman diuorced may stay with her husband that receiueth her againe if she please The Turkish women be very decent in their apparell vpon their heades they weare myters set vpon the top of their veiles wherwith their heads beeing bound in a comely fashion one side or edge of the veile hangeth downe vpon the right or left side of their heades wherewith if they go from home or come into their husbands presence at home they may foorth-with couer or maske their whole faces but their eyes for the wife of a Turke dare neuer come where a company of men be gathered together neither is it lawfull for them to go to markets to buy and sell Likewise in their great Temple the women haue a place farre remote from men and shut vp so close as no one can come to them nor hardly see them Which closet is not allowed for all women but onely for the wiues of noble men or heade Officers and that onely vpon Friday at their noone-tide prayer which they obserue with great solemnitie as is said and at no times else There is seldome any speech or conference betwixt men and women in any publike place it beeing so out of custome as if you should stay with them a whole yeare you shold hardly see it once but for a man to sit or ride with a woman is accounted monstrous married couples do neuer dally or chide in the presence of others for the husbands do neuer remitte the least iot of their authoritie ouer their wiues neither will the wiues omit their obedience towards their husbands The great Lords that cannot alwaies tarry with their wiues themselues depute and set Eunuchs to be keepers ouer them which obserue and watch them so warily as it is vnpossible for them to talke with any man but their husbands or to play false play with their husbands To conclude the Sarrafins yeeld so much credit to Mahomet and his lawes as they promise assured happines and saluation to the keepers thereof to wit a paradise abounding with all pleasures a garden situated in a pure and temperate Climate watered on all parts with most sweete and delectable waters where they shall enioy all things at pleasure dainties of all sorts to feede them silkes and purple to cloath them beautifull damfels euer readie at a call to attend them with siluer and golden vessels and that Angels shall bee their cuppe-bearers and minister vnto them milke in golden cuppes and red wines in siluer And on the other side they threaten hell and eternall damnation to the transgressors of his lawes And this also they firmely beleeue that though a man haue beene neuer so great a sinner yet if at his death he onely beleeue in God and in Mahomet he shall be saued The manners and customes Of the Christians and of their originall and Customes CAP. 12. CHRIST Iesus the true and euerlasting Sonne of God the Father omnipotent the second Person in the holy indiuidual coequall and eternall Trinitie by his incomprehensible decree and mysterie hidden from the world to the end that hee might raise and reduce vs miserable and vnfortunate wretches lost and forlorne by the disobedience of our fore-fathers Adam and Eue and therefore for many ages exiled and excluded out of the heauenly countrie and in heauen to repaire the auncient ruine of Lucifer and the Angels for pride expelled thence for supply of which vacancie we were chiefly created was one thousand sixe hundred and ten yeares since by the co-operation and working of the holy Ghost conceiued man and borne in Iudaea of the blessed Virgin Mary being of the house and lineage of Dauid from the thirtith yeare of whose age vnto the 34. at which time through the enuie and hatred of the Iewes he was crucified he trauersed ouer all the land of Iudaea exhorting the Iewes from the ancient law of Moses and the Gentils from the prophane worship of Idols vnto his new doctrine and religion those followers which he could get he called his disciples out of which electing twelue and appearing vnto them aliue after his death as hee had fore-told them he would he gaue them commission that as his Legats and Apostles they shold go into all places of the world and preach to all people such things as they had seene and learned of him Simon Peter who long before was by Christ ordained chiefe head ruler of his Church after him when after the receiuing of the holy Ghost the Apostles went some to one people some to another to preach as they were allotted and sent came first to Antioch where consulting and erecting a Church or chief seat or Chaire for the practise of Religion he with many other of the Apostles which often repaired vnto him celebrated a Councel in which amongst other things it was decreed that the professors and imbracers of Christs doctrine and true religion should after him be called Christians This chiefe Chaire of the Church beeing afterwards translated from Antioch to Rome he and his successours were very carefull and vigilant to reduce the Christian religion being as yet indigested vnpolished and little practised and the professors thereof into better order vniformity Out of the law of Moses which Christ came not to abolish but to fulfill out of the ciuill and politick gouernment of Romans Greeks and Aegyptians and out of both sacred and prophane rites lawes ceremonies of other nations but most especially by the wholesome doctrine and direction of Christ Iesus and the inspiration of the holy Spirit when they had vndertaken this busines and saw that not only among the Hebrewes but in al other nations else the people be diuided into religious and laitie and that all of them by an excellent subordination are in dignity and degrees different one from another as that the Emperor of Rome was Monarch of the whole world and that next vnto him were Consuls Patricians Senators by whose direction and aduice the state and common-wealth was well gouerned Again that in euery other country of the world were Kings Dukes Earles Presidents Lieutenants Deputies Tribunes of souldiers Tribunes of the common-people Praetors Captains Centurions Decurions Quaternions Sheriffes Treasurers Ouer-seers Portars Secretaries and Sergeants and many priuate people of both sexe That in the temple of the fained gods the king was chiefe sacrificer and that there were Arch-Flammins Proto-Flammins Flammins and Priests That also amongst the Hebrewes the High Priest was chiefe sacrificer vnder whome were inferiour Priests Leuites Nazareans Extinguishers of lights Exorcists
Porters Clerkes and Singers That amongst the Greekes were Captaines of thousands Captaines of hundreds Captaines of fifty Gouernours ouer ten and rulers ouer fiue and that besides these as wel amongst the Greeks as Latines there were diuers sorts of conuents and religious houses both for men and women as the Sadduces Esseyes and Pharisies amongst the Iewes the Salij Diales and Vestales amongst the Romanes All the holy Apostles as Peter and those which succeeded him in the chaire of Rome agreed established that the vniuersal Apostolike most holy and high Bishop of Rome should euer after be called the Pope that is to say the father of his countrie and that he should proceede and gouerne the Catholike Romane Church as the Emperour of Rome was Monarch ouer the whole world and that as the Consuls were next in office and authoritie to the Emperour and were euer two in number so should there bee foure Patriarkes in the Church of God that in degree and dignitie should be next vnto the Pope whereof one was seated at Constantinople another at Antioch the third at Alexandria and the fourth at Ierusalem That the Senators of Rome should be expressed by Cardinals that such Kings or Princes as gouerned three Dukedomes should be equalled with Primates that should gouerne theree Archbishops and that the Archb. or Metrapolitans shold be compared to Dukes that as the Dukes had Earles vnder them so should Bishops be vnder the Archbishops That Bishops likewise should be resembled vnto Eatles their Assistants and Suffragans vnto Praesidents and Provosts vnto Lieutenants Arch-priests should supply the place of Tribunes of the soldiers for Tribunes of the people were ordained Chancelors and Arch deacons were put in the place of Praetors for Centurions were placed Deanes parish Priests for Decurions and other Prelates and Ministers for Aduocates and Atturneys Deacons represented the Aediles sub-deacons the Quaternions Exorcists the Duumuiri hostiarii or dore-keepers the treasurers readers singers and Poets the Porters of the Court and Acolites and Priests Ministers the Secretaries Taper-bearers decreeing that all these sundry Orders of Church-officers should be called by one generall name Clerkes of the Greeke word Cleros a lotte or chance whereby at first they were elected out of the people for Gods part or portion of inheritance This done they ordained that seuen sorts of these Clerkes should be of more speciall name and note then the rest as hauing euery one his peculiar function habit and dignitie in the church and that they should be alreadie to attend vpon the altar when the Bishop of Rome doth sacrifice to wit the Pope himself Bish Priests Deacons Subd Priests and singing men The office of Bishops is to giue orders to veile virgins to consecrate Bishops to confirme children by imposition of hands to dedicate Temples to degrade Priests frō their functions and to put them in againe vpon their reformation to celebrate Councels to make Chrismes vnctiōs to hallow vestiments and Church vessels and to do any other things which meaner Priests may do as well as they as to cathechise and baptize to make and consecrate the Sacrament of the Altar and to communicate it to others to pronounce absolution to the penitent to restraine the stubborn and to preach and declare the Gospel of Christ The crownes of their heades must bee shauen round like the Nazareans and they ought neither to weare lockes nor long beards they are bound to perpetuall chastitie and they haue the command and preheminence ouer other priests their liuings and maintenance ought to be onely of first firuites tythes oblations nor may they meddle or busie themselues in worldly matters their apparell and conuersation should be decent comely honest and they are tyed onely to serue God and the Church and to occupy and employ themselues seriously in reading the holy Scriptures that thereby they may perfectly know al things which belong to Christian Religion wherin they are bound to instruct others There be diuers conuenticles and houses of religious persons both men women as Benedictines Friars preachers Franciscans Augustines Bernardines Antonians Ioannites Carthusians Praemonstratentians Carmelites Cistertians many others euery one of which Orders haue distinct habits and customes different one from another by the rules which they haue priuatly set downe and prescribed for themselues to liue vnder And all of these professe perpetuall chastity obedience and wilfull pouertie liue for the most part a solitary life for which cause they were called Monkes as men liuing a monasticall kind of life Some of these Orders haue for their heads and gouernors of their houses and societies Abbots some Prouosts and some Priors but the Bishops be onely subiect to the Bishop of Rome most of these Orders we are hoodes or cowles though not all of one colour and abstaine wholy from flesh Bishops when they offer vp the sacrifice of the Masse were cōmanded by that sacred Synod to bee attired in holy vestures which for their perfection are borrowed out of the law of Moses of these garments be 15. to wit the Sandals the Amice the long Albe that reacheth down to their anckles the Girdle the Stole the Maniple the purple Coate with wide sleeues the Gloues the Ring the Linnen garment called Castula the Napkin or Sudary the Pall or Cope the Myter the Crozier staffe a chaire standing nere the altar for him to sit in of these 15. church-ornaments six were made common as well to other inferiour Priests as to Bishops that is to say the Amice the long Albe the Girdle the Stole the Manuple the Castula besides these 15. sundry sorts of garments the Pope by the donation of the Emperor Constantine the Great weareth in the celebration of the Masse all the Robes vsed by the Emperors of Rome as the scarlet coate the short purple cloake the scepter and the triple Diadem and with these he is arrayed in the Vestry when he saith Masse vppon any sollemne festiuall dayes and from thence goeth to the Altar attended with a priest on his right side and a Deacon on his left before him goeth a sub-Deacon with a book in his hand shut two taper-bearers one with a censor burning incense when he approcheth nere to the Altar hee puts off his myter and kneeling down with his attendants vpon the lowest step pronounceth the Confitcor or publike confession of sinners and then ascending vp to the altar he openeth the booke and kisseth it and so proceedeth to the celebration of all the ceremonies belonging to that sacrifice the sub-deacon reading the Epistle and the deacon the Gospell Bishopps and all other eminent Priests bee likewise bound to prayse God euery day seuen times and to vse one certaine order and forme of prayer and not onely to do so themselues but to giue commandement to all inferior Priests whatsoeuer vnder their charge and iurisdiction to do the like as to say Euensong in the afternoone Compline in the
declaration of these Epistles hath promised to translate into Latine the booke which Francis Aluarez composed concerning the scituation manners and behauiour of the Ethiopians in which booke he expresseth and setteth forth his whole iourney or trauels One coppy of which booke I my selfe haue in my keeping But if Iouius surcease to translate it I would not bee strange to take the matter in hand although not willingly vnlesse most holy father it please you to command and then shall I be more free and safe from all malitious detractors who may happily suppose that I vndergoe the busines not with a desire to further the Christian common-wealth but rather in aemulation of Iouius glory For the doing of which busines effectually faithfully I suppose I am sufficiently instructed for when I had executed my embassage into Germany and Sarmatia was returned vnto my king Iohn the third of that name of whose great courtesie and bountie in receiuing of me I had sufficient triall I fell in conference with the Ethiopian Embassador at Lisbon a man honoured and indued with the dignity of a Bishop admirable for his credit doctrine and eloquence in the Chaldean and Arabian tongue and in briefe a man most fit to bee sent from the most mighty Emperour of Ethiopia vnto great and potent princes for vrgent and weightie affaires his name was Zaga Zabo and after an assured and firme friendship was established betwixt vs I had often conference with him and reasoned and debated with him especially of the manners and Religion of the Christians of Aethiopia for I desired to know those things not by the bare narration of trauelling interpreters but from a man borne in that Country and that in his presence and receiuing it from his mouth Amongst other things I shewed vnto him an Epistle sent into Portugall by Mathew the Embassador which Epistle together with the Articles which he proposed before King Emmanuel I translated as I haue sayd into the Latine tongue and many things I haue corrected by his direction where the interpretation obtained not sufficient credit nor likelihood which he affirmed did oftentimes happen both to me and to Iouius for as then I had with me the Epistles of the same Iouius which we conferred with great diligence and after vnfained friendship and the true loue of Christ flourished and was esteemed amongst vs I was imboldened to require of him a plaine and sincere declaration of the faith and religion of the Aethiopians and to haue it penned downe with his owne hands which hee graunted vnto me with great alacritie and foorthwith beganne to make description thereof which relation of his I haue faithfully translated into Latin as by the sequele will appeare wherein I went forward with greater desire my conscience vrging me that I was not ignorant that if these things should haue perished with me they could neuer after that be published by any other man for because they were so framed and composed after the Chaldean and Aethiopian phrase as they could hardly of any man bee vnderstood but of my selfe who by much familiaritie might attaine to the knowledge of all those things as well from the mouth as from the writings of the sayd Aethiopian Ambassadour In the name of our Lord Iesus Christ Amen THese be the things which be vsed obserued amongst vs Aethiopians as touching our faith and religion First we beleeue in the name of the holy Trinity the Father Sonne and holy Ghost who is one Lord three in name but one in Diuinity three representations but one similitude the coniunction of the three persons is equall equall I say in Diuinitie one Kingdome one throne one Iudge one Charity one Word and one Spirit but the word of the Father and of the Sonne the word of the holy Ghost and the Sonne is the same word and the word with God and with the holy Ghost and with himself without any defect or diuision the Sonne of the Father and the Sonne of the same Father without beginning to wit first the Sonne of the Father without mother For no one knoweth the secret and mysterie of his Natiuity but the Father Sonne and the holy Ghost and the same in beginning was the Word the Word was the Word with God and God was the Word the Spirit of the Father the holy Spirit and the Spirit of the Sonne is the holy Spirit but the holy Spirit of his Spirit is without any diminution or augmentation for that the holy Ghost the Aduocate or Comforter the true God which proceedeth from the Father and the Sonne spake by the mouth of the Prophets and descended in the fierie flame vppon the Apostles in the porch of Syon who declared and preached throughout the whole world the Word of the Father which Word was the Sonne himselfe Moreouer the Father is not first in that hee is Father nor the Sonne last in that he is the Sonne euen so the holy Ghost is neither first nor last for they be three persons but one God which seeth and is seene of no man and who by his onely counsell created all things and after that the Sonne of his owne accord for our saluation the Father himselfe being willing and the holy Ghost consenting thereunto descended from his high and heauenly habitation and was incarnate by the holy Ghost of the Virgin Mary which Mary was adorned with a double Virginity the one spirituall the other carnall he was also borne without any corruption the same Mary his mother after her child-bearing remaning a Virgin inspired with great wonder and hidden fire of Diuinity brought foorth without bloud paine or dolors her Sonne Iesus Christ who was a man innocent and without sinne perfect God and perfect man hauing one onely aspect As he was an infant he grew vp by little and little sucking the milk of his mother Mary the Virgin and when he attained to the age of thirty yeares he was baptized in Iordan he walked like other men he was wearie he sweat he was both hungrie and thirstie and all these things he suffered freely and voluntarily working many miracles and by his Diuinitie he restored sight to the blind healed those which were lame cleansed the leapers and raised vp the dead and last of all he was willingly apprehended and taken scourged beaten with buffets and crucified he languished and died for our offences and by his death he ouercame death and the diuell and by his sorrow in his life time hee dissolued our sinnes and bare our griefes and with the Baptisme of his bloud which Baptisme was his death he baptized the Patriarchs and Prophets and he descended into hell where was the soule of Adam and his sons the soule of Christ himselfe which is of Adam which soule of Adam Christ himself took of the blessed Virgin Mary and in the brightnes of his diuinity and strength of his crosse he brake the brazen gates of hell binding Satan in chaines of yron and
Synai where the Lord spake vnto Moyses saying Moyses Moyses put off thy shooes from thy feet because the ground wherevpon thou standest is holy ground and this Mount Synai is the mother of our Churches from whom they tooke their beginning as the Apostles did from the prophets and the New Testament from the Old Furthermore it is not lawfull for Lay-men or Clergy or for any other person of what condition soeuer hee bee after hee hath receiued the blessed Sacrament of the Altar to spit or cast from the morning till the sunne setting and if any doe spit hee is seuerely punished Also in memory of Christs Baptisme wee be all euery yeere baptised vpon the feast day of the Epiphanie of our Lord and this we doe not that we beleeue that it pertaineth to our saluation but for the laude praise and glory of our Sauiour neither doe wee celebrate any other feast more solemly or bountifully with shewes plaies and ceremonies then wee doe this because vpon this day the holy Trinity did first manifestly appeare when our Lord Iesus Christ was baptised in the riuer of Iordan when the holy Ghost descended vpon his head in forme of a Doue and a voice proclayming from Heauen This is my beloued Sonne in whom I am well pleased which holy Ghost appearing in forme of a white Doue appeared in shew and figure of the Father and Sonne in one Diuinity In like manner Christ was seene of the holy Prophets in many similitudes formes and likenesses first in forme of a white Ram for the preseruation of Isaack the Sonne of Abraham And in like manner hee named Iacob Israel and Iacob Iudas the Lions whelpe to whom hee gaue power ouer his other brethren saying thou didest rise vp my sonne to the prey and when thou didest rest thou didest lie still like a Lion and Lionesse who shall raise him vp Hee also manifested himselfe to Moyses in Mount Synai in forme of a flame of fire hee shewed himselfe to the holy Prophet Daniel in similitude of a Rocke hee appeared also to Ezechiell the Sonne of Man and to Isaias in likenesse of an infant he declared himselfe to King Dauid and to Gedeon like a frost vpon a fleese of wool and besides these similitudes recited hee was seene of his holy Prophets in many other formes and notwithstanding hee was seene in so many sundrie formes yet hee alwaies represented the similitude of the Father and of the holy Ghost And when GOD created the world hee said Let vs make man according to our similitude and likenesse and hee made Adam after his owne similitude and likenesse wherfore wee say that the Father Sonne and holy Ghost are three countenances in one similitude and diuinity Wee haue receiued circumcision euer from the time of Queene Saba which wee obserue vntill this day The proper name of this Queene Saba was Maqueda who was a worshipper of Idoles after the manner of her auncestors into whose eares when the fame of the wisdome of Solomon was entred shee sent a certaine wise man vnto Ierusalem to finde out the truth and to certifie her of the wisdome of that King who beeing returned and shewing the truth vnto her shee sodainely prouided her selfe to take her iourney towardes Ierusalem and when shee was thither come besides many other things which King Solomon taught her shee learned the law and the prophets and returning into her country hauing obtained libertie to depart in her iourney shee brought forth a sonne which was gotten by a King whom she called Meilech and him the Queene brought vp with her selfe in Aethiopia vntill hee was 20. yeers of age and then sent him back vnto Solomon his father that of him he might learne vnderstanding and wisdom desiting by her letters that he would consecrate and make his Sonne Meilech King of Aethiopi a before the Arke of the couenant of the will or testament of the Lord and that from thence-forth women should gouerne no more in Aethiopia as then the custome was but that the male children should lineally succeed in the Kingdome When Meilech came to Ierusalem he easily obtained of his father his mothers requests for Meilech was called Dauid whom when he was sufficiently instructed in the law in other disciplines his father Solomon determined to send him back to his mother decked in gallāt attire and furniture fit for a King and the more to shew his bounty he gaue vnto him noble followers companions and the sonnes of great men who should serue him as their King Moreouer he decreed to send with him Azarias the high priest the sonne of Zadoch the high priest likewise which when Azarias vnderstood he exhorted Dauid that he would intreat liberty of his father for him to sacrifice for good successe in their iourney before the Arke of the couenant of the Lord which beeing obtained of Solomon Azarias as sodainely and as secretly as he could caused tables to be hewen and squared like vnto the tables of the Testament of the Lord and when they were perfected he went to sacrifice and in the time of sacrifice hee priuily and very cunningly stole the true tables of the couenant of the Lord from the Arke and set in there places the counterfeit tables which hee brought with him without the priuity of any man butonly God and himself This declaration wee Aethiopians receiue as most holy and most approued as by the History of the same King Dauid which is most pleasant to read doth appeare the volume of which History is full as thicke as all Saint Paules Epistles When Dauid was come into the borders of Aethiopia Azarias entred into his tent disclosed and reuealed vnto him that which thetherto hee had kept secret to himself that is to say that he had the Tables of the couenāt of the Lord which whē Dauid vnderstood he ran hastily to the tent where Azarias had the tables of the couenāt of the Lord and there in imitation of King Dauid his grand-father he began to daunce for exceeding ioy before the Arke wherein the tables were which when the people saw and vnderstanding the matter they all of them in like manner exulted with mirth and great ioy And then Dauid passing through much part of Aethiopia came lastly to his mother who forth-with yeelded vp into his hands the gouernment of all the prouinces laying vpon his shoulders the whole care of the Kingdome And from that time euen vntill this day being almost the space of two thousand and sixe hundred yeeres the Kingdome of Aethiopia hath lineally descended from male heire to male heire and since that time wee obserue the law of the Lord and circumcision as before is said and likewise since that time hitherto the offices which Solomon ordained for his sonne Dauid for the guiding of his Court are kept and obserued in the same order and families as they were at that time neither hath the Emperor himselfe power to assigne others of other kinreds to
after that if an Infidell call you to supper and that you will goe eate of all things which be set before you making no question for conscience sake and againe if any one shall say this is sacrificed to Idols eate not of it because of him that shewed you and for conscience sake c. All these things Paul speaketh to please those which were not yet confirmed in the faith because there arose many disputations and contentions betwixt those and the Iewes for the appeasing whereof he did more easily yeeld vnto them and conforme himselfe vnto their will which were not throughly confirmed in the faith And this hee did not that he would breake the law but that by gratifying others in releasing them from ceremonies hee might thereby winne them to the faith The same Apostle saith Let not him that eateth despice him that eateth not let not him that eateth not condemne him that eateth because hee which eateth eateth to the Lord and hee which eateth not eateth not to the Lord wherefore it is very vnworthily done to reprehend strangers that bee Christians so sharply and bitterly as I haue beene oftentimes reprehended my selfe both for this matter and for other things which belonged not to the true faith but it shal be better and more standing with wisdome to sustaine such Christians whether they bee Greekes Americans or Aethiopians or of any other of the seuen Christian Churches in charity and imbracings of Christ and to suffer them to liue and be conuersant amongst other Christian brothers without contumelies or reproches for we bee al the sons of baptisme and ioyne together in opinion concerning the true faith and there is no cause why wee should contend so bitterly touching ceremonies but that each one should obserue his owne ceremonies without the hatred rayling or inueighing of other neither is he that hath trauelled into other nations and obserueth his owne country ceremonies therefore to be excluded from the society of the Church Moreouer that which we haue in the Acts of the Apostles to wit how Peter saw Heauen opened a certaine vessel descending like vnto a great sheet bound or closed vp at the foure corners wherein were all kind of foure footed beasts and serpents of the earth and foules of the aire and a voice said vnto Peter arise Peter kil and eate to whom Peter said God forbid Lord for I did neuer eate of any thing commune or vncleane and the voice replied vnto him againe saying that which God hath made cleane doe not thou cal commune or vncleane which words being repeated three times the vessel was againe taken vp into Heauen which done the spirit sent him into Caesaria vnto Cornelius a deu out man and one that feared God with whom when Peter spake the holy Ghost fell vpon all those which heard the word of God and when they had receiued the holy Ghost Peter commanded that all Cornelius houshold should be baptised But when the other Apostles and brethren which were in Iudea heard that Cornelius was baptised they were displeased at Peter that hee had giuen Baptisme and the word of God to the Gentiles saying why wentest thou to men that be not circumcised and didst eate with them but when Peter had declared vnto them the whole vision they were pacified and gaue thankes vnto God saying And therefore hath hee giuen repentance vnto the Gentiles for their saluation And they remembred the word of the Lord which hee spake when he ascended vp into heauen Go throughout all the world and preach the Gospell vnto all creatures he that beleeueth and is baptized shall be saued but hee which beleeueth not shall be damned Then the Apostles began to preach the Gospel through out all the world vnto euery creature in the name of the Father and of the Sonne and of the holy Ghost and the sound of them went throughout all the world And this vision wherein both cleane and vncleane things did appeare we in Aethiopia expound thus That by the cleane beasts was meant the people of Israel and by the vncleane beasts the people of the Gentiles And for this cause be the Gentiles called vncleane for that they bee worshippers of Idols and willingly do the workes of the diuel which be vncleane and whereas the voyce sayd vnto Peter Kill that we interpret in this manner Peter baptize and when it is said Peter eate that is interpreted as if he had sayd Teach and preach the lawe of our Lord Iesus Christ to the people of Israell and to the Gentiles Moreouer it is most certaine that it cannot bee found in any place of the Scriptures that either Peter or the other Apostles did kill or eate any vncleane beast after this vision And also we must vnderstand when the Scripture speaketh of bread he meaneth not meate or corporal nourishment therby but the explication and exposition of Christ his doctrine and of the Scriptures And surely it were well done for all teachers and preachers of this sheet which was shewed vnto Peter to teach high and great matters and not pettie or light things and such as do seeme little to appertaine vnto saluation nor thereby cunningly to hunt after this document as though it should be conuenient or lawfull for vs to eate vncleane things seeing no such thing can bee gathered out of the Scriptures for what is the cause that the Apostles in their bookes of Councels haue taught vs not to eate beasts that be strangled suffocated or killed ' of other beasts or bloud because the Lord loueth cleannes and sobriety and hateth gluttony and vncleannesse And our Lord also greatly loueth those that abstaine from flesh but much more those that fast with bread and water and herbes as Iohn Baptist the Eremite did beyond Iordane who did euer eat herbes and S. Paul the Eremite who remained in the wildernesse foure score yeares euer fasting and S. Anthonie and Saint Macarius and many other their spirituall children which did neuer tast flesh Therefore my brethren we ought not to despise and inueigh against our neighbors because Iames saith Hee which detracteth his brother or condemneth his brother detracteth the law and condemneth the law Paul also teacheth That it were better for euery one to liue contented with their owne traditions then to dispute with his Christian brother of the law and againe Not to know more than is behoofull but to be wise vnto sobrietie and vnto euery one as God hath diuided the measure of faith wherfore it is vndecent to dispute with our brethren of the law or of the difference of meates because the meate doth not commend vs to God especially seeing Paul the Apostle saith We shall neither abound if we do eate nor want if we do not eat And therfore let vs seek those things which be aboue and the celestiall food and leaue off these vaine disputations Al these things which I haue written concerning Traditions I haue not done to breed disputation but that as
more daintily to haue more humanity in their speech more ciuilitie in their conuersation more state in their buildings and in all points to be more mild more wise and better qualified and laying aside all grosse barbarisme and beastly cruelty abstayning from mutuall slaughter from deuouring of humane flesh from rapine and robberie from open and incestuous coupling of children with their parents before indifferently vsed and from many more such enormities applyed their reason and strength to recouer the earth which beeing then either ouergrown with thicke woods ouerrunne with wild beasts or ouerflowed with standing waters lay rude barren desert vnfrequented and inconuenient for mans dwelling and with their industrie and labour playning and purging it from heapes of stones rootes of trees and superfluous waters made it fertill and very delightsome to behold And allowing the plaines and champion grounds for tilling and the lesser hilles for vineyards did so manure dresse the earth with instruments made for the purpose as it brought foorth both corne and wine in aboundance which before yeelded nothing but acornes and wild apples and those also sparingly produced The valleys they beautified and adorned with most delectable gardens and well watered medowes leauing onely the toppes of mountaines for woods and assigning so much soyle for the increase of fruite as they scarce left sufficient for fuell and fodder Then they began to people all places more plentifully to erect new buildings of ferme houses to make hamlets of boroughes great citties to build temples in valleys towers on mountaine tops to encompasse their fountains with hewed marble stones inuironing them with plants on all sides for shadow deriued their running waters thence into their cities through pipes conduits to search deepe in the ground for water where naturally it was wanting to hold in and restraine the streames and violent riuers with dams and bankes of earth which before would often flow at large to the great destruction of the Inhabitants and that they might bee passable and no hidderance or impediment to mens businesse to build ouer them strong and stately bridges vppon bending Arches or Pyles fastened and firmely rampered in the ground to cast downe Rockes in the sea which whilome were woont to bee daungerous for saylers to make hauens inroades and harboroughes both in Ilands and on the Continent To digge Dockes and Rodes wherein shippes might rest in securitie free from danger of wind or weather And so diligently to decke and garnish all things both by land and sea that the earth as now it is compared to his former filthinesse and deformitie may be thought to be an other earth different from that it was before and not much vnlike that most delectable garden out of which our vnfortunate first founders Adam and Eue were eiected for transgressing the diuine commandement Moreouer many most noble Disciplines and liberall Arts were by men found out which that they might remaine to all posteritie were by diuers Characters and new-inuented notes of letters committed to bookes and tables and did so farre exempt and aduance them beyond all humane condition as they might haue beene thought rather to leade the most blessed liues of deified men then men indeed Had not Satan the Prince of the world and enemie of mankind by sowing his most pestilent Cockles amongst the good corne confounded their most intire and happie estate For he seeing the multitude of people increase and the pleasure of the world held in better estimation stirred vp with enuie first found them guiltie to themselues for committing damnable sins and afterwards made them with curiositie to affect the knowledge of future and heauenly things from the obscure answers of Oracles And to the end he might abolish all knowledge of one true and onely God and trouble all mankind with some notable euill he taught them the prophane worship of false gods and goddesses causing them to commit idolatrie and do reuerence vnto them making the Delphian Temples in one place the Euboian in another in another the Nasamonian and the Dodoman okes by his diuellish inspiration to vtter foorth Oracles By which means he procured that diuine honors were attributed to Saturn in Italy to Iupiter in Creet to Iuno in Samos to Bacchus in Thebes and India to the Sun and Moone vnder the names of Isis Osyris in Aegypt to Vesta in Troy in Affricke to Pallas and Triton to Mercury vnder the name of Teutas in Fraunce and Germany to Mynerua in Himettū Athens to Apollo in Boeotia Rhodes Chius Patura in Lycia the lesser Phrigia and Thimbra To Diana in Delos and Scythia To Venus in Cyprus Paphos Gnydos and Cythera to Mars in Thrace to Vulcan in Lipara and Lemnos to Priapus in Lampsacus neere Hellispont and to others in many other places whose names for their rare inuentions and great benefits bestowed vpon their people were then most fresh in memory Moreouer also after Christ Iesus the true Sonne of the liuing God appearing in flesh and pointing out to the erring multitude the perfect path-way of saluation by his word and example exhorting to newnesse of life to the glory of his heauenly father and sending his Disciples forth into all the world by their wholsome doctrine and preaching had confounded their damnable idolatry and spread abroad a new religion and new institutions of life yea and preuailed so much as being receiued of all nations in the world there could nothing more be desired for the obtayning of true felicity when Satan returning into his former malice and going about to circumuent and get againe his habitation in mens curious hearts which before by the comming of Christ hee was forced to forsake reduced some into their former errors and so corrupted and blinded others with new hereticall opinions as it had beene better for them neuer to haue tasted the truth then so sodainely and maliciously to forsake the knowne way of saluation For now at this day all the people of Asia the lesse Armenia Arabia Persis Siria Assiria and Media and in Affrick the Aegiptians Numidians Libians and Muritanians In Europe all those of Greece Misia and Thrace vtterly abiecting Christ obserue and with all honor and deuotion adore that most accursed and Epileptical Makomet and his damnable doctrine The Scythians which at this day bee called Tartars a very large and populous nation d ee some of them worship the Idols of their Emperor Cham some the stars and some others the true and onely GOD at the preaching of Saint Paul the people of India and Aethiopia which bee vnder the gouernment of Prestor Iohn hold the faith of Christ but in a manner that is far different from ours But the sincere and right beliefe of our Sauiour Christ wherewith by his speciall grace the whole world was once illumined is retained onely in Germany Italy France Spaine England Scotland Ireland Dacia Liuonia Prussia Polonia Hungaria and of the inhabitants of the Isles
hee indued him with celestiall vnderstanding and named him Adam of the redde earth or claye whereof he was framed And to the end he should not bee alone the Lord casting him into a dead slumber tooke a ribbe from out his side and framing woman thereof gaue her vnto him as his wife and companion and placed them in the pleasantest part of all the earth watered on all parts with most pleasant riuers and delectable fountaines which place for the euer fresh and pleasant aspect was of the Greekes called Paradice wherein for a space they liued a most blessed life free from all euill the earth producing all things of her owne accord But no sooner had they transgressed the commandement of their maker but that they were expelled from that most sacred seat and happy habitation thrust into the earth to till the same out of which they were taken which being then for a curse restrained of her former fruitfulnesse and bringing forth nothing willingly they got their liuings with sweate and sorrow their bodies being become subiect to heat and cold and all kinde of infirmities Their first begotten sonne they called Cain the second Abell after whom they had many other children So that the world growing richer in age and the earth more inhabited as the multitude of people increased so did wickednesse waxe more rife and men growing worse worse accounting iniury for innocencie and the contempt of Gods maiesty for piety were come to that height of iniquity that God in all the world scarce finding Noah only whom for the reparation of mankind he thought fit to be preserued with his houshold sent the generall deluge which drowning all the world destroyed the fowles of the aire and all liuing creatures breathing vpon the face of the earth some few seed pares only excepted defended by the Arke from the force of the floud After the rage of the waters had continued for fiue months space the Arke rested vpon the hils of Armenia and Noah his company going forth into the earth by Gods speciall grace assistances in short time the almost extinguished estate of all mortall creatures was repared And Noah because all parts of the earth might be re-peopled sent his sonnes nephews and kinsfolke with their companies to dwell some into one country some into an other Into Aegipt according to the opinion of Berosus he sent Esennius with the Colonies of Cham Tritamen into Lybia and Cyrene and Iaphet Priscus Attolaa to inioy the rest of Affrick Into East Asia hee sent Canges with some of the sonnes of Gomer Gallus Sabus surnamed Thurifer went into Arabia foelix Arabus ruled in the deserts of Arabia and Petreius in that part of Arabia called Petreia Chanaan hee placed in Damascus in the confines of Palestine In Europe hee made Thuysco King of Sarmatia from the riuer of Tanais to the riuer of Rhene to whom were ioyned the sonnes of Istrus and Mesa with their brethren who had the gouernment from the hill Adulas to Messembria Pontica Vnder whome Tyrus Archadius and Aemathius gouerned in Italy Gomerus in France Samotes possessed that part of France betwixt the riuers Garunia and Sequana and Iuball was Lord of the Celtibers That short and vntimely alienation of the children from their progenitors of whose life and manners they had little taste was cause of all the diuersity which insued for Cham beeing constrained to flye with his wife and children for scorning and deriding his father seated himselfe in that part of Arabia which was afterwards called by his name where hee left no religious ceremonies to his posterity as hauing receiued none from his Father whereof insued that as in tract of time diuerse companies beeing sent out of that coast to inhabite other countries and possessing diuerse partes of the world for the reiected seede did exceedingly increase many of them fell into inextricable errors their languages were varyed and all knowledge and reuerence of the true and liuing God was vtterly forgotten and abolished in so much as many of them might well bee sayd to liue a life so vnciuill and so barbarous as hardly could there any difference bee discerned betwixt them and brute beasts Those which went into Aegypt admiring the motion and brightnesse of the heauenly lights and ascribing a certaine God-head to the Sunne and Moone began to worship them for gods calling the Sunne Osyris and the Moone Isis the Ayre they reuerenced vnder the name of Iupiter the Fire of Vulcan the Skye of Pallas and the Earth of Ceres giuing diuine honors vnto other things likewise vnder diuerse other names and appellations Nor did that black clowde of darknesse hang onely ouer the land of Aegypt but what countries soeuer were first inhabited by the off-spring of Cham were vtterly ouer-whelmed in ignorance of true pietie and wholy inthralled in Satans slauerie Neither was there euer land the mother of more Colonies then that part of Arabia wherein cursed Cham and his crew remained so great was that destruction which the vntimely banishment of one man brought to all man-kinde Whereas on the contrary part the issue of Sem and Iaphet being lawfully instructed by their parents and elders and contented to liue in their owne limits wandred not abroad into all parts of the world as those others did which is the cause that the desire of the truth I meane the worship of the true God and godlinesse was vntill the comming of the Messias priuately practised in one country onely The false opinion of the Ethnicks concerning mans originall CAP. 2. BVT the ancient Philosophers beeing voyde of knowledge of the true God-head haue written long sithence many Histories of Nature haue otherwise thought of mans originall for some of them were of opinion that the world was without beginning and incorruptible and that the stock of humaine kinde hath beene for euer Some others supposed both world and worldly men to haue beginning and to be likewise subiect to corruption for say they at first the nature of heauen and earth being mingled together and vnseperated had one onely forme or Idaea out of which chaos each body being seperated from other the world attained this shape it now carryeth the ayrie being in continuall motion the firye part thereof for his lightnesse required the vppermost seate and by the same reason the Sunne and all other starres obtained their courses That part which was mixt with moysture by reason of his weight remained still in his propper place which being than mingled together of the moyst part thereof was made the sea and the harder part became earth though then soft and slimy which afterwards growing harder and thicker by the heate of the sunne the force of the heate by little and little swelling and puffing vp the superficies or vttermost part thereof there were in many places diuerse humors congealed together wherein appeared certaine putrifactions
and delicate meates vnlesse vppon festiuall dayes and they learned of the Romanes after the second Carthaginian warres to wash themselues in cold water but for all this in so many ages as haue passed since their first originall they neuer had any notable or famous Captaine that euer atchieued any great Conquest but Viriatus onely and hee indeed held the Romaines in play some ten yeares with variable successe of fortune The women dispatch all businesse both within dores and without the men imploy themselues either in wars or to purloyning stealing from others they weare short black garments made of rough woll like goats haire their shields or bucklers which they vse for their defence in the warres be little ones made of nerues and sinewes which they will weeld with such agilitie as they auoid all dangers both of darts arrowes and hand-blowes Their darts bee all of Iron and crooked their helmets of brasse and crested and their swords of Iron and as broade as the palme of ones hand wherewith in a troupe or croude they will make great slaughter They haue a deuise to make Iron very tough and strong for weapons which is to beate and hammer it into thinne plates or sheetes and then to lay those sheetes in the ground so long till the weakest of the Iron bee rusted away and none left but what is maruellous pure strong and of this they make their swords and other weapons for the warres which be so substantiall and good as neither shield nor helmet can withstand them but that they kill all before them and of these swords euery one commonly carrieth two Those which haue any regiment in the camp after they haue escaped the conflict on horsebacke forsake their horses and helpe the footmen they will fling their darts a great way from them that with great skil they will indure the fight a long time their bodies be so nimble and quicke as they can easily fly from their foes and set vpon them againe as occasion is offered They be so desirous of wars that for the least cause that is they will swarme together by troupes and sing for ioy when they incounter their foes In peaceable times they practise singing and dancing for which exercise they be very light and actiue towards their enemies and euil persons they practise great cruelty but to strangers much bounty and humanity for they bee so forward to intertaine strangers and trauellers as they will euery one striue to exceed other in courtesie with a kind of emulation esteeming those most worthy of honor and in greatest fauour with God that haue most strangers to accompany them The women weare yron chaines or iewels about their neckes with crooked or bending crests that compasse the head from the necke behind ouer the crowne and so hang downe vpon their fore-heads vnto which they fasten their veiles when they please to maske their faces which they account a great ornament vnto thē In like manner in some part a little strake of a wheele cōpasseth their heads and is bound to the sinewes in the hinder part of the head and reacheth downe to the lappes of their eares waxing by little and litle sharper and narrower towards the top Some shaue off all the haire of the forpart of their heades and some others haue a pillar of a foot long standing vpright vpon their foreheads to which they fasten their haire and then couer it with a blacke cap or bonnet They feed of diuers sorts of flesh and make drinke of hony whereof the country hath sufficient store and such wines as are wanting in their owne are brought vnto them out of other countries and although they bee very neate and cleanly in their diet yet is it strange to see what a beastly and filthy custome they generally obserue which is to wash their whole bodies yea and to rub their teeth with vrine accounting it very good and wholesome for their bodies But to omit nothing that may bring vs to a perfect knowledge and vnderstanding of the country all the Region now called Spaine was heretofore diuided into the further and nearer Spaine the nearer Spaine is that which is now called Tarragon extending to the Pyrenaean hils the further Spaine by reason of the length is diuided into two Prouinces Bethica and Lusitania Spaine also was once diuided into fiue kingdomes which were Castile Arragon Portugall Nauarre and Granata Of Lusitania and of the auncient manners of the Portugals CAP. 24. LVSITANIA a Prouince in the furthermost part of Spaine and at this day called Portugall hath Bethica on the South Tarragon on the East and the Ocean sea vppon the West and North. It was first called Lusitania according to Pliny of Lusus the father of Bacchus and Lysa his luxurious and dissolute companion Of all Spaniards the Portugals bee most valiant subtill actiue and nimble and through their extraordinarie skill in nauigation haue found out more strange and vnknowne lands than any people in the world againe Their shields which they vse in the warres be two foote broade and made crooked towards the vpper end where they hold their hands for other handle they haue none and these will they vse with such agility as they will thereby easily auoide both arrowes darts and hand-blowes They haue also short swords or poynards hanging by their sides and some haue brest-plates made of linnen cloth and yet but few weare other priuie coats or crested helmets but onely such as be made of nerues or sinewes They be very skilfull in darting can cast them a great way from them they continue the battell long and by reason of their nimblenes quicke agility and lightnesse they will easily flie from their enemie and againe pursue him as makes most for their aduantage foot-men haue their legs harnessed and euery one a bundle of darts and some carrie Iauelins pointed or headed with brasse There be some Portingals dwelling neere the riuer Durius which are said to liue like vnto the Spartanes these vse two kind of oyntments and sulphury or fierie stones to warm them withall and all cold things are washed They eate all one kind of meate which is wholesome though it be homely when they sacrifice they cut not the beast in peeces but opening his belly they looke into the bowels or garbage of the oblation as also into the veines of his side and by handling of them coniecture of things to come Another kind of diuination they haue by mens intrals and especially captiues in doing whereof they first couer the man ordained for that purpose with a cassocke and then the Augur or Southsayer maketh an incision in the bottome of his belly and by his fall prophesieth of future euents which done they cutte off the right hands and offer them to their gods Those Portingals which inhabite on hils fare but meanly they drinke water and lye vpon the bare ground They suffer their haire to grow long and
man of that embassage and with him was Francis Aluarez whom for his honesty of life singular religion and iustice I haue held most deere and especially for that being demanded of his faith he answered thereunto very fitly and truely And therefore you ought to exalt him and to call him maister and to imploy him in conuerting the people of Macua and of Dalaca of Zeila and of all the Islands of the red sea because they bee in the bounds of my kingdomes And I haue granted vnto him a Crosse and a staffe in token of his authority and doe you commaunde that these things may be giuen vnto him and that hee may bee made Bishiop of those Countries and Islands because hee well deserueth it and is very fitting to administer that office and God shall doe good unto thee that thou maiest bee alwaies strong against thy enemies and constraine them to prostrate themselues at thy feet I pray God prolong thy life and make thee partake of the kingdome of heauen in the best place euen as I wish for my selfe for with my eares haue I heard much good of you and I see with mine eies that which I thought I should neuer haue seene and God will make all things to goe well with you and your seate shall bee vpon the tree of life which is the seate of the Saints Amen As a young child I haue done what euer you commanded mee and will doe if your Embassadors come hither that we may aid one another by our mutuall forces I shall giue and cause to bee giuen vnto all your Embassadors which shal come hither what euer you will signifie to be done and as you did at Macna at Dalaca and at the ports in the streights of the redde sea that wee may bee prosperously ioyned together both in Councell and action as I doe chiefly desire for when your Forces shall come to those Coastes I will speedily bee with them with my Armie also and because there bee no Christians in the Marches of my Countrie nor any Churches for Christians I will giue vnto your people those lands to dwell in which be neerest vnto the dominion of the Moores for it behoueth that you bring your beginnings to a good end In the meane space send to me learned men and caruers of Images of gold and siluer workers of copper likewise and of Iron of tinne and of lead and Artificers to imprint bookes for the Church in our language and some that can make gold foyle or thin plates or raies of gold and with the same can guild other mettals these shall bee courteously entertained in my house and if they shall desire to depart I will giue vnto them large ample rewards for their labours And I sweare by God Iesus Christ the sonne of God that I will freely suffer them to depart when they please This I most boldly and confidently desire because your vertue is apparant vnto me and your goodnesse well knowne And for that I know you loue me well whereof I am most assured because for my sake you receiued Mathew very honourably and liberally and so sent him backe againe and therfore I couet to desire those things neither be thou ashamed of it for I will truly accomplish and performe all things That which the Father desireth of the Sonne cannot bee denyed and you are my Father and I your Sonne and wee bee coupled and ioyned together and as one bricke is ioyned to another in a wall so we being so to agree together in one heart and in the loue of Iesus Christ who is the head of the world and those which be with him be likened to brickes ioyned together in a wall Letters from the said DAVID Emperour of Aethiopia vnto Iohn the third of that name King of Portugall written in the yeare of our redemption 1524. and interpreted by Paulus Iouius IN the name of God the Father almighty maker of heauen and earth and of all things that be made either visible or inuisible in the name of God the sonne Christ who is the sonne and Councell and prophet of the Father in the name of God the holy Ghost the Aduocate of the liuing God equall to the Father and the Sonne who spake by the mouth of the Prophets breathing vpon the Apostles that they might giue thanks and praise vnto the holy Trinity which is euer perfect in heauen and in earth in the sea and in the deepe Amen I surnamed Virgins Frankincense which name was giuen me at my baptisme and now taking vpon me the gouernment of my kingdome I haue also assumed the name of Dauid the deerely beloued of God the pillar of the faith the issue or stocke of Iuda the sonne of Dauid the sonne of Salomon Kings of Israell the sonne of the columne or piller of Sion the sonne of the seed of Iacob the sonne of the hand of Mary and the son of Nav by the flesh send these letters and message vnto Iohn the most high mighty and potent King of Portugall and of the Algarbians the sonne of King Emanuell Peace bee vnto you and the grace of our Lord Iesus Christ remaine alwaies with you Amen At that time that the power of the King your father was reported vnto me who made war against the Moores the sons of the abhominable accursed Mahomet I gaue great thankes vnto God for your increase greatnes and for the crown of your conuersation in the house of Christianitie In like manner I tooke pleasure by the comming of your Embassadors which reported vnto me that kings speeches whereby a singular loue knowledge friendship was established betwixt vs vtterly to extirpe driue away those wicked accursed Moores and vnbeleeuing Gentiles which dwell betweene your kingdomes mine But while I was thus ioyfull I heard that your father and mine was departed out of this life before I could dispatch my Embassadors from hence vnto him and therefore my ioy was suddenly turned into sadnes so that in the great sorrow of my heart all the States and Noble men of my Court and Ecclesiasticall Prelates and all which liue in Monasteries and all our subiects wholly made great lamentaion with me so as the pleasure we conceiued of the first message was equalled and extinguished with the sorrow of the last Sir from my first entrance into my kingdomes vnto this present time no message nor messenger hath come vnto me either from the King or kingdome of Portugall but in the life time of the King your Father who sent his Captaines and Gouernours vnto mee with Clearkes and Deacons which brought with them all solemne prouision and apparell for the Masse for which I reioyced greatly and receiued them honourably and shortly after dismissed them that they might returne with honour and peace And after they came to a Hauen of the sea which is within my limits in the redde sea they found not the great Gouernour of the Nauie there whom your father had sent
of Ieson the sonne of Nav in Galgale and of Gedeon in the Coast and of Sampson when hee was a thirst in the land of drought and of Samuell in Rhama of the Prophet and of Dauid in Nacira and of Salomon in the Cittie of Gabeon and of Helias in mount Carmell when hee raised from death the Widdow womans sonne from Rhicha aboue the pit and of Iosaphat in battell and of Manasses when hee sinned and conuerted againe vnto God and of Daniell in the Lyons Denne and of the three brethren Sydrach Mysaach and Abednago on the firy furnace and of Anna before the Altar and of Nehemias which made walles with Zorababell and of Mathathia with his sonnes ouer the fourth part of the world and of Esau vppon his blessing euen so our Lord wil receiue your sacrifices and supplications and will helpe you and stand with you against all persuersnes and ouerth wartnes at all seasons and euery day Peace bee with you and I embrace you with the armes of sanctitie and in like manner I embrace all those which be of your Councell of the kingdome of Portugall Archbishops likewise and Bishops Priests and Deacons and all men and women whatsoeuer The grace of God and blessing of the Virgine Mary the mother of God be with you and with you all Amen Letters from the same most renowned Dauid Emperour of Ethiopia vnto the Pope of Rome written in the yeare of our Lord 1524. and translated into Latine by Paulus Iouius IN the name of God the Father Almighty maker of heauen and earth and of all things visible and inuisible in the name of God the Sonne Iesus Christ which is the same with the Father from the beginning of the world and is light of light and true God of true God in the name of the holy spirit of the liuing God who proceeded from God Father These letters I the King doe send whose name the Lyons doe worship and by the grace of God I am called Athani Tinghil that is to say the incense of a virgin the Sonne of King Dauid the sonne of Solomon the sonne of a king by the hand of Mary the son of Nav by the flesh the son of of the holy Apostles S. Peter and S Paul by grace Peace bee vnto you most iust Lord holy mighty pure and sacred Father vnto you which are the head of all Princes and fearest no man seeing no one can speake euill of thee vnto you which are the most vigilant Curate and obseruer of soules and friend of strangers and and peregrines O holy maister and preacher of the faith enemy of all those things which offend the conscience louer of good manners sanctified man whom all men laud and praise O happy and holy Father I yeeld obedience vnto you with great reuerence for you are the peace of all things and deserue all good and therefore it is fitting that all men should shew their obedience vnto you as the holy Apostles command to yeeld obedience to God This truly belongeth vnto you for so also they command vs to worship Bishops Archbishops and Prelats In like manner that we should loue and reuerence you as our father feare you as our King and haue confidence in you as in God Wherefore I humbly confesse and with my bending knees say vnto you O holy father that you are my father and I your son O holy most mighty father why did you neuer send any vnto vs that you might better vnderstand of my life and health seeing you be the sheepheard and I your sheepe For a good sheepeheard will neuer forget his flocke neither ought you to thinke that I dwel so farre remote from your regions that messengers cannot come vnto mee seeing your sonne Emanuell the King of Portugall hath sent Embassadors vnto me very conueniently from his kingdome which is the furthest from vs in the world and if God had spared him life and not incited him so suddenly to heauen without doubt those things which we then had in hand had beene brought to a happy conclusion But now I much desire to bee certified by some trusty messengers of your holinesse health and happinesse for I neuer yet heard any message from your holinesse but something I heard of our owne people who to performe their vows went a pilgrimage into those parts but seeing they went not in my name nor brought with them my letters from you their reports are but an vncertaine beleefe for I questioning with them they said they came from Ierusalem where hauing performed their vowes they went to Rome to visite the Churches of the Apostles vnderstanding that they might easily come to those places which bee inhabited by Christians And surely I take great pleasure in their speeches because in my sweete cogitation I doe behold the similitude of thy holy countenance which seemeth vnto mee like the countenance of an Angell And I confesse that I doe loue and reuerence that image as an Angellicall likenesse but yet were it more acceptable and pleasant vnto mee deuoutely and diligently to consider and view your words and Letters And therefore I most humbly beseech you to send Messengers vnto me with your benediction thereby to cheere and exhilerate my heart for seeing wee agree in faith and religion before all things I desire and intreate that you will set my loue and friendship in the principallest part of your heart as the ring which you weare vpon your finger and the chaine of gold which you put about your neck that so the remembrance of me may neuer be blotted out of your memory for with thankefull words letters frendship is increased it is embraced with sacred peace from whence all humane ioy springeth ariseth for euen as hee that is thirsty greatly desireth cold water as the scripture saith so doth my heart conceiue an incredible ioy from the messengers letters which come to me from the furthest parts of the world neither shall I only reioice to heare from your holines but also I shall be glad to heare certaine newes from all the Kings of Christendome And full as ioyfull as those that in battell doe get the best spoyles And this may bee done with great facility seeing the King of Portugall hath made the whole iourney plaine vnto them who long sithence hath sent his Embassadors vnto vs with strong Armies but neither when my father was liuing nor sithence haue wee receiued any Message or Letters from any other Christian King or from the Pope himselfe although in our treasuries of Monuments and Charters of my great Grand father is preserued the memory of those Letters which Pope Eugenius sent into this Countrie when the King of Kings of all Ethiopia being the seede of Iacob and a King to bee feared had the gouernment of this kingdome The forme of which letters were thus Eugenius the Bishop of Rome to our beloued sonne the King of the seede of Iacob the King of all the kings of Ethiopia and