not_o upon_o he_o the_o charge_n of_o tullum_n until_o the_o year_n 49._o in_o the_o mean_a time_n be_v otherwise_o and_o else_o where_o employ_v in_o preach_v the_o gospel_n of_o christ_n neither_o will_v it_o avail_v or_o prove_v any_o thing_n to_o the_o contrary_a for_o any_o man_n to_o object_n that_o s._n peter_n be_v not_o yet_o come_v to_o rome_n nor_o after_o until_o the_o beginning_n rome_n diverse_a church_n found_v priest_n and_o bishop_n consecrate_v for_o the_o west_n by_o s._n peter_n before_o hâ_n be_v resident_a at_o rome_n of_o the_o empire_n of_o claudius_n for_o although_o he_o come_v not_o thither_o to_o make_v any_o residence_n there_o until_o about_o that_o time_n yet_o this_o nothing_o hinder_v many_o of_o these_o western_a nation_n move_v with_o the_o love_n of_o christ_n and_o fame_n of_o s._n peter_n to_o resort_v unto_o he_o in_o the_o part_n of_o the_o east_n where_o he_o remain_v to_o be_v instruct_v by_o he_o and_o he_o both_o by_o himself_o and_o his_o disciple_n send_v from_o he_o have_v found_v many_o church_n in_o diverse_a part_n of_o the_o western_a world_n before_o this_o time_n as_o namely_o at_o tauremonium_n the_o 39_o year_n and_o at_o siracusas_n the_o same_o year_n and_o in_o 21._o guliel_n eisengr_n centen_a 1._o part_n 4._o do_v 8._o metaphr_n in_o vit_fw-fr petr._n niceph_n l._n 2._o c._n 35._o eisengren_n supr_fw-la volaterr_v lib._n 11._o add._n cert_n apol._n l._n 1._o eisengr_n cent_n 1._o part_n 1._o distinct_a 7._o metaphra_v in_o five_o l._n petri_n &_o pauli_n nicephor_n l._n 2._o c._n 35._o be_v c._n 66._o v._n 19_o 21._o sicilia_n ecclesiam_fw-la christi_fw-la instituisse_fw-la to_o have_v found_v the_o church_n of_o christ_n in_o sicily_n the_o same_o time_n and_o at_o antaradum_n before_o that_o in_o the_o year_n 37._o and_o at_o tauromenium_n in_o sicily_n where_o he_o as_o before_o have_v then_o preach_v he_o ordain_v s._n pancratius_n bishop_n in_o the_o year_n 39_o and_o s._n marcianus_n his_o disciple_n bishop_n of_o siracusas_n and_o as_o before_o send_v s._n barnabas_n with_o other_o into_o other_o part_n of_o italy_n and_o this_o be_v no_o more_o than_o god_n have_v long_o time_n before_o foretell_v by_o his_o prophet_n isay_n speak_v of_o these_o time_n and_o the_o apostle_n preach_v after_o the_o ascension_n of_o christ_n i_o will_v set_v a_o sign_n among_o they_o and_o i_o will_v send_v of_o they_o unto_o the_o nation_n to_o tarsis_n to_o greece_n into_o italy_n to_o the_o isle_n a_o far_o of_o and_o they_o shall_v declare_v my_o glory_n among_o the_o gentile_n and_o i_o will_v take_v of_o they_o for_o priest_n and_o levite_n say_v the_o lord_n where_o we_o see_v not_o only_a italy_n but_o this_o very_a island_n to_o be_v remember_v by_o the_o prophet_n of_o god_n to_o have_v the_o gospel_n preach_v unto_o it_o even_o in_o the_o very_a first_o beginning_n of_o christianity_n for_o the_o word_n of_o the_o prophet_n can_v be_v more_o proper_o apply_v unto_o or_o verify_v of_o any_o island_n then_o of_o this_o our_o britain_n both_o a_o island_n a_o far_o of_o from_o jerusalem_n and_o one_o of_o the_o great_a in_o the_o world_n and_o time_n the_o prophet_n of_o the_o old_a testament_n foretell_v the_o conversion_n of_o britain_n in_o this_o time_n that_o which_o before_o all_o other_o do_v general_o and_o public_o afterward_o embrace_v the_o gospel_n of_o christ_n and_o at_o that_o time_n as_o all_o writer_n agree_v this_o island_n do_v acknowledge_v christ_n as_o likewise_o that_o other_o great_a island_n taprobana_n or_o s._n laurence_n island_n the_o great_a with_o this_o or_o great_a and_o also_o far_o from_o jerusalem_n do_v by_o the_o preach_n of_o s._n thomas_n the_o apostle_n and_o the_o scripture_n be_v so_o clear_a for_o the_o conversion_n of_o the_o great_a land_n unto_o christ_n even_o in_o the_o begin_n of_o the_o gospel_n that_o no_o nation_n almost_o in_o the_o world_n may_v be_v more_o plain_o say_v to_o be_v call_v to_o the_o faith_n of_o christ_n in_o that_o time_n they_o this_o island_n the_o most_o renown_a in_o this_o western_a or_o northern_a world_n our_o lord_n have_v reign_v let_v the_o 1._o ps_n 96._o v._n 1._o be_v 24._o v._n 15._o 16._o be_v 42._o v._n 4._o be_v 49._o 1._o earth_n rejoice_v and_o many_o land_n joy._n the_o name_n of_o the_o lord_n of_o israel_n in_o the_o land_n of_o the_o sea_n from_o the_o end_n of_o the_o earth_n we_o have_v hear_v praise_n the_o glory_n of_o the_o just_a one_o the_o land_n shall_v expect_v his_o law_n harken_v you_o land_n and_o people_n a_o far_o of_o attend_v the_o land_n shall_v expect_v i_o these_o and_o more_o place_n have_v the_o holy_a prophet_n of_o this_o our_o happy_a vocation_n and_o call_n unto_o christ_n in_o that_o time_n 4._o neither_o may_v we_o be_v so_o injurious_a to_o the_o honour_n of_o this_o our_o island_n of_o britain_n the_o lady_n and_o queen_n as_o it_o be_v of_o land_n to_o deny_v that_o honour_n unto_o it_o which_o we_o do_v and_o must_v give_v to_o other_o to_o have_v receive_v the_o faith_n of_o christ_n in_o these_o time_n i_o have_v speak_v of_o taprobama_n before_o as_o likewise_o of_o sicily_n saint_n titus_n preach_v in_o creta_n and_o be_v bishop_n there_o s._n paul_n the_o apostle_n in_o melita_n as_o he_o 40._o act._n apost_n paul_n epist_n ad_fw-la tit._n act._n 28._o petr._n the_o natalib_a l._n 2._o c._n 62._o guliel_n eisengr_n centen_a 1._o part_n 4._o do_v 8._o nicephor_n l._n 2._o c._n 40._o be_v bring_v to_o rome_n s._n nicanor_n one_o of_o the_o seven_o deacon_n in_o cyprus_n and_o diverse_a other_o land_n both_o in_o the_o mediterranean_a and_o other_o sea_n be_v prove_v both_o by_o holy_a scripture_n and_o allow_v author_n to_o have_v receive_v the_o faith_n about_o this_o time_n neither_o be_v they_o want_v that_o affirm_v one_o s._n simon_n a_o apostle_n whether_o s._n simon_n peter_n or_o s._n simon_n zelotes_n i_o will_v entreat_v hereafter_o preach_v also_o in_o this_o island_n not_o long_o after_o these_o and_o many_o lie_v in_o our_o northern_a ocean_n as_o island_n esteem_v to_o be_v the_o ancient_o name_v thyle_n groneland_n and_o other_o prophesy_v to_o receive_v then_o the_o faith_n of_o christ_n this_o island_n of_o britain_n the_o gate_z way_n &_o passage_n unto_o they_o be_v not_o pass_v by_o in_o that_o happy_a work_n especial_o when_o if_o it_o shall_v not_o be_v think_v to_o interrupt_v my_o history_n of_o britain_n britain_n the_o faith_n of_o christ_n preach_v in_o america_n by_o such_o as_o preach_v in_o britain_n i_o have_v clear_o prove_v to_o be_v add_v in_o due_a place_n that_o the_o gospel_n be_v preach_v in_o america_n by_o such_o as_o preach_v here_o and_o that_o it_o be_v know_v many_o hundred_o year_n since_o to_o those_o of_o this_o kingdom_n of_o britain_n and_o not_o unprobable_o in_o the_o apostle_n time_n and_o be_v the_o harbour_n and_o succour_v of_o some_o of_o they_o or_o their_o disciple_n first_o preach_v here_o and_o from_o hence_o happy_o transport_v and_o pass_v thither_o to_o deliver_v there_o their_o heavenly_a message_n 5._o but_o howsoever_o these_o thing_n be_v prove_v hereafter_o manifest_v it_o be_v by_o that_o which_o be_v say_v before_o that_o our_o contryman_n s._n mansuetus_n be_v either_o in_o the_o reign_n of_o caius_n caligula_n or_o claudius_n bishop_n of_o tullum_n and_o found_v the_o first_o episcopal_a succession_n there_o s._n mansuetum_fw-la petri_n apostolorum_fw-la coryphaei_n discipulum_fw-la die_v guliel_n eisengr_n centen_a 1._o part_n 7._o do_v 1._o petr._n de_fw-fr natalibus_fw-la l._n 11._o c._n ult._n demochar_n l._n 2._o c._n 33._o arnold_n mirm._n theaââo_o convers_fw-mi maâtirolog_n rom._n 3._o septemb_n ado_n eod_a die_v episcopatum_fw-la in_o leacorum_n urbe_fw-la tullo_n fundasse_fw-la and_o no_o man_n will_v think_v that_o he_o alone_o of_o his_o nation_n be_v either_o consecrate_a bishop_n or_o priest_n or_o become_v a_o christian_n it_o be_v a_o thing_n scarce_o hear_v of_o in_o history_n that_o any_o one_o man_n shall_v only_o be_v call_v to_o that_o high_a dignity_n and_o call_v in_o the_o church_n of_o god_n and_o to_o leave_v his_o country_n to_o preach_v to_o stranger_n except_o his_o own_o nation_n be_v otherwise_o furnish_v both_o of_o clergy_n man_n and_o other_o christian_n and_o except_v some_o storm_n or_o violence_n of_o persecution_n shall_v separate_v he_o from_o his_o natural_a friend_n and_o country_n which_o neither_o be_v nor_o can_v be_v pretend_v in_o this_o case_n for_o neither_o at_o that_o time_n nor_o all_o the_o life_n of_o s._n mansuetus_n be_v as_o here_o after_o very_o long_o peter_n diverse_a other_o britan_n probable_o convert_v with_o s._n mansuetus_n by_o s._n peter_n yet_o he_o not_o return_v into_o britain_n be_v there_o any_o persecution_n
to_o be_v illuminate_v by_o thou_o assure_v we_o it_o be_v the_o whole_a west_n part_n of_o the_o world_n and_o not_o a_o portion_n of_o it_o only_o that_o be_v thus_o by_o our_o bless_a saviour_n commend_v and_o commit_v to_o saint_n peter_n to_o be_v illuminate_v in_o the_o true_a faith_n by_o he_o neither_o can_v the_o word_n of_o the_o rabin_n or_o sibyl_n in_o this_o matter_n be_v otherwise_o perform_v in_o this_o great_a fisher_n saint_n peter_n and_o his_o hook_n not_o only_o to_o subject_v the_o city_n of_o rome_n but_o reges_a the_o king_n of_o the_o empire_n and_o west_n unto_o he_o nor_o rome_n be_v true_o term_v the_o chief_a place_n or_o permancy_n of_o the_o messiah_n to_o rule_v in_o all_o the_o world_n except_o this_o his_o vicegerent_n saint_n peter_n and_o his_o successor_n there_o by_o the_o conversion_n of_o these_o nation_n unto_o christ_n have_v effect_v and_o make_v it_o so_o as_o we_o see_v according_o as_o they_o foretell_v this_o fisher_n &_o his_o hook_n have_v make_v the_o name_n of_o christ_n the_o lamb_n of_o god_n so_o glorious_a in_o that_o city_n over_o all_o the_o world_n of_o christian_n and_o usque_fw-la ad_fw-la fine_n saeculi_fw-la and_o shall_v so_o continue_v to_o the_o end_n of_o the_o world_n as_o that_o pprophecy_n agreeable_a with_o the_o holy_a father_n and_o scripture_n themselves_o assure_v us._n 6._o and_o if_o we_o may_v believe_v the_o protestant_a writer_n either_o of_o this_o or_o other_o nation_n they_o put_v we_o out_o of_o all_o doubt_n that_o saint_n peter_n both_o by_o himself_o in_o his_o own_o labour_n in_o these_o western_a part_n and_o plaga_fw-la quarter_n of_o the_o world_n and_o by_o his_o holy_a and_o learned_a disciple_n most_o diligent_o perform_v this_o office_n &_o charge_v impose_v upon_o he_o our_o english_a protestant_n be_v witness_n that_o the_o labour_n &_o travail_n of_o s._n peter_n in_o preach_v in_o these_o country_n be_v so_o long_o &_o painful_a that_o he_o do_v not_o accomplish_v they_o until_o the_o fourteen_o the_o last_o year_n of_o nero_n bassus_n and_o tuscus_n be_v then_o roman_a consul_n our_o protestant_n word_n the_o holy_a agricola_n stowe_n and_o ed._n how_o be_v hiss_v of_o the_o romanesan_a dom._n 70._o in_o jul._n agricola_n apostle_n s._n peter_n have_v accomplish_v his_o preach_n in_o the_o west_n part_n return_v to_o rome_n where_o he_o preach_v again_o as_o he_o do_v before_o henricus_fw-la pantaleon_n a_o german_a protestant_n write_v cum_fw-la diws_o petrus_n ecclesiam_fw-la christi_fw-la romae_fw-la verbo_fw-la dei_fw-la salutifero_fw-la pasceret_fw-la non_fw-la contentus_fw-la fuit_fw-la uno_fw-la in_o loco_fw-la gentilium_fw-la superstitiones_fw-la tollere_fw-la &_o vineam_fw-la domini_fw-la plantare_fw-la verumetiam_fw-la ad_fw-la alius_fw-la part_n pios_fw-la &_o eruditos_fw-la viros_fw-la suos_fw-la discipulos_fw-la 55._o henricus_fw-la pantal._n de_fw-la viris_fw-la illustrib_n germ._n part_n 1._o p._n 200._o add_v a_o 55._o emisit_fw-la qui_fw-la homines_fw-la instruerent_fw-la when_o s._n peter_n do_v feed_v the_o church_n of_o christ_n at_o rome_n with_o the_o wholesome_a word_n of_o god_n he_o be_v not_o content_a to_o root_v out_o the_o superstition_n of_o the_o gentile_n and_o plant_v the_o vineyard_n of_o our_o lord_n in_o one_o place_n but_o he_o send_v godly_a and_o learned_a man_n his_o disciple_n to_o other_o part_n to_o instruct_v the_o people_n what_o these_o be_v in_o particular_a which_o he_o thus_o send_v and_o to_o what_o part_n of_o the_o west_n he_o send_v they_o i_o shall_v in_o some_o part_n declare_v hereafter_o for_o this_o present_a i_o speak_v in_o general_a 2._o henricus_fw-la 8._o rex_fw-la anââiae_fw-la in_o assert_v 7._o sacram._n art_n 2._o of_o these_o western_a nation_n of_o which_o also_o king_n henry_n the_o eight_o in_o his_o book_n against_o luther_n write_v negare_fw-la lutherus_n non_fw-la potest_fw-la quin_fw-la omnis_fw-la ecclesia_fw-la fidelium_fw-la sacro_fw-la sanctam_fw-la sedem_fw-la romanam_fw-la velut_fw-la matrem_fw-la primatemque_fw-la recognoscat_fw-la ac_fw-la veneretur_fw-la quaecunque_fw-la saltem_fw-la neque_fw-la locorum_fw-la distantia_fw-la neque_fw-la periculis_fw-la interiacentibus_fw-la prohibetur_fw-la accessu_fw-la luther_n can_v deny_v but_o every_o church_n of_o the_o faithful_a do_v acknowledge_v and_o reverence_v the_o holy_a see_v of_o rome_n as_o their_o mother_n and_o primate_n how_o far_o distant_a soever_o it_o be_v from_o it_o and_o danger_n between_o they_o and_o marcus_n antonius_n de_fw-fr dominis_n even_o at_o that_o time_n when_o he_o most_o profess_v himself_o a_o protestant_n christ_n marc._n anton._n de_fw-fr dominis_n l._n 4._o ca._n 10._o de_fw-fr repub._n christ_n and_o defendor_n of_o our_o english_a protestant_n and_o most_o earnest_a against_o the_o see_v of_o rome_n yet_o thus_o confess_v est_fw-la caput_fw-la roma_fw-la quatenus_fw-la ab_fw-la ea_fw-la diffusum_fw-la est_fw-la euangelium_fw-la in_o reliquas_fw-la totius_fw-la ocoidentis_fw-la ecclesias_fw-la &_o in_o multas_fw-la orientis_fw-la at_o que_fw-fr in_o barbaras_fw-la etiam_fw-la extra_fw-la romanum_fw-la imperium_fw-la nationes_fw-la rome_n be_v the_o head_n because_o from_o it_o the_o gospel_n be_v diffuse_v to_o the_o rest_n of_o the_o church_n of_o all_o the_o west_n and_o to_o many_o of_o the_o east_n and_o to_o barbarous_a nation_n even_o out_o of_o the_o roman_a empire_n where_o we_o see_v plain_o acknowledge_v that_o all_o the_o church_n of_o this_o west_n part_n of_o the_o world_n receive_v the_o faith_n of_o christ_n from_o saint_n peter_n and_o the_o see_v of_o rome_n 7._o wherefore_o our_o king_n james_n in_o open_a parliament_n public_o pronounce_v of_o the_o roman_a church_n it_o be_v our_o mother_n church_n a_o other_o call_v 184._o king_n james_n speech_n in_o parl._n 1_o ormorod_n pick_v pap._n pag._n 184._o it_o the_o eye_n of_o the_o west_n from_o which_o this_o nation_n among_o other_o must_v needs_o first_o receive_v their_o sight_n in_o christ_n neither_o can_v any_o man_n without_o a_o prejudicate_a mind_n consider_v what_o have_v be_v write_v before_o be_v of_o other_o opinion_n yet_o we_o may_v add_v much_o more_o to_o that_o which_o be_v already_o write_v as_o that_o arnobius_n who_o live_v with_o in_o the_o first_o 300._o year_n of_o christ_n speak_v of_o the_o conversion_n of_o the_o gentile_n and_o saint_n peter_n preachinge_a say_v of_o he_o that_o gentes_fw-la arnob._n l._n 2._o adu_fw-la gentes_fw-la he_o preach_v in_o insulis_fw-la atque_fw-la provincijs_fw-la omnibus_fw-la quas_fw-la sol_fw-la oriens_fw-la aâque_fw-la occidens_fw-la lustrat_fw-la in_o all_o land_n and_o province_n which_o the_o son_n rise_v and_o set_v do_v compassc_a all_o isle_n and_o province_n in_o the_o west_n part_n of_o the_o world_n michael_n singelus_n say_v of_o he_o areop_n michael_n syngelus_n in_o martyrio_fw-la dionisij_fw-la areop_n regiam_fw-la urbem_fw-la miraculis_fw-la editis_fw-la illustravit_fw-la &_o occiduâm_fw-la obscuritatem_fw-la in_o splendorem_fw-la clarissimum_fw-la commutavit_fw-la peter_n do_v make_v the_o kingly_a city_n renown_v with_o the_o miracle_n he_o wrought_v and_o change_v the_o darkness_n of_o the_o west_n into_o a_o most_o bright_a slyninge_v by_o which_o obscure_a west_n he_o must_v needs_o to_o speak_v true_o mean_v these_o further_a and_o most_o western_a part_n as_o i_o have_v urge_v in_o the_o like_a case_n before_o nicephorus_n say_v of_o saint_n peter_n petrus_n per_fw-la orbem_fw-la habitabilem_fw-la vadens_fw-la ecclesias_fw-la ubïque_fw-la constituit_fw-la 35._o nicephor_n lib._n 2._o hist_o c._n 35._o &_o romanam_fw-la quos_fw-la supradiximus_fw-la successoribus_fw-la commisit_fw-la lino_n videlicet_fw-la anacleto_fw-it &_o tertio_fw-la clementi_n peter_n travayl_v throughout_o the_o inhabit_a world_n appoint_a church_n every_o where_o and_o commit_v the_o church_n of_o rome_n to_o his_o successor_n which_o we_o have_v name_v before_o linus_n anacletus_fw-la so_o he_o call_v cletus_n and_o clement_n the_o three_o and_o again_o orbem_fw-la peragravit_fw-la he_o travayl_v throughout_o the_o world_n the_o like_a have_v many_o other_o the_o number_n of_o they_o be_v too_o great_a to_o be_v recite_v all_o agre_v that_o after_o he_o come_v to_o rome_n he_o consecrate_v there_o two_o bishop_n saint_n linus_n and_o cletus_n to_o supply_v the_o spiritual_a needs_o in_o that_o place_n and_o he_o himself_o travayl_v often_o to_o preach_v in_o these_o western_a region_n as_o he_o do_v in_o the_o easte_n before_o when_o he_o have_v his_o residency_n at_o antioch_n as_o the_o scripture_n itself_o with_o all_o or_o most_o antiquity_n of_o that_o business_n be_v witness_n and_o this_o may_v suffice_v in_o general_a for_o the_o labour_n of_o that_o holy_a apostle_n in_o these_o western_a part_n so_o far_o as_o they_o concern_v the_o history_n of_o this_o nation_n which_o we_o have_v in_o hand_n what_o he_o perform_v in_o particular_a in_o this_o kind_n and_o belong_v to_o the_o ecclesiastical_a affair_n of_o britain_n so_o much_o as_o these_o my_o protestant_a director_n will_v giâe_v i_o leave_v shall_v immediate_o appear_v the_o xii_o chapter_n wherein_o
question_n that_o he_o be_v hear_v both_o in_o the_o time_n of_o claudius_n and_o nero_n also_o his_o be_v hear_v in_o the_o day_n of_o claudius_n what_o time_n soever_o it_o be_v of_o his_o empire_n must_v needs_o be_v long_o before_o s._n paul_n s._n joseph_n of_o aramathia_n or_o any_o other_o that_o be_v think_v to_o have_v preach_v here_o or_o come_v into_o these_o part_n as_o i_o have_v prove_v already_o as_o also_o that_o s._n peter_n be_v hear_v in_o that_o time_n to_o which_o i_o add_v the_o testimony_n of_o gildas_n our_o most_o ancient_a &_o renown_a historian_n who_o in_o his_o book_n de_fw-fr excidio_fw-la britanniae_fw-la britan._n gildas_n epist_n de_fw-fr excid_n britan._n of_o the_o destruction_n of_o britain_n thus_o write_v ita_fw-la ut_fw-la non_fw-la britannia_fw-la sed_fw-la romania_n censeretur_fw-la et_fw-la quicquid_fw-la habere_fw-la potuisseâ_n aeris_fw-la argenti_fw-la vel_fw-la auri_fw-la imagine_v caesaris_fw-la notaretur_fw-la interea_fw-la glaciali_fw-la frigore_fw-la rigenti_fw-la insulae_fw-la &_o velut_fw-la longiore_fw-la terrarum_fw-la secessu_fw-la soli_fw-la visibili_fw-la non_fw-la proximae_fw-la verus_fw-la ille_fw-la non_fw-la de_fw-la firmamento_fw-la solum_fw-la temporali_fw-la sed_fw-la de_fw-la summa_fw-la etiam_fw-la caelorum_fw-la arce_fw-la tempora_fw-la cuncta_fw-la excedente_fw-la universo_fw-la orbi_fw-la praefulgidum_fw-la svi_fw-la coruscum_fw-la ostendens_fw-la radios_fw-la suos_fw-la primum_fw-la indulget_fw-la id_fw-la est_fw-la sva_fw-la praecepta_fw-la christus_fw-la so_o that_o this_o island_n may_v be_v rather_o deem_v romania_n than_o britannia_n and_o what_o soever_o coin_v it_o have_v either_o brass_n silver_n or_o gold_n it_o be_v stamp_v with_o the_o image_n of_o the_o roman_a emperor_n in_o the_o mean_a time_n while_o these_o thing_n be_v do_v christ_n who_o be_v the_o true_a sun_n not_o only_o from_o the_o temporal_a firmament_n but_o from_o the_o high_a tower_n of_o heaven_n exceed_v all_o time_n show_v his_o exceed_a brightness_n to_o the_o whole_a world_n do_v first_o afford_v his_o beam_n to_o wit_n his_o precept_n to_o this_o island_n stiff_o with_o freeze_a cold_a and_o by_o a_o long_a distance_n of_o land_n remove_v from_o the_o visible_a sun_n these_o be_v the_o true_a and_o undoubted_a word_n of_o s._n gildas_n in_o all_o example_n both_o write_v and_o print_v which_o i_o have_v see_v and_o the_o other_o word_n of_o propagate_a the_o law_n of_o christ_n by_o the_o permission_n of_o tiberius_n the_o emperor_n against_o the_o will_n of_o the_o senate_n not_o so_o certain_a to_o be_v the_o word_n of_o that_o holy_a and_o ancient_a father_n but_o some_o late_a addition_n and_o can_v be_v well_o apply_v to_o this_o kingdom_n where_o tiberius_n have_v not_o such_o command_n and_o power_n as_o this_o saint_n affirm_v the_o roman_n have_v in_o this_o kingdom_n when_o christ_n first_o afford_v his_o precept_n primum_fw-la indulget_fw-la christus_fw-la to_o this_o cold_a and_o term_v freeze_a island_n for_o it_o be_v certain_a by_o all_o antiquity_n that_o this_o great_a subjection_n of_o the_o britan_n unto_o the_o emperor_n of_o rome_n do_v never_o fall_v out_o until_o the_o time_n of_o claudius_n 3._o therefore_o see_v this_o nation_n do_v first_o receive_v the_o faith_n of_o christ_n primum_fw-la at_o that_o time_n it_o must_v needs_o be_v in_o the_o time_n of_o claudius_n when_o first_o and_o never_o before_o this_o island_n be_v in_o that_o state_n he_o there_o describe_v and_o this_o be_v that_o very_a time_n which_o so_o many_o antiquary_n catholics_n &_o protestant_n s._n simon_n metaphrastes_n surius_n lippomannus_n sir_n william_n camden_n andrie_n chesne_n and_o other_o before_o name_v agree_v upon_o that_o s._n peter_n preach_v in_o this_o kingdom_n to_o which_o s._n paul_n himself_o by_o our_o protestant_n construction_n &_o interpretation_n by_o his_o epistle_n write_v to_o the_o roman_n at_o that_o time_n &_o among_o so_o many_o christian_n in_o rome_n then_o which_o he_o remember_v and_o never_o once_o salute_v either_o s._n peter_n s._n aristobulus_n s._n clement_n or_o any_o one_o that_o be_v suppose_v to_o have_v be_v in_o these_o part_n with_o s._n peter_n give_v no_o small_a allowance_n and_o yet_o in_o this_o epistle_n he_o take_v upon_o he_o certain_a knowledge_n that_o the_o faith_n of_o the_o roman_n which_o be_v plant_v by_o s._n peter_n annuntiatur_fw-la in_o universo_fw-la mundo_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d your_o faith_n be_v preach_v or_o show_v in_o all_o the_o world_n therefore_o also_o in_o britain_n so_o great_a a_o nation_n of_o this_o western_a world_n &_o the_o roman_a empire_n for_o as_o our_o protestant_n infer_v from_o 8._o rom._n 1._o v._n 8._o that_o epistle_n if_o s._n paul_n have_v not_o know_v s._n peter_n be_v not_o they_o in_o rome_n he_o will_v have_v salute_v he_o who_o he_o so_o much_o honour_v and_o love_v for_o as_o in_o the_o begin_n of_o that_o epistle_n he_o general_o salute_v all_o omnibus_fw-la qui_fw-la sunt_fw-la romae_fw-la dilectis_fw-la supr_fw-la rom._n 1._o supr_fw-la dei_fw-la vocatis_fw-la sanctis_fw-la gratia_fw-la vobis_fw-la &_o pax_fw-la à _fw-la deo_fw-la patre_fw-la nostra_fw-la &_o domino_fw-la jesu_fw-la christo_fw-la to_o all_o that_o be_v at_o rome_n belove_v of_o god_n call_v saint_n grace_n be_v to_o you_o and_o peace_n from_o god_n our_o father_n and_o our_o lord_n jesus_n christ_n so_o in_o the_o late_a end_n of_o the_o same_o epistle_n 16._o rom._n cap._n 16._o he_o salute_v by_o name_n prisca_n aquila_n epaenetus_n mary_n andronicus_n julius_n ampliatus_fw-la vrbanus_n stachis_n apelles_n and_o many_o other_o there_o name_v never_o salute_v s._n peter_n or_o any_o which_o be_v think_v to_o have_v be_v with_o he_o either_o in_o britain_n france_n or_o germany_n or_o any_o nation_n on_o this_o side_n of_o rome_n or_o send_v thither_o about_o this_o time_n by_o s._n peter_n of_o which_o i_o have_v name_v many_o before_o among_o which_o diverse_a be_v of_o the_o number_n of_o the_o 72._o disciple_n and_o acquaintance_n of_o s._n paul_n and_o among_o the_o acquaintance_n of_o this_o apostle_n he_o do_v not_o salute_v s._n aristobulus_n nor_o s._n narcissus_n though_o he_o salute_v their_o family_n then_o in_o rome_n salutate_fw-la eos_fw-la qui_fw-la sunt_fw-la ex_fw-la aristobuli_fw-la salutate_fw-la eos_fw-la qui_fw-la sunt_fw-la ex_fw-la narcissi_fw-la domo_fw-la salute_v they_o that_o be_v of_o the_o household_n of_o aristobulus_n salute_v they_o that_o be_v of_o the_o household_n of_o narcissus_n therefore_o be_v so_o familiar_a with_o s._n aistobulus_n and_o narcissus_n &_o kind_n unto_o they_o that_o he_o salute_v their_o family_n for_o his_o love_n to_o they_o we_o must_v needs_o conclude_v that_o s._n paul_n well_o know_v they_o be_v not_o then_o in_o rome_n and_o be_v absent_a at_o that_o time_n from_o their_o family_n and_o thence_o and_o the_o know_a disciple_n of_o s._n peter_n as_o all_o at_o rome_n then_o be_v where_o shall_v they_o especial_o s._n aristobulus_n our_o bishop_n or_o archbishop_n of_o britain_n as_o i_o have_v show_v before_o be_v at_o that_o time_n but_o with_o s._n peter_n their_o master_n hear_v who_o then_o at_o the_o write_n of_o this_o epistle_n of_o s._n paul_n to_o the_o roman_n be_v as_o i_o have_v prove_v before_o by_o many_o testimony_n both_o of_o protestant_n and_o other_o in_o this_o our_o britain_n for_o this_o epistle_n of_o s._n paul_n be_v write_v after_o the_o assembly_n of_o tbe_n apostle_n at_o jerusalem_n about_o the_o assumpsion_n of_o the_o bless_a virgin_n by_o all_o writer_n and_o s._n paul_n himself_o be_v 9_o gal._n 2._o v._n 1._o 9_o both_o witness_n that_o he_o see_v s._n peter_n there_o and_o stay_v some_o time_n with_o he_o and_o that_o the_o church_n of_o rome_n be_v then_o so_o well_o found_v that_o their_o faith_n be_v famous_a and_o renown_v in_o all_o the_o world_n therefore_o s._n peter_n the_o founder_n thereof_o be_v to_o bestow_v the_o rest_n of_o his_o time_n by_o christ_n direction_n unto_o he_o in_o convert_n this_o our_o britain_n &_o other_o western_a nation_n we_o must_v needs_o conclude_v from_o hence_o also_o that_o s._n peter_n which_o be_v then_o come_v from_o the_o east_n again_o into_o these_o part_n and_o be_v not_o at_o rome_n but_o have_v leave_v s._n linus_n and_o cletus_n to_o supply_v episcopal_a duty_n there_o be_v hear_v in_o britain_n at_o that_o time_n as_o so_o many_o before_o have_v witness_v and_o as_o the_o holy_a apostle_n at_o their_o meeting_n impart_v their_o iorney_n they_o be_v to_o take_v in_o preach_v the_o gospel_n one_o to_o a_o other_o as_o they_o do_v in_o their_o first_o division_n of_o the_o world_n among_o they_o for_o the_o better_a effect_v their_o most_o holy_a office_n and_o charge_n commit_v to_o they_o by_o christ_n so_o s._n peter_n ââ_o much_o belove_n of_o s._n paul_n and_o so_o great_a a_o lover_n of_o he_o that_o he_o call_v he_o hiâ_n most_o belove_v will_v not_o conceal_v his_o intend_a
re_fw-la deerat_fw-la the_o persecute_a christian_n she_o assist_v with_o her_o wealth_n labour_n comfort_n and_o all_o office_n of_o charity_n for_o some_o she_o do_v hide_v in_o her_o house_n other_o she_o exhort_v to_o constancy_n of_o faith_n she_o bury_v the_o body_n of_o other_o to_o those_o that_o be_v in_o prison_n and_o durance_n she_o be_v want_v in_o no_o kind_n of_o relief_n of_o her_o sister_n s._n pudentiana_n we_o read_v that_o die_v act._n s._n pudentianae_fw-la in_o breu._n rom._n die_v 19_o maij._fw-la mart._n rom._n eod_a die_v ado_n trever_o ad_fw-la 12._o calend._n julij_fw-la mombâit_fw-la tom_fw-mi 2._o beda_n &_o vsuard_n 19_o die_v maij._n sur._n &_o lipp_n eod_a die_v she_o be_v of_o admirable_a sanctity_n in_o christian_a religion_n she_o have_v in_o her_o family_n notwithstanding_o the_o persecution_n 96._o christian_n man_n nonaginta_fw-la sex_n homines_fw-la and_o whereas_o the_o emperor_n antonius_n have_v make_v a_o decree_n that_o christian_n shall_v not_o public_o offer_v their_o sacrifice_n the_o holy_a pope_n s._n pius_n with_o the_o christian_n use_v to_o say_v mass_n in_o her_o house_n quod_fw-la autem_fw-la ab_fw-la antonino_n imperatore_n sancitum_fw-la erat_fw-la ne_fw-la christiani_n publicè_fw-la sacrificia_fw-la facerent_fw-la pius_fw-la pontifex_fw-la in_o aedibus_fw-la pudentianae_fw-la cum_fw-la christianis_fw-la sacra_fw-la celebrabat_fw-la and_o she_o gentle_o entertain_v they_o and_o minister_v all_o necessary_n unto_o they_o quibus_fw-la illa_fw-la benignè_fw-la acceptis_fw-la quae_fw-la ad_fw-la vitam_fw-la necessaria_fw-la essent_fw-la suppeditabat_fw-la therefore_o if_o this_o sanctity_n of_o these_o childen_a be_v derive_v unto_o they_o from_o their_o holy_a parent_n and_o after_o their_o death_n when_o their_o riches_n and_o revenue_n be_v dividie_n into_o so_o nation_n s._n claudia_n her_o âouse_n as_o a_o christian_a school_n and_o seminary_n to_o teach_v the_o christian_a faith_n in_o britain_n and_o the_o western_a nation_n many_o portion_n one_o only_a daughter_n dwell_v in_o that_o their_o house_n at_o rome_n be_v able_a to_o keep_v such_o hospitality_n that_o beside_o 96._o christian_n man_n which_o she_o keep_v in_o her_o family_n she_o receive_v the_o pope_n and_o all_o christian_n resort_v to_o she_o and_o supply_v both_o their_o spiritual_a necessity_n in_o make_v her_o house_n their_o settle_a church_n to_o celebrate_v mass_n and_o other_o divine_a exercise_n and_o minister_v also_o temporal_a thing_n unto_o they_o as_o their_z needs_o require_v how_o much_o the_o rather_o must_v we_o conclude_v these_o thing_n of_o their_o holy_a parent_n more_o enable_v to_o perform_v such_o bounty_n than_o any_o their_o child_n be_v and_o this_o much_o more_o in_o the_o time_n of_o the_o parens_fw-la of_o s._n claudia_n be_v by_o exemption_n as_o stranger_n not_o so_o liable_a to_o the_o roman_a pagan_a law_n and_o penalty_n of_o they_o and_o so_o christian_a assembly_n be_v more_o frequent_a and_o free_o keep_v there_o then_o in_o any_o roman_a house_n the_o apostle_n and_o their_o disciple_n there_o more_o secure_o entertain_v religion_n exercise_v priest_n &_o clergy_n man_n consecrate_v and_o direct_v into_o diverse_a country_n and_o among_o so_o many_o so_o great_a multitude_n of_o christian_a britan_n live_v in_o that_o house_n and_o usual_o resort_v thither_o and_o there_o instruct_v we_o may_v not_o think_v but_o diverse_a britan_n then_o and_o there_o receive_v holy_a priestly_a order_n and_o consecration_n and_o with_o other_o be_v send_v into_o this_o kingdom_n some_o of_o which_o number_n i_o shall_v remember_v hereafter_o when_o i_o have_v first_o bring_v s._n peter_n again_o from_o britain_n to_o rome_n because_o they_o principal_o depend_v one_o he_o and_o by_o he_o or_o his_o suecessour_n receive_v consecration_n jurisdiction_n direction_n and_o instruction_n for_o the_o conversion_n of_o this_o and_o other_o western_a country_n after_o a_o long_a and_o happy_a life_n spend_v in_o such_o sanctity_n she_o end_v her_o day_n at_o sabinum_n in_o vmbria_n whether_o she_o retire_v herself_o to_o her_o husband_n s._n pudens_n his_o noble_a house_n and_o municipium_fw-la there_o after_o his_o death_n the_o xxxiii_o chapter_n of_o s._n peter_n his_o returne_n from_z britaine_n to_o rome_n and_o settle_v the_o apostolic_a papal_a power_n there_o his_o great_a care_n of_o britain_n and_o our_o christian_n britan_n dutiful_a love_n and_o honour_n to_o he_o rome_n the_o chief_a scate_v of_o the_o messiah_n prophesy_v to_o be_v at_o rome_n about_o this_o time_n the_o prophecy_n preserve_v among_o the_o ancient_a rabin_n that_o the_o chief_a seat_n of_o the_o messiah_n shall_v be_v in_o rome_n be_v to_o be_v perform_v in_o his_o chief_a apostle_n and_o vicar_n s._n peter_n which_o the_o prophetess_n and_o sibyl_n among_o 53._o henricus_fw-la à _fw-la s._n fide_fw-la l._n contra_fw-la judaeos_fw-la sibylla_n erythrea_fw-la apud_fw-la franc._n petr._n arch._n l._n 1._o de_fw-la otio_fw-la relig._n bernard_n senen_fw-la 6._o part_n serm._n 1._o de_fw-fr fest_n mariae_fw-la anton._n chron._n part_n 1._o tit_n 3._o c._n 9_o hartm_n schedel_n in_o sibyl_n sibyl_n erythr_n in_o nazaograp_n p._n 53._o the_o gentiles_n have_v also_o receive_v and_o deliver_v to_o posterity_n testifi_a that_o this_o great_a and_o victorious_a city_n which_o have_v triumph_v over_o so_o many_o potent_a people_n king_n and_o kingdom_n shall_v be_v subdue_v to_o the_o messiah_n not_o with_o the_o force_n of_o sword_n but_o by_o the_o fisher_n s._n peter_n hook_n non_fw-fr in_o gladio_fw-la bellove_n aeneadem_fw-la urbem_fw-la regesque_fw-la subijciet_fw-la sed_fw-la in_o hamo_fw-la piscantis_fw-la and_o this_o fisher_n shall_v there_o and_o over_o king_n subject_n unto_o it_o settle_v the_o name_n and_o victory_n of_o christ_n for_o ever_o in_o eneadem_fw-la latus_fw-la piscatoris_fw-la nomen_fw-la agni_n usque_fw-la ad_fw-la fine_n seculi_fw-la virtute_fw-la perducet_fw-la therefore_o this_o imperial_a regiment_n of_o the_o church_n and_o kingdom_n of_o christ_n be_v principal_o commit_v to_o s._n peter_n &_o so_o from_o he_o to_o remain_v in_o his_o successor_n in_o that_o prime_a apostolic_a see_v and_o the_o time_n of_o his_o death_n now_o draw_v near_o have_v almost_o end_v his_o preach_n in_o these_o part_n of_o the_o world_n to_o give_v that_o further_a honour_n to_o this_o kingdom_n of_o britain_n a_o angel_n appear_v unto_o he_o tell_v he_o the_o time_n of_o his_o leave_v this_o world_n be_v at_o hand_n and_o that_o he_o must_v return_v to_o rome_n where_o after_o he_o rome_n s._n peter_n admonish_v in_o britain_n from_o heaven_n of_o his_o death_n at_o hand_n to_o be_v in_o rome_n have_v suffer_v death_n upon_o the_o cross_n he_o shall_v receive_v his_o reward_n of_o justice_n angelicam_fw-la aspexit_fw-la visionem_fw-la quae_fw-la dicebat_fw-la petre_n instat_fw-la tempus_fw-la tuus_fw-la resolutionis_fw-la &_o aportet_fw-la te_fw-la ire_n romam_fw-la in_fw-la qua_fw-la cum_fw-la mortem_fw-la per_fw-la crucem_fw-la sustinueris_fw-la recipies_fw-la mercedem_fw-la iustitiae_fw-la this_o heavenly_a vision_n and_o admonition_n be_v make_v unto_o this_o bless_a pauli_n sim._n metaphr_n die_v 29._o junij_fw-la sur._n &_o alij_fw-la in_o fest_n ss_z apost_n petri_n &_o pauli_n apostle_n hear_v in_o our_o britain_n after_o he_o have_v be_v here_o long_o time_n quo_fw-la in_o loco_fw-la cum_fw-la longo_fw-la tempore_fw-la fuisset_fw-la moratus_fw-la for_o which_o extraordinary_a grace_n show_v unto_o he_o when_o this_o holy_a apostle_n have_v give_v thanks_n unto_o god_n and_o settle_v the_o state_n of_o our_o primative_a church_n hear_v in_o britain_n as_o i_o have_v before_o make_v mention_n in_o the_o twelve_o year_n of_o nero_n as_o this_o ancient_a and_o holy_a author_n write_v he_o return_v from_o hence_o to_o rome_n cum_fw-la ergo_fw-la propterea_fw-la deum_fw-la glorificasset_fw-la &_o egisset_fw-la gratias_fw-la &_o apud_fw-la britannos_fw-la mansisset_fw-la dies_fw-la aliquot_fw-la &_o verbo_fw-la gratiae_fw-la multos_fw-la sup_v stowe_n &_o howes_n hiss_v in_o nero._n sueton._n in_o nerone_n dio_fw-mi cass_n &_o matt._n westm_n in_o eodem_fw-la marian._n scotus_n l._n 2._o aetat_fw-la 6._o mart._n polon_n supputat_fw-la in_o netone_n âor_a wigorn_n a_o 14._o neâonâs_n matth._n westm_n ân_n 13._o neron_n cassiodor_n maâan_n âor_a wiââr_n sup_v illuminasset_fw-la &_o ecclesias_fw-la constituisset_fw-la episcoposque_fw-la &_o presbyteros_fw-la &_o diaconos_fw-la ordinasset_fw-la duodecimo_fw-la anno_fw-la caesaris_fw-la neronis_n rursus_fw-la romam_fw-la revertitur_fw-la some_o english_a protestant_n write_v the_o 14._o year_n of_o nero_n the_o holy_a apostle_n s._n peter_n have_v accomplish_v his_o preach_n in_o the_o west_n part_n return_v to_o rome_n where_o he_o preach_v again_o as_o he_o do_v before_o which_o may_v without_o much_o difficulty_n or_o difference_n be_v easy_o reconcile_v to_o the_o former_a if_o we_o say_v with_o suet_n onius_a dio_n and_o other_o that_o nero_n reign_v 13._o complete_a year_n and_o some_o month_n nero_n quintus_fw-la ab_fw-la augusto_fw-la imperavit_fw-la annis_fw-la 13._o &_o mensibus_fw-la octo_fw-la and_o s._n peter_n go_v from_o britain_n
in_o that_o see_v be_v to_o be_v chief_a governor_n of_o all_o church_n and_o he_o give_v this_o instruction_n and_o direction_n general_o unto_o all_o and_o for_o all_o christian_a people_n and_o church_n in_o all_o place_n and_o part_n of_o the_o world_n europe_n asia_n or_o africa_n 3._o anacl_n epist_n 2._o &_o epist_n 3._o he_o immediate_o add_v of_o the_o roman_a church_n that_o by_o a_o singular_a prerogative_n it_o do_v obtain_v primacy_n and_o eminency_n of_o power_n over_o all_o church_n and_o all_o christian_a people_n not_o from_o the_o apostle_n only_o but_o from_o christ_n himself_o haec_fw-la verò_fw-la sacro_fw-la sancta_fw-la romana_fw-la &_o apostolica_fw-la ecclesia_fw-la non_fw-la ab_fw-la apostolis_n sed_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la domino_fw-la saluatore_fw-la nostro_fw-la primatum_fw-la obtinuit_fw-la &_o eminentiam_fw-la potestatis_fw-la super_fw-la universas_fw-la ecclesias_fw-la ac_fw-la totum_fw-la christiani_n populi_fw-la gregem_fw-la assecuta_fw-la est_fw-la as_o he_o say_v to_o s._n peter_n thou_o be_v peter_n or_o a_o rock_n and_o upon_o this_o rock_n will_v i_o build_v my_o church_n etc._n etc._n sic_fw-la ut_fw-la ipse_fw-la beato_fw-la petro_n apostolo_n dixit_fw-la tu_fw-la es_fw-la petrus_n &_o super_fw-la have_v peâram_fw-la aedificabo_fw-la ecclesiam_fw-la meam_fw-la 2._o clem._n epist_n 3._o epist_n 2._o and_o a_o little_a after_o show_v again_o how_o the_o roman_a church_n be_v make_v the_o chief_a by_o authority_n from_o heaven_n prima_fw-la ergo_fw-la sedes_fw-la est_fw-la caelesti_fw-la beneficio_fw-la romanae_fw-la ecclesiae_fw-la then_o he_o name_v the_o see_v of_o alexandria_n to_o be_v the_o second_o where_o s._n peter_n disciple_n s._n mark_v the_o evangelist_n seat_v himself_o by_o s._n peter_n authority_n secunda_fw-la autem_fw-la sedes_fw-la apud_fw-la alexandriam_fw-la beati_fw-la petri_n nomine_fw-la à _fw-la marco_n eius_fw-la discipulo_fw-la atque_fw-la euangelista_fw-la consecrata_fw-la est_fw-la and_o the_o three_o at_o antioch_n by_o authority_n of_o s._n peter_n also_o who_o be_v there_o resident_a before_o he_o come_v to_o rome_n and_o place_v a_o successor_n there_o tertia_fw-la autem_fw-la sedes_fw-la apud_fw-la antiochiam_fw-la eiusdem_fw-la beati_fw-la petri_n apostoli_fw-la nomine_fw-la habetur_fw-la honorabilis_fw-la quia_fw-la illic_fw-la priusquam_fw-la romam_fw-la veniret_fw-la habitavit_fw-la and_o to_o leave_v it_o without_o question_n that_o he_o send_v the_o name_n of_o all_o other_o city_n and_o place_n whether_o in_o britain_n or_o else_o where_o in_o which_o primat_n be_v to_o be_v be_v the_o order_n of_o the_o apostle_n that_o the_o bishop_n of_o all_o nation_n may_v know_v who_o be_v to_o be_v primate_n or_o chief_a among_o they_o that_o they_o may_v yield_v he_o due_a honour_n he_o add_v there_o reliquas_fw-la verò_fw-la ut_fw-la praediximus_fw-la in_o quodam_fw-la tomo_fw-la prolixitatem_fw-la vitante_n epistolae_fw-la vobis_fw-la conscriptas_fw-la direximus_fw-la ind_n namque_fw-la &_o beati_fw-la apostoli_fw-la inter_fw-la se_fw-la statuerunt_fw-la ut_fw-la episcopi_fw-la singularum_fw-la scirent_fw-la gentium_fw-la quis_fw-la inter_fw-la eos_fw-la primus_fw-la esset_fw-la quatenus_fw-la ad_fw-la eum_fw-la potior_fw-la eorum_fw-la folicitudo_fw-la pertineret_fw-la how_o according_a to_o this_o tome_n or_o book_n of_o s._n anacletus_fw-la this_o island_n be_v divide_v into_o five_o province_n i_o have_v in_o some_o sort_n insinuate_v before_o which_o giraldus_n cambrensis_fw-la relate_v and_o diverse_a protestant_n and_o other_o in_o this_o manner_n as_o he_o say_v he_o find_v it_o then_o both_o in_o papal_a and_o imperial_a act_n or_o constitution_n juxta_fw-la provinciarum_fw-la numerum_fw-la quas_fw-la tempore_fw-la gentilitatis_fw-la habuerat_fw-la insula_fw-la quinque_fw-la metropoles_fw-la juxta_fw-la 172._o girald_n cambr._n l._n de_fw-fr sedis_fw-la meveuensis_n dignitate_fw-la matth._n parker_n l._n antiq_fw-la brit._n p._n 24._o l._n pris_fw-fr defence_n histor_n britan._n p._n 73._o 74._o io._n leland_n indice_fw-la brit._n ant_n v._o britanniae_fw-la beat._n rhenan_n l._n de_fw-fr redus_fw-la german_n 3._o p._n 123._o 124._o wolefangus_n lazius_n in_o commentarijs_fw-la reipub._n romanae_fw-la p._n 172._o tomum_fw-la enim_fw-la anacleti_n episcopi_fw-la romani_n sicut_fw-la in_o pontificalibus_fw-la romanorum_fw-la gestis_fw-la &_o imperialibus_fw-la continetur_fw-la directum_fw-la galliarum_n episcopis_fw-la iuxta_fw-la statum_fw-la gentilium_fw-la ante_fw-la christi_fw-la adventum_fw-la britannia_fw-la habuit_fw-la provincias_fw-la numero_fw-la quinque_fw-la britanniam_fw-la primam_fw-la britanniam_fw-la secundam_fw-la flaviam_fw-la maximiam_fw-la valentiam_fw-la prima_fw-la dicta_fw-la est_fw-la occidentalis_fw-la pars_fw-la insulae_fw-la britannia_fw-la secunda_fw-la cantia_n tertia_fw-la flavia_n quae_fw-la &_o mertia_n quarta_fw-la maximia_n idest_fw-la eboraca_n quinta_fw-la valentia_n albania_n seilicet_fw-la quae_fw-la nunc_fw-la abusive_a scotia_n dicitur_fw-la according_o to_o the_o number_n of_o province_n which_o it_o have_v in_o the_o time_n of_o the_o pagan_n the_o island_n of_o britain_n have_v five_o metropolitan_a city_n for_o according_a to_o the_o tome_n of_o anacletus_fw-la bishop_n of_o rome_n as_o it_o be_v contain_v in_o the_o decree_n of_o the_o pope_n of_o rome_n and_o emperor_n direct_v to_o the_o bishop_n of_o france_n according_a to_o the_o state_n of_o the_o gentile_n before_o the_o come_n of_o christ_n britain_n have_v five_o provinees_n britain_n the_o first_o britain_n the_o second_o flavia_n maximia_n valentia_n the_o first_o be_v the_o west_n part_n of_o the_o island_n the_o second_o kent_n the_o three_o flavia_n call_v also_o mertia_n the_o four_o maximia_n that_o be_v to_o say_v york_n the_o five_o valentia_n albaniae_n now_o corrupt_o name_v scotland_n the_o metropolitan_a city_n of_o the_o first_o britain_n be_v caerlegion_n the_o metropolitan_a of_o the_o second_o dorobernia_n now_o canterbury_n in_o the_o three_o london_n in_o the_o four_o york_n in_o the_o five_o alba_n take_v to_o be_v the_o city_n now_o name_v s._n andrew_n thus_o far_o giraldus_n out_o of_o s._n anacletus_fw-la tom_n extant_a in_o his_o time_n as_o he_o have_v witness_v both_o in_o the_o papal_a and_o imperial_a decree_n 3._o and_o this_o division_n of_o this_o island_n into_o five_o metropolitan_a see_v according_a to_o s._n anacletus_fw-la division_n be_v observe_v by_o s._n damianus_n and_o fugatianus_fw-la in_o king_n eleutherius_fw-la time_n preach_v the_o faith_n throughout_o all_o the_o island_n from_o sea_n to_o sea_n qui_fw-la fidem_fw-la christi_fw-la per_fw-la universam_fw-la insulam_fw-la à _fw-la mari_n usque_fw-la ad_fw-la mare_fw-la plantaverunt_fw-la which_o division_n may_v then_o be_v allow_v by_o these_o legate_n but_o that_o canterbury_n and_o s._n andrew_n actual_o have_v primat_n in_o they_o must_v have_v relation_n to_o late_a time_n but_o this_o argue_v their_o ancient_a right_n from_o the_o beginning_n to_o have_v be_v metropolitan_a city_n as_o now_o they_o be_v and_o long_a time_n have_v be_v the_o first_o canterbury_z not_o then_o make_v a_o metropolitan_a see_v because_o give_v that_o title_n to_o london_n it_o can_v not_o have_v so_o many_o city_n and_o bishop_n under_o it_o as_o the_o division_n of_o s._n anacletus_fw-la prescribe_v then_o twelve_o in_o number_n and_o for_o the_o other_o in_o scotland_n no_o mean_n then_o to_o erect_v it_o to_o that_o dignity_n the_o king_n be_v still_o a_o pagan_a sigonius_n also_o who_o express_o handle_v this_o matter_n testify_v that_o britain_n be_v divide_v into_o those_o five_o province_n before_o remember_v and_o be_v so_o before_o constantine_n the_o great_a his_o time_n which_o observe_v the_o division_n 90._o sigonius_n l._n 4._o de_fw-la occidentali_fw-la imperio_fw-la p._n 89._o 90._o make_v before_o paucis_fw-la mutatis_fw-la change_v few_o thing_n among_o which_o for_o britain_n probable_o be_v that_o he_o allow_v the_o name_n maxima_fw-la or_o maximia_n for_o york_n and_o valentia_n for_o albania_n or_o scotland_n the_o first_o so_o name_v from_o maximinus_n supr_fw-la girald_n cambr._n matth._n park_n io._n pris_fw-fr &_o alij_fw-la supr_fw-la and_o the_o other_o by_o valentinian_n which_o be_v prove_v by_o sextus_n rufus_n a_o pagan_a writer_n who_o write_v to_o the_o same_o valentinian_n the_o emperor_n of_o the_o province_n of_o france_n and_o britain_n mention_v the_o rest_n of_o britain_n not_o name_v valentia_n unknown_a then_o by_o that_o name_n as_o it_o seem_v by_o his_o recital_n of_o our_o 9_o sext._n rufus_n breu._n rer_n gestar_n po._n ro._n ad_fw-la valentianum_fw-la augustum_fw-la anicetus_n ep._n decret_a to_o 1._o council_n gratian._n do_v 30._o beatus_fw-la rhenanus_fw-la rerum_fw-la germanic_a l._n 3._o p._n 123._o 124._o pelag._n 2._o ep._n decret_a t._n 2._o conc_fw-fr nicen._n council_n can._n 4._o 6._o 7._o council_n aâelat_fw-la 2._o can._n 5._o conc._n antioch_n 1._o can_v 9_o province_n omit_v it_o a_o argument_n that_o name_n be_v but_o late_o give_v unto_o it_o and_o after_o s._n anacletus_fw-la time_n and_o what_o this_o holy_a pope_n have_v write_v before_o of_o the_o apostle_n constitute_v such_o primat_n and_o metropolitan_o and_o the_o place_n where_o they_o shall_v be_v be_v word_n by_o word_n approve_v by_o s._n anicetus_n about_o the_o year_n 167._o so_o likewise_o by_o s._n lucius_n express_o cite_v s._n
primi_fw-la mensis_fw-la usque_fw-la in_o 21._o celebraretur_fw-la and_o the_o first_o general_a council_n of_o nice_a a_o our_o protestant_n confess_v do_v approve_v this_o decree_n of_o s._n victor_n in_o niceno_n concilio_n victoris_fw-la decretum_fw-la approbatum_fw-la est_fw-la et_fw-la cautum_fw-la est_fw-la ut_fw-la pascha_fw-la die_v dominico_n celebraretur_fw-la and_o be_v hear_v receive_v in_o our_o britain_n and_o this_o be_v manifest_a in_o that_o decretal_a epistle_n of_o pope_n victor_n receive_v by_o protestant_n before_o where_o he_o plain_o say_v that_o his_o predecessor_n have_v command_v before_o he_o that_o which_o he_o do_v for_o keep_v easter_n celebritatem_fw-la sancti_fw-la paschae_fw-la die_fw-la dominico_n agi_fw-la debere_fw-la &_o praedecessores_fw-la nostri_fw-la iam_fw-la statuerunt_fw-la &_o nos_fw-la illud_fw-la vobis_fw-la eadem_fw-la die_fw-la celebrari_fw-la solemniter_fw-la mandamus_fw-la quia_fw-la non_fw-la decet_fw-la ut_fw-la membra_fw-la à _fw-la capite_fw-la discrepent_fw-la nec_fw-la contraria_fw-la gerant_fw-la where_o we_o see_v he_o call_v himself_o the_o head_n of_o the_o patriarch_n and_o clergy_n of_o alexandria_n and_o they_o his_o member_n and_o give_v other_o rule_n in_o that_o epistle_n both_o about_o solemn_a baptism_n in_o the_o time_n of_o easter_n and_o not_o solemn_a in_o time_n of_o necessity_n and_o not_o intermeddle_v in_o bishop_n cause_n without_o the_o allowance_n of_o the_o see_v apostolic_a of_o rome_n prove_v it_o be_v so_o from_o the_o apostle_n time_n &_o confirm_v his_o decree_n both_o by_o the_o word_n of_o christ_n to_o s._n peter_n and_o the_o first_o epistle_n of_o s._n clement_n which_o some_o have_v question_v he_o utter_o forbid_v any_o man_n to_o alter_v or_o gainsay_v these_o decree_n haec_fw-la vero_fw-la statuta_fw-la nulla_fw-la debent_fw-la improbitate_fw-la convelli_fw-la nulla_fw-la novitate_fw-la mutari_fw-la quia_fw-la alia_fw-la est_fw-la ratio_fw-la causarum_fw-la saecularium_fw-la alia_fw-la divinarum_fw-la ea_fw-la vos_fw-la iudicare_fw-la ad_fw-la apostolicam_fw-la delatum_fw-la est_fw-la sedem_fw-la quae_fw-la praeter_fw-la nostram_fw-la vobis_fw-la dâfinire_fw-la non_fw-la licet_fw-la authoritatem_fw-la id_fw-la est_fw-la episcoporum_fw-la causas_fw-la vnde_fw-la ita_fw-la constitutum_fw-la liquet_fw-la a_o tempore_fw-la apostolorum_fw-la &_o deinceps_fw-la placuit_fw-la ut_fw-la accusatus_fw-la vel_fw-la iudicatus_fw-la a_o comprovincialibus_fw-la in_o aliqua_fw-la causa_fw-la episcópus_fw-la licenter_fw-la appellet_fw-la &_o adeat_fw-la apostolicae_fw-la sedis_fw-la pontificem_fw-la qui_fw-la aut_fw-la per_fw-la se_fw-la out_o per_fw-la vicarios_fw-la suos_fw-la eius_fw-la retractari_fw-la negotium_fw-la procuret_fw-la et_fw-la dum_fw-la iterato_fw-la judicio_fw-la pontifex_fw-la causam_fw-la svam_fw-la agit_fw-fr nullus_fw-la alius_fw-la in_o eius_fw-la loco_fw-la ponatur_fw-la aut_fw-la ordinetur_fw-la episcopus_fw-la quoniam_fw-la quanquam_fw-la a_o comprovincialibus_fw-la episcopis_fw-la accusati_fw-la caâsam_fw-la pontificis_fw-la scrutari_fw-la liceat_fw-la non_fw-la tamen_fw-la definiri_fw-la incoâsâlto_fw-la romano_n pontifice_fw-la permissum_fw-la est_fw-la cum_fw-la b._n petro_n apostolo_n non_fw-la ab_fw-la alio_fw-la quam_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la 16._o mattâ_n 16._o dictum_fw-la sit_fw-la domino_fw-la quaecunque_fw-la ligaveris_fw-la super_fw-la terram_fw-la erunt_fw-la ligata_fw-la &_o in_fw-la caelum_fw-la &_o quaecumque_fw-la solueris_fw-la super_fw-la terram_fw-la erunt_fw-la soluta_fw-la &_o in_fw-la caelum_fw-la et_fw-la alibi_fw-la in_o institutis_fw-la legitur_fw-la clement_n epist_n 1._o clement_n apostolicis_fw-la si_fw-mi quis_fw-la putaverit_fw-la se_fw-la a_o proprio_fw-la metropolitano_fw-it gravari_fw-la apud_fw-la patriarcham_fw-la vel_fw-la primatem_fw-la diaeceseos_fw-la aut_fw-la penes_fw-la universalis_fw-la apostolicae_fw-la ecclesiae_fw-la iudicetur_fw-la sedem_fw-la nihil_fw-la aliud_fw-la est_fw-la fratres_fw-la talis_fw-la praesumptio_fw-la nisi_fw-la apostolorum_fw-la suorumque_fw-la successorum_fw-la terminos_fw-la trangredi_fw-la eorumque_fw-la decreta_fw-la violare_fw-la culpantur_fw-la enim_fw-la ut_fw-la scriptum_fw-la est_fw-la fratres_fw-la qui_fw-la aliter_fw-la circa_fw-la episcopos_fw-la iudicare_fw-la praesumunt_fw-la quam_fw-la apostolicae_fw-la sedis_fw-la papae_fw-la fieri_fw-la placuerit_fw-la et_fw-la quis_fw-la est_fw-la qui_fw-la iudicat_fw-la eum_fw-la quem_fw-la dominus_fw-la sibi_fw-la &_o huic_fw-la sanctae_fw-la sedi_fw-la reseruari_fw-la voluit_fw-la iudicandum_fw-la and_o as_o this_o holy_a and_o learned_a pope_n and_o saint_n claim_v and_o exercise_v that_o high_a spiritual_a power_n and_o jurisdiction_n over_o the_o church_n of_o europe_n where_o he_o live_v and_o asia_n he_o take_v also_o upon_o he_o the_o same_o supereminent_a superiority_n over_o the_o clergy_n and_o church_n of_o africa_n the_o other_o part_n of_o the_o world_n command_v they_o to_o peace_n and_o concord_n and_o unity_n in_o religion_n and_o either_o actual_o excommunicate_v or_o threaten_a excommunication_n 2._o victor_n epist_n ad_fw-la vniversos_fw-la episcopos_fw-la africa_n tom._n 1._o con_v &_o apud_fw-la magdebur_n cent_n 2._o unto_o those_o that_o shall_v disobey_v he_o in_o those_o command_n perlatum_fw-la est_fw-la ad_fw-la sedem_fw-la apostolicam_fw-la aliquos_fw-la vestrum_fw-la nocere_fw-la fratres_fw-la velle_fw-la &_o ut_fw-la cadant_fw-la decertare_fw-la similiter_fw-la in_o sacramentis_fw-la discrepare_fw-la &_o ob_fw-la id_fw-la contentiones_fw-la &_o aemulationes_fw-la inter_fw-la vos_fw-la fieri_fw-la a_o quibus_fw-la dissensionibus_fw-la vos_fw-la avertere_fw-la &_o in_o his_o concordare_fw-la &_o opem_fw-la far_o vicissim_fw-la mandamus_fw-la nam_fw-la si_fw-la hoc_fw-la agere_fw-la citò_fw-la neglexeritis_fw-la &_o vicissim_fw-la reconciliari_fw-la non_fw-la studueritis_fw-la ab_fw-la apostolicae_fw-la sedis_fw-la &_o totius_fw-la ecclesiae_fw-la communione_fw-la vos_fw-la pelli_fw-la non_fw-la dubitetis_fw-la where_o he_o express_o declare_v his_o authority_n as_o pope_n of_o rome_n to_o excommunicate_v the_o bishop_n and_o church_n of_o africa_n as_o he_o have_v do_v to_o those_o of_o asia_n both_o from_o the_o apostolic_a roman_a and_o catholic_a church_n of_o the_o whole_a world_n 3._o now_o for_o his_o power_n over_o the_o church_n of_o europe_n wherein_o his_o apostolic_a roman_n see_v be_v by_o all_o antiquary_n catholics_n and_o protestant_n ever_o the_o only_a chief_a apostolic_a metropolitan_a church_n it_o can_v be_v question_v when_o we_o shall_v find_v how_o even_o by_o ambassadge_n and_o entreaty_n he_o send_v apostolic_a man_n into_o the_o further_a part_n of_o this_o island_n to_o convert_v it_o to_o christ_n and_o donaldus_n holinsh._n histor_n of_o scotland_n p._n 68_o in_o k._n donaldus_n our_o protestant_a historian_n confess_v of_o this_o holy_a pope_n that_o be_v glad_a to_o increase_v the_o faith_n of_o christ_n through_o all_o part_n of_o the_o world_n send_v into_o scotland_n such_o well_o dispose_v parson_n as_o he_o think_v most_o fit_a for_o that_o purpose_n the_o scottish_a historian_n say_v he_o send_v his_o preacher_n to_o the_o uttermost_a part_n of_o this_o western_a and_o europian_n part_n finem_fw-la veremundus_n apud_fw-la hector_n boeth_n &_o idem_fw-la l._n 5._o scotor_n hist_o prope_fw-la finem_fw-la of_o the_o world_n and_o the_o barbarous_a inhabitans_fw-la learned_a divinity_n of_o those_o apostolic_a preacher_n which_o he_o send_v incaepere_fw-la &_o nostri_fw-la tum_fw-la primum_fw-la sacras_fw-la colere_fw-la litteras_fw-la sacerdotibus_fw-la praeceptoribus_fw-la quos_fw-la victor_n pontifex_fw-la maximus_fw-la ad_fw-la christ_n dogma_fw-la propalandam_fw-la in_o extremam_fw-la miserat_fw-la albionem_fw-la this_o will_v sufficient_o declare_v that_o the_o primative_a christian_n britan_n and_o scot_n which_o be_v convert_v to_o christian_a religion_n by_o these_o two_o renown_a pope_n and_o saint_n s._n eleutherius_fw-la and_o s._n victor_n which_o so_o clear_o and_o earnest_o declare_v and_o command_v the_o true_a apostolical_a observation_n of_o easter_n and_o have_v receive_v also_o the_o first_o general_a council_n of_o nice_a where_o the_o same_o be_v define_v and_o publish_v to_o the_o whole_a christian_a world_n do_v not_o receive_v their_o erroneous_a paschall_n observance_n from_o their_o first_o master_n and_o instructer_n in_o religion_n but_o by_o long_o late_a accident_n and_o ignorant_a misinformation_n of_o severus_n the_o emperor_n whether_o he_o be_v descend_v of_o our_o britan_n race_n or_o other_o i_o shall_v more_o particular_a entreat_n when_o i_o shall_v bring_v he_o to_o continue_v long_a time_n and_o to_o die_v in_o britain_n only_o 201._o method_n apud_fw-la mar_n scot._n l._n 2._o aetat_fw-la 6._o &_o marian._n ib._n a_o 203._o in_o seûero_n martin_n polon_n supputat_fw-la col_fw-fr 51._o florent_fw-la wigorn._n chronic._n a_o 189._o vel_fw-la 211._o matth._n westm_n a_o 195._o manuscript_n of_o s._n peter_n church_n in_o cornhill_n matth._n westm_n a_o gratiae_fw-la 201._o hear_v i_o say_v that_o by_o common_a consent_n he_o be_v a_o great_a persecutor_n of_o christian_n as_o both_o our_o own_o writer_n and_o other_o testify_v and_o thereupon_o style_v the_o five_o persecute_v emperor_n after_o nero._n post_fw-la neronem_fw-la severus_n quintam_fw-la persecutionem_fw-la in_o christianos_n exicitaâit_n plurimique_fw-la sanctorum_fw-la per_fw-la diversas_fw-la provincias_fw-la martyrio_fw-la coronantur_fw-la concern_v our_o most_o noble_a protochristian_a king_n lucius_n as_o we_o be_v come_v to_o joy_n of_o his_o immortal_a glory_n and_o honour_n in_o heaven_n by_o his_o happy_a translation_n from_o a_o transitory_a terrestrial_a to_o a_o eternal_a celestial_a and_o never_o cease_v kingdom_n so_o we_o
thing_n belong_v to_o the_o true_a church_n of_o christ_n by_o our_o protestant_n confession_n in_o all_o which_o and_o diverse_a other_o question_n by_o their_o own_o testimony_n s._n cyprian_n those_o pope_n of_o rome_n and_o the_o church_n of_o christ_n then_o differ_v from_o they_o and_o agree_v in_o they_o all_o with_o the_o present_a roman_a church_n first_o for_o the_o validity_n of_o sacrament_n these_o man_n confess_v that_o by_o the_o doctrine_n of_o s._n cyprian_n and_o the_o church_n then_o the_o worthy_a receiver_n of_o they_o be_v unite_v to_o christ_n arm_v against_o the_o world_n the_o devil_n and_o human_a concupiscence_n grace_n be_v give_v and_o sin_n forgive_v in_o they_o this_o be_v also_o the_o receive_v old_a doctrine_n of_o the_o church_n and_o pope_n of_o rome_n namely_o of_o pope_n cornelius_n as_o both_o he_o eusebius_n the_o magdeburgian_n protestant_n and_o other_o witness_n by_o who_o agree_v testimony_n also_o both_o pope_n cornelius_n s._n cyprian_n and_o the_o church_n of_o rome_n and_o africa_n with_o all_o other_o differ_v from_o our_o protestant_n and_o consent_v with_o the_o present_a roman_a church_n about_o the_o number_n of_o sacrament_n first_o they_o say_v that_o both_o cornelius_n and_o s._n cyprian_n teach_v that_o confirmation_n be_v a_o sacrament_n and_o by_o the_o bishop_n unction_n with_o chrism_n the_o monastica_fw-la magdeb._n in_o indice_fw-la cent_n 3._o v._n sacramenta_fw-la &_o cent_n 3._o c._n 10._o col_fw-fr 246._o 247._o 248._o cornelius_n epist_n 2._o tom._n 1._o conc._n euseb_n l._n 6._o c._n 42._o magde_v cent_n 3._o in_o cornel._n etc._n etc._n 10._o col_fw-fr 240._o cypria_n epist_n 72._o cyprian_a ep._n 52._o ad_fw-la antonianum_fw-la l._n 1._o ep._n 2._o &_o ep_v 54_o cyprian_n de_fw-fr ablutione_n pedum_fw-la cornel._n epist_n apud_fw-la eusebium_fw-la magdeb._n &_o alios_fw-la supr_fw-la magdeb._n in_o indice_fw-la cenâ_n 3._o in_o lucio_n papa_n &_o cent_n 6._o col_fw-fr 148._o &_o col_fw-fr 149._o tit_n de_fw-fr caelibatu_fw-la &_o vita_fw-la monastica_fw-la holy_a ghost_n and_o grace_n be_v give_v s._n cyprian_n also_o make_v penance_n a_o sacrament_n and_o plain_o affirm_v that_o sin_n be_v loose_v and_o forgive_v in_o it_o and_o both_o he_o and_o s._n cornelius_n then_o pope_n give_v as_o much_o to_o preisthood_n and_o holy_a order_n s._n cyprian_n make_v it_o and_o other_o sacrament_n equal_o as_o baptism_n docemur_fw-la quae_fw-la sit_fw-la baptismi_fw-la &_o aliorum_fw-la sacramentorum_fw-la stabilitas_fw-la nam_fw-la baptismum_fw-la repeti_fw-la ecclesiasticae_fw-la prohibent_fw-la regulae_fw-la &_o semel_fw-la sanctificatis_fw-la nulla_fw-la deinceps_fw-la manus_fw-la iterum_fw-la consecrans_fw-la praesumit_fw-la accedere_fw-la nemo_fw-la sacros_fw-la ordines_fw-la semel_fw-la datos_fw-la iterum_fw-la renovat_fw-la nemo_fw-la sacro_fw-la oleo_fw-la lita_fw-la iterum_fw-la linit_fw-la aut_fw-la consecrat_fw-mi nemo_fw-la impositioni_fw-la manuum_fw-la vel_fw-la ministerio_fw-la derogat_fw-la sacerdotum_fw-la where_o he_o set_v this_o down_o for_o a_o general_a ecclesiastical_a rule_n which_o no_o man_n be_v ignorant_a off_o or_o do_v disobey_v 11._o and_o s._n cornelius_n then_o pope_n by_o all_o the_o witness_n before_o protestant_n and_o other_o set_v down_o the_o honour_n and_o dignity_n of_o this_o sacrament_n in_o the_o church_n of_o rome_n when_o he_o affirm_v that_o in_o those_o day_n of_o persecution_n there_o be_v in_o it_o beside_o the_o bishop_n 46._o priest_n 7._o deacon_n 7._o subdeacons_n 42._o acoluthist_n exorchist_n lectour_n and_o janitour_n 521._o and_o to_o make_v all_o sure_a that_o all_o these_o order_n than_o be_v ecclesiastical_a he_o set_v down_o some_o of_o their_o office_n and_o how_o these_o exorcist_n do_v dispossess_v novatus_fw-la by_o these_o protestant_n be_v possess_v by_o satan_n these_o protestant_n also_o testify_v the_o same_o of_o s._n cyprian_n his_o doctrine_n in_o this_o point_n and_o these_o deacon_n &_o subdeacons_n do_v live_v unmarried_a of_o this_o pope_n lucius_n as_o they_o confess_v make_v a_o decree_n lucij_fw-la decretum_fw-la de_fw-la caelibatu_fw-la sacerdotum_fw-la so_o they_o acknowledge_v of_o pope_n stephen_n that_o no_o priest_n deacon_n or_o subdeacon_n may_v marry_v nullus_fw-la sacerdotum_fw-la à _fw-la subdiacono_fw-la usque_fw-la ad_fw-la episcopum_fw-la licentiam_fw-la habet_fw-la coniugium_fw-la sauciendi_fw-la likewise_o they_o do_v sufficient_o prove_v that_o s._n cyprian_a and_o these_o pope_n agree_v in_o the_o supreamacie_n romano_n magdeb._n cent_n 3._o c._n 4._o col_fw-fr 84._o 85._o tit._n de_fw-fr eccles_n &_o primatu_fw-la romano_n of_o the_o pope_n of_o rome_n first_o for_o s._n cyprian_n in_o that_o very_a treatise_n which_o they_o entitle_v de_fw-la ecclesiâ_fw-la &_o primatu_fw-la romano_n of_o the_o church_n and_o roman_a primacy_n they_o acknowledge_v he_o express_o write_v that_o the_o roman_a church_n be_v to_o be_v acknowledge_v of_o all_o for_o the_o mother_n and_o root_n of_o the_o catholic_a church_n he_o call_v the_o chair_n of_o peter_n the_o principal_a church_n from_o which_o priestly_a unity_n be_v rise_v and_o say_v in_o diverse_a place_n that_o the_o church_n be_v found_v upon_o peter_n cyprianus_n libro_fw-la quarto_fw-la epistolâ_fw-la 8._o nominatim_fw-la ait_fw-la romanam_fw-la ecclesiam_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la alijs_fw-la pro_fw-la matrice_n &_o radice_fw-la catholicae_fw-la ecclesiae_fw-la agnoscendam_fw-la esse_fw-la quemadmodum_fw-la &_o libro_fw-la primo_fw-la epistolâ_fw-la tertiâ_fw-la &_o in_fw-la tractatu_fw-la de_fw-la simplicitate_fw-la praelatorum_fw-la principalem_fw-la vocat_fw-la ecclesiam_fw-la petri_n cathedram_fw-la à _fw-la quâ_fw-la unitas_fw-la sacerdotalis_fw-la exorta_fw-la sit_fw-la alibi_fw-la passim_fw-la dicit_fw-la super_fw-la petrum_fw-la ecclesiam_fw-la fundatam_fw-la esse_fw-la ut_fw-la libro_fw-la primo_fw-la epistolâ_fw-la tertiâ_fw-la libro_fw-la quarto_fw-la epistolâ_fw-la nonâ_fw-la tractatu_fw-la secundo_fw-la de_fw-la habitu_fw-la virginum_fw-la sermone_fw-la tertio_fw-la de_fw-fr bono_fw-mi patientiae_fw-la &_o in_o epistolâ_fw-la ad_fw-la quirinum_fw-la and_o they_o add_v further_o utter_o to_o overthrow_v their_o own_o new_a find_v ministerial_a call_n and_o church_n and_o prince_n proceed_n against_o clergy_n man_n that_o s._n cyprian_n teach_v a_o ordinary_a succession_n in_o pastoral_n dignity_n and_o that_o bishop_n and_o ruler_n of_o the_o church_n be_v not_o to_o be_v judge_v by_o other_o habet_fw-la cyprianus_n &_o alius_fw-la opiniones_fw-la periculosas_fw-la ut_fw-la quod_fw-la pastoratum_n ad_fw-la ordinariam_fw-la successionem_fw-la libro_fw-la 1._o epistolâ_fw-la 6._o allegat_fw-la item_n quod_fw-la negate_fw-la episcopos_fw-la &_o praepositos_fw-la ecclesiae_fw-la iudicandos_fw-la libro_fw-la 4._o epistolâ_fw-la 9_o &_o in_o concilio_n these_o they_o call_v dangerous_a opinion_n and_o so_o they_o be_v for_o their_o new_a religion_n which_o have_v no_o ordinary_a succession_n but_o in_o all_o place_n have_v overthrow_v it_o and_o so_o far_o proceed_v to_o adjudge_v and_o condemn_v bishop_n and_o prelate_n of_o the_o church_n that_o in_o the_o whole_a world_n there_o be_v not_o any_o one_o of_o that_o most_o sacred_a or_o priestly_a call_n or_o any_o inferior_a holy_a order_n none_o but_o mere_a lay_v man_n which_o by_o their_o own_o definitive_a article_n can_v make_v a_o true_a visible_a 19_o artic._n of_o englis_n protest_v religion_n art_n 19_o church_n to_o be_v find_v in_o all_o their_o congregation_n and_o yet_o this_o doctrine_n of_o s._n cyprian_n so_o periculous_a with_o these_o man_n be_v so_o far_o from_o be_v real_o and_o true_o dangerous_a that_o not_o only_o by_o all_o catholic_a author_n but_o by_o our_o english_a protestant_n also_o both_o their_o particular_a writer_n and_o public_a article_n with_o their_o pref._n art_n sup_v art_n 36._o prot._n publ_n gloss_n ther._n prot._n book_n of_o consecration_n in_o pref._n allow_a gloss_n and_o authorize_v book_n of_o consecration_n it_o be_v justify_v to_o be_v unquestionable_o true_a and_o most_o necessary_a and_o this_o already_o prove_v by_o all_o authority_n as_o also_o the_o doctrine_n of_o exemption_n of_o bishop_n and_o clergy_n man_n from_o be_v convent_v before_o lay_v judge_n and_o tribunal_n the_o same_o be_v evident_a before_o of_o the_o pope_n of_o rome_n spiritual_a supreamacie_n and_o diverse_a of_o these_o testimony_n of_o s._n cyprian_n therein_o be_v in_o his_o several_a epistle_n to_o pope_n cornelius_n that_o place_n where_o he_o call_v the_o roman_a church_n the_o root_n and_o mother_n of_o the_o catholic_a church_n be_v in_o his_o 45._o epistle_n which_o be_v to_o cornelius_n pope_n where_o he_o plain_o say_v he_o exhort_v all_o to_o follow_v that_o church_n ut_fw-la ecclesiae_fw-la catholicae_fw-la radicem_fw-la &_o matricem_fw-la agnoscerent_fw-la ac_fw-la tenerent_fw-la likewise_o his_o testimony_n that_o rome_n be_v the_o chair_n of_o s._n peter_n the_o principal_a church_n from_o which_o priestly_a unity_n be_v rise_v be_v in_o his_o 55._o epistle_n which_o be_v to_o the_o same_o pope_n cornelius_n in_o which_o he_o affirm_v further_a that_o it_o be_v the_o church_n of_o rome_n who_o faith_n the_o apostle_n commend_v and_o to_o which_o false_a doctrine_n can_v have_v access_n eos_n esse_fw-la romanos_fw-la quorum_fw-la fides_fw-la apostolo_n
the_o true_a only_a god_n ruler_n of_o all_o thing_n eius_fw-la patrem_fw-la ipsum_fw-la solum_fw-la deum_fw-la omnium_fw-la rerum_fw-la administratorem_fw-la toto_fw-la aquavitae_fw-la spatio_fw-la obseruantia_fw-la veneratum_fw-la esse_fw-la and_o conclude_v by_o his_o father_n example_n to_o do_v so_o 21._o apud_fw-la euseb_n l._n 1._o vit._n const_n c._n 21._o likewise_o deumque_fw-la quem_fw-la pater_fw-la sanctè_fw-la adoravisset_fw-la solum_fw-la obseruandum_fw-la colendumque_fw-la statuit_fw-la memorable_a be_v that_o act_n of_o his_o own_o testify_v by_o so_o many_o ancient_a author_n to_o make_v trial_n of_o true_a christian_n &_o advance_v they_o by_o first_o bannish_a forth_n of_o court_n all_o that_o will_v not_o worship_v the_o pagan_a god_n and_o after_o receive_v 11._o euseb_n l._n 1._o de_fw-fr vit._n constant_n c._n 11._o and_o honour_v those_o that_o refuse_v it_o and_o affirm_v they_o will_v not_o be_v true_a to_o the_o emperor_n which_o will_v be_v false_a to_o god_n almighty_a quomodo_fw-la inquit_fw-la fidem_fw-la erga_fw-la imperatorem_fw-la seruare_fw-la poterunt_fw-la inviolatam_fw-la qui_fw-la adversus_fw-la deum_fw-la optimum_fw-la maximum_fw-la perfidi_fw-la esse_fw-la manifesto_fw-la convincuntur_fw-la and_o place_v those_o true_a christian_n in_o great_a office_n and_o next_o unto_o he_o eusebius_n thus_o conclude_v this_o matter_n cum_fw-la iam_fw-la longo_fw-la temporis_fw-la spatio_fw-la eximia_fw-la &_o spectata_fw-la satis_fw-la regiae_fw-la virtutis_fw-la indicia_fw-la dedisset_fw-la tandem_fw-la repudiata_fw-la penitus_fw-la impiorum_fw-la in_o varijs_fw-la dijs_fw-la colendis_fw-la superstitione_n deum_fw-la omnium_fw-la modâratorem_fw-la ultro_fw-la agnovit_fw-la &_o sanctorum_fw-la virorum_fw-la precibus_fw-la svam_fw-la firmè_fw-la munivit_fw-la familiam_fw-la &_o reliquum_fw-la aquavitae_fw-la cursum_fw-la expeditum_fw-la perturbatione_fw-la vacuum_fw-la magna_fw-la cum_fw-la laud_fw-la transegit_fw-la omnemque_fw-la svam_fw-la familiam_fw-la uni_fw-la regi_fw-la deo_fw-la consecraâit_fw-la adeo_fw-la ut_fw-la multitudo_fw-la quae_fw-la intra_fw-la regiam_fw-la ipsam_fw-la coiverat_fw-la nihil_fw-la ab_fw-la ecclesiae_fw-la forma_fw-la distare_fw-la videretur_fw-la in_fw-la qua_fw-la inerant_fw-la dâi_fw-la ministri_fw-la qui_fw-la continuos_fw-la culius_fw-la pro_fw-la imperatore_n etiam_fw-la tum_fw-la obierunt_fw-la cum_fw-la piorum_fw-la hominum_fw-la genus_fw-la &_o verè_fw-la deo_fw-la inseruientium_fw-la alibi_fw-la apud_fw-la gentilium_fw-la multitudinem_fw-la ne_fw-la nominari_fw-la quidem_fw-la absque_fw-la periculo_fw-la poterat_fw-la when_o constantius_n have_v now_o by_o the_o space_n of_o long_a time_n give_v notable_a token_n of_o his_o kinge_o virtue_n at_o the_o last_o utter_o abandon_v the_o superstition_n of_o the_o wicked_a in_o worship_v diverse_a god_n he_o of_o his_o own_o voluntary_a will_n acknowledge_v god_n ruler_n of_o all_o thing_n and_o firm_o defend_v his_o family_n with_o the_o prayer_n of_o godly_a man_n and_o live_v the_o rest_n of_o his_o time_n free_a and_o void_a of_o trouble_n with_o great_a praise_n and_o consecrate_a his_o whole_a family_n to_o one_o king_n god_n in_o such_o manner_n that_o the_o company_n which_o continue_v together_o in_o his_o palace_n do_v nothing_o seem_v to_o differ_v from_o the_o form_n of_o a_o church_n in_o which_o there_o be_v minister_n of_o god_n which_o exercise_v continual_a worship_n for_o the_o emperor_n even_o at_o that_o time_n âhen_o in_o other_o place_n among_o the_o multitude_n of_o pagan_n the_o manner_n of_o godly_a man_n and_o such_o as_o true_o serve_v god_n can_v not_o be_v name_v without_o danger_n sozomenâs_v also_o witness_v that_o when_o the_o church_n of_o christ_n in_o other_o part_n of_o the_o world_n be_v toss_v with_o the_o wave_n of_o persecution_n only_a constantius_n the_o father_n of_o constantine_n permit_v 6._o ãâã_d man_n hist_o ecclâs_n l._n 1._o c._n 6._o to_o the_o christians_n under_o he_o free_a exercise_n of_o their_o religion_n cum_fw-la ecclesiae_fw-la in_o alijs_fw-la orbis_n partibus_fw-la persecutionem_fw-la fluctibus_fw-la iactarentur_fw-la solus_fw-la constantius_n constantini_n pater_fw-la permisit_fw-la christianis_fw-la potestatem_fw-la liberè_fw-la svam_fw-la religionem_fw-la excolendi_fw-la and_o relate_v his_o trial_n of_o christian_n who_o of_o they_o will_v be_v constant_a in_o their_o religion_n as_o other_o do_v he_o show_v constantius_n admit_v they_o to_o be_v his_o near_a friend_n and_o of_o his_o council_n decrevit_fw-la secum_fw-la his_fw-la qui_fw-la se_fw-la fideles_fw-la erga_fw-la deum_fw-la optimum_fw-la maximum_fw-la declarassent_fw-la in_o amicorum_fw-la atque_fw-la adeo_fw-la consiliariorum_fw-la numero_fw-la habere_fw-la and_o heareupon_o think_v that_o in_o his_o time_n it_o be_v not_o against_o the_o law_n for_o the_o britan_n and_o diverse_a other_o under_o his_o government_n to_o be_v christian_n but_o their_o persecution_n be_v raise_v rather_o by_o tyranny_n than_o law_n hinc_fw-la capere_fw-la coniecturam_fw-la licet_fw-la neque_fw-la gallis_fw-la neque_fw-la britannis_fw-la qui_fw-la longè_fw-la ultra_fw-la fine_n italiae_fw-la habitant_fw-la neque_fw-la alijs_fw-la qui_fw-la circiter_fw-la pyrenaeos_fw-la ad_fw-la oceanum_n occidentalem_fw-la usque_fw-la incolunt_fw-la contra_fw-la leges_fw-la visum_fw-la esse_fw-la christianam_fw-la religionem_fw-la dum_fw-la adhuc_fw-la vita_fw-la constantio_n profiteri_fw-la the_o like_a have_v cassiodorus_n 3._o cassiodorus_n in_o tripartit_n hist_o l._n 2._o c._n 7._o godwin-conuers_a of_o brit._n pag._n 18._o cap._n 3._o thus_o warrant_v and_o translate_v by_o our_o protestant_a antiquary_n constantius_n chlorus_n yet_o reign_v it_o be_v not_o count_v unlawful_a for_o those_o to_o be_v christian_n that_o dwell_v beyond_o italy_n and_o france_n as_o in_o britain_n or_o near_o the_o pereney_n mountain_n and_o so_o to_o the_o western_a ocean_n whereby_o undoubted_o it_o come_v to_o pass_v that_o many_o profess_v christ_n not_o dare_v to_o abide_v near_o unto_o the_o heart_n of_o the_o empire_n as_o in_o italy_n france_n or_o some_o other_o of_o the_o near_a province_n make_v choice_n of_o our_o britain_n and_o some_o other_o remote_a place_n where_o to_o lead_v their_o life_n in_o such_o sort_n as_o they_o may_v enjoy_v liberty_n of_o conscience_n 5._o regino_n say_v that_o constantius_n give_v peace_n to_o christ_n church_n restore_v bishop_n to_o their_o see_v and_o grant_v much_o favour_n to_o christian_a religion_n and_o magni_fw-la regino_n chron._n in_o constantio_n patre_fw-la constantini_n magni_fw-la how_o among_o other_o thing_n of_o such_o nature_n the_o abbey_n at_o trever_n be_v then_o begin_v and_o by_o his_o assent_n john_n a_o abbot_n of_o great_a holline_n build_v it_o huius_fw-la constantij_fw-la temporibus_fw-la pace_fw-la ecclesijs_fw-la reddità _fw-la episcopi_fw-la privatis_fw-la sedibus_fw-la restituuntur_fw-la &_o alia_fw-la plura_fw-la christianae_n religioni_fw-la profutura_fw-la ceduntur_fw-la inter_fw-la quae_fw-la etiam_fw-la caenobium_fw-la seruorum_fw-la dei_fw-la treveri_fw-la inchoatur_fw-la cvi_fw-la praescripti_fw-la principis_fw-la assensu_fw-la inter_fw-la contiguos_fw-la urbi_fw-la muros_fw-la joannes_n abbas_n mirae_fw-la sanctitatis_fw-la vir_fw-la initia_fw-la dedit_fw-la cvius_fw-la caenobij_fw-la beatus_fw-la augustinus_n in_o lib._n confessionum_fw-la mentionem_fw-la fecit_fw-la s._n marianus_n scotus_n write_v that_o this_o constantius_n succeed_v in_o the_o empire_n to_o dioclesian_n and_o maximian_n use_v 303._o marian._n scot._n aetat_fw-la 6._o l._n 2._o col_fw-fr 303._o great_a clemency_n towards_o man_n and_o most_o great_a religion_n towards_o god_n and_o be_v a_o religious_a father_n leave_v a_o more_o religious_a son_n constantine_n his_o heir_n quibus_fw-la subrogatus_fw-la est_fw-la constantius_n qui_fw-la multa_fw-la clementia_fw-la erga_fw-la homines_fw-la erga_fw-la deum_fw-la vero_fw-la religione_fw-la maxima_fw-la utebatur_fw-la vnde_fw-la merito_fw-la religiosus_fw-la pater_fw-la religiosiorem_fw-la filium_fw-la constantinum_n videlicet_fw-la regni_fw-la bene_fw-la parti_fw-la reliquit_fw-la haeredem_fw-la qui_fw-la maxentij_fw-la victor_n extitit_fw-la tyramni_fw-la silij_fw-la maximiani_n thus_o write_v other_o catholic_a antiquary_n too_o many_o to_o be_v cite_v to_o who_o also_o protestant_a historian_n consent_n i_o have_v allege_v one_o principal_a man_n of_o they_o before_o and_o the_o magdeburgian_o plain_o say_v of_o 47._o magdeburgen_n cent_n 4._o cap._n 2._o col_fw-fr 47._o he_o that_o he_o grant_v to_o the_o christian_n that_o they_o may_v free_o and_o secure_o live_v according_a to_o their_o religion_n and_o that_o he_o himself_o be_v a_o sincere_a worshipper_n of_o christian_a piety_n prove_v it_o by_o his_o trial_n of_o true_a christian_n with_o other_o argument_n constantius_n christianis_fw-la liberè_fw-la &_o securè_fw-la secundum_fw-la religionem_fw-la svam_fw-la vivere_fw-la concesâit_fw-la pietatis_fw-la enim_fw-la christianae_n sincerum_fw-la eum_fw-la fuisse_fw-la cultorem_fw-la praeter_fw-la alia_fw-la etiam_fw-la hoc_fw-la admirabile_fw-la eius_fw-la factum_fw-la testatur_fw-la a_o other_o of_o our_o britain_n say_v that_o although_o before_o he_o be_v emperor_n when_o he_o can_v not_o resist_v it_o the_o persecute_v emperor_n dioclesian_n and_o maximian_n with_o their_o officer_n overswaying_a he_o cambr._n david_n povelus_fw-la annotat._n in_o cap._n 5._o l._n 1._o giraldi_n cambr._n itineraâij_fw-la cambr._n many_o christian_n be_v put_v hear_v to_o death_n yet_o when_o he_o come_v to_o be_v emperor_n his_o city_n be_v so_o free_a from_o such_o slaughter_n that_o britain_n be_v the_o most_o refuge_n for_o afflict_a
by_o martinus_n polonus_n the_o same_o year_n the_o like_a have_v other_o by_o which_o account_n and_o confession_n constantine_n shall_v either_o be_v unborn_a or_o not_o above_o 2._o year_n old_a at_o the_o most_o when_o he_o be_v king_n of_o britain_n and_o emperor_n also_o after_o his_o father_n death_n when_o it_o be_v prove_v before_o by_o all_o antiquity_n and_o the_o best_a historian_n which_o have_v write_v of_o this_o matter_n greek_a latin_a catholics_n and_o protestant_n that_o he_o be_v above_o 30._o year_n of_o age_n at_o this_o time_n and_o his_o mother_n s._n helen_n who_o matthew_n of_o westminster_n seem_v at_o this_o reconciliation_n to_o call_v virginem_fw-la valde_fw-la speciosam_fw-la a_o exceed_a beutifull_a virgin_n and_o harding_n both_o good_a and_o young_a have_v be_v constantius_n his_o wife_n 35._o or_o 36._o year_n before_o and_o bring_v he_o diverse_a child_n whereof_o constantine_n the_o great_a now_o so_o old_a as_o i_o have_v remember_v be_v the_o young_a short_o after_o this_o come_n of_o constantius_n &_o this_o atonement_n between_o he_o and_o king_n coel_n thus_o make_v king_n coel_n die_v within_o five_o week_n say_v harding_n a_o month_n and_o eight_o day_n say_v galfridus_n 61._o hard._n chron._n c._n 6._o galfrid_n monum_fw-la hist_o reg._n brit._n l._n 5._o c._n 6._o pont_n virun_n hist_o l._n 5._o harding_n chron._n c._n 61._o emenso_fw-la mense_fw-la gravissima_fw-la infirmit_fw-la as_o occupavit_fw-la coel_n ipsumque_fw-la intra_fw-la octo_fw-la dies_fw-la morte_fw-la affecit_fw-la virunnius_n say_v within_o one_o month_n intra_fw-la mensem_fw-la emortiur_fw-fr coelus_fw-fr so_o likewise_o have_v the_o monk_n of_o westminster_n coelus_fw-la elapso_fw-la mense_fw-la vitam_fw-la finivit_fw-la harding_n write_v that_o constantius_n be_v emperor_n before_o he_o be_v king_n of_o britain_n but_o king_n constance_n of_o rome_n be_v high_a cheiftain_n by_o the_o senate_n first_o make_v the_o emperor_n and_o after_o king_n of_o britain_n and_o governor_n 4._o and_o all_o historian_n agree_v that_o he_o be_v emperor_n next_o and_o immediate_o to_o dioclesian_n &_o maximinian_n who_o as_o baronius_n spondanus_n and_o other_o prove_v give_v over_o the_o empire_n in_o the_o 304._o year_n of_o christ_n marianus_n say_v in_o the_o 305._o year_n when_o by_o common_a account_n before_o constantius_n be_v come_v into_o britain_n and_o continue_v hear_v and_o not_o enjoy_v the_o empire_n above_o 2._o year_n if_o he_o have_v then_o be_v first_o marry_v to_o s._n helen_n and_o constantine_n have_v be_v their_o first_o or_o only_a son_n or_o child_n he_o can_v not_o have_v be_v above_o one_o year_n old_a at_o his_o father_n death_n to_o be_v both_o king_n of_o britain_n and_o emperor_n when_o it_o be_v certain_a out_o of_o eusebius_n and_o other_o before_o that_o constantine_n be_v above_o thirty_o year_n old_a and_o have_v be_v general_a of_o a_o army_n before_o his_o father_n death_n which_o the_o same_o author_n further_o confirm_v when_o compare_v constantine_n the_o great_a with_o alexander_n the_o great_a say_n that_o alexander_n live_v but_o 32._o year_n and_o reign_v little_o more_o than_o the_o three_o part_n of_o that_o time_n constantine_n be_v as_o old_a as_o 4._o euseb_n l._n 1._o de_fw-la vita_fw-la constantini_n c._n 3._o 4._o alexander_n be_v at_o his_o death_n when_o he_o begin_v to_o reign_v double_v alexander_n time_n of_o life_n &_o reign_v thrice_o as_o long_o at_o noster_fw-la hic_fw-la imperator_fw-la eo_fw-la aetatis_fw-la tempore_fw-la regnum_fw-la obtinuit_fw-la quo_fw-la ille_fw-la macedo_n cessit_fw-la è_fw-la vita_fw-la illius_fw-la autem_fw-la aquavitae_fw-la spatium_fw-la temporis_fw-la propagatione_fw-la duplicavit_fw-la regnique_fw-la longitudinem_fw-la triplo_fw-la reddidit_fw-la diuturniorem_fw-la therefore_o alexander_n live_v 32._o year_n complete_a complevit_fw-la dvos_fw-la &_o triginta_fw-la annos_fw-la they_o constantius_n find_v the_o christian_a britan_n free_a and_o quiet_a at_o the_o death_n of_o king_n coel_n so_o preserve_v they_o constantine_n must_v needs_o be_v so_o old_a at_o his_o father_n death_n when_o he_o begin_v to_o reign_v and_o so_o his_o father_n and_o mother_n constantius_n and_o helen_n marry_v together_o a_o long_a tyme._n 5._o but_o king_n coel_n have_v free_v the_o christian_n of_o britain_n from_o persecution_n and_o now_o die_v leave_v they_o thus_o quiett_v and_o secuer_v from_o those_o vexation_n to_o constantius_n who_o during_o his_o life_n continue_v and_o maintain_v they_o in_o the_o same_o or_o rather_o in_o better_a condition_n as_o i_o have_v sufficient_o remember_v before_o not_o only_o in_o give_v they_o toleration_n and_o freedom_n from_o trouble_n and_o molestation_n as_o sozomen_n with_o other_o witness_n constantius_n constantini_n pater_fw-la permisit_fw-la christianis_fw-la 6_o sozomen_n hist_o ecclesiast_fw-la l._n 1._o c._n 6_o potestatem_fw-la libere_fw-la svam_fw-la religionem_fw-la excolendi_fw-la and_o be_v not_o against_o the_o law_n for_o christian_n in_o britain_n to_o profess_v their_o religion_n in_o his_o time_n britannis_fw-la non_fw-la contra_fw-la leges_fw-la visum_fw-la esse_fw-la christianam_fw-la religionem_fw-la dum_fw-la adhuc_fw-la aquavitae_fw-la suppeditabat_fw-la constantio_n profiteri_fw-la but_o he_o prefer_v the_o most_o constant_a christian_n to_o the_o high_a 11._o euseb_n l._n 1._o de_fw-fr vit._n constantini_n c._n 11._o office_n and_o great_a trust_n stipatores_fw-la suos_fw-la &_o ipsius_fw-la regni_fw-la custodes_fw-la constituit_fw-la he_o himself_o confess_v the_o true_a god_n abolish_v idolatry_n repudiata_fw-la penitus_fw-la impiorum_fw-la in_o varijs_fw-la dijs_fw-la colendis_fw-la superstitione_n deum_fw-la omnium_fw-la moderatorem_fw-la ultro_fw-la agnovit_fw-la and_o so_o consecrate_v his_o whole_a family_n to_o god_n that_o his_o court_n be_v as_o a_o church_n wherein_o be_v both_o clergy_n man_n and_o godly_a christian_n true_o serve_v god_n omnem_fw-la svam_fw-la familiam_fw-la uni_fw-la regi_fw-la deo_fw-la consecravit_fw-la adeo_fw-la ut_fw-la multitudo_fw-la quae_fw-la intra_fw-la regiam_fw-la ipsam_fw-la coiverat_fw-la nihil_fw-la ab_fw-la ecclesiae_fw-la forma_fw-la distare_fw-la videretur_fw-la in_fw-la qua_fw-la iner_n ant_n dei_fw-la ministri_fw-la qui_fw-la continuos_fw-la cultus_fw-la pro_fw-la imperatore_n etiam_fw-la tum_fw-la obierunt_fw-la cum_fw-la piorum_fw-la hominum_fw-la genus_fw-la &_o verè_fw-la deo_fw-la inseruientium_fw-la alibi_fw-la apud_fw-la gentilium_fw-la multitudinem_fw-la ne_fw-la nominari_fw-la quidem_fw-la absque_fw-la periculo_fw-la poterat_fw-la this_o blessing_n and_o benefit_n he_o bring_v into_o britain_n and_o to_o our_o christian_n hear_v and_o public_o maintain_v it_o even_o in_o those_o time_n as_o this_o ancient_a author_n be_v witness_n when_o the_o name_n of_o christian_n in_o other_o place_n be_v so_o odious_a that_o without_o danger_n it_o can_v not_o be_v speak_v off_o which_o he_o further_o confirm_v in_o a_o other_o place_n where_o speak_v in_o the_o name_n of_o christian_n he_o say_v that_o among_o the_o emperor_n of_o that_o time_n only_a constanstius_n do_v neither_o in_o any_o sort_n persecute_v christian_n or_o participate_v with_o they_o which_o do_v but_o keep_v all_o they_o which_o be_v under_o he_o without_o hurt_n and_o secure_v from_o all_o trouble_n neither_o pull_v down_o church_n or_o do_v any_o other_o thing_n 14._o euseb_n hist_o eccl._n l._n 8._o c._n 14._o against_o they_o constantius_n solus_fw-la ex_fw-la nostri_fw-la temporis_fw-la imperatoribus_fw-la nec_fw-la belli_fw-la adversum_fw-la nos_fw-la praesumpti_fw-la ullo_fw-la modo_fw-la particeps_fw-la fuit_fw-la sed_fw-la quos_fw-la sub_fw-la se_fw-la habuit_fw-la pios_fw-la indemnes_fw-la &_o ab_fw-la omni_fw-la calumnia_fw-la securos_fw-la seruavit_fw-la &_o neque_fw-la domos_fw-la ecclesiarum_fw-la demolitus_fw-la nec_fw-la aliud_fw-la 304._o idem_fw-la eusebius_n apud_fw-la baron_fw-fr &_o spondan_n ann._n 304._o quippiam_fw-la contra_fw-la nos_fw-la operatus_fw-la and_o else_o where_o he_o teach_v again_o that_o the_o part_n of_o the_o west_n empire_n do_v generat_o receive_v quietness_n from_o persecution_n when_o constantius_n reygn_v which_o although_o baronius_n and_o spondanus_n do_v not_o so_o well_o allow_v upon_o eusebius_n his_o word_n in_o all_o place_n of_o the_o west_n because_o as_o they_o alleidge_n constantius_n neither_o present_o will_v nor_o can_v be_v against_o the_o edict_n of_o the_o emperor_n still_o lyve_v when_o he_o himself_o remain_v in_o britain_n in_o the_o end_n of_o the_o world_n and_o italy_n be_v then_o full_a of_o war_n but_o eusebius_n write_v not_o this_o 6._o sozomen_n l._n 1._o c._n 6._o singular_o but_o sozomen_n and_o other_o testify_v as_o much_o that_o when_o the_o church_n of_o god_n be_v persecute_v in_o all_o other_o part_n of_o the_o world_n only_a constantius_n grant_v liberty_n of_o conscience_n to_o the_o christian_n under_o he_o cum_fw-la ecclesiae_fw-la in_o alijs_fw-la orbis_fw-la partibus_fw-la persecutionum_fw-la fluctibus_fw-la iactarentur_fw-la solus_fw-la constantius_n constantini_n pater_fw-la permisit_fw-la christianis_fw-la potestatem_fw-la liberè_fw-la svam_fw-la religionem_fw-la excolendi_fw-la and_o again_o general_o of_o all_o christian_a church_n in_o the_o part_n of_o his_o empire_n ecclesiae_fw-la quae_fw-la erant_fw-la in_o eâ_fw-la imperij_fw-la parte_fw-la quae_fw-la
and_o give_v you_o power_n also_o to_o judge_n of_o we_o and_o therefore_o we_o be_v right_o judge_v by_o you_o but_o you_o can_v be_v judge_v by_o none_o for_o god_n have_v give_v you_o as_o god_n unto_o we_o and_o it_o be_v not_o convenient_a that_o a_o man_n shall_v judge_v god_n but_o he_o alone_o of_o who_o it_o be_v write_v god_n stand_v in_o the_o sinagoge_n of_o god_n and_o in_o the_o midst_n judge_v go_n ait_fw-fr ad_fw-la episcopos_fw-la deus_fw-la vos_fw-la constituit_fw-la sacerdotes_fw-la &_o potestatem_fw-la vobis_fw-la dedit_fw-la de_fw-la nobis_fw-la quoque_fw-la iudicandi_fw-la &_o ideo_fw-la nos_fw-la a_o vobis_fw-la rectè_fw-la iudicamur_fw-la vos_fw-fr autem_fw-la non_fw-la potestis_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la iudicari_fw-la vos_fw-fr etenim_fw-la nobis_fw-la a_o deo_fw-la dati_fw-la estis_fw-la dij_fw-la &_o conveniens_fw-la non_fw-la est_fw-la ut_fw-la homo_fw-la iudicet_fw-la deos_fw-la sed_fw-la ille_fw-la solus_fw-la de_fw-la quo_fw-la scriptum_fw-la est_fw-la deus_fw-la stetit_fw-la in_o synagog_n a_o deorum_n in_fw-la medio_fw-la auten_fw-mi deos_fw-la discernit_fw-la 8._o and_o yet_o such_o assembly_n of_o bishop_n so_o dignify_v can_v not_o either_o in_o this_o or_o any_o other_o council_n without_o the_o consent_n and_o sentence_n of_o the_o pope_n of_o rome_n decree_n and_o impose_v upon_o the_o church_n any_o canon_n and_o this_o be_v a_o receive_v law_n and_o canon_n before_o this_o time_n as_o pope_n julius_n socrates_n and_o other_o than_o live_a witness_n canon_n ecclesiasticus_fw-la vetat_fw-la ne_fw-la decreta_fw-la absque_fw-la sententia_fw-la episcopi_fw-la romani_fw-la ecclesijs_fw-la sanciantur_fw-la and_o in_o that_o time_n and_o before_o this_o church_n of_o 11._o julius_n papa_n &_o socrat._v hist_n ecc._n l._n 2._o c._n 13._o c._n 11._o rome_n have_v primacy_n before_o and_o above_o all_o other_o church_n ecclesia_fw-la romana_fw-la privilegium_fw-la praeter_fw-la caeteras_fw-la obtinebat_fw-la and_o this_o be_v acknowledge_v by_o those_o bishop_n of_o the_o east_n themselves_o in_o their_o public_a epistle_n to_o pope_n julius_n which_o be_v the_o great_a enemy_n to_o s._n athanasius_n and_o the_o roman_a see_v protest_v the_o roman_a church_n be_v chief_a and_o principal_n above_o all_o other_o even_o from_o the_o beginning_n be_v the_o school_n of_o the_o apostle_n and_o metropolis_n of_o piety_n literis_fw-la 7._o sozom._n hist_o eccles_n l._n 2._o c._n 7._o suis_fw-la fatebantur_fw-la romanam_fw-la primus_fw-la apud_fw-la omnes_fw-la far_o utpote_fw-la quae_fw-la apostolorum_fw-la schola_fw-la &_o pietatis_fw-la metropolis_n iam_fw-la ab_fw-la initio_fw-la fuisset_fw-la thus_o protestant_n themselves_n translate_v these_o greek_a writer_n and_o thereupon_o be_v force_v to_o make_v this_o their_o council_n jacob_n grynaeus_n in_o interpret_v socratis_n &_o sozom._n supr_fw-la athan._n apol._n 2._o contra_fw-la arian_n &_o epist_n ad_fw-la marc._n pap._n athan._n &_o episcop_n egypt_n theb._n &_o l._n epist_n ad_fw-la foelic_n 2._o pap._n tom._n 1._o council_n own_o note_n and_o gloss_n from_o they_o ecclesiae_fw-la romanae_fw-la primatus_fw-la the_o supremacy_n of_o the_o church_n of_o rome_n 9_o and_o not_o only_a saint_n athanasius_n which_o be_v present_a at_o this_o nicen_n council_n do_v in_o diverse_a place_n give_v this_o supremacy_n to_o the_o roman_a see_v but_o he_o and_o all_o the_o bishop_n of_o egypt_n thebaida_n and_o lybia_n do_v acknowledge_v that_o both_o they_o and_o their_o predecessor_n do_v then_o and_o ever_o depend_v of_o the_o roman_a see_v and_o this_o according_a to_o the_o decree_n of_o the_o canon_n pater_fw-la beatissime_fw-la quia_fw-la semper_fw-la antecessores_fw-la nostri_fw-la &_o nos_fw-la à _fw-la vestra_fw-la apostolica_fw-la sansta_fw-la sede_n auxilium_fw-la hausimus_fw-la &_o nostri_fw-la vos_fw-la curam_fw-la habere_fw-la agnovimus_fw-la praefatam_fw-la apostolicam_fw-la &_o summam_fw-la expetimus_fw-la iuxta_fw-la canonum_fw-la decreta_fw-la sedem_fw-la ut_fw-la inde_fw-la auxilium_fw-la capiamus_fw-la unde_fw-la praedecessores_fw-la nostri_fw-la ordinationes_fw-la &_o dogmata_fw-la atque_fw-la sublevationes_fw-la ceperunt_fw-la and_o there_o call_v the_o church_n of_o rome_n their_o mother_n to_o give_v they_o suke_n and_o plain_o say_v that_o the_o canon_n command_n no_o great_a cause_n may_v be_v decree_v without_o the_o bishop_n of_o rome_n canonibus_fw-la iubentibus_fw-la absque_fw-la romano_n nos_fw-la de_fw-la majoribus_fw-la causis_fw-la nihil_fw-la debere_fw-la decernere_fw-la pontifice_fw-la 10._o and_o the_o same_o bishop_n of_o egypt_n in_o their_o epistle_n to_o pope_n foelix_n the_o 2._o in_o this_o time_n write_v that_o it_o be_v decree_v in_o this_o nicen_n council_n by_o general_a consent_n of_o all_o that_o no_o council_n may_v be_v call_v without_o the_o consent_n of_o the_o pope_n of_o rome_n and_o speak_v this_o of_o their_o own_o knowledge_n as_o some_o of_o they_o then_o present_v there_o scimus_fw-la in_o nicaena_n magna_fw-la synodo_fw-la 318._o episcoporun_n ab_fw-la omnibus_fw-la concorditer_fw-la esse_fw-la roboratum_fw-la non_fw-la debere_fw-la absque_fw-la romani_fw-la pontificis_fw-la sententia_fw-la concilia_fw-la celebrari_fw-la nor_o bishop_n 2._o episc_n egypt_n ep_v ad_fw-la foelic_n 2._o to_o be_v condemn_v nec_fw-la episcopos_fw-la damnari_fw-la and_o complain_v that_o the_o heretic_n then_o within_o 25._o year_n of_o that_o council_n have_v burn_v the_o canon_n thereof_o synodica_fw-la capitula_fw-la incensa_fw-la nobisque_fw-la sublata_fw-la 11._o they_o testify_v also_o that_o in_o the_o same_o nicen_n council_n be_v decree_v that_o from_o all_o bishop_n and_o metropolitan_o appeal_n be_v to_o be_v use_v to_o the_o bishop_n of_o rome_n and_o that_o from_o christ_n our_o lord_n himself_o power_n of_o bind_v and_o lose_v by_o especial_a privilege_n above_o all_o other_o be_v give_v unto_o that_o see_v similiter_fw-la &_o à _fw-la praedictis_fw-la patribus_fw-la nicaenis_fw-la est_fw-la definitum_fw-la consonanter_fw-la ut_fw-la si_fw-la quisquam_fw-la episcoporun_n aut_fw-la metropolitanorum_n comprovinciales_fw-la vel_fw-la judices_fw-la suspectos_fw-la habuerit_fw-la vestram_fw-la sanctam_fw-la romanam_fw-la interpellet_fw-la sedem_fw-la cvi_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la domino_fw-la potestas_fw-la ligandi_fw-la &_o soluendi_fw-la speciali_fw-la est_fw-la privilegio_fw-la super_fw-la alios_fw-la concessa_fw-la 12._o this_o doctrine_n and_o practice_n also_o be_v allow_v and_o confirm_v in_o the_o great_a 7._o conc._n sardicen_n can._n 7._o council_n of_o sardice_n hold_v within_o 22._o year_n of_o that_o of_o nice_n wherein_o both_o osius_n athanasius_n and_o other_o which_o be_v then_o present_a be_v also_o present_a consent_v and_o subscribe_v grant_v not_o only_a supremacy_n to_o the_o pope_n of_o rome_n and_o appeal_v to_o he_o but_o that_o by_o any_o priest_n his_o legate_n he_o may_v invalidate_v &_o disannul_v the_o act_n of_o counsel_n in_o all_o place_n to_o which_o decree_v the_o bishop_n of_o this_o kingdom_n of_o britain_n consent_v be_v present_a there_o and_o this_o be_v evident_a athanasij_fw-la epist_n s._n athanasij_fw-la &_o episc_n aegypti_n ad_fw-la s._n marcum_fw-la papam_fw-la &_o epist_n eiusdem_fw-la ad_fw-la eosdem_fw-la tom._n 4._o oper_n s._n athanasij_fw-la by_o the_o proceed_n of_o the_o nicen_n council_n itself_o not_o think_v that_o the_o authority_n of_o so_o many_o bishop_n there_o assemble_v together_o with_o the_o pope_n legate_n be_v of_o sufficient_a credit_n to_o make_v decree_n unquestionable_a except_o they_o be_v confirm_v by_o the_o pope_n of_o rome_n himself_o and_o therefore_o as_o be_v manifest_a by_o the_o epistle_n of_o s._n athanasius_n patriarch_n of_o alexandria_n and_o the_o bishop_n of_o egypt_n to_o s._n mark_v pope_n of_o rome_n and_o his_o answer_n unto_o they_o the_o very_a authentical_a copy_n of_o the_o nicen_n council_n contain_v 70._o canon_n with_o the_o very_a subscription_n of_o all_o the_o bishop_n therein_o assemble_v be_v send_v to_o s._n sylvester_n then_o pope_n of_o rome_n which_o can_v carry_v no_o other_o gloss_n or_o interpretation_n than_o which_o the_o epistle_n itself_o of_o the_o same_o nicen_n council_n to_o s._n sylvester_n date_v paulino_n &_o juliano_n consulibus_fw-la do_v give_v entreat_v he_o to_o confirm_v their_o decree_n quicquid_fw-la colonien_n epistol_n synod_n nic._n add_v sylu_a pap._n &_o syluestri_fw-la rescript_n tom._n 1._o conc._n apud_fw-la sur._n &_o bin._n &_o m._n s._n ant._n colonien_n constituimus_fw-la in_o concilio_n nicaeno_n precamur_fw-la vestri_fw-la oris_fw-la consortio_fw-la confirmetur_fw-la and_o his_o confirmatorie_n rescript_n confirmo_fw-la give_v the_o same_o date_v in_o the_o seven_o consulship_n of_o constantine_n which_o authority_n of_o the_o see_v of_o rome_n the_o same_o epistle_n of_o s._n achanasius_n the_o great_a patriarch_n of_o alexandria_n and_o all_o the_o bishop_n of_o egypt_n do_v sufficient_o prove_v call_v the_o church_n of_o rome_n the_o mother_n and_o head_n of_o all_o church_n quae_fw-la est_fw-la mater_fw-la &_o caput_fw-la omnium_fw-la ecclesiarum_fw-la 13._o and_o add_v further_o that_o although_o one_o of_o they_o be_v patriarch_n of_o alexandria_n in_o a_o distinct_a part_n of_o the_o world_n from_o europe_n wherein_o rome_n be_v in_o the_o council_n of_o nice_a itself_o set_v down_o for_o one_o of_o the_o chief_a see_v yet_o they_o be_v all_o of_o
mean_a degree_n in_o respect_n of_o the_o pope_n of_o rome_n and_o they_o be_v and_o ever_o will_v with_o all_o commit_v to_o their_o charge_n be_v obedient_a unto_o he_o qui_fw-la licet_fw-la supr_fw-la athanas_n &_o epis_n aegipti_fw-la epist_n ad_fw-la marc._n pap._n supr_fw-la exigui_fw-la ordinis_fw-la tamen_fw-la vestri_fw-la sumus_fw-la vobisque_fw-la obedientes_fw-la cum_fw-la omnibus_fw-la nobis_fw-la commissis_fw-la &_o sumus_fw-la &_o essesemper_fw-la volumus_fw-la 14._o therefore_o those_o protestant_n which_o after_o so_o many_o hundred_o of_o year_n will_v give_v so_o large_a a_o extension_n to_o the_o sixth_o canon_n of_o the_o nicen_n council_n as_o thereby_o to_o make_v the_o patriarch_n of_o alexandria_n to_o have_v equal_a power_n and_o preeminencie_n with_o the_o pope_n of_o rome_n do_v most_o ignorant_o or_o rather_o malicious_o wilful_o err_v therein_o for_o hear_v we_o see_v the_o most_o holy_a and_o learned_a patriarch_n there_o live_v in_o that_o time_n and_o present_a in_o that_o council_n and_o so_o best_a know_v the_o mind_n thereof_o testife_v that_o the_o patriarch_n of_o alexandria_n and_o all_o egypt_n subject_n unto_o it_o be_v and_o aught_o to_o be_v subject_a and_o obedient_a to_o the_o see_v of_o rome_n 15._o the_o like_a have_v the_o same_o learned_a and_o holy_a patriarch_n together_o with_o the_o supr_fw-la athan._n &_o episc_n egypt_n theb._n &_o lib._n supr_fw-la same_o bishop_n of_o egypt_n thebris_n and_o libya_n ackdowledge_v before_o and_o the_o canon_n be_v plain_a that_o the_o subjection_n of_o egypt_n libya_n and_o pentapolis_n to_o the_o bishop_n of_o alexandria_n be_v by_o the_o permission_n of_o the_o pope_n of_o rome_n his_o preeminence_n over_o they_o thus_o by_o they_o all_o confess_v reserve_v and_o no_o otherwise_o antiqua_fw-la consuetudo_fw-la seruetur_fw-la per_fw-la aegiptum_n libiam_fw-la &_o pentapolim_n ita_fw-la ut_fw-la alexandrinus_n episcopus_fw-la lection_n council_n nicen._n can_v 6._o in_o trib_o lection_n horum_fw-la omnium_fw-la habeat_fw-la potestatem_fw-la quia_fw-la &_o vrbis_fw-la roma_fw-it episcopo_fw-la parilis_fw-la mos_fw-la est_fw-la so_o have_v two_o several_a reading_n of_o that_o canon_n and_o the_o three_o be_v more_o plain_a quandoquidem_fw-la &_o episcopo_fw-la romano_n hoc_fw-la est_fw-la consuetum_fw-la 16._o therefore_o although_o we_o give_v the_o great_a honour_n and_o dignity_n to_o that_o our_o great_a king_n &_o emperor_n constantine_n the_o great_a or_o great_a that_o ever_o be_v due_a or_o true_o give_v to_o any_o temporal_a monarch_n or_o commander_n in_o the_o world_n yet_o we_o may_v not_o use_v the_o pope_n of_o rome_n s._n sylnester_n so_o dishonourble_o who_o he_o so_o honour_a to_o take_v from_o he_o so_o great_a &_o noble_a a_o portion_n of_o the_o high_a spiritual_a pastoral_a charge_n and_o office_n iuridical_o to_o call_v and_o confirm_v counsel_n only_o and_o peculiar_o belong_v to_o that_o apostolic_a chief_a see_v by_o so_o many_o title_n to_o bestow_v it_o upon_o a_o civil_a governor_n both_o have_v no_o and_o renownce_v all_o such_o power_n how_o soever_o potent_a worthy_a and_o deserve_a in_o other_o respect_n and_o it_o be_v evident_a by_o ruffinus_n eusebius_n and_o other_o that_o constantine_n be_v not_o present_a in_o but_o absent_a from_o the_o nicen_n council_n when_o it_o give_v judgement_n in_o the_o question_n of_o religion_n but_o the_o chief_a place_n in_o such_o 5._o ruffin_n l._n 1._o hist_o eccl._n cap._n 5._o affair_n as_o before_o be_v manifest_a belong_v to_o the_o pope_n of_o rome_n and_o he_o then_o be_v old_a and_o absent_a it_o be_v supply_v hy_z his_o priest_n and_o vicar_n deputy_n et_fw-la 5._o euseb_n l._n 3._o de_fw-fr vit_fw-fr constantini_n cap._n 7._o socrat._v hist_o l._n 1._o cap._n 5._o quanquam_fw-la vrbis_fw-la illius_fw-la penes_fw-la quam_fw-la imperium_fw-la est_fw-la episcopus_fw-la ingravescente_fw-la aetate_fw-la praepeditus_fw-la abfuit_fw-la cius_fw-la tamen_fw-la presbyteri_fw-la qui_fw-la aderant_fw-la illius_fw-la locum_fw-la suppliverunt_fw-la the_o xiii_o chapter_n how_o britain_n receive_v the_o nicen_n council_n and_o agree_v with_o the_o whole_a catholic_a church_n both_o in_o the_o observation_n of_o easter_n and_o all_o other_o holy_a doctrine_n and_o observation_n 1._o as_o constantine_n have_v hitherto_o be_v most_o religious_o careful_a for_o the_o assemble_v this_o council_n assist_v what_o he_o can_v in_o so_o glorious_a a_o work_n as_o i_o have_v relate_v before_o so_o it_o now_o be_v end_v and_o the_o bishop_n dismiss_v he_o do_v as_o sozomen_n and_o other_o testify_v exceed_o rejoice_v to_o see_v the_o whole_a church_n consent_v in_o faith_n and_o doctrine_n cum_fw-la iam_fw-la concilium_fw-la 1._o herm._n sozom._n hist_o eccl._n l._n 2._o cap._n 1._o nicaenum_n venisset_fw-la ad_fw-la exitum_fw-la &_o sacerdotes_fw-la omnes_fw-la domum_fw-la imperator_fw-la supra_fw-la modum_fw-la ideo_fw-la laetatus_fw-la est_fw-la quod_fw-la ecclesiam_fw-la universam_fw-la de_fw-la doctrina_fw-la fidei_fw-la consentientem_fw-la viderat_fw-la and_o endeavour_v as_o much_o to_o have_v the_o canon_n &_o sacred_a decree_n thereof_o now_o due_o observe_v &_o execute_v in_o all_o place_n as_o he_o be_v desirous_a to_o have_v they_o conclude_v 2._o and_o therefore_o beside_o his_o general_a edict_n and_o epistle_n to_o particular_a man_n and_o state_n he_o send_v imperial_a letter_n unto_o all_o bishop_n which_o be_v absent_a from_o 6._o epist_n constant_n ad_fw-la absentes_fw-la episcopos_fw-la de_fw-la act._n council_n nic._n apud_fw-la theodoret._n hist_o eccl._n l._n 1._o cap._n 10._o socrat._v hist_o eccl._n l._n 1._o cap._n 6._o that_o council_n of_o the_o proceed_n thereof_o the_o whole_a epistle_n be_v extant_a in_o the_o history_n of_o theodoret_n and_o socrates_n with_o other_o and_o begin_v constantinus_n augustus_n ecclesijs_fw-la in_o these_o letter_n he_o make_v a_o honourable_a memory_n of_o the_o faith_n and_o religion_n of_o his_o countryman_n the_o britan_n or_o the_o whole_a nation_n or_o land_n of_o britain_n or_o both_o the_o one_o and_o other_o show_v how_o they_o consent_v with_o all_o catholic_a and_o orthodox_n country_n in_o matter_n of_o religion_n &_o particular_o in_o the_o true_a observation_n of_o easter_n as_o s._n eleutherius_fw-la and_o s._n victor_n pope_n have_v before_o decree_v and_o the_o nicen_n council_n now_o general_o receive_v propose_v and_o confirm_v and_o constantine_n have_v promise_v to_o the_o council_n to_o cause_v all_o other_o to_o consent_v to_o the_o same_o ipse_fw-la in_o i_o recepi_fw-la vestram_fw-la sapientiam_fw-la facilé_fw-fr assensuram_fw-la ut_fw-la quod_fw-la in_o urbe_fw-la roma_fw-it italia_n in_o africa_n in_o tota_fw-la egipto_n hispania_n gallia_n easter_n britain_n receaveâ_n the_o doctrine_n and_o decree_n of_o the_o general_a council_n of_o nyce_n and_o agree_v withal_o orthodoxal_a church_n in_o all_o thing_n and_o particular_o in_o the_o observation_n of_o easter_n &_o britamnia_n in_o libya_n &_o universa_fw-la graecia_n in_o diaecesi_n aseatica_fw-la &_o pontica_fw-la in_o cilicia_n denique_fw-la una_fw-la &_o consentienti_fw-la sententia_fw-la conseruatur_fw-la hoc_fw-la etiam_fw-la a_o vobis_fw-la quoque_fw-la lubentibus_fw-la animus_fw-la approbaretur_fw-la in_o theodoret_n it_o be_v in_o britannis_fw-la or_o britannijs_fw-la in_o all_o the_o part_n or_o division_n of_o britain_n be_v then_o diverse_a as_o be_v before_o remember_v and_o yet_o all_o and_o every_o one_o of_o they_o whether_o where_o the_o english_a scot_n or_o welsh_a now_o inhabit_v do_v agree_v in_o this_o as_o in_o other_o catholic_a doctrine_n and_o custom_n with_o rome_n italy_n africa_n egypt_n spain_n gallia_n libya_n all_o greece_n the_o diocese_n of_o asia_n ponticus_n &_o cilicia_n and_o a_o little_a before_o he_o say_v that_o all_o church_n the_o part_n of_o all_o the_o world_n inhabit_v either_o the_o west_n south_n or_o north_n and_o diverse_a in_o the_o east_n observe_v this_o manner_n and_o use_n quem_fw-la omnes_fw-la ecclesiae_fw-la totius_fw-la orbis_fw-la supr_fw-la const_n in_o epist_n supr_fw-la part_n vel_fw-la ad_fw-la occidentem_fw-la vel_fw-la ad_fw-la meridiem_fw-la vel_fw-la ad_fw-la septentriones_fw-la incolentes_fw-la servant_n ac_fw-la nonnullae_fw-la quoque_fw-la quae_fw-la in_o locis_fw-la ad_fw-la orientem_fw-la spectantibus_fw-la habitant_fw-la 3._o s._n athanasius_n also_o in_o his_o epistle_n to_o jovinian_a the_o emperor_n plain_o affirm_v that_o the_o church_n of_o britain_n hold_v the_o same_o faith_n with_o the_o nicen_n council_n fide_fw-la athanasius_n epist_n ad_fw-la jovinian_a imp._n de_fw-fr fide_fw-la and_o before_o the_o nicen_n council_n as_o the_o word_n of_o constantine_n also_o prove_v and_o from_o the_o begin_n of_o christianity_n cognosce_fw-la religiosissime_fw-la imperator_fw-la hanc_fw-la esse_fw-la quae_fw-la a_o condito_fw-la aevo_fw-la praedicata_fw-la fuit_fw-la &_o quam_fw-la nicaeae_fw-la patres_fw-la congregati_fw-la agnoverunt_fw-la eiusque_fw-la suffragatrice_n esse_fw-la omnes_fw-la omnibus_fw-la in_o locis_fw-la ecclesias_fw-la sive_fw-la in_o hispania_n sunt_fw-la sive_fw-la britannia_fw-la and_o not_o only_o the_o church_n of_o the_o west_n south_n and_o north_n but_o of_o the_o easte_n also_o except_o a_o few_o which_o be_v of_o the_o arrian_n faction_n
of_o the_o world_n in_o this_o kind_a of_o glory_n and_o for_o this_o time_n place_n and_o parson_n i_o now_o speak_v of_o it_o be_v a_o eminent_a and_o singular_a honour_n of_o this_o land_n that_o the_o city_n and_o temple_n of_o jerusalem_n be_v both_o destroy_v and_o desolate_a for_o âhe_n sin_n of_o that_o people_n towards_o our_o saviour_n as_o he_o have_v prophesy_v of_o they_o 22._o matth._n cap._n 24._o marc._n cap._n 13._o luc._n cap._n 22._o non_fw-la relinquetur_fw-la lapis_fw-la super_fw-la lapidem_fw-la qui_fw-la non_fw-la destruatur_fw-la to_o be_v the_o mother_n and_o nurse_n of_o that_o happy_a empress_n and_o emperor_n which_o labour_v so_o much_o in_o build_v the_o new_a jerusalem_n the_o church_n of_o christ_n that_o in_o honour_n of_o the_o very_a place_n where_o our_o saviour_n be_v crucify_v and_o bury_v they_o build_v so_o noble_a 32._o euseb_n l._n 3._o de_fw-fr vit._n constant_n c._n 32._o and_o renown_a a_o city_n there_o name_v it_o also_o jerusalem_n that_o as_o eusebius_n then_o lyve_v and_o a_o learned_a witness_n of_o the_o magnificence_n and_o glory_n thereof_o testify_v it_o be_v literal_o by_o some_o take_v to_o be_v the_o glorious_a new_a city_n jerusalem_n so_o renown_v among_o the_o holy_a prophet_n quae_fw-la fortasse_fw-la est_fw-la recens_fw-la illa_fw-la &_o nova_fw-la jerusalem_n prophetarun_n oraculis_fw-la praedicata_fw-la de_fw-la qua_fw-la vaticinationes_fw-la pluribus_fw-la verbis_fw-la explicatae_fw-la plurima_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la instinctu_fw-la canere_fw-la videntur_fw-la which_o interpretation_n though_o it_o be_v not_o admit_v the_o holy_a prophet_n speak_v of_o the_o internal_a glory_n of_o the_o church_n christ_n jesus_n our_o messiah_n yet_o it_o much_o advance_v the_o external_a glory_n of_o that_o city_n and_o honour_n of_o this_o kingdom_n to_o have_v such_o a_o city_n so_o resemble_v the_o spiritual_a jerusalem_n build_v in_o honour_n of_o christ_n sacred_a reliks_n and_o memory_n found_v so_o far_o hence_o by_o prince_n of_o this_o kingdom_n 2._o and_o although_o the_o prophecy_n of_o aggaeus_n that_o the_o glory_n of_o the_o second_o house_n shall_v be_v great_a than_o of_o the_o former_a the_o old_a temple_n of_o jerusalem_n magna_fw-la erit_fw-la gloria_fw-la domus_fw-la istius_fw-la novissimae_fw-la plus_fw-la quam_fw-la primae_fw-la dicit_fw-la dominus_fw-la be_v common_o understand_v of_o the_o spiritual_a splendour_n and_o glory_n of_o christ_n church_n yet_o 2._o aggaeus_n c._n 2._o if_o we_o give_v but_o credit_n unto_o constantine_n himself_o and_o eusebius_n and_o other_o relator_n of_o his_o edict_n and_o order_n for_o the_o build_n of_o the_o church_n in_o the_o place_n of_o christ_n burial_n and_o resurrection_n and_o to_o what_o a_o wonderful_a excellency_n of_o sumptuosnes_n it_o be_v erect_v we_o shall_v not_o find_v it_o inferior_a to_o the_o temple_n of_o solomon_n but_o rather_o exceed_v it_o in_o terreane_a resplendance_n constantine_n in_o his_o epistle_n to_o macharius_fw-la bishop_n of_o jerusalem_n thus_o give_v he_o charge_n and_o 39_o constant_n in_o ep_v ad_fw-la machar_n apud_fw-la euseb_n lib._n 3._o de_fw-fr vit._n constant_n cap._n 30._o socrates_n hist_o eccl._n l._n 2._o cap._n 13._o theod._n hist_o eccl._n l._n 1._o cap._n 17._o niceph._n callist_n eccles_n hist_o l._n 8._o cap._n 30._o euseb_n supr_fw-la l._n 3._o cap._n 28._o 29._o 30._o 31._o 32._o 33._o 34._o 35._o 36._o 37._o 38._o 39_o power_n the_o emperor_n and_o empress_n bear_v the_o charge_n thereof_o to_o make_v it_o far_o more_o glorious_a and_o honourable_a than_o any_o church_n in_o the_o world_n par_fw-fr est_fw-la ut_fw-la tua_fw-la prudentia_fw-la it_o a_o opus_fw-la disponat_fw-la &_o providè_fw-la res_fw-la quasque_fw-la accuret_fw-la necessarias_fw-la quo_fw-la non_fw-la modo_fw-la sanctuarium_fw-la templi_fw-la reliquis_fw-la omnibus_fw-la quae_fw-la ubique_fw-la sunt_fw-la pulchritudine_fw-la antecellat_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la caeterae_fw-la eius_fw-la part_n tale_n sint_fw-la ut_fw-la omne_fw-la templa_fw-la quae_fw-la in_o singulis_fw-la civitatibus_fw-la primus_fw-la tenent_fw-la huius_fw-la aedificij_fw-la dignitate_fw-la long_o superentur_fw-la and_o give_v commandment_n to_o all_o his_o precedent_n &_o ruler_n in_o the_o eastern_a part_n of_o the_o world_n abundant_o to_o provide_v and_o minister_v all_o thing_n necessary_a for_o so_o worthy_a a_o work_n gentium_fw-la praefectis_fw-la orientem_fw-la versus_fw-la habitantium_fw-la mandat_fw-la ut_fw-la adiumentis_fw-la necessarijs_fw-la abundanter_fw-la &_o copiose_fw-la subministratis_fw-la opus_fw-la eximium_fw-la amplum_fw-la &_o magnificum_fw-la fabricandum_fw-la curarent_fw-la 3._o eusebius_n in_o diverse_a chapter_n prosecute_v the_o magnificence_n and_o excellency_n of_o this_o church_n to_o as_o high_a a_o dignity_n as_o i_o have_v relate_v and_o yet_o confess_v the_o history_n thereof_o be_v so_o long_o that_o he_o have_v not_o leisure_n to_o set_v it_o down_o quorum_fw-la apparatum_fw-la tum_fw-la magnitudine_fw-la tum_fw-la multitudine_fw-la denique_fw-la adeo_fw-la artificiosè_fw-la elaboratum_fw-la 39_o l._n 3._o supr_fw-la cap._n 39_o sigillatim_fw-la iam_fw-la oratione_fw-la prosequendi_fw-la orium_fw-la non_fw-la datur_fw-la the_o pillar_n pavement_n and_o inward_a wall_n be_v of_o marble_n stone_n the_o ornament_n and_o monument_n be_v almost_o infinite_a make_v of_o silver_n gold_n &_o precious_a stone_n monumentis_fw-la auri_fw-la argenti_fw-la &_o lapidum_fw-la pretiosorum_fw-la materia_fw-la distinctis_fw-la &_o quasi_fw-la depictis_fw-la quae_fw-la erant_fw-la numero_fw-la supr_fw-la cap._n 39_o supr_fw-la infinita_fw-la adornavit_fw-la the_o roof_n be_v guild_v the_o holy_a altar_n for_o the_o sacrifice_n of_o mass_n be_v make_v of_o gold_n aureis_fw-la dive_v altaribus_fw-la the_o amplitude_n and_o greatness_n may_v be_v conjecture_v when_o we_o consider_v it_o comprehend_v and_o contain_v sever_v paulinus_n nolan_n epist_n 11._o add_v sever_v within_o the_o circuit_n thereof_o both_o the_o place_n of_o christ_n death_n and_o passion_n in_o mont_fw-fr caluary_n and_o the_o sacred_a reliquarie_n of_o his_o sepulchre_n wherein_o he_o be_v bury_v in_o a_o gardaine_v distinct_a and_o separate_v from_o the_o other_o as_o the_o evangelist_n which_o be_v present_a witness_v erat_fw-la autem_fw-la in_o loco_fw-la ubi_fw-la crucifixus_fw-la est_fw-la hortus_fw-la &_o in_o horto_fw-la monumentum_fw-la nowm_fw-la in_fw-la quo_fw-la nondum_fw-la quisquam_fw-la positus_fw-la erat_fw-la ibi_fw-la posuerunt_fw-la 19_o joh._n cap._n 19_o jesum_fw-la 4._o and_o the_o festival_n dedication_n of_o this_o church_n be_v as_o solemn_o perform_v about_o the_o 30._o year_n of_o the_o empire_n of_o constantine_n when_o this_o so_o term_v great_a church_n of_o jerusalem_n be_v finish_v circiter_fw-la tricesimum_fw-la annum_fw-la impeâij_fw-la constantini_n cum_fw-la templum_fw-la hierosolymis_fw-la quod_fw-la magnum_fw-la vocabatur_fw-la in_o caluariae_fw-la loco_fw-la extructum_fw-la esset_fw-la a_o council_n of_o bishop_n be_v assemble_v at_o tyrus_n in_o the_o border_n of_o 25._o sozom._n histor_n eccl._n l._n 2._o c._n 25._o arabia_n far_o from_o jerusalem_n constantine_n write_v letter_n unto_o they_o by_o his_o noble_a secretary_n marianus_n to_o go_v to_o jerusalem_n to_o consecrate_v this_o great_a new_a church_n marianus_n vir_fw-la nobilis_fw-la &_o scriba_fw-la imperatoris_fw-la accedens_fw-la tyrum_fw-la concilio_fw-la tradidit_fw-la literas_fw-la quibus_fw-la erat_fw-la mandatum_fw-la ut_fw-la episcopi_fw-la quam_fw-la maturime_fw-la hierosolymam_fw-la peterent_fw-la nownque_fw-la templum_fw-la consecrarent_fw-la whereupon_o the_o bishop_n go_v so_o long_o a_o journey_n to_o jerusalem_n and_o consecrate_v not_o only_o the_o church_n but_o also_o the_o treasue_n &_o monument_n which_o be_v send_v thither_o by_o the_o emperor_n which_o until_o this_o time_n say_v sozomen_n be_v preserve_v in_o that_o church_n and_o move_v much_o admiration_n to_o the_o be_v holder_n in_o respect_n of_o their_o magnificence_n and_o nobleness_n from_o which_o time_n the_o church_n of_o jerusalem_n do_v yearly_a with_o great_a honour_n celebrate_v that_o festival_n day_n holy_a order_n be_v give_v in_o it_o and_o the_o celebrity_n be_v keep_v 8._o day_n together_o and_o very_o many_o that_o come_v out_o of_o all_o part_n of_o the_o world_n to_o visit_v the_o holy_a place_n resort_v thither_o in_o the_o time_n when_o this_o octave_n feast_n be_v there_o celebrate_v episcopi_fw-la contendunt_fw-la hierosolymam_fw-la &_o non_fw-la templum_fw-la solum_fw-la verumetiam_fw-la &_o the_o sauros_fw-la &_o monimenta_fw-la ab_fw-la imperatore_n illuc_fw-la missa_fw-la consecrant_fw-la quae_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la tempus_fw-la in_o eo_fw-la templo_fw-la manent_fw-la reposita_fw-la multumque_fw-la admirationis_fw-la propter_fw-la svam_fw-la magnificentiam_fw-la &_o amplitudinem_fw-la spectatoribus_fw-la excitant_fw-la exit_fw-la quo_fw-la tempore_fw-la ecclesia_fw-la hierosolymitana_n quotannis_fw-la diem_fw-la festum_fw-la splendidè_fw-la admodum_fw-la celebrat_fw-la adeo_fw-la ut_fw-la in_o eo_fw-la initiationes_fw-la sacrorum_fw-la peragantur_fw-la &_o dies_fw-la octo_fw-la deinceps_fw-la conventus_fw-la fiant_fw-la compluresque_fw-la ex_fw-la omnibus_fw-la totius_fw-la orbis_fw-la terrae_fw-la partibus_fw-la qui_fw-la undique_fw-la ad_fw-la sacra_fw-la loca_fw-la visenda_fw-la confluerent_fw-la tempore_fw-la quo_fw-la hic_fw-la festus_fw-la dies_fw-la celebratur_fw-la eo_fw-la convenirent_fw-la 5._o this_o holy_a empress_n leave_v a_o other_o noble_a memory_n
sebastianus_n munsterus_n scriptor_n aquavitae_fw-la s._n albani_n scriptor_n aquavitae_fw-la s._n dividis_fw-la scriptor_n aquavitae_fw-la s._n helenae_n scriptor_n aquavitae_fw-la s._n livini_fw-la archiep._n scroop_n sculcardus_n sedulius_n v._o caelius_n severinus_fw-la binnius_n severus_n sulpitius_n sextus_n aurelius_n sextus_n rufus_n sigebertus_n gemblacensis_fw-la sigonius_n v._o carolus_n simeon_n metaphrastes_n sixtus_n senensis_n socrates_n sophronius_n hierosolimitanus_n sozomenus_n spartianus_n speede._n v._o joannes_n stanishurst_n v._o richardus_fw-la stephanus_n aduensis_n stowe_n v._o joannes_n strabo_n suetonius_n tranquillus_n suidas_n surius_n v._o laurentius_n suteliffe_n v._o matthaeus_n sibylla_n erithraea_n t._n tabula_fw-la antiqua_fw-la in_o caenobio_n glaston_n tabula_fw-la ecclesiae_fw-la rhotomagensis_fw-la tacitus_n v._o cornelius_n tertullianus_n theatrum_fw-la conversionis_fw-la gentium_fw-la theatrum_fw-la magnae_fw-la britanniae_fw-la thelesinus_fw-la theodoretus_n theophanes_n cerannius_fw-la theophilactus_fw-la thomas_n eboracensis_n thomas_n james._n thomas_n rogers_n thomas_n rudburne_n thomas_n thomasius_n thomas_n twine_n thomas_n walsingam_n titus_n livius_n traditiones_fw-la romanae_fw-la apud_fw-la baron_n traianus_n ad_fw-la plinium_n trebellius_n trithemius_n v._o joannes_n trogus_n pompeius_n n._n valerius_n maximus_n velleius_n paterculus_n venantius_n fortunatus_n veremundus_n vicelius_n v._o georgius_n victor_n vticensis_n vincentius_n lirinensis_n virgilius_n viterbiense_n chronicon_fw-la virunnius_n v._o ponticus_n volateranus_fw-la vsuardus_fw-la w._n walterus_n rollewinke_n wandelbertus_fw-la prumiensis_fw-la warwicensis_fw-la wellis_fw-la v._o joannes_n whitguifte_n v._o joannes_n wolfangus_n lazius_n x._o xephilinus_fw-la v._o joannes_n z._n zacharias_n lippolous_a zonaras_n v._o joannes_n zosimus_n in_o laudem_fw-la authoris_fw-la per_fw-la amicum_fw-la historicam_fw-la braughtone_n fidem_fw-la risere_fw-la prophani_fw-la inque_fw-la sacris_fw-la propriam_fw-la substituere_fw-la fidem_fw-la sic_fw-la prorevera_fw-la verisub_fw-la imagine_v ponant_fw-la somnia_fw-la quae_fw-la heracliti_fw-la risibus_fw-la apta_fw-la crepant_fw-la temporis_fw-la annales_n lucem_fw-la monumentaque_fw-la patrum_fw-la tollere_fw-la vesana_fw-la sic_fw-la novitate_fw-la student_fw-la expungunt_fw-la vetera_fw-la &_o fingunt_fw-la nova_fw-la saecula_fw-la quare_fw-la nam_fw-la vetera_fw-la ipsorum_fw-la de_fw-la novitate_fw-la silent_n pergo_fw-la istos_fw-la braughtone_n tuis_fw-la configere_fw-la scriptis_fw-la quos_fw-la praesens_fw-la tanta_fw-la luce_fw-fr refellit_fw-la opus_fw-la r._n i._n to_o master_n richard_n broughton_n who_o venerable_a age_n equal_a learning_n and_o try_v virtue_n rank_a among_o the_o worthy_n of_o our_o time_n upon_o his_o ecclesiastical_a history_n of_o great_a britain_n among_o the_o vertve_n which_o a_o story_n crown_n truth_n stand_v at_o helm_n whole_a age_n do_v it_o make_v man_n like_o a_o other_o sun_n see_v what_o they_o be_v in_o they_o no_o smile_v no_o frown_n no_o fawn_a hope_n no_o base_a unmanly_a fear_n no_o self_n seek_v glory_n no_o applawse_n ought_v to_o divert_v we_o from_o the_o law_n of_o this_o forsake_a goddess_n hence_o forbear_v profaner_n of_o such_o good_a see_v hear_v a_o sire_n of_o the_o old_a frame_n who_o dare_v not_o write_v thing_n false_a no_o if_o he_o may_v omit_v what_o be_v true_a bless_a be_v such_o holy_a fire_n see_v see_v and_o blush_v truth-killer_n view_v this_o book_n in_o which_o a_o miracle_n appear_v time_n pass_v revive_v to_o fresh_a year_n and_o so_o a_o lick_n to_o what_o they_o be_v they_o look_v that_o shall_v their_o owner_n live_v and_o reed_n they_o will_v swear_v these_o deed_n be_v our_n these_o time_n then_o pray_v their_o issue_n read_v they_o through_o and_o say_v no_o forge_v untruth_n no_o falsity_n be_v hârâ_n f._n s._n de_fw-fr eodem_fw-la garrula_fw-la nunc_fw-la sileat_fw-la veterum_fw-la malesana_fw-la furorum_n lingua_fw-la reproduci_fw-la quae_fw-la canit_fw-la orbe_fw-la nihil_fw-la nunc_fw-la antiqvorum_n taceat_fw-la lie_fw-la alta_fw-la sophorum_n quae_fw-la malê_fw-la praeteritum_fw-la posse_fw-la redire_fw-la negate_fw-la ecce_fw-la reproducis_fw-la veterum_fw-la nova_fw-la saecula_fw-la quaeque_fw-la tempora_fw-la brutigenis_n praeteriêre_fw-la manent_fw-la reddita_fw-la nostra_fw-la sibi_fw-la est_fw-la nunc_fw-la anglia_fw-it teque_fw-la britanni_n praeside_fw-la quem_fw-la cultum_fw-la deseruêre_fw-la tenent_fw-la saecula_fw-la saturni_fw-la per_fw-la te_fw-la rediviua_fw-la priorem_fw-la jactando_fw-la vultum_fw-la quem_fw-la tenuêre_fw-la ferunt_fw-la f._n s._n de_fw-fr eodem_fw-la if_o what_o pythagoras_n hold_v of_o soul_n be_v true_a i_o will_v swear_v baronius_n soul_n have_v place_n in_o you_o f._n s._n in_o praise_n of_o the_o authore_fw-la pit_n have_v thou_o be_v so_o courteous_a to_o have_v say_v 1071._o see_v the_o worthy_a praise_n of_o m._n broughton_n in_o d._n john_n pit_n the_o illustribus_fw-la angliae_fw-la scriptoribus_fw-la aetat_fw-la 16._o ann_n d._n 1612._o num_fw-la 1071._o less_o of_o this_o author_n former_a work_v the_o have_v make_v i_o happy_a with_o thyself_o where_o now_o the_o praise_n thahs_n '_o give_v to_o brougkton_n bring_v to_o the_o the_o bay_n who_o have_v already_o soom_v up_o all_o that_o can_v praiseworthy_a be_v in_o he_o or_o any_o man_n shall_v thy_o this_o glorious_a work_n for_o fear_n of_o theaft_a from_o they_o fore-stawling_a praise_n of_o praise_n be_v reave_v no_o nor_o will_v i_o be_v hold_v be_v to_o thou_o for_o aught_o i_o say_v but_o thou_o shall_v enuey_v i_o who_o live_v to_o see_v a_o work_n that_o now_o afford_v more_o than_o thy_o art_n can_v have_v express_v in_o word_n then_o here_o to_o broughtons_n glory_n pit_n '_o be_v don_n our_o strife_n thou_o see_v his_o star_n but_o i_o his_o son_n g._n g._n illustri_fw-la pereximio_fw-la ac_fw-la eruditissimo_fw-la domino_fw-la d._n richardo_n brougton_n in_o annales_n ecclesiasticos_fw-la magnae_fw-la britanniae_fw-la per_fw-la te_fw-la roma_fw-la viget_fw-la per_fw-la te_fw-la colit_fw-la anglia_fw-it romam_fw-la &_o britoni_fw-la nomen_fw-la pontificate_n subest_fw-la condidit_fw-la in_o latio_fw-la romanam_fw-la romulus_n urbem_fw-la per_fw-la te_fw-la est_fw-la angliacis_n condita_fw-la roma_fw-la plagis_fw-la r._n t._n eiusdem_fw-la in_o eundem_fw-la where_o star_n do_v shine_v we_o love_v the_o night_n of_o age_n embrace_v man_n year_n when_o time_n be_v vertve_n page_z grey_z head_n be_v crown_n it_o be_v honour_n to_o be_v old_a a_o silver_n hair_n become_v a_o work_n of_o gold_n what_o glory_n then_o to_o thou_o who_o nestor_n face_n bear_v green_a with_o grey_z a_o age_a and_o youthful_a grace_n the_o serpent_n skin_n be_v slip_v then_o young_a again_o since_o able_a now_o to_o strike_v to_o high_a a_o strain_n but_o rest_n and_o sleep_v and_o let_v thy_o praise_n fly_v i_o need_v not_o bid_v he_o live_v who_o can_v die_v or_o if_o they_o state_n be_v mortal_a it_o be_v a_o lot_n that_o nature_n give_v and_o therefore_o fear_v it_o not_o death_n will_v be_v life_n to_o thou_o when_o fame_n shall_v cry_v who_o live_v a_o eagle_n do_v a_o phoenix_n thy_fw-mi r._n t._n to_o master_n richard_n broughton_n upon_o his_o learned_a history_n of_o the_o church_n of_o england_n thou_o speak_v of_o age_n broughton_n and_o thy_o line_n measure_n past_o time_n with_o new_a reviue_n sign_n of_o better_a day_n for_o in_o thy_o age_a glass_n our_o year_n be_v teach_v as_o do_v the_o old_a to_o pass_v so_o each_o age_n by_o the_o write_v desire_n to_o be_v the_o subject_n of_o thy_o pen_n that_o we_o may_v see_v how_o each_o with_o haste_n succeed_v the_o other_o pace_n strive_v with_o grateful_a force_n to_o have_v its_o case_n by_o the_o decide_v and_o thou_o best_o judge_v sit_v st_o and_o each_o to_o each_o in_o this_o fair_a tome_n reknit_v st_z and_o be_v it_o not_o to_o loose_v thou_o broughton_n the_o day_n wherein_o thou_o live_v will_v straight_o in_o haste_n decay_n to_o be_v make_v famous_a by_o the_o expression_n of_o thy_o most_o faithful_a pen_n relation_n but_o may_v the_o ago_o live_v and_o thy_o age_n be_v of_o age_n all_o the_o best_a epitome_n r._n b._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o laudem_fw-la historiae_fw-la ecclesiasticae_fw-la ab_fw-la eruditissimo_fw-la viro_fw-la rich._n broughtonio_n eruditissimè_fw-la conscriptae_fw-la longa_n retro_fw-la series_n cessit_fw-la quamplurimus_fw-la annus_fw-la sponsaque_fw-la florentes_fw-la luxit_fw-la anilis_fw-la opes_fw-la quà m_fw-la benè_fw-la sponsa_fw-la dei_fw-la calamo_fw-la broughtone_n superbit_fw-la scripta_fw-la tuo_fw-la veterum_fw-la quà m_fw-la bene_fw-la gesta_fw-la doces_fw-la te_fw-la pingente_fw-it vetus_fw-la viget_fw-la ecce_fw-la ecclesia_fw-la crimen_fw-la per_fw-la tâ_n gens_fw-la videat_fw-la lugeat_fw-la &_o vigeat_fw-la r._n b._n to_o his_o renerend_a worthy_a and_o most_o learned_a countryman_n master_n richard_n broughton_n upon_o his_o ecclesiastical_a annall_n great_a browghton_n all_o thy_o work_n have_v make_v the_o great_a but_o this_o last_o piece_n claim_v yet_o a_o high_a seat_n in_o do_v this_o thou_o have_v out_o do_v thyself_o restore_v our_o sick_a church_n to_o her_o former_a health_n revel_v a_o world_n of_o reuolution_n
by_o saint_n peter_n yet_o this_o hinder_v not_o but_o that_o as_o before_o he_o spend_v much_o time_n &_o labour_n in_o that_o kind_n as_o nature_n and_o charity_n bind_v he_o in_o this_o his_o native_a country_n which_o be_v testify_v in_o plain_a term_n both_o by_o methodius_n that_o most_o ancient_a writer_n and_o saint_n marianus_n scotus_n his_o own_o contriman_n of_o this_o island_n who_o speak_v of_o diverse_a apostolic_a supr_fw-la marian._n scot._n l._n 2._o aetat_fw-la 6._o in_o nerua_n col_fw-fr 254._o method_n apud_fw-la eund_n supr_fw-la man_n of_o that_o time_n who_o they_o call_v ensign_fw-la sanctitate_fw-la &_o gratia_fw-la pollentes_fw-la renown_v man_n excel_v in_o sanctity_n and_o grace_n among_o who_o they_o name_v both_o this_o our_o holy_a bishop_n and_o saint_n clement_n his_o associate_n they_o say_v of_o they_o non_fw-la solùm_fw-la propria_fw-la provincia_fw-la sed_fw-la &_o in_fw-la extremis_fw-la al._n externis_fw-la &_o ultimis_fw-la industrij_fw-la &_o illustres_fw-la regna_fw-la tyrannorum_fw-la vicerunt_fw-la they_o be_v not_o only_o industrious_a &_o renown_v for_o preach_v in_o their_o own_o country_n but_o also_o in_o extreme_a or_o extern_a and_o uttermost_a nation_n overcome_v the_o kingdom_n of_o tyrant_n where_o it_o be_v evident_a by_o these_o two_o great_a witness_n that_o this_o most_o bless_a bishop_n of_o britain_n preach_v here_o in_o his_o own_o country_n propria_fw-la provincia_fw-la at_o that_o time_n and_o thus_o i_o end_v the_o empire_n of_o caligula_n guiderius_n reign_v in_o britain_n the_o viii_o chapter_n of_o the_o time_z of_o claudius_fw-la and_o how_o by_o our_o protestant_n testimony_n one_o of_o the_o twelve_o apostle_n then_o preach_v in_o britain_n 1._o now_o we_o be_v come_v to_o the_o time_n of_o claudius_n when_o both_o catholics_n and_o protestant_n assure_v we_o both_o that_o the_o apostle_n formal_o preach_v unto_o the_o gentile_n and_o there_o be_v many_o christian_n in_o this_o our_o britain_n but_o before_o we_o proceed_v further_o to_o avoid_v all_o ambiguity_n or_o error_n that_o may_v chance_v in_o these_o matter_n in_o the_o judgement_n of_o protestant_n let_v we_o first_o crave_v their_o best_a assistance_n and_o direction_n by_o some_o certain_a ground_n and_o maxim_n in_o history_n as_o infallible_a rule_n true_o and_o plain_o to_o square_v our_o narration_n by_o lest_o we_o be_v deceive_v they_o britaniâ_n certain_a historical_a ground_n and_o maxim_n give_v by_o our_o protesiant_a antiquary_n to_o know_v what_o apostle_n first_o preach_v in_o britaniâ_n propose_v some_o few_o for_o most_o certain_a and_o undoubted_a general_a verity_n which_o will_v easy_o lead_v we_o to_o many_o undoubted_a particular_a conclusion_n first_o they_o say_v which_o in_o some_o sort_n be_v remember_v before_o that_o this_o kingdom_n of_o britain_n receive_v the_o faith_n of_o christ_n soon_o after_o his_o ascension_n second_o that_o this_o holy_a religion_n be_v preach_v here_o by_o some_o one_o at_o the_o least_o of_o the_o apostle_n three_o who_o they_o be_v in_o particular_a of_o that_o most_o holy_a number_n and_o order_n of_o who_o mention_n be_v make_v in_o histery_n to_o have_v preach_v in_o this_o nation_n four_o that_o in_o the_o time_n of_o claudius_n of_o which_o we_o now_o entreat_v diverse_a christian_n come_v hither_o from_o rome_n when_o he_o persecute_v they_o there_o five_o that_o saint_n paul_n come_v not_o to_o rome_n or_o to_o any_o of_o these_o west_n part_n until_o long_o after_o the_o death_n of_o claudius_n in_o the_o reign_n of_o nero_n six_o that_o saint_n simon_n zelotes_n who_o some_o write_v to_o have_v preach_v and_o be_v martyr_v in_o britain_n be_v put_v to_o death_n in_o persia_n with_o saint_n jude._n seventhly_a that_o it_o be_v the_o 63._o year_n of_o christ_n before_o saint_n joseph_n of_o aramathia_n that_o bury_v our_o saviour_n come_v hither_o with_o his_o religious_a companion_n last_o that_o saint_n peter_n that_o great_a apostle_n be_v one_o of_o those_o three_o apostle_n saint_n paul_n and_o saint_n simon_n zelotes_n the_o other_o two_o which_o be_v report_v in_o history_n to_o have_v preach_v here_o all_o which_o assertion_n other_o theatre_n of_o great_a brittany_n lib._n 6._o camden_n in_o britan._n stowe_n and_o how_o be_v hiss_v holinsh._n hist_o of_o engl._n godwyn_n conu_n of_o brit._n &_o catal._n of_o bishop_n protest_v comm._n book_n parker_n antiquit_fw-la britan._n mason_n book_n of_o ordin_n with_o other_o be_v teach_v by_o the_o chief_a protestant_a antiquary_n and_o historian_n of_o england_n in_o their_o common_a book_n of_o their_o religion_n their_o theatre_n and_o other_o writing_n of_o most_o credit_n with_o they_o for_o undoubted_a historiall_a verity_n by_o which_o it_o evident_o will_v be_v conclude_v by_o their_o own_o grant_n and_o direction_n that_o saint_n peter_n be_v the_o only_a apostle_n that_o first_o bring_v or_o send_v christianity_n into_o this_o kingdom_n which_o be_v particular_o also_o prove_v before_o in_o the_o case_n of_o s._n mansuetus_n the_o first_o priest_n and_o bishop_n which_o be_v bear_v in_o this_o island_n which_o any_o history_n i_o read_v make_v mention_n of_o yet_o consecrate_v by_o s._n peter_n send_v and_o direct_v by_o he_o with_o other_o of_o his_o disciple_n into_o these_o part_n 2._o but_o to_o make_v all_o these_o thing_n so_o evident_o true_a even_o by_o these_o protestant_n that_o no_o man_n with_o any_o pretence_n of_o probability_n shall_v be_v able_a to_o make_v contradiction_n unto_o they_o they_o shall_v all_o and_o every_o of_o they_o be_v particular_o and_o invincible_o prove_v true_a by_o these_o man_n themselves_o the_o first_o of_o the_o faith_n of_o christ_n receive_v hear_v soon_o after_o his_o ascension_n and_o in_o the_o time_n of_o tiberius_n be_v verify_v before_o from_o these_o protestant_a author_n to_o which_o i_o add_v this_o their_o testimony_n again_o the_o apostle_n himself_o say_v the_o sound_n of_o the_o gospel_n go_v through_o the_o earth_n and_o be_v hear_v unto_o the_o end_n of_o the_o world_n which_o his_o say_n can_v more_o 18._o theatre_n of_o great_a britain_n l._n 6._o c._n 9_o rom._n 10._o v._n 18._o fit_o be_v apply_v to_o any_o other_o nation_n then_o to_o we_o of_o britain_n who_o land_n by_o the_o almighty_a be_v so_o place_v in_o the_o terrestrial_a globe_n that_o thereby_o it_o be_v term_v of_o the_o ancient_a the_o the_o end_n and_o deem_v to_o be_v situate_v in_o a_o other_o world_n and_o again_o immediate_o after_o christ_n death_n do_v gildas_n fasten_v our_o conversion_n where_o he_o write_v that_o the_o glorious_a gospel_n of_o jesus_n christ_n which_o first_o appear_v to_o the_o world_n in_o the_o late_a time_n of_o tiberius_n caesar_n do_v even_o then_o spread_v his_o bright_a beam_n upon_o this_o freeze_a island_n of_o britain_n the_o brit._n gildas_n de_fw-fr excid_n brit._n like_a testimony_n they_o reiterate_v in_o a_o other_o place_n which_o i_o will_v cite_v hereafter_o and_o according_a unto_o this_o run_v the_o whole_a current_n of_o their_o writer_n of_o antiquity_n from_o the_o high_a and_o great_a to_o the_o love_v and_o mean_v among_o they_o 3._o their_o first_o protestant_a archbishop_n matthew_n parker_n in_o his_o entitle_v antiquitates_fw-la britannicae_n the_o antiquity_n of_o britain_n prove_v it_o from_o antiquity_n in_o 1_o matth._n parker_n antiquit_fw-la brit._n p._n 1_o these_o word_n primam_fw-la christianae_n ecclesiae_fw-la originem_fw-la &_o institutionem_fw-la in_o insula_fw-la britannica_fw-la ex_fw-la antiquissimis_fw-la patrum_fw-la scriptorumque_fw-la testimonijs_fw-la repertemus_fw-la nor_o modo_fw-la pervetustam_fw-la eam_fw-la fuisse_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la primum_fw-la per_fw-la apostolos_fw-la propagato_fw-la per_fw-la orbem_fw-la euangelio_fw-la initia_fw-la duxisse_fw-la &_o accepisse_fw-la incrementa_fw-la we_o shall_v find_v out_o of_o the_o most_o ancient_a testimony_n of_o the_o father_n and_o writer_n that_o the_o first_o beginning_n and_o institution_n of_o the_o christian_a church_n in_o the_o island_n of_o britain_n be_v not_o only_o very_o ancient_a but_o to_o have_v have_v beginning_n and_o receive_v increase_v even_o from_o the_o time_n when_o the_o ghosppell_n be_v first_o propagate_v in_o the_o world_n by_o the_o apostle_n and_o he_o yield_v his_o reason_n immediate_o in_o this_o manner_n gildas_n enim_fw-la antiquisâimus_fw-la inter_fw-la eos_fw-la qui_fw-la fide_fw-la digni_fw-la sunt_fw-la britannicaruâ_n rârum_n scriptor_n tradit_fw-la britannos_fw-la iam_fw-la inde_fw-la ab_fw-la ortu_fw-la euangelij_fw-la christianam_fw-la ãâã_d fidâm_fw-la for_o gildas_n the_o most_o ancient_a writer_n of_o british_a matter_n among_o those_o that_o ãâã_d ââââedit_n do_v deliver_v that_o the_o briton_n receive_v the_o christian_a faith_n even_o from_o hear_v english_a protestant_n mistake_n the_o testimony_n of_o gildas_n about_o the_o time_n of_o the_o faith_n of_o christ_n receive_v hear_v the_o rise_n up_o of_o the_o gospel_n the_o protestant_a bishop_n and_o other_o author_n of_o their_o great_a theatre_n of_o
from_o one_o of_o the_o 12._o apostle_n by_o protestant_n and_o portion_n of_o one_o of_o the_o chief_a master_n in_o this_o sacred_a work_n one_o of_o the_o apostle_n of_o christ_n himself_o which_o the_o holy_a prophet_n seem_v long_o before_o to_o foreshow_v of_o this_o island_n one_o of_o the_o great_a and_o most_o remote_a long_o from_o jerusalem_n when_o speak_v of_o the_o apostle_n in_o the_o person_n of_o god_n he_o say_v as_o protestant_n 19_o isai_n c._n 66._o v._n 19_o translate_v he_o and_o i_o will_v set_v a_o sign_n among_o they_o and_o i_o will_v send_v those_o that_o escape_n of_o they_o to_o the_o nation_n to_o the_o isle_n a_o far_o of_o that_o have_v not_o hard_a my_o fame_n neither_o have_v see_v my_o glory_n and_o they_o shall_v declare_v my_o glory_n among_o the_o gentile_n which_o diverse_a protestant_n and_o not_o unworthy_o apply_v to_o this_o island_n one_o of_o the_o 1._o theatre_n of_o brit._n l._n 6._o godwyn_n supr_fw-la magdeburgen_n centur._n 1._o l._n 2._o c._n 7._o col_fw-fr 518._o euseb_n l._n 3._o hist_o c._n 1._o musculus_fw-la ib._n prochorus_n hist_o c._n 1._o in_o tom_n 7._o biblioth_n patr_n s._n leo_n serm_n 1._o the_o apost_n petro_n &_o paul_n isidor_n l._n de_fw-fr vita_fw-la &_o obitu_fw-la sanctorum_fw-la c._n 83._o 71._o freculph_n lexou_fw-gr to._n 2._o chronic._n l._n 2._o c._n 4._o antiquit._fw-la glast_n apud_fw-la capgrau_n in_o s._n patricio_n &_o al._n hartman_n schedel_n chronic._n chron._n f._n 202._o p._n 1._o nicephorus_n hist_o eccl._n l._n 3._o c._n 1._o great_a in_o the_o world_n and_o further_a distant_a from_o jury_n where_o this_o prophecy_n be_v utter_v 5._o and_o this_o division_n a_o portition_n of_o the_o world_n among_o the_o apostle_n to_o preach_v and_o publish_v the_o gospel_n in_o be_v as_o these_o protestant_n before_o do_v warrant_v we_o as_o also_o that_o britain_n as_o needs_o it_o must_v be_v one_o of_o the_o great_a land_n of_o the_o world_n fall_v in_o this_o division_n among_o the_o apostle_n be_v plain_o deliver_v by_o soundry_a ancient_a writer_n the_o magdeburgian_n protestant_n tell_v we_o that_o eusebius_n say_v it_o be_v a_o tradition_n that_o the_o apostle_n divide_v the_o province_n of_o the_o world_n by_o lot_n among_o they_o quod_fw-la apostoli_fw-la inter_fw-la se_fw-la sortiti_fw-la sunt_fw-la orbis_fw-la terrarum_fw-la provincias_fw-la and_o musculus_fw-la in_o his_o translation_n of_o eusebius_n be_v witness_n from_o eusebius_n that_o it_o be_v the_o tradition_n of_o the_o church_n sicut_fw-la traditio_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d continet_fw-la which_o be_v confirm_v by_o s._n prochorus_n one_o of_o the_o seven_o deacon_n make_v by_o the_o apostle_n as_o we_o have_v his_o work_n s._n leo_n say_v that_o the_o apostle_n undertake_v to_o preach_v the_o gospel_n to_o the_o world_n divide_v it_o into_o part_n among_o they_o divisis_fw-la sibi_fw-la terrarum_fw-la partibus_fw-la s._n isidor_n or_o whosoever_o that_o ancient_a author_n of_o the_o book_n de_fw-fr vita_fw-la &_o obitu_fw-la sanctorum_fw-la among_o his_o work_n &_o freculphus_n lexoviensis_n write_v so_o also_o and_o exclude_v s._n paul_n from_o any_o part_n in_o this_o ordinary_a partition_n be_v after_o call_v a_o extraordinary_a apostle_n paulo_n cum_fw-la caeteris_fw-la apostolis_n nulla_fw-la sor_n propria_fw-la traditur_fw-la so_o we_o read_v in_o the_o ancient_a antiquity_n of_o glastenbury_n abbey_n hartmanus_fw-la schedel_n say_v of_o the_o apostle_n totum_fw-la orbem_fw-la per_fw-la provincias_fw-la inter_fw-la se_fw-la partiti_fw-la sunt_fw-la the_o twelve_o apostle_n part_v the_o whole_a world_n among_o they_o by_o province_n so_o nicephorus_n in_o many_o place_n apostoli_fw-la sicut_fw-la diximus_fw-la per_fw-la omnem_fw-la dispersi_fw-la terram_fw-la provincias_fw-la orbis_fw-la ad_fw-la euangelium_fw-la praedicandum_fw-la sort_n partiti_fw-la sunt_fw-la the_o holy_a apostle_n divide_v among_o they_o by_o lot_n the_o province_n of_o the_o world_n to_o preach_v the_o gospel_n thus_o our_o english_a protestant_n godwyn_n stowe_n howes_n and_o other_o bishop_n godwin_n conu_n of_o britain_n stowe_n &_o howes_n hiss_v in_o agricola_n and_o other_o breviar_n roman_n in_o vit_fw-fr s._n philipp_n apost_n 1._o maij_fw-la &_o s._n matt._n 21._o sept._n joa._n whitgift_n answer_n to_o the_o ad._n and_o def_n bilson_n against_o the_o purit_n barl._n ser._n of_o bish._n bridg._n def_n of_o the_o eccl._n govern_v covel_n def_n of_o hooker_n downam_n l._n 4._o c._n 4._o of_o bishop_n 6._o and_o to_o make_v all_o sure_a the_o church_n of_o god_n in_o the_o public_a office_n of_o the_o holy_a apostle_n s._n philip_n on_o the_o first_o day_n of_o may_v and_o s._n matthew_n the_o 21._o of_o september_n propound_v the_o same_o for_o a_o certain_a truth_n unto_o us._n neither_o do_v the_o rule_n of_o our_o protestant_n religion_n their_o communion_n book_n impugn_v it_o and_o so_o none_o do_v contradict_v it_o and_o our_o parliament_n protestant_n of_o england_n such_o as_o stand_v for_o the_o dignity_n and_o function_n of_o bishop_n against_o the_o presbyterian_a puritan_n such_o as_o their_o bishop_n whitgift_n bilson_n barlow_n bridges_n and_o other_o make_v a_o reason_n of_o this_o division_n not_o only_o the_o better_a to_o derive_v true_a doctrine_n but_o jurisdiction_n also_o unto_o bishop_n succeed_v they_o both_o in_o doctrine_n and_o episcopal_a power_n it_o be_v manifest_a say_v these_o man_n that_o the_o bishop_n have_v receive_v and_o derive_v their_o authority_n from_o the_o apostle_n who_o successor_n they_o be_v not_o only_o in_o respect_n of_o doctrine_n but_o also_o in_o the_o government_n of_o the_o several_a church_n not_o only_o diocesian_a bishop_n but_o archbishop_n such_o as_o metropolitan_o be_v be_v from_o the_o apostle_n time_n and_o they_o exemplify_v who_o these_o be_v in_o many_o place_n where_o the_o apostle_n preach_v and_o yet_o this_o nothing_o hinder_v any_o thing_n i_o have_v write_v before_o of_o diverse_a britan_n of_o this_o nation_n convert_v to_o the_o faith_n of_o christ_n before_o the_o time_n of_o claudius_n for_o i_o show_v that_o to_o have_v be_v the_o great_a &_o extraordinary_a grace_n and_o favour_n of_o christ_n to_o those_o person_n now_o i_o entreat_v of_o the_o ordinary_a call_n and_o conversion_n of_o this_o country_n among_o other_o by_o the_o public_a consent_n and_o agreement_n of_o the_o apostle_n which_o although_o it_o be_v before_o the_o call_n of_o s._n paul_n to_o be_v a_o apostle_n yet_o i_o do_v not_o thereby_o go_v about_o to_o exclude_v he_o from_o this_o holy_a work_n wherein_o be_v extraordinary_o call_v he_o labour_v as_o extraordinary_a and_o probable_o also_o honour_v this_o nation_n with_o his_o presence_n although_o after_o it_o have_v receive_v the_o faith_n of_o christ_n the_o division_n of_o the_o world_n be_v among_o the_o 12._o apostle_n before_o s._n paul_n his_o consecration_n the_o ix_o chapter_n wherein_o be_v prove_v by_o protestant_a antiquary_n that_o among_o the_o three_o apostle_n s._n peter_n s._n paul_n and_o s._n simon_n zelotes_n which_o be_v think_v by_o any_o antiquary_n to_o have_v preach_v here_o in_o britain_n it_o be_v not_o s._n paul_n which_o first_o preach_v hear_v but_o s._n peter_n 1._o now_o therefore_o be_v thus_o warrant_v by_o so_o general_a a_o consent_n and_o harmony_n of_o chief_n protestant_n that_o the_o faith_n of_o christ_n be_v so_o soon_o preach_v in_o this_o island_n by_o some_o or_o other_o of_o the_o holy_a apostle_n there_o be_v no_o difference_n concern_v the_o undoubted_a truth_n of_o that_o sacred_a religion_n whether_o it_o be_v by_o s._n peter_n paul_n andrew_n james_n john_n or_o any_o of_o the_o rest_n all_o of_o they_o after_o the_o come_n of_o the_o holy_a ghost_n be_v as_o infallible_o confirm_v in_o grace_n and_o truth_n as_o s._n peter_n or_o whosoever_o in_o any_o opinion_n be_v chief_a among_o they_o yet_o in_o other_o respect_v it_o be_v not_o unworthy_a a_o short_a inquiry_n by_o these_o man_n apostle_n needful_a to_o know_v who_o be_v our_o first_o apostle_n who_o in_o particular_a it_o be_v first_o because_o in_o the_o end_n of_o this_o first_o hundred_o of_o year_n i_o shall_v deliver_v in_o particular_a so_o far_o as_o these_o protestant_n my_o directour_n will_v give_v i_o leave_v what_o religion_n it_o be_v which_o every_o of_o our_o apostle_n and_o master_n in_o christ_n teach_v and_o deliver_v to_o this_o nation_n for_o knowledge_n whereof_o the_o knowledge_n who_o they_o be_v be_v first_o to_o be_v require_v second_o in_o that_o respect_n we_o shall_v be_v tie_v with_o a_o more_o strict_a and_o bind_v obligation_n of_o duty_n and_o debt_n to_o render_v our_o most_o obedient_a and_o respective_a filial_a observance_n of_o religious_a child_n to_o that_o our_o worthy_a father_n in_o christ_n who_o travail_v so_o far_o and_o painful_a a_o journey_n from_o jerusalem_n to_o this_o nation_n to_o make_v we_o his_o regenerate_a child_n with_o so_o many_o and_o
must_v needs_o by_o these_o man_n be_v whole_o leave_v to_o s._n peter_n and_o his_o disciple_n for_o his_o second_o &_o other_o author_n capgravius_n it_o be_v the_o forgery_n of_o this_o protestant_a archbishop_n for_o no_o such_o thing_n be_v to_o be_v find_v in_o he_o in_o all_o his_o book_n of_o which_o this_o man_n cit_v no_o place_n at_o all_o because_o nusquam_fw-la est_fw-la that_o he_o one_o of_o the_o apostle_n the_o chief_a spiritual_a man_n and_o commander_n in_o the_o church_n of_o god_n that_o ever_o be_v in_o the_o world_n shall_v come_v hither_o as_o a_o novice_n and_o inferior_a under_o s._n joseph_n the_o superior_a of_o all_o the_o religious_a man_n that_o come_v 2._o antiq._n glascon_n apud_fw-la lel._n in_o assert_v arthur_n capgrau_n in_o s._n joseph_n stowe_n &_o howes_n histor_n camden_n in_o brit._n godwyn_n conuers_n of_o brit._n holinsh._n hist_o of_o engl._n in_o joseph_n michael_n drayton_n poly-obion_a selden_n illustr_n holinsh._n hist_o of_o engl._n l._n 4._o c._n 5._o menolog_n graec._n 6._o idus_fw-la maij._n baron_fw-fr annot_v in_o martyrol_n rom._n in_o sanct._n simone_n chanan_n 28._o die_v octobr._n camden_n in_o britannia_n godwyn_n conu_n of_o britain_n p._n 2._o with_o he_o as_o all_o antiquity_n &_o antiquary_n protestant_n and_o other_o be_v witness_n be_v as_o incredible_a a_o absurdity_n and_o yet_o all_o this_o to_o no_o purpose_n if_o we_o shall_v be_v so_o simple_a to_o admit_v they_o for_o good_a congruity_n for_o by_o no_o possibility_n can_v he_o be_v the_o first_o as_o before_o that_o preach_v hear_v and_o if_o no_o christianity_n have_v be_v know_v here_o which_o these_o protestant_n have_v already_o disprove_v until_o this_o time_n yet_o he_o come_v with_o s._n joseph_n the_o superior_a of_o that_o holy_a company_n rather_o s._n joseph_n then_o any_o under_o he_o shall_v be_v say_v to_o have_v first_o preach_v the_o gospel_n and_o not_o s._n simon_n or_o any_o other_o under_o he_o an_o other_o protestant_n historiam_fw-la cite_v that_o very_a place_n of_o nicephorus_n write_v thereof_o in_o this_o manner_n nicephorus_n write_v in_o his_o second_o book_n that_o one_o simon_n zelotes_n come_v likewise_o into_o britain_n where_o by_o that_o his_o diminutive_a addition_n one_o one_o simon_n zelotes_n he_o do_v manifest_o declare_v his_o opinion_n to_o be_v that_o this_o simon_n can_v not_o be_v s._n simon_n the_o apostle_n but_o some_o other_o simon_n as_o simon_n leprosus_fw-la or_o nataniel_n also_o call_v simon_n the_o disciple_n of_o s._n peter_n that_o come_v into_o these_o part_n as_o diverse_a french_a history_n be_v witness_v and_o camden_n the_o great_a antiquary_n know_v it_o to_o be_v absurd_a that_o s._n simon_n zelotes_n the_o apostle_n shall_v preach_v in_o britain_n and_o so_o certain_a that_o s._n peter_n the_o apostle_n call_v also_o simon_n and_o most_o zealous_a in_o religion_n preach_v &_o plant_v the_o faith_n in_o this_o nation_n interprete_v that_o very_a place_n of_o nicephorus_n to_o be_v understand_v of_o s._n peter_n preach_v here_o a_o other_o a_o bishop_n with_o protestant_n prove_v from_o nicephorus_n himself_o that_o s._n simon_n zelotes_n have_v not_o britain_n in_o his_o division_n but_o egypt_n and_o lybia_n and_o he_o that_o have_v britain_n be_v alius_fw-la a_o other_o apostle_n different_a from_o he_o his_o word_n be_v these_o whereas_o it_o be_v deliver_v plain_o by_o sundry_a ancient_a writer_n that_o britain_n fall_v in_o division_n among_o the_o apostle_n among_o the_o rest_n nicephorus_n have_v these_o word_n aegyptum_fw-la &_o lybian_a alius_fw-la alius_fw-la iten_v extremas_fw-la oceani_fw-la regiones_fw-la &_o insulas_fw-la britamnicas_fw-la fortitus_fw-la est_fw-la one_o apostle_n have_v for_o his_o part_n egypt_n &_o lybia_n also_o a_o other_o apostle_n have_v for_o his_o lot_n the_o extreme_a region_n of_o the_o ocean_n &_o the_o british_a land_n 3._o therefore_o be_v evident_a both_o by_o nicephorus_n &_o these_o protestant_n that_o it_o be_v s._n simon_n zelotes_n the_o apostle_n in_o their_o judgement_n which_o have_v egypt_n &_o lybia_n allot_v unto_o he_o &_o he_o that_o have_v the_o extreme_a region_n of_o the_o ocean_n &_o the_o british_a land_n be_v alius_fw-la a_o other_o not_o s._n simon_n zelotes_n thy_o can_v possible_o say_v that_o he_o preach_v hear_v but_o s._n simon_n bariona_fw-la peter_n for_o have_v grant_v before_o that_o no_o other_o apostle_n except_o s._n peter_n s._n paul_n &_o s._n simon_n zelotes_n be_v remember_v in_o history_n to_o have_v preach_v in_o britain_n &_o thus_o now_o exclude_v both_o s._n paul_n for_o a_o long_a time_n &_o s._n simon_n zelotes_n for_o ever_o they_o must_v needs_o acknowledge_v that_o it_o be_v s._n peter_n that_o plant_v the_o faith_n of_o christ_n in_o this_o nation_n which_o some_o of_o they_o have_v before_o plain_o confess_v and_o the_o word_n of_o nicephorus_n first_o object_v if_o they_o be_v to_o be_v understand_v of_o s._n simon_n zelotes_n yet_o they_o prove_v nothing_o for_o his_o preach_n in_o this_o great_a britain_n or_o near_o unto_o it_o his_o word_n be_v these_o eandemque_fw-la doctrinam_fw-la agricola_n nicephor_n hist_o eccl._n l._n 2._o c._n 40._o stowe_n hist_o in_o agricola_n etiam_fw-la ad_fw-la occidentalem_fw-la oceanun_n insulasque_fw-la britamnicas_fw-la perfert_fw-la which_o a_o protestant_a thus_o translate_v and_o the_o same_o doctrine_n he_o bring_v to_o the_o occidental_a ocean_n &_o the_o isle_n call_v britanny_n where_o he_o only_o say_v which_o be_v true_a that_o he_o preach_v as_o far_o as_o unto_o the_o west_n ocean_n when_o he_o be_v in_o the_o west_n confine_n of_o africa_n to_o which_o the_o west_n ocean_n be_v adjacent_a but_o he_o neither_o say_v that_o he_o bring_v that_o doctrine_n over_o the_o ocean_n or_o preach_v it_o in_o any_o british_a island_n neither_o do_v any_o history_n say_v that_o he_o do_v preach_v either_o in_o ireland_n gernsey_n jerusey_n the_o hebrides_n mona_n or_o any_o other_o british_a isle_n that_o lie_v between_o africa_n &_o we_o &_o be_v more_o true_o call_v insulae_n britannicae_n the_o british_a land_n they_o this_o not_o so_o name_v but_o absolute_o britannia_n great_a britain_n then_o not_o preach_v in_o any_o of_o they_o much_o less_o do_v he_o preach_v in_o this_o island_n &_o much_o less_o be_v he_o crucify_v hear_v that_o kind_n of_o death_n never_o use_v by_o the_o britan_n yet_o dorotheus_n the_o chief_a author_n for_o this_o matter_n say_v he_o be_v martyr_v synop_n doroth._n in_o synop_n in_o britannia_n in_o some_o place_n call_v britain_n or_o rather_o like_a to_o that_o name_n as_o our_o protestant_n correct_v he_o which_o two_o of_o they_o do_v together_o in_o these_o word_n agricola_n stowe_n and_o how_o be_v hiss_v in_o agricola_n dorotheus_n write_v thus_o simon_n zelotes_n pass_v through_o mauritania_n and_o africa_n preach_v christ_n at_o length_n be_v crucify_v slay_v and_o bury_v in_o britain_n or_o rather_o bithania_n where_o it_o be_v evident_a they_o deny_v his_o be_v hear_v but_o rather_o in_o some_o place_n of_o like_a name_n which_o may_v easy_o be_v prove_v out_o of_o dorotheus_n himself_o who_o direct_o teach_v that_o s._n aristobulus_n one_o of_o the_o 72._o disciple_n &_o disciple_n of_o s._n peter_n as_o hereafter_o be_v bishop_n of_o britain_n absolute_o which_o he_o neither_o will_v nor_o true_o can_v have_v say_v if_o such_o a_o apostle_n have_v preach_v &_o be_v martyr_v &_o consequent_o be_v bishop_n in_o this_o britain_n for_o it_o will_v evident_o appear_v in_o the_o aristobulo_n doroth._n supr_fw-la in_o aristobulo_n due_a place_n hereafter_o even_o by_o these_o protestant_n that_o s._n aristobulus_n be_v a_o bishop_n hear_v long_o before_o the_o time_n they_o have_v assign_v to_o s._n simon_n zelotes_n &_o continue_v hear_v long_o time_n after_o his_o death_n and_o great_a ingratitude_n it_o have_v be_v both_o of_o the_o british_a and_o saxon_a christian_n if_o so_o renown_v a_o apostle_n of_o christ_n one_o of_o the_o twelve_o have_v both_o preach_v and_o be_v martyr_v hear_v and_o as_o a_o late_a writer_n without_o 296._o author_n of_o the_o engl._n martyrologe_n 28._o octobr._n pag._n 296._o any_o authority_n seem_v to_o think_v ordain_v priest_n and_o deacon_n erect_a church_n and_o the_o like_a if_o no_o monument_n have_v be_v keep_v thereof_o no_o church_n no_o chapel_n no_o altar_n erect_v to_o his_o honour_n &_o memory_n when_o we_o fee_v it_o far_o otherwise_o in_o all_o nation_n where_o any_o apostle_n preach_v and_o suffer_v martyrdom_n and_o in_o this_o kingdom_n where_o s._n peter_n only_o preach_v &_o die_v not_o we_o see_v the_o most_o ancient_a church_n of_o this_o land_n except_o to_o the_o bless_a virgin_n mary_n be_v dedicate_v unto_o he_o in_o our_o first_o public_a receive_n of_o christian_n religion_n as_o those_o two_o in_o london_n s._n peter_n church_n at_o westminster_n &_o in_o
his_o own_o death_n he_o shall_v raise_v himself_o in_o the_o night_n time_n &_o shall_v be_v change_v he_o shall_v live_v and_o reign_v and_o all_o these_o thing_n shall_v be_v bring_v to_o pass_v and_o there_o shall_v be_v a_o regeration_n at_o the_o last_o he_o shall_v judge_v the_o good_a and_o the_o evil_a a_o marvellous_a star_n shall_v arise_v it_o shall_v illuminate_v the_o greek_n &_o illustrate_v the_o world_n the_o side_n of_o the_o fisher_n shall_v by_o power_n bring_v the_o name_n of_o the_o lamb_n into_o the_o city_n of_o rome_n unto_o the_o end_n of_o the_o world_n from_o thence_o rome_n join_v unto_o he_o he_o shall_v deliver_v the_o bind_v from_o the_o devil_n hitherto_o the_o word_n of_o that_o sibylla_n in_o the_o time_n of_o priamus_n write_v in_o the_o chaldy_n tongue_n and_o translate_v into_o greek_a and_o be_v find_v in_o the_o tresury_n of_o emmanuel_n eugenius_n king_n of_o sicily_n translate_v it_o into_o latin_a and_o be_v publish_v by_o the_o patriarch_n of_o venice_n with_o great_a privilege_n before_o the_o revolt_n of_o luther_n or_o denial_n of_o the_o pope_n jurisdiction_n like_a be_v the_o testimony_n both_o of_o catholics_n and_o protestant_n in_o this_o matter_n and_o both_o the_o ancient_a father_n as_o s._n augustin_n lactantius_n with_o other_o and_o the_o church_n of_o god_n itself_o long_o since_o join_v the_o petr._n sebastian_n munst_n cosmograph_n l._n 2_o p._n 208._o hertm_n shedel_n mag._n chron._n aerate_a 3._o f._n 35._o aug._n l._n 18._o the_o civet_n dei_fw-la lact._n offic_n defunct_a in_o hymno_fw-la aug._n sup_v c._n 21._o &_o to_o 6._o concione_fw-la ad_fw-la catechum_fw-la &_o in_o ep_n ad_fw-la rom._n &_o l._n ciu_o 18._o cap._n 45._o eus_n praep_v euang._n magdeburg_n cent_n 1._o clem._n rom._n epist_n 1._o constant_n mag._n in_o decret_a s._n sylu._n apud_fw-la gennad_n patriarch_n constant_n sect_n 3._o pro_fw-la concilio_n flor._n abb._n vrsperg_n apud_fw-la eisengr_n cent_n 1._o fol._n 123._o marcell_n epist_n 1._o ad_fw-la episc_n antioc_fw-la s._n leo_n serm_n 1._o the_o natal_a apostol_n petr._n &_o pauli_n s._n sim._n metaphr_n in_o vit_fw-fr petr._n prophecy_n of_o the_o sibyl_n with_o those_o of_o the_o prophet_n david_n tâste_n david_n in_o sibylla_n give_v testimony_n unto_o this_o 4._o s._n clement_n himself_o both_o disciple_n and_o successor_n to_o s._n peter_n say_v of_o he_o that_o he_o be_v command_v by_o christ_n as_o the_o more_o potent_a among_o the_o apostl_n to_o come_v to_o rome_n and_o illuminate_v the_o west_n the_o more_o dark_a part_n of_o the_o world_n qui_fw-la obscuriorem_fw-la mundi_fw-la plagam_fw-la occidentis_fw-la velut_fw-la omnium_fw-la potentior_fw-la illuminare_fw-la praeceptus_fw-la est_fw-la quique_fw-la &_o integrè_fw-la potuit_fw-la implere_fw-la praeceptum_fw-la and_o constantine_n the_o great_a emperor_n our_o renown_a king_n and_o contryman_n thus_o witness_v that_o the_o see_v of_o rome_n have_v primacy_n and_o principality_n in_o matter_n of_o religion_n because_o our_o holy_a law_n maker_n and_o saviour_n jesus_n christ_n send_v s._n peter_n thither_o and_o command_v he_o to_o hold_v his_o chair_n there_o and_o there_o he_o be_v put_v to_o death_n aequum_fw-la est_fw-la enim_fw-la ut_fw-la ibi_fw-la divina_fw-la lex_fw-la obtineat_fw-la apicem_fw-la &_o principatum_fw-la ubi_fw-la sanctus_fw-la legislator_n jesus_n christus_fw-la saluator_fw-la noster_fw-la misso_fw-la beato_n petro_n iussit_fw-la cathedram_fw-la tenere_fw-la &_o ubi_fw-la patibulun_fw-la passus_fw-la est_fw-la abbas_n vrspergensis_n say_v that_o christ_n command_v s._n peter_n to_o come_v to_o rome_n aduentus_fw-la petri_n in_fw-la romam_fw-la primi_fw-la fuit_fw-la praeceptum_fw-la christi_fw-la iubentis_fw-la s._n marcellinus_n to_o the_o antiochians_n say_v that_o his_o see_n be_v first_o with_o they_o but_o by_o the_o commandment_n of_o christ_n it_o be_v translate_v to_o rome_n s._n leo_n say_v that_o s._n peter_n prince_n of_o the_o apostolic_a order_n be_v send_v to_o rome_n the_o chief_a place_n of_o the_o roman_a empire_n beatissimus_fw-la petrus_n princeps_fw-la apostolici_fw-la ordinis_fw-la ad_fw-la arcen_n romani_fw-la destinatur_fw-la imperij_fw-la and_o to_o conclude_v this_o matter_n s._n simeon_n metaphrastes_n be_v a_o witness_n that_o s._n peter_n come_v from_o his_o eastern_a travail_n to_o jerusalem_n christ_n appear_v in_o a_o vision_n and_o say_v unto_o he_o arise_v peter_n go_v to_o the_o west_n for_o it_o have_v need_v to_o be_v lighten_v with_o thy_o torch_n and_o i_o will_v be_v with_o thou_o reversus_fw-la est_fw-la hierosolymam_fw-la visus_fw-la est_fw-la autem_fw-la ei_fw-la dominus_fw-la in_o visione_n dicens_fw-la surge_n petre_n vade_v ad_fw-la occidentem_fw-la opus_fw-la enim_fw-la habet_fw-la ut_fw-la tuis_fw-la illustretur_fw-la facibus_fw-la &_o ego_fw-la ero_fw-la tecum_fw-la which_o be_v sufficient_o insinuate_v by_o our_o renown_a countryman_n florentius_n wigorniensis_n and_o marianus_n scotus_n as_o they_o be_v publish_v by_o protestant_n the_o first_o say_v of_o s._n peter_n be_v send_v to_o rome_n romam_fw-la mittitur_fw-la the_o other_o say_v it_o be_v superna_fw-la visione_n ordinante_fw-la by_o the_o ordinance_n of_o a_o heavenly_a vision_n and_o diverse_a catholik_o and_o protestant_n say_v omnem_fw-la occidentalem_fw-la plagam_fw-la svo_fw-la specialiter_fw-la apostolatui_fw-la destinatam_fw-la that_o all_o other_o s._n peter_n direct_v by_o christ_n to_o all_o the_o westeren_fw-mi nation_n as_o britain_n and_o other_o the_o western_a nation_n be_v design_v to_o s._n peter_n apostleship_n 5._o whereby_o it_o be_v manifest_a that_o s._n peter_n be_v not_o only_o send_v by_o christ_n to_o the_o imperial_a city_n of_o rome_n and_o italy_n but_o unto_o all_o the_o occidental_a nation_n whether_o under_o the_o roman_a empire_n then_o or_o no_o for_o the_o empire_n and_o kingdom_n of_o christ_n even_o on_o earth_n his_o holy_a church_n be_v not_o to_o be_v confine_v within_o 13._o flor._n wigorn._n a_o 2._o claudij_fw-la marian._n scot._n l._n 2._o aetat_fw-la 6._o in_o nerone_n m._n s._n apud_fw-la lipp_n 14._o sep._n franc._n burgo_v histor_n eccl._n l._n 2._o 3._o 4._o 5._o stow._n hist_o p._n 34._o edit_n a_o 1614_o mere_a des_fw-fr hist_o aetat_fw-la 6._o f._n 22._o c._n 13._o the_o limit_n of_o any_o terrene_a or_o earthly_a empire_n of_o what_o nation_n soever_o but_o the_o whole_a world_n be_v give_v to_o christ_n for_o his_o inheritance_n and_o the_o then_o imperial_a city_n of_o rome_n though_o a_o command_a place_n to_o the_o vast_a &_o mighty_a pagan_a empire_n at_o that_o time_n yet_o by_o the_o come_n of_o saint_n peter_n his_o live_n preach_v die_a and_o settle_v the_o high_a powerable_a apostolic_a see_v and_o chair_n there_o it_o be_v make_v not_o the_o head_n of_o the_o worldly_a empire_n that_o be_v great_a but_o the_o head_n of_o the_o whole_a world_n in_o the_o chief_a affair_n of_o man_n without_o restriction_n or_o limitation_n of_o either_o time_n or_o place_n as_o say_v s._n leo_n that_o holy_a and_o learned_a pope_n of_o this_o roman_a city_n ut_fw-la civitas_fw-la sacerdotalis_fw-la &_o regius_fw-la per_fw-la sacram_fw-la beati_fw-la petri_n sedem_fw-la caput_fw-la orbis_fw-la effecta_fw-la latius_fw-la praesideres_fw-la religione_fw-la divina_fw-la quam_fw-la dominatione_fw-la terrena_fw-la rome_n be_v make_v by_o the_o holy_a see_v of_o s._n peter_n a_o priestly_a and_o kingly_a city_n head_n of_o the_o world_n and_o to_o rule_v further_o by_o divine_a religion_n then_o by_o earthly_a regiment_n and_o therefore_o as_o when_o s._n peter_n make_v antioch_n the_o place_n of_o his_o great_a residency_n in_o the_o easte_n he_o preach_v to_o so_o many_o other_o nation_n in_o that_o part_n of_o the_o world_n so_o now_o be_v send_v to_o the_o great_a imperial_a city_n in_o the_o western_a part_n he_o likewise_o use_v the_o same_o pastoral_n care_n labour_n and_o diligence_n to_o convert_v the_o western_a nation_n even_o those_o that_o be_v most_o remote_a either_o from_o jerusalem_n or_o rome_n such_o as_o this_o kingdom_n be_v for_o they_o proper_o and_o most_o real_o be_v the_o western_a country_n and_o that_o occidens_fw-la west_n which_o be_v obscurior_fw-la mundi_fw-la plaga_fw-la the_o more_o obscure_a or_o dark_a part_n of_o the_o world_n for_o who_o lightning_n saint_n peter_n be_v as_o saint_n clement_n before_o have_v witness_v send_v to_o these_o western_a region_n for_o howsoever_o we_o will_v expound_v this_o obscure_a plaga_fw-la of_o the_o world_n in_o the_o west_n whether_o it_o be_v for_o temporal_a and_o bodily_a darkness_n for_o the_o great_a distance_n from_o the_o visible_a funne_n or_o darkness_n of_o mind_n grow_v by_o barbarous_a rudeness_n or_o howsoever_o rome_n and_o italy_n be_v not_o so_o to_o be_v term_v neither_o france_n spain_n or_o any_o country_n between_o rome_n and_o we_o be_v all_o near_o the_o southe_n and_o easte_n and_o account_v civil_a nation_n before_o the_o preach_n of_o christ_n unto_o they_o and_o the_o apparition_n and_o word_n of_o christ_n vade_v ad_fw-la occidentem_fw-la go_v to_o the_o west_n for_o it_o have_v need_v
martyrolog_n roman_n 21._o julij_fw-la act._n s._n praxedis_fw-la in_o breviar_n die_v 21._o julij_fw-la &_o s._n pudentianae_fw-la die_v 19_o maij._n inter_v there_o cvius_fw-la s._n praxedis_n corpus_fw-la à _fw-la pastore_n presbytero_fw-la in_o patris_fw-la &_o sororis_fw-la pudcntianae_n sepulchrum_fw-la illatum_fw-la est_fw-la quod_fw-la erat_fw-la in_o caemiterio_fw-la priscillae_fw-la via_fw-la salaria_n and_o yet_o beside_o this_o memorable_a foundation_n for_o the_o public_a good_a of_o the_o church_n of_o christ_n these_o roman_n themselves_o do_v tell_v we_o and_o the_o late_o continue_a building_n themselves_o testify_v that_o there_o be_v a_o other_o such_o secret_a church_n yard_n at_o her_o own_o house_n to_o hide_v protect_v and_o bury_v holy_a martyr_n in_o in_o ipso_fw-la titulo_fw-la pastoris_fw-la ubi_fw-la erant_fw-la thermae_fw-la novati_fw-la quae_fw-la &_o timothinae_n dictae_fw-la ipsae_fw-la balnei_fw-la inferiores_fw-la januarij_fw-la caesar_n baron_fw-fr annot._n in_o martyrol_n rom._n die_v 16._o januarij_fw-la cellae_fw-la instar_fw-la porticuum_fw-la sibi_fw-la concameratione_n coniuctae_fw-la quae_fw-la usque_fw-la in_o hanc_fw-la diem_fw-la cernuntur_fw-la pain_fw-la integrae_fw-la caemiterij_fw-la loco_fw-la ad_fw-la sepeliendos_fw-la sublatos_fw-la occulte_fw-la martyr_n inseruisse_fw-la creduntur_fw-la and_o thus_o we_o have_v find_v out_o now_o at_o the_o last_o the_o house_n of_o our_o noble_a christian_n britan_n at_o rome_n to_o have_v be_v the_o first_o lodging_n of_o the_o great_a apostle_n s._n peter_n there_o his_o first_o church_n and_o seat_n the_o harbour_n of_o s._n paul_n and_o many_o of_o their_o disciple_n and_o successor_n pope_n of_o rome_n after_o they_o the_o first_o seminary_n college_n or_o mother_n of_o christian_a learning_n there_o or_o in_o the_o western_a world_n the_o common_a and_o ordinary_a place_n of_o holy_a christian_a assembly_n and_o exercise_n from_o whence_o as_o from_o the_o original_n well_o and_o fountain_n the_o water_n of_o life_n do_v take_v course_n and_o current_n to_o diffuse_v itself_o unto_o all_o part_n and_o nation_n of_o the_o occidental_a world_n we_o may_v make_v some_o estimate_n and_o apprehension_n of_o the_o wonderful_a charitable_a help_n and_o assistance_n this_o most_o happy_a house_n of_o our_o noble_a british_a christian_n parent_n of_o s._n claudia_n yield_v to_o the_o holy_a work_n of_o convert_n this_v and_o all_o other_o western_a country_n if_o beside_o their_o extraordinary_a love_n to_o their_o own_o nation_n we_o do_v reflect_v upon_o that_o the_o old_a roman_a martyrologe_n have_v tell_v we_o before_o of_o this_o priscilla_n employ_v herself_o and_o her_o substance_n to_o serve_v the_o saint_n and_o servant_n of_o christ_n se_fw-la suaque_fw-la priscilla_n martyrol_n rom._n dic_fw-la 16._o januarij_fw-la in_o s._n priscilla_n martyrum_fw-la obsequio_fw-la mancipavit_fw-la that_o she_o and_o her_o husband_n be_v two_o of_o the_o chief_a of_o the_o nobility_n of_o britain_n keep_v hostage_n at_o rome_n for_o this_o kingdom_n and_o yet_o after_o so_o many_o year_n spend_v and_o their_o honourable_a revenue_n much_o exhaust_v in_o these_o pious_a work_n in_o maintain_v and_o relieve_v distress_a christian_n by_o rhemselue_n substance_n and_o great_a number_n of_o attendant_n and_o servant_n attend_v also_o to_o those_o holy_a end_n they_o leave_v so_o much_o to_o posterity_n that_o in_o the_o family_n of_o their_o grand_a child_n s_o pudentiana_n in_o the_o same_o house_n there_o praxede_n vita_fw-la s._n pudent_fw-la in_o breviar_n rom._n die_v 19_o maij._fw-la bar._n tom._n 2._o annal._n in_o s._n praxede_n be_v nonaginta_fw-la sex_n homines_fw-la 96._o christian_n man_n ordinary_a attendant_n and_o s._n praxede_v her_o sister_n live_v there_o 19_o holy_a christian_n be_v martyr_v in_o that_o house_n at_o one_o time_n the_o xiii_o chapter_n make_v manifest_a unto_o we_o how_o and_o who_o in_o particular_a s._n peter_n the_o apostle_n send_v from_o rome_n into_o these_o part_n of_o the_o world_n next_o unto_o we_o and_o so_o consequent_o into_o this_o kingdom_n of_o britain_n also_o so_o know_v and_o renown_v then_o among_o the_o nation_n of_o the_o western_a world_n 1._o now_o let_v we_o examine_v more_o particular_o who_o they_o be_v who_o s._n peter_n thus_o receive_v in_o rome_n by_o our_o british_a countryman_n send_v into_o these_o part_n of_o the_o world_n next_o adjacent_a unto_o this_o island_n that_o if_o we_o find_v the_o first_o preacher_n of_o the_o faith_n of_o christ_n in_o all_o these_o country_n next_o unto_o we_o be_v send_v by_o saint_n peter_n so_o well_o acquaint_v with_o our_o roman_n britan_n we_o may_v bold_o conclude_v that_o this_o kingdom_n alone_o be_v not_o leave_v unremembered_a in_o those_o holy_a ambassage_n our_o protestant_a antiquary_n from_o s._n innocentius_n twelve_o hundred_o year_n since_o and_o other_o antiquity_n acknowledge_v it_o for_o so_o certain_a and_o undoubted_a a_o truth_n quis_fw-la nesciat_fw-la cum_fw-la sit_fw-la manifestum_fw-la that_o no_o man_n can_v be_v ignorant_a of_o it_o be_v manifest_a but_o s._n peter_n found_v the_o first_o church_n of_o africa_n italy_n 44._o godwyn_n conu_n of_o britain_n p._n 3._o innoc._n 1._o epist_n ad_fw-la decent_a do_v 11._o simon_n metaphr_n 29._o dic_fw-la junij_fw-la bar._n annal._n a_o 44._o france_n spain_n sicily_n and_o the_o land_n that_o lie_v betwixt_o they_o sardinia_n or_o corcica_n maiorca_n minorca_n and_o for_o sicily_n and_o those_o land_n we_o need_v not_o expect_v s._n peter_n come_v to_o rome_n for_o while_o he_o be_v in_o the_o east_n so_o far_o of_o he_o send_v s._n martianus_n and_o paccatius_n thither_o &_o land_v there_o himself_o in_o sicily_n the_o chief_a island_n when_o he_o come_v to_o rome_n of_o italy_n there_o be_v no_o question_n among_o writer_n protestant_n or_o other_o but_o it_o fall_v to_o the_o division_n of_o saint_n peter_n for_o though_o 205._o act._n apost_n c._n 12._o 13._o 14._o 15._o sophron._n tom_n 7._o biblioth_n patr._n hartmann_n schedel_n chronic._n chronicor_n f._n 205._o many_o bring_v saint_n barnabas_n into_o italy_n yet_o it_o be_v evident_a by_o the_o holy_a scripture_n themselves_o that_o it_o must_v needs_o be_v long_o after_o saint_n peter_n come_v to_o rome_n and_o when_o saint_n barnabas_n brother_n to_o s._n aristobulus_n by_o some_o father_n in_o law_n to_o saint_n peter_n preach_v in_o italy_n it_o be_v as_o antiquary_n say_v by_o the_o direction_n of_o saint_n peter_n barnabasè_fw-la 72._o discipulis_fw-la fuit_fw-la natione_fw-la cyprius_fw-la be_v in_o italiam_fw-la veniens_fw-la ex_fw-la praecepto_fw-la petri_n omnem_fw-la longobardiam_fw-la praedicando_fw-la &_o docendo_fw-la circuivit_fw-la &_o apud_fw-la mediolanum_n primus_fw-la cathedralem_fw-la locum_fw-la tenuit_fw-la barnabas_n one_o of_o the_o 72._o disciple_n be_v by_o nation_n a_o cyprian_a he_o come_v into_o italy_n by_o the_o commandment_n of_o peter_n go_v about_o all_o lombardy_n preach_v and_o teach_v and_o be_v the_o first_o that_o hold_v the_o cathedral_n place_n at_o milan_n the_o next_o nation_n to_o this_o in_o the_o way_n to_o this_o island_n of_o britain_n be_v that_o of_o the_o heluetian_o or_o switcer_n who_o germ._n theatre_n of_o great_a britain_n lib._n 6._o pantal._n de_fw-fr vir_fw-la illustrib_o germ._n apostle_n as_o our_o protestant_n assure_v we_o be_v that_o our_o renown_a countryman_n s._n beatus_fw-la send_v apostle_n thither_o by_o his_o master_n saint_n peter_n authority_n of_o which_o matter_n i_o be_o to_o speak_v more_o hereafter_o for_o the_o part_n between_o helvetia_n and_o we_o sebastian_n munster_n the_o magdeburgian_n protestant_n in_o the_o first_o of_o their_o supr_fw-la sebastian_z munst_n cosmograp_v l._n 3._o magdebur_n cent_n 1._o henricus_fw-la pant_n de_fw-fr vir_fw-la illustrib_o germ._n part_n 1._o pag._n 100_o henricus_fw-la de_fw-fr erford_n hist_o germ._n catal_a episc_n tungr_n catal._n epis_n met._n catal._n episcop_n tullen_n guhel_n eisengr_n centen_a 1._o henric._n de_fw-fr erford_n apud_fw-la munster_n &_o pant._n sup_v beat_v rhenan_n l._n 2_o rerum_fw-la germ._n p._n 88_o francis_n burgo_v eccl._n hist_o l._n 2._o c._n 1._o theatre_n of_o great_a brit._n l._n 6._o bal._n l._n the_o scriptor_n in_o kentegern_n io._n capgrau_n cat_n in_o s._n kentegern_n guliel_n lomb._n l._n the_o leg_n regum_fw-la britan._n in_o ewardo_n confessore_fw-la richard_n kackluyt_n in_o reg._n arthu_n &_o edga_n arnold_n mirman_n in_o theatro_fw-la conu_n gent._n acta_fw-la s._n joan._n in_o breviar_n rom._n die_v 25._o julij_fw-la martyrol_n rom._n 25._o maij._fw-la bed_n mart._n ib._n vsuard_n ib._n &_o ado._n breviar_n eccles_n toletan_n greg._n 7._o epist_n ad_fw-la alphonsum_fw-la reg._n vincent_n in_o spec_fw-la hist_o lib._n 6._o cap._n 6._o francis_n mas_o l._n 2._o of_o consecrat_fw-mi cap._n 2._o joy_n de_fw-mi mayerne_n turquet_n history_n general_a d'espagne_n li._n 4._o p._n 179._o beuter_n ib._n vincent_n supr_fw-la centurye_n henticus_n pantaleon_n jodocus_n willichius_n arnoldus_fw-la mermannius_fw-la henry_n of_o erford_n and_o other_o historian_n of_o germany_n both_o catholics_n and_o protestant_n be_v witness_n with_o the_o
dicebat_fw-la petre_n instat_fw-la tempus_fw-la tuus_fw-la resolutionis_fw-la &_o oportet_fw-la teire_n romam_fw-la in_fw-la qua_fw-la cum_fw-la mortem_fw-la per_fw-la crucem_fw-la sustinueris_fw-la accipies_fw-la mercedem_fw-la justitiae_fw-la cum_fw-la ergo_fw-la propterea_fw-la deum_fw-la glorificasset_fw-la &_o egisset_fw-la gratias_fw-la &_o apud_fw-la britannos_fw-la mansisset_fw-la dies_fw-la aliquot_fw-la &_o verbo_fw-la gratiae_fw-la multos_fw-la illuminasset_fw-la &_o ecclesias_fw-la constituisset_fw-la episcoposque_fw-la &_o presbyteros_fw-la &_o diaconos_fw-la ordinasset_fw-la duodecimo_fw-la anno_fw-la caesaris_fw-la neronis_n rursus_fw-la romam_fw-la revertitur_fw-la when_o s._n peter_n have_v stay_v but_o a_o short_a time_n with_o the_o roman_n and_o have_v baptize_v many_o and_o found_v the_o church_n and_o ordain_v linus_n bishop_n he_o come_v to_o tarracina_n in_o which_o when_o he_o have_v ordain_v epaphroditus_n bishop_n he_o come_v to_o sirmium_n a_o city_n of_o spain_n in_o which_o place_n when_o he_o have_v constitute_v epinaetus_n bishop_n he_o come_v into_o egypt_n &_o when_o he_o have_v make_v rufus_n bishop_n of_o thebes_n which_o have_v seven_o gate_n and_o mark_v the_o evangelist_n bishop_n of_o alexandria_n he_o come_v again_o to_o jerusalem_n by_o revelation_n for_o the_o migration_n or_o pass_v out_o of_o life_n of_o mary_n the_o mother_n of_o god_n after_o this_o return_v into_o egypt_n through_o africa_n the_o return_v again_o to_o rome_n from_o which_o he_o come_v to_o milane_n and_o photice_n which_o be_v city_n in_o the_o continent_n in_o which_o after_o he_o have_v appoint_v bishop_n and_o priest_n he_o come_v into_o britain_n in_o which_o place_n when_o he_o have_v stay_v a_o long_a time_n and_o have_v draw_v many_o nation_n not_o name_v to_o the_o faith_n of_o christ_n he_o have_v a_o angelical_a vision_n which_o say_v o_o peter_n the_o time_n of_o thy_o resolution_n be_v at_o hand_n and_o thou_o must_v go_v to_o rome_n in_o which_o when_o thou_o have_v suffer_v death_n by_o the_o cross_n thou_o shall_v receive_v the_o reward_n of_o justice_n therefore_o when_o he_o have_v glorify_v god_n for_o it_o and_o give_v thanks_n &_o stay_v after_o with_o the_o britan_n some_o day_n and_o illuminate_v many_o with_o the_o word_n of_o grace_n and_o constitute_v church_n and_o ordain_v both_o bishop_n and_o priest_n and_o deacon_n in_o the_o twelve_o year_n of_o the_o emperor_n nero_n he_o return_v to_o rome_n hitherto_o the_o relation_n of_o this_o holy_a learned_a and_o ancient_a saint_n &_o writer_n where_o the_o labour_n and_o travail_n of_o s._n peter_n be_v so_o orderly_a and_o punctual_o set_v down_o after_o his_o first_o come_v to_o rome_n that_o except_o so_o worthy_a a_o man_n have_v sound_o certain_a and_o undoubted_a authority_n for_o such_o a_o relation_n no_o man_n can_v be_v so_o malicious_a as_o to_o think_v he_o will_v so_o confident_o and_o particular_o have_v write_v of_o that_o matter_n 10._o and_o it_o appear_v plain_o by_o that_o i_o have_v write_v before_o that_o both_o by_o catholics_n &_o protestant_n all_v the_o rest_n of_o s._n alredus_n his_o narration_n of_o s._n peter_n jorneye_n be_v most_o true_a &_o certain_a except_o this_o last_o of_o his_o come_n hither_o and_o so_o long_o remain_v in_o this_o our_o britain_n &_o these_o part_n which_o i_o matuaile_v that_o any_o man_n of_o this_o kingdom_n will_v call_v in_o question_n be_v deliver_v by_o so_o many_o authority_n before_o and_o above_o all_o other_o part_n of_o that_o his_o relation_n fortify_v by_o so_o many_o undeniable_a circumstance_n and_o argument_n as_o the_o time_n when_o the_o way_n by_o which_o he_o come_v a_o long_a continuance_n of_o his_o aboude_n hear_v his_o passage_n by_o this_o island_n to_o draw_v many_o unnamed_a nation_n to_o the_o faith_n of_o christ_n what_o he_o do_v hear_v his_o make_n of_o bishop_n priest_n and_o deacon_n &_o sound_v of_o church_n his_o love_n to_o this_o kingdom_n so_o great_a that_o until_o he_o be_v admonish_v from_o heaven_n by_o a_o angel_n to_o return_v again_o to_o rome_n to_o receive_v his_o crown_n of_o martyrdom_n he_o have_v so_o happy_o place_v his_o apostolical_a cathedral_n see_v in_o this_o imperial_a and_o command_a island_n of_o this_o northern_a and_o western_a world_n and_o by_o his_o bless_a presence_n and_o heavenly_a labour_n leave_v it_o illustrious_a to_o succeed_a generation_n not_o only_o to_o be_v style_v romana_fw-la insula_fw-la the_o roman_a island_n as_o i_o have_v write_v before_o but_o as_o the_o same_o apostle_n himself_o do_v testify_v to_o s._n brithworld_n authority_n s._n peter_n preach_v in_o britain_n prove_v by_o infallible_o divine_a authority_n bishop_n of_o winton_n or_o wilton_n as_o our_o protestant_a historian_n do_v plain_o testify_v together_o prove_v that_o s._n peter_n first_o preach_v in_o this_o kingdom_n of_o great_a britain_n the_o protestant_a theatre_n writer_n have_v these_o word_n it_o be_v report_v by_o aluredus_n rivallensis_n the_o writer_n of_o king_n edward_n the_o confessor_n life_n that_o a_o holy_a man_n 9_o theatre_n of_o great_a britain_n l._n 6._o c._n 9_o studious_a and_o careful_a for_o a_o governor_n to_o succeed_v be_v in_o his_o sleep_n tell_v by_o s._n peter_n that_o the_o kingdom_n of_o england_n be_v his_o wherein_o himself_o have_v first_o preach_v and_o will_v also_o provide_v he_o successor_n which_o other_o protestant_n thus_o further_o confirm_v alredus_n 4._o francis_n mason_n of_o consecrat_n of_o bishop_n l._n 2._o c._n 2._o p._n 47._o sutcliffe_n subver_v godwyn_n conu_fw-fr of_o britain_n p._n 4._o rivallensis_n a_o english_a abbot_n leave_v write_v above_o 500_o year_n ago_o a_o certain_a revelation_n or_o apparition_n of_o s._n peter_n to_o a_o holy_a man_n in_o the_o time_n of_o king_n edward_n the_o confessor_n show_v how_o he_o have_v preach_v himself_o in_o england_n and_o consequent_o the_o particular_a care_n he_o have_v of_o that_o church_n and_o nation_n thus_o far_o these_o protestant_n so_o that_o if_o this_o be_v a_o true_a revelation_n there_o need_v no_o more_o testimony_n in_o this_o matter_n for_o the_o witness_n of_o angel_n &_o glorify_a saint_n can_v by_o any_o possibility_n be_v untrue_a and_o the_o vision_n testifi_a that_o s._n peter_n himself_o have_v first_o preach_v hear_v in_o this_o kingdom_n be_v a_o evident_a demonstration_n both_o that_o he_o preach_v hear_v and_o be_v the_o first_o either_o immediate_o by_o himself_o or_o mediate_o by_o his_o disciple_n and_o substitute_n which_o preach_v the_o faith_n of_o christ_n in_o this_o kingdom_n therefore_o all_o the_o difficulty_n will_v be_v in_o the_o proposer_n of_o this_o holy_a revelation_n he_o to_o who_o it_o be_v make_v and_o they_o which_o have_v commend_v it_o to_o writing_n and_o because_o supernatural_a thing_n such_o as_o this_o be_v not_o be_v prove_v by_o natural_a argument_n a_o priore_fw-la by_o their_o cause_n to_o give_v some_o certain_a and_o undoubted_a proof_n thereof_o a_o posteriore_fw-la by_o some_o effect_n necessary_o convince_a some_o supernatural_a power_n to_o have_v have_v influence_n thereto_o for_o the_o more_o credit_n of_o this_o sacred_a truth_n prove_v by_o these_o protestant_n themselves_o 11._o and_o first_o concern_v the_o writer_n and_o recorder_n of_o this_o holy_a history_n they_o have_v tell_v we_o it_o be_v alredus_n rivallensis_n a_o man_n of_o that_o worth_n learning_n and_o rival_n joh._n balaeus_n de_fw-fr scriptor_n ceatur_fw-la 2._o fol._n 88_o p._n 1._o in_o alred_n rival_n piety_n that_o to_o speak_v in_o a_o protestant_a bishop_n word_n he_o be_v cistertiensium_fw-la monachorum_fw-la abbas_n natione_fw-la anglus_fw-la gencre_n doctrina_fw-la &_o inculpatae_fw-la aquavitae_fw-la moribus_fw-la praeclarus_fw-la enituit_fw-la episcopatum_fw-la ac_fw-la alios_fw-la honores_fw-la mundanos_fw-la omnino_fw-la recusabat_fw-la ut_fw-la ad_fw-la virtutum_fw-la exercitia_fw-la maximè_fw-la ad_fw-la euangelij_fw-la praedicationem_fw-la expeditior_fw-la haberetur_fw-la vir_fw-la erat_fw-la ut_fw-la alter_fw-la bernardus_n ingenio_fw-la pius_fw-la &_o consilio_fw-la modestissimus_fw-la abbot_n of_o the_o cistersian_a monk_n by_o country_n a_o english_a man_n he_o be_v eminent_o renown_v by_o birth_n learning_n and_o holy_a life_n and_o conversation_n he_o refuse_v a_o bishopric_n and_o other_o worldly_a honour_n utter_o that_o he_o may_v be_v more_o ready_a to_o the_o exercise_n of_o virtue_n chief_o for_o preach_v the_o gospel_n he_o be_v a_o man_n as_o a_o other_o s._n bernard_n godly_a in_o wit_n and_o most_o modest_a in_o counsel_n he_o that_o desire_v more_o of_o this_o holy_a witness_n may_v find_v in_o our_o ancient_a abb._n m._n s._n antiq_fw-la de_fw-fr vit_fw-fr sanct._n joh._n capgr_n in_o cata._n l._n in_o s._n alred_n abb._n manuscript_n our_o learned_a countryman_n john_n capgrave_n and_o other_o how_o he_o be_v register_v among_o the_o most_o glorious_a and_o miraculous_a saint_n of_o this_o nation_n to_o which_o our_o protestant_a bishop_n before_o have_v give_v allowance_n where_o he_o give_v we_o assure_v knowledge_n that_o this_o
in_o the_o late_a end_n of_o the_o twelve_o year_n of_o nero_n as_o s._n simeon_n metaphrastes_n note_v and_o the_o next_o year_n come_v to_o rome_n preach_v there_o some_o time_n and_o be_v martyr_a in_o the_o begin_n of_o the_o 14._o and_o last_o year_n of_o nero_n although_o matthew_n of_o westminster_n and_o some_o other_o set_v down_o the_o death_n of_o s._n peter_n in_o the_o 13._o year_n of_o nero_n differ_v from_o those_o that_o say_v nero_n kill_v s._n peter_n s._n paul_n and_o himself_o the_o 14._o and_o last_o year_n of_o his_o empire_n nero_n petrum_fw-la &_o se_fw-la interfecit_fw-la 2._o by_o this_o we_o see_v the_o exceed_a great_a pastoral_n and_o fatherly_a care_n and_o it_o s._n petârs_n pastoral_a âare_n of_o britain_n âânding_v châists_n church_n in_o it_o love_n of_o this_o great_a apostle_n s._n peter_n to_o this_o kingdom_n that_o although_o he_o be_v so_o extraordinary_o admonish_v by_o the_o holy_a angel_n to_o return_v to_o rome_n yet_o he_o neither_o will_v nor_o do_v forsake_v this_o nation_n until_o he_o have_v perfect_o settle_v such_o a_o hierarchicall_a order_n and_o holy_a government_n hear_v as_o i_o have_v describe_v and_o be_v needful_a in_o the_o first_o sound_n of_o the_o church_n of_o christ_n among_o so_o many_o country_n and_o province_n of_o this_o western_a world_n and_o the_o love_n and_o duty_n of_o many_o britan_n especial_o such_o as_o be_v not_o so_o perfect_o intruct_v in_o the_o faith_n can_v be_v think_v but_o to_o have_v be_v reciprocal_a to_o that_o supreme_a pastor_n râme_v how_o it_o be_v probable_a diuârs_n britan_n go_v with_o s._n peter_n from_o hence_o to_o râme_v in_o so_o great_a degree_n that_o it_o move_v many_o of_o they_o to_o attend_v he_o in_o his_o return_n to_o rome_n to_o be_v better_o instruct_v in_o true_a religion_n as_o diverse_a also_o after_o his_o departure_n hence_o do_v undertake_v that_o journey_n to_o that_o end_n such_o as_o s._n beatus_fw-la and_o his_o associate_n be_v and_o s._n peter_n be_v now_o come_v to_o rome_n immediate_o from_o this_o kingdom_n without_o stay_v in_o that_o journey_n as_o may_v be_v sufficient_o gather_v out_o of_o the_o word_n and_o admonition_n of_o the_o angel_n unto_o he_o before_o his_o go_v hence_o and_o both_o have_v in_o his_o company_n diverse_a britan_n and_o at_o rome_n find_v yet_o alive_a as_o appear_v by_o s._n paul_n write_v to_o s._n timothy_n before_o diverse_a christian_n supr_fw-la baron_fw-fr tom._n 2._o annal._n ann._n 165._o &_o s._n justin_n apud_fw-la âund_v supr_fw-la britan_n in_o that_o house_n which_o as_o be_v show_v before_o and_o baronius_n from_o s._n justine_n and_o other_o prove_v be_v both_o he_o and_o other_o christian_n common_a lodging_n patebat_fw-la domus_fw-la pudentis_fw-la ab_fw-la initio_fw-la petri_n romam_fw-la adventus_fw-la hospitio_fw-la christianorum_fw-la we_o be_v sufficient_o allow_v to_o be_v of_o that_o opinion_n that_o he_o be_v entertain_v now_o at_o this_o his_o come_n again_o to_o rome_n from_o britain_n in_o the_o same_o house_n as_o at_o ââherâ_n s._n pâter_v at_o ãâ¦ã_o to_o râmâ_n ãâ¦ã_o recâauâd_v again_o in_o our_o bââââns_n âouse_n with_o many_o ââherâ_n his_o first_o come_n and_o usual_o in_o the_o time_n of_o his_o continuance_n and_o residence_n there_o and_o in_o this_o noble_a christian_n britan_n house_n it_o seem_v s._n peter_n among_o other_o his_o apostolical_a labour_n and_o designment_n for_o the_o church_n of_o god_n write_v his_o second_o epistle_n wherein_o he_o make_v memory_n of_o some_o memorable_a thing_n that_o chance_v unto_o he_o by_o all_o probable_a judgement_n in_o this_o nation_n as_o of_o the_o angel_n appear_v unto_o he_o the_o forewarn_n of_o his_o death_n at_o hand_n and_o that_o ârâtaââe_o s._n peter_n in_o his_o 2._o ãâã_d seem_v to_o ãâã_d âf_n the_o vision_n ãâ¦ã_o ârâtaââe_o it_o shall_v be_v in_o rome_n know_v that_o short_o i_o must_v put_v off_o this_o my_o tabernacle_n even_o as_o our_o lord_n jesus_n christ_n have_v shewid_v i_o as_o our_o english_a protestant_n translate_v which_o word_n of_o the_o holy_a apostle_n do_v seem_v to_o have_v reference_n unto_o that_o apparition_n and_o admonition_n to_o he_o of_o his_o death_n at_o hand_n of_o which_o i_o have_v speak_v 14._o 2._o ãâã_d 1._o vers_fw-la 14._o before_o for_o we_o do_v not_o find_v in_o history_n more_o than_o two_o warning_n hereof_o give_v by_o christ_n to_o s._n peter_n the_o first_o and_o most_o evident_a in_o britain_n and_o the_o other_o more_o obscure_a at_o rome_n record_v by_o s._n linus_n egesippus_fw-la s._n bede_n and_o 7._o linus_n l._n the_o pass_n apost_n egesipp_n de_fw-fr excid_n hieros_n l._n 3._o c._n 2._o beda_n sermone_fw-la de_fw-fr s._n petro_n &_o paulo_n tom._n 7._o other_o when_o s._n peter_n a_o little_a before_o his_o death_n be_v seek_v for_o by_o nero_n and_o will_v by_o the_o christian_n to_o forsake_v rome_n to_o avoid_v the_o fury_n of_o the_o persecute_v tyrant_n be_v come_v to_o the_o gate_n of_o the_o city_n christ_n appear_v unto_o he_o and_o be_v demand_v by_o s._n peter_n whether_o he_o go_v domine_fw-la quo_fw-la vadis_fw-la christ_n answer_v iterum_fw-la veniâ_n crucifigi_fw-la which_o s._n peter_n interpret_v to_o be_v speak_v of_o his_o passion_n because_o christ_n who_o suffer_v in_o all_o his_o member_n be_v also_o to_o suffer_v with_o s._n peter_n intellexit_fw-la petrus_n de_fw-la sva_fw-la dictum_fw-la passione_n quoth_v in_o ea_fw-la christus_fw-la passurus_fw-la videretur_fw-la qui_fw-la patitur_fw-la in_o singulis_fw-la non_fw-la utique_fw-la corporis_fw-la dolore_fw-la sed_fw-la quadam_fw-la misericordiae_fw-la compassione_n aut_fw-la gloriae_fw-la celebritate_fw-la and_o this_o can_v be_v well_o construe_v to_o be_v that_o admonition_n of_o his_o death_n which_o s._n peter_n write_v off_o in_o his_o epistle_n be_v both_o obscure_a and_o in_o all_o probable_a judgement_n after_o the_o write_n of_o that_o his_o epistle_n and_o immediate_o before_o his_o apprehension_n and_o death_n as_o appear_v by_o those_o author_n affirm_v s._n peter_n be_v present_o take_v and_o martyr_v conuârsus_fw-la in_o urbem_fw-la redijt_fw-la captusque_fw-la à _fw-la persecutoribus_fw-la cruci_fw-la adiudicatus_fw-la therefore_o see_v beside_o this_o so_o obscure_a admonition_n give_v to_o s._n peter_n by_o christ_n of_o his_o death_n we_o find_v no_o other_o but_o that_o most_o clear_a and_o manifest_a foretell_v thereof_o to_o s._n peter_n by_o a_o holy_a angel_n in_o britain_n we_o must_v needs_o conclude_v that_o the_o holy_a apostle_n in_o that_o passage_n of_o his_o epistle_n how_o he_o shall_v short_o leave_v the_o tabernacle_n and_o dwell_a place_n of_o his_o soul_n his_o mortal_a body_n as_o our_o lord_n jesus_n christ_n have_v show_v unto_o he_o do_v this_o nation_n that_o honour_n to_o remember_v in_o his_o holy_a writing_n that_o foresight_n and_o admonition_n of_o his_o end_n approach_v make_v unto_o he_o by_o the_o heavenly_a vision_n and_o instruction_n thereof_o which_o he_o have_v in_o britain_n and_o signifi_n in_o the_o first_o word_n of_o this_o his_o last_o epistle_n that_o he_o write_v it_o to_o all_o believe_a christian_n at_o that_o time_n say_v simon_n peter_n a_o servant_n and_o a_o apostle_n 2._o 2._o petr._n 1._o v._n 1._o 2._o of_o jesus_n christ_n to_o they_o that_o have_v obtain_v like_o precious_a faith_n with_o we_o grace_n and_o peace_n promise_n s._n peter_n care_n and_o love_n to_o britain_n to_o his_o death_n and_o after_o in_o heaven_n by_o his_o own_o promise_n be_v multiply_v we_o must_v needs_o acknowledge_v that_o come_v then_o immediate_o from_o the_o christian_n in_o this_o nation_n who_o he_o have_v so_o late_o convert_v he_o most_o fatherly_a remember_v they_o with_o other_o in_o those_o word_n and_o the_o whole_a epistle_n follow_v especial_o where_o he_o write_v i_o think_v it_o meet_v as_o long_o as_o i_o be_o in_o this_o tabernacle_n to_o stir_v you_o up_o by_o put_v you_o in_o remembrance_n know_v that_o 15._o verse_n 13._o 14._o 15._o short_o i_o must_v pute_v of_o this_o my_o tabernacle_n even_o as_o our_o lord_n jesus_n christ_n have_v show_v i_o moreover_o i_o will_v endeavour_n that_o you_o may_v be_v able_a after_o my_o decease_n to_o have_v these_o thing_n always_o in_o remembrance_n in_o which_o word_n this_o our_o kingdom_n of_o britain_n do_v most_o just_o claim_v that_o s._n peter_n remember_v it_o and_o rather_o than_o any_o other_o cite_v there_o the_o admonition_n which_o he_o receive_v by_o the_o holy_a angel_n hear_v and_o there_o protest_v his_o great_a care_n he_o have_v of_o this_o country_n that_o it_o may_v not_o only_o during_o his_o life_n but_o after_o his_o death_n remain_v constant_a in_o the_o profession_n of_o christian_a religion_n and_o by_o oecumenius_n and_o diverse_a other_o both_o the_o greek_a and_o latin_a text_n give_v way_n to_o that_o exposition_n s._n peter_n do_v there_o promise_v 15._o
oecumenius_n in_o verba_fw-la illa_fw-la dado_n operam_fw-la etc._n etc._n 2._o petr._n 1._o v._n 15._o to_o remember_v this_o nation_n not_o only_o during_o his_o life_n but_o after_o when_o he_o shall_v be_v in_o heaven_n as_o i_o have_v show_v by_o diverse_a example_n from_o ancient_a and_o credible_a author_n before_o &_o shall_v remember_v more_o hereafter_o and_o in_o the_o next_o verse_n he_o prove_v that_o he_o principal_o hear_v remember_v britain_n and_o those_o nation_n to_o which_o he_o have_v parsonal_o preach_v for_o he_o say_v we_o have_v not_o follow_v 16._o 2._o petr._n 1._o v._n 16._o cunning_o devise_v fable_n when_o we_o make_v know_v unto_o you_o the_o power_n and_o come_v âf_o our_o lord_n jesus_n christ_n but_o be_v eye_n witness_n of_o his_o majesty_n where_o he_o plain_o speak_v of_o such_o people_n and_o nation_n to_o who_o he_o have_v make_v know_v the_o power_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n by_o his_o preach_n such_o as_o britain_n be_v 3._o and_o when_o be_v to_o leave_v this_o world_n and_o his_o chief_n pastoral_a charge_n which_o may_v not_o die_v with_o he_o to_o his_o successor_n we_o must_v further_o acknowledge_v how_o mindful_a he_o be_v of_o this_o kingdom_n with_o other_o in_o that_o designment_n whether_o he_o constitute_v s._n linus_n or_o s._n clement_n to_o be_v his_o next_o successor_n for_o the_o first_o as_o i_o have_v show_v before_o be_v familiar_o know_v to_o our_o christian_n britan_n and_o live_v most_o with_o they_o in_o rome_n and_o the_o other_o s._n clement_n be_v not_o only_o in_o the_o same_o estate_n but_o be_v parsonal_o hear_v with_o s._n peter_n in_o this_o nation_n neither_o be_v our_o christian_n britan_n then_o unmindful_a or_o ungrateful_a for_o so_o many_o favour_n of_o s._n peter_n unto_o this_o country_n but_o ever_o continue_v most_o dutiful_a and_o faithful_a unto_o he_o without_o any_o discontinuance_n of_o those_o obsequy_n unto_o he_o for_o as_o i_o have_v probable_o show_v they_o be_v the_o first_o that_o entertain_v he_o in_o rome_n and_o after_o so_o i_o can_v without_o prejudice_n and_o injury_n he_o the_o great_a honour_n &_o love_n of_o our_o first_o christian_a britan_n to_o s._n peter_n and_o how_o probable_o diverse_a of_o they_o honourable_o bury_v he_o unto_o this_o kingdom_n think_v but_o they_o be_v chief_o christian_a britan_n that_o perform_v the_o last_o and_o funeral_n duty_n to_o that_o holy_a apostle_n among_o who_o likely_o be_v s._n marcellus_n disciple_n of_o s._n peter_n by_o birth_n a_o noble_a britan_n of_o who_o i_o will_v speak_v more_o hereafter_o for_o we_o read_v in_o many_o that_o one_o of_o s._n peter_n disciple_n so_o name_v do_v honourable_o bury_v that_o glorious_a apostle_n martyr_v by_o the_o cruel_a tyrant_n nero._n marcellus_n quidam_fw-la discipulus_fw-la s._n petri_n accepit_fw-la corpus_fw-la apostoli_fw-la 4._o bed_n hom._n de_fw-fr s._n petro_n &_o paulo_n tom._n 7._o oper_n guliel_n eisengr_n centur_fw-la 2._o part_n 6._o dâst_n 1._o s._n anton._n vinc._n petr._n de_fw-fr nat._n apud_fw-la magdebur_n cent_n 1._o l._n 2._o c._n 12._o 650._o 2._o tim._n 4._o &_o lavit_fw-la illud_fw-la tali_fw-la unguento_fw-it quod_fw-la nunquam_fw-la posset_n putrescere_fw-la &_o postea_fw-la misit_fw-la illud_fw-la in_o monumento_fw-la yet_o i_o find_v that_o there_o be_v a_o other_o marcellus_n in_o this_o time_n a_o roman_a bear_v marci_n vrbis_fw-la romae_fw-la praefecti_fw-la filius_fw-la that_o sometime_o follow_v simon_n magus_n and_o be_v convert_v to_o the_o faith_n of_o christ_n by_o s._n peter_n and_o write_v among_o other_o work_n the_o act_n of_o s._n peter_n and_o s._n paul_n but_o this_o man_n be_v think_v to_o be_v martyr_v by_o nero_n can_v so_o well_o be_v adjudge_v to_o have_v be_v the_o buryer_n of_o s._n peter_n see_v s._n peter_n martyrdom_n be_v one_o of_o nero_n his_o last_o action_n and_o we_o may_v not_o doubt_v but_o our_o britan_n that_o first_o receive_v s._n peter_n in_o their_o house_n at_o rome_n and_o be_v ever_o afterward_o most_o faithful_a and_o true_a unto_o he_o both_o at_o liberty_n and_o in_o prison_n as_o we_o be_v teach_v by_o their_o love_n to_o s._n paul_n in_o like_a case_n testify_v by_o himself_o and_o bring_v up_o their_o child_n in_o such_o sort_n that_o among_o other_o act_n of_o christian_a piety_n we_o find_v as_o in_o s._n praxedes_n that_o they_o julij_fw-la vita_fw-la s._n prax_v in_o breviar_n die_v 21._o col._n julij_fw-la bury_v the_o body_n of_o the_o holy_a martyr_n imperatore_n christianos_n persequente_fw-la eos_fw-la facultatibus_fw-la opera_fw-la consolation_n &_o omni_fw-la charitatis_fw-la officio_fw-la prosequebatur_fw-la nam_fw-la alios_fw-la domi_fw-la occultabat_fw-la alios_fw-la ad_fw-la fidei_fw-la constantiam_fw-la hortabatur_fw-la aliorum_fw-la corpora_fw-la sepeliebat_fw-la ijs_fw-la qui_fw-la in_o carcere_fw-la inclusi_fw-la erant_fw-la qui_fw-la in_o ergastulis_fw-la exercebantur_fw-la nulla_fw-la re_fw-la deerat_fw-la therefore_o much_o more_o we_o may_v judge_v that_o the_o holy_a parent_n their_o christian_a british_a family_n and_o friend_n who_o from_o the_o first_o come_v of_o s._n peter_n to_o rome_n have_v minister_v in_o such_o duty_n unto_o he_o be_v not_o want_v to_o perform_v this_o last_o and_o agricolae_fw-la antiquit._fw-la glast_n capgr_n cat._n in_o s._n joseph_n hard._n in_o chron_n stow_z hist_o cornelius_n tacit._n in_o vita_fw-la agricolae_fw-la farewell_n obsequy_n to_o that_o great_a apostle_n both_o in_o respect_n their_o great_a love_n and_o effection_n to_o s._n peter_n be_v sufficient_a testimoniall_n thereof_o and_o above_o all_o other_o they_o may_v more_o free_o perform_v it_o than_o many_o other_o for_o the_o roman_n do_v not_o intermeddle_v then_o with_o the_o britan_n in_o matter_n of_o religion_n but_o leave_v such_o affair_n to_o their_o own_o government_n and_o british_a governor_n as_o we_o see_v in_o their_o king_n then_o aruiragus_n marius_n coillus_n and_o lucius_n all_o friend_n and_o favourer_n religion_n that_o neither_o s._n pudens_n s._n claudia_n any_o of_o their_o family_n or_o any_o britain_n be_v then_o punishable_a by_o the_o roman_n for_o religion_n of_o christian_n before_o lucius_n be_v convert_v to_o the_o faith_n open_o to_o profess_v it_o and_o none_o of_o they_o join_v with_o the_o pagan_a roman_n in_o their_o religion_n which_o we_o can_v affirm_v so_o free_o of_o france_n where_o claudius_n have_v forbid_v the_o use_n of_o their_o old_a religion_n which_o in_o britain_n neither_o he_o nor_o any_o other_o emperor_n have_v do_v but_o the_o christian_a britan_n do_v both_o at_o home_n and_o else_o where_o under_o the_o roman_n quiet_o enjoy_v the_o free_a use_n of_o the_o religion_n of_o christ_n until_o the_o persecution_n of_o dioclesian_n 4._o if_o any_o man_n object_n that_o s._n pudens_n husband_n to_o s._n claudia_n be_v a_o roman_a and_o so_o subject_a to_o their_o law_n in_o religion_n i_o answer_v first_o that_o it_o be_v evident_a before_o that_o the_o father_n of_o s._n claudia_n a_o christian_a and_o chief_a commander_n in_o that_o family_n be_v yet_o lyve_a and_o long_a time_n after_o second_o i_o answer_v that_o s._n pudens_n himself_o be_v but_o a_o municeps_fw-la and_o no_o roman_a partaker_n thereby_o of_o the_o roman_a privilege_n and_o immunity_n but_o not_o subject_a to_o their_o penalty_n especial_o in_o thing_n concern_v religion_n as_o be_v testify_v by_o aulus_n gellius_n and_o other_o their_o own_o writer_n municipes_fw-la sunt_fw-la cive_v romani_fw-la ex_fw-la municipijs_fw-la suis_fw-la svo_fw-la legibus_fw-la aul._n gellius_n noct._n attic_a l._n 16._o c._n 13._o io._n selden_n analect_n p._n 39_o cicero_n l._n 2._o de_fw-la legibus_fw-la jure_fw-la &_o legibus_fw-la suis_fw-la utentes_fw-la muneris_fw-la tantum_fw-la cum_fw-la populo_fw-la romano_n honorarij_fw-la participes_fw-la a_o quo_fw-la munere_fw-la capessendo_fw-la appellati_fw-la videntur_fw-la nullis_fw-la alijs_fw-la necessitatibus_fw-la neque_fw-la ulla_fw-la populi_fw-la romani_fw-la lege_fw-la astricti_fw-la marcus_n tullius_n cicero_n have_v the_o like_a even_o in_o matter_n of_o religion_n and_o diverse_a other_o therefore_o a_o protestant_a antiquary_n bold_o conclude_v that_o by_o the_o roman_a law_n the_o municipes_fw-la such_o as_o s._n pudens_n be_v may_v be_v of_o what_o religion_n they_o will_v without_o controlment_n tanta_fw-la municipiorum_fw-la videtur_fw-la fuisse_fw-la libertas_fw-la ut_fw-la maiorum_fw-la ac_fw-la avitis_fw-la sibique_fw-la proprijs_fw-la sacris_fw-la uti_fw-la minime_fw-la prohiberentur_fw-la supr_fw-la selden_n supr_fw-la the_o xxxiv_o chapter_n entreat_v of_o the_o time_n of_o pope_n linus_n vespasian_n emperor_n and_o marius_n king_n of_o britain_n and_o of_o our_o christian_n in_o those_o day_n both_o at_o rome_n in_o britain_n and_o other_o place_n 1._o the_o chief_a governor_n of_o the_o church_n of_o christ_n s._n peter_n have_v now_o happy_o by_o holy_a martyrdom_n end_v his_o labour_n in_o this_o world_n and_o obtain_v his_o crown_n and_o reward_n in_o heaven_n as_o a_o other_o succeed_v he_o in_o that_o
truth_n but_o in_o such_o sort_n do_v it_o as_o thereby_o he_o have_v purchase_v unto_o the_o same_o the_o title_n of_o primogenita_fw-la ecclesiae_fw-la the_o most_o ancient_a and_o first_o beget_v of_o all_o the_o church_n in_o the_o world_n for_o that_o as_o sabellicus_n have_v well_o note_v although_o christ_n be_v preach_v elsewhere_o private_o christ_n britain_n the_o first_o kingdom_n in_o the_o world_n which_o public_o and_o general_o receive_v the_o say_v of_o christ_n in_o many_o other_o nation_n long_o before_o yet_o omnium_fw-la provinciarum_fw-la prima_fw-la publicitus_fw-la christi_fw-la nomen_fw-la recepit_fw-la of_o all_o nation_n it_o be_v the_o first_o that_o with_o public_a approbation_n of_o prince_n and_o state_n receive_v the_o profession_n of_o christian_a religion_n thus_o far_o he_o commend_v king_n lucius_n for_o the_o carriage_n of_o this_o business_n afterward_o insinuate_v first_o to_o his_o reader_n that_o there_o be_v christian_a priest_n and_o preacher_n hear_v in_o britain_n when_o king_n lucius_n send_v to_o pope_n eleutherius_fw-la about_o the_o general_a conversion_n of_o this_o kingdom_n and_o to_o use_v his_o word_n there_o be_v no_o doubt_n to_o be_v make_v that_o at_o their_o hand_n if_o he_o be_v not_o he_o may_v have_v be_v baptize_v that_o be_v the_o instrument_n of_o his_o conversion_n and_o then_o he_o immediate_o thus_o add_v to_o dishonour_v this_o noble_a king_n for_o this_o his_o most_o honourable_a ambassadge_n but_o what_o shall_v i_o say_v humanitun_n aliquid_fw-la passus_fw-la est_fw-la he_o think_v happy_o it_o will_v be_v some_o little_a glory_n unto_o he_o and_o a_o countenance_n also_o to_o the_o action_n to_o fetch_v they_o that_o may_v seem_v to_o be_v the_o author_n of_o this_o design_n from_o rome_n the_o seat_n of_o the_o empire_n the_o mistress_n of_o the_o world_n yea_o and_o also_o happy_o the_o upholder_n of_o his_o crown_n and_o authority_n regal_a thus_o far_o this_o protestant_a bishop_n and_o antiquary_n all_o which_o i_o have_v answer_v before_o and_o now_o brief_o repeat_v if_o king_n lucius_n be_v or_o may_v have_v be_v baptize_v by_o any_o hair_n all_o they_o as_o i_o have_v prove_v before_o of_o s._n timothy_n marcellus_n mansuetus_n and_o other_o send_v hither_o or_o convert_v be_v consecrate_a priest_n or_o bishop_n hear_v by_o authority_n from_o the_o apostolic_a roman_n see_v he_o must_v needs_o also_o be_v baptize_v by_o power_n from_o thence_o if_o he_o have_v not_o send_v this_o solemn_a ambassadge_n thither_o so_o likewise_o if_o he_o stay_v the_o return_n of_o his_o ambassador_n eluan_a and_o medwin_n if_o the_o pope_n have_v send_v no_o other_o hither_o see_v by_o all_o antiquity_n these_o be_v but_o cathecuman_n and_o not_o baptize_v when_o they_o be_v send_v to_o rome_n but_o there_o perfect_o instruct_v baptise_a and_o consecrate_v the_o one_o a_o priest_n the_o other_o a_o priest_n and_o bishop_n if_o these_o or_o either_o of_o they_o baptize_v he_o and_o his_o people_n if_o they_o alone_o have_v be_v able_a to_o perform_v so_o general_a and_o great_a a_o work_n it_o have_v be_v do_v by_o the_o power_n of_o the_o pope_n of_o rome_n who_o consecrate_v they_o and_o by_o authority_n send_v they_o hither_o to_o that_o end_n 6._o so_o if_o king_n lucius_n have_v appeal_v in_o this_o business_n to_o the_o bishop_n of_o france_n or_o any_o country_n between_o rome_n and_o we_o and_o if_o they_o have_v hearken_v unto_o he_o herein_o without_o consult_v with_o the_o pope_n of_o rome_n yet_o all_o they_o be_v consecrate_v and_o direct_v thither_o by_o his_o authority_n as_o we_o have_v see_v before_o king_n lucius_n and_o his_o subject_n resolve_v to_o be_v christian_n must_v become_v such_o by_o the_o labour_n power_n and_o warrant_v of_o the_o pope_n of_o rome_n and_o by_o that_o which_o be_v say_v before_o by_o the_o warrant_n of_o our_o protestant_n of_o the_o both_o claim_v and_o practise_v supreme_a spiritual_a power_n of_o all_o pope_n from_o s._n peter_n to_o this_o time_n of_o s._n eleutherius_fw-la and_o of_o he_o also_o it_o be_v evident_a that_o this_o kingdom_n nor_o any_o other_o can_v be_v in_o such_o solemn_a and_o public_a manner_n convert_v and_o all_o ecclesiastical_a matter_n with_o change_n of_o temporal_a law_n be_v establish_v without_o the_o warrant_n and_o approbation_n of_o the_o apostolic_a see_v of_o rome_n and_o church_n thereof_o in_o which_o respect_n and_o no_o other_o sabellicus_n and_o other_o which_o true_o call_v this_o our_o britain_n the_o elder_a daughter_n of_o the_o church_n primogemita_fw-la ecclesiae_fw-la so_o term_v it_o in_o respect_n of_o the_o church_n of_o rome_n our_o holy_a mother_n which_o bring_v forth_o this_o country_n general_o and_o public_o to_o christ_n before_o any_o other_o in_o the_o world_n by_o send_v holy_a preacher_n and_o apostolic_a man_n hither_o which_o so_o bring_v it_o to_o pass_v to_o the_o great_a honour_n of_o this_o nation_n eleutherius_fw-la graecia_n oriundus_fw-la sed_fw-la neapoli_n 7_o anton._n sabellicus_n l._n 5._o ennead_n 7_o in_o italia_n ortus_fw-la successit_fw-la soteri_fw-la cum_fw-la hoc_fw-la nuper_fw-la dignitatem_fw-la adepto_fw-la lucius_n britanniae_fw-la rex_fw-la per_fw-la litteras_fw-la egit_fw-la ut_fw-la se_fw-la &_o suos_fw-la vellet_fw-la christianorum_fw-la numero_fw-la addicere_fw-la missi_fw-la sunt_fw-la eo_fw-la fugatius_fw-la &_o damianus_n viri_fw-la pielate_fw-la insigni_fw-la hi_o regem_fw-la cum_fw-la tota_fw-la domo_fw-la populoque_fw-la universo_fw-la baptismi_fw-la sacramento_n insignaverunt_fw-la sublatoque_fw-la malorum_fw-la daemonum_fw-la cultu_fw-la vera_fw-la in_o gente_fw-la pietas_fw-la constituta_fw-la est_fw-la sic_fw-la britannia_fw-la omnium_fw-la provinciarum_fw-la prima_fw-la publicitus_fw-la christi_fw-la nomen_fw-la recepit_fw-la where_o it_o be_v evident_a that_o sabellicus_n this_o protestant_a bishop_n author_n give_v this_o dignity_n to_o britain_n to_o be_v the_o elder_a and_o first_o bear_v daughter_n of_o the_o church_n because_o the_o roman_a church_n first_o and_o before_o all_o other_o nation_n do_v bring_v it_o whole_o forth_o to_o christ_n whole_o convert_n it_o in_o which_o sense_n the_o king_n of_o france_n account_v and_o style_v himself_o primogenitus_fw-la claudio_n annal._n galliae_fw-la in_o claudio_n ecclesiae_fw-la the_o first_o beget_v child_n of_o the_o church_n among_o king_n because_o stephen_n a_o king_n in_o france_n rather_o a_o duke_n be_v in_o their_o opinion_n in_o the_o time_n of_o claudius_n the_o emperor_n convert_v to_o the_o faith_n of_o christ_n by_o apostolic_a man_n send_v from_o the_o see_v of_o rome_n and_o our_o king_n james_n who_o our_o protestant_n will_v have_v to_o be_v the_o four_o such_o supreme_a head_n of_o their_o church_n in_o england_n after_o king_n henry_n the_o eight_o the_o young_a child_n king_n edward_n the_o sixth_o and_o elizabeth_n a_o woman_n and_o queen_n plain_o and_o public_o in_o open_a parliament_n have_v thus_o confess_v i_o acknowledge_v the_o roman_a church_n to_o be_v our_o mother_n church_n therefore_o except_o mother_n and_o daughter_n be_v not_o correlative_n and_o unseperable_a britain_n parliament_n king_n james_n speech_n in_o his_o 1._o parliament_n be_v the_o daughter_n &_o have_v no_o elder_a sister_n daughter_n of_o that_o church_n be_v the_o first_o bear_v daughter_n of_o the_o church_n by_o this_o prerogative_n primogenita_fw-la ecclesiae_fw-la 7._o and_o the_o argument_n which_o this_o protestant_a bishop_n will_v have_v to_o accuse_v or_o condemn_v king_n lucius_n of_o vain_a glory_n for_o send_v to_o rome_n to_o establish_v 35._o godwin_n conu_n of_o brit._n supr_fw-la p._n 35._o the_o conversion_n of_o britain_n because_o rome_n be_v then_o the_o seat_n of_o the_o empire_n mistress_n of_o the_o world_n and_o happy_o upholder_n of_o his_o crown_n and_o regal_a authority_n do_v advance_v the_o honour_n of_o king_n lucius_n his_o zeal_n in_o religion_n and_o duty_n to_o the_o roman_a church_n for_o if_o the_o conversion_n of_o britain_n in_o so_o vinuersall_a &_o establish_a order_n can_v have_v be_v compass_v without_o allowance_n of_o the_o pope_n of_o rome_n it_o have_v be_v more_o secure_a for_o he_o to_o have_v abstayn_v from_o that_o ambassadge_n send_v unto_o the_o pope_n live_v in_o state_n of_o persecution_n for_o his_o christian_a religion_n and_o chief_a office_n therein_o by_o the_o temporal_a and_o imperial_a rome_n temporal_a seat_n of_o persecute_v emperor_n their_o time_n of_o connivency_n only_o except_v temporal_a mistress_n of_o the_o world_n &_o temporal_a upholder_n or_o friend_n to_o the_o regal_a crown_n of_o britain_n so_o far_o as_o it_o do_v nothing_o which_o taste_v of_o alienation_n from_o the_o roman_a pagan_a imperours_n will_n and_o dignity_n with_o which_o king_n lucius_n his_o profess_v a_o religion_n persecute_v by_o they_o and_o sue_v for_o establish_v and_o confirmation_n thereof_o by_o the_o authority_n of_o the_o pope_n of_o rome_n which_o above_o all_o other_o thing_n be_v most_o distasteful_a to_o the_o roman_a empire_n and_o have_v for_o
40._o 41._o 44._o 61._o epist_n 10._o 52._o 55_o l._n 1._o ep._n 72._o 2._o 68_o 70._o 23._o 62._o l._n 5._o epi._n 12._o bed_n the_o 6._o aetatib_fw-la in_o tiberio_n 2._o paul_n diacon_n de_fw-fr gest_n longobard_fw-mi l._n 6._o bed_n sup_v in_o anastasio_n paul_n diac._n l._n 6._o sup_n otto_n frigens_n chron._n l._n 4._o cap._n 3._o we_o find_v in_o the_o life_n of_o s._n gregory_n the_o great_a such_o munificent_a &_o chargeable_a alm_n by_o he_o that_o argue_v the_o exceed_a riches_n of_o the_o church_n of_o rome_n at_o that_o time_n even_o when_o the_o longobard_n have_v ufurp_v upon_o great_a part_n of_o the_o patrimony_n of_o s._n peter_n and_o this_o notwithstanding_o s._n gregory_n himself_o in_o his_o several_a epistle_n give_v undeniable_a testimony_n that_o the_o church_n of_o rome_n then_o have_v ample_a revenue_n in_o africa_n naples_n campania_n dalmatia_n france_n sicily_n italâ_n sardinia_n and_o other_o country_n 5._o i_o have_v relate_v before_o how_o the_o cottian_a alps_n do_v of_o ancient_a time_n belong_v to_o the_o roman_a church_n and_o be_v wrest_v from_o it_o by_o the_o longobard_n their_o king_n herebrechtus_n or_o by_o other_o aribertus_fw-la restore_v they_o again_o and_o as_o both_o s._n bede_n paulus_n diaconus_fw-la and_o other_o write_v send_v the_o release_n thereof_o to_o rome_n write_v in_o golden_a letter_n donationem_fw-la aureis_fw-la scriptam_fw-la literis_fw-la romam_fw-la misit_fw-la and_o luitprandus_fw-la do_v the_o like_a &_o otto_n frigensis_fw-la near_a in_o kindred_n to_o the_o emperor_n &_o well_o acquaint_v with_o their_o affair_n say_v that_o from_o the_o time_n of_o constantine_n his_o leave_v rome_n to_o s._n sylvester_n as_o the_o roman_n history_n testify_v and_o go_v to_o constantinople_n the_o roman_a church_n affirm_v that_o the_o most_o part_n be_v give_v unto_o it_o as_o a_o right_n by_o constantine_n and_o in_o argument_n thereof_o claim_v tribute_n of_o they_o unto_o his_o time_n except_v of_o the_o french_a which_o have_v assist_v it_o in_o that_o demand_n ut_fw-la romanorum_fw-la habet_fw-la historia_fw-la imperator_fw-la constantinus_n in_o tantum_fw-la romanam_fw-la exaltavit_fw-la ecclesiam_fw-la ut_fw-la beato_fw-la syluestro_fw-la eiusdem_fw-la vrbis_fw-la pontifici_fw-la insignibus_fw-la regni_fw-la traditis_fw-la ipse_fw-la se_fw-la byzantium_n transferret_fw-la ibique_fw-la sedem_fw-la regni_fw-la constitueret_fw-la exhinc_fw-la romana_fw-la ecciesia_n occidentalia_fw-la regna_fw-la tanquam_fw-la svi_fw-la juris_fw-la à _fw-la constantino_n sibi_fw-la tradita_fw-la affirmat_fw-la in_fw-la argumentumque_fw-la tributum_fw-la exceptis_fw-la duobus_fw-la francorum_fw-la regnis_fw-la usque_fw-la hodiè_fw-la exigere_fw-la non_fw-la dubitat_fw-la many_o argument_n and_o unanswearable_a also_o there_o be_v of_o this_o donation_n the_o freedom_n of_o the_o french_a nation_n from_o that_o tribute_n for_o assist_v const_n regin_v in_o cronic_n sigebert_n chron._n baron_fw-fr annal._n in_o constant_a binn_n tom._n 1._o council_n not_o in_o edict_n const_n the_o roman_a see_v to_o recover_v great_a part_n of_o the_o patrimony_n thereof_o prove_v such_o a_o donation_n the_o palace_n of_o constantine_n call_v s._n john_n lateran_n a_o noble_a church_n ever_o in_o the_o pope_n power_n from_o that_o time_n prove_v it_o no_o emperor_n since_o then_o have_v either_o palace_n or_o residency_n in_o rome_n when_o before_o this_o donation_n it_o be_v in_o all_o history_n the_o know_v chief_a imperial_a city_n in_o the_o world_n make_v it_o manifest_a the_o especial_a reverence_n and_o honour_n which_o constantine_n ever_o perform_v towards_o the_o roman_a church_n above_o all_o other_o compare_v with_o his_o bounty_n and_o magnificence_n to_o all_o bear_v no_o small_a testimony_n in_o this_o kind_n so_o do_v the_o example_n of_o other_o new_o convert_v king_n especial_o of_o this_o nation_n as_o king_n lucius_n king_n ethelbert_n and_o other_o all_o most_o reverent_o honour_v that_o see_v apostolic_a therefore_o our_o protestant_a writer_n themselves_o though_o dislike_a all_o prince_n and_o other_o donation_n and_o bounty_n to_o the_o church_n of_o christ_n the_o riches_n and_o honour_n thereof_o do_v confess_v this_o great_a gift_n of_o constantine_n unto_o s._n sylvester_n one_o a_o late_a poet_n write_v for_o their_o common_a opinion_n from_o constantius_n and_o helen_n proceed_v constantine_n the_o most_o undoubted_a heir_n 18._o will._n warner_n albion_n england_n cap._n 18._o both_o to_o the_o roman_a monarchy_n and_o this_o his_o parent_n ream_n he_o turn_v the_o empire_n ebb_a pomp_n into_o her_o flloâing_a stream_n and_o be_v a_o prince_n religious_a yet_o with_o reverence_n be_v it_o say_v if_o less_o religious_a than_o not_o he_o the_o empire_n have_v decay_v by_o largess_n to_o aâponpous_a priest_n and_o seize_v he_o of_o rome_n the_o xi_o chapter_n of_o the_o settle_v of_o the_o imperial_a seat_n at_o byzantium_n or_o constantinople_n and_o conversion_n of_o or_o settle_v the_o christian_a faith_n in_o many_o nation_n by_o the_o help_n of_o our_o british_a emperor_n constantine_n but_o ireland_n not_o then_o convert_v 1._o constantine_n have_v thus_o dispose_v of_o his_o imperial_a palace_n in_o rome_n and_o bestow_v so_o magnificent_a gift_n and_o revenue_n upon_o that_o holy_a apostolic_a church_n depart_v from_o thence_o towards_o the_o eastern_a country_n have_v a_o resolution_n to_o settle_v his_o seat_n of_o empire_n at_o or_o near_o the_o place_n of_o old_a troy_n ilium_n not_o far_o 938._o sozom._n l._n 2._o hist_o eccles_n cap._n 2._o baron_fw-fr &_o spond_n annal._n a_o 324._o in_o indice_fw-la sebast_n munster_n cosmogr_n l._n 4._o in_o graecia_n pag._n 937._o 938._o from_o hellespontus_n and_o as_o sozomen_n with_o other_o deliver_v lay_v the_o platform_n there_o of_o his_o chief_a city_n build_v the_o gate_n upon_o a_o high_a hill_n which_o remain_v in_o the_o day_n of_o sozomen_n and_o be_v see_v to_o such_o as_o sail_v upon_o that_o sea_n à _fw-fr mari_fw-fr illac_fw-la navigantibus_fw-la cernuntur_fw-la but_o be_v admonish_v by_o a_o heavenly_a vision_n to_o desist_v from_o that_o design_n &_o build_v his_o command_a city_n at_o byzantium_n in_o thracia_n which_o he_o according_a to_o the_o direction_n give_v he_o by_o god_n perform_v ei_o ista_fw-la molienti_fw-la deus_fw-la noctu_fw-la visus_fw-la alium_fw-la locum_fw-la quaerere_fw-la iubet_fw-la atque_fw-la cum_fw-la byzantium_n oppidum_fw-la thraciae_fw-la ultra_fw-la calcedonem_fw-la urbem_fw-la bithyniae_n situm_fw-la in_fw-la memoriam_fw-la ei_fw-la redigisset_fw-la eam_fw-la ut_fw-la habitatoribus_fw-la complendam_fw-la quip_n quae_fw-la nomen_fw-la constantini_n mereretur_fw-la curaret_fw-la admonuit_fw-la itaque_fw-la verbis_fw-la dei_fw-la obsecutus_fw-la oppidum_fw-la quod_fw-la byzantium_n vocabatur_fw-la dilatare_fw-la &_o maximis_fw-la amplissimisque_fw-la moenibus_fw-la cingere_fw-la coepit_fw-la this_o divine_a vision_n and_o direction_n be_v as_o sozomen_n have_v plain_o testify_v before_o constantine_n go_v to_o byzantium_n and_o after_o he_o come_v thither_o and_o before_o he_o lay_v the_o foundation_n of_o his_o imperial_a city_n there_o he_o have_v a_o other_o heavenly_a apparition_n and_o admonition_n about_o the_o same_o matter_n in_o the_o city_n of_o byzantium_n as_o our_o own_o ancient_a and_o approve_a antiquary_n saint_n aldelmus_fw-la a_o renown_a bishop_n and_o william_n malmesbury_n with_o other_o deliver_v unto_o we_o imperator_n in_o civitate_fw-la quae_fw-la byzantium_n eund_n s._n aldelm_n lib._n the_o laudib_n virg._n cap._n 12._o guliel_n malmesburiens_fw-la lib._n 4_o de_fw-fr regib_n in_o gulielmo_n 2._o &_o alij_fw-la apud_fw-la eund_n vocabatur_fw-la cum_fw-la membra_fw-la sopori_fw-la dedisset_fw-la &_o debitum_fw-la naturae_fw-la solueret_fw-la which_o vision_n be_v in_o this_o manner_n a_o very_a old_a woman_n decrepit_a and_o almost_o dead_a appear_v unto_o he_o who_o saint_n sylvester_n command_v to_o raise_v she_o up_o by_o prayer_n and_o constantine_n pray_v the_o old_a woman_n arise_v and_o become_v a_o most_o beutifull_a young_a woman_n who_o by_o her_o chaste_a look_n please_v his_o princely_a sight_n he_o cast_v his_o cloak_n upon_o she_o and_o put_v a_o diadem_n adorn_v with_o gold_n and_o precious_a stone_n upon_o her_o head_n and_o helena_n his_o mother_n say_v unto_o he_o she_o shall_v be_v thy_o and_o shall_v not_o die_v until_o in_o the_o end_n of_o the_o world_n constantine_n awake_v and_o trouble_a with_o the_o vision_n ignorant_a of_o the_o meaning_n thereof_o give_v himself_o to_o fast_v and_o in_o the_o seven_o day_n of_o his_o fast_n in_o his_o sleep_n saint_n sylvester_n appear_v unto_o he_o and_o say_v the_o old_a decrepit_a woman_n be_v this_o city_n name_v byzantium_n in_o which_o thou_o now_o remain_v who_o wall_n be_v consume_v with_o age_n and_o be_v almost_o fall_v down_o ride_v upon_o that_o thy_o horse_n whereon_o thou_o do_v ride_v in_o thy_o white_a vesture_n when_o thou_o be_v baptize_v in_o the_o city_n of_o rome_n visit_v round_o about_o the_o tomb_n of_o the_o apostle_n and_o martyr_n and_o carry_v thy_o labaru_n or_o ensign_n that_o be_v embroider_v with_o the_o sign_n of_o christ_n of_o gold_n and_o precious_a
far_o travail_v in_o remember_v the_o great_a peace_n and_o glory_v these_o two_o noble_a british_a prince_n the_o mother_n and_o son_n queen_n helen_n and_o constantine_n procure_v to_o the_o universal_a catholic_a church_n of_o christ_n in_o other_o nation_n of_o the_o world_n in_o such_o manner_n that_o the_o general_a conversion_n of_o the_o gentile_n speak_v of_o by_o malachy_n the_o prophet_n seem_v to_o have_v be_v reserve_v for_o the_o honour_n of_o this_o nation_n by_o the_o help_n and_o assistance_n of_o those_o two_o most_o renown_a child_n thereof_o ab_fw-la ortu_fw-la solis_fw-la usque_fw-la ad_fw-la occasum_fw-la magnum_fw-la est_fw-la nomen_fw-la meum_fw-la in_o gen_n 1._o malâch_o 1._o tibus_fw-la &_o in_o omni_fw-la loco_fw-la sacrificatur_fw-la &_o offertur_fw-la nomini_fw-la meo_fw-la oblatio_fw-la munda_fw-la quia_fw-la magnum_fw-la est_fw-la nomen_fw-la meum_fw-la in_o gentibus_fw-la dicit_fw-la dominus_fw-la exercituum_fw-la for_o even_o from_o this_o last_o nation_n in_o the_o west_n then_o know_v to_o the_o further_a hence_o in_o the_o east_n the_o gospel_n of_o christ_n be_v happy_o by_o their_o help_n and_o in_o their_o day_n embrace_v 2._o now_o it_o be_v time_n to_o return_v into_o britain_n again_o where_o we_o shall_v by_o the_o long_a absence_n of_o constantine_n our_o king_n &_o emperor_n from_o hence_o &_o many_o of_o our_o chief_a nobility_n &_o other_o attend_v he_o in_o his_o war_n &_o travail_n find_v the_o state_n of_o this_o kingdom_n especial_o in_o civil_a and_o temporal_a affair_n distemper_v &_o ãâã_d unquiet_a by_o the_o testimony_n of_o our_o own_o historian_n first_o constantine_n go_v hence_o towards_o rome_n against_o the_o tyrant_n maxentius_n carry_v with_o he_o from_o britain_n to_o serve_v he_o in_o those_o war_n as_o our_o antiquary_n agree_v a_o great_a power_n of_o his_o country_n british_a soldier_n as_o most_o true_a &_o faithful_a unto_o he_o by_o who_o prowess_n &_o valour_n he_o obtain_v victory_n he_o give_v they_o in_o recompense_n of_o their_o loyal_a and_o valiant_a service_n as_o both_o our_o own_o antiquary_n and_o other_o write_v a_o dwelling_n and_o lyve_n in_o the_o west_n part_n of_o france_n border_v upon_o the_o sea_n most_o probable_o in_o little_a britain_n where_o they_o continue_v in_o his_o day_n with_o some_o little_a difference_n from_o the_o britan_n of_o this_o kingdom_n constantinus_n ab_fw-la exercitu_fw-la imperator_fw-la consalutatus_fw-la expeditione_n 28._o gulielm_n malm._n de_fw-fr gest_n reg._n angl._n l._n 1._o c._n 1._o hollinsh_fw-mi hist_o of_o engl._n l._n 4._o c._n 28._o in_o superiores_fw-la terras_fw-la indicta_fw-la magnam_fw-la manam_fw-la militum_fw-la britaââorum_fw-la abduxit_fw-la per_fw-la quorum_fw-la industriam_fw-la triumphis_fw-la ad_fw-la vota_fw-la fluentibus_fw-la brevi_fw-la rerâm_fw-la potitus_fw-la emeritos_fw-la &_o laboribus_fw-la functos_fw-la in_o quadam_fw-la parte_fw-la gallia_n ad_fw-la occidentem_fw-la super_fw-la littus_fw-la oceani_fw-la collocavit_fw-la ubi_fw-la bodieque_fw-la posteri_fw-la âorum_fw-la manântes_fw-la immane_a quantum_fw-la coaluere_fw-la moribus_fw-la linguaque_fw-la nonnihil_fw-la a_o nostris_fw-la brittonibus_fw-la degenores_fw-la and_o this_o be_v the_o first_o plant_n of_o our_o britan_n in_o that_o little_a britain_n by_o these_o author_n long_o before_o the_o settle_n of_o they_o there_o by_o maximus_n which_o to_o a_o great_a weaken_n of_o this_o kingdom_n to_o have_v a_o great_a army_n of_o select_a soldier_n to_o be_v carry_v away_o plant_v in_o a_o other_o country_n and_o never_o return_v again_o as_o the_o like_a in_o the_o time_n of_o maximus_n occasion_v the_o spoil_n and_o desolation_n thereof_o 3._o the_o remnant_n of_o who_o british_a soldier_n which_o be_v leave_v unslain_a as_o also_o those_o of_o a_o other_o constantine_n after_o he_o go_v and_o join_v themselves_o with_o the_o former_a britan_n in_o little_a britain_n which_o go_v hence_o with_o constantine_n the_o great_a as_o the_o old_a monk_n of_o malmesbury_n write_v copiarum_fw-la quae_fw-la illos_fw-la ad_fw-la bellum_fw-la supr_fw-la guliel_n malââes_n supr_fw-la secutae_fw-la fuerant_fw-la pars_fw-la occisa_fw-la pars_fw-la post_fw-la fugam_fw-la ad_fw-la superiores_fw-la britones_o concessit_fw-la but_o by_o the_o common_a opinion_n of_o our_o antiquary_n there_o be_v a_o other_o and_o great_a occasion_n of_o the_o weaken_n and_o disquiet_v of_o britain_n about_o this_o time_n by_o reason_n of_o domestical_a and_o civil_a war_n in_o this_o land_n for_o constantine_n the_o great_a at_o his_o departure_n hence_o leave_v the_o government_n of_o this_o kingdom_n as_o our_o old_a english_a history_n record_v to_o a_o noble_a man_n some_o style_v he_o a_o king_n name_v octavian_n when_o constantine_n go_v from_o this_o land_n to_o rome_n he_o take_v all_o his_o land_n to_o keep_v to_o the_o 1._o old_a engl._n chronic_n f._n 34._o p._n 1._o earl_n of_o cornewayle_v that_o be_v call_v octavian_n and_o anon_o as_o this_o octavian_n wist_v that_o his_o lord_n dwell_v at_o rome_n incontinent_a he_o cese_v all_o the_o land_n into_o his_o hand_n and_o therewith_o do_v all_o his_o will_n among_o by_o and_o low_a and_o they_o hold_v he_o for_o king_n but_o other_o historian_n both_o british_a and_o english_a domestical_a and_o foreign_a affirm_v that_o constantine_n at_o his_o go_v from_o britain_n to_o rome_n commit_v the_o government_n of_o this_o kingdom_n to_o the_o roman_a proconsul_n and_o the_o name_v octavian_n or_o octavius_n take_v arm_n against_o they_o slay_v they_o and_o so_o obtain_v to_o be_v king_n hear_v octavius_n dux_n wisseorum_fw-la insurrexit_fw-la in_o proconsules_fw-la romanae_fw-la dignitatis_fw-la quibus_fw-la insulae_fw-la regimen_fw-la â0_n galfr._fw-la monum_fw-la hist_o reg._n brit._n l._n 5._o c._n 8._o pont._n vir._n hist_o britan._n l._n 5._o matth._n westm_n a_o gratiae_fw-la 314._o hard._n chron._n c._n 63._o f._n â0_n permissum_fw-la fuerat_fw-la &_o solio_fw-la regni_fw-la ipsis_fw-la interfectis_fw-la potitus_fw-la est_fw-la the_o monk_n of_o westminster_n say_v this_o octavius_n be_v a_o king_n before_o octavius_n geniseorum_fw-la rex_fw-la a_o regulus_n or_o prince_n of_o the_o people_n in_o and_o about_o worcestershire_n harding_n say_v he_o be_v duke_n of_o westesex_v he_o must_v mean_v where_o the_o west_n saxon_n after_o rule_v for_o they_o come_v not_o into_o britain_n until_o long_o after_o this_o time_n but_o after_o his_o day_n come_v one_o octavius_n duke_n of_o west_n sex_n that_o crown_v be_v for_o king_n that_o slâugh_v the_o werdin_n of_o constantinus_n which_o that_o he_o set_v for_o britain_n govern_v in_o his_o absence_n to_o keep_v it_o in_o all_o thing_n 4._o beside_o this_o there_o be_v other_o difficulty_n among_o the_o historian_n about_o this_o octavius_n and_o such_o as_o will_v discredit_v he_o for_o have_v have_v any_o great_a chief_n and_o long_o command_v as_o a_o king_n in_o this_o nation_n matthew_z of_o westminster_n set_v down_o his_o conquer_a the_o roman_a proconsul_n hear_v in_o the_o year_n of_o christ_n 314._o when_o as_o i_o have_v prove_v before_o by_o diverse_a more_o ancient_a and_o receive_v historian_n that_o s._n helen_n our_o queen_n and_o empress_n continue_v hear_v long_o after_o that_o time_n and_o her_o son_n constantine_n emperor_n now_o at_o the_o high_a of_o his_o glory_n power_n and_o victory_n and_o have_v so_o many_o british_a soldier_n without_o employment_n in_o france_n so_o near_o unto_o we_o can_v be_v imagine_v to_o have_v suffer_v any_o enemy_n in_o his_o own_o native_a country_n so_o to_o have_v prevail_v or_o how_o can_v such_o a_o man_n as_o this_o octavius_n be_v suppose_v to_o be_v assemble_v such_o a_o army_n in_o britain_n where_o that_o most_o victorious_a emperor_n be_v undoubted_a king_n and_o whence_o he_o have_v so_o great_a a_o army_n of_o briton_n so_o late_o before_o that_o by_o they_o as_o our_o historian_n write_v he_o vanquish_v almost_o inmunerable_a company_n of_o his_o most_o potent_a enemy_n magnam_fw-la manum_fw-la britonum_fw-la abduxit_fw-la per_fw-la quorum_fw-la industriam_fw-la 1._o guliel_n malm._n l._n 1._o de_fw-la gestis_fw-la reg._n c._n 1._o triumphis_fw-la ad_fw-la vota_fw-la fluentibus_fw-la brevi_fw-la rerum_fw-la potitus_fw-la and_o as_o these_o relator_n of_o octavius_n proceed_n themselves_o be_v witness_n the_o power_n which_o constantine_n carry_v from_o britain_n be_v so_o great_a that_o the_o roman_n which_o come_v hither_o unto_o he_o see_v his_o power_n say_v no_o prince_n in_o the_o world_n be_v comparable_a unto_o he_o for_o strength_n quis_fw-la princeps_fw-la regi_fw-la britanniae_fw-la conferri_fw-la queat_fw-la in_o fortitudine_fw-la robustorum_fw-la 383._o galfr._fw-la monum_fw-la l._n 5._o c._n 7._o matth._n westm_n a_o 312._o eââeb_n lib._n 1._o vit_fw-fr constant_n cap._n 4._o euseb_n libt_fw-mi 4._o de_fw-fr vit._n constant_n c._n 51._o matth._n westm_n a_o 390._o baron_fw-fr &_o spondan_n in_o annal_n a_o 383._o sigebert_n chron._n a_o 383._o militum_fw-la by_o a_o other_o est_fw-la tibi_fw-la robustissimorum_fw-la militum_fw-la maxima_fw-la multitudo_fw-la where_o then_o in_o britain_n can_v octavius_n gather_v a_o army_n
so_o soon_o so_o encounter_v &_o overthrow_v three_o legion_n of_o roman_a soldier_n beside_o their_o adherent_n as_o these_o man_n say_v and_o eusebius_n say_v that_o constantine_n himself_o come_v hither_o again_o in_o britanniam_fw-la invasit_fw-la and_o be_v hear_v long_o after_o this_o pretend_a revolt_n and_o at_o his_o death_n give_v britain_n his_o ancient_a patrimony_n to_o his_o elder_a son_n assignabat_fw-la avitam_fw-la sortem_fw-la grandiori_fw-la natu_fw-la filio_fw-la again_o these_o man_n say_v octavius_n be_v king_n hear_v until_o maximus_n his_o time_n and_o marry_v his_o only_a daughter_n and_o heir_n unto_o he_o when_o it_o be_v a_o common_a consent_n in_o antiquity_n that_o this_o maximus_n or_o maximianus_n be_v not_o king_n in_o britain_n until_o after_o the_o 380._o year_n of_o christ_n therefore_o he_o must_v needs_o be_v grant_v to_o have_v be_v very_o young_a and_o of_o too_o few_o year_n at_o the_o go_n of_o constantine_n hence_o for_o he_o to_o commit_v the_o government_n of_o britain_n unto_o he_o or_o for_o himself_o to_o have_v so_o soon_o usurp_v it_o against_o so_o righfull_a and_o a_o potent_a king_n and_o emperor_n 5._o and_o our_o most_o ancient_a and_o best_a historian_n s._n gildas_n s._n bede_n marianus_n 28._o gild._a l._n the_o excid_n &_o conq_fw-fr brit._n c._n 10._o âââgebert_n chron._n eutrop._n hist_n polyd_v virgil._n angl._n hist_o l._n 3._o p._n 49._o stowe_n &_o howes_n hist_n in_o constant_a constantius_n julian_n hollinsh_fw-mi hist_o of_o engl._n l._n 4._o fast_o reg._n &_o episc_n angl._n ammian_n marcelli_n l._n 20._o in_o init_fw-la l._n 26._o 28._o florentius_n wigorniensis_n ethelwerdus_n henry_n of_o huntingdon_n and_o william_n of_o malmesbury_n although_o as_o diligent_o as_o they_o can_v recompt_v our_o king_n of_o britain_n never_o mention_v any_o such_o octavius_n or_o octavian_n but_o the_o chief_a and_o most_o ancient_a of_o they_o s._n gildas_n plain_o say_v that_o this_o island_n be_v at_o this_o time_n and_o until_o maximus_n or_o maximian_n a_o britan_n take_v upon_o he_o the_o empire_n a_o roman_a island_n insula_fw-la nomen_fw-la romanum_fw-la tenens_fw-la and_o diverse_a historian_n both_o late_a and_o ancient_a catholik_o and_o protestant_n do_v particular_o set_v down_o our_o king_n after_o constantine_n the_o great_a &_o roman_a lieutenant_n hear_v until_o these_o day_n as_o constantine_n constantius_n julian_n valentinian_n gratian_n emperor_n our_o king_n martinus_n lupicinus_n nectaridius_n theadosius_fw-la fraomarius_n and_o other_o roman_a lieutenant_n and_o governor_n hear_v and_o when_o the_o council_n of_o ariminum_n be_v keep_v about_o the_o year_n of_o christ_n 360._o and_o the_o 23._o year_n of_o constantius_n son_n of_o constantine_n the_o great_a it_o be_v certain_a that_o this_o constantius_n be_v our_o king_n in_o britain_n and_o bear_v the_o charge_n of_o the_o poor_a bishop_n of_o this_o kingdom_n as_o then_o under_o his_o government_n which_o be_v present_a there_o and_o he_o be_v so_o far_o from_o lose_v britain_n or_o any_o other_o country_n of_o his_o empire_n then_o that_o as_o sozomen_n and_o other_o testify_v that_o council_n thus_o write_v unto_o he_o at_o this_o time_n sic_fw-la tuum_fw-la crevit_fw-la imperium_fw-la ut_fw-la univer_fw-fr si_fw-la orbis_fw-la terrarâm_fw-la gubernacula_fw-la teneas_fw-la 47._o epist_n ariminen_n council_n ad_fw-la constantium_fw-la imp._n apud_fw-la sozom._n histor_n l._n 4._o c._n 47._o his_o empire_n be_v so_o increase_v that_o all_o the_o world_n be_v under_o his_o government_n this_o be_v above_o 20._o year_n after_o the_o death_n of_o the_o great_a constantine_n in_o who_o time_n this_o revolt_n of_o britain_n from_o he_o be_v thus_o suppose_a and_o above_o twice_o so_o long_o time_n of_o the_o imagine_a usurpation_n hear_v by_o octavius_n and_o zonaras_n write_v that_o this_o constantius_n in_o the_o 14._o year_n of_o his_o empire_n banish_v or_o rather_o carry_v with_o he_o s._n athanasius_n into_o britain_n at_o his_o come_n hither_o eodem_fw-la anno_fw-la 14._o magnus_fw-la athânasius_n à _fw-fr constantio_n in_o britanniam_fw-la deportatur_fw-la constante_n joa._n zonar_n tom_fw-mi 3._o ann._n f._n 117._o c._n de_fw-fr constantio_n &_o constante_n 6._o therefore_o i_o dare_v not_o to_o assent_v that_o in_o this_o time_n of_o the_o great_a flourish_a estate_n of_o the_o roman_a empire_n &_o the_o power_n thereof_o in_o britain_n especial_o from_o whence_o the_o glory_n of_o it_o grow_v to_o that_o greatness_n either_o octavius_n or_o any_o other_o so_o much_o prevail_v hear_v to_o bar_v the_o emperor_n of_o that_o honour_n but_o he_o may_v towards_o the_o time_n of_o maximus_n or_o maximianus_n when_o the_o empire_n have_v more_o enemy_n and_o less_o power_n prevail_v in_o some_o such_o sort_n as_o these_o historian_n have_v write_v of_o he_o although_o they_o differ_v also_o in_o maximianus_n aswell_o as_o in_o octavius_n one_o say_v he_o be_v the_o son_n of_o trahern_n uncle_n to_o s._n helen_n maximian_n supr_fw-la harding_n cronc_fw-fr c._n 63._o f._n 51._o galfr._fw-la monum_fw-la hist_o reg._n brit._n l._n 5._o c._n 9_o pontic_a vir._n hâst_n l._n 5._o matth._n westm_n an._n 379._o harding_n supr_fw-la king_n traherne_a his_o son_n to_o constantine_n next_o heir_n other_o affirm_v he_o be_v son_n of_o leolinus_n a_o other_o uncle_n of_o s._n helen_n great_a uncle_n to_o constantine_n leoninus_n constantini_n avanculus_fw-la ipsum_fw-la genuerat_fw-la and_o erat_fw-la patre_fw-la britannus_n à _fw-fr leolmo_n constantini_n avanculo_fw-la procreatus_fw-la matre_fw-la vero_fw-la natione_fw-la romanus_n ex_fw-la utraque_fw-la parte_fw-la regalem_fw-la originem_fw-la ducens_fw-la and_o one_o of_o they_o say_v octavius_n be_v king_n but_o 14._o year_n end_v with_o the_o begin_n of_o maximian_n his_o reign_n and_o so_o we_o may_v well_o allow_v such_o a_o octavius_n to_o have_v bear_v the_o name_n of_o a_o king_n in_o britain_n in_o those_o troublesome_a day_n of_o the_o roman_n rule_v hear_v diverse_a petty_a king_n be_v probable_o at_o that_o time_n in_o this_o nation_n aswell_o by_o the_o testimony_n of_o these_o author_n which_o then_o make_v octavius_n king_n as_o other_o so_o they_o term_v conanus_fw-la a_o king_n &_o that_o maximian_n take_v his_o kingdom_n from_o he_o cvi_fw-la regnum_fw-la britanniae_fw-la eripuerat_fw-la so_o be_v dionotus_n king_n in_o cornwayle_v dionotus_n rex_fw-la cornubiae_fw-la so_o be_v his_o niniano_n galfr._fw-la monum_fw-la l._n 5._o c._n 1â_n 15._o pontic_a virun_n l._n 5._o matth._n westm_n a_o 390._o 392._o manuscr_n antiq._n in_o vit_fw-mi s._n niniani_fw-la capgr_n in_o eod_n bal._n l._n the_o script_n cent_n 1._o in_o niniano_n brother_n carodocus_n before_o he_o dionothus_n qui_fw-la fratri_fw-la svo_fw-la caradoco_fw-la in_o regnum_fw-la successerat_fw-la and_o yet_o under_o our_o chief_a king_n and_o emperor_n maximian_n at_o that_o time_n cui_fw-la maximianus_n insulae_fw-la principatum_fw-la commendaverat_fw-la and_o s._n ninian_n who_o live_v bishop_n hear_v in_o the_o end_n of_o this_o age_n have_v king_n for_o his_o ancestore_v regali_fw-la ex_fw-la prosapia_fw-la beatus_fw-la ninianus_n extitit_fw-la oriundus_fw-la and_o yet_o the_o great_a distance_n of_o the_o place_n of_o his_o birth_n from_o king_n coel_n and_o these_o remember_v argue_v he_o be_v not_o of_o their_o line_n and_o all_o these_o king_n or_o regent_n hair_n be_v most_o certain_o by_o our_o antiquity_n catholic_a christian_n 7._o therefore_o the_o temporal_a state_n in_o respect_n of_o any_o of_o they_o can_v not_o be_v any_o place_n the_o fall_n of_o constantius_n emperor_n to_o the_o arrian_n heresy_n a_o great_a hurt_n to_o catholic_a religion_n in_o many_o place_n hindrance_n but_o rather_o help_v and_o furtherance_n to_o the_o increase_n of_o christian_a religion_n in_o their_o time_n but_o it_o be_v rather_o the_o heresy_n of_o constantius_n the_o arrian_n emperor_n which_o hinder_v the_o glory_n of_o true_a religion_n then_o in_o this_o kingdom_n as_o it_o do_v in_o other_o place_n and_o country_n of_o the_o world_n if_o it_o do_v not_o so_o much_o flourish_v hear_v they_o as_o in_o his_o bless_a father_n constantine_n the_o great_a his_o empire_n and_o yet_o we_o may_v be_v bold_a to_o affirm_v that_o the_o state_n of_o our_o british_a church_n even_o in_o heresy_n the_o kingdom_n of_o britain_n as_o free_a as_o any_o from_o the_o arrian_n heresy_n those_o distemper_a day_n when_o the_o holy_a writer_n of_o that_o age_n complain_v the_o almost_o whole_a christian_a world_n to_o have_v be_v pollute_v with_o the_o arrian_n heresy_n be_v as_o renown_v for_o our_o bishop_n and_o clergy_n and_o as_o free_v from_o that_o infection_n as_o any_o nation_n be_v we_o have_v hear_v before_o that_o our_o renown_a archbishop_n of_o london_n restitutus_n with_o diverse_a other_o bishop_n of_o this_o kingdom_n be_v present_a at_o the_o great_a council_n of_o arles_n celebrate_v diverse_a year_n after_o constantine_n go_v from_o britain_n to_o rome_n and_o although_o we_o do_v not_o express_o find_v it_o write_v of_o
bishop_n to_o have_v be_v there_o and_o supply_v this_o duty_n and_o office_n for_o the_o rest_n of_o britain_n but_o we_o shall_v find_v more_o by_o the_o rule_n of_o proportion_n in_o respect_n of_o the_o great_a number_n of_o catholic_a bishop_n assemble_v in_o that_o council_n or_o in_o regard_n of_o our_o neighbour_a country_n namely_o france_n in_o many_o place_n thereof_o as_o far_o distant_a from_o sardice_n in_o thrace_n where_o this_o council_n be_v keep_v now_o by_o the_o turk_n reign_v there_o name_v triadizza_n or_o triaditze_n as_o britain_n be_v and_o far_o then_o from_o exceed_v this_o nation_n for_o number_n of_o bishop_n proportion_n of_o quantity_n and_o province_n in_o they_o observe_v for_o s._n athanasius_n present_a at_o this_o council_n testify_v there_o be_v 344._o catholic_a bishop_n there_o in_o universum_fw-la trecenti_fw-la &_o quadraginta_fw-la quatuor_fw-la yet_o recompt_v the_o name_n of_o the_o bishop_n of_o italy_n spain_n france_n egypt_n cyprus_n africa_n palestina_n and_o diverse_a other_o nation_n present_a in_o that_o council_n in_o omit_v the_o name_n of_o the_o bishop_n of_o britain_n and_o some_o other_o country_n want_v above_o 60._o of_o his_o own_o number_n to_o be_v supply_v from_o this_o our_o britain_n and_o other_o place_n of_o far_o mean_a note_n and_o out_o of_o france_n he_o set_v down_o the_o name_n of_o 34._o bishop_n of_o that_o nation_n there_o present_a and_o yet_o no_o antiquity_n of_o that_o age_n do_v triple_a france_n unto_o britain_n either_o for_o province_n or_o bishop_n in_o those_o day_n 3._o sextus_n rufus_n in_o his_o breviarie_n of_o the_o roman_a gest_n to_o valentinian_n the_o emperor_n augustum_fw-la sext._n ruf._n brevi_fw-la ad_fw-la valentinian_n augustum_fw-la find_v in_o france_n divide_v from_o belgia_n and_o germany_n only_o ten_o province_n twice_o so_o many_o as_o i_o have_v allege_v to_o have_v be_v then_o in_o britain_n and_o it_o will_v be_v more_o than_o a_o difficult_a thing_n for_o any_o man_n to_o prove_v that_o france_n then_o have_v as_o many_o more_o bishop_n as_o britain_n have_v therefore_o i_o can_v find_v it_o any_o inconvenience_n or_o incongruitie_n to_o hold_v that_o britain_n so_o devote_a to_o catholic_a true_a religion_n and_o so_o furnish_v with_o bishop_n then_o as_o be_v declare_v have_v half_o so_o many_o bishop_n thereof_o at_o sardice_n council_n as_o s._n athanasius_n have_v remember_v from_o france_n and_o the_o rest_n of_o our_o bishop_n which_o be_v not_o at_o that_o council_n but_o remain_v still_o in_o britain_n subscribe_v unto_o and_o receive_v the_o catholic_a decree_n of_o that_o council_n as_o be_v manifest_a by_o the_o epistle_n of_o that_o holy_a council_n to_o all_o absent_a bishop_n so_o exhort_v they_o vos_fw-la quoque_fw-la studete_fw-la fratres_fw-la &_o comministri_fw-la eius_fw-la council_n sardic_n epist_n omnib_fw-la catholic_n eccl._n epis_n tom._n 2._o oper_n athanas_n athanas_n supr_fw-la apol._n 2._o vrsac_n &_o valens_n epist_n ad_fw-la athan._n to._n 2._o oper_n eius_fw-la nostri_fw-la in_o sacris_fw-la obeândis_fw-la ut_fw-la spiritu_fw-la praesentes_fw-la in_o nostra_fw-la synodo_fw-la idem_fw-la suffragium_fw-la conferatis_fw-la per_fw-la vestras_fw-la subscriptiones_fw-la which_o as_o s._n athanasius_n write_v they_o perform_v haec_fw-la ita_fw-la scriptis_fw-la mandata_fw-la sacrum_fw-la sardicense_n concilium_fw-la ad_fw-la eos_fw-la qui_fw-la interest_n non_fw-la poterant_fw-la misit_fw-la qui_fw-la ipsi_fw-la quoque_fw-la suis_fw-la suffragijs_fw-la decreta_fw-la synodi_fw-la approbarunt_fw-la and_o vrsacius_n and_o valens_n in_o their_o epistle_n write_v to_o s._n athanasius_n free_o confess_v that_o he_o be_v free_v by_o above_o 400._o erant_fw-la plures_fw-la in_o hoc_fw-la numero_fw-la quam_fw-la quadringenti_fw-la out_o of_o all_o britain_n and_o other_o place_n ex_fw-la universa_fw-la aphrica_fw-la gallijs_fw-la britannia_fw-la etc._n etc._n and_o socrates_n relate_v how_o this_o general_a council_n be_v call_v by_o the_o authority_n of_o julius_n than_o pope_n of_o rome_n with_o the_o consent_n of_o the_o two_o emperor_n and_o brother_n constans_n and_o constantius_n de_fw-fr sententia_fw-la duorum_fw-la imperatorum_fw-la it_o be_v so_o general_a that_o the_o bishop_n of_o britain_n &_o the_o other_o western_a nation_n which_o be_v absent_a do_v plead_v no_o other_o excuse_n but_o infirmity_n of_o body_n and_o over_o short_a warning_n give_v they_o by_o pope_n julius_n alij_fw-la corporis_fw-la infirmitatem_fw-la cansantur_fw-la alij_fw-la de_fw-la temporis_fw-la 16._o socrates_n histor_n eccl._n l._n 2._o c._n 16._o prastituti_fw-la queruntur_fw-la angustia_fw-la culpamque_fw-la illius_fw-la rei_fw-la in_o julium_n episcopum_fw-la romanum_fw-la conferunt_fw-la and_o yet_o the_o same_o author_n prove_v that_o they_o have_v a_o year_n and_o a_o half_a summons_n or_o notice_n that_o it_o be_v to_o be_v cum_fw-la tamen_fw-la ex_fw-la eo_fw-la tempore_fw-la quo_fw-la tum_fw-la concilium_fw-la editum_fw-la supr_fw-la socrat._v supr_fw-la fuerat_fw-la tum_fw-la athanasius_n concilium_fw-la expectans_fw-la romae_fw-la commoratus_fw-la erat_fw-la annus_fw-la &_o sex_n menses_fw-la praeterissent_fw-la and_o it_o be_v style_v and_o ecumenicall_a council_n great_a synod_n plenary_a tit._n titul_a conc._n sardic_n to_o 1._o council_n athan._n apol._n 2._o aug._n epist_n 162._o sulpit._fw-la l._n 2._o sacrae_fw-la hist_n socrat._v c._n 16._o conc._n sard._n can_v 21._o ult._n &_o in_o tit._n council_n of_o all_o the_o church_n a_o council_n gather_v out_o of_o all_o the_o world_n and_o command_v the_o decree_n thereof_o to_o be_v observe_v in_o all_o the_o world_n oecumenicum_fw-la concilium_fw-la mana_n synodus_fw-la plenarium_fw-la universae_fw-la ecclesiae_fw-la concilium_fw-la concilium_fw-la ex_fw-la toto_fw-la orbe_fw-la convocatum_fw-la generale_fw-mi concilium_fw-la vniversa_fw-la quae_fw-la constituta_fw-la sunt_fw-la catholica_fw-la ecclesia_fw-la in_o universo_fw-la orbe_fw-la diffusa_fw-la custodiat_fw-la and_o be_v approve_v as_o the_o council_n itself_o witness_v by_o 376._o bishop_n approbatum_fw-la à _fw-la trecentis_fw-la septuaginta_fw-la sex_n episcopis_fw-la some_o have_v not_o think_v so_o reverent_o of_o this_o great_a and_o holy_a council_n of_o sardice_n find_v a_o assembly_n bear_v that_o name_n to_o have_v be_v heretical_a but_o this_o suspect_v or_o bishop_n the_o council_n of_o sardice_n orthodoxal_a and_o catholic_a with_o our_o british_a bishop_n rather_o damn_v conciliable_a be_v a_o other_o quite_o different_a and_o opposite_a to_o this_o true_a and_o lawful_a council_n by_o which_o both_o that_o and_o the_o semiarrians_n therein_o assemble_v be_v condemn_v and_o this_o false_a council_n only_o keep_v by_o a_o few_o eastern_a arrian_n or_o semiarrian_n bishop_n about_o 76._o in_o number_n which_o see_v themselves_o to_o be_v in_o danger_n to_o be_v condemn_v by_o the_o great_a holy_a council_n separate_v 12._o epist_n sardicen_n concilij_fw-la apud_fw-la theod._n l._n 92._o hist_o c._n 8._o epist_n conciabul_n philppen_v ad_fw-la donat._n apud_fw-la hilar._n in_o frag._n baron_n tom._n 4._o socrates_n l._n 2._o c._n 16._o sozom._n l._n 3._o c._n 10._o sever_v bin._n tom._n 1._o conc._n annot_fw-mi in_o conciliab_n sardicen_n niceph._n hist_o eccl._n l._n 9_o c._n 12._o themselves_o from_o thence_o as_o their_o own_o epistle_n to_o donatus_n of_o catharge_n socrates_n sozomen_n and_o other_o witness_n at_o large_a and_o there_o conclude_v their_o arrian_n error_n condemn_v s._n athanasius_n hosius_n julius_n pope_n of_o rome_n maximus_n archbishop_n of_o trever_n protogenes_n bishop_n of_o sardice_n and_o gandentius_n by_o name_n and_o all_o in_o general_n which_o receive_v the_o holy_a nicen_n faith_n and_o will_v not_o communicate_v with_o they_o in_o arrianisme_n but_o with_o s._n athanasius_n and_o the_o catholic_a bishop_n which_o they_o have_v banish_v and_o persecute_v but_o our_o holy_a british_a bishop_n join_v all_o with_o the_o sacred_a council_n degrade_v the_o unjust_a accurser_n of_o s._n athanasius_n condemn_v those_o arrian_n establish_v the_o nicem_fw-la faith_n in_o all_o thing_n postquam_fw-la sardicae_fw-la convenerant_fw-la episcopi_fw-la orientis_fw-la in_fw-la conspectum_fw-la episcoporum_fw-la occidentem_fw-la incolentium_fw-la venire_fw-la noluerunt_fw-la dixerintque_fw-la se_fw-la non_fw-la alia_fw-la conditione_n in_fw-la colloquium_fw-la cum_fw-la illis_fw-la venturos_fw-la nisi_fw-la athanasium_fw-la &_o paulum_fw-la è_fw-la conuentu_fw-la expellerent_fw-la episcopi_fw-la orientales_fw-la confestim_fw-la decedunt_fw-la cumque_fw-la ventum_fw-la esset_fw-la ad_fw-la urbem_fw-la philippi_n quae_fw-la est_fw-la in_o thracia_n privatum_fw-la inter_fw-la ipsos_fw-la concilium_fw-la constituere_fw-la de_fw-la caetero_fw-la apertè_fw-la verbum_fw-la consubstantiale_fw-la anathemate_fw-la damnare_fw-la opinionem_fw-la quod_fw-la filius_fw-la patri_fw-la dissimilis_fw-la esset_fw-la per_fw-la literas_fw-la scriptas_fw-la ubique_fw-la disseminare_fw-la caeperunt_fw-la episcopi_fw-la autem_fw-la sardicae_fw-la coacti_fw-la primum_fw-la istos_fw-la indicta_fw-la &_o deserta_fw-la causa_fw-la damnare_fw-la deinde_fw-la athanasij_fw-la accusatores_fw-la dignitatis_fw-la gradu_fw-la dimovere_fw-la tum_fw-la fidei_fw-la nicaenae_fw-la decisionem_fw-la constabilire_fw-la opinionemque_fw-la quòd_fw-la filius_fw-la esset_fw-la patri_fw-la dissimilis_fw-la prorsus_fw-la explodere_fw-la postremo_fw-la verbum_fw-la consubstantiale_fw-la multo_fw-la notius_fw-la &_o illustrius_fw-la efficere_fw-la
emperor_n he_o recall_v and_o restore_v all_o the_o catholic_a bishop_n which_o constantius_n the_o arrian_n have_v banish_v as_o theodoret_n and_o other_o testify_v julianus_n episcopos_fw-la qui_fw-la fuerunt_fw-la in_o exilium_fw-la à _fw-la constantio_n in_o ultima_fw-la terrarum_fw-la loca_fw-la missi_fw-la ad_fw-la svam_fw-la quemque_fw-la ecclesiam_fw-la capessendam_fw-la renocavit_fw-la and_o declare_v emperor_n in_o france_n and_o the_o west_n in_o constantius_n his_o time_n when_o he_o and_o his_o complice_n rage_v most_o against_o the_o catholic_a bishop_n soon_o after_o the_o dissolve_v of_o the_o council_n of_o ariminum_n as_o sozomen_n supr_fw-la sozom._n socrat._v &_o niceph._n supr_fw-la socrates_n nicephorus_n and_o other_o prove_v be_v so_o far_o from_o concur_v with_o he_o or_o his_o agent_n either_o in_o this_o or_o any_o other_o design_n by_o his_o authority_n or_o commission_n that_o in_o all_o place_n in_o the_o west_n and_o as_o he_o go_v towards_o constantius_n in_o the_o east_n he_o discharge_v his_o officer_n &_o commissioner_n in_o all_o province_n disgrace_v he_o in_o every_o city_n so_o that_o all_o people_n revolt_v from_o constantius_n and_o submit_v themselves_o unto_o julianus_n his_o rebus_fw-la prosperè_fw-la &_o faeliciter_fw-la gestis_fw-la imperator_fw-la à _fw-la militibus_fw-la declaratur_fw-la julianus_n ad_fw-la hunc_fw-la modum_fw-la regnare_fw-la caepit_fw-la neque_fw-la legatos_fw-la ad_fw-la constantium_fw-la mittere_fw-la neque_fw-la ut_fw-la patronum_fw-la &_o beneficum_fw-la colere_fw-la sed_fw-la omne_fw-la pro_fw-la svo_fw-la ipsius_fw-la arbitrio_fw-la agere_fw-la in_o animum_fw-la induxit_fw-la magistratus_fw-la in_o singulis_fw-la provincijs_fw-la commutare_fw-la constantium_fw-la in_o quaque_fw-la civitate_fw-la infamia_fw-la notare_fw-la conatur_fw-la quocircailli_n omnes_fw-la se_fw-la dedere_fw-la à _fw-la constantio_n deficere_fw-la caeperunt_fw-la 6._o s._n hilarius_n the_o best_a calculator_n of_o those_o time_n &_o tragedy_n wherein_o he_o suffer_v so_o much_o by_o the_o arrian_n for_o the_o catholic_a doctrine_n can_v give_v the_o most_o certain_a evidence_n in_o this_o business_n he_o in_o his_o book_n of_o synod_n write_v to_o the_o bishop_n of_o britain_n germany_n and_o france_n after_o the_o summons_n of_o the_o council_n of_o arrianos_fw-la hila._n l._n the_o synod_n contra_fw-la arrianos_fw-la ariminum_n cum_fw-la comperissem_fw-la synodos_fw-la in_o ancira_n atque_fw-la in_o arimino_fw-la congregandas_fw-la say_v that_o he_o have_v be_v exile_v three_o whole_a year_n toto_fw-la iam_fw-la triennio_fw-la in_o his_o book_n offer_v to_o constantius_n after_o the_o council_n of_o ariminum_n when_o he_o be_v by_o he_o defunctum_fw-la hilar._n l._n ad_fw-la constantium_fw-la augustum_fw-la hilar._n l._n contra_fw-la constantium_fw-la defunctum_fw-la send_v home_o free_a into_o france_n he_o justifi_v he_o remain_v then_o in_o communion_n with_o all_o the_o church_n and_o bishop_n of_o france_n with_o which_o our_o britan_n then_o also_o communicate_v by_o all_o antiquite_v episcopus_fw-la ego_fw-la sum_fw-la in_o omnium_fw-la gallicarum_fw-la ecclesiarum_fw-la atque_fw-la episcoporum_fw-la communione_fw-la licet_fw-la in_o exilio_fw-la permanens_fw-la &_o ecclesiae_fw-la adhuc_fw-la per_fw-la presbyteros_fw-la meos_fw-la communionem_fw-la distribuens_fw-la and_o in_o his_o book_n against_o constantius_n be_v then_o dead_a he_o write_v that_o after_o the_o bannishment_n of_o the_o catholic_a bishop_n paulinus_n eusebius_n vercellensis_n luciferus_fw-la and_o dionysius_n five_o year_n before_o he_o with_o the_o bishop_n of_o france_n have_v separate_v himself_o from_o the_o communion_n of_o the_o arrian_n saturninus_n vrsatius_n and_o valens_n which_o two_o last_n be_v constantius_n choasen_v chief_a instrument_n public_o to_o persecute_v the_o catholics_n after_o the_o ariminum_n council_n end_v post_fw-la sanctorum_fw-la virorum_fw-la exilia_fw-la paulini_n eusebij_fw-la lucifiri_fw-la diosij_fw-la quinto_fw-la ab_fw-la hinc_fw-la anno_fw-la a_o saturnini_n &_o ursatij_fw-la &_o valentis_fw-la communione_fw-la i_o cum_fw-la gallicanis_fw-la episcopis_fw-la seperavi_fw-la and_o particular_o for_o our_o bishop_n of_o britain_n in_o his_o epistle_n or_o book_n to_o they_o with_o other_o direct_v to_o the_o iâitium_fw-la hilar._n l._n de_fw-la synodis_fw-la prope_fw-la iâitium_fw-la lord_n his_o most_o bless_a brethren_n and_o fellow_n bishop_n of_o the_o province_n of_o britain_n dominis_n &_o beatissimis_fw-la fratribus_fw-la &_o coepiscopis_fw-la provinciarum_fw-la britanniarum_fw-la episcopis_fw-la he_o testify_v from_o their_o own_o letter_n of_o their_o sincere_a faith_n send_v unto_o he_o in_o exile_n beatae_fw-la fidei_fw-la vestrae_fw-la literis_fw-la sumptis_fw-la that_o they_o continue_v unspotted_a and_o free_a from_o all_o contagion_n of_o heresy_n be_v partaker_n of_o his_o exile_n and_o will_v not_o communicate_v with_o wicked_a saturninus_n which_o have_v procure_v his_o bamnishment_n and_o deny_v saturninus_n communion_n all_o that_o while_n three_o whole_a year_n gratulatus_fw-la sum_fw-la in_o domino_fw-la incontaminatos_fw-la vos_fw-la &_o illaesos_fw-la ab_fw-la omni_fw-la contagio_fw-la detestandae_fw-la haereseos_fw-la perstitisse_fw-la vosque_fw-la comparticipes_fw-la exilij_fw-la mei_fw-la in_fw-la quod_fw-la i_o saturninus_z ipsam_fw-la conscentiam_fw-la svam_fw-la veritus_fw-la circumuento_fw-it imperatore_n detruserat_fw-la negata_fw-la ipsi_fw-la usque_fw-la hoc_fw-la tempus_fw-la toto_fw-la iam_fw-la triennio_fw-la communione_fw-la fide_fw-la mihi_fw-la ac_fw-la spiritu_fw-la coherere_fw-la and_o that_o they_o have_v actual_o reject_v and_o conden_v the_o heretical_a decree_n of_o syrmium_fw-la &_o missam_fw-la proxime_fw-la vobis_fw-la ex_fw-la syrmiensi_fw-la oppido_fw-la infidelis_fw-la fidei_fw-la impietatem_fw-la non_fw-la modo_fw-la non_fw-la suscepisse_fw-la sed_fw-la nuntiatam_fw-la etiam_fw-la significatamque_fw-la damnasse_fw-la 7._o and_o both_o after_o the_o ariminum_n council_n and_o death_n of_o constantius_n and_o julian_n his_o short_a rule_n in_o the_o short_a empire_n of_o jovian_a common_o name_v jovinian_a when_o that_o persecution_n end_v we_o have_v a_o other_o the_o best_a witness_n of_o those_o day_n s._n athanasius_n confident_o upon_o his_o own_o certain_a experience_n and_o knowledge_n avouch_v to_o that_o emperor_n that_o among_o many_o other_o country_n which_o he_o there_o recount_v all_o the_o church_n of_o britain_n do_v inviolable_o hold_v the_o faith_n of_o the_o nicen_n council_n cognosce_fw-la religiosissime_fw-la auguste_fw-la hanc_fw-la esse_fw-la fidem_fw-la quae_fw-la aug._n athanas_n epist_n ad_fw-la jovinian_a aug._n à _fw-la condito_fw-la aevo_fw-la praedicanda_fw-la fuit_fw-la &_o quam_fw-la niceae_n patres_fw-la congregati_fw-la agnoverunt_fw-la eiusque_fw-la suffragatrice_n esse_fw-la omnes_fw-la omnibus_fw-la in_o locis_fw-la ecclesias_fw-la sive_fw-la in_o hispania_n sive_fw-la britanuia_fw-la omnium_fw-la enim_fw-la istorum_fw-la animos_fw-la experimentis_fw-la cognovimus_fw-la &_o scripta_fw-la habemus_fw-la thus_o it_o be_v make_v evident_a that_o our_o church_n and_o bishop_n of_o britain_n both_o before_o at_z and_o after_o the_o council_n of_o ariminum_n be_v free_a from_o this_o infection_n of_o the_o arrian_n heresy_n even_o at_o that_o time_n when_o s._n hierome_n say_v of_o the_o whole_a world_n beside_o that_o the_o flame_n of_o this_o heresy_n have_v destroy_v it_o totum_fw-la orbem_fw-la eius_fw-la flamma_fw-la populata_fw-la est_fw-la and_o ingemuit_fw-la totus_fw-la orbis_fw-la &_o artianum_fw-la se_fw-la esse_fw-la miratus_fw-la est_fw-la the_o whole_a world_n groan_v and_o marvel_v to_o see_v itself_o a_o arrian_n which_o be_v soon_o after_o the_o council_n of_o ariminum_n when_o valens_n &_o vrsacius_n by_o the_o arrian_n emperor_n authority_n and_o power_n use_v such_o cunning_a stratagem_n and_o violence_n towards_o the_o catholic_a bishop_n especial_o in_o italy_n and_o the_o eastern_a country_n where_o s._n luciferian_n hier._n l._n 3._o in_o epist_n ad_fw-la galat._n hier._n advers_o luciferian_n hierome_n live_v and_o write_v 8._o yet_o neither_o dare_v i_o or_o do_v i_o affirm_v that_o britain_n be_v absolute_o and_o perfect_o free_a in_o all_o the_o member_n thereof_o ecclesiastical_a &_o temporal_a or_o all_o such_o as_o be_v direct_v hither_o by_o the_o arrian_n emperor_n or_o have_v civil_a command_n under_o he_o hear_v be_v unspotted_a with_o this_o heresy_n and_o that_o it_o do_v not_o at_o all_o invade_v this_o kingdom_n in_o some_o parson_n and_o place_n it_o be_v a_o sufficient_a glory_n and_o singular_a prerogative_n unto_o we_o in_o so_o general_a a_o inundation_n to_o have_v prove_v our_o bishop_n and_o their_o church_n innocent_a for_o beside_o diverse_a testimony_n before_o of_o a_o common_a infection_n in_o all_o the_o world_n with_o this_o pestilence_n we_o have_v our_o own_o best_a and_o most_o ancient_a writer_n s._n gildas_n and_o s._n bede_n who_o as_o they_o do_v confess_v that_o from_o the_o time_n of_o dioclesian_n his_o persecution_n end_v the_o church_n of_o britain_n be_v in_o peace_n and_o quiet_a until_o the_o arrian_n heresy_n so_o they_o bewail_v and_o complain_v that_o this_o infect_v all_o the_o world_n sail_v over_o the_o ocean_n in_o this_o kingdom_n and_o other_o heresy_n follow_v it_o afterward_o mansit_fw-la haec_fw-la in_o ecclesijs_fw-la christi_fw-la 8._o bed_n hist_o eccles_n gent._n angl._n l._n 1._o c._n 8._o quae_fw-la erant_fw-la in_o britannia_fw-la pax_fw-la usque_fw-la ad_fw-la tempora_fw-la arrianae_n vesaniae_fw-la quae_fw-la
very_o probable_o be_v gather_v by_o his_o extraordinary_a favour_n and_o love_n towards_o that_o great_a light_n of_o christ_n church_n in_o that_o time_n s._n hilary_n most_o famous_o know_v to_o be_v the_o great_a propugner_n and_o defendor_n of_o the_o nicen_n faith_n which_o be_v they_o in_o the_o world_n and_o have_v write_v much_o against_o the_o arrian_n and_o among_o the_o rest_n twelve_o book_n of_o the_o bless_a trinity_n and_o open_o still_o profess_v himself_o a_o catholic_a and_o the_o arrian_n damnable_a heretic_n and_o both_o dedicate_v and_o deliver_v this_o his_o profession_n and_o apology_n in_o a_o book_n even_o to_o the_o hand_n of_o constantius_n and_o be_v by_o he_o with_o great_a liberty_n freedom_n and_o honour_v restore_v and_o send_v to_o his_o bishopric_n in_o france_n and_o in_o that_o his_o apology_n prove_v that_o constantius_n of_o himself_o but_o that_o he_o be_v much_o abuse_v and_o violent_v by_o the_o arrian_n have_v long_o desire_v to_o know_v the_o true_a catholic_a faith_n in_o that_o controversy_n recognosce_fw-la fidem_fw-la quam_fw-la olim_fw-la optime_fw-la ac_fw-la religiosissime_fw-la imperator_fw-la ab_fw-la episcopis_fw-la optas_fw-la audire_fw-la &_o non_fw-la audis_fw-la augustum_fw-la hilar._n l._n ad_fw-la constantium_fw-la augustum_fw-la dum_fw-la enim_fw-la a_o quibus_fw-la ea_fw-la requiritur_fw-la sva_fw-la scribunt_fw-la &_o non_fw-la quae_fw-la dei_fw-la sunt_fw-la praedicant_fw-la orbem_fw-la aeternum_fw-la erroris_fw-la &_o redeuntis_fw-la in_o se_fw-la semper_fw-la certaminis_fw-la circumtulerunt_fw-la 8._o and_o although_o be_v sudden_o take_v with_o sickness_n and_o death_n no_o catholic_a bishop_n in_o any_o probable_a judgement_n be_v present_a he_o be_v in_o extremity_n baptize_v by_o enzoius_n a_o arrian_n as_o s._n athanasius_n write_v yet_o this_o prove_v not_o but_o as_o s._n gregory_n say_v he_o may_v be_v save_v although_o he_o have_v repent_v before_o that_o baptism_n for_o the_o same_o s._n athanasius_n grant_v in_o the_o same_o epistle_n that_o those_o arrian_n or_o seminarrians_n which_o constantius_n join_v with_o do_v then_o keep_v and_o use_v the_o catholic_a form_n of_o baptism_n in_o the_o name_n of_o the_o father_n and_o the_o son_n and_o the_o holy_a ghost_n qui_fw-la in_o ecclesia_fw-la credunt_fw-la &_o baptizantur_fw-la in_o nomine_fw-la patris_fw-la &_o silij_fw-la &_o spiritus_fw-la sanctiââând_v ând_z not_o that_o condemn_a form_n in_o nomine_fw-la patris_fw-la majoris_fw-la &_o silij_fw-la minoris_fw-la etc._n etc._n aââ_n beside_o s._n gregory_n nazianzen_n cite_v before_o theodoret_n and_o other_o testifice_n that_o although_o constantius_n be_v deceive_v by_o they_o which_o can_v lead_v he_o as_o they_o list_v do_v not_o admit_v the_o word_n of_o coessentialitie_n yet_o he_o manifest_o confess_v the_o sense_n christ_n to_o be_v the_o natural_a son_n of_o god_n beget_v of_o the_o father_n from_o eternity_n and_o to_o be_v god_n utter_o reject_v and_o condemn_v they_o which_o dare_v call_v he_o a_o creature_n which_o be_v they_o which_o use_v that_o invalide_a form_n of_o baptism_n etsi_fw-la constantius_n non_fw-la admittebat_fw-la vocem_fw-la 3._o theodor._n hist_o eccl._n l._n 3._o c._n 3._o coessentialitatis_fw-la circumuentus_fw-la ab_fw-la ijs_fw-la qui_fw-la quovis_fw-la ducere_fw-la eum_fw-la poterant_fw-la significationem_fw-la tamen_fw-la manifest_a confitebatur_fw-la quod_fw-la diceret_fw-la filium_fw-la germanum_fw-la ante_fw-la secula_fw-la ex_fw-la patre_fw-la genitum_fw-la deum_fw-la verbum_fw-la prorsus_fw-la abdicatis_fw-la ijs_fw-la qui_fw-la auderent_fw-la condituram_fw-la dicere_fw-la filium_fw-la thus_o have_v theodoret._n and_o s._n gregory_n nazianzen_n and_o nicephorus_n the_o same_o 1._o greg._n nazian_n supr_fw-la niceph._n l._n 10._o hist_o c._n 1._o before_o say_v that_o he_o profess_v the_o true_a and_o sincere_a meaning_n of_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d consubstantial_a sinceram_fw-la dictionis_fw-la eius_fw-la sententiam_fw-la est_fw-la professus_fw-la and_o declare_v himself_o a_o open_a &_o know_v enemy_n of_o they_o who_o dare_v call_v christ_n a_o creature_n tum_o certus_fw-la manifestusque_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la creaturam_fw-la illum_fw-la vocare_fw-la ausi_fw-la fuissent_fw-la hostess_fw-la extitit_fw-la and_o add_v that_o in_o all_o thing_n he_o be_v a_o pattern_n of_o his_o holy_a father_n but_o chief_o in_o piety_n and_o worship_n of_o god_n and_o in_o abolish_n idol_n error_n and_o superstition_n be_v fuit_fw-la patris_fw-la svi_fw-la exemplar_n in_fw-la omnibus_fw-la rebus_fw-la maxim_n vero_fw-la in_o pielate_fw-la &_o dei_fw-la cultu_fw-la atque_fw-la in_o simulachrorum_fw-la erroris_fw-la &_o superstitionis_fw-la abolitione_n 9_o this_o constantius_n be_v at_o the_o time_n of_o his_o death_n by_o sozomen_n about_o 45._o year_n old_a annos_fw-la natus_fw-la circiter_fw-la quadraginta_fw-la quinque_fw-la full_a 45._o say_v socrates_n vixit_fw-la constantius_n 4._o sozom._n hist_o eccles_n l._n 5._o c._n 1._o socrat_n l._n 2._o c._n 37._o ult._n socr._n &_o sozom._n supr_fw-la nicephor_n hist_o eccl._n l._n 9_o c._n 50._o baron_fw-fr &_o spond_n annal._n tom._n 4._o annos_fw-la 45._o beside_o the_o time_n he_o reign_v with_o his_o father_n after_o his_o death_n say_v socrates_n sozomen_n and_o nicephorus_n he_o be_v emperor_n 25._o year_n viginti_fw-la annos_fw-la &_o praeterea_fw-la quinque_fw-la post_fw-la patris_fw-la mortem_fw-la imperavit_fw-la he_o die_v on_o the_o three_o day_n the_o nones_n of_o november_n tertio_fw-la nonas_fw-la novembris_fw-la by_o nicephorus_n his_o account_n in_o the_o 367._o year_n of_o christ_n quum_fw-la à _fw-la christo_fw-la nato_fw-la trecentesimus_fw-la sexagesimus_fw-la septimus_fw-la ageretur_fw-la some_o set_v down_o his_o death_n somewhat_o soon_o as_o they_o have_v do_v his_o father_n before_o above_o 25._o year_n soonerthen_n this_o account_n of_o nicephorus_n of_o the_o year_n of_o christ_n 367._o for_o constantius_n his_o death_n yet_o grant_v he_o be_v emperor_n 25._o year_n after_o his_o father_n die_v the_o xxii_o chapter_n julian_n the_o apostata_fw-la never_o persecute_a the_o christian_n of_o britain_n but_o they_o during_o the_o whole_a time_n he_o be_v caesar_n or_o emperor_n be_v hear_v in_o peace_n and_o quiet_a both_o from_o persecution_n paganism_n or_o heresy_n 1._o constantius_fw-la the_o last_o overlyve_a son_n of_o constantine_n be_v dead_a julianus_n brother_n to_o gallus_n and_o son_n of_o constantius_n chlorus_n by_o theodora_n a_o man_n by_o no_o title_n of_o descent_n heir_n or_o king_n of_o britain_n be_v acknowledge_v for_o emperor_n for_o although_o this_o constantius_n last_o emperor_n by_o the_o instigation_n and_o persuasion_n of_o eusebia_n empress_n make_v he_o a_o caesar_n in_o the_o empire_n he_o himself_o not_o able_a to_o discharge_v the_o whole_a charge_n for_o manifold_a trouble_n and_o invasion_n of_o the_o barbarous_a as_o the_o roman_n term_v stranger_n into_o ãâã_d place_n of_o the_o empire_n especial_o in_o gallia_n now_o france_n where_o as_o zosimus_n say_v they_o take_v 40._o city_n near_o the_o river_n of_o rhine_n francos_fw-la &_o alamanos_fw-la &_o saxones_n quadraginta_fw-la sitas_fw-la ad_fw-la rhenum_n urbes_fw-la coepisse_fw-la prorsus_fw-la easdem_fw-la devastasse_fw-la cives_fw-la &_o incolas_fw-la infinitae_fw-la multitudinis_fw-la cum_fw-la innumerabili_fw-la spoliorum_fw-la copia_fw-la secum_fw-la abduxisse_fw-la and_o give_v unto_o he_o in_o 360._o zosimus_n hist_o l._n 3_o socrat._v hist_o eccl._n l._n 3._o c._n 1._o cassiodor_n tripart_n hist_o l._n 6._o c._n 1._o niceph._n l._n 10._o c._n 1._o ammianus_n l._n 21._o baron_fw-fr &_o spondan_n annal._n ann_n 360._o marriage_n his_o sister_n helena_n and_o send_v he_o to_o govern_v the_o part_n of_o the_o empire_n on_o this_o side_n the_o alps_n postquam_fw-la julianus_n in_fw-la italiam_fw-la accersitus_fw-la advenisset_fw-la caesarem_fw-la constantius_n declarat_fw-la &_o helenam_fw-la ei_fw-la sororem_fw-la in_o matrimonium_fw-la tradit_fw-la &_o ad_fw-la nationes_fw-la transalpinas_fw-la eum_fw-la dimittit_fw-la yet_o it_o be_v evident_a by_o ammianus_n and_o other_o that_o he_o have_v no_o child_n by_o she_o which_o live_v but_o she_o herself_o die_v before_o her_o brother_n constantius_n emperor_n nevertheless_o the_o ecclesiastical_a state_n of_o britain_n rather_o gain_v then_o lose_v by_o his_o be_v caesar_n in_o these_o western_a part_n and_o emperor_n afterward_o for_o although_o constantius_n have_v marry_v his_o sister_n helena_n unto_o he_o and_o in_o that_o respect_n so_o long_o as_o she_o live_v may_v seem_v to_o have_v a_o care_n rather_o to_o preserve_v then_o destroy_v he_o yet_o she_o die_v as_o before_o during_o her_o brother_n life_n that_o imagine_a love_n of_o constantius_n can_v not_o long_o endure_v in_o that_o respect_n and_o both_o socrates_n cassiodorus_n and_o other_o testify_v it_o be_v think_v that_o when_o constantius_n send_v he_o into_o the_o dangerous_a war_n of_o gallia_n he_o do_v it_o to_o have_v he_o slay_v by_o the_o cruel_a and_o potent_a enemy_n dicitur_fw-la à _fw-la nonnullis_fw-la constantium_fw-la illum_fw-la 1._o socrat._v l._n 3._o cap._n 1._o cassiodor_n tripartit_fw-la hist_o l._n 6._o c._n 1._o niceph._n hist_o l._n 10._o c._n 1._o socrat._v supr_fw-la &_o alij_fw-la ammian_n lib._n 21._o baron_fw-fr a_o 361._o
littus_fw-la oppositum_fw-la prope_fw-la castrum_fw-la dorostorum_fw-la this_o place_n of_o s._n decombe_n or_o decumanus_n either_o miraculous_o august_n auth._n of_o engl._n mart._n die_v 27._o august_n land_v or_o live_v be_v not_o as_o one_o have_v late_o write_v in_o glocestershire_n which_o neither_o be_v adjacent_a unto_o severne_n sea_n mare_fw-la sabrinum_fw-la which_o he_o pass_v but_o only_o the_o ryver_n severne_n not_o have_v in_o any_o part_n of_o glocestershire_n the_o name_n of_o severne_n sea_n but_o still_o the_o ryver_n severne_n nor_o be_v opposite_a to_o any_o part_n of_o the_o country_n now_o call_v southewales_n from_o whence_o he_o come_v nor_o have_v his_o passage_n over_o a_o ryver_n in_o such_o manner_n as_o be_v relate_v be_v so_o miraculous_a as_o the_o history_n thereof_o declare_v it_o be_v neither_o be_v the_o part_n of_o glocestershire_n adjoin_v to_o severne_n ryver_n be_v the_o most_o pleasant_a and_o fruitful_a part_n of_o that_o province_n by_o all_o description_n and_o ever_o most_o inhabit_v such_o a_o craggy_a vast_a or_o rude_a wilderness_n and_o desert_n as_o he_o land_v and_o live_v in_o eo_fw-la tempore_fw-la quo_fw-la sanctus_n decumanus_n divinitus_fw-la perductus_fw-la in_o anglian_n venit_fw-la erat_fw-la in_o eo_fw-la territorio_fw-la in_o quo_fw-la applicuit_fw-la vasta_fw-la eremi_fw-la solitudo_fw-la frutetis_fw-la &_o vepribus_fw-la obsita_fw-la &_o densitate_fw-la siluarum_fw-la in_o longum_fw-la &_o latum_fw-la spatiosé_fw-fr porrecta_fw-la montium_fw-la eminentia_fw-la sursum_fw-la educta_fw-la &_o concavitate_fw-la vallium_fw-la mirabiliter_fw-la interrupto_fw-la haec_fw-la ei_fw-la sedes_fw-la complacuit_fw-la haec_fw-la pio_fw-la eius_fw-la proposito_fw-la videbatur_fw-la accommoda_fw-la 7._o neither_o is-there_a any_o such_o castle_n in_o gloster-shire_n either_o by_o severne_n side_n or_o far_o of_o name_v dorster_n or_o dunster_n or_o near_o to_o that_o name_n whereby_o he_o land_v or_o any_o place_n of_o or_o like_v to_o his_o name_n church_n villadge_n or_o any_o other_o such_o monument_n somerseten_n speed_n &_o alij_fw-la in_o descrip_n angliae_fw-la &_o comiâatus_fw-la somerseten_n dedicate_v unto_o he_o in_o any_o antiquity_n when_o quite_o otherwise_o in_o sommersetshire_n we_o find_v all_o these_o thing_n agree_v it_o adjoin_v to_o severne_n sea_n it_o be_v oppisite_a to_o southe-wales_n it_o be_v there_o about_o long_o time_n desert_n and_o uninhabited_a as_o the_o name_n of_o the_o villadge_n there_o now_o build_v old_a cleve_n wethicombe_n and_o nettlecombe_n prove_v there_o be_v dunster_n castle_n upon_o severne_n sea_n there_o very_o broad_a and_o make_v such_o a_o passage_n there_o miraculous_a within_o three_o english_a eod_n manuscr_n ant._n in_o vit_fw-mi s._n decumani_fw-la io._n capgrau_n in_o eod_n mile_n of_o that_o be_v a_o place_n call_v to_o this_o day_n s._n decombs_n with_o a_o church_n dedicate_v to_o his_o honour_n name_v s._n decombs_n or_o decumans_fw-la church_n therefore_o we_o may_v safe_o say_v that_o this_o place_n in_o sommersetshire_n be_v the_o holy_a habitation_n of_o this_o glorious_a s._n decuman_a or_o decomb_n hear_v he_o live_v many_o year_n by_o herb_n and_o root_n and_o as_o some_o hold_n on_o festival_n day_n with_o the_o milk_n of_o a_o cow_n which_o he_o keep_v in_o sackcloth_n fasting_n and_o watch_n until_o by_o a_o wicked_a pagan_a much_o enuey_v his_o sanctity_n hate_v true_a piety_n and_o detest_a the_o sacred_a name_n of_o christ_n be_v at_o his_o holy_a prayer_n and_o devotion_n he_o be_v behead_v and_o martyr_v Êir_a sanctus_n patriam_fw-la commutans_fw-la exilio_fw-la antra_fw-la desârti_fw-la pro_fw-la fastu_fw-la palatij_fw-la caepit_fw-la thidem_fw-la commanere_fw-la herbis_fw-la &_o radicibus_fw-la victitare_fw-la ieiunââs_fw-la &_o orationibus_fw-la insistere_fw-la carnem_fw-la cilitio_fw-la domans_fw-la vigilijs_fw-la paenaliter_fw-la affligens_fw-la tali_fw-la sub_fw-la tenore_fw-la vitam_fw-la ducens_fw-la heremiticam_fw-la in_o iam_fw-la dicta_fw-la solitudine_fw-la multis_fw-la vixerat_fw-la annis_fw-la fertur_fw-la etiam_fw-la vaccam_fw-la habuisse_fw-la cvius_fw-la lacte_fw-la pro_fw-la necessitate_v corporis_fw-la saltem_fw-la praeclaris_fw-la festivitatibus_fw-la magis_fw-la sustentaretur_fw-la quam_fw-la aleretur_fw-la cum_fw-la igitur_fw-la sanctus_n decumanus_n multimodis_fw-la signorum_fw-la floreret_fw-la virtutibus_fw-la vir_fw-la quidam_fw-la sed_fw-la &_o ipse_fw-la vir_fw-la belial_n aspide_fw-la saevior_fw-la vipera_fw-la truculentior_fw-la tanti_fw-la patris_fw-la invidens_fw-la sanctitati_fw-la in_fw-la odium_fw-la verae_fw-la virtutis_fw-la &_o in_fw-la detestationem_fw-la christiani_n nominis_fw-la furiali_fw-la ment_fw-la debacchatus_fw-la bestialiter_fw-la accurrit_fw-la &_o inter_fw-la verba_fw-la orationis_fw-la &_o preces_fw-la sanctae_fw-la devotionis_fw-la sanctum_fw-la domini_fw-la capitis_fw-la obtruncatione_n ad_fw-la caelestia_fw-la regna_fw-la transmisit_fw-la 8._o the_o same_o miracle_n be_v write_v of_o he_o as_o of_o s._n denis_n the_o areopagite_n saint_n paul_n scholar_n that_o his_o head_n be_v strike_v of_o his_o body_n stand_v upright_o and_o with_o the_o arm_n carry_v the_o head_n from_o the_o place_n where_o it_o be_v cut_v of_o unto_o a_o fountain_n of_o most_o clear_a water_n in_o which_o when_o he_o live_v he_o use_v to_o wash_v it_o which_o unto_o this_o day_n say_v capgrave_n in_o memory_n and_o reverence_n of_o he_o be_v call_v s._n decombs_n well_o sweet_a useful_a and_o wholesome_a for_o the_o inhabitant_n to_o drink_v truncus_fw-la laceri_fw-la corporis_fw-la se_fw-la erexit_fw-la &_o caput_fw-la proprium_fw-la rexit_fw-la pendulis_fw-la brachijs_fw-la vectitare_fw-la à _fw-la loco_fw-la decollationis_fw-la usque_fw-la ad_fw-la fâtem_fw-la limpidissimi_fw-la liquoris_fw-la in_fw-la qno_fw-la caput_fw-la suum_fw-la proprijs_fw-la manibus_fw-la abluere_fw-la pro_fw-la consuetudine_fw-la habebat_fw-la qui_fw-la usque_fw-la hodie_fw-la ad_fw-la memoriam_fw-la &_o reverentiam_fw-la ipsius_fw-la fons_fw-la sancti_fw-la decumani_fw-la nuncupatur_fw-la dulcis_fw-la necessarius_fw-la &_o salubris_fw-la incolis_fw-la ad_fw-la potandum_fw-la in_o quo_fw-la loco_fw-la caput_fw-la simul_fw-la cum_fw-la corpore_fw-la postmodum_fw-la à _fw-la fidelibus_fw-la quaesitum_fw-la &_o inventum_fw-la sepulturae_fw-la honorificè_fw-la tradebatur_fw-la where_o both_o his_o head_n and_o whole_a body_n be_v seek_v and_o find_v by_o the_o christian_n be_v honourable_o bury_v and_o a_o church_n afterward_o there_o build_v in_o his_o memory_n and_o honour_n call_v still_o s._n decombs_n church_n as_o the_o town_n or_o village_n also_o honourable_o term_v by_o his_o name_n 9_o there_o be_v also_o and_o other_o church_n dedicate_v to_o he_o in_o the_o town_n of_o welles_n in_o the_o same_o shire_n still_o stand_v and_o preserve_v his_o name_n and_o memory_n a_o sufficient_a argument_n of_o itself_o beside_o so_o many_o other_o before_o that_o he_o live_v and_o dye_v in_o that_o country_n no_o other_o give_v so_o much_o testimony_n unto_o he_o and_o the_o honour_n and_o reverence_n which_o at_o that_o time_n and_o ever_o after_o until_o protestant_n new_a religion_n so_o much_o as_o it_o can_v deface_v or_o obscure_v such_o holy_a memory_n be_v give_v to_o the_o sacred_a eremite_n their_o church_n and_o reliks_n at_o glastenbury_n in_o the_o same_o country_n and_o near_o the_o place_n of_o s._n decombs_n heremitage_n occasion_v he_o to_o make_v choice_n of_o that_o desert_n to_o live_v and_o die_v in_o where_o or_o near_o so_o many_o renown_a saint_n have_v glorious_o triumph_v over_o this_o world_n and_o all_o enemy_n therein_o and_o with_o who_o religeous_a successor_n he_o may_v some_o time_n meet_v for_o his_o spiritual_a good_a and_o comfort_v especial_o see_v as_o our_o protestant_n themselves_n do_v sufficient_o acknowledge_v saint_n damian_n or_o deruian_n send_v hither_o by_o pope_n and_o saint_n eleutherius_fw-la with_o saint_n phaganus_n have_v there_o a_o church_n very_o near_o s._n decombs_n abode_n by_o the_o same_o castle_n or_o town_n of_o lucius_n stowe_n &_o howes_n hist_n tit._n rom._n in_o lucius_n dunster_n where_o he_o land_v true_a it_o be_v say_v these_o protestant_a writer_n that_o till_o this_o day_n there_o remain_v in_o somerset_n shire_n in_o the_o denaery_n of_o dunstor_n a_o parish_n church_n bear_v the_o name_n of_o s._n derwian_n as_o a_o church_n either_o by_o he_o found_v or_o to_o he_o dedicate_v a_o sufficient_a motive_n both_o for_o he_o to_o choose_v this_o place_n and_o commend_v his_o choice_n thereof_o as_o capgrave_n relate_v or_o conceave_v thus_o he_o do_v haec_fw-la decumano_n capgrau_n in_o s._n decumano_n ei_fw-la sedes_fw-la complacuit_fw-la haec_fw-la pio_fw-la eius_fw-la proposito_fw-la videbatur_fw-la accommoda_fw-la adeo_fw-la ut_fw-la reipsa_fw-la videbatur_fw-la dicere_fw-la haec_fw-la requies_fw-la mea_fw-la in_o seculum_fw-la seculi_fw-la hic_fw-la habitabo_fw-la quoniam_fw-la elegi_fw-la eam_fw-la i_o shall_v speak_v more_o of_o more_o such_o renown_a holy_a britan_n hair_n both_o bishop_n priest_n and_o other_o when_o i_o have_v first_o speak_v of_o our_o chief_a ruler_n both_o spiritual_a and_o temporal_a pope_n and_o emperor_n our_o king_n hear_v in_o this_o age._n the_o xxiv_o chapter_n wherein_o maximus_n our_o king_n and_o emperor_n be_v clear_v from_o many_o imputation_n and_o slander_n especial_o concern_v true_a catholic_a religion_n which_o he_o both_o profess_v in_o himself_o and_o
annorum_fw-la multorum_fw-la curriculis_fw-la ob_fw-la infestationem_fw-la barbarorum_fw-la &_o paganorum_fw-la gens_fw-la britannica_fw-la magnâ_fw-la ex_fw-la parte_fw-la hinc_fw-la &_o inde_fw-la dispersa_fw-la relictis_fw-la sedibus_fw-la per_fw-la orbem_fw-la diffusa_fw-la est_fw-la hinc_fw-la fratres_fw-la assumpto_fw-la corpore_fw-la sancto_fw-la mare_fw-la transeuntes_fw-la franciam_fw-la adeunt_fw-la &_o apud_fw-la clarum_fw-la montem_fw-la in_o monasterio_n blandinion_n locum_fw-la perpetuae_fw-la reliquiarum_fw-la sanctarum_fw-la quietis_fw-la eligunt_fw-la it_o be_v agree_v by_o all_o that_o he_o die_v on_o the_o sixth_o day_n of_o june_n sexto_fw-la idus_fw-la junij_fw-la a_o junij_fw-la engl._n martyr_n 6._o junij_fw-la late_a writer_n say_v in_o one_o place_n he_o final_o repose_v in_o our_o lord_n about_o the_o year_n of_o christ_n four_o hundred_o and_o three_o through_o forget_v himself_o or_o mistake_v by_o his_o printer_n in_o a_o other_o place_n he_o write_v full_a of_o venerable_a old_a age_n in_o great_a sanctity_n and_o 22._o febr._n 22._o holiness_n of_o life_n he_o rest_v in_o our_o lord_n about_o the_o year_n of_o christ_n three_o hundred_o and_o forty_o and_o be_v one_o of_o the_o first_o of_o our_o island_n that_o preach_v the_o christian_a faith_n in_o flanders_n but_o by_o all_o this_o age_n be_v the_o time_n of_o his_o holy_a life_n 12._o we_o find_v also_o in_o the_o authentical_a life_n of_o s._n david_n use_v in_o his_o ecclesiastical_a 6._o breviar_n eccles_n sarisb_n in_o festo_fw-la s._n davidis_n lect_n 6._o office_n in_o the_o british_a and_o english_a church_n that_o elweus_n be_v bishop_n of_o menevia_fw-la after_o call_v s._n david_n before_o s._n david_n be_v bear_v and_o have_v the_o honour_n to_o baptise_v that_o renown_a man_n when_o he_o be_v new_o bear_v and_o for_o his_o perform_v age._n elueus_n bishop_n of_o menevia_fw-la in_o this_o age._n that_o holy_a office_n a_o most_o clear_a well_o never_o appear_v before_o spring_v up_o to_o baptise_v he_o in_o ad_fw-la ipsius_fw-la baptizandi_fw-la ministerium_fw-la fons_fw-la limpidissimae_fw-la aquae_fw-la emanavit_fw-la qui_fw-la nunquam_fw-la antea_fw-la visus_fw-la fuit_fw-la and_o this_o bishop_n at_o that_o time_n be_v new_o return_v out_o of_o ireland_n cum_fw-la baptizaretur_fw-la ab_fw-la elweo_fw-la menevensi_fw-la episcopo_fw-la redeunte_fw-la de_fw-fr hibernia_n and_o so_o have_v go_v thither_o as_o it_o seem_v about_o some_o episcopal_a business_n belong_v time_n menâuia_n probable_o a_o episcopal_a see_v before_o s._n david_n time_n unto_o his_o charge_n and_o office_n there_o which_o approve_a testimony_n sufficient_o prove_v unto_o we_o that_o menevia_fw-la be_v a_o episcopal_a see_v long_o before_o s._n david_n his_o settle_v the_o archiepiscopall_a see_v there_o and_o if_o this_o bishop_n s._n elweus_n have_v then_o charge_n in_o ireland_n that_o it_o be_v even_o then_o the_o see_v episcopal_a the_o archbishop_n some_o time_n resident_a there_o some_o time_n at_o caerlegion_n i_o shall_v speak_v more_o of_o more_o both_o of_o this_o &_o our_o other_o archiepiscopall_a see_v of_o other_o bishop_n hereafter_o and_o hear_v now_o also_o may_v i_o probable_o place_n s._n liephard_n a_o british_a bishop_n age._n s._n liephard_n a_o bishop_n of_o britain_n a_o martyr_n in_o this_o age._n saint_n and_o martyr_n glorious_a even_o in_o foreign_a country_n for_o it_o be_v read_v of_o he_o that_o be_v bear_v hear_v in_o britain_n and_o consecrate_a bishop_n in_o our_o primative_a church_n and_o go_v on_o pilgrimage_n to_o rome_n in_o his_o return_n from_o thence_o in_o the_o territory_n of_o cambray_n in_o hennalt_n at_o a_o place_n call_v huncourt_n four_o mile_n from_o the_o name_v city_n be_v put_v to_o death_n by_o pagan_a thief_n and_o his_o feast_n be_v celebrate_v in_o the_o church_n of_o cambray_n on_o the_o four_o day_n of_o february_n that_o he_o be_v a_o febr._n molan_n addit_fw-la ad_fw-la usuardum_fw-la index_n ss_z belgij_fw-la hereb_n in_o fastis_fw-la ss_z engl._n martyrolog_n 4._o febr._n bishop_n in_o our_o primative_a church_n of_o britain_n and_o put_v to_o death_n by_o pagan_n in_o that_o province_n where_o pagan_n will_v not_o easy_o be_v find_v in_o late_a time_n will_v give_v some_o warrant_n to_o place_v he_o in_o this_o age._n the_o xxvi_o chapter_n of_o the_o honourable_a translation_n of_o the_o relic_n of_o s._n andrew_n apostle_n from_o achaia_n to_o britain_n by_o s._n regulus_n the_o great_a reverence_n both_o prince_n and_o other_o here_o give_v unto_o they_o and_o such_o and_o profess_v in_o other_o matter_n the_o religion_n which_o catholik_o now_o do_v 1._o as_o this_o our_o britain_n be_v make_v happy_a in_o the_o time_n of_o the_o apostle_n with_o the_o presence_n and_o preach_v of_o the_o chief_a apostle_n s._n peter_n and_o s._n paul_n so_o now_o in_o this_o age_n and_o time_n so_o long_o after_o their_o death_n and_o the_o rest_n of_o those_o choose_a disciple_n of_o christ_n to_o teach_v we_o that_o they_o which_o be_v happy_o deceesed_a out_o of_o this_o mortal_a and_o enter_v into_o the_o heavenly_a life_n and_o triumphant_a church_n may_v and_o do_v by_o many_o mean_n help_v assist_v and_o comfort_v his_o militant_a servant_n and_o soldier_n in_o this_o world_n it_o please_v his_o divine_a majesty_n miraculous_o as_o our_o antiquary_n and_o argument_n undeniable_a prove_v unto_o we_o to_o honour_v this_o nation_n and_o great_a island_n with_o 51._o epiphan_n haeres_fw-la 51._o the_o sacred_a relic_n of_o that_o glorious_a martyr_n and_o apostle_n s._n andrew_n by_o natural_a birth_n elder_a brother_n to_o s._n peter_n 2._o and_o to_o testify_v how_o great_a a_o jewel_n they_o and_o such_o be_v he_o cause_v they_o to_o be_v transport_v so_o far_o and_o long_o a_o space_n and_o distance_n as_o between_o the_o place_n of_o fethelmacus_n euseb_n l._n 4._o aquavitae_fw-la constant_n socr._n l._n 1._o cap._n ult._n hier._n the_o script_n eccles_n in_o luc._n advers_a vigil_n in_o chron._n chryso_v or._n quod_fw-la christus_fw-la sit_fw-la deus_fw-la veremun_n hect._n both_o scot._n hist_o l._n 6._o hollin_n hist_o of_o scotl._n in_o fethelmacus_n his_o martyrdom_n in_o achaia_n to_o the_o remote_a part_n of_o this_o kingdom_n and_o in_o this_o order_n constantine_n the_o great_a emperor_n sound_v at_o constantinople_n the_o church_n of_o the_o 12._o apostle_n with_o their_o image_n and_o memory_n and_o his_o own_o place_n of_o burial_n between_o they_o as_o eusebius_n socrates_n s._n hierome_n and_o other_o be_v worthy_a witness_n and_o provide_v to_o translate_v many_o of_o their_o holy_a relic_n thither_o hope_v thereby_o to_o procure_v great_a profit_n to_o his_o soul_n quamplurimum_fw-la utilitatis_fw-la illorum_fw-la memoriam_fw-la animae_fw-la suae_fw-la conciliaturam_fw-la existimans_fw-la neque_fw-la voâa_fw-la eius_fw-la expectationemque_fw-la fefellit_fw-la deus_fw-la among_o other_o employ_v in_o this_o religious_a work_n s._n regulus_n a_o holy_a abbot_n and_o father_n of_o many_o virtuous_a monk_n at_o patras_n in_o achaia_n where_o s._n andrew_n be_v martyr_a multorum_fw-la verae_fw-la pietati_fw-la addictorun_v in_fw-la patris_fw-la civitate_fw-la pater_fw-la atque_fw-la praeceptor_n and_o his_o sacred_a relic_n keep_v with_o great_a reverence_n who_o watch_v and_o pray_v at_o s._n andrew_n shrine_n thâre_o be_v the_o chief_a man_n which_o by_o the_o edict_n of_o the_o emperor_n be_v send_v to_o worship_v those_o relic_n reverence_v relic_n of_o saint_n reverence_v of_o the_o apostle_n which_o the_o emperor_n himself_o meruailous_o reverence_v ex_fw-la illââ_n praecipâus_fw-la qui_fw-la imperatoris_fw-la edicto_fw-la divi_z andreae_n apostoli_fw-la reliquââs_fw-la venerationiââââ_n say_v quos_fw-la ipse_fw-la mira_fw-la dâcebatur_fw-la pielate_fw-la assisterent_fw-la fuerant_fw-la destinati_fw-la be_v admonish_v from_o heaven_n to_o take_v part_n of_o those_o holy_a reliks_n a_o bone_n of_o the_o arm_n three_o finger_n and_o three_o toe_n of_o that_o apostle_n &_o bring_v they_o decent_o into_o the_o island_n of_o albion_n in_o the_o remote_a part_n of_o the_o world_n that_o the_o people_n there_o devote_o reverence_v saint_n andrew_n may_v by_o the_o goodness_n of_o god_n by_o his_o jetercession_n obtain_v both_o earthly_a and_o heavenly_a blessing_n cum_fw-la sacras_fw-la ad_fw-la scriniolum_fw-la ageret_fw-la vigilias_fw-la superne_fw-la monitus_fw-la est_fw-la ut_fw-la accepto_fw-la sacrati_fw-la brachij_fw-la ossâ_n tribus_fw-la digitis_fw-la totidemque_fw-la alterius_fw-la pedis_fw-la articulis_fw-la ac_fw-la in_o vasculum_fw-la decenter_n repositis_fw-la albionem_fw-la insulam_fw-la in_o extremo_fw-la orbis_fw-la recessu_fw-la sitam_fw-la peteret_fw-la futurum_fw-la enim_fw-la ut_fw-la illie_n aliquando_fw-la populus_fw-la pia_fw-la veneratione_n in_o diwm_fw-la andream_v ductus_fw-la dei_fw-la benevolentiâ_fw-la &_o terrena_fw-la &_o caelestia_fw-la eius_fw-la suffragio_fw-la assequeretur_fw-la charismata_fw-la 3._o by_o which_o direction_n s._n regulus_n take_v the_o holy_a reliks_n with_o diverse_a other_o very_a holy_a man_n for_o his_o associate_n take_v this_o long_a journey_n in_o hand_n and_o after_o many_o danger_n land_v with_o these_o holy_a relic_n and_o his_o companion_n in_o that_o part_n of_o this_o
it_o be_v from_o freewill_n or_o in_o the_o law_n and_o doctrine_n 8._o that_o the_o grace_n of_o god_n be_v give_v according_a to_o our_o own_o merit_n 9_o that_o man_n can_v be_v call_v the_o child_n of_o god_n except_o they_o be_v altogether_o without_o all_o sin_n 10._o and_o that_o it_o be_v not_o freewill_n if_o it_o want_v the_o help_n of_o god_n because_o every_o one_o have_v in_o his_o own_o will_n to_o do_v any_o thing_n or_o not_o to_o do_v it_o 11._o that_o our_o victory_n be_v not_o from_o the_o help_n of_o god_n but_o from_o free_a will_n 12._o that_o to_o they_o which_o seek_v pardon_v pardon_n be_v not_o give_v according_a to_o the_o grace_n and_o mercy_n of_o god_n but_o according_a to_o the_o merit_n and_o labour_n of_o they_o which_o by_o penance_n be_v worthy_a of_o mercy_n 4._o s._n augustin_n in_o diverse_a place_n speak_v of_o this_o council_n and_o set_v down_o 88_o aug._n l._n epist_n epist_n 106._o l._n 2._o retract_v c._n 47._o l._n 2._o de_fw-la pecc_fw-la orig_n contr_n pelag._n &_o celsum_n c._n 11._o aug._n &_o hier._n apud_fw-la baron_n ann_n 415._o binius_fw-la to_o 1._o conc._n annot._n in_o conc._n diospolit_fw-la hilar._n epist_n ad_fw-la aug._n inter_fw-la ep._n aug._n epist_n 88_o aug._n l._n de_fw-fr haeres_fw-la haer._n 88_o these_o very_a article_n whereof_o pelagius_n be_v charge_v and_o recant_v by_o pelagius_n though_o dissemble_o for_o fear_n as_o appear_v by_o he_o afterward_o haec_fw-la omne_fw-la pelagius_n sic_fw-la anathematizavit_fw-la so_o do_v diverse_a other_o and_o add_v more_o error_n which_o he_o hold_v as_o that_o before_o christ_n man_n be_v without_o sin_n prayer_n be_v not_o necessary_a man_n be_v able_a by_o the_o power_n of_o freewill_n not_o only_o not_o to_o sin_n but_o not_o to_o be_v tempt_v that_o woman_n ought_v to_o sing_v in_o the_o church_n that_o all_o man_n ought_v to_o be_v clothe_v as_o monk_n s._n augustine_n add_v that_o man_n may_v not_o swear_v at_o all_o non_fw-la debere_fw-la iurare_fw-la omnino_fw-la the_o life_n of_o just_a man_n in_o this_o life_n to_o be_v altogether_o without_o sin_n and_o that_o the_o church_n of_o christ_n in_o this_o world_n consist_v of_o such_o vitam_fw-la iustorum_fw-la in_o hoc_fw-la saeculo_fw-la nullum_fw-la omnino_fw-la habere_fw-la peccatum_fw-la &_o ex_fw-la his_fw-la ecclesiam_fw-la christi_fw-la in_o hac_fw-la mortalitate_fw-la perfici_fw-la he_o deny_v that_o the_o church_n shall_v offer_v prayer_n either_o for_o infidel_n and_o such_o as_o resist_v the_o doctrine_n of_o god_n that_o they_o may_v be_v convert_v unto_o he_o or_o for_o the_o faithful_a that_o their_o faith_n may_v be_v increase_v and_o they_o persevere_v in_o it_o destruunt_fw-la orationes_fw-la quas_fw-la facit_fw-la ecclesia_fw-la sive_fw-la pro_fw-la infidelibus_fw-la &_o doctrinae_fw-la dei_fw-la resistentibus_fw-la ut_fw-la convertantur_fw-la ad_fw-la deum_fw-la sive_fw-la pro_fw-la fidelibus_fw-la ut_fw-la augeatur_fw-la eye_n fides_fw-la &_o perseverent_fw-la in_o ea_fw-la their_o wicked_a ground_n whereof_o be_v this_o because_o he_o hold_v that_o man_n receive_v not_o these_o thing_n from_o god_n but_o have_v they_o of_o themselves_o and_o that_o the_o grace_n of_o god_n by_o which_o we_o be_v deliver_v 1._o hect._n both_o l._n 9_o scotor_n hist_o fol._n 179._o hollinsh_fw-mi hist_o of_o scotl._n in_o eod_n 52._o reg._n &_o buch._n in_o eod_n henric._n hunt_v hist_o l._n 3._o august_n l._n 3._o contra_fw-la pelagian_a fere_n in_o initio_fw-la c._n 1._o from_o impiety_n be_v give_v by_o our_o own_o merit_n haec_fw-la quip_n non_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la deo_fw-la accipere_fw-la sed_fw-la à _fw-la seipsis_fw-la homines_fw-la habere_fw-la contendunt_fw-la gratiam_fw-la dei_fw-la qua_fw-la liberamur_fw-la ab_fw-la impietate_fw-la dicentes_fw-la secundum_fw-la merita_fw-la nostra_fw-la dari_fw-la 5._o from_o which_o wicked_a and_o damn_a heresy_n he_o also_o deny_v the_o virtue_n and_o necessity_n of_o holy_a sacrament_n aswell_o baptism_n as_o the_o rest_n as_o be_v evident_a in_o our_o british_a pelagian_a heretic_n spring_v from_o he_o and_o particular_o deny_v the_o sacrament_n of_o confession_n to_o a_o priest_n and_o penance_n as_o our_o historian_n testify_v in_o king_n frequard_n of_o scotland_n son_n of_o eugenius_n &_o diverse_a british_a priest_n thereupon_o note_v and_o condemn_v of_o pelagian_a heresy_n thus_o pelagius_n at_o the_o least_o before_o his_o fall_n as_o s._n augustine_n testify_v be_v both_o a_o learned_a and_o holy_a man_n and_o his_o work_n especial_o upon_o s._n paul_n epistle_n much_o commend_v legi_fw-la pelagij_fw-la quaedam_fw-la scripta_fw-la viri_fw-la ut_fw-la audio_fw-la sancti_fw-la &_o non_fw-la paruo_fw-la profectu_fw-la christiani_n quae_fw-la in_o paâââ_n apostoli_fw-la epistolas_fw-la expositiones_fw-la brcuissimas_fw-la continerent_fw-la and_o write_v further_a that_o he_o be_v casta_fw-la vita_fw-la moribusque_fw-la laudabilis_fw-la of_o a_o chaste_a life_n and_o laudable_a conversation_n of_o life_n and_o doubt_v not_o to_o do_v as_o christ_n command_v the_o rich_a man_n request_v counsel_n to_o obtain_v eternal_a life_n say_v he_o have_v fulfil_v all_o 404._o august_n supr_fw-la lib._n 2._o cap._n 16._o hier._n in_o praef._n l._n 3._o in_o hieren_n isodor_n pelusiot_n epist_n 314._o august_n l._n de_fw-fr peccat_fw-la origin_n c._n 5._o 6._o lib._n 2._o cont_n pelag._n c._n â_o de_fw-fr peccat_fw-la orig._n c._n 8._o 22._o &_o epist_n 157._o prosper_n contr_n colâât_fw-la caelestin_n epist_n ad_fw-la episc_n galliae_fw-la gomad_n de_fw-fr eccl._n dogm_n possid_n in_o vit_fw-fr s._n aug._n c._n 18._o marian._n scot._n aet_fw-la 6._o l._n 2._o a_o 419._o martin_n polon_n supput_fw-la a_o 413._o matth._n westm_n a_o 415._o bal._n l._n the_o script_n brit._n cent_n 1._o in_o pelagio_n haeresiarca_fw-la gennad_n &_o honour_n de_fw-fr script_n bal._n sup_v io._n pit_n aetat_fw-la 5._o de_fw-la vir_fw-la illustr_n brit._n in_o not_o pag._n 84._o bed_n hist_o eccl._n l._n 1._o c._n 10._o matth._n westm_n chron._n a_o 404._o the_o commandment_n of_o the_o law_n that_o he_o shall_v sell_v all_o he_o have_v and_o give_v it_o to_o the_o poor_a and_o transfer_v his_o treasure_n into_o heaven_n yet_o to_o free_v our_o kingdom_n now_o england_n and_o wales_n also_o of_o give_v life_n to_o such_o a_o man_n s._n hierome_n say_v he_o be_v by_o nation_n a_o scot_n progeniem_fw-la haberet_fw-la scoticae_fw-la gentis_fw-la and_o a_o voluptuous_a monk_n voluptuosus_fw-la monachus_n as_o isidorus_n pelusiota_n note_v both_o which_o may_v be_v reconcile_v if_o we_o say_v he_o be_v bear_v among_o the_o scot_n and_o breed_v in_o our_o great_a monastery_n of_o banger_n in_o britain_n and_o there_o long_o time_n a_o holy_a monk_n but_o after_o fall_v both_o into_o heresy_n and_o lewdenes_n of_o life_n he_o be_v often_o condemn_v both_o by_o the_o pope_n of_o rome_n s._n innocentius_n and_o other_o and_o in_o diverse_a counsel_n in_o asia_n africa_n and_o europe_n whither_o he_o have_v spread_v his_o heresy_n and_o not_o perfect_o in_o he_o some_o time_n teach_v and_o maintain_v other_o while_o excuse_v or_o deny_v they_o until_o in_o the_o time_n of_o pope_n zosimus_n about_o the_o year_n of_o christ_n 418._o being_n by_o he_o final_o condemn_v both_o he_o and_o his_o follower_n be_v drive_v into_o exile_n by_o honorius_n the_o emperor_n and_o that_o heresy_n condemn_v in_o all_o the_o world_n concilio_n apud_fw-la carthaginem_fw-la habito_fw-la 214._o &_o eo_fw-la amplius_fw-la episcoporum_fw-la ad_fw-la papam_fw-la zosimum_fw-la sinodi_fw-la decreta_fw-la perlata_fw-la sunt_fw-la quibus_fw-la probatis_fw-la per_fw-la totum_fw-la mundum_fw-la haeresis_fw-la pelagiana_n damnata_fw-la est_fw-la 6._o yet_o after_o this_o it_o arise_v again_o even_o in_o britain_n and_o be_v then_o and_o there_o condemn_v by_o pope_n celestine_n and_o his_o legate_n as_o now_o it_o be_v by_o pope_n zosimus_n and_o the_o remember_v council_n of_o above_o 214._o bishop_n approve_v by_o he_o and_o by_o other_o counsel_n which_o some_o writer_n even_o of_o this_o nation_n and_o protestant_o term_v general_a counsel_n condemnatus_fw-la per_fw-la episcopos_fw-la in_o ephesino_n carthaginensi_fw-la &_o millevitano_fw-it concilijs_fw-la generalibus_fw-la before_o his_o heresy_n he_o write_v many_o work_n agree_v with_o catholic_a doctrine_n and_o for_o they_o 25._o in_o number_n as_o they_o be_v recompt_v by_o some_o be_v place_v by_o they_o among_o catholic_a writer_n even_o those_o of_o britain_n his_o own_o country_n which_o in_o the_o first_o beginning_n of_o his_o fall_n into_o heresy_n do_v so_o detest_v and_o abhor_v it_o not_o have_v be_v infect_v with_o heresy_n before_o that_o time_n that_o it_o present_o by_o some_o author_n banish_v he_o from_o hence_o ut_fw-la videtur_fw-la britones_o pelagium_fw-la eiusque_fw-la sequaces_fw-la in_o exilium_fw-la eiecerunt_fw-la ipsis_fw-la mali_fw-la principijs_fw-la maturè_fw-la occurrentes_fw-la which_o seem_v to_o be_v confirm_v by_o saint_n bede_n and_o other_o testify_v how_o in_o a_o very_a short_a time_n he_o spread_v his_o error_n very_o far_o venena_fw-la suae_fw-la perfidiae_fw-la