Selected quad for the lemma: work_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
work_n creation_n day_n sabbath_n 8,102 5 9.9122 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A47706 The history of the rites, customes, and manner of life, of the present Jews, throughout the world. VVritten in Italian, by Leo Modena, a rabbine of Venice. Translated into English, by Edmund Chilmead, Mr. of Arts, and chaplain of Christ-Church Oxon; Historia de' riti hebraici, vita ed osservanze de gl'Hebrei di questi tempi. English Modena, Leone, 1571-1648.; Chilmead, Edmund, 1610-1654. 1650 (1650) Wing L1099A; ESTC R216660 90,789 288

There are 6 snippets containing the selected quad. | View original text

upon_o the_o man_n that_o shall_v give_v so_o much_o to_o such_o a_o charitable_a work_n and_o because_o it_o be_v unlawful_a so_o much_o as_o to_o touch_v any_o money_n upon_o the_o sabbath_n day_n therefore_o every_o man_n in_o particular_a make_v a_o promise_n to_o give_v what_o he_o please_v and_o this_o be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nedabah_n oblatio_fw-la voluntaria_fw-la a_o voluntary_a offer_n or_o free_a gift_n which_o each_o man_n very_o willing_o pay_v the_o week_n follow_v according_a to_o the_o sum_n which_o he_o have_v former_o make_v promise_n of_o and_o so_o all_o the_o particular_a sum_n be_v put_v together_o be_v deliver_v to_o the_o poor_a man_n for_o who_o they_o be_v collect_v 5._o there_o be_v moreover_o in_o every_o great_a city_n several_a fraternity_n or_o company_n of_o select_a officer_n who_o have_v the_o charge_n of_o many_o work_n of_o charity_n as_o for_o example_n some_o that_o take_v care_n of_o the_o sick_a and_o for_o the_o burial_n of_o the_o dead_a and_o this_o be_v common_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ghemiluth_n hassadim_v other_o for_o simple_a alm_n cail_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d zedacah_n other_o for_o the_o redeem_v of_o slave_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d pidion_n shebim_n and_o some_o that_o have_v the_o charge_n of_o marry_v poor_a virgin_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hassi_n betuloth_n and_o many_o other_o either_o more_o or_o less_o according_a to_o the_o number_n of_o the_o jew_n that_o inhabit_v in_o the_o say_a city_n 6._o if_o any_o poor_a man_n have_v any_o extraordinary_a necessity_n great_a than_o the_o inhabitant_n of_o the_o city_n where_o he_o live_v be_v able_a to_o supply_v he_o than_o go_v to_o the_o principal_a rabbin_n of_o the_o city_n and_o they_o give_v he_o a_o testimonial_a under_o their_o hand_n that_o he_o be_v a_o honest_a man_n and_o one_o that_o deserve_v their_o charity_n and_o withal_o entreat_v that_o every_o one_o will_v lend_v he_o his_o assistance_n then_o go_v he_o with_o this_o testimonial_a to_o all_o place_n where_o any_o jew_n dwell_v and_o whether_o it_o be_v a_o castle_n village_n or_o other_o small_a place_n he_o be_v there_o entertain_v a_o day_n or_o two_o with_o meat_n drink_v and_o lodging_n and_o money_n at_o his_o depart_n and_o if_o he_o come_v to_o any_o great_a city_n he_o there_o procure_v a_o confirmation_n of_o his_o testimonial_a by_o the_o subscription_n of_o the_o rabbin_n of_o that_o place_n and_o so_o be_v send_v to_o the_o school_n from_o the_o parnassim_fw-la or_o the_o public_a officer_n that_o have_v the_o charge_n for_o the_o relief_n of_o the_o poor_a in_o that_o place_n and_o thus_o in_o some_o one_o of_o the_o forementioned_a manner_n of_o collection_n he_o be_v relieve_v and_o receive_v their_o assistance_n 7._o the_o jew_n send_v their_o alm_n yearly_a from_o all_o part_n wheresoever_o they_o inhabit_v to_o jerusalem_n for_o the_o maintenance_n of_o the_o poor_a that_o live_v there_o and_o spend_v their_o time_n pray_v for_o the_o welfare_n of_o the_o whole_a nation_n as_o they_o also_o do_v to_o other_o part_n of_o judea_n as_o namely_o to_o saffet_n tiberias_n and_o to_o hebron_n where_o the_o sepulcher_n be_v of_o the_o patriarch_n abraham_n isaac_n and_o jacob_n and_o of_o their_o wife_n 8._o each_o man_n in_o particular_a may_v beside_o all_o this_o give_v alm_n when_o and_o how_o much_o he_o please_v according_a as_o he_o shall_v think_v fit_a 9_o they_o account_v it_o also_o a_o work_n of_o piety_n to_o relieve_v any_o one_o whatsoever_o that_o be_v in_o misery_n although_o he_o be_v no_o jew_n and_o especial_o those_o of_o the_o city_n or_o place_n where_o they_o inhabit_v esteem_v it_o a_o act_n of_o charity_n due_a to_o all_o mankind_n indifferent_o the_o rabbin_n have_v also_o express_o enjoin_v they_o so_o to_o do_v 10._o and_o the_o greatness_n of_o their_o charity_n and_o pity_v appear_v in_o this_o that_o they_o be_v very_o careful_a not_o to_o torment_v or_o abuse_v or_o put_v to_o any_o cruel_a death_n any_o brute_n beast_n for_o as_o much_o as_o they_o be_v all_o of_o they_o create_v of_o god_n according_a to_o the_o psalmist_n psal_n 145._o ver_fw-la 9_o et_fw-la miserationes_fw-la ejus_fw-la super_fw-la omne_fw-la opera_fw-la ejus_fw-la and_o his_o mercy_n be_v over_o all_o his_o work_n part_n ii_o chap._n i._n what_o language_n they_o use_v in_o their_o ordinary_a speech_n write_n and_o preach_v there_o be_v at_o this_o time_n very_o few_o among_o they_o that_o be_v able_a to_o discourse_v perfect_o in_o the_o hebrew_n or_o holy_a tongue_n which_o they_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d laschion_n hacodesch_fw-mi wherein_o the_o twenty_o four_o book_n of_o the_o old_a testament_n be_v write_v nor_o yet_o in_o chaldee_n which_o be_v the_o language_n of_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d targum_fw-la or_o chaldee_n paraphrase_n of_o the_o bible_n and_o which_o they_o common_o speak_v before_o their_o dispersion_n because_o they_o all_o general_o learn_v and_o be_v bring_v up_o in_o the_o language_n of_o the_o country_n where_o they_o be_v bear_v so_o that_o in_o italy_n they_o speak_v italian_a in_o germany_n dutch_n in_o the_o eastern_a part_n and_o in_o barbary_n they_o speak_v the_o language_n of_o the_o turk_n and_o moor_n and_o so_o of_o the_o rest_n and_o they_o have_v make_v these_o strange_a language_n so_o much_o their_o own_o as_o that_o many_o of_o they_o that_o have_v go_v out_o of_o germany_n into_o poland_n hungary_n and_o russia_n to_o inhabit_v have_v notwithstanding_o preserve_v the_o dutch_a tongue_n in_o their_o family_n and_o make_v it_o their_o mother_n tongue_n to_o all_o their_o posterity_n as_o likewise_o those_o that_o have_v go_v out_o of_o spain_n into_o the_o eastern_a part_n for_o the_o most_o part_n speak_v the_o spanish_a language_n but_o in_o italy_n they_o use_v both_o the_o one_o and_o the_o other_o according_a to_o the_o place_n from_o whence_o the_o father_n be_v descend_v so_o that_o the_o common_a people_n every_o where_o conform_v themselves_o to_o the_o language_n of_o the_o nation_n where_o they_o inhabit_v only_o mix_v now_o and_o then_o a_o break_a hebrew_n word_n or_o two_o in_o their_o discourse_n one_o with_o another_o although_o the_o learneder_n sort_n among_o they_o be_v somewhat_o more_o perfect_a in_o the_o language_n of_o the_o scripture_n and_o have_v it_o as_o it_o be_v by_o heart_n notwithstanding_o it_o be_v a_o very_a rare_a thing_n to_o meet_v with_o any_o among_o they_o except_o they_o be_v their_o rabbin_n who_o be_v able_a to_o maintain_v a_o continue_a discourse_n in_o hebrew_n elegant_o and_o according_a to_o the_o propriety_n of_o the_o language_n 2._o and_o beside_o in_o the_o pronunciation_n of_o the_o hebrew_n they_o be_v so_o different_a among_o themselves_o that_o a_o dutch_a jew_n can_v hardly_o be_v understand_v by_o a_o italian_a or_o a_o eastern_a jew_n neither_o be_v there_o any_o among_o they_o that_o speak_v more_o clear_o and_o exact_o according_a to_o the_o rule_n of_o grammar_n which_o they_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d dikduk_n than_o the_o italian_a do_v 3._o and_o indeed_o the_o pure_a hebrew_n tongue_n be_v of_o little_a extent_n and_o very_o barren_a of_o word_n there_o be_v no_o other_o book_n ancient_o write_v to_o be_v find_v now_o save_v only_o the_o aforenamed_a twenty_o four_o book_n of_o the_o old_a testament_n whence_o the_o whole_a language_n be_v to_o be_v fetch_v the_o rabbin_n have_v since_o think_v good_a to_o enlarge_v it_o by_o borrow_v many_o word_n from_o the_o chaldee_n and_o some_o few_o from_o the_o greek_a and_o other_o language_n and_o invent_v also_o several_a word_n for_o the_o name_n of_o thing_n in_o like_a manner_n as_o writer_n in_o all_o age_n have_v do_v fit_v term_n of_o art_n for_o the_o better_a understanding_n of_o their_o philosophy_n and_o other_o science_n 4._o this_o language_n be_v still_o in_o use_n among_o they_o in_o write_v of_o book_n in_o all_o kind_n of_o contract_n in_o bill_n either_o private_a or_o public_a and_o the_o like_a but_o their_o ordinary_a letter_n of_o compliment_n or_o business_n be_v write_v for_o the_o most_o part_n in_o the_o vulgar_a language_n of_o the_o place_n where_o they_o be_v although_o sometime_o they_o use_v the_o hebrew_n character_n only_o those_o of_o morea_n still_o retain_v the_o hebrew_n tongue_n also_o and_o use_v it_o in_o their_o familiar_a letter_n 5._o in_o their_o preach_v they_o likewise_o use_v the_o language_n of_o the_o country_n that_o they_o may_v be_v understand_v by_o all_o that_o be_v to_o say_v they_o cite_v the_o text_n of_o scripture_n and_o say_n of_o the_o rabbin_n in_o hebrew_n and_o afterward_o interpret_v the_o same_o in_o the_o vulgar_a tongue_n 6._o their_o
three_o precept_n which_o the_o woman_n be_v enjoin_v to_o observe_v because_o they_o common_o make_v the_o bread_n chap._n x._o of_o their_o manner_n of_o sit_v at_o meat_n before_o they_o sitdown_a to_o meat_n they_o be_v bind_v to_o wash_v their_o hand_n very_o careful_o wherein_o the_o rabbin_n have_v deliver_v very_o many_o subtlety_n and_o nice_a circumstance_n to_o be_v observe_v as_o they_o have_v likewise_o do_v about_o the_o wash_v of_o hand_n every_o morning_n as_o have_v be_v before_o touch_v part._n 1._o cap._n 7._o 2._o after_o they_o be_v sit_v down_o they_o use_v to_o say_v for_o the_o most_o part_n the_o 23._o psalm_n dominus_fw-la regit_fw-la i_o etc._n etc._n the_o lord_n be_v my_o shepherd_n therefore_o can_v i_o lack_v nothing_o etc._n etc._n and_o afterward_o the_o master_n of_o the_o house_n take_v a_o loaf_n of_o bread_n and_o faies_o a_o benediction_n over_o it_o which_o have_v do_v he_o break_v it_o and_o give_v to_o each_o person_n at_o the_o table_n a_o piece_n of_o it_o about_o the_o bigness_n of_o a_o great_a olive_n and_o afterward_o every_o one_o eat_v as_o much_o as_o he_o please_v and_o so_o the_o first_o time_n that_o any_o one_o drink_v he_o say_v the_o benediction_n before_o set_v down_o part._n 1._o cap._n 9_o 3._o the_o rabbin_n have_v deliver_v many_o particular_a circumstance_n relate_v to_o civility_n and_o modesty_n which_o be_v to_o be_v observe_v during_o the_o time_n of_o sit_v at_o meat_n and_o in_o particular_a that_o they_o must_v not_o cast_v upon_o the_o ground_n nor_o trample_v under_o foot_n any_o bread_n or_o other_o meat_n that_o they_o seem_v not_o to_o despise_v god_n gift_n 4._o when_o they_o have_v do_v eat_v they_o wash_v their_o hand_n and_o take_v up_o their_o knife_n from_o off_o the_o table_n because_o say_v they_o the_o table_n represent_v the_o altar_n upon_o which_o no_o iron_n tool_n be_v to_o come_v and_o many_o use_n to_o say_v the_o psalm_n that_o be_v use_v to_o be_v say_v by_o the_o devite_n in_o the_o temple_n on_o that_o day_n of_o the_o week_n and_o likewise_o the_o 67._o psalm_n deus_fw-la misereatur_fw-la nostri_fw-la etc._n etc._n god_n be_v merciful_a unto_o we_o and_o bless_v we_o and_o cause_v his_o face_n to_o shine_v upon_o we_o etc._n etc._n and_o if_o they_o be_v three_o or_o more_o that_o eat_v together_o then_o do_v one_o of_o they_o command_v a_o glass_n to_o be_v wash_v and_o fill_v it_o with_o wine_n he_o take_v it_o up_o from_o off_o the_o table_n say_v with_o a_o loud_a voice_n sir_n let_v we_o bless_v his_o name_n of_o who_o good_a thing_n we_o have_v be_v fill_v and_o they_o answer_v he_o and_o say_v bless_a be_v his_o name_n who_o have_v fill_v we_o with_o his_o good_a thing_n and_o by_o who_o goodness_n we_o live_v and_o thus_o they_o proceed_v in_o give_v thanks_o to_o god_n who_o give_v food_n to_o everything_o who_o give_v the_o land_n of_o promise_n to_o the_o ancient_a father_n beseech_v he_o that_o he_o will_v again_o build_v up_o jerusalem_n after_o this_o the_o master_n of_o the_o house_n bless_v they_o and_o pray_v for_o peace_n and_o have_v so_o do_v he_o give_v to_o each_o of_o they_o a_o little_a of_o that_o wine_n which_o he_o have_v in_o his_o glass_n and_o he_o himself_o also_o drink_v of_o it_o and_o so_o they_o rise_v from_o table_n part_n iii_o chap._n i._n of_o the_o feast_n of_o the_o sabbath_n the_o jew_n have_v the_o sabbath_n in_o very_o great_a veneration_n and_o far_o above_o all_o the_o other_o feastival_n as_o be_v in_o so_o many_o several_a place_n of_o the_o scripture_n make_v mention_v of_o and_o command_v to_o be_v keep_v even_o from_o the_o very_a creation_n of_o the_o world_n as_o namely_o in_o gen._n cap._n 2._o and_o twice_o in_o the_o decalogue_n beside_o very_o many_o other_o place_n where_o the_o do_v of_o any_o manner_n of_o work_n be_v forbid_v and_o a_o rest_n upon_o that_o day_n enjoin_v to_o all._n 2._o the_o several_a work_n forbid_v upon_o that_o day_n be_v reduce_v by_o the_o rabbin_n to_o thirty_o nine_o head_n under_o which_o be_v comprehend_v all_o kind_n of_o work_n whatsoever_o and_o the_o head_n be_v these_o to_o plough_n to_o sow_n to_o mow_v to_o bind_v up_o in_o sheaf_n to_o thresh_v the_o corn_n to_o winnow_v it_o to_o try_v it_o to_o grind_v it_o to_o sift_v the_o meal_n to_o knead_v dough_n to_o boil_v to_o lop_n or_o shr_v to_o whiten_n any_o thing_n to_o card_n to_o spain_n to_o wind_n in_o scaines_n to_o warp_v to_o weave_v to_o die_v to_o tie_v to_o untie_v to_o sew_v to_o tear_v asunder_o to_o build_v to_o break_v down_o to_o use_v a_o hammer_n to_o chase_v any_o beast_n to_o kill_v it_o to_o flay_v it_o to_o dress_v it_o to_o fetch_v off_o the_o hair_n of_o the_o skin_n of_o it_o to_o cut_v it_o out_o into_o joint_n to_o write_v to_o cancel_v to_o rule_v paper_n or_o the_o like_a to_o kindle_v a_o fire_n to_o quench_v it_o and_o to_o carry_v any_o thing_n from_o a_o private_a place_n to_o a_o public_a these_o be_v the_o general_a head_n under_o which_o be_v comprise_v all_o the_o particular_a kind_n that_o be_v reducible_a to_o these_o general_n as_o for_o example_n to_o use_v a_o file_n upon_o any_o thing_n be_v comprehend_v under_o the_o title_n of_o grind_v of_o corn_n because_o that_o in_o both_o these_o one_o body_n be_v reduce_v into_o many_o so_o likewise_o to_o make_v any_o thing_n to_o coagulate_v or_o to_o gather_v into_o a_o curd_n be_v comprise_v under_o the._n title_n of_o building_n because_o that_o in_o both_o these_o one_o body_n be_v make_v up_o of_o many_o and_o so_o in_o all_o the_o rest_n and_o all_o these_o thing_n that_o be_v herein_o to_o be_v observe_v be_v with_o very_o great_a subtlety_n and_o punctuality_n deliver_v by_o the_o rabbin_n who_o have_v declare_v at_o large_a how_o and_o in_o what_o manner_n these_o particular_n be_v to_o be_v observe_v 3._o they_o may_v not_o either_o kindle_v or_o put_v out_o a_o fire_n according_a to_o that_o which_o be_v command_v exod._n cap._n 35._o ver_fw-la 3._o non_fw-la succendetis_fw-la ignem_fw-la in_o omnibus_fw-la habitaculis_fw-la vestris_fw-la die_fw-la sabbati_fw-la you_o shall_v kindle_v no_o fire_n throughout_o your_o habitation_n upon_o the_o sabbath_n day_n and_o therefore_o neither_o do_v they_o meddle_v with_o any_o fire_n nor_o touch_v any_o wood_n that_o be_v on_o fire_n nor_o kindle_v any_o nor_o put_v it_o out_o nor_o do_v they_o so_o much_o as_o light_v a_o candle_n upon_o the_o sabbath_n day_n and_o if_o the_o place_n be_v cold_a where_o they_o dwell_v except_o they_o have_v any_o stow_n or_o hothouse_n or_o else_o have_v some_o one_o that_o be_v no_o jew_n to_o kindle_v a_o fire_n for_o they_o or_o have_v so_o order_v the_o matter_n aforehand_o that_o the_o fire_n shall_v kindle_v of_o itself_o at_o such_o a_o time_n they_o must_v even_o be_v content_a to_o sit_v in_o the_o cold_a all_o that_o day_n 4._o and_o therefore_o they_o dress_v not_o any_o meat_n upon_o the_o sabbath_n day_n themselves_o neither_o do_v they_o cause_v any_o other_o to_o do_v it_o for_o they_o neither_o may_v they_o eat_v any_o thing_n that_o be_v either_o dress_v bring_v forth_o into_o the_o world_n or_o any_o fruit_n gather_v in_o upon_o that_o day_n 5._o they_o may_v not_o carry_v any_o burden_n upon_o that_o day_n and_o therefore_o no_o man_n be_v to_o have_v upon_o his_o back_n anything_o that_o be_v not_o of_o his_o necessary_a apparel_n and_o tie_v on_o for_o otherwise_o they_o say_v it_o be_v to_o be_v account_v as_o a_o burden_n or_o load_n and_o the_o same_o be_v observe_v by_o the_o woman_n in_o their_o dress_n and_o in_o that_o of_o their_o child_n and_o servant_n and_o even_o of_o their_o beast_n also_o see_v it_o be_v so_o command_v exod._n cap._n 20._o and_o likewise_o deuter._n cap._n 5._o ver_fw-la 14._o non_fw-la facies_fw-la in_o eiquicquam_fw-la operis_fw-la etc._n etc._n in_o it_o thou_o shall_v not_o do_v any_o work_n thou_o nor_o thy_o son_n nor_o thy_o daughter_n nor_o thy_o manservant_n nor_o nor_o thy_o maid_n servant_n thy_o ox_n nor_o thy_o ass_n nor_o any_o of_o thy_o cattle_n etc._n etc._n 6._o it_o be_v not_o lawful_a to_o treat_v upon_o any_o public_a affair_n or_o to_o make_v any_o bargain_n or_o to_o make_v any_o order_n touch_v buy_v sell_v give_v or_o take_v into_o possession_n as_o it_o be_v write_v isaiah_n cap._n 58._o ver_fw-la 13._o si_fw-mi averteris_fw-la a_o sabbato_fw-la etc._n etc._n if_o thou_o turn_v away_o thy_o foot_n from_o the_o sabbath_n from_o do_v thy_o pleasure_n on_o my_o holy_a day_n and_o call_v the_o sabbath_n a_o delight_n the_o holy_a of_o the_o lord_n honourable_a and_o shall_v honour_v he_o not_o do_v thy_o own_o way_n nor_o
ver_fw-la 7._o et_fw-la quaerite_fw-la pacem_fw-la civitatis_fw-la etc._n etc._n and_o seek_v the_o peace_n of_o the_o city_n whither_o i_o have_v cause_v you_o to_o be_v carry_v away_o captive_n and_o pray_v unto_o the_o lord_n for_o it_o for_o in_o the_o peace_n thereof_o shall_v you_o have_v peace_n after_o this_o they_o say_v another_o prayer_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d musaph_n additamentum_fw-la a_o additional_a prayer_n wherein_o be_v read_v the_o sacrifice_n that_o be_v wont_a to_o be_v offer_v in_o the_o temple_n and_o thus_o be_v their_o morning_n prayer_n end_v 20._o they_o have_v their_o sermon_n also_o or_o preach_v which_o be_v perform_v either_o in_o the_o the_o morning_n or_o in_o the_o afternoon_n in_o the_o school_n or_o some_o other_o place_n design_v for_o that_o purpose_n wherein_o they_o treat_v of_o good_a manner_n and_o reprove_v vice_n fit_v their_o discourse_n to_o the_o ordinary_a lesson_n for_o the_o day_n that_o be_v take_v out_o of_o the_o pentateuch_n and_o cite_v many_o sentence_n out_o of_o the_o rabbin_n as_o have_v be_v former_o declare_v par._n 2._o cap._n 1._o 21._o in_o the_o evening_n they_o repair_v to_o the_o school_n again_o where_o after_o the_o ordinary_a prayer_n be_v say_v there_o be_v add_v a_o commemoration_n of_o the_o sabbath_n and_o the_o beginning_n of_o the_o lesson_n for_o the_o week_n follow_v be_v read_v out_o of_o the_o pentateuch_n by_o three_o person_n 22._o they_o use_v to_o make_v three_o meal_n that_o be_v to_o say_v they_o sit_v down_o to_o meat_n three_o time_n during_o the_o time_n that_o the_o sabbath_n last_v namely_o once_o on_o friday_n night_n and_o twice_o the_o day_n follow_v do_v this_o in_o honour_n of_o the_o feast_n and_o the_o tablecloth_n continue_v lay_v all_o the_o day_n long_o 23._o in_o the_o evening_n when_o the_o time_n be_v come_v that_o they_o can_v now_o see_v three_o star_n of_o the_o middle_a magnitude_n they_o account_v the_o sabbath_n to_o be_v at_o a_o end_n and_o it_o be_v now_o lawful_a to_o do_v any_o manner_n of_o work_n so_o soon_o as_o ever_o the_o evening_n prayer_n be_v begin_v to_o which_o they_o make_v the_o less_o haste_n that_o they_o may_v not_o seem_v to_o anticipate_v or_o end_v the_o sabbath_n before_o the_o due_a time_n 24._o they_o add_v to_o the_o ordinary_a evening_n prayer_n a_o certain_a commemoration_n or_o acknowledgement_n of_o the_o sabbath_n be_v a_o day_n distinguish_v and_o set_v apart_o from_o the_o weekday_n say_v also_o the_o 91._o psalm_n qui_fw-la habitat_fw-la in_o adjutorio_fw-la altissimi_fw-la etc._n etc._n he_o that_o dwell_v in_o the_o secret_a place_n of_o the_o most_o high_a shall_v abide_v under_o the_o shadow_n of_o the_o almighty_a etc._n etc._n and_o many_o other_o verse_n out_o of_o the_o scripture_n treat_v of_o blessing_n and_o prosperity_n and_o the_o like_a 25._o then_o return_v each_o man_n to_o his_o own_o home_n they_o light_v a_o torch_n or_o lamp_n with_o two_o wick_n in_o it_o at_o least_o and_o take_v a_o bowl_n of_o wine_n in_o one_o hand_n and_o sweet_a spice_n in_o the_o other_o they_o say_v certain_a verse_n out_o of_o the_o prophet_n touch_v prosperity_n and_o blessing_n and_o also_o out_o of_o the_o 116._o psalm_n calicem_fw-la salutis_fw-la accipiam_fw-la etc._n etc._n i_o will_v take_v the_o cup_n of_o salvation_n and_o call_v upon_o the_o name_n of_o the_o lord_n and_o likewise_o out_o of_o esther_n cap._n 8._o ver_fw-la 16._o judaeis_n autem_fw-la nova_fw-la lux_fw-la etc._n etc._n the_o jew_n have_v light_a and_o gladness_n and_o joy_n and_o honour_n and_o the_o like_a pray_v withal_o that_o the_o week_n follow_v may_v be_v prosperous_a unto_o they_o after_o this_o they_o bless_v the_o wine_n and_o the_o sweet_a spice_n withal_o smell_v to_o they_o that_o so_o they_o may_v seem_v to_o begin_v the_o week_n with_o delight_n and_o pleasure_n then_o do_v they_o also_o bless_v the_o light_n of_o the_o fire_n which_o as_o yet_o have_v not_o be_v make_v any_o use_n of_o withal_o look_v upon_o their_o own_o head_n because_o now_o they_o may_v fall_v to_o their_o work_n again_o and_o all_o these_o thing_n be_v with_o they_o of_o very_o mysterious_a signification_n now_o the_o meaning_n of_o all_o this_o be_v to_o signify_v that_o the_o sabbath_n be_v now_o end_v and_o that_o that_o instant_a of_o time_n divide_v it_o from_o the_o working-day_n and_o have_v so_o say_v it_o be_v quite_o finish_v now_o all_o this_o ceremony_n be_v for_o the_o same_o reason_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d habdalah_n which_o be_v as_o much_o as_o to_o say_v distinction_n which_o be_v now_o end_v they_o cast_v a_o little_a of_o the_o wine_n upon_o the_o ground_n in_o token_n of_o joy_n and_o gladness_n and_o some_o use_n to_o sing_v certain_a song_n and_o verse_n ominate_v prosperity_n and_o good_a fortune_n the_o week_n follow_v and_o from_o henceforth_o it_o be_v lawful_a for_o they_o to_o do_v any_o work_n 26._o when_o they_o salute_v one_o another_o that_o night_n they_o do_v not_o say_v god_n give_v you_o a_o good_a night_n but_o god_n send_v you_o a_o good_a week_n chap._n ii_o of_o the_o beginning_n of_o their_o month_n and_o of_o their_o order_n and_o name_n and_o of_o the_o thirteen_o month_n the_o jew_n reckon_v their_o month_n according_a to_o the_o revolution_n of_o the_o moon_n so_o that_o every_o month_n contain_v 29_o day_n and_o the_o three_o part_n of_o a_o day_n and_o every_o new-moon_n be_v the_o beginning_n of_o a_o month_n 2._o heretofore_o in_o ancient_a time_n they_o be_v use_v to_o send_v forth_o two_o out_o of_o the_o sanhedrim_n that_o be_v to_o say_v the_o judge_n of_o jerusalem_n to_o be_v witness_n of_o the_o new_a moon_n be_v appearance_n which_o as_o soon_o as_o they_o have_v discover_v they_o present_o return_v and_o give_v notice_n thereof_o to_o the_o rest_n of_o the_o judge_n who_o immediate_o appoint_v and_o publish_v that_o day_n to_o be_v caput_fw-la mensis_fw-la the_o head_n or_o begin_v of_o the_o month_n and_o in_o this_o manner_n do_v they_o order_n the_o business_n for_o the_o find_v out_o the_o time_n that_o all_o their_o feastival_n be_v to_o be_v keep_v at_o but_o now_o since_o the_o destruction_n of_o the_o temple_n it_o be_v do_v by_o computation_n and_o there_o be_v yearly_o a_o calendar_n or_o monthly_a almanac_n make_v and_o print_v by_o which_o they_o may_v find_v out_o the_o age_n of_o the_o moon_n together_o with_o the_o time_n of_o its_o change_n and_o the_o four_o quarter_n with_o all_o the_o feastival_n day_n throughout_o the_o year_n and_o all_o other_o the_o like_a thing_n and_o they_o now_o set_v down_o in_o their_o kalendar_n the_o feastival_n day_n of_o the_o christian_n also_o for_o the_o better_a order_v of_o their_o business_n and_o affair_n wherein_o they_o have_v to_o deal_v with_o them_o 3._o their_o caput_fw-la mensis_fw-la which_o sometime_o be_v two_o day_n together_o that_o be_v to_o say_v the_o end_n of_o one_o month_n and_o the_o beginning_n of_o the_o next_o be_v a_o feastival_n time_n with_o they_o as_o it_o be_v command_v num._n 10._o ver_fw-la 10._o also_o in_o the_o day_n of_o your_o gladness_n and_o in_o your_o solemn_a day_n and_o in_o the_o beginning_n of_o your_o month_n you_o shall_v blow_v with_o the_o trumpet_n over_o your_o burnt-offering_n etc._n etc._n and_o also_o because_o there_o be_v then_o a_o new_a sacrifice_n to_o be_v offer_v as_o be_v enjoin_v in_o the_o 28._o chap._n ver_fw-la 11._o and_o in_o the_o beginning_n of_o your_o month_n you_o shall_v offer_v a_o burnt-offering_a unto_o the_o lord_n two_o young_a bullock_n and_o one_o ram_n etc._n etc._n but_o yet_o it_o be_v lawful_a on_o these_o day_n to_o do_v any_o manner_n of_o work_n or_o business_n only_o the_o woman_n use_v to_o abstain_v from_o work_v on_o these_o day_n the_o solemnity_n of_o these_o feast_n be_v show_v chief_o in_o feed_v more_o plentiful_o and_o be_v more_o frolic_a at_o their_o meat_n 4._o at_o the_o time_n of_o prayer_n there_o be_v notice_n give_v to_o all_o that_o that_o day_n be_v the_o beginning_n of_o the_o month_n and_o so_o they_o say_v certain_a psalm_n from_o the_o 113._o unto_o the_o 118._o then_o do_v they_o take_v out_o the_o book_n of_o the_o law_n and_o the_o lesson_n be_v read_v by_o four_o person_n after_o this_o they_o add_v the_o musaph_n wherein_o they_o make_v mention_n of_o the_o sacrifice_n that_o be_v wont_a to_o be_v offer_v upon_o that_o day_n 5._o the_o next_o sabbath_n eve_n after_o the_o change_n of_o the_o moon_n or_o else_o the_o next_o evening_n after_o the_o new_a moon_n have_v first_o appear_v they_o all_o meet_v together_o and_o say_v a_o laudatorie_a prayer_n to_o god_n who_o have_v create_v the_o planer_n and_o that_o renew_v the_o light_n of_o the_o moon_n
and_o leap_v uptoward_n heaven_n they_o pray_v that_o they_o may_v be_v defend_v from_o their_o enemy_n repeat_v that_o verse_n out_o of_o exod._n cap._n 15._o fear_v and_o dread_n shall_v fall_v upon_o they_o etc._n etc._n and_o they_o commemorate_a the_o prophet_n david_n and_o so_o salute_v each_o other_o they_o depart_v each_o man_n to_o his_o several_a home_n 6._o the_o name_n of_o the_o month_n be_v these_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tisri_fw-la hassuan_fw-mi kisleu_n tebeth_n schebath_n adar_n nisan_fw-la jiar_n sivan_n tamuz_o ab_n elul_fw-la answer_v to_o our_o month_n september_n october_n november_n december_n january_n february_n march_n april_n may_n june_n july_n august_n beginning_n to_o reckon_v they_o from_o tisri_n that_o be_v september_n as_o we_o shall_v show_v hereafter_o more_o full_o chap._n 5._o when_o we_o come_v to_o speak_v of_o their_o caput_fw-la anni_fw-la or_o begin_v of_o the_o year_n 7._o now_o that_o they_o may_v make_v the_o solar_a and_o lunar_a year_n equal_a every_o revolution_n of_o nineteen_o year_n they_o make_v seven_o to_o consist_v of_o thirteen_o month_n that_o be_v to_o say_v every_o second_o or_o three_o year_n one_o and_o this_o they_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d meubar_n or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d schanah_n meuber_v annus_fw-la intercalaris_fw-la or_o a_o leapyear_n and_o they_o make_v the_o month_n adar_n which_o fall_v betwixt_o our_o february_n and_o march_v to_o be_v double_a the_o first_o adar_n and_o the_o second_o adar_n and_o this_o late_a they_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d veadar_n chap._n iii_o of_o the_o feast_n of_o the_o passeover_n upon_o the_o 15._o of_o the_o month_n nisan_fw-la which_o be_v for_o the_o most_o part_n of_o our_o april_n the_o feast_n of_o the_o passeover_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d pesach_n begin_v which_o be_v institute_v in_o memory_n of_o their_o come_v forth_o our_o of_o egypt_n and_o be_v command_v to_o be_v keep_v seven_o day_n together_o but_o they_o keep_v it_o eight_o day_n all_o those_o jew_n that_o inhabit_v not_o in_o jerusalem_n and_o the_o country_n thereabouts_o follow_v the_o ancient_a custom_n of_o keep_v it_o which_o be_v in_o use_n before_o they_o have_v any_o calendar_n or_o way_n of_o computation_n to_o be_v direct_v by_o but_o be_v inform_v by_o the_o sanhedrim_n when_o the_o beginning_n of_o each_o month_n be_v to_o be_v keep_v as_o we_o have_v show_v in_o the_o precedent_n chapter_n this_o feast_n be_v command_v to_o be_v keep_v exod._n cap._n 12._o ver_fw-la 14._o which_o command_n be_v also_o repeat_v in_o many_o other_o place_n where_o they_o be_v continual_o put_v in_o mind_n of_o it_o and_o urge_v to_o the_o keep_v thereof_o 2._o the_o two_o first_o day_n and_o the_o two_o last_o be_v solemn_a feastival_n insomuch_o that_o upon_o these_o day_n it_o be_v unlawful_a to_o do_v any_o manner_n of_o work_n or_o business_n in_o like_a manner_n as_o it_o be_v on_o the_o sabbath_n only_o they_o be_v permit_v to_o kindle_v fire_n and_o to_o dress_v meat_n and_o likewise_o to_o carry_v any_o thing_n from_o one_o place_n to_o another_o and_o as_o for_o the_o four_o middlemost_a day_n they_o be_v only_o in_o they_o forbid_v to_o labour_n but_o they_o may_v handle_v money_n and_o there_o be_v only_o some_o few_o other_o thing_n wherein_o they_o be_v different_a from_o the_o rest_n 3._o in_o all_o the_o time_n of_o these_o eight_o day_n they_o may_v not_o either_o eat_v or_o have_v in_o their_o house_n or_o in_o their_o power_n any_o leaven_a bread_n or_o leaven_v but_o they_o be_v to_o eat_v unleavened_a bread_n only_o as_o they_o be_v command_v exod_a cap._n 12._o ver_fw-la 15_o 16_o 17_o 18_o 19_o septem_fw-la diebus_fw-la fermentatum_fw-la non_fw-la invenietur_fw-la in_o domibus_fw-la vestris_fw-la etc._n etc._n seven_o day_n you_o shall_v eat_v unleavened_a bread_n even_o the_o first_o day_n you_o shall_v put_v away_o leaven_v out_o of_o your_o house_n etc._n etc._n for_o whosoever_o eat_v that_o which_o be_v leaven_v even_o that_o soul_n shall_v be_v cut_v off_o from_o the_o congregation_n of_o israel_n etc._n etc._n 4._o and_o therefore_o they_o begin_v before_o the_o passeover_n with_o all_o the_o diligence_n and_o care_v they_o can_v to_o put_v away_o all_o leaven_n or_o any_o thing_n that_o have_v have_v leaven_n in_o it_o out_o of_o their_o house_n and_o out_o of_o their_o power_n search_v all_o their_o cupboard_n and_o bin_n and_o cleanse_v the_o whole_a house_n and_o whit_v it_o all_o over_o and_o they_o provide_v themselves_o also_o of_o new_a utensil_n for_o their_o kitchen_n and_o table_n or_o else_o they_o new-make_a the_o old_a again_o and_o scour_v they_o well_o or_o else_o they_o have_v a_o select_a number_n of_o vessel_n set_v apart_o for_o the_o use_v of_o the_o passeover_n only_o that_o so_o they_o may_v be_v certain_o assure_v that_o they_o use_v not_o any_o thing_n during_o those_o eight_o day_n that_o have_v have_v leaven_n in_o it_o and_o for_o this_o cause_n also_o the_o evening_n before_o the_o vigil_n or_o eve_n of_o the_o passeover_n do_v they_o use_v to_o lay_v up_z and_o down_o in_o certain_a place_n of_o the_o house_n little_a piece_n of_o bread_n which_o the_o master_n of_o the_o family_n have_v a_o wax_n light_n in_o his_o hand_n be_v to_o go_v about_o search_v after_o to_o see_v if_o by_o this_o mean_n he_o may_v chance_v to_o light_v upon_o any_o other_o morsel_n or_o scrap_n of_o bread_n lose_v in_o some_o hole_n or_o other_o which_o piece_n of_o bread_n they_o take_v about_o the_o five_o hour_n of_o the_o day_n follow_v and_o cast_v into_o the_o fire_n and_o burn_v it_o in_o token_n that_o the_o prohibition_n of_o eat_v leaven_v bread_n now_o begin_v to_o be_v in_o force_n say_v withal_o some_o certain_a word_n intimate_v the_o put_v away_o of_o all_o leaven_n out_o of_o their_o house_n and_o out_o of_o their_o power_n if_o not_o effectual_o yet_o at_o least_o intentional_o and_o to_o the_o utmost_a of_o their_o power_n 5._o and_o now_o do_v they_o begin_v to_o make_v such_o a_o quantity_n of_o unleavened_a bread_n which_o they_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d matzoth_v as_o may_v serve_v for_o their_o whole_a household_n to_o eat_v during_o those_o eight_o day_n have_v a_o especial_a care_n of_o their_o meal_n so_o soon_o as_o ever_o it_o come_v from_o the_o mill_n that_o it_o neither_o take_v wet_n nor_o be_v overheat_v lest_o by_o this_o mean_v it_o shall_v chance_v to_o rise_v or_o prove_v leaven_v but_o when_o they_o make_v their_o unleavened_a bread_n they_o mix_v water_n and_o meal_n together_o and_o so_o knead_v it_o into_o doughty_n they_o make_v it_o up_o into_o flat_a cake_n of_o divers_a form_n and_o shape_n and_o immediate_o put_v they_o into_o the_o oven_n to_o be_v bake_v and_o these_o cake_n they_o keep_v as_o neat_a and_o clean_a as_o they_o can_v eat_v they_o instead_o of_o bread_n so_o long_o as_o the_o feast_n of_o the_o passeover_n last_v they_o also_o make_v for_o those_o that_o be_v dainty_a and_o of_o tender_a stomach_n and_o such_o as_o be_v sick_a a_o rich_a sort_n of_o cake_n with_o egg_n and_o sugar_n mix_v among_o it_o but_o these_o cake_n be_v to_o be_v unleavened_a also_o and_o these_o be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d matzah_n aschirah_n rich_a unleavened_a bread_n 6._o upon_o the_o vigil_n or_o eve_n of_o the_o passever_v which_o be_v on_o the_o 14._o day_n of_o the_o month_n nisan_fw-la all_o their_o first-born_a use_n to_o fast_o in_o memory_n that_o the_o night_n follow_v god_n smite_v all_o the_o first-born_a of_o egypt_n 7._o in_o the_o evening_n they_o all_o repair_n to_o the_o school_n to_o prayer_n which_o be_v end_v they_o return_v home_o to_o their_o house_n and_o sit_v down_o to_o meat_n the_o table_n have_v be_v lay_v before_o in_o the_o day_n time_n and_o furnish_v with_o the_o great_a variety_n and_o pomp_n that_o possible_o they_o can_v and_o instead_o of_o those_o ceremony_n that_o be_v ancient_o to_o be_v use_v at_o the_o eat_n of_o the_o pascall_n lamb_n express_o set_v down_o exod._n cap._n 12._o where_o they_o be_v command_v to_o eat_v it_o with_o bitter_a herb_n et_fw-la edent_fw-la etc._n etc._n et_fw-la azymos_fw-la pane_n cum_fw-la lactucis_fw-la agrestibus_fw-la etc._n etc._n and_o they_o shall_v eat_v the_o flesh_n in_o that_o night_n roast_a with_o fire_n and_o unleavened_a bread_n and_o with_o bitter_a herb_n shall_v they_o eat_v it_o etc._n etc._n they_o have_v now_o only_o some_o part_n of_o a_o lamb_n or_o a_o kid_n bring_v in_o in_o a_o dish_n with_o certain_a bitter_a herb_n about_o it_o as_o smallage_n endive_n lettuce_n and_o the_o like_a together_o with_o another_o little_a vessel_n with_o a_o certain_a sauce_n in_o it_o in_o memory_n of_o the_o brick_n
first_o month_n of_o the_o year_n to_o you_o etc._n etc._n and_o so_o follow_v this_o order_n of_o reckon_v nisan_fw-la the_o first_o they_o will_v end_v with_o adar_n which_o will_v be_v the_o twelve_o and_o last_o month_n of_o the_o year_n yet_o notwithstanding_o it_o be_v afterward_o decree_v that_o tisri_n or_o september_n shall_v be_v the_o first_o month_n and_o the_o beginning_n of_o the_o year_n 2._o the_o first_o and_o second_o day_n then_o of_o the_o month_n tisri_n be_v a_o feastival_n to_o they_o which_o they_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d rosch_n haschanah_o caput_fw-la anni_fw-la the_o head_n or_o begin_v of_o the_o year_n as_o it_o be_v enjoin_v livit_fw-la cap._n 23._o ver_fw-la 24._o mensae_fw-la septimo_fw-la prima_fw-la die_fw-la mensis_fw-la erit_fw-la vobis_fw-la sabbatum_fw-la etc._n etc._n speak_v unto_o the_o child_n of_o israel_n say_v in_o the_o seven_o month_n in_o the_o first_o day_n of_o the_o month_n shall_v you_o have_v a_o sabbath_n etc._n etc._n and_o all_o manner_n of_o work_n or_o business_n be_v prohibit_v in_o like_a manner_n as_o at_o the_o passeover_n and_o the_o feast_n of_o week_n as_o have_v be_v declare_v in_o the_o precedent_n chapter_n 3._o and_o for_o as_o much_o as_o they_o have_v a_o kind_n of_o ancient_a tradition_n that_o god_n at_o this_o time_n especial_o judge_v all_o the_o work_n of_o man_n that_o they_o have_v do_v the_o year_n pass_v and_o also_o dispose_v of_o and_o order_v all_o that_o be_v to_o happen_v the_o year_n follow_v as_o if_o this_o day_n be_v as_o it_o be_v the_o natalitium_fw-la or_o birthday_n of_o the_o world_n he_o at_o this_o time_n examine_v and_o consider_v more_o strict_o of_o all_o the_o accident_n that_o have_v come_v to_o pass_v therefore_o do_v they_o begin_v on_o the_o first_o day_n of_o elul_n which_o be_v the_o month_n immediate_o go_v before_o to_o think_v of_o act_n of_o penance_n and_o in_o some_o place_n they_o rise_v before_o day_n and_o say_v prayer_n make_v confession_n of_o their_o sin_n and_o rehearse_v the_o penitential_a psalm_n and_o there_o be_v many_o among_o they_o that_o indict_v themselves_o fast_n do_v penance_n and_o give_v alm_n to_o the_o poor_a continue_v on_o this_o course_n till_o the_o day_n of_o pardon_n come_v which_o we_o shall_v speak_v of_o in_o the_o follow_a chapter_n that_o be_v to_o say_v for_o the_o space_n of_o forty_o day_n and_o on_o the_o first_o day_n of_o the_o month_n elul_a they_o sound_v a_o horn_n for_o the_o reason_n which_o shall_v be_v hereafter_o specify_v 4._o but_o these_o thing_n be_v general_o do_v by_o all_o of_o they_o at_o least_o a_o week_n before_o the_o feast_n and_o especial_o upon_o the_o vigil_n or_o day_n before_o the_o say_a feast_n begin_v at_o which_o time_n many_o among_o they_o wash_v themselves_o and_o cause_n themselves_o to_o be_v beat_v and_o whip_v observe_v not_o to_o exceed_v the_o number_n of_o scripe_n set_v down_o deuter_n cap._n 25._o ver_fw-la 3._o et_fw-la plagarum_fw-la modus_fw-la ita_fw-la dunta●at_fw-la ut_fw-la qua●r_fw-la agenarium_fw-la numerum_fw-la non_fw-la excedat_fw-la etc._n etc._n forty_o stripe_n he_o may_v give_v he_o and_o not_o exceed_v etc._n etc._n and_o therefore_o in_o whip_v one_o another_o they_o give_v but_o 39_o stripe_n and_o this_o they_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d malcuth_n regnum_fw-la the_o kingdomè_fw-la of_o severity_n 5._o the_o eve_n before_o the_o first_o day_n of_o this_o feast_n they_o go_v to_o the_o school_n where_o salute_v each_o other_o they_o say_v one_o to_o another_o be_v thou_o write_v into_o a_o good_a year_n and_o the_o other_o answer_v and_o thou_o also_o and_o they_o use_v at_o this_o feast_n to_o have_v always_o upon_o the_o table_n honey_n leaven_n and_o diverse_a other_o thing_n to_o signify_v increase_v and_o growth_n and_o to_o ominate_v a_o sweet_a and_o a_o happy_a year_n to_o follow_v and_o many_o the_o like_a ceremony_n do_v they_o use_v all_o to_o the_o same_o end_n 6._o the_o morning_n of_o the_o first_o of_o these_o two_o day_n they_o go_v to_o the_o school_n and_o many_o of_o they_o apparel_n themselves_o all_o in_o white_a in_o token_n of_o cleanness_n and_o as_o a_o sign_n of_o penitence_n and_o many_o also_o especial_o of_o the_o dutch_a jew_n apparel_n themselves_o in_o the_o same_o habit_n now_o that_o they_o have_v provide_v for_o their_o funeral_n and_o intend_v to_o be_v bury_v in_o and_o they_o do_v this_o in_o sign_n of_o the_o great_a contrition_n when_o they_o be_v meet_v together_o in_o the_o school_n they_o say_v a_o great_a number_n of_o prayer_n then_o ordinary_o they_o use_v to_o do_v pray_v that_o the_o succeed_a year_n may_v be_v prosperous_a unto_o they_o and_o beg_a pardon_n of_o all_o their_o sin_n then_o be_v the_o book_n of_o the_o pentateuch_n take_v out_o and_o the_o lesson_n for_o the_o day_n be_v read_v by_o five_o person_n then_o the_o sacrifice_n that_o be_v wont_a to_o be_v perform_v on_o that_o day_n describe_v num._n cap._n 28._o after_o this_o the_o haphtarah_n out_o of_o the_o prophet_n be_v read_v and_o so_o they_o say_v a_o benediction_n for_o the_o prince_n 7._o after_o this_o they_o blow_v a_o horn_n which_o be_v to_o be_v a_o goat_n horn_n give_v with_o it_o thirty_o blast_n in_o all_o of_o which_o some_o be_v to_o be_v hold_v out_o in_o length_n and_o other_o to_o be_v short_a break_v one_o this_o they_o observe_v from_o that_o passage_n in_o levit._n cap._n 23._o ver_fw-la 23._o repeat_v also_o num._n cap._n 29._o ver_fw-la 1._o and_o in_o the_o seven_o month_n on_o the_o first_o day_n of_o the_o month_n you_o shall_v have_v a_o holy_a convocation_n you_o shall_v do_v no_o servile_a work_n it_o be_v a_o day_n of_o blow_v the_o trumpet_n unto_o you_o and_o this_o be_v do_v they_o say_v to_o strike_v a_o terror_n into_o themselves_o and_o to_o put_v themselves_o in_o mind_n of_o the_o judgement_n of_o god_n and_o to_o induce_v they_o to_o repent_v they_o of_o their_o sin_n after_o this_o they_o say_v the_o musaph_n or_o additionall_n prayer_n and_o many_o other_o thing_n they_o add_v which_o be_v proper_a to_o the_o day_n and_o the_o business_n in_o hand_n and_o then_o last_o they_o sound_v the_o horn_n again_o in_o the_o same_o manner_n as_o before_o then_o return_v home_o each_o man_n to_o his_o house_n they_o sit_v down_o to_o meat_n and_o so_o spend_v the_o rest_n of_o the_o day_n in_o hear_v sermon_n and_o other_o religious_a exercise_n and_o all_o these_o thing_n be_v in_o the_o same_o manner_n do_v over_o again_o the_o day_n follow_v and_o upon_o the_o second_o day_n in_o the_o evening_n when_o the_o feast_n be_v now_o end_v they_o say_v the_o habdalah_n as_o in_o all_o the_o other_o feast_n beforementioned_a chap._n vi_o of_o the_o day_n of_o pardon_n of_o sin_n or_o expiation_n call_v chipur_v immediate_o after_o the_o two_o day_n of_o the_o feast_n of_o the_o beginning_n of_o the_o year_n they_o fall_v to_o do_v of_o penance_n rise_v to_o prayer_n before_o daylight_n and_o this_o they_o continue_v do_v until_o the_o ten_o day_n of_o the_o say_a month_n tisri_n which_o ten_o day_n be_v a_o fast_a for_o the_o obtain_n pardon_n of_o their_o sin_n and_o be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jom_n hachipur_n dies_fw-la expiationis_fw-la the_o day_n of_o expiation_n or_o pardon_v of_o sin_n as_o we_o find_v write_v levit._fw-la cap._n 23._o ver_fw-la 27._o decimo_fw-la die_fw-la mensis_fw-la huius_fw-la septimi_fw-la dies_fw-la expiationum_fw-la erit_fw-la etc._n etc._n also_o on_o the_o ten_o day_n of_o this_o seven_o month_n there_o shall_v be_v a_o day_n of_o atonement_n it_o shall_v be_v a_o holy_a convocation_n unto_o you_o and_o you_o shall_v afflict_v your_o soul_n and_o offer_v a_o offer_v make_v by_o fire_n unto_o the_o lord_n etc._n etc._n and_o they_o be_v prohibit_v from_o do_v any_o manner_n of_o work_n or_o business_n as_o upon_o the_o sabbath_n and_o they_o fast_v all_o day_n without_o eat_v or_o drink_v any_o thing_n 2._o the_o vigil_n or_o evening_n before_o this_o fast_a they_o be_v wont_n heretofore_o to_o use_v a_o certain_a ceremony_n with_o a_o cock_n swing_v it_o about_o their_o head_n and_o give_v it_o up_o in_o exchange_n of_o themselves_o and_o this_o they_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d caparah_n or_o reconciliation_n but_o this_o custom_n be_v now_o leave_v off_o both_o in_o the_o east_n and_o in_o italy_n as_o be_v a_o thing_n both_o superstitious_a and_o groundless_a 3._o on_o this_o day_n they_o feed_v very_o plentiful_o consider_v that_o they_o be_v to_o fast_a all_o the_o next_o and_o many_o go_v into_o bath_n and_o wash_v themselves_o and_o they_o cause_v themselves_o to_o be_v whip_v also_o undergo_a the_o aforementioned_a discipline_n of_o the_o
which_o they_o be_v force_v to_o make_v for_o the_o egyptian_n and_o so_o the_o master_n of_o the_o house_n take_v a_o bowl_n of_o wine_n in_o his_o hand_n make_v a_o certain_a narration_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d agadah_n wherein_o be_v reckon_v up_o all_o the_o misery_n they_o undergo_v and_o all_o the_o miracle_n with_o which_o god_n bring_v they_o up_o out_o of_o egypt_n give_v thanks_o to_o god_n for_o the_o many_o great_a benefit_n which_o they_o have_v receive_v at_o his_o hand_n and_o then_o do_v they_o begin_v the_o 113._o and_o all_o the_o five_o follow_a psalm_n which_o they_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hallel_n and_o so_o they_o fall_v to_o their_o meat_n after_o supper_n they_o say_v the_o rest_n of_o the_o forementioned_a psalm_n together_o with_o some_o certain_a praise_n and_o song_n tend_v to_o the_o same_o purpose_n and_o so_o they_o go_v to_o bed_n do_v all_o the_o same_o thing_n the_o day_n follow_v 8._o the_o prayer_n in_o the_o morning_n be_v here_o as_o in_o all_o the_o other_o feastival_n only_o the_o ordinary_a daily_a prayer_n add_v withal_o some_o certain_a passage_n that_o be_v pertinent_a to_o the_o present_a occasion_n and_o repeat_v the_o aforesaid_a psalm_n from_o the_o 113._o to_o the_o 119._o then_o do_v they_o out_o take_v the_o book_n of_o the_o pentateuch_n and_o five_o person_n read_v in_o exodus_fw-la cap._n 12._o and_o in_o other_o place_n where_o mention_n be_v make_v of_o the_o sacrifice_n which_o be_v to_o be_v perform_v at_o the_o passeover_n as_o in_o num._n cap._n 28._o and_o these_o they_o afterward_o repeat_v over_o again_o in_o their_o musaph_n or_o additional_a prayer_n and_o then_o do_v they_o read_v out_o of_o the_o prophet_n some_o passage_n which_o be_v suitable_a to_o the_o ordinary_a lesson_n for_o the_o day_n which_o be_v take_v out_o of_o the_o pentateuch_n call_v the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d haphtarah_n as_o they_o use_v to_o do_v on_o the_o sabbath_n and_o they_o likewise_o do_v the_o same_o in_o the_o afternoon_n make_v withal_o a_o commemoration_n of_o the_o feast_n and_o they_o also_o bless_v the_o prince_n under_o who_o they_o live_v as_o upon_o the_o sabbath_n 9_o the_o very_a same_o thing_n be_v do_v the_o two_o last_o day_n of_o the_o feast_n save_v only_o that_o they_o do_v not_o on_o the_o last_o evening_n do_v the_o same_o which_o they_o do_v on_o the_o first_o 10._o at_o the_o end_n of_o the_o feast_n they_o use_v the_o same_o ceremony_n which_o they_o do_v on_o the_o sabbath_n which_o they_o call_v habdalah_n of_o which_o we_o have_v former_o speak_v only_o they_o use_v the_o word_n bare_o without_o the_o ceremony_n of_o smell_a to_o any_o sweet_a spice_n and_o so_o they_o return_v to_o their_o eat_v of_o leaven_a bread_n again_o 11._o from_o the_o second_o evening_n of_o the_o say_v passeover_n they_o begin_v to_o reckon_v 49._o day_n unto_o the_o feast_n of_o week_n which_o then_o follow_v account_v from_o the_o day_n whereon_o they_o offer_v the_o sheaf_n of_o wheat_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d omer_n manipulus_fw-la a_o sheaf_n and_o therefore_o this_o they_o call_v numerare_fw-la omer_n to_o reckon_v omer_n or_o the_o day_n before_o harvest_n as_o it_o be_v command_v levit._fw-la cap._n 23._o ver_fw-la 10_o &_o 15._o numerabis_fw-la ergo_fw-la ab_fw-la altero_fw-la die_fw-la sabbathi_o in_o quo_fw-la obtulisti_fw-la manipulum_fw-la primitiarum_fw-la septem_fw-la hebdomadas_fw-la plenas_fw-la etc._n etc._n and_o you_o shall_v account_v unto_o you_o from_o the_o morrow_n after_o the_o sabbath_n from_o the_o day_n that_o you_o bring_v the_o sheaf_n of_o the_o wave-offering_a seven_o sabbath_n shall_v be_v complete_a etc._n etc._n and_o every_o evening_n follow_v after_o they_o have_v say_v a_o benediction_n to_o god_n for_o give_v they_o this_o precept_n they_o say_v to_o day_n be_v so_o many_o day_n pass_v of_o the_o omer_n 12._o and_o during_o the_o space_n of_o the_o first_o 33._o day_n of_o the_o omer_n they_o make_v show_v of_o a_o kind_n of_o sadness_n in_o their_o countenance_n neither_o do_v any_o of_o they_o either_o marry_v a_o wife_n or_o make_v himself_o any_o new_a clothes_n or_o cut_v his_o hair_n or_o public_o make_v show_v of_o any_o mirth_n at_o all_o because_o they_o have_v a_o tradition_n that_o at_o this_o time_n that_o be_v to_o say_v betwixt_o the_o second_o day_n of_o the_o passeover_n and_o the_o 33._o day_n after_o there_o be_v a_o very_a great_a mortality_n happen_v among_o the_o disciple_n of_o a_o great_a person_n name_v rabbi_n hachiba_n wherein_o some_o thousand_o of_o they_o die_v and_o that_o on_o the_o 33._o day_n it_o cease_v and_o therefore_o they_o call_v this_o day_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d chag_n die_v festus_n a_o festival_n day_n wherefore_o they_o make_v good_a cheer_v upon_o it_o and_o be_v merry_a neither_o do_v they_o any_o long_o show_v any_o token_n of_o sorrow_n as_o they_o do_v before_o chap._n iu._n of_o the_o feast_n of_o week_n or_o pentecost_n when_o the_o fifty_o day_n of_o the_o aforesaid_a account_n be_v come_v which_o fall_v out_o to_o be_v upon_o the_o six_o of_o the_o month_n of_o sivan_n they_o then_o celebrate_v the_o feast_n of_o week_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d schebuoth_v which_o be_v so_o call_v because_o it_o be_v keep_v at_o the_o end_n of_o seven_o full_a week_n account_v from_o the_o passeover_n as_o have_v be_v former_o say_v it_o be_v also_o call_v in_o the_o scripture_n festum_fw-la primitiarum_fw-la the_o feast_n of_o the_o first_o fruit_n because_o at_o this_o time_n they_o be_v command_v to_o bring_v a_o offer_n to_o the_o temple_n of_o the_o first_o of_o their_o fruit_n as_o you_o may_v see_v deut._n cap._n 26._o it_o be_v also_o call_v festum_fw-la messis_fw-la or_o the_o feast_n of_o harvest_n because_o they_o now_o first_o begin_v to_o put_v the_o sickle_n into_o their_o corn._n this_o feast_n be_v command_v to_o be_v observe_v exod._n cap._n 23._o &_o levit._n 23._o and_o in_o num._n cap._n 28._o and_o in_o divers_a other_o place_n where_o it_o be_v mention_v under_o several_a name_n at_o this_o time_n they_o keep_v it_o two_o day_n together_o 2._o these_o two_o day_n they_o keep_v holy_a in_o like_a manner_n as_o at_o the_o passeover_n abstain_v from_o all_o manner_n of_o work_n or_o business_n as_o they_o do_v upon_o the_o sabbath_n only_o they_o may_v make_v fire_n and_o dress_v meat_n and_o also_o carry_v any_o thing_n from_o one_o place_n to_o another_o 3._o they_o have_v a_o tradition_n that_o at_o this_o very_a time_n the_o law_n be_v give_v upon_o mount_n sinai_n according_a as_o it_o be_v deliver_v exod._n cap._n 19_o and_o therefore_o they_o use_v to_o adorn_v and_o trim_v up_o their_o school_n and_o place_n where_o they_o read_v the_o law_n and_o their_o house_n also_o with_o rose_n flower_n garland_n and_o all_o manner_n of_o flourish_a bough_n and_o the_o like_a 4._o their_o prayer_n they_o use_v be_v the_o same_o that_o at_o other_o feast_n and_o they_o also_o take_v out_o the_o book_n of_o the_o law_n read_v the_o sacrifice_n that_o be_v to_o be_v do_v at_o this_o feast_n then_o the_o haphtarah_n out_o of_o the_o prophet_n add_v a_o benediction_n for_o the_o prince_n under_o who_o they_o live_v and_o in_o the_o afternoon_n there_o be_v a_o sermon_n make_v in_o praise_n of_o the_o law_n 5._o when_o the_o evening_n of_o the_o second_o day_n be_v come_v they_o use_v the_o ceremony_n of_o the_o habdalah_n as_o have_v be_v say_v touch_v the_o end_n of_o the_o passeover_n in_o token_n that_o the_o feast_n be_v now_o end_v chap._n v._n of_o their_o caput_fw-la anni_fw-la or_o begin_v of_o the_o year_n and_o of_o the_o first_o month_n call_v elul_a it_o be_v once_o a_o great_a controversy_n among_o the_o talmudist_n at_o what_o time_n of_o the_o year_n the_o world_n be_v create_v some_o of_o they_o say_v it_o be_v in_o the_o month_n nisan_fw-la or_o march_n that_o be_v to_o say_v in_o the_o spring_n other_o again_o maintain_v that_o it_o be_v rather_o in_o the_o month_n tisri_n or_o saptember_n because_o autumn_n than_o begin_v and_o this_o opinion_n prevail_v so_o that_o it_o be_v thenceforth_o conclude_v that_o the_o world_n begin_v in_o the_o autumn_n on_o the_o month_n tisri_n which_o month_n they_o also_o ordain_v to_o be_v account_v the_o beginning_n of_o the_o year_n so_o that_o notwithstanding_o that_o we_o find_v in_o the_o holy_a scripture_n that_o they_o be_v command_v by_o god_n to_o account_v nisan_fw-la the_o first_o month_n of_o the_o year_n as_o appear_v plain_o out_o of_o exod._n cap._n 12._o ver_fw-la 2._o mensis_fw-la iste_fw-la vobis_fw-la principium_fw-la mensium_fw-la etc._n etc._n this_o month_n shall_v be_v unto_o you_o the_o beginning_n of_o month_n it_o shall_v be_v the_o