Selected quad for the lemma: work_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
work_n charity_n faith_n justification_n 4,801 5 9.5998 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A11777 The holie Bible faithfully translated into English, out of the authentical Latin. Diligently conferred with the Hebrew, Greeke, and other editions in diuers languages. With arguments of the bookes, and chapters: annotations. tables: and other helpes ... By the English College of Doway; Bible. O.T. English. Douai. Martin, Gregory, d. 1582. 1609-1610 (1610) STC 2207; ESTC S101944 2,522,627 2,280

There are 8 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

ad Euagrium Melchisedech offered not bloudie victims but dedicated the Sacrament of Christ in bread and wine simple and pure sacrifice Idem Quest in Gen. c. 14 Our mysterie is signified in the word of order not by Aaron in imolating brute victims but in offering bread and wine that is the bodie and bloud of our Lord Iesus Idem in c. 26. Matthei Melchisedech the Priest of God most hiegh by offering bread and wine prefigured the Mysterie of the Eucharist S. Chrisostom ho. 35. in Gen. Seeing the figure thinck also I pray thee of the veritie ho. 36 After that Melchisedec king of Salem brought bread and wine for he was Priest of God most hiegh Abraham receiued his oblations S. Augustin Epist 95. Melchisedech bringing forth the sacrament or mysterie of our Lords table knew how to figurate his eternal ptiesthood Idem li. 16. c 22 ciuit There first appeared that sacrifice which is now offered to God by Christians in the whole world Idem li. 17. c. 17. li. 18. c. 35. and vpon the Psalme 109. li. 1. contra aduers Leg. prophet c. 20. Ser. 4. de Sanctis Innocentibus But it is bootles or nedles to cite more places or more authors for whosoeuer wil not submit their iudgements to these would not it is like beleue if their owne maisters should rise agane and warne them lest they be damned for their incredulitie 19. Blessed him Caluin in cap. 7. v. 9. Heb Musculus locis com c. de Missa Papist and some other Protestants to auoid the connexion of Melchisedechs Priesthood and bringing fo●th of bread and wine wil nedes haue these wordes He vvas a Priest referred only to that which foloweth he blessed Abraham And some English translaters for this purpose haue corrupted the text by changing And into Therfore saying thus And he vvas a Priest of the most hiegh God therfore he blessed him which is also a false glosse For Melchisedech did not blesse Abram because he was a Priest for Abram was also a Priest but because he was a greater Priest then Abram which S. Paul vrgeth saying VVithout al contradiction that vvhich is lesse is blessed of the better concluding therupon that Melchisedech was greatter then Abraham Agane other Superiors that are not Priests may blesse their inferiors As Iosue and Salomon blessed the people and parents blesse their children 20. Gaue tith●s This is an other prerogatiue of Melchisedec that Abram payed tithes to him which S. Paul likwise explicateth Heb. 7. and proueth therby that Christs Priesthood is greatter then the Leuitical Moreouer this paying of tithes by Abraham sheweth the antiquitie of this tradition being practised in Abrahams time that the spiritual Superiors receiued tithes of their inferiors CHAP. XV. Abram doubting and lamenting that he should haue no childe God promiseth him much issue 6. who beleuing is iustified 9. offereth Sacrifice prescribed by God 13. and is forwarned that his seede shal be in strange land 400. yeares 14. shal be deliuered from seruitude 18. and possesse Chanaan VVHEN these things therfore were done the word of our Lord was made to Abram by a vision saying Feare not Abram I am thy protector thy reward exceding great † And Abram said Lord God what wilt thou geue me I shal goe without children and the sonne of the stuard of my house is this Damascus Eliezer † And Abram added But to me thou hast not geuen seede and loe my seruant borne in my house shal be myn heire † And immediatly the word of our Lord came to him saying He shal not be thy heyre but he that shal come out of thy wombe him shalt thou haue thin heire † And he brought him forth abroad and said to him Looke vp to heauen and number the starres if thou canst And he said to him So shal thy seed be † Abram “ beleued God and it was reputed to him vnto iustice † And he said to him I am the Lord that brought thee out from Vr of the Chaldees for to giue thee this land and that thou mightest possesse it † But he said Lord God how may I know that I shal possesse it † And our Lord answered and said Take me a cowe of three yeares old and a shee goat of three yeares and a ramme of three yeares a turtle also and a pigeon † Who taking al these diuided them by the mydes and laid ech two peeces arowe one against the other but the birdes he diuided not † And the foules lighted vpon the carcasses and Abram droue them away † And when the sunne was setting a deepe sleepe fel vpon Abram and a great and darkesome horrour inuaded him † And it was said vnto him Know and foreknow know that a pilgrime shal thy seede be in a land not their owne and they shal bring them vnder bondage and afflict them foure hundred yeares † But the nation whom they shal serue I wil iudge and after this they shal goe forth with great substance † And thou shalt goe to thy fathers in peace buried in a good old age † But in the fourth generation they shal returne hither for as yet the iniquities of the Amorrheanes are not at the ful vntil this present time † Therfore when the sunne was set there arose a darke mist and there appeared a fornace smoking and a flake of fire passing betwene those diuisions † That day God made a couenant with Abram saying To thy seede wil I geue this land from the riuer of Aegypt euen to the great riuer Euphrates † the Cineans Cenezites the Cedmonites † and the Hethits and the Pherezits the Raphaims also † and the Amorreans the Cananites and the Gargasites and the Iebusites ANNOTATIONS CHAP. XV. 6. Beleued God S. Hilarie li. 9. de Trin and S. Ambrose li. 1. de Abraham c. 3 by this exāmple teach vs what maner of faith is reputed to iustice to wit such a faith as without tergiuersation or requiring of proofe or reason doth simply beleue that which God once saith because he is omnipotent how farsoeuer the thing that is said surmounteth our vnderstanding For so heroical was the act of Abrahams faith promptly beleuing Gods word in a matter most hard to his former conceipt that for the same he receiued singular prayse and for the like afterwards was called The father of mamenation c. 17. v. 5 and by S. Paul The father of al that beleue Ro. 4. v. 11 where the Apostle teacheth that Abraham had no iustice nor estimation of iustice before God vntil he beleued in Christ v. 18. 19 20 because al workes before that faith are insufficient Neyther was this a sole faith but had other necessarie vertues of hope and charitie humilite reuerence obedience the like ioyned with it wherfore S. Iames testifieth that Abraham was iustified by workes that is by workes folowing faith not going before faith For Faith saith he
in Hebrew or Greke It more importeth that nothing be wittingly and falsly translated for aduantage of doctrine in matter of faith VVherein as we dare boldly auouch the sinceritie of this Translation and that nothing is here either vntruly or obscurely donne of purpose in fauour of Catholique Romane Religion so we can not but complaine and chalenge English Protestantes for corrupting the text cōtrarie to the Hebrew Greke which they professe to translate for the more shew and mainteyning of their peculiar opinions against Catholiques As is proued in the Discouerie of manifold corruptiōs For example we shal put the reader in memorie of one or two Gen. 4. v. 7. whereas God speaking to Cain the Hebrew wordes in Grammatical construction may be translated either thus Vnto thee also perteyneth the lust THEROF thou shalt haue dominion ouer IT or thus Also vnto thee HIS desire shal be subiect thou shalt rule ouer HIM though the coherēce of the text requireth the former in the Bibles printed 1552. and. 1577. Protestantes did so translate it yet in the yeare 1579. and 1603. they translate it the other way rather saying that Abel was subiect to Cain and that Cain by Gods ordinance had dominion ouer his brother Abel then that concupiscence or lust of sinne is subiect to mans wil or that man hath powre of free wil to resist by Gods grace tentation of sinne But as we heare in a new Edition which we haue not yet sene they trāslate it almost as in the first in like sorte Gen. 14. v. 18. The Hebrew particle VAV which S. Ierom and al Antiquitie translated ENIM FOR Protestants wil by no meanes admitte it because besides other argumentes we proue therby Melchisedechs Sacrifice And yet themselues translate the same as S. Ierom doth Gen. 20. v. 3. saying FOR she is a mans vvife c. Againe Gen. 31. v. 19. the English Bibles 1552. and 1577. translate Theraphim IMAGES VVhich the Edition of 1603 correcting translateth IDOLES And the marginal Annotation wel proueth that it ought to be so translated VVith this then we wil conclude most deare we speake to you al that vnderstand our tongue whether you be of contrarie opinions in faith or of mundane feare participate with an other Congregation or professe with vs the same Catholique Religion to you al we present this worke dayly beseching God Almightie the Diuine VVisedom Eternal Goodnes to create illuminate and replenish your spirites with his Grace that you may attaine eternal Glorie Euerie one in his measure in those manie Mansions prepared and promised by our Sauiour in his Fathers house Not only to those which first receiued folowed his Diuine doctrine but to al that should afterwardes beleue in him kepe the same preceptes For there is one God one also Mediatour of God and men Man Christ Iesus VVho gaue himself a Redemption for al. VVherby appeareth his wil that al should be saued VVhy then are not al saued The Apostle addeth that they must first come to the knowlege of the truth Because without faith it is impossible to please God This ground worke therfore of our creation in Christ by true faith S. Paul labored most seriously by word and writing to establish in the hartes of al men In this he confirmed the Romanes by his Epistle cōmending their faith as already receiued and renowmed in the whole world He preached the same faith to manie Nations Amongst others to the lerned Athenians VVhere it semed to some as absurde as strange in so much that they scornfully called him avvord-sovver and Preacher of new gods But S. Augustin alloweth the terme for good which was reprochfully spoken of the ignorant And so distinguishing betwen Reapers and Sovvers in Gods Church he teacheth that wheras the other Apostles reaped in the Iewes that which their Patriarches and Prophetes had sowne S. Paul sowed the seede of Christian Religion in the Gentiles And so in respect of the Israelites to whom they were first sent calleth the other Apostles Messores Reapers and S. Paul being specially sent to the Gentiles Seminatorem a Sovver or Seminarie Apostle VVhich two sortes of Gods workmen are stil in the Church with distinct offices of Pastoral cures and Apostolical missions the one for perpetual gouernment of Catholique countries the other for conuersion of such as either haue not receiued Christian Religion or are relapsed As at this time in our country for the diuers sortes of pretended religions these diuers spiritual workes are necessary to teach and feede al Britan people Because some in error of opinions preach an other Gospel wheras in veritie there is no other Gospel They preach in dede new doctrines which can not saue Others folow them beleuing falshood But vvhen the blinde lead the blinde not the one only but both fal into the ditch Others conforme themselues in external shew fearing them that can punish and kil the bodie But our Lord vvil bring such as decline into vniust obligations vvith them that vvorke iniquitie The Reliques and smal flock of Catholiques in our country haue great sadnes and sorow of hart not so much for our owne affliction for that is comfortable but for you our brethren and kinsemen in flesh and bloud VVishing with our owne temporal damage whatsoeuer your saluation Now is the acceptable time now are the dayes of saluation the time of Grace by Christ whose dayes manie Kinges Prophetes desired to see they saw them in spirite and reioyced But we are made partakers of Christ and his Mysteries so that our selues neglect not his heauenly riches if we receiue kepe the beginning of his substance firme vnto the end that is the true Catholique faith building theron good workes by his grace without which we can not thinke a good thought by which we can do al thinges necessarie to saluation But if we hold not fast this ground al the building fayleth Or if confessing to know God in wordes we denie him in deedes committing workes of darknes or omitting workes of mercie when we may doe them to our distressed neighbours brifly if we haue not charitie the forme and perfection of al vertues al is lost and nothing worth But if we builde vpon firme grounde gold siluer and precious stones such building shal abide and make our vocation sure by good workes as S. Peter speaketh These saith S. Paul are the heyres of God coheyres of Christ Neither is the number of Christs blessed children coūted as of the Iewes an hundred fourtie foure thousand of euerie tribe of Israel twelue thousand signed but a most great multitude of Catholique Christians which no man can number of al nations and tribes and peoples and tongues standing before the throne of the lambe clothed in white robes and palmes of triumph in their handes hauing ouercome tentations in the
if it haue not workes is dead in it self c. 2. v. 17 And by workes Abrahams faith was consummat v 22. And concludeth thus Do yee see that by workes a man is iustified and not by faith only v. 24. CHAP. XVI Sarai geueth her handmaid Agar as a wife to Abram 4. who conceiuing despiseth her mystresse is therfore afflicted flyeth away 7. But is warned by an Angel to returne and humble herselfe 15. which she doth and beareth Ismael SARAI therfore the wife of Abram had brought forth no children but hauing an handmaid an Aegyptian named Agar † she said to her husband Behold our Lord hath closed me that I might not beare Goe in vnto my handmaid if happely of her at the least I may haue children And when he agreed to her in this request † she toke Agar the Aegyptian her handmaid tenne yeares after that they first dwelled in the land of Chanaan and gaue her vnto her husband “ to wife † Who did companie with her but she perceauing that she was with childe despised her mistresse † And Sarai said to Abram Thou doest vniustly against me I gaue my handmaid into thy bosome who perceauing herself to be with child despiseth me Our Lord iudge betwen me and thee † To whom Abram making answere Behold saith he thy hādmaid is in thine owne hand vse her as it pleaseth thee When Sarai therfore did afflict her she ranne away † And an angel of our Lord hauing found her beside a fountaine of water in the wildernesse which is in the way to Sur in the desert † he said to her Agar the handmaid of Sarai whence comest thou and whither goest thou who answered From the face of Sarai my mistresse doe I flye † And the angel of our Lord said to her Returne to thy mistresse and humble thy selfe vnder her hand † And again Multiplying sayth he wil I multiplie thy seed and it shal not be numbred for the multitude therof † And againe after that Behold saith he thou art with child and thou shalt bring forth a sonne and thou shalt cal his name Ismael because the Lord hath heard thin affliction † He shal be a wild man his hand shal be against al men and al mens hands against him and ouer against al his bretheren shal he pitch his tents † And she called the name of our Lord that spake vnto her Thou the God which hast sene me For she said verily here haue I sene the backe partes of him that hath sene me † Therfore she called that wel the Wel of him that liueth and seeth me The same is betwen Cadesse and Barad † And Agar brought forth a sonne to Abram who called his name Ismael † Eightie and sixe yeares old was Abram when Agar brought him forth Ismael ANNOTATIONS CHAP. XVI 3. To vvife The Manichees did calumniat holie Abraham and other Patriarches triarches for hauing manie wiues condemning them of incontinencie and adulterie for the same Luther in the contrarie extreme held it not vnlawful but indifferent now in the law of grace for a man to haue more wiues then one at once And some English Protestants hold that for adulterie the innocent partie may marie an other the first liuing But the Catholique doctrin distinguishing times and causes sheweth how pluralitie of wiues was lawful sometimes and at other times especially since Christ altogether vnlawful and vndispensable The summe of which veritie is this By the first institution of Mariage in the state of innocencie and law of nature and by the law of Christ it is vnlawful for anie man to haue more wiues and for anie woman to haue more husbands then one In the one part of which Law notwithstanding God sometimes dispensed For there be two kindes of preceptes pertaining to the law of nature One sorte are as first principles of the law of nature in which God neuer dispēseth much lesse anie man As that one woman may not haue more husbands then one because the same would rather hinder procreation and so were directly against the fruict of mariage The other sorte are as conclusions drowne from the first principles in which God sometimes dispenseth but neuer anie man As in this present example seeing it is against natural procreation that one woman should haue manie husbands it is conuenient also there being ordinarily as manie men as wemen in the world that euerie man likwise should be restrained to one wife for so procreation may rather be increased then if some men haue manie wiues and others by that occasion haue none at al except in some special case As after the floud when there was searsetie of people God dispensed with such men as indeede were like to make greatter procreation by pluralitie of wiues VVhich appeareth sufficiently by that Sarai perswaded her owne husband to marie an other wife and he a true seruant of God agreed therto not as a new thing but as a lawful practise of those times And Moyses here and in other places stil speaketh of it as of a custome knowne to the people for lawful If a man saith he haue tvvo vviues one beloued and the other hated and they haue children by him and the sonne of the hated be first borne he can not preferre the sonne of the beloued wherby is clere that two wiues were then lawful and the children of both legitimate and that the first borne must be preferred without respect of first or last mariage Yet this dispensation either ceased before Christs time the cause ceasing when the world was replenished or at least our Sauiour tooke it away restoring Matrimonie to the first institution of two in one flesh who pleaseth to see the Doctors that vnderstand and expound the Scriptures to this effect may read S. Augustin li. 22. c. 30. 47. con Faust Manich. li. 16. c. 25. 38. ciuit li. 1 de adulter coniugijs S. Christom ho. 56. in Gen. S. Amb. li. de Abraham c. 4. Also S. Chrisost S. Hierom. and S. Bede in 19. Mathei CHAP. XVII God renewing his promises to Abram 5. changeth his name 10. and commandeth Circuncision 15. changeth also his wiues name promiseth a sonne of her 20. Likewise that Ismael shal prosper 23. and the same day Abraham circuncised himselfe and Ismael and al the men of his house ANd after that he beganne to be nyntie and nyne yeares old our Lord appeared vnto him and said vnto him I am the God almightie walke before me and be perfect † And I wil make my couenant betwen me and thee and I wil multiplie thee exceadingly † Abram fel flat on his face † And God said to him I am and my couenant is with thee thou shalt be a father of manie nations † Neyther shal thy name be called any more Abram but thou shalt be called Abraham because a father of “ many nations I haue made thee † And I wil make thee encrease
Leuiticum Mystically it signified that the fire of charitie being first kindled in mans hart by Gods grace must be continually nourished and kept burning from which al other good workes are deriued By slesh of penance is vnder stood fasting watchig hair-cloth teares prayers a●mes which whosoeuer duly toucheth shal be sanctified He sych●us Hierosol li. 2. in Leuit. c. 6. :: This text sheweth there is difference in the nature of a fault committed commonly called sinne of dutie omitted here called offence in latin peccatū and delictum Yet both are alike offencife to God in matter of equal importance As appeareth for that the same sacrifice was offered for both S. A●● q. 20. in Leuit. :: Geuen or presented to our Lord not offered vpon the Altar for no leauen could be offered in sacrifice cap. 2. v. 15 The second part Of consecrating Priests and their vestmēts with punishment of some that transgressed :: VVashing signified puritie required in Priests :: Precious vestiments their dignitie and holie oile their authoritie :: VVhen the high Priest at anie time put the Ephod to the Rationale God gaue answers to his demandes in matters of doctrine and veritie which king Dauid willed Abiathar to doe 1. Reg. 23. v. 9. Neuer could anie woman weue doctrin veritie but diuine vvisdom did make such garmēts S. Cyril lib. 6. in Leuit. :: As wel by the function of cōsecrating Priests as of offering Sacrifice it appeareth that Moyses was a Priest Yea the chiefe and hieghest Priest saith S. Augustin for his more excellent ministerie and extraordinarie calling Aaron was hiegh priest for his Pontifical inuesture and ordinarie vocation which should continew in his successors q. 23. in Leuit. Particular calling and consecration necessarie to priestlie offices authoritie in spiritual causes Heb. 5. Psal 109. Ordering of Priestes was a Sacrament in the law of Moyses Seuē precious vestments for the high Priest signifiing 1. Puritie 2 Discretion 3. Good works of edification S. Hierom Epist ad Fabiol 4. Toleration of others infirmities 5. Knowledge and sinceritie 6. Intentiō directed to God 7. Contemplation of God his workes Other Priestes had also three ornamentes Aaron annointed high Priest His sonnes also consecrated Al three kindes of sacrifice offered at the consecration of Priests Num. ● Priestood and Law changed together The Sacramēt of holie Orders prefigured and the new Law Heb. 7. :: The people before worshipped a calfe for God Exod 32. Now therfore they offer a calfe in sacrifice to God for their sinne and to kepe them from idolatrie S. Hieron in Hierem 7. :: God appeared in his worke by sending fire to burne the sacrifice without mans industrie v. 24. :: This did signifie that Christ in whō al nations are blessed should be stretched on the Crosse where he redemed vs in memorie wher of we now make the signe of the Crosse :: The Priests were commāded to nourish and kepe this fire petpetually that it should not be extinguished cha 6. v. 12. :: Such as receiued more at Gods hand are more seuerly punished if they transgresse S. Aug. q. 21. in Leuit. By this also al are warned to be content with the doctrine of the Holie Ghost to abhorre heresies the fautors wherof adde falsehood to Gods word preferre their owne wicked inuentions be fore the true sense of holie Scripture Theod. q 9. in Leuit. :: Abstinence from wine cōmanded to Priests when they serued in the tabernacle not at other times for they serued at certaine times by turnes Theod. q. 10 in Leuit. As for drunkennes it is forbid to al men and at al times :: Natural gri●e of mind made Aaron both vnwilling to eate lesse apt to co●plete al the ceremonies so without sinne he omitted that pertained to his commoditie offering it to God The third part Of things cleane and vncleane with the maner of purifying other precepts moral iudicial :: Hitherto God reueled his Law to Moyses onlie and by him to the people Now also to Aaron after he was cōsecrated high Priest yet not alwayes for Moyses was stil superior chap. 12. 14. 16. 17. c. :: If in dede this vncleānes were a sinne it should be clensed by contritiō and neither necessarily remaine til night nor thē be taken away without other meanes Gen. 7. 〈◊〉 8. Some things connted vncleane in the law of nature of Moyses Three causes of this obseruance 1. For instruction 2. For exercise of obedience 1. Tim. 4. Rom. 5. 2. Mach. 6. 7. 3. For signification The things holden for cleane signified vertues The vncleane signified vices Christians are not bound to the obseruances of the old law but to that which they signified The second third Lessons on Candlemas day :: The most pure virgin mother was not subiect to this law For she conceiued not by the seede of man yet obserued the custome of other wemen Luc. 2. as Christ also would be baptized by S. Iohn Baptist Mat. 3. to geue example of humilitie S. Cyril li. 8. in Leuit S Bernard Ser. 3. de Purific :: It pertained to the Priests to discerne of leprosie in figure of Priestes authoritie to bind and loose sinnes in the new Testament S. Chrysost li. 3. de Sacerdotio :: Leprosie making spottes in the skinne of an other colour signifieth heresie that mixeth falshood with truth ● Aug. li. 2. quest Euangel c. 4● :: Sometimes that semeth leprosie or herelie which is not wherof the priest is to iudge Deut. 17. :: This gift sacrifice were commanded saith S. Augustin because the Sacrifice of Christs bodie was not yet ordained which now serueth for al other sacrifices l● 1. ca. 19. et 20. cont aduersar ●eg et prophet * of vvel or riuer not of a cesterne poole or marr●●● :: If natural infirmities brought vncleānes much more lasciuiousnes of the mind Theod. q. 15. 20. in Leuit. :: To make offer and sacrifice an hoste●is al one :: S. Hierom. ●s cap. 5 ad 〈…〉 at vnderstandeth this place of the abominable sines that may not be named :: Only once in the yeare the high priest and no other entred into Sancl● 〈…〉 v. 34. signifying that heauen was not open to anie Sainct before Christs passion Heb. 9. v. 8. :: Praying that al their sinnes may be remitted :: Sinnes do so defile the soule that the very holiest of al places is accounnted as contaminate therby Theodo ● 22. in Leuit. 〈◊〉 sine :: God so remitteth sinnes to those that are truly peninitent as that which is caried into a wildernes and neuer returneth :: Besides particular sacrifices for euerie oues sinnes once in the yeare was instituted a general expiatiō of al. :: If anie killed for sacrifice he must offer it at the dore of the tabernacle that a priest might offer it on the Altar for no other man nor place was allowed without special dispensation of God And so Samuel offered sacrifice in an
parente his vvrath must nedes be very great to euerie sinner for his ovvne proper sinnes p The hope of glorious resurrection turneth our calamities into spiritual ioy q Yea the more we suffer in this life for the truth the greater is our comforth in hope of reward r Not only in that we are thy creatures but also in that we are thy seruants we are thy proper worke therfore in both these respectes ô God looke vpon vs with clemencie ſ lead also our posteritie into the right way and make them thy seruantes t O God illuminate our vnderstanding v make our actions by thy grace profitable to vs. vv and make perfect in vs the worke of charitie In which one worke al good workes are included and to which al other are directed For then workes are right sayth S. Angustin when they are directed to this one end Gods prouidence the 3. key a Praise of Gods prouidence with thankes b Which Dauid songue with voice c He that firmely relieth and resteth vpon Gods prouidence is assuredly protected by him d Al secret and sutle machinations e and from al crueltie of tyrants f Terrors obscurly suggested by euil men or spirites with erronions conceipte that men are not bond in time of temporal dangers to confesse the truth g Open persecution threatning present death except men denie the truth which they know h circumuention of craftie enimies by sutle arguing and drawing men into error and so to decline from Catholique Religion i long torments euen to death except Gods seruants wil relent and denie the truth which they assuredly beleue and know in their conscience that they are bond to professe it k On thy left side in aduersitie manie fal from God l on thy right side in prosperitie manie more forgete and forsake God m In sincerely sayng thou art my hope thou makest God thy refuge n Angels haue protection of men by Gods ordinance o The diuel corruptly alleageth this scripture Mat. 4 omitting the latter part of this verse which sheweth when Angels protect iust men towitte when they walke in a right path obseruing ordinarie course in their actions not in geuing themselues headlong into needles danger as the same diuel proposed to our Sauiour to cast himself downe from the pinnacle of the temple Such falling is not the way of the iust but of Lucifer that fel from heauen So S. Bernard noteth Ser. 15. in hunc Psal p God speaketh the rest that foloweth in this Psalme q In eternal saluation Foure sortes of persecution for the Catholique faith 1. 2. 3 4 God leaueth none but those that first leaue him The vvorkes of God admirable the 2. key a Voices beginning instrumentes prosecute this song b when we rest from worke then especially vve ought to thincke vpon Gods vvorkes praise and thanke him for the same c To geue thankes d In prosperitie e in aduersitie f On euerie instrument of tenne stringes signifying the obseruation of the tenne commandments g namely on the Psalter h also on the harpe which signifieth mortification i Carnal and sensual man k he that thinketh only of present thinges not of future l The iust in confidence of a good conscience expect exaltation of their powre m and great consolation in the end of their life n Then shal the iust see their enimies depressed and themselues florish like the palme and ceder trees as folovveth o Militant Church p triumphant q Publikly professe Gods praeises as in the wordes folowing Perpetuitie of the Church the 6. key a Praise to be songue vvith voice b composed by Dauid c the sixth day of the weeke vvhich is our friday d in vvhich day the Church of Christ vvas founded by his bloud shed on the crosse f gloriously escending in soule into limbus and in bodie to his graue g he then put on al armour of strength strength to reforme the world and to inlarge his kingdom according to his owne prediction where he saide If I be exalted from the earth I wil draw al thinges vnto myselfe Ioan. 12. v. 31. Our Sauiour founding his Church by his death begane then to reigne therin h Not only in Iurie and Samaria but the whole earth i and the same Church shal not be destroyed k Christ being eternal hath an euerlasting Church l Al sortes of persecuters the High priestes who sometimes vvatered the spiritual land like riuers vvith Scribes Pharises and other incredulous Ievves also Paganes Turkes and Heretikes haue oppugned the Church m With more force then anie persecutions in the old Testament n but though al these assaultes be great and meruelous yet Christ in protecting his Church is more meruelous o Articles of faith are not euidently apparent to knovvlege but euident to credibilitie to those that are disposed by Gods grace illuminating their vnderstanding and mouing their free vvil to geue consent of beleefe if they vvil p It behoueth therfore al members of the Church to conuerse piously and religiously in this life seing she hath so excellent a spouse protector and instructor q euen to the end of the vvorld Eternal saluation and damnation the 10. key a The Hebrevv letter Lamed vvhich ordinarily is prefixed to the datiue case or signifieth to being set before proper names is a signe of the genetiue case Yet the Septuagint expresse it by the datiue and so doth the latin ipsi Dauid and consequently our English hath to Dauid himselfe to shevv a difference betvven sacred and profane vvriters For in humane bookes the vvriter and auctor is al one but in diuine the Holie Ghost is the proper auctor and a man is the vvriter To signifie therfore the principal auctor Dauid is sometimes named as the instrumental cause to vvhom the Holie Ghost inspired this and other Psalmes and by vvhom they vvere vvritten And vvhen the titles expresse othervvise A Psalme of Dauid yet it is so to be vnderstood that the Holie Ghost is alvvayes the principal auctor and Dauid the instrumental ministerial or secondarie auctor But vvhen other names are expressed either in the genetiue or datiue case or hovvsoeuer it proueth not that those men vvere the vvriters of the same Psalmes but importeth some other thing as by S. Augustins iudgement vve noted in the proemial Annotations page 3. 4. vvherby is proued that this Psalme vvas not written nor composed by Moyses as Hebrevv Rabbins suppose but by the Royal Psalmist Dauid b Made and ordinarily songue in the sourth day of the vveke our vvenesday in vvhich day Iudas the traitor sold our Sauiour Christ to his enimies The reuenge of vvhich vvickednes and of al other sinnes is here prophecied c God more commonly called the God of mercie vvhich vertue in him is aboue al his vvorkes Psal 144 is also the God of reuenges according to his iustice d He procedeth in iudgement resolutly not depending nor fearing not respecting anie person povvre
our sinnes al his life l He prayed also for his resurrection and glorification m VVith al possible confusion Christs exaltation the 5. key Mat. 22. Act. 2. 1. Cor. 15. Heb. 1. 10. a God the Father b To God the Sonne the Lord of Dauid and of al mankind yet the sonne of Dauid according to his humanitie c He limiteth not the time but excludeth al time wherin the enimie might imagine that Christs kingdom should cease signifying that Christ shal reigne til al his enimies be subdued much more afterwards in al eternitie d The Church of Christ beginning in Ierusalem on whitsunday the fiftith day from his Resurrection continueth euer more e Thou shalt haue principalitie f in the day of thy powrful conquest and rising from death g in excellencie of al holie spiritual mysteries and graces h because I God the Father of my substance begate thee God the Sonne in eternitie The same which Micheas saith c. 5. v. 2. His comingforth from the beginning from the dayes of eternitie i God most firmly and vnchangeably affirmed that thou Christ our Messias art not only a King but also a Priest Heb. 5. v. 7. k not for a time as Aaron was but for euet l neither of Aarons order but according to the Order of Melchisedec m Kinges that sometimes persecute Christans are subdued with other people to Christ n He shal iudge and punish the incredulous people o make great slanghters amongst those that resist p and bring princes with their populous kingdome to nothing q He shal in the meane time and also his best seruants suffer much tribulation in this life r and for the same ●e highly exalted in life euerlasting Christs Priesthood for euer both in function and in effect The resemblance of Christs and Melchisedecs Priesthood Graces geuen to the Church the 6. key a I wil praise God both in secret for discharge of myn owne conscience b and in publique for edification of others This Psalme in the Hebrew is composed with euerie verse and middle of verse begunning with a distinct letter in order of the Alphabet c Gods wil is the whole cause of al his workes d Euerie worke of his is praise worthie and magnifical e God hath leift one most special and beneficial memorie of al other benefites his owne bodie and bloud in memorie of his Passion and our redemption f the spiritual foode and sustinance of al the soules that rightly feare him g Of his promise to conserue his Church perpetually h the powrable operation of his death and of al his mysteries i Gods commandments do iustifie al that kepe them k He also of his mercie redemed man that he might be able to kepe his precepts l Begingning with feare of God bringeth at last by other degrees to true wisdom which two are the first and last of the seuen giftes of the Holie Ghost The meanes to be happie the 7. key a The Septuagint Interpreters added this mention of Aggeus and Zacharie returning from captiuitie to signifie that this Psalme was very proper meete to be cōmended to the people at that time wherby they might lerne that their sinnes were the cause of their captiuitie and of al their miseries and if they desired temporal or spiritual prosperitie they must obserue the meanes here prescribed to obtayne the same b He that sincerly feareth God wil take great delight in keping his commandments This Psalme is also composed by the Alphaber as the next before Psal 1. c So doing he and his shal prosper d The iust shal not only prosper in this world but also in the next e God wil also comfort the iust in tribulations f That shal geue discrete and wholsome counsel to the afflicted g Workes of mercie are also called iustice because they concurre to mans iustification 2. Cor. 9● h and to his saluation Gods prouidence the 3. key a Al Gods seruants b In respect of God al creatures are low though they be in heauen c See the example of Ioseph so aduanced d of Sara Rebecca Rachael and other wemen made fruictful The meruelous passage of Israel from Aegypt the 4. key a People of false religion counted barbarous especially such as also persecute the true Religion for otherwise the Aegyptians were both ciuil in maners and lerned in manie sciences b The people of Iewes were more notoriously renowmed in the world from the time of their deliuerie out of Aegypt for the peculiar people whom God sanctified and in whom as in his elected enheritance or dominion he dwelled and reigned c The Psalmist writing in verse doth often describe thinges in poetical maner but more truly then prophane poetes for that in very dede al creatures otherwise sensles as the sea do in a sorte feele the powre of their Creator obey his wil d VVhen the Israelites went forth of Aegypt e when they entred into Chanaan f Either there was an earthquake or some other mouing of hilles not mentioned by Moyses or els the Psalmist speaketh of the rockes of the torrentes which bowed that the Israelites might rest in Ar and lie in the borders of the Moabites Num 21 v 15 g By the figure Apostrophe he speaketh to the sea riuer and hilles vsing also Prosopopoeia as if senfles thinges vnderstood and should answer h An other miraculous benefite that the rocke yelded them water in their necessitie * Here some Hebrewe Rabbins beginne an other Psalme but by the coherence of the matter S. Augustin proueth that it i● but one Psalme where is shewed that the true inuisible God is knowen by such workes as are here recited and contratiwise that the Gētils idoles are not goddes because they are made of siluer gold or other matter by mens handes hauing resemblance of liuing thinges are altogether sensles i Thou didstal this ô God of mere mercie towards thy people k for thy truths sake seing thou didst promise to protect them l that the Gentiles should not take occasion to blaspheme m This is a iust prayer of the zelous conforming their desires to Gods wil But if God geue idolaters grace to amend then al the iust wil also reioice in their cenuersion n Though manie Iewes fel to idolatrie yet there alwayes remained so manie in Gods true seruice that it mighst stil be truly saide The house of Israel hath hoped in our Lord as is here auerred o This in effect al worldlie politikes say in their hartes as it were quitting their interest of heauen to God p and contenting themselues with earthlie possessions q But when such prophane men are dead they make no shew at al of praising r for parting from the earth they descend into hel and there eternally blaspheme God God ● ſ Contrarivvise the iust aspiring to heauen vvhich is the proper kingdom of God vsing this vvorld as they ought to do for a meanes to ascend into heauen shal
promised vvith an oath p and vvil performe q to sette one of Dauids sonnes vpon his Throne vvhich vvas not only fulfilled in Salomon vvho reigned in great peace and builded the Temple but especially in Christ the Sonne of Dauid to vvhom our Lord God gaue the seate of Dauid his father he shal reigne in the house of Iacob for euer and of his kingdom there shal be no end Luc. 1. v. 32. 33. By this promise S. Peter also proueth Christs Resurrection Act. 2 v. 30. r Concerning the children of Christ members of his kingdom the Church the promise is conditional if they obserue Gods commandments they shal sit vpon his seate be coheyres of his kingdom Rom. 8 v. 17. ſ Sion the Catholique Church is a perpetual place where God dwelleth t The Church vvanting Christs visible presence is replenished vvith manie blessinges v and al her humble children are releeued vvith holie Sacraments w The Church hath alwayes some holie Priestes x and some holie people y Of this Church elected by God Christ is the Protector and strong defence z and the same Church shal be a perpetual lampe vvherby others may come to him Fraternal concord the 7. key a Dauid being a most peaceable man euen tovvard his enimies is added by Esdras in this title as an example for others to imitate b That concord is both good and pleasant nedeth no other proofe but only to con●ider to behold the fruict therof in euerie communitie and especially in the Church of God c The ointment vvhervvith Aaron and other High Priestes vvere consecrated vvas precious and most odori●erous signifying grace bought by Christs blood and producing vertues vvhich make svvete sauoure d vvas povvred vpon the High Priests head vvho being head of the Church e vnitie and concord descended from him to other Priestes f and so to the people euen to the lovvest and meanest in Gods Church g An other similitude to declare the excellencie of concord As the devv of mount Hermon vvhich is perpetually couered vvith snovv that falleth from the heauen thence descending refresheth fructifieth the hil of Sion so mutual concord and fraternal charitie amongst the faithful nourisheth each other making them fructful in al good vvorkes h VVhere there is vnitie God geueth abundance of grace as vvhere the Apostles vvith other faithful vvere geathered and continued in prayer the Holie Ghost came vpon them al. And the multitude of beleuers then increasing had one hart and one soule Act 2. 4. v. 32. God continually to be praised the 1. key a This last Gradual Psalme as a conclusion exhorteth al to praise God b for to this end he made al creatures in heauen in earth Gods perfection and goodnes the 1. key a Gods seruantes b Clergie that serue in the Temple c and ye Laitie that attend to his seruice must praise him for these causes d ●●● goodnes e his benignitie f he hath adopted vs his children g he is omni potent as appeareth by his vvorkes here and elsvvhere recited and manie wayes knovvne to the vvorld Exo. 1● Ios 12. Num. 21. Ios 13. Psal 113. Gods meruelous workes the 2. key a VVhose goodnes is incomparable b This second part of euerie verse first pronounced by the Priestes confessing praising Gods mercie aboue al his workes was stil repeted by musicians or other assistants in maner as now in L●tanies ô Lord deliuer vs and VVe besech theeto heare vs And as Gloria Patri c. is added in the end of Psalmes and our Lords prayer and the Angelical salutation are often repeted in diuers Offices and in the Rosarie c VVhose diuine powre created al other thinges d By this inuitation to praise our Lord God thrise repeted we professe the blessed Trinitie who is one God in substance and three Diuine Persons e VVhose dominion is ouer al the world f Only God can do true miracles towit workes aboue the course of al nature g In admirable wisdom Gen. 1. h Made the waters aboue nature to remaine vvithin their bondes not to couer the earth Exo. 11. Exo. ●● Exo. ●● Num. ●● i Al Gods benignitie as wel of particular benefites towards his people as general to them and al others procedeth from his mercie The Iewes lamentation in captiuitie the 4. key a By adding to this title for Ieremie the Septuagint Interpreters signifie that this Psalme treateth of the same captiuitie in which Ieremias writte his Lamentations b Nere the riuers in Chaldea wherof Babylon was the head citie c the Iewes remained mourning d remembring the holie rites and seruice of God which had bene in Sion wherof they were depriued in the captiuitie e Al their musical instruments as hauing no vse of them f Either in earnest or in scorne the Chaldees willed them to sing as they were accustomed in their countrie g They excused themselues and refused to sing sacred Psalmes before prophane people neither had they mind to sing in that mourning state of captiuitie h The people shew not only their feruent present desire to serue God in Ierusalem but also their firme purpose stil to desire the same wishing that if they forget it or lose this affection their right handes or what soeuer is most deare or necessarie for them may be forgotten not conserued but suffered to perish i If I lose this affection let me also lose the vse of my tongue k The Idomeans incensed the Chaldees to be cruel against the Iewes wherof they pray for iust reuenge and withal the Psalmist prophecieth that it wil be reuenged which Isaias also prophecieth c. 21. v. 11. l. for their reioycing in Ierusalems miserie m The voice of the Idumeans inciting the Babylonians vtterly to destroy Ierusalem n A prophecie that the people of Babylon should also be punished for their crueltie against the Iewes wherof Isaias likewise prophecieth c. 13. o God wil blesse or reward them that shal seuerly afflict the Babylonians p not sparing their children Morally he is blessed that mortifieth his owne passions cutteth of first il motions or punisheth venial sinnes that they grow not strong vvithin his soule and so draw it to committe mortal sinne S. Aug. hic S. Greg. in fine expos Psal 4. paeuit Thankes to God for benefites the 7. key a This Psalme is a fitte forme of thankes for Dauid or anie other seruant of God b I vvil render thankes and praise c God euer heareth the prayer that is rightly made for vvhich the supplicant is therfore to geue thankes d Angels are present vvhere the faithful pray obserue our prayers and offer them to God if they be sincere as the prayers of Tobias and Cornelius 1. Cor. 11. v. 10. Iob. 12. Act 10. Psal 24. v. 10. e VVhen there vvas not accesse to the Temple yet the Ievves praying in captiuitie turned themselues tovvards the Temple f The Name and Maiestie of GOD The VVORD which
good thinges not commanded deserue greater reward Mat. 21. Mar. 11. Luc 19. :: The prophet foreseing in spirit the careles negligence of some pastores of iust zele charitie inueigheth against them watning them of their greeuous punishment Iere. 6. 8. Sap. 2. Issue of children was a blessing of the old Testament Virginitie is a greater blessing in the Church of Christ Exo. 2● Deut. ● Protestantes expositions of this place not true Bible 1603. The ancient fathers vnderstand this prophecie of vowed chastitie Preferring it before Mariage a Ipsi sunt qui habent in c●●lo praemia ●aeteris prestantiora b Gloriam prepriam excellentemque nec erit quid commune cum multis c In aeternae mansione silijs preferuntur :: Iust men dying seme to the vvicked to perish :: But they are gathered to the happie society of other blessed soules And commonly God so taketh away the iust when he wil punish the wicked people that they may not in this world see the general calamitie of others Isa 62. 7. 10. :: To the humble contrite penitents God sheweth al benignitie and granteth vvished good thinges as prosperous windes to sea fa●ring traue●ers the like :: Those that persist obstinate can haue no remission of sinne Isa 46. v. 22. :: Many sinners are so fast a sleepe in their wickednes that they can not or rather wil not heare ordinarie admonitions to such therfore Gods preachers must crie and not cease to crie as with a loude trumpette exalt their voice opportunely importunely with al patience and longamitie til they make the dease to heare to beleue the truth and the dūme to speake that is to prosesse vertue in word dede Mar. 7. Zach. 7. Ezec. 18. ●at 25. Isa ●1 Protestants de tract from the praise profite of fasting Cultus Des. Luc. 2. v. 37. Leuit 16. 33. This seripture reproueth not fasting but admonisheth to fast especially from sinne Num. 29. v. 6. 7. v. 8 Christs fast an example of the 40. dayes fast in Lent Dan 9. Ione 3. 3 Reg. 19. Exo. 24. 34. Num. 11. Isa 50. :: No defect is in God spowre nor wil that he deliuereth not the faithful from afflictions but their sinnes are the impedimen t for vvhich he punisheth them that they may repent then he wil deliuer them v. 20. Iob. 15. Prou. 1. Rom. 7. :: No pure man being able to redeme and deliuer mankind from captiuitie of sinne God became man to accomplish this worke Ephes 6. 1. Thes 5. Rom. ●● :: The Church hath stil the spirit of truth and therfore can neuer erre :: God preuenting with his grace euerie one must cooperate by gratfully accepting this benefite and so dispose him self to iustification :: Only those that come into the Church receiue the light of true faith al others are in darkenes Isa 49. :: This prophecie began to be fulfilled when the 3. Sages came on swift beastes to adore Christ and offered giftes Mat 2. :: This is fulfilled in great Britanie Ireland other ilandes as Tertullian Origen S. Beda proue against the Iewes and S. Chrysostom against the Gentiles Apoc. 21. ● 25. :: This was accomplished when the Romane Emperours and other Monarches and nations receiued the faith of Christ :: S. Ierom compelled as he saith to leaue the histo rical sense because it is not conuenient to say the walles and sundation of Ierusalem were adorned with precious stones and the temple which should be most glorious was made of wood expoundeth this place of excellēt men The holie mosteloquent man Cyprian the Mar tyr and the confessor of our time Hilarius do they not seme to thee the high trees that haue built the Church of God Apoc. 21. v. 23. Apoc. 22. v. 5. :: Our Sauiour was not neither needed to be visibly annoynted as Aaron Dauid others were but inuisibly by God vvith oyle of gladnes aboue al others Ps 44. v. 8. vvith the Holie Ghost and with powre Act. 10. v. 39. of vvhose fulnes al others receiue Ioan. 1. v. 16. Luc. 4. v. 18. :: It was a griefe and sorow to the Apostles first preachers of Christs Gospel that both the Iewes departed from God Gentiles st●l folowed idolatrie but shortly after manie were conuerted :: And preferred their owne happie lotte before al other Iewes Gentiles :: True preachers and pastors cease not from preaching the truth for anie threates terrour or torment But say with this prophet For Sion that is for the good of the Church I vvil not cease c with S. Paul The vvord of God is not tied 2. Tim. 2. :: The Church of Christs is perpetually visible in her watchmen the pastors gouerners therof Mat. 21. Zach. 9. :: S. Dionyse H●er●r caelest c 7. supposeth this to be the quaestion of the hieghest order of Angels admiring Christs beauty to be so excellent not withstanding that he is emb●ewed with bloud ascending from Edom which signifieth terrestrial from Bosra a vvalled citie ouerthrovven that is from Ierusalem into heauen vvith triumph after a bloudie victorie Apoc. 19. v. 13. :: The Angel guardian of the Church which standeth before the face of God Christ testifying that also the particular guardians do alwayes see the face of his Father Mat. 18 Exo. 14. Deut. 26. ●a% 2. :: God is neuer the cause of error or harnes of hart but by indulgence not punishing sinners harden their ovvne hartes so S. Ierom. The Ievves supposed that for their sinnes the Patriarches did not acknovvlege them for their children Yet hoped that God of his mercie vvould releue them in distresse How the old patriarches knevv the state of men in this vvorld ●ap 15. Luc. 16. Sainctes in glorie see more cle●ly then Prophets in this life li. 22. c. 29. ciuit That Sainctes know helpe mortal mens necessities is certaine but the maner how is obscure ●ura pro mort c. 16. :: The good people with Priestes and Prophetes of the old Testament most feruently desired Christs comming 1. Cor. ● :: And signifieth for as Gen. 14 v. 18. And the English Bibles translate for in this place though the Hebrew text hath va● that is and. But vve vvith S. Ier●m and other ancient Fathers folow the authentical Latin which hath e● in this place enim in the other :: Likewise the same particle and signifieth yet as if he had said yet vve ●●al be saued Psal 78. :: This can not be meant of the Ievves but necessarily of the Gentiles Rom. 10. :: But this is euidently spoken of the Iewes and so S. Paul testifieth of both these places Ro. 10. v 20. 21. Prou. 1. Iere. 7. :: Nothing can be more plain lyvttered then is here the doctrine of mans freewil :: Likevvise of revvard punishment of good and euil workes :: The name of Iewes shal be exectable * Othe of execration :: And Gods seruantes shal be called Christians Apoc. 21. ::