Selected quad for the lemma: work_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
work_n apostle_n grace_n justification_n 6,159 5 8.9380 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A57738 Tragi-comoedia being a brief relation of the strange, and wonderfull hand of God discovered at Witny, in the comedy acted there February the third, where there were some slaine, many hurt, and several other remarkable passages : together with what was preached in three sermons on that occasion from Rom. 1, 18 : both which may serve as some check to the growing atheisme of the present age / by John Rowe ... Rowe, John, 1626-1677. 1653 (1653) Wing R2067; ESTC R6082 58,271 114

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

Lord intends you this day as to say when you come home we have heard a sermō of Judgment and that is all we expected some such thing Do not so ill requite the Lord and his word but harken to the counsels of his word and be obedient to the same The scope of the Apostle in this Epistle The Coherence is to set downe the true way of mens Justification and salvation which he affirmes to be by the pure grace of God and not by the works of men This way or modell of God in saving men the materiall principle from whence both their Justification and Salvation must arise viz imputed righteousnesse he calls the righteousnesse of God in the verse before the text which is so called because the righteousnesse by which men are saved is a righteousnesse of Gods finding out and of his own bestowing and not any such thing as men have either framed and devised themselves or were able to work out by any thing that they could doe This righteousnesse he saies is revealed in the Gospell it is the Gospell that chalkes out this modell and plat-forme of righteousnesse and life and by this way must men be justified and saved and not by their owne workes this is the maine proposition which he layes down in the 17 verse In the text we have the first proof or argument to make that assertion good the argument stands thus The workes of all men in the world whether Jewes or Gentiles ever since the fall of Adam they are wicked ungodly unrighteous workes therefore they cannot be saved by them the argument is very cleare and strong here All men deserve wrath the utmost wrath displeasure and vengeance of God by thei● owne workes therefore they cannot deserve his love favour or good will they are so far from deserving his love that they deserve the quite contrary This is the coherence For explication of the words The wrath of God By wrath we are to understand wrath in the Root and in the Fruit in the cause The opening of the Text. and in the effect God is highly displeased with men by reason of sin he loathes their wayes and abhorres their practises he beares a bitter and a deadly hatred against all the wickednesse which men commit and he hath an inward quarrell if we may so speak a secret grudge in his heart against men themselves for the same this is wrath in the root or cause And then againe he inflicts plagues and punishments the most dreadfull curses and fearfull judgments on men by reason of sin all which are visible and signall tokens of his displeasure and manifest proofs that he cannot endure them nor any of their wayes this is wrath in the fruit or effect Is revealed from heaven There may be a twofold sense of this a 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Simpliciter significat Pau lus manifestius esse quam ut quisquam inficiari possit Dominum è caelo in omnes ac singulos homines indignari Beza 1. The sense may be it is revealed clearly and manifestly as much as if it were by a voice from heaven The Lord God Almighty the blessed and most holy God he proclaimes it from heaven and cries aloud in the eares of all the world that he is deeply offended with all the ungodlinesse and unrighteousnesse which men cōmit that he will certainly call them to an account and punish them for it In Psalm 14 2. it is said The Lord looked from HEAVEN upon the children of men to see if there were any that did understand and seek God now here it is said his wrath is revealed from heaven God is no idle spectator he doth not carelessly behold the actions of men as if so be they might doe what they listed and he not discerne or not be moved at it no he looks down from heaven upon the children of men Jehovah from the heavens looked down upon the sons of Adam so one reads it He looks with a watchfull observant eye his eye is intent and fixt upon all the sons of Adam upon the whole raceof mankind and for what is all this curious search made it is to see if there were any that did understand and seek God But was he well pleased when he found it otherwise no surely finding all to be corrupt that they were all gone aside that they were all together becōe filthy that there was none that did good no not one that they were workers of iniquity v. 1.3.4 he gives out the sentence he pronoūceth it from heaven he proclaimes it in the eares of all the world that he is highly offended and his wrath is gone out against men by reason of these things Psalm 4.2 O ye sons of men how long will ye love vanity and seek after leasing how long will ye run mad on sin and be so desperately adventerous in the waies in which you walk But know that the Lord hath set apart him that is godly for himselfe verse 3 Take it for granted that JEHOVAH that is the Highest Lord the Majesty of heaven and earth he is provoked and incensed by all these waies and it is the godly man that he lookes after know ye Jehovah hath marvelously seperated a gratious saint to him so Ainsworth It is the pious devout holy soul that Jehovah regards and he hath marvelously seperated him or selected in wondrous sort b segregavit Graecum Latinum mirificavit quod verbum non est alienum a proposito ubi bi de opilione ad regiam dignitatem evecto agitur neque a Grammatica cùm verba quae mirabile facere separare Hebraice significant fimilia sint atque idcirco suas fignificatiōes facile confundere possint ex regula Grammaticorum usn Hebraicae linguae Muis in loc he hath put him in another rank set a mark of excellency upon him he hath set him in opposition to the wicked ungodly men and such as love vanity whome he hath set on another file whose names are written in his black book and hath marked them out as the objects of his wrath this is illustrated Psal 11.4 5 ver The Lord is in his holy temple The Lords throne is in heaven his eyes behold his eye-lids tries the children of men The Lord trieth the righteous but the wicked and him that loveth violence his soul hateth Another sense may be the wrath of God is revealed from heaven that is it is manifested by evident cleare remarkable plagues and Judgments from heaven God hath discovered to all the world that he is an utter enemy to all the sin wickednesse and ungodlinesse of men because he hath punished in all generations wicked and ungodly men with most fearfull plagues and judgments he hath shewen signes and tokens from heaven so that all men have seene his hand Pareus A learned expositor understands this phrase from Heaven as that which is opposed to the opinion of prophane men who ascribe the