call_v for_o i_o have_v make_v a_o diligent_a search_n into_o the_o septuagint_n but_o can_v find_v any_o psalm_n with_o that_o inscription_n viz._n hymnos_fw-la a_o hymn_n or_o praise_n i_o find_v indeed_o ãâã_d indeed_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d tehillah_n often_o translate_v hymnos_fw-la as_o psal_n 40.3.65.1.100.4.119.171_o &_o 148.14_o and_o ãâã_d and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d hymnesis_n psal_n 71.6_o simple_o praise_n but_o this_o be_v in_o the_o text_n and_o not_o any_o where_n in_o the_o title_n it_o be_v true_a ãâã_d true_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d en_fw-fr hymnois_fw-fr be_v in_o the_o title_n of_o psal_n 6.54.55.61.67.76_o but_o hymnos_fw-la be_v not_o the_o title_n itself_o neither_o be_v it_o use_v by_o the_o lxx_o in_o any_o of_o those_o place_n to_o signify_v praise_n or_o a_o hymn_n but_o a_o musical_a instrument_n call_v ãâã_d call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d neginath_n which_o come_v from_o the_o root_n ãâã_d root_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d nagan_n prophet_n nagan_n robertson_n concord_n lex_fw-la hebraeo-chald_a bythner_n lyra_n prophet_n to_o play_n with_o the_o hand_n upon_o such_o a_o instrument_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d hymnoi_n be_v also_o use_v by_o the_o lxx_o in_o the_o last_o verse_n of_o psal_n 72._o but_o there_o it_o be_v render_v by_o trem._n and_o junius_n orationes_fw-la and_o so_o by_o ãâã_d by_o lex_fw-la heb._n in_o voce_fw-mi ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d buxtorf_n and_o several_a crit._n several_a aethiop_n verse_n piscator_fw-la montanus_n gejerus_n chald._n paraph._n grotius_n in_o synop._n crit._n other_o and_z supplicationes_fw-la preces_fw-la by_o 178._o by_o lyra_n prophet_n n._n 178._o bythner_n and_o prayer_n both_o by_o our_o translator_n and_o ainsworth_n himself_o the_o hebrew_a word_n be_v there_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d tephilloth_n from_o heb._n from_o buxtorf_n lex_fw-la heb._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o judge_v he_o pray_v and_o not_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d tehillah_n praise_n from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d halal_n laudare_fw-la to_o praise_n the_o word_n be_v likewise_o use_v psal_n 137.3_o for_o which_o there_o be_v nothing_o in_o trem._n and_o junius_n translation_n but_o in_o mirth_n in_o they_o that_o waste_v we_o require_v of_o we_o mirth_n we_o and_o mirth_n and_o they_o that_o throw_v we_o on_o heap_n ask_v of_o we_o mirth_n ainsworth_n it_o be_v mirth_n which_o be_v the_o true_a render_v of_o the_o heb._n robertson_n heb._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d laetitia_n see_v montanus_n schindler_n mercer_n buxtorf_n bythner_n robertson_n simchah_n the_o lxx_o do_v there_o express_v song_n by_o ãâã_d by_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ode_n and_o not_o by_o hymnos_fw-la to_o make_v a_o distinction_n between_o they_o for_o whereas_o our_o translation_n have_v it_o require_v of_o we_o a_o song_n the_o heb._n be_v ãâã_d be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d dibre-shir_a and_o the_o greek_a ãâã_d greek_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d logous_n odon_n the_o word_n of_o song_n and_o when_o the_o heb._n express_v simple_o mirth_n v._o 3._o or_o joy_n v._o 6._o it_o do_v it_o by_o simchah_n and_o the_o greek_a by_o hymnos_fw-la and_o euphrosyne_n ainsworth_n indeed_o put_v the_o word_n hymn_n in_o the_o title_n of_o psal_n 145._o but_o without_o any_o good_a authority_n for_o so_o do_v for_o there_o the_o lxx_o have_v ãâã_d have_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ainesis_n junius_n ainesis_n trem._n junius_n laudatio_fw-la or_o montanus_n or_o gejerus_n muis_fw-la montanus_n laus_n praise_n the_o hebrew_n word_n i_o grant_v be_v tehillah_n but_o what_o then_o the_o septuagint_n have_v not_o render_v it_o by_o hymnos_fw-la but_o by_o ainesis_n so_o that_o neither_o this_o nor_o any_o other_o psalm_n be_v therefore_o a_o song_n from_o the_o title_n for_o some_o of_o they_o have_v in_o heb._n ãâã_d heb._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d tephillah_n in_o greek_a ãâã_d greek_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d proseuche_n a_o prayer_n as_o psal_n 17_o 86.90.102_o some_o in_o heb._n ãâã_d heb._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d michtam_fw-la a_o golden_a jewel_n in_o greek_a ãâã_d greek_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d stelographia_fw-la as_o psal_n 16._o or_o ãâã_d or_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d eye_n stelographian_a a_o inscription_n upon_o a_o pillar_n as_o psal_n 56_o 57_o 58_o 59_o 60_o some_o in_o heb._n ãâã_d heb._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d maschil_n in_o greek_a ãâã_d greek_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d synesis_n understanding_n or_o instruction_n as_o psal_n 32_o 41_o 44_o 45_o 53_o 54_o 55_o 74_o 78_o 88_o one_o supra_fw-la one_o ut_fw-la supra_fw-la maschil_n and_o supra_fw-la and_o ut_fw-la supra_fw-la proseuche_n instruction_n and_o prayer_n as_o psal_n 142._o and_o several_z other_o ãâã_d other_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d allelonia_n according_a to_o the_o septuagint_n as_o psal_n 105_o 106_o 107_o 111_o 112_o 113_o 114_o 116_o 117_o 118_o 119_o 135_o 136_o and_o 146._o to_o the_o end_n now_o if_o because_o the_o psalm_n be_v song_n use_v iâ_n temple-worship_n the_o word_n in_o their_o several_a title_n must_v therefore_o signify_v sing_v what_o a_o confusion_n shall_v we_o make_v of_o word_n when_o those_o very_a word_n which_o be_v of_o a_o different_a signification_n must_v yet_o be_v use_v promiscuous_o and_o that_o mere_o to_o please_v some_o person_n in_o a_o unaccountable_a notion_n and_o a_o groundless_a practice_n whatever_o become_v of_o their_o mistake_v though_o darling_n conception_n we_o must_v either_o keep_v to_o the_o distinction_n and_o propriety_n of_o word_n or_o we_o shall_v soon_o loose_v the_o propriety_n of_o thing_n and_o so_o inevitable_o slide_v into_o a_o indistinction_n of_o duty_n r._n a._n in_o like_a manner_n the_o learned_a dr._n owen_n on_o heb._n 2.12_o teach_v we_o that_o the_o primary_n and_o proper_a sense_n of_o the_o word_n hymneo_n be_v to_o sing_v praise_n and_o add_v that_o though_o the_o hebrew_n word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d psal_n 22.24_o be_v render_v simple_o to_o praise_n yet_o it_o be_v most_o frequent_a use_n when_o it_o respect_v god_n as_o its_o object_n be_v to_o praise_n by_o hymn_n or_o psalm_n as_o the_o apostle_n here_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d tibi_fw-la hymnos_fw-la canam_fw-la i_o will_v sing_v hymn_n unto_o thou_o or_o te_fw-la hymnis_fw-la celebrabo_fw-la i_o will_v praise_v thou_o with_o hymn_n which_o be_v the_o principal_a way_n of_o set_v forth_o god_n praise_n under_o the_o old_a testament_n and_o see_v this_o reverend_a author_n tell_v we_o that_o this_o be_v the_o principal_a way_n of_o set_v forth_o god_n praise_n under_o the_o old_a testament_n it_o be_v unreasonable_a to_o imagine_v that_o he_o in_o the_o least_o design_v to_o exclude_v this_o way_n of_o do_v it_o under_o the_o new_a especial_o see_v himself_o and_o the_o people_n under_o his_o care_n be_v in_o the_o constant_a practice_n of_o this_o duty_n it_o be_v true_a the_o doctor_n understand_v this_o expression_n in_o the_o midst_n of_o the_o church_n will_v i_o sing_v praise_n to_o thou_o to_o comprehend_v all_o those_o way_n whereby_o the_o mediator_n glorify_v god_n as_o well_o as_o sing_v but_o he_o in_o no_o wise_a interpret_v it_o so_o as_o to_o exclude_v sing_v to_o be_v a_o part_n of_o his_o work_n appendix_n p._n 61_o 62._o sect._n 5._o answ_n this_o be_v the_o same_o for_o substance_n with_o what_o b._n keach_n in_o his_o answer_n to_o i._o marlow_n appendix_n and_o the_o author_n of_o the_o reflection_n beforementioned_a p._n 69._o have_v already_o reply_v i_o desire_v the_o reader_n impartial_o to_o peruse_v what_o i._n m._n have_v say_v in_o those_o useful_a 16._o useful_a appendix_n to_o prelimited_a form_n p._n 3_o 4_o 5_o 6._o truth_n sober_o defend_v p._n 127_o 128_o 129._o the_o controversy_n of_o sing_v bring_v to_o a_o end_n p._n 16._o treatise_n which_o he_o have_v write_v about_o sing_v the_o dr._n on_o heb._n 2.12_o do_v full_o prove_v the_o point_n for_o which_o i._o m._n quote_v he_o viz._n supra_fw-la viz._n the_o controversy_n etc._n etc._n ibid._n ubi_fw-la supra_fw-la that_o though_o he_o read_v the_o word_n hymneo_n to_o sing_v praise_n follow_v therein_o the_o last_o english_a translation_n which_o have_v depart_v from_o the_o genuine_a sense_n of_o the_o word_n in_o accommodation_n to_o the_o old_a testament_n temple-worship_n yet_o he_o do_v noâ_n limit_v the_o signification_n of_o it_o to_o song_n of_o praise_n for_o he_o there_o tell_v we_o 2.12_o we_o owen_n on_o heb._n 2.12_o it_o be_v a_o fond_a imagination_n which_o some_o have_v fall_v upon_o that_o god_n be_v noâ_n praise_v in_o the_o church_n for_o the_o work_n of_o redemption_n unless_o it_o be_v do_v by_o word_n and_o hymn_n particular_o express_v it_o yea_o the_o dr._n further_o say_v that_o the_o original_a hebrew_n psal_n 22.22_o be_v express_o render_v simple_o to_o praise_n
a_o large_a sense_n simple_o to_o praise_n and_o yeâ_n the_o primary_n and_o proper_a signification_n of_o it_o may_v be_v to_o sing_v song_n of_o praise_n here_o he_o speak_v only_o of_o ãâã_d may_v be_v or_o mere_a possibility_n that_o the_o word_n may_v have_v this_o or_o the_o other_o sense_n but_o positive_o determine_v neither_o we_o know_v a_o word_n may_v have_v various_a signification_n primary_n and_o secondary_a proper_a and_o improper_a but_o the_o main_a skill_n lie_v in_o fix_v the_o primary_n and_o proper_a signification_n of_o the_o word_n in_o controversy_n therefore_o second_o he_o undertake_v to_o prove_v that_o sing_v of_o praise_n be_v the_o primary_n and_o so_o the_o proper_a signification_n thereof_o and_o that_o from_o several_a of_o those_o very_a author_n which_o i._n m._n cite_v to_o prove_v that_o the_o word_n proper_o be_v use_v simple_o to_o praise_n r._n a._n leigh_n tell_v we_o in_o his_o critica_fw-la sacra_fw-la that_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o hymn_n be_v a_o song_n to_o be_v utter_v with_o the_o voice_n only_o and_o that_o hymneo_n signify_v primary_o hymnum_fw-la cano_fw-la to_o sing_v a_o hymn_n and_o in_o the_o margin_n he_o tell_v we_o canere_fw-la est_fw-la &_o laudes_fw-la deo_fw-la ad_fw-la aras_n dicere_fw-la it_o be_v to_o sing_v and_o to_o sing_v praise_n to_o god_n at_o his_o altar_n this_o he_o give_v we_o as_o the_o proper_a signification_n of_o the_o word_n though_o he_o after_o mention_n other_o as_o less_o proper_a acceptation_n of_o it_o append._n p._n 60._o answer_n 1._o leigh_n do_v not_o tell_v we_o that_o hymneo_n signify_v primary_o hymnum_fw-la cano_fw-la to_o sing_v a_o hymn_n the_o word_n primary_o be_v r._n a'_v addition_n to_o help_v his_o cause_n and_o not_o the_o author_n be_v 2._o he_o do_v not_o give_v we_o this_o as_o the_o proper_a signification_n of_o the_o word_n and_o other_o as_o less_o proper_a acceptation_n of_o it_o for_o this_o be_v not_o to_o be_v find_v in_o his_o critic_n and_o therefore_o to_o be_v look_v upon_o as_o the_o comment_n of_o the_o essayer_n for_o leigh_n determine_v not_o the_o matter_n whether_o to_o sing_v a_o hymn_n or_o simple_o to_o praise_n be_v the_o proper_a signification_n of_o the_o word_n but_o if_o any_o thing_n can_v be_v conclude_v touch_v his_o sense_n about_o the_o primary_n and_o proper_a signification_n of_o it_o it_o be_v most_o probable_a he_o understand_v it_o to_o be_v simple_o to_o praise_n or_o give_v thanks_o as_o i._n m._n have_v it_o controu._n of_o sing_v etc._n etc._n p._n 15._o because_o he_o not_o only_o render_v it_o himself_o by_o laudare_fw-la gratias_fw-la agere_fw-la hymnum_fw-la dicere_fw-la to_o praise_n to_o give_v thanks_o to_o speak_v praise_v but_o also_o quote_v the_o speak_v the_o hymno_fw-la dicto_fw-la praise_v be_v speak_v vulgar_a latin_a the_o praise_n the_o laudem_fw-la dederunt_fw-la they_o give_v praise_n arabic_a version_n praise_n version_n dixissent_fw-la laudes_fw-la they_o have_v speak_v praise_n novarinus_n and_o the_o speak_v the_o dictis_n laudibus_fw-la praise_n be_v speak_v to_o corroborate_v that_o interpretation_n the_o signification_n of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d hymnus_fw-la shall_v be_v speak_v to_o hereafter_o and_o as_o for_o the_o marginal_a citation_n in_o leigh_n critic_n canere_fw-la est_fw-la &_o laudes_fw-la etc._n etc._n this_o may_v serve_v for_o a_o answer_n he_o vouch_v no_o authority_n for_o it_o as_o he_o do_v for_o the_o other_o rendring_n r._n a._n symson_n in_o his_o lexicon_n put_v down_o as_o the_o primary_n and_o so_o the_o proper_a signification_n hymnum_fw-la hymnos_fw-la cano_fw-la to_o sing_v a_o hymn_n or_o hymn_n appendix_n ibid._n answ_n he_o put_v down_o hymnum_fw-la hymnos_fw-la cano_fw-la i_o sing_v a_o hymn_n or_o hymn_n but_o do_v not_o say_v as_o the_o primary_n signification_n for_o he_o have_v also_o hymnum_fw-la dicto_fw-la i_o speak_v a_o hymn_n and_o speak_v be_v sure_o prior_n to_o sing_v for_o there_o must_v be_v speech_n before_o there_o can_v be_v a_o artificial_a modulation_n of_o it_o and_o laudo_fw-la i_o praise_v and_o when_o he_o set_v down_o the_o greek_a word_n to_o sing_v he_o put_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ado_n psallo_fw-la not_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d hymneo_n r._n a._n constantine_n also_o in_o his_o greek_a lexicon_n set_v down_o as_o the_o primary_n and_o proper_a signification_n of_o this_o word_n dico_fw-la hymnum_fw-la hymnos_fw-la canto_fw-la to_o sing_v a_o hymn_n or_o hymn_n and_o thence_o derive_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d cantator_n poeta_fw-la a_o singer_n or_o poet._n appendix_n ibid._n answer_v 1._o dico_fw-la hymnum_fw-la be_v not_o true_o and_o proper_o translate_v to_o sing_v a_o hymn_n for_o dicere_fw-la hymnum_fw-la be_v proper_o to_o say_v a_o hymn_n or_o praise_n unless_o it_o be_v use_v metonymical_o and_o improper_o but_o than_o it_o can_v no_o way_n be_v serviceable_a to_o r._n a._n for_o it_o be_v the_o primary_n and_o proper_a signification_n which_o he_o will_v contend_v for_o but_o this_o be_v secondary_a and_o improper_a which_o he_o here_o give_v we_o 2._o constantine_n thence_o derive_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d hymnesis_n laudatio_fw-la a_o praising_n and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d hymnetes_n laudator_n a_o praiser_n and_o not_o cantator_n poeta_fw-la a_o singer_n a_o poet._n he_o likewise_o have_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d hydo_o hymno_fw-la laudo_fw-la i_o praise_v before_o he_o set_v down_o canon_n i_o sing_v and_o lex_fw-la and_o herodot_n in_o constant_a lex_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d celebrati_fw-la sunt_fw-la they_o be_v praise_v and_o ibid._n and_o gaza_n de_fw-fr senectute_n ibid._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d de_fw-fr meis_fw-la viribus_fw-la praedico_fw-la i_o praise_v my_o own_o strength_n the_o author_n of_o the_o reflection_n on_o i._n m_n appendix_n to_o his_o treatise_n entitle_v prelimited_a form_n etc._n etc._n at_o the_o end_n of_o b._n keach_n book_n concern_v singing_n and_o refer_v to_o by_o r._n a._n essay_n p._n 18._o acknowledge_v a_o difference_n between_o sing_v and_o say_v or_o pronounce_v a_o hymn_n according_a to_o constantine_n not_o confound_a as_o r._n a._n do_v dico_fw-la hymnum_fw-la and_o hymnum_fw-la canto_fw-la and_o the_o reason_n which_o he_o give_v why_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d hymneo_n be_v use_v for_o say_v or_o pronounce_v a_o hymn_n contribute_v more_o than_o probable_o he_o be_v aware_a of_o to_o the_o clear_n up_o of_o its_o primary_n signification_n the_o reason_n may_v be_v say_v he_o because_o say_v or_o pronounce_v be_v necessary_o include_v in_o sing_v for_o sing_v be_v but_o a_o particular_a mode_n of_o say_v or_o pronounce_v reflect_v p._n 50._o for_o if_o it_o be_v so_o than_o it_o will_v necessary_o follow_v see_v hymneo_n be_v use_v both_o to_o say_v or_o pronounce_v and_o to_o sing_v a_o hymn_n which_o latter_a render_v he_o set_v down_o first_o and_o the_o other_o last_o invert_v the_o order_n which_o constantine_n use_v in_o place_v of_o the_o word_n that_o to_o say_v or_o pronounce_v a_o hymn_n be_v the_o first_o and_o proper_a signification_n because_o the_o thing_n itself_o be_v before_o the_o particular_a mode_n thereof_o and_o therefore_o if_o sing_v be_v as_o he_o say_v but_o a_o particular_a mode_n of_o say_v or_o pronounce_v to_o say_v or_o pronounce_v a_o hymn_n must_v needs_o be_v in_o order_n of_o time_n as_o well_o as_o nature_n precedent_n to_o sing_v and_o if_o it_o be_v not_o thus_o as_o it_o appear_v plain_o it_o be_v i_o may_v say_v by_o retortion_n of_o his_o own_o remark_n it_o be_v the_o common_a fate_n of_o all_o word_n to_o be_v stretch_v beyond_o their_o prime_n and_o most_o proper_a signification_n and_o who_o can_v help_v it_o see_v that_o the_o wit_n and_o fancy_n of_o man_n be_v such_o luxuriant_a thing_n that_o will_v make_v bold_a sometime_o not_o only_o with_o word_n but_o person_n too_o reflect_v ibid._n r._n a._n the_o learned_a ainsworth_n do_v not_o translate_v the_o word_n as_o our_o author_n represent_v he_o simple_o praise_n as_o if_o it_o signify_v no_o more_o but_o he_o tell_v we_o on_o psal_n 3._o that_o there_o be_v three_o kind_n of_o song_n mention_v in_o this_o book_n of_o which_o one_o he_o tell_v we_o be_v call_v tehillah_n in_o greek_a hymnos_fw-la a_o hymn_n or_o praise_n appendix_n p._n 61._o answ_n to_o this_o i._o m._n have_v very_o well_o reply_v in_o his_o last_o little_a 5._o little_a clear_a confutation_n etc._n etc._n p._n 4_o 5._o tract_n and_o thither_o i_o refer_v the_o reader_n but_o forasmuch_o as_o r._n a._n conclude_v with_o ainsworth_n that_o one_o of_o the_o three_o kind_n of_o song_n mention_v in_o the_o book_n of_o psalm_n be_v call_v tehillah_n and_o in_o greek_a hymnos_fw-la a_o hymn_n or_o praise_n i_o entreat_v he_o to_o tell_v we_o which_o of_o the_o psalm_n it_o be_v that_o be_v so_o
and_o though_o he_o add_v that_o it_o be_v most_o frequent_a use_n when_o it_o respect_v god_n as_o the_o object_n be_v to_o praise_n by_o psalm_n or_o hymn_n yet_o lex_fw-la yet_o lex_fw-la scapula_n tell_v we_o the_o word_n hymnos_fw-la be_v use_v so_o but_o interdum_fw-la but_o interdum_fw-la sometime_o and_o the_o supra_fw-la the_o ubi_fw-la supra_fw-la dr._n himself_o explain_v his_o own_o mean_v of_o that_o expression_n in_o two_o particular_n 1._o observe_v to_o we_o what_o christ_n undertake_v to_o do_v and_o that_o be_v to_o praise_n god_n 2._o the_o cheerfulness_n and_o alacrity_n of_o the_o spiriâ_n of_o christ_n in_o this_o work_n he_o will_v do_v it_o as_o with_o joy_n and_o singing_n with_o such_o a_o frame_n of_o heart_n aâ_n be_v require_v in_o they_o who_o be_v to_o sing_v the_o praiseâ_n of_o god_n in_o the_o great_a assembly_n in_o the_o temple_n so_o that_o in_o all_o the_o dr._n say_v in_o that_o place_n there_o not_o so_o much_o as_o one_o word_n of_o intimation_n that_o âe_n primary_n and_o proper_a sense_n of_o hymneo_n be_v to_o sing_v âraise_n or_o of_o christ_n sing_v praise_n in_o the_o vulgar_a acceptation_n of_o the_o word_n any_o otherway_n than_o ãâã_d set_v forth_o the_o love_n grace_n goodness_n and_o âercy_n of_o god_n which_o he_o also_o call_v the_o declare_v ãâã_d his_o name_n with_o such_o cheerfulness_n and_o alacriâ_n as_o with_o joy_n and_o singing_n but_o not_o formallyâith_o âith_z that_o kind_a of_o sing_v which_o consist_v in_o a_o meâdious_a tune_n of_o the_o voice_n and_o therefore_o whither_o be_v the_o practice_n of_o the_o dr._n and_o the_o people_n ânder_v his_o care_n that_o can_v signify_v little_a in_o the_o matter_n âr_o it_o be_v neither_o his_o judgement_n nor_o his_o practice_n as_o to_o âommon-singing_a that_o i._o m._n insist_o upon_o but_o the_o urs_n sense_n of_o the_o word_n hymneo_n in_o his_o exposition_n ân_n heb._n 2.12_o which_o b._n keach_n learned_a hand_n ãâã_d author_n of_o the_o reflection_n pre-cited_n and_o r._n a._n âmself_n have_v mistake_v for_o thou_o the_o dr._n understand_v this_o expression_n in_o the_o midst_n of_o the_o church_n will_v i_o sing_v praise_n to_o thou_o to_o comprehend_v all_o those_o way_n whereby_o the_o mediator_n glorify_v god_n as_o well_o as_o sing_v yet_o he_o in_o no_o wise_a so_o expound_v it_o as_o to_o âccasion_v we_o to_o believe_v he_o take_v the_o primary_n and_o proââr_n sense_n of_o hymneo_n to_o be_v to_o sing_v praise_n for_o he_o neither_o find_v fault_n with_o the_o english_a version_n of_o psal_n 22._o â2_n where_o the_o heb._n word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v render_v simpy_n to_o praise_n and_o the_o lxx_o have_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d hymned_a se_fw-la i_o will_v praise_v thou_o nor_o do_v he_o say_v absolute_o it_o be_v most_o frequent_a use_n be_v to_o praise_n by_o hymn_n ãâã_d psalm_n but_o comparative_o only_a viz._n when_o it_o respect_v god_n as_o its_o object_n nor_o that_o it_o include_v god_n in_o its_o signification_n but_o plain_o intimate_v ây_a this_o expression_n when_o it_o respect_v god_n as_o its_o object_n âhat_n the_o object_n god_n must_v either_o be_v express_v âr_n understand_v beside_o the_o dr._n be_v a_o man_n of_o very_o great_a learning_n can_v not_o i_o suppose_v but_o know_v that_o the_o heb._n word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d hillel_n when_o it_o respect_v god_n as_o ãâã_d object_n be_v more_o frequent_o translate_v by_o the_o lxx_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d aineo_n laudo_fw-la i_o praise_v than_o by_o hymn_n hymnos_fw-la cano_fw-la i_o sâââ_n hymn_n which_o though_o be_v sometime_o use_v in_o thâ_n extend_v and_o improâ_n sense_n yet_o in_o god_n in_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d they_o praise_v their_o god_n judâ_n 16.24_o lord_n 16.24_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d praise_v the_o lord_n 2_o chron._n â_o 21._o thou_o 21._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d will_v i_o praise_v thou_o psal_n 22.22_o lord_n 22.22_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d praise_v the_o lord_n isa_n 12.4_o and_o name_n and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o will_v praise_v thy_o name_n 25._o it_o be_v use_v simple_o to_o praise_n object_n but_o to_o this_o r._n a._n perhaps_o or_o some_o othââ_n may_v object_n that_o the_o hâ_n word_n be_v confitemini_fw-la be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d hodu_n confitemini_fw-la jadah_n in_o ãâã_d 12.4_o &_o confitebor_fw-la &_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d odeh_n confitebor_fw-la 25.1_o psallite_fw-la 25.1_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d zammeru_n psallite_fw-la zâmer_n in_o isa_n 12.5_o aâ_n 1_o chron._n canent_fw-la chron._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d jashiru_n canent_fw-la 16.9_o and_o ãâã_d shur_n in_o psal_n 65.13_o ãâã_d first_o of_o which_o signify_v to_o confess_v the_o second_o play_n upon_o the_o harp_n and_o the_o three_o to_o sing_v which_o the_o lxx_o have_v translate_v by_o hymneo_n aâ_n therefore_o hymneo_n signify_v primary_o to_o sing_v answ_n i_o have_v show_v befoââ_n that_o etc._n that_o p._n 61_o 62_o 63_o etc._n etc._n hymneo_n primary_o and_o proper_o signify_v simple_o to_o praiââ_n and_o i_o further_o answer_v that_o tâ_n the_o lxx_o or_o any_o other_o writer_n have_v extend_v sense_n and_o apply_v it_o to_o sing_v yet_o their_o figurative_a application_n destroy_v not_o its_o primary_n signification_n the_o learned_a also_o know_v that_o the_o lxâ_n have_v not_o only_o extend_v the_o sense_n of_o this_o word_n bâ_n of_o several_a other_o for_o instance_n ãâã_d instance_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d saâ_n pneuma_fw-la rhema_n kyrios_n be_v worâ_n which_o primary_o and_o proper_o signify_v flesh_n wind_n word_n lord_n or_o masteâ_n yet_o they_o often_o use_v the_o first_o sometime_o for_o man_n himself_o sometime_o for_o humane_a nature_n ând_v sometime_o for_o the_o infirmity_n and_o vitiosity_n thereof_o âhe_v second_o for_o spirit_n the_o third_z for_o thing_n or_o buâness_n and_o the_o last_o for_o jehovah_n now_o as_o the_o latâer_n use_v of_o these_o and_o the_o like_a word_n do_v not_o diâest_v they_o of_o their_o prime_n and_o genuine_a sense_n ãâã_d so_o be_v in_o the_o case_n before_o we_o the_o lax_n and_o extend_v âse_n of_o hymneo_n wherein_o it_o be_v apply_v to_o sing_v âoth_v not_o alter_v its_o strict_a and_o primary_n sense_n which_o ãâã_d simple_o to_o praise_n and_o as_o to_o heb._n 2.12_o have_v consult_v several_a 1591._o several_a print_a in_o the_o year_n 1535._o 1540_o 1541_o 1585._o 1591._o ancient_a bibles_n upon_o it_o âl_v which_o unanimous_o render_v hymneso_fw-la se_fw-la will_v i_o âraise_v thou_o exact_o according_a to_o the_o hebrew_n in_o âsal_n 22._o from_o whence_o it_o be_v âken_v see_v also_o polyglot_n also_o nou._n test_n vol._n polyglot_n hutter_n robertson_n heb._n robertson_n nou._n test_n heb._n the_o thou_o the_o transl_n syr._n ab_fw-la imman_n trem._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ashabbechach_n celebrabo_fw-la te_fw-la i_o will_v praise_v thou_o syriac_a âersion_n and_o tremellius_n âhere_o the_o propriety_n of_o âe_a word_n be_v preserve_v r._n a._n as_o to_o his_o citation_n out_o of_o marlorate_a who_o tell_v we_o that_o the_o word_n hymnesante_n non_fw-la necessariò_fw-la evincit_fw-la quòd_fw-la cecinerint_fw-la do_v not_o necessary_o evince_v that_o they_o sing_v i_o have_v not_o that_o author_n by_o i_o and_o therefore_o can_v see_v whether_o he_o have_v more_o large_o explain_v himself_o but_o if_o he_o have_v not_o i_o doubt_v not_o to_o reject_v his_o interpretation_n because_o the_o primary_n and_o proper_a sense_n of_o the_o word_n be_v to_o sing_v praise_n it_o therefore_o be_v use_v in_o these_o text_n do_v necessary_o evince_v that_o they_o do_v sing_v unless_o any_o necessary_a reason_n can_v be_v allege_v to_o prove_v they_o do_v not_o appendix_n p._n 62._o answ_n marlorate_a be_v true_o cite_v by_o i._n m._n and_o âeing_v r._n a._n have_v not_o the_o author_n by_o he_o to_o see_v whether_o he_o more_o large_o explain_v himself_o i_o haâ_n therefore_o strict_o examine_v his_o ecclesiastical_a expositâââ_n of_o mat._n 26.30_o and_o do_v assure_v r._n a._n he_o have_v nâ_n for_o have_v tell_v we_o from_o paulus_n burgensis_n that_o '_o twââ_n the_o custom_n of_o the_o jew_n after_o they_o have_v eat_v ãâã_d paschal_n lamb_n to_o sing_v from_o psal_n 112._o to_o the_o 11â_n and_o that_o the_o say_v burgensis_n think_v this_o be_v ãâã_d hymn_n which_o christ_n sing_v with_o his_o disciple_n a_o have_v also_o conclude_v from_o passover_n from_o paulus_n burgensis_n be_v a_o christian_a jew_n and_o live_v about_o the_o year_n 1415._o i_o find_v most_o commentatour_n take_v their_o quotation_n of_o the_o jew_n sing_v at_o the_o passover_n from_o he_o the_o institution_n mention_n no_o such_o thing_n and_o therefore_o the_o sing_a burgensis_n speak_v of_o be_v a_o humane_a addition_n to_o the_o passover_n he_o that_o as_o ãâã_d as_o
the_o jew_n celebrate_v the_o passover_n they_o we_o wont_a to_o sing_v a_o hymn_n he_o seem_v present_o ãâã_d recollect_v himself_o as_o thâ_n he_o have_v go_v too_o far_o aâ_n add_v incertum_fw-la tam_fw-la videtur_fw-la quibus_fw-la high_a vâbis_fw-la deum_fw-la laudârint_fw-la &_o a_o cecinerint_fw-la hanc_fw-la laud_fw-la a_o simpliciter_fw-la dixerint_fw-la graecum_fw-la verbum_fw-la laude_n quidem_fw-la maximè_fw-la quae_fw-la deo_fw-la debetur_fw-la includit_fw-la nâ_n autem_fw-la necessariò_fw-la evincit_fw-la quòd_fw-la cecinerint_fw-la neuââtheless_o it_o seem_v uncertain_a with_o whâ_n word_n disciple_n word_n viz._n christ_n and_o his_o disciple_n they_o here_o praise_v goâ_n and_o whether_o they_o sing_v this_o praiââ_n or_o simple_o speak_v it_o the_o greââ_n word_n indeed_o include_v praise_n epsecial_o such_o as_o due_a to_o god_n but_o it_o do_v not_o necessary_o evince_v that_o thâ_n sang._n and_o this_o be_v all_o he_o deliver_v about_o tâ_n sense_n of_o this_o word_n without_o the_o least_o addition_n ãâã_d way_n of_o explanation_n or_o qualification_n but_o tââ_n excellent_o learned_a augustâ_n marlorate_v as_o 3._o as_o ecclesiast_fw-la history_n p._n 893._o vol._n 3._o bulkley_n tâ_n continuator_fw-la of_o fox_n act_n aâ_n monument_n of_o martyr_n froâ_n that_o famous_a french_a historian_n thuanus_n style_v he_o aâ_n who_o suffer_v martyrdom_n at_o rovan_n in_o the_o cause_n christ_n an._n 1562._o be_v of_o so_o small_a account_n with_o r._n â_o that_o he_o doubt_v not_o to_o reject_v his_o interpretation_n though_o he_o have_v not_o see_v his_o book_n unheard_a book_n indictâ_fw-la causâ_fw-la damnare_fw-la this_o be_v in_o effect_n to_o condemn_v he_o unheard_a a_o indiscretion_n sure_o in_o r._n a._n that_o have_v i_o not_o see_v it_o in_o print_n i_o can_v hardly_o have_v think_v he_o guilty_a of_o it_o the_o reason_n r._n a._n give_v for_o reject_v marlorate_n interpretation_n be_v plausible_a indeed_o but_o it_o be_v precarious_a for_o he_o take_v it_o for_o grant_v that_o the_o primary_n and_o proper_a sense_n of_o hymneo_n be_v to_o sing_v praise_n which_o he_o ought_v first_o be_v such_o a_o thing_n possible_a to_o have_v prove_v and_o whereas_o he_o say_v it_o therefore_o be_v use_v in_o these_o 14.26_o these_o mat._n 26.30_o mar._n 14.26_o text_n do_v necessary_o evince_v that_o they_o do_v sing_v unless_o any_o necessary_a reason_n can_v be_v allege_v to_o prove_v they_o do_v not_o i_o think_v this_o be_v one_o sufficient_a reason_n to_o prove_v they_o do_v not_o sing_v especial_o against_o he_o in_o that_o he_o so_o confident_o reject_v what_o he_o be_v not_o able_a to_o answer_v and_o fly_v to_o mere_a evasion_n under_o pretext_n of_o argument_n but_o in_o slight_v marlorate_n interpretation_n r._n a._n contemn_v not_o he_o alone_o for_o he_o be_v not_o the_o only_a man_n that_o be_v of_o that_o opinion_n 26.30_o opinion_n neque_fw-la enim_fw-la constat_fw-la eos_fw-la cecinisse_fw-la it_o be_v not_o certain_a that_o they_o sang._n synops._n crit._n in_o mat._n 26.30_o erasmus_n 3._o erasmus_n graecum_fw-la verbum_fw-la non_fw-la necessariò_fw-la evincit_fw-la quòd_fw-la cecinerint_fw-la the_o greek_a word_n do_v not_o necessary_o evince_v that_o they_o sang._n com._n in_o mat._n 26.30_o tom._n 3._o musculus_fw-la loc_fw-la musculus_fw-la an_fw-mi cecinerint_fw-la non_fw-la satis_fw-la constat_fw-la whether_o they_o sing_v be_v not_o sufficient_o certain_a super_fw-la loc_fw-la maldonate_fw-it and_o loc_fw-la and_o non_fw-la necessariò_fw-la evincit_fw-la vox_fw-la graeca_n quòd_fw-la cecinerint_fw-la the_o greek_a word_n do_v not_o necessary_o evince_v that_o they_o sang._n sup._n loc_fw-la lucas_n brugensis_n as_o before_o âs_n note_a pag._n 63_o 66._o be_v of_o the_o same_o mind_n who_o word_n i_o have_v set_v down_o in_o the_o margin_n for_o âhe_n satisfaction_n and_o benefit_n of_o the_o mean_a reader_n sect._n 6._o have_v thus_o consider_v r._n a_n evidence_n both_o in_o his_o essay_n and_o appendix_n which_o he_o say_v prouâ_n that_o the_o primary_n and_o proper_a signification_n of_o thâ_n verb_n hymneo_n be_v to_o sing_v praise_n and_o make_v it_o manife_v that_o it_o be_v simple_o to_o praise_n the_o next_o thing_n iâ_n order_n to_o be_v bring_v to_o the_o test_n be_v the_o account_n hâ_n give_v we_o of_o the_o substantive_n hymnos_fw-la r._n a._n and_o they_o that_o be_v the_o learned_a dâ_n yet_o more_o particular_o assure_v we_o that_o a_o hymn_n do_v necessary_o include_v these_o singing_n these_o hymni_fw-la laudes_fw-la sunt_fw-la dei_fw-la cum_fw-la cantico_fw-la hymni_fw-la cantus_fw-la sunt_fw-la continentes_fw-la laudem_fw-la dei._n si_fw-la sit_fw-la laus_fw-la &_o non_fw-la sit_fw-la dei_fw-la non_fw-la est_fw-la hymnus_fw-la si_fw-mi fit_a laus_fw-la &_o dei_fw-la laus_fw-la &_o non_fw-la cantetur_fw-la non_fw-la est_fw-la hymnus_fw-la oportet_fw-la ergo_fw-la ut_fw-la fi_fw-la fit_a hymnus_fw-la habeat_fw-la haec_fw-la tria_fw-la &_o laudem_fw-la &_o dei_fw-la &_o canticum_fw-la aug._n in_o psal_n 72._o and_o thus_o also_o the_o learned_a and_o pious_a dr._n du_n veil_n tell_v we_o out_o of_o ruffinus_n on_o act_n 16.25_o hymnus_fw-la est_fw-la cantilena_fw-la continens_fw-la laudem_fw-la dei._n minsh_fw-mi hymnus_fw-la est_fw-la cantio_fw-la qua_fw-la laudes_fw-la dei_fw-la decantantur_fw-la pasoris_fw-la lex_fw-la you_o may_v see_v this_o more_o full_o prove_v to_o be_v the_o sense_n of_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d by_o a_o learned_a minister_n of_o christ_n in_o a_o short_a discourse_n at_o the_o end_n of_o b._n keach_n book_n concern_v singing_n threâ_n thing_n 1._o thaâ_n the_o matter_n of_o iâ_n be_v praise_n 2_o that_o it_o be_v tâ_n god_n as_o the_o object_n of_o it_o anâ_n 3._o that_o it_o bâ_n sing_v and_o ãâã_d either_o of_o these_o be_v want_v '_o tiâ_n not_o proper_o a_o hymn_n essay_n p._n 17_o 18._o answ_n it_o will_v be_v a_o difficult_a thing_n i_o suppose_v so_o r._n a._n to_o reconcile_v this_o passage_n in_o his_o essay_n anâ_n what_o he_o have_v deliver_v in_o his_o appendix_n for_o there_o p._n 59_o 60._o he_o grant_v that_o the_o word_n hymneo_n be_v no_o limit_v only_o to_o song_n of_o praise_n and_o that_o it_o be_v possâble_a it_o may_v sometime_o signify_v in_o a_o large_a sense_n simp_o to_o praise_n but_o here_o he_o quote_v angustine_n dâ_n veil_v out_o of_o ruffinus_n minshew_n pasor_n and_o a_o learn_v minister_n of_o christ_n to_o prove_v the_o restriction_n ãâã_d hymnos_fw-la to_o song_n of_o praise_n and_o god_n the_o sole_a object_n thereof_o this_o i_o desire_v may_v be_v particular_o nâted_v because_o he_o who_o in_o one_o book_n allow_v of_o a_o large_a signification_n yet_o in_o this_o bring_v the_o pre-mentione_a author_n to_o give_v we_o a_o particular_a assurance_n of_o its_o restriction_n i_o have_v a_o great_a respect_n for_o the_o name_n of_o augustine_n so_o far_o as_o he_o embrace_v and_o adhere_v to_o the_o truth_n but_o he_o be_v not_o so_o wise_a a_o master-builder_n as_o to_o lay_v no_o chaff_n upon_o the_o good_a foundation_n this_o great_a man_n be_v not_o free_a from_o great_a mistake_v 43._o mistake_v enchirid._n ad_fw-la laurentium_fw-la cap._n 43._o he_o say_v that_o water-baptism_n wash_v away_o all_o 3._o all_o that_o be_v the_o gild_n though_o not_o the_o infirmity_n as_o he_o say_v lib._n 3._o contra_fw-la dvas_fw-la epist_n pelag_n cap._n 3._o sin_n both_o in_o young_a and_o old_a that_o be_v baptise_a alibi_fw-la baptise_a epist_n 107._o &_o lib._n 28._o de_fw-la civ_o dei_fw-la &_o saepe_fw-la alibi_fw-la he_o condemn_a infant_n dead_a without_o water-baptism_n to_o the_o torment_n of_o eternal_a fire_n literam_fw-la fire_n lib._n 4._o de_fw-la genesi_fw-la ad_fw-la literam_fw-la he_o hold_v that_o the_o world_n be_v create_v not_o in_o six_o day_n as_o moses_n relate_v but_o in_o a_o moment_n 109._o moment_n enchirid._n ad_fw-la laurent_n cap._n 109._o that_o the_o soul_n of_o the_o dead_a be_v keep_v ân_o certain_a hide_a receptacle_n until_o the_o last_o resurrection_n 110._o resurrection_n ibid._n cap._n 110._o and_o that_o the_o good_a work_n of_o the_o liuâng_n be_v profitable_a to_o the_o dead_a who_o in_o their_o life-time_n âave_n merit_v this_o benefit_n these_o and_o sundry_a other_o naevi_fw-la or_o error_n augustine_n have_v and_o therefore_o âs_v he_o be_v liable_a to_o mistake_v about_o thing_n it_o be_v no_o wonder_n if_o he_o err_v about_o word_n his_o testimony_n âhen_o be_v to_o be_v consider_v according_a to_o what_o it_o be_v ând_v not_o mere_o according_a to_o the_o name_n he_o carry_v âor_a that_n no_o ingredient_n in_o the_o constitution_n of_o truth_n 1._o he_o say_v hymni_fw-la laudes_fw-la sunt_fw-la dei_fw-la cum_fw-la canâco_fw-la hymni_fw-la cantus_fw-la sunt_fw-la continentes_fw-la laudes_fw-la dei_fw-la ãâã_d sit_fw-la laus_fw-la &_o non_fw-la sit_fw-la dei_fw-la non_fw-la est_fw-la hymnus_fw-la hymn_n âre_n praise_n of_o god_n with_o a_o song_n hymn_n be_v song_n contain_v the_o praise_n of_o god_n if_o it_o be_v praise_n and_o âân_fw-la of_o god_n it_o be_v not_o a_o hymn_n answ_n the_o
hymnus_fw-la if_o it_o be_v praise_n and_o of_o god_n and_o be_v not_o sing_v it_o be_v not_o a_o hymn_n answ_n this_o be_v a_o assertion_n without_o proof_n and_o contrary_a to_o the_o primary_n and_o proper_a signification_n of_o the_o word_n which_o be_v simple_o praise_n let_v we_o see_v how_o r._n a._n endeavour_n to_o make_v it_o out_o r._n a._n though_o some_o render_v it_o viz._n hymnesante_n a_o hymn_n be_v say_v yet_o this_o be_v so_o far_o from_o contradict_v we_o viz._n our_o translation_n which_o tell_v we_o they_o sing_v it_o that_o it_o indeed_o imply_v the_o same_o thing_n a_o hymn_n necessary_o include_v sing_v as_o have_v be_v prove_v and_o though_o some_o oâ_n our_o old_a translation_n render_v it_o they_o say_v grace_n or_o they_o praise_v god_n yet_o none_o of_o they_o tell_v we_o they_o do_v it_o not_o by_o sing_v essay_n p._n 18_o 19_o but_o suppose_v these_o translator_n intend_v so_o to_o intimate_v which_o be_v not_o likely_a they_o be_v themselves_o in_o the_o practice_n of_o sing_v as_o a_o part_n of_o divine_a worship_n it_o will_v only_o follow_v that_o they_o have_v mistake_v the_o sense_n of_o the_o word_n those_o ancient_a translation_n be_v not_o make_v so_o much_o from_o the_o original_a as_o from_o some_o other_o latin_a version_n as_o the_o learned_a bishop_n wilkins_n tell_v we_o in_o his_o gift_n of_o preach_v p._n 48._o and_o they_o may_v take_v the_o latin_a version_n hymno_fw-la dicto_fw-la in_o the_o vulgar_a and_o montanus_n to_o signify_v no_o more_o than_o a_o hymn_n be_v say_v whereas_o indeed_o it_o proper_o signify_v a_o hymn_n be_v sing_v for_o so_o this_o word_n dicere_fw-la general_o signify_v in_o the_o best_a latin_a author_n when_o use_v with_o a_o word_n that_o signify_v any_o poetical_a composure_n thus_o dicere_fw-la versus_fw-la in_o virgil_n eclog._n 5._o line_n 2._o be_v too_o sing_v verse_n and_o dicere_fw-la carmen_fw-la in_o the_o same_o author_n eclog._n 5._o line_n 50_o 51._o be_v to_o sing_v a_o song_n and_o dicere_fw-la laudes_fw-la in_o horace_n carmen_fw-la seculare_fw-la line_n 76._o be_v too_o sing_v praise_n in_o all_o which_o and_o many_o other_o place_n where_o it_o be_v use_v in_o such_o phrase_n it_o be_v render_v canere_fw-la to_o sing_n by_o those_o very_a learned_a expositor_n of_o these_o author_n in_fw-la vsunt_fw-la delphini_n for_o the_o use_n of_o the_o dauphin_n appendix_n p._n 63._o answ_n there_o be_v many_o that_o render_v hymnesante_n hymno_fw-la dicto_fw-la a_o hymn_n or_o praise_n be_v say_v as_o hierom_n beda_n and_o the_o latin_n general_o '_o till_o erasmus_n undertake_v to_o correct_v the_o vulgar_a latin_a and_o change_v hymno_fw-la dicto_fw-la a_o hymn_n or_o praise_n be_v say_v into_o cum_fw-la hymnum_fw-la cecinissent_fw-la when_o they_o have_v sing_v a_o hymn_n or_o praise_n thereby_o stretch_v the_o greek_a word_n beyond_o its_o native_a and_o proper_a signification_n to_o one_o adventitious_a and_o improper_a and_o what_o though_o there_o be_v no_o contradicton_n between_o say_v and_o sing_v a_o hymn_n it_o do_v not_o follow_v that_o the_o former_a imply_v the_o latter_a for_o how_o many_o thousand_o synonymous_n word_n and_o identical_a proposition_n shall_v we_o have_v more_o than_o there_o be_v if_o thing_n not_o contradictory_n imply_v the_o same_o be_v this_o true_a as_o undoubted_o it_o be_v not_o there_o will_v be_v no_o distinction_n but_o where_o there_o be_v a_o contradiction_n and_o then_o dip_v and_o sprinkle_v preach_v and_o pray_v will_v not_o differ_v for_o these_o be_v not_o contradictory_n term_n or_o act_n and_o therefore_o according_a to_o r._n a._n imply_v the_o same_o thing_n nay_o if_o say_v a_o hymn_n imply_v sing_v than_o it_o seem_v if_o a_o man_n shall_v say_v a_o hymn_n of_o prudentius_n or_o one_o of_o his_o own_o composure_n and_o not_o use_v any_o such_o modulation_n of_o the_o voice_n as_o be_v call_v sing_v he_o implicit_o sing_v it_o but_o sure_o r._n a._n will_v dismiss_v this_o notion_n upon_o better_a thought_n especial_o if_o he_o think_v he_o speak_v proper_o essay_n p._n 29._o where_o he_o describe_v sing_v to_o be_v a_o expression_n and_o modulation_n of_o the_o voice_n different_a from_o mere_a speak_v and_o all_o other_o expression_n of_o it_o for_o if_o this_o description_n of_o sing_v be_v stand_v to_o say_v not_o possible_o imply_v sing_v which_o he_o himself_o make_v so_o vast_o different_a from_o when_o i_o compare_v what_o he_o say_v essay_n p._n 19_o with_o p._n 29._o i_o can_v not_o see_v how_o he_o can_v reconcile_v they_o unless_o he_o have_v imbibe_v this_o notion_n that_o two_o contradictory_n proposition_n be_v equipollent_a or_o convertible_a and_o that_o it_o be_v no_o absurdity_n to_o affirm_v and_o deny_v the_o same_o thing_n of_o the_o same_o subject_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o same_o respect_n as_o the_o logician_n speak_v but_o though_o r._n a._n be_v please_v one_o while_n to_o confound_v say_v and_o sing_v and_o another_o while_n to_o distinguish_v they_o yet_o in_o all_o english_a author_n to_o the_o best_a of_o my_o observation_n they_o be_v constant_o distinguish_v if_o he_o can_v produce_v one_o example_n to_o the_o contrary_a i_o desire_v he_o to_o do_v it_o i_o will_v give_v he_o a_o few_o instance_n for_o the_o present_a to_o prove_v their_o distinction_n which_o the_o compiler_n of_o the_o common-prayer-book_n out_o of_o which_o i_o have_v collect_v they_o do_v constant_o observe_v in_o the_o rubric_n then_o shall_v be_v prayer_n be_v morn_n prayer_n say_v or_o sing_v this_o psalm_n follow_v then_o shall_v be_v ibid._n be_v ibid._n say_v or_o sing_v in_o english_a the_o hymn_n call_v te_fw-la deum_fw-la laudamus_fw-la then_o shall_v be_v ibid._n be_v ibid._n sing_v or_o say_v the_o apostle_n creed_n by_o the_o minister_n then_o shall_v be_v prayer_n be_v even_o prayer_n say_v or_o sing_v the_o psalm_n in_o order_n as_o they_o be_v appoint_v then_o a_o lesson_n out_o of_o the_o old_a testament_n as_o be_v appoint_v and_o after_o that_o magnificat_fw-la or_o the_o song_n of_o the_o bless_a virgin_n mary_n in_o english_a then_o shall_v be_v ibid._n be_v ibid._n say_v or_o sing_v the_o apostle_n creed_n by_o the_o minister_n and_o the_o people_n stand_v the_o like_a direction_n be_v give_v about_o the_o litany_n the_o athanasian_n and_o nicene_n creed_n and_o in_o the_o order_n for_o the_o burial_n of_o the_o dead_a the_o priest_n and_o clerk_n meet_v the_o corpse_n at_o the_o entrance_n of_o the_o churchyard_n and_o go_v before_o it_o either_o into_o the_o church_n or_o towards_o the_o grave_a shall_v say_v or_o sing_n i_o be_o the_o resurrection_n and_o the_o life_n etc._n etc._n while_o the_o corpse_n be_v make_v ready_a to_o be_v lay_v into_o the_o earth_n the_o priest_n shall_v say_v or_o the_o priest_n and_o clerk_n shall_v sing_v man_z that_o be_v bear_v of_o a_o woman_n have_v but_o a_o short_a time_n to_o live_v etc._n etc._n and_o while_o the_o earth_n shall_v be_v cast_v upon_o the_o body_n the_o priest_n shall_v say_v forasmuch_o as_o it_o have_v please_v almighty_a god_n of_o his_o great_a mercy_n to_o take_v unto_o himself_o the_o soul_n of_o our_o dear_a brother_n or_o sister_n here_o depart_v etc._n etc._n and_o after_o this_o it_o be_v add_v then_o shall_v be_v say_v or_o sing_v i_o hear_v a_o voice_n from_o heaven_n say_v unto_o i_o write_v from_o henceforth_o bless_a be_v the_o dead_a etc._n etc._n and_o in_o all_o these_o place_n the_o distinction_n be_v observe_v both_o in_o the_o latin_a and_o greek_n translation_n of_o the_o common-prayer-book_n but_o r._n a._n proceed_v though_o some_o of_o our_o old_a translation_n render_v it_o they_o say_v grace_n or_o they_o praise_v god_n yet_o none_o of_o they_o tell_v we_o they_o do_v it_o not_o by_o sing_v what_o then_o because_o they_o do_v not_o tell_v we_o they_o do_v it_o not_o by_o sing_v be_v it_o good_a logic_n to_o infer_v they_o do_v it_o by_o sing_v suppose_v â_o paedo-baptist_n to_o prove_v the_o lawfulness_n of_o sprinkle_v or_o pour_v water_n upon_o infant_n or_o adult_a person_n shall_v use_v this_o medium_fw-la viz._n though_o the_o scripture_n tell_v we_o that_o adult_a person_n be_v baptise_a yet_o they_o do_v not_o say_v that_o any_o be_v not_o baptise_a by_o sprinkle_v or_o pour_v for_o this_o the_o scripture_n do_v not_o say_v in_o express_a term_n or_o a_o papist_n to_o prove_v the_o corporal_n and_o carnal_a presence_n of_o christ_n ân_v the_o eucharist_n shall_v argue_v that_o when_o christ_n take_v bread_n and_o say_v this_o be_v my_o body_n he_o do_v not_o tell_v âis_n disciple_n there_o be_v no_o conversion_n of_o the_o bread_n ânto_fw-mi his_o body_n will_v r._n a._n grant_v either_o of_o they_o their_o argument_n upon_o so_o weak_a a_o bottom_n as_o this_o âind_n of_o plea_n must_v
the_o primary_n and_o proper_a signification_n of_o hymneo_n to_o be_v simple_o to_o praise_n and_o though_o this_o may_v seem_v actum_fw-la agere_fw-la to_o be_v a_o do_v again_o of_o that_o which_o be_v do_v already_o in_o the_o examination_n and_o confutation_n of_o r._n a_n evidence_n for_o the_o contrary_a sense_n of_o the_o word_n yet_o the_o former_a section_n be_v spend_v most_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o demolish_n of_o his_o mistake_v structure_n the_o present_a work_n will_v appear_v both_o necessary_a and_o orderly_a and_o that_o we_o may_v not_o labour_v in_o the_o dark_a r._n a._n and_o those_o of_o his_o party_n have_v do_v a_o few_o thiâ_n shall_v be_v premise_v in_o order_n to_o set_v the_o controversy_n in_o a_o clear_a light_n and_o by_o which_o as_o certain_a rulâ_n or_o test_n of_o probation_n we_o may_v both_o distinguish_v a_o judge_n aright_o our_o opponent_n strenuous_o maintain_v that_o âworâ_n word_n signify_v primary_o and_o proper_o to_o sing_v praiâ_n we_o say_v though_o the_o word_n be_v so_o use_v sometime_o that_o this_o be_v only_o a_o secondary_a and_o improper_a signification_n of_o and_o the_o primary_n and_o proper_a be_v simple_o to_o praise_n ãâã_d which_o sense_n of_o the_o word_n as_o it_o be_v plead_v for_o both_o side_n pro_n and_o con_n each_o party_n câte_a testimony_n out_o of_o author_n now_o there_o must_v be_v soâ_n rule_v to_o distinguish_v and_o determine_v which_o seâ_n be_v primary_n and_o proper_a and_o which_o secondary_a a_o improper_a or_o there_o may_v be_v a_o continual_a allegatiâ_n of_o authority_n one_o aganist_n another_o see_v tâ_n word_n be_v use_v sometime_o to_o sing_v praise_n as_o well_o simple_o to_o praise_n i_o therefore_o propose_v these_o follow_a rule_n to_o consideration_n rule_n 1_o if_o a_o word_n have_v both_o a_o simple_a and_o compound_v signification_n it_o be_v most_o reasonable_a to_o conclude_v that_o the_o simple_a be_v p_o imary_n and_o proper_a aâ_n the_o compound_v secondary_a and_o improper_a and_o the_o rââson_n be_v because_o all_o compound_n whether_o in_o natuâ_n or_o art_n necessary_o arise_v from_o simple_n thus_o natural_a philosophy_n corpora_fw-la simplicia_fw-la sunt_fw-la prioâ_fw-la mixtis_fw-la simple_a body_n be_v before_o mix_v the_o element_n as_o earth_n air_n fire_n and_o water_n be_v before_o though_o body_n that_o be_v make_v out_o of_o they_o and_o in_o grammar_n letter_n which_o be_v as_o simple_n or_o element_n that_o art_n be_v first_o and_o then_o syllable_n word_n sentence_n rule_n 2._o it_o be_v general_o acknowledge_v thâ_n no_o word_n signify_v natural_o but_o by_o imposition_n anâ_n institution_n therefore_o the_o usage_n of_o author_n thâ_n be_v most_o ancient_a and_o well-approved_n be_v most_o likely_a to_o lead_v we_o to_o the_o first_o institution_n and_o consequent_o to_o the_o primary_n and_o proper_a sense_n of_o they_o these_o be_v the_o rule_v i_o propose_v to_o consideration_n against_o which_o i_o think_v there_o can_v lie_v no_o just_a exception_n and_o therefore_o shall_v see_v how_o applicable_a they_o be_v to_o the_o matter_n in_o hand_n 1._o it_o be_v most_o rational_a to_o conclude_v that_o the_o primary_n and_o proper_a signification_n of_o hymneo_n be_v simple_o to_o praise_n or_o to_o praise_n without_o sing_n because_o to_o praise_n be_v a_o simple_a signification_n but_o to_o sing_v praise_n be_v mix_v and_o compound_v which_o must_v therefore_o be_v secondary_a in_o respect_n of_o the_o other_o 2._o see_v no_o word_n signify_v natural_o but_o by_o imposition_n and_o institution_n and_o that_o the_o usage_n of_o author_n that_o be_v most_o ancient_a and_o well-approved_n be_v most_o likely_a to_o lead_v we_o to_o the_o first_o institution_n and_o so_o to_o the_o primary_n and_o proper_a sense_n of_o they_o i_o shall_v therefore_o prove_v the_o primary_n and_o proper_a signification_n of_o hymneo_n be_v simple_o to_o praise_n 1._o from_o ancient_a heathen_a greek_a writer_n 2._o from_o the_o septuagint_n and_o apocrypha_fw-la 3._o from_o the_o best_a greek_a lexicographer_n both_o ancient_a and_o modern_a 4._o from_o many_o learned_a translator_n of_o and_o commentator_n upon_o mat._n 26.30_o and_o act_v 16.25_o first_o from_o ancient_a heathen_a greek_a writer_n viz._n homer_n hesiod_n herodotus_n thucydides_n isocrates_n xenophon_n plato_n plutarch_n herodian_a 1._o homer_n be_v very_o ancient_a quaest_n ancient_a tuscul_fw-la quaest_n cicero_n make_v he_o contemporary_a with_o lycurgus_n and_o diction_n and_o great_a histor_n geograph_n &_o poet._n diction_n hierom_n place_n he_o at_o the_o year_n of_o the_o world_n 3179._o graec._n 3179._o de_fw-fr poet._n graec._n vossius_fw-la at_o 3039._o and_o chronolog_n and_o tab._n chronolog_n littleton_n at_o 3000._o according_a to_o which_o last_o account_v he_o be_v 948_o year_n before_o the_o birth_n of_o christ_n and_o about_o the_o time_n of_o the_o prophet_n elijah_n and_o elisha_n in_o his_o book_n entitle_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d hynmnoâ_n hymn_n or_o praise_n it_o do_v plain_o appear_v thaâ_n hymneo_n do_v primary_o and_o proper_o signify_v simple_o ãâã_d praise_n for_o 1._o he_o use_v other_o word_n to_o express_v the_o act_n of_o sing_v by_o as_o ãâã_d as_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d aedo_fw-la ãâã_d aedo_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ado_n ãâã_d ado_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d melpomai_n but_o hymned_a be_v all_o along_o use_v to_o praise_n 2._o where_o ever_o i_o find_v the_o word_n hymneo_n use_v bâ_n homer_n it_o be_v render_v by_o the_o latin_a translator_n laâdo_n celebro_fw-la i_o praise_v simple_o see_v laudabo_fw-la see_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d quomodo_fw-la enim_fw-la te_fw-la laudabo_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d apollo_fw-la laudaverint_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d laudans_fw-la argentiarcum_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d laudant_fw-la utique_fw-la deorum_fw-la dona_fw-la immortalia_fw-la &_o hominum_fw-la aerumnas_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d quo_fw-la pacto_fw-la igitur_fw-la te_fw-la laudabo_fw-la hymn_n in_o apoâ_n v._n 19_o 158_o 178_o 190_o 19_o 207._o musa_fw-la 207._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d mercurium_fw-la lauda_fw-la musa_fw-la in_o mercur._n v._o â_o musa_fw-la â_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d dianam_fw-la laudat_fw-la musa_fw-la in_o dian._n v._n 1._o musa_fw-la 1._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d laudat_fw-la musa_fw-la matrem_fw-la deor._n v._n 2._o olympum_fw-la 2._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d celebrant_n autem_fw-la deos_fw-la beatos_fw-la &_o longum_fw-la olympum_fw-la in_o pan._n v._n 27._o laudare_fw-la 27._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d solemn_a laudare_fw-la in_o scâ_n v._n 1._o 3._o he_o sometime_o âseth_v ãâã_d âseth_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ode_n ãâã_d ode_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d mope_v and_o frequent_o ãâã_d frequent_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d aoide_v for_o cantio_fw-la cantus_fw-la cantilena_fw-la sinige_v oâ_n song_n but_o ãâã_d but_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d hymn_n for_o laus_n praise_n wherâ_n of_o many_o instance_n may_v be_v produce_v i_o shaâ_n give_v one_o that_o will_v cleaâ_n the_o matter_n beyond_o exception_n in_o the_o 8tâ_n book_n of_o his_o odysseâ_n where_o he_o relate_v the_o story_n of_o vlysses_n reception_n by_o alcinous_n and_o the_o phaeacian_o among_o other_o direction_n that_o alcinous_n give_v his_o queen_n areteâ_n about_o the_o entertainment_n he_o order_n that_o vlyssââ_n be_v treat_v with_o a_o banquet_n and_o sing_v thâ_n word_n be_v these_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d 429._o ãâã_d odyss_n l._n 8._o v._n 429._o et_fw-la convivio_fw-la oblectetur_fw-la &_o cantilenae_fw-la laudem_fw-la audience_n let_v he_o be_v delight_v with_o a_o banquet_n and_o hear_v the_o praise_n of_o a_o song_n and_o what_o this_o laudatory_a song_n be_v homer_n tell_v we_o a_o little_a after_o viz._n a_o song_n in_o praise_n of_o the_o trojan_a horse_n and_o the_o greek_n destruction_n of_o troy_n which_o do_v not_o at_o all_o suit_n with_o r._n a_n notion_n of_o hymnos_fw-la for_o he_o restrain_v it_o to_o god_n essay_n p._n 17_o 18._o but_o here_o it_o be_v otherwise_o apply_v again_o what_o a_o absurdity_n will_v it_o be_v to_o render_v aoide_v hymnos_fw-la according_o to_o the_o style_n of_o he_o and_o his_o brethren_n a_o song_n of_o praise_n of_o a_o song_n and_o yet_o so_o it_o ought_v to_o be_v read_v if_o their_o opinion_n be_v true_a which_o will_v be_v such_o a_o insipid_a tautology_n as_o will_v not_o i_o suppose_v be_v very_o well_o relish_v upon_o the_o whole_a matter_n than_o we_o may_v conclude_v that_o hymneo_n as_o use_v by_o homer_n signify_v primary_o and_o proper_o simple_o to_o praise_n and_o hymnos_fw-la be_v simple_o praise_n for_o though_o he_o use_v both_o these_o word_n in_o his_o verse_n and_o apply_v they_o sometime_o to_o sing_v yet_o neither_o the_o one_o be_v use_v by_o he_o to_o sing_v praise_n nor_o the_o other_o for_o a_o song_n of_o praise_n but_o as_o other_o word_n import_v
care_n by_o his_o neighbour_n misfortune_n and_o diligent_o to_o beware_v that_o he_o do_v not_o fall_v into_o they_o and_o be_v force_v to_o keep_v his_o bed_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d hymnesei_fw-mi pothon_fw-mi ten_o polytimeton_n hygieian_a there_o praise_v and_o commend_v precious_a health_n above_o all_o thing_n wish_v and_o desire_v it_o again_o the_o other_o as_o follow_v the_o decline_a of_o all_o business_n though_o never_o so_o honourable_a signify_v nothing_o to_o epicurus_n and_o his_o follower_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d pros_n ten_o hymnoumenen_fw-ge sarkos_fw-mi eustatheian_n as_o to_o that_o so_o much_o praise_v or_o commend_v good_a habit_n of_o body_n 9_o herodian_a a_o grammarian_n and_o historian_n of_o alexandria_n and_o who_o live_v say_v ibid._n say_v ibid._n helvicus_n an._n christi_n 224._o deliver_v the_o same_o sense_n of_o the_o word_n which_o the_o forementioned_a author_n do_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d 43._o ãâã_d lib._n 1._o sect._n 43._o tun_n man_n kolakon_n eye_v andreias_fw-la doxan_n auta_fw-la hymnounton_a interp._n hymnounton_a angelus_n politianus_n interp._n ob_fw-la quae_fw-la studia_fw-la adulatores_fw-la eum_fw-la fortitudinis_fw-la gloriâ_fw-la celebrabant_fw-la for_o which_o study_v speak_v of_o commodus_n the_o roman_a emperor_n his_o parasite_n fraise_v or_o extol_v he_o with_o the_o glory_n of_o fortitude_n if_o now_o r._n a._n shall_v reply_v that_o all_o these_o testimony_n import_v only_o the_o consequent_a and_o figurative_a sense_n of_o the_o word_n and_o not_o the_o primary_n and_o proper_a signification_n i_o suppose_v his_o bare_a assertion_n will_v be_v take_v for_o no_o answer_n by_o any_o who_o understand_v the_o greek_a tongue_n and_o be_v both_o capable_a of_o judge_v when_o a_o word_n be_v use_v proper_o and_o when_o improper_o by_o a_o author_n and_o will_v be_v impartial_a in_o deliver_v their_o opinion_n for_o the_o simple_a signification_n of_o all_o word_n as_o be_v say_v before_o must_v necessary_o be_v the_o primary_n and_o proper_a sense_n thereof_o second_o as_o we_o have_v the_o testimony_n of_o these_o ancient_a heathen_a greek_a writer_n that_o the_o primary_n and_o proper_a signification_n of_o hymneo_n be_v simple_o to_o praise_n so_o we_o have_v the_o concurrence_n of_o the_o septuagint_n a_o name_n common_o give_v to_o the_o seventy_o two_o learned_a jew_n who_o translate_v the_o old_a testament_n out_o of_o hebrew_n into_o greek_a at_o the_o request_n of_o ptolemy_n philadelphus_n the_o son_n of_o lagus_n king_n of_o egypt_n an._n mundi_fw-la 3698_o as_o chronolog_n as_o tab._n chronolog_n littleton_n 3699._o as_o chronolog_n as_o thesaur_n chronolog_n alstedius_n tell_v we_o about_o 250_o year_n before_o the_o birth_n of_o christ_n see_v their_o testimony_n cite_v and_o the_o objection_n against_o they_o full_o answer_v p._n 76._o as_o also_o those_o place_n in_o the_o old_a testament_n where_o hymnos_fw-la be_v render_v by_o our_o translator_n simple_o praise_v p._n 70_o 71._o consentaneous_a hereunto_o be_v also_o the_o book_n call_v apocrypha_fw-la who_o though_o not_o receive_v by_o the_o jew_n into_o the_o canon_n of_o the_o bible_n nor_o allow_v to_o be_v read_v in_o their_o public_a synagogue_n or_o temple_n by_o the_o priest_n yet_o they_o may_v i_o hope_v as_o well_o be_v allege_v as_o any_o other_o authority_n to_o prove_v the_o sense_n of_o a_o word_n for_o which_o and_o no_o other_o end_n they_o be_v here_o cite_v the_o first_o instance_n i_o shall_v give_v be_v in_o the_o song_n of_o the_o three_o child_n from_o v._o 27._o to_o the_o end_n where_o hymneo_n be_v use_v above_o thirty_o time_n simple_o to_o praise_n for_o in_o all_o the_o place_n where_o the_o word_n occur_v both_o montanus_n and_o junius_n have_v render_v it_o by_o lando_n and_o our_o translator_n to_o praise_n which_o make_v i_o admire_v why_o these_o last_o shall_v call_v it_o a_o song_n when_o the_o title_n in_o greek_a be_v 1665._o be_v apocrypha_fw-la at_o the_o end_n of_o the_o lxx_o print_a at_o cambridge_n in_o the_o year_n 1665._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d tun_n trion_n paidon_n ainesis_n the_o praise_n or_o thanksgiving_n of_o the_o three_o child_n and_o there_o be_v not_o any_o thing_n to_o countenance_v it_o either_o from_o hymââo_o so_o oft_o there_o use_v or_o from_o the_o version_n of_o it_o by_o themselves_o or_o the_o latin_a translator_n another_o be_v in_o ecclesiasticus_fw-la 39.35_o where_o the_o propriety_n of_o the_o word_n be_v express_v by_o montanus_n and_o junius_n and_o our_o english_a version_n simple_o to_o praise_n see_v also_o wisd_v 10.20_o &_o 1_o mac._n 4.33_o and_o to_o show_v we_o also_o that_o hymnos_fw-la do_v not_o primary_o and_o proper_o signify_v a_o song_n of_o praise_n nor_o be_v restrain_v to_o god_n as_o the_o object_n the_o title_n of_o the_o 44th_o chap._n of_o ecclesiasticus_fw-la be_v ibid._n be_v apocrypha_fw-la ibid._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d pateron_n hymnos_fw-la the_o praise_n of_o the_o father_n and_o our_o translation_n give_v the_o content_n of_o the_o chap._n agreeable_o thereunto_o viz._n the_o praise_n of_o certain_a holy_a man_n of_o enoch_n noah_n abraham_n isaac_n and_o jacob_n the_o praise_n simple_o not_o a_o song_n of_o praise_n for_o the_o chapter_n be_v a_o brief_a recital_n of_o their_o praise_n without_o any_o word_n or_o word_n import_v the_o sing_v of_o they_o as_o be_v manifest_a from_o the_o whole_a and_o particular_o the_o first_o and_o seven_o verse_n let_v we_o now_o praise_v famous_a man_n and_o our_o father_n that_o beget_v we_o there_o be_v of_o they_o that_o have_v leave_v a_o name_n behind_o they_o that_o their_o praise_n may_v be_v report_v if_o it_o shall_v be_v object_v that_o the_o word_n hymneo_n and_o hymnos_fw-la be_v also_o otherwise_o use_v in_o judith_n 16.13_o eccles_n 47.8_o 1_o mac._n 13.47_o 51._o 2_o mac._n 10.7_o 38._o and_o there_o imply_v praise_v or_o the_o praise_n of_o god_n by_o sing_v i_o ready_o answer_v they_o do_v and_o therefore_o be_v not_o willing_a to_o pass_v they_o over_o in_o silence_n as_o though_o these_o or_o the_o like_a instance_n make_v against_o we_o and_o so_o be_v think_v to_o conceal_v they_o on_o purpose_n from_o the_o unlearned_a reader_n for_o they_o do_v not_o in_o the_o least_o either_o strengthen_v r._n a_n sense_n of_o they_o or_o weaken_v i_o for_o it_o be_v the_o primary_n and_o proper_a signification_n that_o i_o plead_v for_o which_o be_v simple_o to_o praise_n or_o praise_v not_o deny_v they_o that_o secondary_a and_o improper_a sense_n which_o r._n a._n without_o any_o good_a ground_n or_o evidence_n will_v fain_o set_v up_o as_o their_o primary_n and_o proper_a sense_n for_o this_o rule_n be_v unexceptionable_o true_a the_o simple_a signification_n be_v always_o prior_n to_o the_o mix_v and_o compound_v three_o we_o have_v the_o best_a greek_a lexicographer_n both_o ancient_a and_o modern_a attte_v to_o the_o truth_n of_o our_o signification_n of_o the_o word_n viz._n phavorinus_n hesychius_n suidas_n budaeus_fw-la stephanus_n scapula_n constantine_n 1._o phavorinus_n who_o live_v an._n christi_n 101._o as_o we_o be_v tell_v by_o supra_fw-la by_o ubi_fw-la supra_fw-la helvicus_n have_v these_o lex_fw-la these_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d lex_fw-la word_n hymnein_a legetai_fw-mi to_o euphemein_fw-fr kai_fw-fr exairein_o kai_fw-la epi_fw-la theion_n kai_fw-fr anthropinon_n tithemenon_fw-mi legetai_fw-fr hymnein_fw-fr kai_fw-fr to_o adein_n to_o hymn_n be_v say_v to_o praise_n and_o extol_v and_o be_v apply_v to_o thing_n divine_a and_o humane_a to_o hymn_n be_v say_v also_o to_o sing_v this_o i_o think_v be_v as_o full_a a_o evidence_n that_o the_o primary_n and_o proper_a signification_n of_o hymneo_n be_v simple_o to_o praise_n as_o can_v be_v desire_v for_o though_o the_o order_n of_o word_n do_v not_o always_o prove_v the_o priority_n and_o propriety_n of_o their_o signification_n yet_o here_o it_o must_v be_v acknowledge_v so_o to_o do_v because_o the_o author_n manifest_o ascribe_v simple_a praise_v to_o hymneo_n as_o it_o be_v first_o and_o proper_a sense_n and_o then_o add_v it_o be_v also_o say_v to_o sing_v thereby_o express_o show_v that_o to_o sing_v be_v the_o secondary_a and_o figurative_a acceptation_n of_o it_o 2._o hesychius_n there_o be_v several_a of_o this_o name_n and_o some_o make_v it_o uncertain_a at_o what_o time_n he_o live_v but_o supra_fw-la but_o ubi_fw-la supra_fw-la helvicus_n and_o littleton_n place_v he_o at_o the_o year_n of_o christ_n 499._o he_o in_o his_o lexicon_n say_v but_o a_o little_a of_o this_o word_n yet_o so_o much_o as_o be_v sufficient_a to_o inform_v we_o that_o it_o be_v primary_n and_o proper_a signification_n be_v simple_o to_o praise_n for_o the_o first_o sense_n he_o give_v of_o lex_fw-la of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d lex_fw-la hymnei_n he_o hymn_v be_v eulogei_n he_o bless_v or_o praise_v and_o after_o this_o interpretation_n he_o add_v adei_fw-la hâ_n sing_v
than_o with_o the_o other_o but_o because_o he_o see_v in_o they_o something_o that_o be_v more_o suitable_a to_o and_o worthy_a of_o himself_o than_o in_o the_o other_o which_o if_o admit_v will_v make_v the_o acceptance_n of_o moral_a duty_n depend_v upon_o duty_n and_o not_o upon_o christ_n the_o text_n cite_v in_o the_o margin_n prov._n 21.33_o mar._n 12.33_o hos_fw-la 6.6_o be_v not_o so_o much_o to_o his_o purpose_n as_o they_o seem_v to_o be_v for_o though_o justice_n and_o judgement_n and_o the_o love_a of_o god_n above_o all_o and_o our_o neighbour_n as_o ourselves_o and_o be_v merciful_a to_o the_o miserable_a be_v more_o please_v to_o god_n than_o all_o sacrifice_n and_o burnt-offering_n as_o samuel_n tell_v saul_n to_o obey_v be_v better_a than_o sacrifice_n and_o to_o he_o arken_v than_o the_o fat_a of_o ram_n 1_o sam._n 15.22_o yet_o these_o duty_n do_v not_o recommend_v themselves_o to_o god_n by_o their_o own_o intrinsic_a goodness_n and_o so_o become_v more_o please_v to_o he_o than_o sacrifice_n but_o it_o be_v the_o goodness_n of_o god_n through_o faith_n in_o jesus_n christ_n who_o by_o his_o spirit_n alone_o enable_v we_o to_o perform_v that_o which_o be_v well-pleasing_a in_o his_o sight_n to_o the_o three_o that_o sing_v to_o the_o praise_n of_o god_n be_v such_o a_o moral_a duty_n and_o prefer_v before_o the_o most_o excellent_a sacrifice_n as_o more_o please_v to_o god_n i_o answer_v it_o be_v one_o thing_n to_o praise_n god_n and_o another_o to_o praise_v he_o with_o a_o song_n and_o though_o praise_v of_o god_n and_o singing_n be_v join_v together_o in_o psal_n 69.30_o yet_o the_o preference_n mention_v v._n 31._o do_v not_o respect_n sing_v as_o a_o moral_a duty_n but_o praise_v and_o thanksgiving_n whereof_o sing_v either_o with_o the_o voice_n or_o instrument_n then_o in_o use_n be_v only_o a_o modal_n concomitant_a as_o will_v appear_v by_o consider_v the_o text_n impartial_o and_o compare_v it_o with_o other_o place_n the_o word_n be_v these_o i_o will_v praise_v the_o name_n of_o god_n with_o a_o song_n and_o will_v magnify_v he_o with_o thanksgiving_n this_o also_o shall_v please_v the_o lord_n better_o than_o a_o ox_n or_o bullock_n that_o have_v horn_n and_o hoof_n the_o antecedent_n here_o to_o this_o which_o be_v a_o supplement_n for_o it_o be_v not_o express_v in_o the_o hebrew_n text_n be_v etc._n be_v and_o so_o trem._n and_o junius_n understand_v it_o who_o thus_o render_v the_o word_n laudabo_fw-la nomen_fw-la del_fw-it cantico_fw-la &_o magnificabo_fw-la eum_fw-la gratiarum_fw-la actione_n quae_fw-la melior_fw-la videbitur_fw-la etc._n etc._n thansgiving_n for_o sing_v be_v not_o of_o the_o essence_n of_o praise_n for_o praise_n may_v be_v perform_v acceptable_o without_o it_o and_o therefore_o sing_v be_v omit_v psal_n 50.14_o offer_v unto_o god_n thanksgiving_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d todah_n without_o any_o musical_a mixture_n or_o addition_n by_o which_o omission_n it_o appear_v song_n as_o such_o be_v of_o no_o better_a account_n with_o god_n than_o sacrifice_n or_o burnt-offering_n which_o be_v there_o mention_v as_o thing_n he_o little_o regard_v of_o themselves_o though_o he_o have_v command_v they_o and_o require_v the_o performance_n of_o they_o and_o in_o amos_n 5.22_o 23._o god_n tell_v israel_n by_o his_o prophet_n that_o he_o not_o only_o disregard_v their_o offering_n but_o also_o bid_v they_o take_v away_o from_o he_o the_o noise_n of_o their_o song_n where_o the_o word_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d shirecha_n from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d shur_n the_o same_o root_n from_o whence_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d beshir_n with_o a_o song_n psal_n 69.30_o be_v derive_v so_o that_o from_o the_o whole_a i_o think_v we_o may_v reasonable_o infer_v this_o conclusion_n viz._n that_o forasmuch_o as_o the_o hebrew_n word_n be_v the_o same_o in_o both_o place_n and_o song_n be_v rank_v in_o the_o same_o class_n with_o sacrifice_n the_o chief_a part_n of_o ceremonial_a worship_n song_n have_v no_o more_o of_o that_o which_o r._n a._n call_v moral_a in_o they_o that_o be_v moral_a by_o nature_n for_o so_o he_o be_v to_o be_v understand_v if_o he_o be_v 7._o be_v essay_n p._n 7._o consistent_a with_o himself_o than_o the_o jewish_a sacrifice_n have_v and_o though_o this_o interpretation_n differ_v from_o that_o give_v by_o w._n r._n yet_o i_o can_v but_o think_v his_o 40._o his_o brief_a animadv_n p._n 39_o 40._o exposition_n worthy_a of_o our_o serious_a consideration_n it_o be_v charge_v by_o r._n a._n with_o 24._o with_o brief_a vindicat._n p._n 23_o 24._o novelty_n as_o be_v a_o exposition_n not_o to_o be_v meet_v with_o among_o the_o learned_a pool_n collection_n viz._n that_o it_o be_v not_o praise_v the_o name_n of_o god_n with_o a_o song_n etc._n etc._n which_o the_o psalmist_n prefer_v to_o sacrifice_n but_o the_o sacrifice_n of_o christ_n and_o with_o a_o solecism_n in_o make_v the_o hebrew_n word_n for_o ãâã_d for_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d sacrifice_n which_o be_v of_o the_o masculine_a gender_n to_o agree_v with_o the_o marg._n the_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d br._n vindicat._n p._n 24._o marg._n verb_n here_o use_v of_o the_o feminine_a gender_n as_o to_o the_o first_o part_n of_o the_o charge_n if_o the_o exposition_n be_v new_a yet_o the_o reply_n be_v no_o solid_a refutation_n of_o it_o for_o what_o if_o it_o be_v not_o to_o be_v meet_v with_o in_o synopsis_fw-la criticorum_fw-la be_v that_o author_n the_o only_a standard_n to_o interpret_v scripture_n by_o the_o sole_a test_n of_o a_o true_a or_o false_a exposition_n his_o collection_n i_o own_o be_v learned_a and_o elaborate_v but_o as_o all_o be_v not_o gold_n that_o be_v there_o for_o he_o recite_v many_o strange_a opinion_n of_o commentator_n so_o all_o be_v not_o to_o be_v reject_v as_o dross_n which_o be_v not_o contain_v in_o those_o volume_n whatsoever_o interpretation_n of_o scripture_n be_v agreeable_a to_o the_o scope_n of_o the_o place_n and_o conform_v to_o the_o analogy_n of_o faith_n i_o think_v stand_v upon_o equal_a ground_n with_o any_o exposition_n in_o the_o synopsis_fw-la and_o as_o to_o the_o solecism_n that_o be_v easy_o answer_v for_o w._n r._n use_v no_o hebrew_n word_n in_o all_o his_o exposition_n of_o psalm_n 69.30_o 31._o and_o therefore_o can_v be_v guilty_a of_o the_o false_a concord_n lay_v to_o his_o charge_n but_o give_v i_o leave_v to_o put_v r._n a._n in_o remembrance_n that_o though_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d zebach_n sacrifice_n be_v of_o the_o masculine_a gender_n yet_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d zibcha_n be_v of_o the_o feminine_a which_o signify_v the_o same_o hosea_n 4.19_o and_o will_v very_o well_o accord_n with_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vethitab_v this_o also_o shall_v please_v a_o verb_n of_o the_o feminine_a gender_n be_v not_o good_a english_a industrious_o turn_v into_o bad_a hebrew_n after_o which_o rate_n the_o vindicator_n may_v make_v his_o opponent_n write_v solecism_n when_o he_o please_v another_o passage_n wherein_z r._n a._n be_v please_v to_o criticise_v upon_o w._n r._n be_v in_o brief_a vindication_n p._n 10._o nor_o will_v his_o raileries_n the_o more_o affect_v any_o because_o write_v by_o a_o mand-doctor_n in_o physic_n of_o the_o famous_a university_n of_o cambridge_n or_o as_o he_o elsewhere_o express_v it_o in_o his_o own_o peculiar_a latin_a by_o william_n russel_n medicinae_fw-la doctor_n academiae_fw-la cantabrigiensis_n answ_n first_o methinks_v r._n a._n speak_v too_o diminutive_o both_o of_o the_o doctor_n and_o of_o the_o university_n for_o the_o dr._n must_v be_v acknowledge_v to_o be_v a_o scholar_n and_o the_o university_n famous_a for_o humane_a literature_n and_o therefore_o r._n a._n have_v do_v well_o to_o have_v omit_v these_o expression_n viz._n a_o mand-doctor_n in_o physic_n vindicat._n p._n 10._o the_o cambrige-doctor_n p._n 45._o her_o doctor_n p._n 17._o this_o master_n of_o sense_n and_o grammar_n p._n 28._o famous_a university_n of_o cambridge_n p._n 10_o 17_o 34_o 48._o our_o author_n own_o university_n p._n 20._o and_o his_o famous_a university_n p._n 24_o 26._o for_o be_v no_o university-man_n himself_o his_o often_o repetition_n of_o those_o epithet_n and_o especial_o if_o the_o mode_n of_o express_v himself_o be_v observe_v plain_o intimate_v diminution_n or_o contempt_n second_o medicinae_fw-la doctor_n academiae_fw-la cantabrigiensis_n be_v not_o prefix_v to_o the_o book_n r._n a._n pretend_v to_o answer_n and_o therefore_o though_o it_o be_v a_o slip_n of_o the_o pen_n in_o another_o treatise_n yet_o to_o i_o it_o seem_v to_o be_v inopportune_o remember_v here_o however_o a_o enallage_n casû_v academiae_fw-la cantabrigiensis_n for_o exit_fw-la academiâ_fw-la cantabrigiensi_fw-la will_v easy_o mend_v it_o and_o make_v it_o real_o what_o he_o ironical_o term_v it_o peculiar_a latin_n but_o since_o r._n a._n
be_v dust_n dubit_fw-la l._n 2._o c._n 2._o r._n 6._o n._n 67._o p._n 280._o major_n i_o suppose_v r._n a._n will_v not_o deny_v and_o the_o minor_a be_v evident_a for_o sing_v the_o praise_n of_o god_n do_v not_o appear_v to_o many_o discern_a person_n to_o be_v found_v upon_o prime_a reason_n chap._n ii_o contain_v a_o refutation_n of_o r._n a_n second_o way_n of_o prove_v sing_v of_o psalm_n the_o duty_n of_o every_o christian_a viz._n from_o the_o example_n of_o christ_n with_o a_o reply_n to_o his_o answer_n to_o the_o first_o objection_n thereunto_o which_o affirm_v that_o the_o word_n sing_v be_v not_o in_o the_o original_a text._n that_o which_o can_v be_v prove_v to_o be_v the_o duty_n of_o all_o man_n must_v necessary_o be_v the_o duty_n of_o every_o christian_a and_o therefore_o r._n a._n foreseee_v what_o advantage_n from_o such_o âoof_n if_o it_o can_v be_v have_v will_v accrue_v to_o his_o âause_n lay_v the_o groundwork_n of_o his_o essay_n in_o the_o morality_n of_o sing_v which_o he_o conceive_v be_v so_o well_o ââed_v that_o no_o contrary_a attempt_n can_v shake_v it_o hear_v âow_o assure_o he_o speak_v in_o the_o close_a of_o his_o first_o ââction_n not_o as_o one_o that_o have_v new_o put_v on_o the_o ââarness_n but_o obtain_v the_o victory_n from_o these_o consideration_n say_v he_o lay_v together_o i_o douâ_n not_o but_o it_o be_v clear_a beyond_o all_o reasonable_a exception_n that_o sing_v the_o praise_n of_o god_n be_v no_o leâ_n than_o a_o moral_a duty_n and_o therefore_o the_o duty_n â_o all_o man_n and_o consequent_o of_o every_o christiaâ_n but_o whether_o there_o be_v cause_n for_o such_o a_o triumphant_a conclusion_n i_o refer_v to_o the_o arbitrement_n â_o the_o impartial_a and_o judicious_a and_o shall_v attend_v â_o further_o proof_n which_o he_o fetch_v from_o the_o example_n of_o christ_n r._n a._n begin_v his_o second_o section_n thus_o i_o shaââ_n prove_v that_o sing_v to_o the_o praise_n of_o god_n be_v tâ_n duty_n of_o every_o christian_a from_o the_o example_n â_o christ_n that_o this_o be_v his_o practice_n in_o religion_n worship_n be_v record_v mat._n 26.30_o mar._n 14_o 2d_o essay_n p._n 14._o sect._n 1_o answ_n the_o example_n christ_n say_v 41._o say_v dipper_n dip_v p._n 41._o featley_n or_o apostle_n without_o a_o precept_n dâ_n not_o necessary_o bind_v the_o church_n â_o have_v but_o one_o great_a example_n 292._o example_n ductor_n dubit_n l._n 2._o c._n 2._o r._n 7._o n._n 33_o 34_o 35._o p._n 292._o saiâ_n *_o taylor_n jesus_n christ_n who_o liuâ_n in_o perfect_a obedience_n to_o his_o father_n â_o also_o give_v we_o perfect_a instruction_n how_o we_o shall_v do_v too_o in_o our_o proportion_n in_o whatsoever_o he_o give_v â_o commandment_n in_o that_o only_o we_o be_v bind_v to_o imit_v he_o and_o a_o little_a after_o we_o be_v to_o look_v upon_o châ_n as_o imitable_a just_a as_o his_o life_n be_v measure_v by_o the_o laâ_n he_o give_v we_o but_o r._n a._n be_v of_o another_o opinion_n shall_v be_v see_v by_o and_o by_o and_o as_o to_o what_o he_o saitâ_n be_v record_v mat._n 26.30_o mar._n 14.26_o to_o have_v beâ_n the_o practice_n of_o christ_n in_o religious_a worship_n shall_v be_v speak_v to_o in_o my_o reply_n to_o his_o answer_n the_o two_o objection_n make_v against_o his_o argument_n sing_v draw_v from_o those_o text_n r._n a._n that_o every_o christian_a be_v bind_v follow_v the_o example_n of_o christ_n none_o can_v doubt_v except_o only_o in_o three_o kind_n of_o work_n viz._n his_o miraculous_a one_o which_o he_o do_v by_o a_o special_a exertion_n of_o his_o divine_a power_n wherein_o we_o can_v imitate_v he_o or_o else_o those_o that_o be_v peculiar_a to_o he_o as_o mediator_n as_o to_o institute_v ordinance_n in_o his_o church_n to_o make_v reconciliation_n for_o sin_n and_o other_o such_o like_a work_n wherein_o we_o have_v neither_o ability_n nor_o authority_n to_o imitate_v he_o or_o three_o those_o which_o he_o do_v only_o as_o a_o member_n of_o the_o jewish_a church_n as_o in_o be_v circumcise_v keep_v the_o passover_n etc._n etc._n wherein_o we_o ought_v not_o to_o imitate_v he_o essay_n p._n 14_o 15._o answ_n under_o which_o of_o these_o three_o exception_n will_v he_o bring_v christ_n wash_v his_o disciple_n foot_n âefore_o his_o supper_n administer_a of_o it_o at_o night_n to_o âwelve_v man_n only_o and_o no_o woman_n and_o after_o another_o meal_n i_o suppose_v he_o will_v grant_v that_o some_o of_o these_o if_o not_o all_o be_v practise_v by_o christ_n in_o religious_a worship_n and_o if_o they_o be_v none_o of_o his_o miraculous_a work_n nor_o part_n of_o his_o mediatory_a office_n nor_o of_o those_o act_n which_o he_o do_v only_o as_o a_o member_n of_o the_o jewish_a church_n then_o according_a to_o r._n a._n they_o be_v in_o force_n now_o for_o in_o all_o other_o case_n say_v he_o i_o suppose_v it_o be_v and_o must_v be_v universal_o grant_v that_o the_o example_n of_o our_o saviour_n have_v the_o force_n of_o a_o precept_n to_o every_o christian_a essay_n p._n 15._o and_o if_o they_o be_v in_o force_n now_o there_o be_v nothing_o if_o he_o be_v faithful_a to_o his_o own_o rule_n can_v acquit_v he_o of_o sin_n in_o neglect_v the_o observation_n of_o they_o unless_o his_o et_fw-la cetera_fw-la will_v relieve_v he_o in_o this_o case_n which_o i_o conceive_v will_v fail_v he_o for_o some_o of_o the_o instance_n before_o give_v viz._n christ_n administration_n of_o the_o supper_n at_o night_n and_o to_o twelve_o man_n only_o and_o no_o woman_n and_o after_o another_o meal_n be_v part_n of_o the_o new_a celebration_n and_o not_o of_o the_o old_a paschal_n solemnity_n wherefore_o i_o think_v he_o have_v miss_v it_o in_o say_v in_o all_o other_o case_n but_o the_o three_o exception_n it_o must_v be_v universal_o grant_v that_o the_o example_n of_o our_o saviour_n have_v the_o force_n of_o a_o precept_n to_o every_o christian_a for_o here_o be_v some_o example_n of_o christ_n among_o other_o which_o fall_v not_o under_o either_o of_o thosâ_n exception_n and_o yet_o do_v not_o as_o i_o think_v bound_v everâ_n christian_n let_v this_o then_o be_v receive_v as_o a_o stand_a rulâ_n by_o all_o christian_n that_o not_o the_o example_n alone_o but_o thâ_n command_v of_o christ_n accompany_v his_o example_n be_v that_o only_a which_o oblige_v the_o saint_n to_o imitation_n and_o obedience_n r._n a._n and_o that_o our_o saviour_n sing_v hymn_n with_o his_o disciple_n come_v under_o either_o oâ_n those_o three_o forementioned_a exception_n i_o can_v seâ_n no_o reason_n to_o imagine_v and_o therefore_o thence_o conclude_v that_o it_o be_v the_o duty_n of_o every_o christian_a according_a to_o his_o example_n to_o sing_v to_o the_o praiâ_n of_o god_n answ_n but_o what_o fall_v not_o within_o the_o sphere_n oâ_n his_o imagination_n ought_v not_o to_o be_v the_o rule_n of_o anâther_n man_n thought_n or_o a_o bar_n to_o his_o liberty_n for_o thought_n be_v free_a especial_o in_o problematical_a point_n which_o be_v as_o augustine_n say_v quaestâonum_fw-la non_fw-la fidei_fw-la matter_n of_o controversy_n and_o not_o ãâã_d faith_n and_o some_o man_n think_v true_a and_o more_o regular_o than_o other_o he_o seem_v by_o his_o sudden_a anâ_n peremptory_a conclusion_n to_o be_v methinks_v somâ_n what_o opinionative_n and_o dogmatical_a for_o he_o cannoâ_n but_o know_v by_o the_o acquaintance_n he_o seem_v to_o hauâ_n with_o author_n that_o many_o learned_a man_n be_v ãâã_d opinion_n that_o the_o hymn_n sing_v by_o our_o saviour_n ãâã_d he_o do_v sing_v at_o all_o which_o be_v hereafter_o to_o be_v enquire_v into_o do_v peculiar_o belong_v to_o the_o jewish_a paâsover_n and_o therefore_o in_o a_o disputable_a case_n anâ_n where_o the_o hinge_v of_o the_o controversy_n main_o turâ_n upon_o the_o signification_n of_o a_o greek_a word_n as_o do_v here_o the_o modesty_n ãâã_d anima_fw-la ãâã_d ep._n 7.28.157_o &_o retract_v l._n 1._o c._n 1._o de_fw-fr gen._n ad_fw-la lit._n 10._o &_o de_fw-la anima_fw-la augustine_n hesitation_n touch_v the_o original_a of_o the_o souâ_n whether_o by_o creation_n or_o traducââon_n who_o will_v not_o conclude_v either_o way_n have_v be_v more_o eligible_a and_o imitable_a than_o a_o positive_a determination_n which_o too_o often_o occur_v throughout_o the_o whole_a essay_n have_v make_v his_o conclusion_n from_o christ_n example_n as_o he_o say_v that_o it_o be_v the_o duty_n of_o every_o christian_a to_o sing_v to_o the_o praise_n of_o god_n though_o it_o be_v not_o certain_a from_o the_o greek_a word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d hymnesante_n they_o hymned_a that_o either_o christ_n himself_o sing_v alone_o or_o with_o his_o disciple_n or_o if_o he_o do_v sing_v a_o hymn_n be_v it_o evident_a from_o the_o context_n whether_o it_o belong_v to_o the_o jewish_a
passover_n or_o be_v a_o new_a hymn_n suitable_a to_o the_o new_a solemnity_n nor_o to_o be_v admit_v that_o the_o example_n of_o our_o saviour_n without_o his_o command_n require_v our_o obedience_n have_v the_o obligation_n of_o a_o precept_n upon_o we_o r._n a._n proceed_v to_o answer_v objection_n raise_v against_o his_o deduction_n from_o christ_n example_n i_o know_v there_o be_v two_o objection_n make_v against_o this_o argument_n that_o require_v some_o answer_n 1._o it_o be_v affirm_v that_o the_o word_n sing_v in_o the_o original_a text._n 2._o that_o suppose_v our_o saviour_n do_v indeed_o sing_v yet_o it_o be_v presume_v that_o the_o hymn_n which_o he_o sing_v may_v appertain_v to_o the_o jewish_a passover_n and_o so_o be_v no_o more_o obligatory_a upon_o christian_n from_o the_o example_n of_o christ_n than_o the_o passoever_o itself_o object_n 1._o it_o be_v affirm_v that_o the_o word_n sing_v be_v not_o in_o the_o original_a but_o add_v by_o the_o translator_n and_o that_o consequent_o all_o that_o assert_v sing_v from_o these_o and_o the_o like_a scripture_n deceive_v other_o and_o do_v very_o ill_a in_o justify_v the_o translator_n in_o add_v to_o the_o word_n of_o god_n answ_n a_o bold_a presumption_n indeed_o for_o any_o and_o especial_o such_o as_o know_v not_o a_o word_n of_o the_o original_a text_n thus_o to_o arraign_v our_o bibles_n and_o such_o as_o shall_v it_o be_v believe_v will_v leave_v all_o english_a reader_n in_o perplex_v doubt_n when_o they_o reaâ_n the_o mind_n of_o god_n in_o their_o bibles_n and_o when_o in_o stead_n thereof_o they_o read_v the_o addition_n of_o men._n anâ_n for_o any_o to_o print_v or_o publish_v against_o their_o own_o teacher_n and_o brethren_n such_o a_o heavy_a charge_n as_o this_o be_v oâ_n be_v deceiver_n of_o other_o in_o the_o matter_n of_o god_n and_o justify_v addition_n to_o his_o word_n every_o onâ_n sure_o must_v needs_o look_v upon_o to_o be_v a_o very_a rasâ_n and_o unchristian_a practice_n essay_n p._n 15_o 16._o sect._n 2._o repl._n his_o answer_n to_o this_o objection_n discover_v some_o disorder_n of_o spirit_n contrary_a to_o thosâ_n beautify_v grace_n of_o charity_n meekness_n and_o mutual_a forbearance_n recommend_v by_o he_o in_o his_o introduction_n p._n 2._o such_o language_n as_o bold_a presumption_n heavy_a charge_n very_o rash_a and_o unchristian_a practice_n and_o what_o he_o add_v p._n 17._o bold_n and_o groundless_a presumption_n have_v nothing_o of_o argument_n to_o convince_v the_o judgement_n or_o to_o reason_v any_o sober_a enquirer_n into_o a_o favourable_a opinion_n of_o himself_o or_o his_o undertake_n perit_n judicium_fw-la eum_fw-la res_fw-la transit_fw-la in_o affectum_fw-la when_o the_o passion_n have_v take_v possession_n of_o a_o opinion_n they_o quick_o turn_v the_o judgement_n out_o of_o door_n but_o why_o be_v the_o affirm_v that_o the_o word_n sunâ_n be_v not_o in_o the_o original_a but_o add_v by_o the_o translator_n such_o a_o bold_a presumption_n be_v it_o not_o as_o bold_a to_o affirm_v it_o be_v there_o where_o at_o best_o it_o be_v but_o by_o his_o conjecture_n may_v not_o another_o take_v the_o same_o liberty_n that_o r._n a._n do_v or_o will_v he_o walk_v at_o large_a and_o put_v all_o other_o under_o restraint_n oh_o but_o '_o tiâ_n a_o bold_a presumption_n for_o any_o and_o especial_o sucâ_n as_o know_v not_o a_o word_n of_o the_o original_a text_n thus_o to_o arraign_v our_o bibles_n but_o wherefore_o this_o censorious_a exclamation_n our_o english_a bible_n arâ_n only_a translation_n of_o the_o original_a and_o not_o to_o bâ_n receive_v any_o further_a than_o they_o accord_n with_o the_o hebrew_n and_o greek_a the_o librorum_fw-la the_o sess_n 4._o the_o edit_n &_o usu_n sacr._n librorum_fw-la council_n of_o trent_n have_v make_v the_o vulgar_a latin_a edition_n of_o the_o bible_n the_o only_a authentic_a text_n and_o thereby_o say_v 34._o say_v du_n moulin_n be_v novelty_n of_o popery_n p._n 34._o one_o authorize_v a_o thousand_o depravation_n of_o the_o true_a original_a and_o the_o say_a ibid._n say_a sess_n 4._o ibid._n council_n decree_n that_o it_o be_v use_v in_o public_a lecture_n disputation_n sermon_n and_o exposition_n and_o that_o no_o one_o presume_v to_o reject_v it_o under_o any_o pretence_n and_o r._n a._n seem_v to_o imply_v no_o less_o in_o the_o behalf_n of_o our_o english_a bibles_n which_o neither_o learned_a nor_o unlearned_a may_v it_o seem_v arraign_v without_o the_o gild_n of_o a_o bold_a presumption_n and_o yet_o he_o himself_o so_o far_o acknowledge_v that_o perhaps_o our_o translation_n may_v in_o some_o instance_n be_v mend_v and_o make_v to_o express_v the_o sense_n of_o the_o original_a more_o clear_o br._n animad_fw-la p._n 26._o but_o for_o my_o part_n i_o see_v no_o danger_n at_o all_o in_o arraign_v of_o they_o for_o their_o error_n and_o correct_v the_o same_o concordant_a to_o the_o hebrew_n and_o greek_a text._n translation_n be_v compare_v by_o tom._n by_o tom._n 2._o epist_n ad_fw-la marcellam_fw-la ult._n istius_fw-la tom._n hierom_n to_o muddy_a stream_n and_o original_n to_o the_o pure_a fountain_n and_o therefore_o we_o acknowledge_v say_v 7._o say_v whitak_n in_o controu._n de_fw-fr script_n qu._n 2._o c._n 7._o one_o no_o edition_n of_o the_o bible_n authentic_a or_o of_o divine_a authority_n but_o the_o hebrew_n in_o the_o old_a and_o the_o greek_a in_o the_o new_a testament_n as_o for_o translation_n we_o approve_v of_o they_o if_o they_o agree_v i._n e._n with_o the_o original_n if_o they_o disagree_v we_o reject_v they_o no_o translation_n say_v 1._o say_v featley_n dipper_n dip_v p._n 1._o another_o be_v simple_o authentical_a or_o the_o undoubted_a word_n of_o god_n in_o the_o undoubted_a word_n of_o god_n there_o can_v be_v no_o error_n but_o in_o translation_n there_o may_v be_v and_o be_v error_n the_o bible_n translate_v therefore_o be_v noâ_n the_o undoubted_a word_n of_o god_n but_o so_o far_o only_o as_o it_o agree_v with_o the_o original_a 5._o original_a nulla_fw-la est_fw-la sive_fw-la nostrorum_fw-la sive_fw-la aliorum_fw-la hominum_fw-la cvi_fw-la vel_fw-la nos_fw-la ipsos_fw-la vel_fw-la alios_fw-la addicere_fw-la velimus_fw-la eas_fw-la omnes_fw-la etc._n etc._n chamier_n panstrat_n tom._n 1._o l._n 12._o c._n 2._o §._o 3_o 5._o there_o be_v no_o translation_n whether_o of_o our_o own_o oâ_n of_o other_o man_n to_o which_o wâ_n will_v tie_v ourselves_o or_o otherâ_n for_o all_o of_o they_o of_o what_o stand_v name_n or_o reputation_n so_o ever_o they_o be_v with_o what_o diligence_n sincerity_n and_o learning_n soever_o they_o be_v make_v be_v only_o so_o far_o certain_a as_o they_o accord_n with_o the_o first_o context_n â_o mean_v as_o far_o as_o they_o express_v that_o sense_n whicâ_n be_v certain_o manifest_a to_o be_v the_o sense_n of_o the_o hebrew_n and_o greek_a word_n but_o if_o they_o depart_v nâver_o so_o little_a from_o thence_o that_o sense_n which_o theâ_n give_v or_o express_v we_o judge_v neither_o to_o be_v divine_a nor_o authentic_a nor_o canonical_a but_o only_o humanâ_n upon_o examination_n it_o will_v be_v find_v say_v jessey_n that_o in_o the_o ancient_n as_o well_o as_o latter_a version_n aâ_n many_o considerable_a errata_n see_v his_o life_n p._n 45_o many_o thing_n even_o in_o this_o new_a and_o best_a translation_n do_v cry_v aloud_o for_o correction_n as_o the_o learneâ_n may_v easy_o observe_v by_o compare_v it_o with_o the_o original_a and_o other_o may_v quick_o find_v by_o look_v into_o expositor_n and_o commentator_n ibid._n p._n 52._o if_o this_o now_o be_v the_o case_n of_o translation_n whâ_n shall_v it_o be_v such_o a_o bold_a presumption_n to_o arraign_v ouâ_n english_a bibles_n which_o be_v but_o a_o translation_n anâ_n do_v in_o many_o thing_n differ_v from_o the_o original_a '_o tâ_n true_a in_o the_o great_a and_o substantial_a point_n of_o religion_n matter_n of_o prime_a necessity_n to_o be_v believe_v or_o tâ_n be_v practise_v they_o be_v translate_v with_o more_o exactness_n according_a to_o the_o hebrew_n and_o greek_a than_o iâ_n some_o less_o necessary_a thing_n on_o which_o the_o translator_n lay_v too_o much_o stress_n be_v man_n devote_a tâ_n ceremony_n where_o be_v not_o that_o accordance_n with_o the_o original_a that_o shall_v have_v be_v observe_v as_o be_v this_o a_o convenient_a place_n may_v in_o many_o inâtances_n be_v demonstrate_v learned_a man_n have_v take_v the_o liberty_n in_o their_o commentary_n and_o exposition_n to_o amend_v our_o english_a translation_n where_o they_o have_v find_v it_o disagree_v with_o the_o original_a and_o that_o without_o any_o censure_n upon_o they_o and_o though_o the_o unlearned_a can_v search_v into_o original_n themselves_o yet_o i_o hope_v âhey_n may_v speak_v from_o the_o learned_a who_o be_v think_v capable_a of_o judge_v in_o those_o matter_n there_o be_v certain_o judicium_fw-la discretionis_fw-la a_o judgement_n of_o
discretion_n to_o be_v allow_v even_o to_o the_o unlearned_a that_o know_v nothing_o of_o the_o original_a text_n themselves_o or_o else_o their_o case_n will_v be_v as_o bad_a among_o we_o as_o that_o of_o the_o poor_a papist_n in_o spain_n and_o italy_n from_o who_o the_o priest_n not_o only_o lock_v the_o scripture_n up_o ân_o a_o unknown_a tongue_n but_o also_o deny_v they_o any_o interpretation_n save_o what_o their_o pretend_a church_n be_v please_v to_o give_v they_o council_n trident._n sess_n 4._o nor_o do_v it_o look_v in_o my_o apprehension_n like_o a_o rash_a and_o unchristian_a practice_n for_o any_o to_o print_v or_o publish_v against_o their_o own_o teacher_n and_o brethren_n such_o a_o heavy_a charge_n as_o this_o of_o be_v deeceiver_n of_o other_o in_o the_o matter_n of_o god_n and_o justify_v addition_n to_o his_o word_n if_o there_o be_v just_a occasion_n for_o it_o as_o there_o be_v in_o the_o present_a matter_n under_o debate_n for_o the_o greek_a word_n do_v primary_o signify_v to_o praise_n and_o so_o it_o be_v render_v in_o several_a place_n in_o our_o old_a translation_n and_o here_o in_o mat._n 26.30_o to_o say_v grace_n which_o be_v simple_o to_o praise_n and_o not_o to_o sing_v praise_n for_o every_o one_o know_v say_v and_o sing_v be_v two_o distinct_a acts._n but_o it_o look_v very_o like_o a_o revive_v of_o papal-usurpation_n over_o the_o conscience_n when_o any_o teacher_n shall_v impose_v their_o own_o exposition_n of_o scripture_n upon_o their_o brethren_n and_o expect_v their_o quiet_a reception_n thereof_o without_o syllogism_n or_o disputation_n though_o better_a reason_n may_v be_v offer_v against_o the_o sense_n impose_v than_o be_v or_o can_v be_v give_v fâ_n the_o impose_v of_o it_o what_o be_v this_o in_o effect_n bâ_n to_o assume_v to_o themselves_o a_o despotical_a power_n or_o infallible_a chair_n and_o as_o much_o as_o in_o they_o lie_v brinâ_n the_o conscience_n of_o their_o proselyte_n under_o the_o intolerable_a yoke_n of_o blind_a and_o implicit_a obedience_n r._n a._n but_o let_v not_o any_o christian_a be_v startle_v at_o this_o bold_a presumption_n for_o i_o assure_v you_o it_o be_v aâ_n groundless_a as_o it_o be_v bold_a the_o original_a word_n use_v in_o these_o text_n not_o only_o signify_v to_o praise_n god_n ãâã_d god_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d â_o be_v pretend_a but_o also_o to_o do_v it_o by_o sing_v thâ_n be_v attest_v by_o the_o concurrent_a evidence_n of_o thâ_n most_o learned_a in_o the_o greek_a tongue_n essay_n p._n 1â_n though_o this_o be_v true_a that_o this_o word_n hymneo_n ãâã_d not_o limit_v only_o to_o song_n ãâã_d praise_n it_o will_v not_o prove_v whâ_n this_o 15._o this_o i._o marlow'_v controu._n of_o sing_v bring_v to_o a_o end_n p._n 15._o author_n affirm_v that_o be_v proper_o use_v or_o signifiâ_n simple_o to_o praise_n for_o it_o be_v possible_a the_o word_n maâ_n sometime_o signify_v in_o a_o large_a sense_n simple_o ãâã_d praise_n and_o yet_o the_o primary_n and_o proper_a signification_n of_o it_o may_v be_v to_o sing_v song_n of_o praise_n sing_v of_o praise_n be_v the_o primary_n and_o so_o the_o propâ_n signification_n thereof_o and_o the_o other_o significationsâ_n be_v but_o as_o consequent_a and_o figurative_a sense_n of_o iâ_n appendix_n in_o answer_n to_o i._o marlowe_n p._n 59_o 60._o sect._n 3_o answ_n and_o he_o seem_v to_o be_v so_o well_o assure_v that_o to_o sing_v praise_n be_v the_o primary_n and_o propeâ_n signification_n of_o hymneo_n that_o he_o assert_v it_o severaâ_n time_n over_o appendix_n p._n 62_o 63_o 64._o but_o it_o be_v noâ_n good_a to_o be_v so_o very_o confident_a for_o though_o he_o thaâ_n be_v first_o in_o his_o own_o cause_n may_v seem_v just_a yet_o his_o neighbour_n come_v and_o search_v he_o prov._n 18.17_o how_o ever_o i_o promise_v he_o a_o very_a fair_a trial_n of_o the_o controversy_n between_o we_o and_o have_v examine_v his_o evidence_n and_o produce_v i_o own_o i_o shall_v leave_v the_o issue_n to_o the_o verdict_n of_o those_o who_o be_v capable_a of_o give_v judgement_n for_o the_o dispute_n as_o to_o this_o part_n of_o it_o be_v about_o the_o primary_n and_o proper_a signification_n of_o a_o greek_a word_n whereof_o the_o learned_a in_o that_o language_n be_v the_o only_a competent_a arbiter_n but_o before_o i_o enter_v upon_o this_o the_o former_a part_n of_o his_o paragraph_n oblige_v i_o to_o take_v notice_n of_o two_o signification_n of_o hymneo_n there_o mention_v the_o first_o whereof_o be_v that_o it_o signify_v to_o praise_n god_n and_o the_o second_o that_o it_o denote_v a_o praise_v of_o he_o by_o sing_v neither_o of_o which_o sense_n be_v true_o give_v for_o first_o the_o primary_n and_o proper_a signification_n of_o the_o word_n be_v as_o i._n m._n have_v show_v simple_o to_o praise_n and_o it_o no_o more_o include_v god_n in_o its_o prime_n and_o simple_a signification_n than_o aineo_n eulogeo_fw-la and_o doxazo_n and_o therefore_o when_o greek_a writer_n apply_v hymneo_n to_o god_n either_o the_o case_n of_o the_o object_n be_v express_v as_o it_o be_v by_o the_o seventy_o two_o translator_n isa_n 12.4_o 5._o and_o by_o luke_n act_v 16.25_o or_o understand_v by_o a_o ellipsis_n or_o suppression_n which_o figure_n be_v frequent_a among_o the_o penman_n of_o holy_a scripture_n as_o well_o as_o other_o writer_n have_v the_o word_n hymneo_n be_v of_o peculiar_a ascription_n to_o god_n there_o may_v then_o have_v be_v some_o colour_n for_o what_o r._n a._n have_v affirm_v but_o no_o such_o appropriation_n of_o it_o do_v i_o meet_v with_o in_o any_o greek_a author_n ancient_a or_o modern_a but_o the_o contrary_a for_o i_o find_v it_o be_v speak_v of_o 190._o of_o hymn_n in_o apol._n v._n 190._o gift_n and_o the_o 1._o the_o ibid._n in_o sol._n v._n 1._o sun_n by_o homer_n of_o 280._o of_o oper._n &_o dier_n l._n 2._o v._n 280._o navigation_n and_o the_o 101._o the_o theogon_n v._o 100_o 101._o famous_a exploit_n of_o ancient_a hero_n by_o hesiod_n of_o 1594._o of_o de_fw-fr bel._n pelop._n l._n 1._o p._n 19_o edit_fw-la francofurti_n 1594._o navy_n and_o 126._o and_o ibid._n l._n 2._o p._n 126._o city_n by_o thucydides_n of_o 8._o of_o idyl_n 17._o v._n 7_o 8._o man_n 220._o man_n idyl_n 22._o v._n 219_o 220._o ship_n and_o battle_n by_o theocritus_n of_o 6._o of_o chabotij_fw-la praelect_a in_o hor._n poem_n tom._n 1._o p._n 6._o husbandry_n by_o xenophon_n of_o 8.3_o of_o prov._n 1.20_o &_o 8.3_o wisdom_n and_o 23.13_o and_o 2_o chron._n 23.13_o king_n joash_n by_o the_o lxx_o not_o to_o mention_v any_o more_o foâ_n these_o be_v sufficient_a to_o show_v the_o word_n be_v not_o appropriate_v to_o god_n and_o therefore_o do_v not_o in_o its_o primary_n signification_n denote_v to_o praise_n god_n which_o be_v a_o plain_a confirmation_n of_o that_o passage_n quote_v by_o 131._o by_o truth_n sober_o defend_v p._n 131._o l._n m._n ouâ_n of_o ãâã_d of_o gr._n lexicon_n the_o same_o say_v phavorinus_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d constantine_n neque_fw-la solum_fw-la de_fw-la dijs_fw-la ut_fw-la quidam_fw-la tradunt_fw-la dicitur_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la de_fw-la hominibus_fw-la &_o alijs_fw-la rebus_fw-la it_o be_v not_o only_o speak_v of_o god_n as_o some_o deliver_v but_o of_o man_n and_o other_o thing_n also_o if_o the_o case_n of_o the_o object_n be_v neither_o express_v nor_o understand_v it_o primary_o signify_v simple_o to_o praise_n second_o as_o hymneo_n do_v not_o signify_v to_o praise_n god_n unless_o the_o case_n of_o the_o object_n be_v express_v or_o understand_v so_o it_o do_v not_o signify_v to_o praise_n god_n by_o sing_v i_o confess_v sometime_o it_o be_v use_v in_o ascribe_v praise_n to_o god_n and_o that_o by_o sing_v of_o it_o too_o but_o this_o be_v no_o more_o than_o what_o aineo_n and_o several_a other_o word_n be_v use_v to_o do_v and_o therefore_o it_o do_v not_o follow_v that_o because_o the_o word_n be_v sometime_o so_o use_v it_o must_v needs_o have_v so_o complex_fw-la and_o large_a a_o signification_n for_o it_o do_v not_o of_o itself_o primary_o and_o proper_o signify_v any_o more_o than_o simple_o to_o praise_n notwithstanding_o r._n a_n pretence_n to_o the_o contrary_n and_o this_o i_o hope_v i_o shall_v make_v out_o so_o full_o and_o clear_o that_o even_o they_o who_o be_v of_o a_o contrary_a persuasion_n at_o present_a will_v see_v cause_n sufficient_a to_o alter_v their_o opinion_n or_o at_o least_o be_v so_o far_o convince_v as_o to_o be_v leave_v without_o excuse_n which_o lead_v i_o first_o to_o the_o examination_n of_o the_o evidence_n which_o he_o have_v bring_v for_o the_o sense_n he_o have_v give_v of_o the_o word_n hymneo_n and_o then_o to_o produce_v my_o own_o testimony_n several_a whereof_o especial_o in_o this_o controversy_n be_v more_o to_o be_v regard_v because_o
restriction_n of_o a_o hymn_n to_o god_n only_o ãâã_d contrary_a to_o the_o whole_a current_n of_o the_o ancient_n viz._n homer_n hesiod_n thucydides_n theocritus_n xenophonâ_n the_o lxx_o phavorinus_n as_o have_v be_v show_v p._n 61_o 62_o to_o plato_n plutarch_n and_o herodian_a as_o shall_v be_v manifest_v hereafter_o all_o which_o live_v long_a beforâ_n augustine_n and_o write_v in_o greek_a for_o augustinâ_n flourish_v about_o the_o latter_a end_n of_o the_o four_o and_o begin_v of_o the_o five_o century_n and_o waâ_n one_o of_o the_o latin_a father_n but_o homer_n live_v abouâ_o thirteen_o and_o herodian_a above_o one_o hundred_o year_n before_o he_o this_o limitation_n be_v also_o contradict_v by_o prudeâtius_n who_o be_v a_o learned_a latin_a poet_n contemporary_a with_o augustine_n and_o write_v several_a hymn_n in_o varioââ_n sort_v of_o verse_n see_v his_o book_n of_o hymn_n entitle_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o crown_n there_o hymn_n 1_o be_v to_o hemiterius_fw-la and_o chelidonius_n of_o calaguriâ_n 2._o to_o laurentius_n archdeacon_n 3._o to_o the_o virgin_n eulalia_n 4._o to_o 18_o martyr_n of_o saragossa_n 5._o to_o vincentius_n martyr_n 6._o to_o fructuosus_fw-la bp._n of_o arragon_n and_o augury_n and_o eulogius_n deacon_n 7._o to_o quirinus_n martyr_n and_o bp._n of_o siscia_n 8._o to_o the_o baptisterium_fw-la or_o baptizing-place_n wheâ_n two_o martyr_n suffer_v 9_o to_o cassianus_n martyr_n now_o these_o hymn_n be_v not_o laudes_fw-la dei_fw-la praise_v of_o god_n but_o of_o the_o person_n who_o be_v the_o subject_n of_o they_o as_o they_o who_o be_v inquisitive_a maâ_n soon_o inform_v themselves_o and_o least_o r._n a._n shoulâ_n reply_n true_a indeed_o the_o martyr_n be_v the_o subject_a of_o these_o hymn_n but_o god_n be_v the_o object_n for_o aâ_n their_o encomium_n be_v direct_v to_o his_o glory_n thiâ_n i_o think_v will_v be_v sufficient_a to_o obviate_v so_o weaâ_n a_o effort_n in_o that_o they_o be_v not_o only_a praise_n of_o but_o also_o to_o the_o martyr_n themselves_o for_o they_o a_o hymn_n to_o such_o and_o such_o yea_o in_o some_o of_o they_o the_o poet_n advance_v too_o high_a even_o to_o pray_v to_o the_o martyr_n which_o be_v idolatry_n thus_o he_o pray_v to_o seculi_fw-la to_o audi_fw-la benignus_fw-la supplicem_fw-la christi_fw-la reum_fw-la prudentium_fw-la et_fw-la servientem_fw-la corpori_fw-la absolve_v vinclis_fw-la seculi_fw-la laurentius_n hymn_n 2._o to_o the_o 18_o meorum_fw-la 18_o nos_fw-la pio_fw-la fletu_fw-la date_n perluamus_fw-la marmorum_fw-la sulcos_fw-la quibus_fw-la est_fw-la operta_fw-la spes_fw-la ut_fw-la absolvam_fw-la retinaculorum_fw-la vincla_fw-la meorum_fw-la martyr_n hymn_n 4._o and_o to_o patris_fw-la to_o adesto_fw-la nunc_fw-la &_o percipe_fw-la voces_fw-la precanâûm_fw-la supplices_fw-la nostri_fw-la reatûs_fw-la efficax_n orator_n ad_fw-la thronum_fw-la patris_fw-la vincentius_n hymn_n 5._o yea_o âhis_v blind_a and_o superstitious_a zeal_n hymn_n 3._o mislead_v he_o to_o think_v impositum_fw-la think_v sic_fw-la venerarier_n ossa_fw-la libet_fw-la ossibus_fw-la altar_n &_o impositum_fw-la eulaliâ's_n bone_n ought_v to_o be_v worship_v and_o a_o altar_n build_v upon_o they_o eustathius_n a_o man_n eminent_o skilled_a in_o the_o greek_a tongue_n as_o appear_v by_o his_o learned_a commentary_n upon_o homer_n tell_v we_o in_o his_o note_n upon_o the_o two_o last_o verse_n of_o dionysius_n description_n of_o the_o world_n that_o ãâã_d that_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d hymnos_fw-la be_v not_o only_o speak_v of_o divine_a praise_n but_o also_o of_o oâher_n thing_n whereof_o he_o give_v instance_n from_o several_a ancient_a greek_a euripides_n greek_a pindar_z aeschylus_n hesiod_n and_o euripides_n poet_n lex_fw-la poet_n gr._n lex_fw-la constantine_n be_v also_o of_o the_o same_o judgement_n as_o i_o have_v before_o note_a p._n 62._o and_o scapula_n as_o be_v already_o hint_v p._n 74._o say_v hymâos_n be_v lex_fw-la be_v interdum_fw-la peculiariter_fw-la dicitur_fw-la carmen_fw-la in_o honorem_fw-la dei_fw-la lex_fw-la sometime_o peculiar_o call_v a_o verse_n or_o poem_n in_o the_o honour_n of_o god_n and_o if_o but_o sometimes_o so_o use_v than_o it_o do_v not_o necessary_o include_v god_n for_o its_o object_n and_o thus_o the_o first_o part_n of_o r._n a_n testimony_n âut_v of_o augustine_n be_v sufficient_o answer_v and_o make_v so_o plain_a to_o every_o indifferent_a eye_n that_o he_o that_o run_v may_v read_v it_o and_o augustine_n be_v refute_v du_n veil_n ruffinus_n minshew_n and_o pasor_n who_o hauâ_n err_v with_o he_o be_v joint_o and_o several_o comprehend_v in_o his_o refutation_n but_o r._n a._n inform_v we_o we_o may_v see_v this_o morâ_n full_o prove_v to_o be_v the_o sense_n of_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d by_o a_o learned_a minister_n of_o christ_n in_o the_o end_n oâ_n b._n keach_n book_n concern_v singing_n answ_n most_o of_o that_o learned_a minister_n quotation_n viz._n from_o leigh_n constantine_n ainsworth_n anâ_n dr._n owen_n have_v be_v answer_v already_o p._n 67_o 7â_n in_o my_o reply_n to_o r._n a_n appendix_n p._n 60_o 61._o anâ_n the_o proof_n from_o thence_o be_v find_v to_o fall_v short_a ãâã_d what_o be_v pretend_v and_o though_o that_o learned_a maâ_n have_v labour_v without_o success_n to_o prove_v that_o hymnos_fw-la most_o proper_o denote_v a_o 49._o a_o reflection_n p._n 49._o song_n of_o praise_n and_o 50._o and_o ibid._n p._n 50._o primary_o and_o chief_o signify_v a_o hymn_n or_o copy_n of_o verse_n make_v to_o praise_n yet_o ãâã_d contend_v not_o for_o its_o restriction_n to_o sing_v of_o praise_n god_n only_o but_o grant_v ibid._n grant_v ibid._n the_o object_n a_o hymn_n or_o hymn_v according_a to_o the_o usage_n in_o profane_a author_n haââ_n be_v extend_v both_o to_o man_n and_o thing_n aâ_n cite_v scapula_n as_o i_o have_v do_v render_v the_o woââ_n irrestrictive_o and_o say_v 51._o say_v ibid._n p._n 51._o sometimes_o it_o peculiar_o signify_v verse_n compose_v for_o the_o honour_n of_o god_n aââ_n therefore_o i_o can_v imagine_v why_o r._n a._n shall_v ââfer_v we_o to_o this_o author_n for_o a_o more_o full_a proof_n thâ_n a_o hymn_n necessary_o include_v god_n as_o the_o object_n see_v he_o be_v so_o far_o from_o limit_v the_o use_n of_o ãâã_d to_o god_n that_o he_o express_o acknowledge_v its_o eâtension_n both_o to_o man_n and_o thing_n the_o literal_a fault_n in_o this_o learned_a ministââ_n reflection_n and_o such_o as_o respect_v the_o right_n point_v or_o accent_v of_o the_o greek_a i_o can_v easy_o place_v âmong_o the_o errata_fw-la of_o the_o press_n as_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d sibi_fw-la for_o tibi_fw-la p._n 48._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d five_o time_n over_o p._n 49_o 50_o 51_o 52._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d p._n 50._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d carnem_fw-la for_o carmen_fw-la p._n 52._o but_o how_o can_v we_o ascribe_v this_o passage_n to_o the_o printer_n oversight_n but_o such_o as_o take_v the_o radix_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d have_v translate_v the_o word_n otherwise_o as_o jun._n and_o trem._n trem._n trem._n note_v this_o be_v the_o translation_n of_o montanus_n psal_n 78.63_o and_o not_o of_o jun._n and_o trem._n non_fw-fr epithalamio_n celebratae_fw-la sunt_fw-la i._n e._n be_v not_o honour_v with_o a_o wedding-song_n p._n 52._o when_o their_o translation_n be_v non_fw-la laudarentur_fw-la be_v not_o praise_v or_o what_o shall_v we_o say_v to_o this_o on_o ver._n 20._o he_o give_v a_o account_n out_o of_o josephus_n of_o the_o jew_n manner_n in_o eat_v the_o passover_n and_o close_a item_n with_o a_o hymn_n consist_v of_o psal_n 113._o and_o the_o five_o immediate_o follow_v which_o the_o jew_n call_v their_o magnum_n haleluia_o their_o great_a song_n of_o praise_n to_o god_n p._n 53._o for_o there_o be_v no_o such_o account_n out_o of_o josephus_n as_o i_o can_v find_v either_o in_o leigh_n critic_n or_o in_o beza_n note_n upon_o the_o place_n and_o they_o be_v the_o author_n be_v he_o refer_v to_o all_o which_o mistake_v both_o literal_a punctual_a and_o verbal_a commit_v in_o the_o compass_n of_o nine_o octavo_n page_n for_o the_o reflection_n consist_v of_o no_o more_o consider_v by_o any_o indifferent_a arbiter_n can_v but_o incline_v he_o to_o think_v the_o erroneous_a translation_n of_o marlorate_a p._n 55._o non_fw-la autem_fw-la necessariô_o evincit_fw-la but_o undoubted_o it_o do_v evince_v for_o it_o do_v not_o necessary_o evince_v be_v rather_o the_o oversight_n of_o the_o reflecter_n than_o print_v by_o a_o mistake_n of_o the_o overseer_n of_o the_o press_n as_o he_o apologise_v for_o himself_o in_o his_o epistle_n at_o the_o end_n of_o r._n a_n animadversion_n and_o appendix_n 2._o augustine_n say_v si_fw-mi sit_fw-la laus_fw-la &_o dei_fw-la laus_fw-la &_o non_fw-la cantetur_fw-la non_fw-la est_fw-la
be_v acknowledge_v to_o be_v i_o suppose_v he_o will_v not_o and_o yet_o his_o own_o medium_fw-la to_o ârove_v sing_v by_o be_v sufficient_a to_o justify_v either_o of_o âheir_a way_n of_o proof_n the_o next_o thing_n i_o take_v notice_n of_o be_v his_o attempt_n to_o invalidate_v our_o old_a translation_n in_o general_a as_o be_v not_o make_v so_o much_o from_o the_o original_a as_o from_o other_o latin_a version_n for_o which_o he_o cite_v wilkins_n in_o his_o gift_n of_o preach_v p._n 48._o and_o because_o he_o think_v to_o effect_v his_o design_n under_o this_o man_n name_n it_o will_v be_v needful_a to_o consider_v what_o wilkins_n say_v about_o the_o latin_a version_n for_o if_o our_o old_a translation_n be_v make_v more_o from_o the_o latin_a than_o the_o original_a yet_o if_o the_o latin_a be_v make_v from_o the_o original_a than_o our_o old_a translation_n make_v from_o the_o latin_a where_o they_o exact_o agree_v with_o the_o original_a be_v still_o to_o be_v acknowledge_v to_o be_v oâ_n good_a authority_n now_o wilkins_n mention_n five_o chief_a translation_n of_o the_o bible_n into_o latin_n 1._o the_o vulgar_a common_o ascribe_v to_o hierom_n 2._o pagnine_n translation_n which_o be_v of_o good_a antiquity_n and_o esteem_n publish_v an._n domâ_n 1523._o alter_v by_o arias_n montanus_n in_o the_o interlineary_a bible_n 3._o the_o tigurine_a translation_n begin_v by_o leo_n judaâ_n and_o finish_v by_o other_o reform_a divine_n an._n domâ_n 1543._o publish_a by_o robert_n stephens_n 1557._o witâ_n note_n annex_v which_o he_o ascribe_v to_o vatablus_n 4._o the_o translation_n of_o sebastian_n castalio_n whicâ_n be_v for_o the_o most_o part_n very_o elaborate_v and_o subtle_a but_o not_o without_o too_o much_o affectation_n of_o elegance_n publish_v first_o anno_fw-la dom._n 1551._o 5._o the_o latin_a version_n which_o be_v in_o most_o commoâ_n use_v among_o we_o be_v perform_v by_o those_o learned_a man_n fran._n junius_n and_o eman._n tremellius_n witâ_n very_o great_a diligence_n and_o judgement_n the_o latin_a translation_n of_o the_o new_a testament_n be_v chief_o of_o three_o kind_n namely_o 1._o the_o vâgar_n 2._o erasmus_n 3._o bezâ_n which_o be_v all_o common_o know_v and_o in_o their_o severââ_n kind_n of_o good_a repute_n 4._o repute_n gift_n of_o preach_v p._n 35._o edit_fw-la 4._o now_o the_o vulgar_a latin_a translate_v hymnesante_n by_o hymno_fw-la dicto_fw-la a_o hymn_n or_o praise_n be_v say_v which_o r._n a._n do_v not_o at_o first_o seem_v much_o to_o except_v against_o nor_o 19_o nor_o essay_n p._n 19_o those_o of_o our_o old_a translation_n which_o render_v it_o they_o say_v grace_n or_o they_o praise_v god_n and_o the_o reason_n be_v plain_a he_o have_v a_o art_n to_o make_v say_v and_o sing_v of_o a_o hymn_n identical_a phrase_n and_o will_v persuade_v we_o that_o say_v of_o grace_n or_o praise_v god_n be_v perform_v by_o sing_v because_o those_o old_a translation_n do_v not_o tell_v we_o nor_o so_o much_o as_o intimate_v the_o contrary_n but_o suppose_v our_o old_a translator_n intend_v to_o intimate_v the_o contrary_a than_o the_o 63._o the_o appendix_n p._n 63._o old_a translation_n in_o general_n be_v present_o censure_v as_o have_v mistake_v the_o sense_n of_o âhe_n word_n and_o that_o censure_v back_v with_o the_o authority_n of_o wilkins_n and_o all_o to_o avoid_v the_o force_n of_o that_o render_v which_o he_o can_v but_o know_v make_v direct_o against_o he_o but_o now_o wilkins_n do_v not_o charge_v all_o our_o old_a translation_n as_o r._n a._n do_v his_o word_n be_v these_o for_o the_o translation_n of_o the_o bible_n into_o our_o own_o vulgar_a tongue_n there_o be_v some_o of_o these_o so_o ancient_a as_o henry_n the_o 8_o his_o time_n by_o tindal_n and_o matthews_n but_o these_o translation_n be_v not_o so_o much_o from_o the_o original_a hebrew_n and_o greek_a as_o from_o some_o other_o latin_a version_n 4._o version_n gift_n of_o preach_v p._n 36._o edit_fw-la 4._o where_o observe_v this_o author_n speak_v but_o âf_o two_o translation_n viz._n of_o tindal_n and_o matthews_n âo_o make_v though_o r._n a._n bring_v the_o old_a translation_n ân_a general_n under_o that_o imputation_n i_o have_v no_o design_n in_o this_o discourse_n to_o plead_v for_o the_o old_a tranâations_n any_o further_a than_o they_o accord_n with_o the_o original_a where_o they_o do_v so_o accord_v as_o i_o apprehend_v âhey_n do_v in_o the_o render_v of_o mat._n 26.30_o i_o think_v they_o ought_v so_o far_o to_o be_v defend_v against_o all_o assailant_n last_o r._n a._n tell_v we_o that_o hymno_fw-la dicto_fw-la which_o the_o old_a translator_n may_v take_v to_o signify_v no_o morâ_n than_o a_o hymn_n be_v say_v do_v indeed_o proper_o signify_v a_o hymn_n be_v sing_v which_o i_o can_v let_v paâ_n without_o a_o remark_n because_o though_o dicere_fw-la to_o say_v oâ_n speak_v when_o use_v with_o a_o word_n that_o signify_v poetical_a composure_n may_v sometime_o signify_v to_o sing_v as_o the_o dauphin_n interpreter_n of_o virgil_n and_o horacâ_n and_o before_o they_o notae_fw-la variorum_fw-la inform_v we_o yet_o thâ_n use_v of_o the_o word_n be_v metonymical_a and_o improper_a and_o not_o proper_a nor_o general_n as_o r._n a._n affirm_v foâ_n 1_o i_o do_v not_o find_v in_o cooper_n littleton_n or_o the_o cambridge-dictionary_n that_o dicere_fw-la have_v any_o such_o signification_n at_o all_o we_o well_o know_v the_o liberty_n that_o poeâ_n often_o use_v in_o extend_v the_o signification_n both_o oâ_n word_n and_o phrase_n thus_o agmen_fw-la a_o troop_n or_o brigadâ_n join_v with_o aquarum_fw-la be_v put_v for_o a_o violent_a shower_n glomerare_fw-la to_o wind_n round_o as_o thread_n upon_o a_o bottom_n join_v with_o tempestatem_fw-la signify_v to_o gather_v a_o storm_n virg._n georg._n l._n 1._o v._n 322_o 323._o ludus_fw-la play_n or_o pastime_n put_v for_o war_n hor._n carm._n l._n 1._o ode_n 2._o v._o 37._o deterere_fw-la to_o bruise_v or_o beat_v out_o as_o in_o thresh_v joyneâ_n with_o laudes_fw-la signify_v to_o diminish_v one_o praise_n ibiâ_n od._n 6._o v._n 11_o 12._o sacramentum_fw-la a_o military_a oath_n puâ_n for_o a_o soldier_n juven_o sat._n 16._o v._n 36._o but_o then_o wâ_n must_v not_o from_o this_o poetical_a liberty_n infer_v a_o proâpriety_n of_o their_o signification_n 2._o as_o dicere_fw-la when_o use_v with_o a_o word_n that_o signify_v poetical_a composure_n do_v not_o proper_o signify_v to_o sing_v so_o it_o be_v not_o general_o so_o use_v foâ_n the_o general_n use_v be_v to_o say_v speak_v describe_v pronounce_v rehearse_v thus_o dicere_fw-la facta_fw-la in_o virgiâ_n eclog._n 4._o v._n 54._o and_o 8._o v._o 8._o be_v too_o write_v the_o history_n of_o one_o act_n as_o cooper_n expound_v it_o dicere_fw-la pugnas_fw-la georg._n l._n 3._o v._n 46._o be_v too_o proclaim_v war_n a_o ogilby_n translate_v it_o dicere_fw-la spectacula_fw-la deuce_n moreâ_n studia_fw-la populos_fw-la praelia_fw-la georg._n l._n 4._o v._n 3_o 4_o 5._o iâ_n to_o speak_v of_o or_o describe_v show_n general_n manner_n studies_n people_n battle_n novissima_fw-la verba_fw-la dicere_fw-la aeneid_n l._n 6._o v._n 231._o to_o utter_v the_o last_o word_n dicere_fw-la bella_fw-la acies_fw-la aeneid_n l._n 7._o v._n 41_o 42._o be_v to_o speak_v of_o war_n army_n dicere_fw-la carmen_fw-la hor._n carmen_fw-la seculare_fw-la lib._n epod._n v._n 8._o be_v to_o pronounce_v verse_n vid._n littleton_n dictionary_n dicere_fw-la laudes_fw-la hor._n ibid._n v._n the_o last_o be_v to_o praise_n brome_n hor._n eng._n so_o dicere_fw-la versus_fw-la in_o cooper_n be_v to_o speak_v verse_n precantia_fw-la verba_fw-la dicere_fw-la to_o entreat_v and_o carmina_fw-la dicere_fw-la tacitâ_fw-la voce_fw-la ovid._n metam_fw-la l._n 9_o v._n 301_o 302._o be_v too_o speak_v charm_n or_o verse_n with_o a_o still_a or_o low_a voice_n multitude_n of_o example_n more_o may_v be_v produce_v if_o there_o be_v occasion_n to_o show_v that_o dicere_fw-la when_o use_v in_o poetical_a composure_n do_v not_o proper_o nor_o general_o signify_v to_o sing_v as_o r._n a._n pretend_v but_o these_o instance_n i_o hope_v may_v be_v satisfactory_a but_o suppose_v they_o shall_v not_o be_v so_o the_o citation_n out_o of_o virgil_n and_o horace_n by_o r._n a._n will_v not_o help_v he_o at_o all_o in_o his_o render_n hymno_fw-la dicto_fw-la a_o hymn_n be_v sing_v unless_o he_o can_v prove_v christ_n use_v poetical_a composure_n mat._n 26.30_o which_o will_v be_v hard_a for_o he_o there_o to_o do_v except_o the_o word_n be_v set_v down_o wherewith_o christ_n praise_v his_o father_n which_o be_v not_o by_o the_o evangelist_n r._n a._n they_o that_o be_v the_o translator_n be_v much_o less_o guilty_a of_o contradict_v the_o text_n by_o render_v the_o word_n they_o sing_v instead_o of_o they_o lament_v as_o be_v ignorant_o to_o say_v no_o worse_o intimate_v by_o a_o late_a querist_n i_o have_v search_v all_o place_n
and_o in_o a_o ancient_n greeâ_n and_o latin_a lexicon_n at_o the_o end_n of_o some_o of_o vulcanij_fw-la of_o in_o philoxeni_fw-la lex_fw-la graeco_fw-la lat._n vet._n cum_fw-la notis_n vulcanij_fw-la cyril_n work_n laudifico_n work_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d laudifico_n hymno_fw-la be_v render_v simple_o i_o praise_v 3._o suidas_n who_o eccles_n who_o chartophylax_fw-la eccles_n cave_n place_n at_o the_o year_n of_o christ_n 1081._o and_o graecis_fw-la and_o de_fw-fr histor_n graecis_fw-la vossius_fw-la at_o the_o year_n 1090._o have_v several_a instance_n to_o our_o purpose_n as_o they_o be_v render_v in_o latin_a by_o sequent_a by_o vid._n lex_fw-la pro_fw-la sequent_a aemilius_n portus_n cretensis_n thus_o celebrare_fw-la thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d celebrare_fw-la hymnein_a be_v translate_v to_o praise_n celebrat_fw-la praise_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d te_fw-la celebrat_fw-la hymnei_fw-la se_fw-la he_o praise_v thou_o celebrent_fw-la thou_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ut_fw-mi in_o luce_fw-fr opera_fw-la domine_fw-la te_fw-la opificem_fw-la omniumque_fw-la rerum_fw-la creatorem_fw-la celebrent_fw-la hos_fw-la en_fw-fr photitae_fw-la erga_fw-la hymnei_fw-la se_fw-la kyrie_fw-la ton_fw-fr demiourgon_fw-la that_o in_o thy_o light_n o_o lord_n thy_o work_n praise_v thou_o the_o cretor_n of_o all_o thing_n celebrabis_fw-la thing_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d celebrabis_fw-la hymneseis_fw-mi thou_o shall_v praise_v and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d hymneito_n let_v he_o glorify_v or_o praise_v 4._o budaeus_fw-la who_o be_v place_v by_o supra_fw-la by_o ubi_fw-la supra_fw-la helvicus_n and_o littleton_n at_o the_o year_n of_o christ_n 1532._o set_n down_o in_o his_o lexicon_n the_o various_a acceptation_n of_o hymneo_n and_o for_o the_o first_o put_v dico_fw-la hymnum_fw-la i_o say_v a_o hymn_n or_o praise_n and_o then_o hymnos_fw-la canto_fw-la cano_fw-la vel_fw-la dico_fw-la laudes_fw-la i_o sing_v or_o say_v hymn_n or_o praise_n and_o that_o to_o say_v a_o hymn_n or_o praise_n and_o not_o to_o sing_v it_o be_v the_o primary_n and_o proper_a signification_n we_o have_v reason_n to_o conclude_v be_v his_o judgement_n both_o from_o his_o place_v the_o word_n and_o the_o example_n he_o bring_v from_o 105._o from_o see_v his_o word_n p._n 105._o plato_n and_o thucyd._n and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o praise_n husbandry_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o praise_v a_o city_n thucyd._n other_o to_o confirm_v the_o first_o acceptation_n and_o not_o give_v so_o much_o as_o one_o instance_n for_o the_o second_o 5._o henricus_fw-la stephanus_n who_o be_v bear_v at_o paris_n in_o the_o 16_o century_n and_o be_v place_v at_o the_o year_n 1563._o by_o helu._n and_o littleton_n famous_a for_o his_o lexicon_n entitle_v thesaurus_fw-la graecae_fw-la linguae_fw-la the_o treasure_n the_o of_o the_o greek_a tongue_n print_v in_o three_o volume_n in_o folio_n say_v hymneo_n be_v the_o same_o with_o ãâã_d with_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d hydo_o or_o ling._n or_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d thesaur_n graec._n ling._n hydeo_fw-la and_o the_o first_o sense_n he_o give_v of_o hydo_o be_v celebro_fw-la i_o celebrate_v or_o praise_n he_o further_o tell_v we_o that_o hymneo_n be_v wont_a to_o be_v take_v in_o prose_n simple_o for_o praedico_fw-la laudibus_fw-la celebro_fw-la laudo_fw-la i_o praise_v as_o the_o word_n signify_v and_o then_o quote_v plato_n and_o herodian_a who_o testimony_n be_v set_v down_o p._n 105_o 106._o 6._o scapula_n who_o have_v abridge_v stephanus_n thesaurus_fw-la and_o live_v an._n christi_n 1579._o as_o appear_v by_o the_o date_n of_o his_o epistle_n to_o the_o magistrate_n of_o bern_n need_v here_o be_v cite_v at_o large_a because_o his_o testimony_n be_v the_o same_o see_v also_o p._n 64._o where_o i_o have_v clear_v scapula_n sense_n of_o hymneo_n from_o r._n a_n mistake_v representation_n 7._o constantine_n a_o native_a of_o caen_n in_o france_n contemporary_a with_o stephanus_n and_o scapula_n in_o give_v the_o signification_n of_o hymneo_n follow_v budaeus_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d step_v by_o step_n and_o therefore_o i_o refer_v the_o reader_n to_o budaeus_fw-la himself_o just_a before_o and_o to_o the_o account_v give_v of_o constantine_n p._n 69._o and_o so_o i_o pass_v in_o the_o four_o and_o last_o place_n to_o the_o testimony_n of_o several_a learned_a translator_n of_o and_o commentator_n upon_o mat._n 26.30_o and_o act_v 16.25_o which_o i_o shall_v draw_v into_o as_o narrow_a a_o compass_n as_o be_v possible_a because_o much_o have_v be_v speak_v already_o to_o satisfy_v the_o doubt_v inform_v the_o ignorant_a and_o convince_v the_o contrary_a mind_a if_o not_o pertinacious_a of_o error_n about_o the_o primary_n and_o proper_a signification_n of_o hymneo_n viz._n that_o it_o be_v simple_o to_o praise_n mat._n 26.30_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d hymnesante_n general_o hymnesante_n hierom_n beda_n montanus_n and_o the_o latin_n general_o hymno_fw-la dicto_fw-la a_o hymn_n or_o praise_n be_v say_v translat_a say_v syr._n translat_a laudes_fw-la dixerunt_fw-la they_o say_v or_o speak_v praise_n lapide_fw-la praise_n arab._n verse_n in_o a_o lapide_fw-la laudem_fw-la dederunt_fw-la they_o give_v praise_n lapide_fw-la praise_n interpr_fw-la theophilac_n a_o lapide_fw-la cum_fw-la hymnum_fw-la dixissent_fw-la when_o they_o have_v say_v a_o hymn_n or_o praise_n novarinus_n praise_n novarinus_n quum_fw-la dixissent_fw-la laudes_fw-la when_o they_o have_v speak_v praise_n castalio_n praise_n interpr_fw-la euthymij_fw-la castalio_n dictis_n laudibus_fw-la praise_n be_v speak_v tirinus_n speak_v eman._n sa._n tirinus_n gratijs_fw-la deo_fw-la act_n thanks_o be_v give_v to_o god_n crit._n god_n pers_n verse_n in_o pool_n synops._n crit._n et_fw-la laudes_fw-la dixerunt_fw-la and_o they_o speak_v praise_n more_o praise_n tindal_n bible_n with_o coverdales_n and_o some_o more_o when_o they_o have_v say_v grace_n 1591._o grace_n bible_n with_o cranmer_n preface_n to_o it_o print_a 1585._o &_o 1591._o and_o when_o they_o have_v praise_v god_n act_n 16.25_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d hymnoun_n ton_fw-fr theon_n leusden_n theon_n interpr_fw-la chrysostomi_n montan._n castalio_n lorinus_n marlorat_n aretius_n leusden_n laudabant_fw-la deum_fw-la they_o praise_v god_n beda_n god_n beda_n adorantes_fw-la deum_fw-la hymnum_fw-la dicebant_fw-la pray_v to_o god_n they_o speak_v a_o hymn_n translatione_fw-la hymn_n tremel_n e_o syrâ_fw-la translatione_fw-la glorificabant_fw-la deum_fw-la they_o glorify_v god_n locum_fw-la god_n in_o locum_fw-la lorinus_n tell_v we_o that_o cyprian_n expound_v it_o by_o gratias_fw-la agere_fw-la to_o give_v thanks_o and_o ibid._n and_o non_fw-la puto_fw-la modulato_fw-la nunc_fw-la hymno_fw-la usos_fw-la apostolos_fw-la &_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d est_fw-la simpliciter_fw-la laudes_fw-la praedicare_fw-la etiam_fw-la sine_fw-la cantu_fw-la lorinus_n ibid._n think_v that_o paul_n and_o silas_n do_v not_o sing_v at_o this_o time_n and_o say_v that_o hymnein_a be_v simple_o to_o praise_n even_o without_o sing_v hymnein_a general_o signify_v say_v 3._o say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o genere_fw-la significant_a laudare_fw-la gratias_fw-la agere_fw-la hymnum_fw-la dicere_fw-la harm_n evang._n de_fw-fr pass_n etc._n etc._n christi_fw-la p._n 3._o gerhard_n to_o praise_n to_o give_v tank_fw-mi to_o say_v a_o hymn_n or_o praise_n and_o conclude_v speak_v of_o christ_n praise_v the_o father_n mar._n 14._o 26._o ibid._n 26._o non_fw-la potest_fw-la ex_fw-la eo_fw-la fimiter_n probari_fw-la quòd_fw-la christus_fw-la hymnum_fw-la illum_fw-la decantarent_fw-la gerhard_n ibid._n it_o can_v be_v firm_o prove_v from_o the_o word_n that_o christ_n sing_v that_o hymn_n or_o praise_n the_o same_o for_o substance_n say_v marlorat_n erasmus_n musculus_fw-la maldonat_fw-la and_o l._n brugensis_n upon_o mat._n 26.30_o for_o which_o see_v p._n 78_o 79._o where_o their_o word_n be_v set_v down_o at_o large_a and_o thus_o according_a to_o my_o promise_n p._n 60._o have_v i_o give_v r._n a._n a_o very_a fair_a trial_n about_o the_o primary_n and_o proper_a signification_n of_o the_o greek_a word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d hymneo_n and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d hymnos_fw-la wherein_o i_o have_v abundant_o prove_v that_o the_o one_o do_v primary_o and_o proper_o signify_v simple_o to_o praise_n and_o the_o other_o simple_o praise_n i_o shall_v not_o have_v allege_v so_o many_o author_n the_o search_n into_o which_o have_v be_v attend_v with_o no_o small_a travel_n and_o difficulty_n nor_o spend_v so_o many_o page_n to_o clear_v the_o signification_n of_o these_o two_o word_n from_o the_o dust_n cast_v upon_o they_o but_o that_o r._n a._n give_v occasion_n to_o this_o trouble_v by_o assert_v without_o good_a ground_n and_o consequent_o without_o success_n that_o his_o interpretation_n be_v attest_v by_o the_o concurrent_a evidence_n of_o the_o most_o learned_a in_o the_o greek_a tongue_n which_o upon_o inquiry_n manifest_o appear_v to_o be_v otherwise_o chap._n iii_o be_v a_o reply_n to_o r._n a_n answer_v to_o the_o second_o objection_n against_o his_o argument_n for_o sing_v from_o the_o example_n of_o christ_n mat._n 26.30_o the_o first_o
objection_n to_o r._n a_n argument_n to_o prove_v that_o 30._o that_o viz._n with_o the_o outward_a voice_n for_o he_o allow_v of_o no_o sing_v proper_o without_o the_o extension_n of_o the_o voice_n essay_n p._n 30._o sing_v to_o the_o praise_n of_o god_n be_v the_o duty_n of_o every_o christian_a from_o the_o example_n of_o christ_n which_o be_v that_o the_o word_n sing_v be_v not_o in_o the_o original_a but_o add_v by_o the_o translator_n i_o have_v large_o defend_v in_o the_o forego_n chapter_n against_o all_o that_o carry_v the_o semblance_n of_o a_o answer_n and_o come_v now_o to_o consider_v and_o reply_v to_o what_o he_o have_v return_v to_o the_o second_o objection_n sect._n 1_o r._n a._n it_o be_v further_o object_v thaâ_n though_o it_o shall_v be_v grant_v as_o it_o must_v that_o our_o lord_n indeed_o sing_v a_o hymn_n yet_o it_o be_v presume_v that_o it_o may_v peculiar_o belong_v to_o the_o passover_n and_o so_o be_v no_o more_o obligatory_a upon_o we_o from_o the_o example_n of_o christ_n than_o the_o passover_n itself_o answ_n to_o clear_v this_o doubt_n serious_o weigâ_n these_o follow_a thing_n 1._o that_o both_o the_o passover_n and_o the_o lords-supper_n have_v a_o special_a and_o peculiar_a respect_n to_o thâ_n suffering_n of_o christ_n for_o our_o redemption_n thaâ_n the_o passover_n have_v such_o a_o peculiar_a respect_n there_o to_o appear_v in_o that_o the_o apostle_n hereupon_o 5.7_o hereupon_o 1_o cor._n 5.7_o call_v christ_n our_o passover_n sacrifice_v for_o we_o and_o that_o the_o lord's-supper_n have_v so_o be_v manifest_a in_o that_o we_o be_v command_v therein_o constant_o 11.26_o constant_o 1_o cor._n 11.26_o to_o show_v forth_o the_o lord_n death_n and_o it_o be_v thus_o i_o can_v see_v no_o necessity_n to_o determine_v that_o this_o hymn_n be_v sing_v by_o our_o saviour_n upon_o the_o occasion_n of_o either_o of_o these_o exclusive_a of_o the_o other_o be_v both_o as_o respect_v the_o glorious_a work_n of_o our_o redemption_n matter_n of_o the_o high_a praise_n and_o rejoice_v essay_n p._n 21_o 22._o reply_v 1._o in_o the_o objection_n he_o have_v insert_v a_o parenthesis_n with_o these_o word_n as_o it_o must_v intimate_v it_o must_v be_v grant_v that_o our_o lord_n indeed_o sing_v a_o hymn_n which_o i_o think_v he_o be_v too_o positive_a in_o for_o these_o reason_n 1._o because_o the_o word_n hymneo_n do_v primary_o and_o proper_o signify_v simple_o i_o praise_v as_o be_v full_o prove_v in_o the_o last_o chapter_n from_o ancient_a heathen_a greek_a writer_n from_o the_o septuagint_n and_o apocrypha_fw-la from_o the_o best_a greek_n lexicographer_n both_o ancient_a and_o modern_a and_o from_o many_o learned_a translator_n of_o and_o commentator_n upon_o mat._n 26.30_o and_o act_v 16.25_o and_o therefore_o do_v not_o certain_o or_o necessary_o infer_v that_o our_o lord_n indeed_o sing_v a_o hymn_n 2._o because_o there_o be_v some_o circumstance_n relate_v by_o the_o evangelist_n both_o of_o the_o disciple_n and_o christ_n himself_o which_o import_n they_o be_v not_o in_o a_o sing_a frame_n at_o this_o time_n for_o while_o they_o be_v at_o supper_n it_o be_v say_v of_o the_o disciple_n ãâã_d disciple_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d lupoumenoi_n sphodra_fw-fr contristati_fw-la uchementer_fw-la they_o be_v exceed_o sorrowful_a mat._n 26.22_o ãâã_d 26.22_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d erxanto_n lupeist_n thai_fw-la ceperunt_fw-la contristari_fw-la they_o to_o be_v sorrowful_a mark_v 14.19_o and_o the_o very_a same_o night_n not_o long_o after_o supper_n it_o be_v say_v of_o christ_n himself_o ãâã_d himself_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d erxato_fw-mi lupeisthai_fw-mi coepit_fw-la contristari_fw-la he_o begin_v to_o be_v sorrowful_a mat._n 26.37_o ãâã_d 26.37_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d erxato_fw-mi ekthambeisthai_fw-mi coepit_fw-la expavescere_fw-la he_o begin_v to_o be_v sore_o amaze_v mar._n 14.33_o ãâã_d 14.33_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d kai_fw-fr ademonein_fw-fr et_fw-la gravissimè_fw-la angi_fw-la and_o to_o be_v very_o heavy_a say_v both_o and_o my_o soul_n be_v exceed_o sorrowful_a mat._n 26.38_o mar._n 14.34_o the_o greek_a word_n be_v ãâã_d be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d perilupos_n vndiquaque_fw-la tristis_fw-la sad_a on_o every_o side_n thereby_o signify_v that_o his_o soul_n with_o all_o the_o faculty_n thereof_o be_v surround_v with_o grief_n and_o sorrow_n all_o which_o circumstance_n and_o the_o primary_n signification_n of_o hymneo_n lay_v together_o do_v render_v it_o very_o unlikely_a that_o they_o sang._n but_o if_o it_o shall_v be_v rejoin_v that_o though_o the_o disciple_n be_v overwhelm_v with_o sorrow_n at_o supper_n just_a before_o christ_n break_v of_o bread_n yet_o he_o himself_o be_v not_o for_o the_o evangelist_n say_v it_o be_v after_o supper_n that_o christ_n begin_v to_o be_v sorrowful_a and_o sore_o amaze_v i_o answer_v that_o christ_n be_v a_o merciful_a and_o faithful_a high_a priest_n in_o thing_n pertain_v to_o god_n and_o touch_v with_o the_o feel_n of_o our_o infirmity_n heb._n 2.17_o and_o 4.15_o it_o be_v hard_a to_o think_v when_o he_o see_v his_o poor_a disciple_n exceed_v sorrowful_a that_o he_o shall_v not_o sympathize_v with_o they_o who_o have_v by_o his_o apostle_n command_v we_o to_o weep_v with_o they_o that_o weep_v rom._n 12.15_o and_o as_o to_o those_o place_n in_o the_o evangelist_n which_o say_v he_o begin_v to_o be_v sorrowful_a and_o sore_o amaze_v though_o they_o be_v mention_v after_o supper_n be_v end_v yet_o it_o be_v not_o long_o after_o supper_n nor_o do_v they_o purport_v any_o more_o than_o some_o gradual_a increase_n of_o his_o sorrow_n the_o near_o he_o be_v to_o his_o bloody_a passion_n which_o be_v plain_o intimate_v by_o mark_n he_o begin_v to_o be_v sore_o amaze_v that_o be_v he_o be_v under_o sorrow_n before_o but_o now_o the_o wave_n begin_v to_o rise_v high_o and_o beat_v more_o violent_o upon_o he_o and_o if_o we_o more_o close_o consider_v mat._n 26.21_o 22_o 23_o 24._o and_o mar._n 14.18_o 19_o 20_o 21._o we_o shall_v find_v there_o be_v a_o great_a probability_n of_o christ_n be_v in_o a_o sorrowful_a than_o a_o joyful_a frame_n at_o supper_n the_o context_n lie_v thus_o when_o jesus_n and_o his_o twelve_o disciple_n be_v sit_v and_o eat_v of_o the_o passover_n he_o tell_v they_o that_o one_o of_o they_o shall_v betray_v he_o this_o strike_v they_o with_o a_o panic_n fear_v and_o they_o begin_v to_o be_v sorrowful_a and_o to_o say_v unto_o he_o one_o by_o one_o be_v it_o i_o his_o answer_n be_v it_o be_v one_o of_o the_o twelve_o that_o dip_v with_o i_o in_o the_o dish_n and_o then_o add_v the_o son_n of_o man_n go_v as_o it_o be_v write_v of_o he_o but_o woe_n to_o that_o man_n by_o who_o the_o son_n of_o man_n be_v betray_v now_o whether_o this_o woe_n be_v speak_v in_o anger_n or_o pity_n or_o in_o both_o viz._n in_o anger_n against_o the_o treason_n and_o in_o pity_n to_o the_o soul_n of_o the_o traitor_n for_o both_o these_o passion_n appear_v in_o christ_n and_o the_o latter_o most_o eminent_o i_o can_v conceive_v how_o it_o can_v be_v utter_v without_o sorrow_n for_o we_o read_v that_o he_o be_v grieve_v for_o the_o hardness_n of_o the_o pharisee_n heart_n at_o the_o same_o time_n that_o he_o behold_v they_o with_o anger_n mar._n 3.5_o and_o when_o he_o foretell_v the_o dreadful_a calamity_n that_o be_v then_o come_v and_o do_v afterward_o come_v upon_o jerusalem_n for_o not_o know_v the_o time_n of_o her_o visitation_n with_o what_o melt_a pity_n with_o what_o bowel_n of_o compassion_n do_v he_o weep_v over_o she_o if_o thou_o have_v know_v even_o thou_o at_o least_o in_o this_o thy_o day_n the_o thing_n which_o belong_v unto_o thy_o peace_n but_o now_o they_o be_v hide_v from_o thy_o eye_n luke_n 19.41_o 42._o o_o jerusalem_n jerusalem_n thou_o that_o kill_v the_o prophet_n and_o stone_v they_o which_o be_v send_v unto_o thou_o how_o often_o will_v i_o have_v gather_v thy_o child_n together_o even_o as_o a_o hen_n gather_v her_o chicken_n under_o her_o wing_n and_o you_o will_v not_o behold_v your_o house_n be_v leave_v unto_o you_o desolate_a mat._n 23.37_o 38._o now_o he_o who_o be_v grieve_v for_o the_o harden_a pharisee_n and_o melt_v into_o tear_n over_o unbelieving_a jerusalem_n can_v sure_o be_v think_v to_o have_v no_o bowel_n for_o a_o apostatise_v disciple_n who_o though_o he_o fall_v by_o transgression_n yet_o once_o be_v near_o and_o dear_a to_o christ_n he_o eat_v of_o his_o bread_n and_o drink_v of_o his_o cup_n and_o be_v not_o only_o number_v with_o the_o apostle_n but_o also_o have_v obtain_v part_n of_o the_o same_o ministry_n if_o then_o either_o the_o sorrow_n of_o his_o disciple_n or_o the_o woe_n denounce_v against_o the_o man_n that_o shall_v betray_v he_o may_v be_v conceive_v to_o move_v pity_n and_o compassion_n in_o
jesus_n there_o be_v a_o great_a likelihood_n that_o he_o mourn_v with_o the_o one_o and_o for_o the_o other_o than_o sing_v when_o the_o one_o mourn_v and_o the_o other_o be_v run_v into_o eternal_a perdition_n and_o if_o christ_n do_v not_o sing_v with_o his_o disciple_n at_o this_o time_n which_o be_v far_o more_o probable_a than_o that_o he_o do_v then_o r._n a_n first_o answer_v to_o the_o objection_n carry_v no_o solution_n in_o it_o for_o if_o the_o hymn_n or_o praise_n be_v not_o sing_v but_o simple_o say_a or_o speak_v it_o be_v no_o matter_n whether_o it_o appertain_v to_o the_o passover_n or_o the_o lord_n supper_n or_o both_o 3._o methinks_v he_o be_v too_o positive_a in_o say_v it_o must_v be_v grant_v that_o our_o lord_n indeed_o sing_v a_o hymn_n because_o many_o learned_a man_n who_o be_v for_o common_a sing_v do_v yet_o hesitate_n about_o christ_n sing_v a_o hymn_n with_o his_o disciple_n tell_v we_o it_o be_v not_o certain_a and_o the_o greek_a word_n do_v not_o necessary_o evince_v it_o as_o be_v before_o take_v notice_n of_o more_o particular_o and_o the_o objection_n itself_o do_v not_o grant_v that_o christ_n sing_v though_o r._n a._n will_v have_v we_o believe_v it_o do_v by_o his_o word_n as_o it_o must_v in_o the_o parenthesis_n but_o suppose_n if_o that_o shall_v be_v grant_v it_o will_v yield_v no_o advantage_n to_o his_o cause_n presume_v it_o do_v peculiar_o belong_v to_o the_o passover_n and_o so_o be_v no_o part_n of_o the_o new_a celebration_n the_o special_a and_o peculiar_a respect_n of_o the_o passover_n and_o the_o lord_n supper_n to_o the_o suffering_n of_o christ_n for_o our_o redemption_n do_v not_o prove_v that_o this_o hymn_n or_o praise_n be_v sing_v at_o all_o or_o upon_o occasion_n of_o either_o of_o they_o but_o if_o for_o argument_n sake_n we_o shall_v suppose_v it_o be_v sing_v it_o be_v more_o probable_a it_o be_v upon_o the_o account_n of_o the_o passover_n than_o of_o the_o lords-supper_n because_o the_o jew_n have_v such_o a_o custom_n at_o the_o celebration_n of_o the_o passover_n as_o learned_a man_n tell_v we_o and_o our_o saviour_n who_o be_v a_o member_n of_o the_o jewish_a church_n be_v circumcise_a luke_n 2.21_o bring_v to_o jerusalem_n and_o present_v to_o the_o lord_n v._o 22._o and_o keep_v the_o passover_n with_o his_o disciple_n mat._n 26.18_o 19_o etc._n etc._n and_o though_o the_o jew_n custom_n of_o sing_v of_o a_o hymn_n be_v not_o of_o divine_a appointment_n yet_o forasmuch_o as_o he_o be_v present_a at_o the_o feast_n of_o dedication_n which_o be_v ordain_v by_o the_o jew_n themselves_o 1_o mac._n 4.59_o 2_o mac._n 10.8_o in_o remembrance_n of_o the_o new_a consecration_n of_o the_o altar_n after_o it_o have_v be_v profane_v by_o antiochus_n we_o may_v suppose_v that_o if_o he_o do_v sing_v at_o this_o time_n it_o be_v peculiarly_a and_o only_o with_o respect_n to_o the_o passover_n sect._n 2._o r._n a._n but_o 2._o to_o suppose_v that_o it_o be_v sing_v only_o upon_o the_o occasion_n of_o the_o passover_n be_v altogether_o groundless_a for_o have_v it_o be_v so_o what_o reason_n can_v be_v render_v why_o it_o shall_v not_o be_v sing_v immediate_o after_o it_o as_o it_o be_v plain_a it_o be_v not_o essay_n p._n 22._o reply_v 2._o i_o only_o allow_v of_o the_o supposition_n for_o argument_n sake_n and_o upon_o no_o other_o account_n for_o i_o think_v there_o be_v authority_n enough_o allege_v in_o the_o former_a chapter_n to_o induce_v we_o to_o conclude_v the_o hymn_n be_v not_o sing_v and_o when_o he_o can_v give_v a_o reason_n why_o 26.29_o why_o 26.29_o matthew_n and_o 14.25_o and_o 14.25_o mark_n place_n those_o word_n of_o christ_n i_o will_v not_o drink_v henceforth_o of_o the_o fruit_n of_o the_o vine_n etc._n etc._n immediate_o after_o the_o cup_n of_o the_o lord_n supper_n and_o 22.18_o and_o 22.18_o luke_n place_n they_o immediate_o after_o the_o cup_n of_o the_o passover_n as_o appertain_v thereunto_o he_o may_v with_o ease_n resolve_v the_o difficulty_n in_o the_o mean_a time_n i_o desire_v he_o to_o remember_v that_o there_o be_v a_o figure_n call_v trajectio_fw-la very_o frequent_o use_v in_o scripture_n whereby_o word_n and_o sentence_n be_v transpose_v for_o which_o let_v he_o consult_v test_n consult_v annotat._n in_o n._n test_n beza_n sac._n beza_n philolog_fw-la sac._n glassius_n test_n glassius_n animadv_n in_o lib._n n._n test_n knatchbull_n and_o locis_fw-la and_o synops._n crit._n in_o plurimis_fw-la locis_fw-la pool_n and_o i_o observe_v that_o not_o only_a word_n and_o sentence_n be_v oft_o transpose_v but_o also_o psalm_n chapter_n and_o whole_a book_n of_o holy_a scripture_n for_o psalm_n the_o 52d_o shall_v be_v before_o the_o 3d._n for_o we_o read_v of_o doeg_n the_o edomite_n 1_o sam._n 21._o and_o 22._o who_o be_v mention_v in_o the_o title_n of_o the_o 52d_o to_o have_v tell_v saul_n that_o david_n be_v come_v to_o the_o house_n of_o ahimelech_n which_o be_v long_o before_o absolom_n rebellion_n 2_o sam._n 15._o upon_o occasion_n whereof_o the_o 3d._a psalm_n be_v pen_v as_o appear_v by_o the_o inscription_n a_o psalm_n of_o david_n when_o he_o flee_v from_o absolom_n his_o son_n and_o the_o 90th_o psalm_n if_o moses_n be_v the_o author_n challenge_v precedency_n in_o point_n of_o time_n to_o all_o the_o other_o for_o he_o be_v above_o 400_o year_n before_o david_n asaph_n and_o other_o holy_a penman_n of_o the_o psalm_n for_o chapter_n there_o be_v a_o strange_a chronol_n strange_a alstedij_fw-la thesaur_n chronol_n transposition_n of_o they_o in_o jeremiah_n the_o 26_o and_o 27_o be_v in_o order_n of_o time_n before_o the_o 25_o the_o 35th_o and_o 36th_o before_o the_o 32d_o 33d_o 34th_o the_o 45th_o and_o 46th_o before_o the_o 37th_o 38th_o 39th_o 40th_o 42d_o 43d_o 44th_o so_o the_o 29_o of_o ezekiel_n be_v prior_n to_o the_o 26_o 27_o 28_o and_o the_o 31st_o to_o the_o end_n of_o the_o book_n be_v before_o the_o 30._o last_o for_o book_n hosea_n be_v before_o supra_fw-la before_o alsted_n ubi_fw-la supra_fw-la isaiah_n jeremiah_n ezechiel_n and_o daniel_n so_o be_v jonah_n before_o hosea_n joel_n amos_n and_o obadiah_n though_o place_v after_o they_o so_o ibid._n so_o ibid._n luke_n write_v before_o mark_n and_o john_n write_v the_o gospel_n 6_o year_n after_o the_o revelation_n and_o roman_n and_o annot._n on_o the_o title_n of_o the_o epist_n to_o the_o roman_n hammond_n tell_v we_o it_o be_v common_o acknowledge_v that_o the_o one_a and_o second_o to_o the_o thess_n be_v write_v before_o the_o one_a and_o second_o to_o the_o corinthian_n and_o alstedius_n say_v that_o peter_n write_v his_o first_o epistle_n and_o judas_n his_o before_o paul_n write_v to_o the_o galatian_n ephesian_n philippian_n colossian_n the_o second_o to_o timothy_n philemon_n and_o the_o hebrew_n now_o as_o this_o transposition_n be_v no_o argument_n against_o their_o divine_a authority_n or_o the_o least_o diminution_n of_o the_o truth_n in_o they_o contain_v so_o it_o show_v the_o probability_n of_o a_o trajection_n in_o mat._n 26.30_o and_o the_o more_o especial_o if_o we_o consider_v these_o two_o thing_n 1._o that_o writer_n in_o general_n tell_v we_o from_o paulus_n burgensis_n of_o who_o before_o p._n 78._o that_o the_o jew_n use_v a_o passover-hymn_n 2._o that_o luke_n who_o mention_n this_o passage_n i_o will_v not_o drink_v of_o the_o fruit_n of_o the_o vine_n etc._n etc._n place_n it_o immediate_o after_o the_o paschal-cup_n chap._n 22.18_o which_o matthew_n and_o mark_n put_v just_a after_o the_o lord's-supper_n so_o that_o if_o we_o will_v reconcile_v the_o evangelist_n and_o do_v believe_v there_o be_v a_o passover_n hymn_n in_o use_n among_o the_o jew_n and_o that_o christ_n keep_v the_o passover_n according_a to_o their_o custom_n and_o usage_n we_o must_v admit_v of_o a_o trajection_n in_o mat._n 26.29_o and_o mark_v 14.25_o and_o consequent_o in_o mat._n 26.30_o and_o mark_v 14.26_o and_o it_o be_v no_o more_o groundless_a all_o these_o thing_n well_o consider_v for_o the_o ohjecter_n to_o appropriate_v this_o hymn_n to_o the_o passover_n though_o it_o be_v not_o place_v immediate_o after_o it_o by_o matthew_n and_o mark_n than_o to_o say_v such_o a_o word_n verse_n psalm_n chapter_n or_o book_n of_o holy_a scripture_n do_v peculiar_o belong_v to_o such_o a_o person_n thing_n fact_n or_o time_n because_o the_o natural_a order_n be_v traject_v or_o transpose_v we_o have_v two_o remarkable_a ânstances_n further_a to_o clear_v this_o in_o psal_n 78_o 46_o â7_n 48._o the_o plague_n of_o hail_n and_o thunder_n be_v set_v âfter_a that_o of_o the_o caterpillar_n and_o locust_n when_o in_o exodus_fw-la 9_o and_o 10_o chapter_n it_o be_v set_v before_o it_o and_o ân_o amos_n 2.9_o 10._o the_o bring_v of_o the_o child_n of_o israel_n up_o from_o the_o land_n of_o egypt_n be_v
the_o cup_n be_v necessary_o to_o be_v understand_v and_o so_o necessary_o too_o that_o without_o it_o we_o shall_v great_o wrong_v the_o apostle_n word_n for_o first_o he_o tell_v we_o the_o lord_n jesus_n the_o same_o night_n in_o which_o he_o be_v betray_v take_v bread_n and_o when_o he_o have_v give_v thanks_o he_o break_v it_o and_o say_v take_v eat_v this_o be_v my_o body_n which_o be_v break_v for_o you_o this_o do_v in_o remembrance_n of_o i_o and_o then_o add_v immediate_o after_o the_o same_o manner_n also_o the_o cup._n for_o the_o word_n he_o take_v be_v a_o supplement_n so_o that_o this_o be_v the_o plain_a mean_v of_o the_o apostle_n that_o as_o the_o lord_n jesus_n take_v bread_n and_o give_v thanks_o so_o he_o also_o take_v the_o cup_n and_o give_v thanks_o sect._n 5._o but_o say_v r._n a._n do_v he_o any_o moâ_n express_o tell_v we_o that_o when_o he_o have_v take_v it_o he_o gaâ_n thanks_o than_o he_o tell_v we_o after_o they_o have_v drink_v it_o thâ_n sing_v a_o hymn_n br._n vindication_n p._n 28._o i_o answer_v our_o lord_n be_v give_v of_o thanks_o be_v express_v before_o he_o break_v the_o bread_n 1_o cor._n 11_o 2d_o and_o as_o much_o intimate_v before_o he_o give_v the_o cuâ_n v._n 25._o as_o though_o it_o be_v actual_o express_v there_o fâ_n this_o adverb_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d hosautos_n after_o the_o saâ_n manner_n can_v be_v restrain_v to_o the_o take_n of_o tâ_n cup_n only_o as_o though_o the_o apostle_n intend_v no_o moâ_n by_o it_o but_o that_o and_o refer_v we_o to_o matthew_n anâ_n mark_v for_o a_o account_n of_o christ_n give_v of_o thanâ_n after_o he_o have_v take_v it_o but_o also_o comprehend_v his_o give_v of_o thanks_o and_o therefore_o the_o case_n as_o r._n â_o put_v it_o be_v not_o at_o all_o parallel_n for_o give_v of_o thanâ_n before_o the_o cup_n be_v manifest_o include_v in_o the_o syntaâ_n of_o the_o apostle_n word_n but_o there_o be_v not_o the_o leaâ_n imaginable_a intimation_n of_o sing_v a_o hymn_n and_o as_o to_o the_o supplement_n ãâã_d supplement_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d elabâ_n he_o take_v which_v our_o translator_n hauâ_n use_v and_o r._n a._n think_v be_v only_a thâ_n verb_n that_o must_v be_v here_o supply_v appendix_n â_o 68_o 69._o i_o think_v not_o only_a elaâ_n be_v to_o be_v understand_v but_o ãâã_d but_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d kâ_n eucharistesa_n also_o be_v both_o express_v in_o v._o 23_o 24._o and_o then_o the_o sense_n wiâ_n neither_o be_v incomplete_a nor_o the_o apostle_n madâ_n to_o speak_v contrary_a to_o the_o evangelist_n mat._n 26_o 27._o and_o mark_v 14.23_o but_o the_o word_n will_v bâ_n full_o expressive_a of_o his_o mean_v and_o exact_o harmonise_v with_o they_o viz._n after_o the_o same_o manner_n alsâ_n he_o take_v the_o cup_n and_o give_v thanks_o and_o this_o be_v undoubted_o the_o importance_n of_o the_o adverb_n hosautos_fw-la not_o only_o in_o this_o place_n but_o also_o iâ_n luke_n 22.20_o and_o for_o the_o make_n of_o thing_n yeâ_n more_o plain_a so_o that_o no_o room_n may_v be_v leave_v for_o aâ_n evasion_n i_o observe_v in_o all_o other_o place_n of_o the_o n._n testament_n where_o we_o meet_v with_o this_o word_n hosautos_fw-la iâ_n necessary_o import_v the_o supply_n of_o what_o go_v before_o to_o make_v the_o sense_n complete_a thus_o it_o be_v say_v of_o the_o housholder_n that_o he_o go_v out_o about_o the_o six_o and_o nine_o hour_n and_o do_v hosautos_fw-la likewise_o mat._n 20.5_o that_o be_v as_o he_o have_v do_v before_o viz._n he_o see_v other_o stand_v idle_a in_o the_o marketplace_n and_o say_v unto_o they_o go_v you_o also_o into_o the_o vineyard_n and_o whatsoever_o be_v right_a i_o will_v give_v you_o v._o 3_o 4._o so_o we_o read_v in_o the_o parable_n of_o a_o certain_a man_n who_o have_v two_o son_n that_o he_o come_v to_o the_o first_o and_o say_v son_n go_v work_n to_o day_n in_o my_o vineyard_n and_o he_o come_v to_o the_o second_o and_o say_v hosautos_n likewise_o mat._n 21.28_o 30._o and_o what_o be_v it_o that_o he_o say_v likewise_o why_o he_o say_v son_n go_v work_n to_o day_n in_o my_o vineyard_n see_v also_o mat._n 25.17_o mark_v 12.21_o &_o 14.31_o where_o the_o word_n be_v also_o use_v and_o necessary_o require_v the_o supplement_n of_o something_o antecedent_n to_o perfect_v the_o sense_n from_o what_o have_v be_v say_v it_o be_v very_o evident_a that_o the_o case_n of_o sing_v a_o hymn_n and_o christ_n give_v thanks_o before_o the_o cup_n be_v not_o the_o same_o for_o here_o be_v as_o much_o proof_n as_o can_v be_v desire_v that_o christ_n give_v thanks_o before_o the_o cup_n but_o the_o sing_v of_o a_o hymn_n be_v total_o omit_v both_o in_o term_n and_o implication_n and_o if_o after_o all_o this_o r._n a._n shall_v yet_o insist_v upon_o it_o as_o he_o do_v in_o his_o appendix_n p._n 69._o that_o here_o be_v no_o more_o express_a mention_n of_o christ_n blessing_n the_o cup_n before_o his_o give_v it_o to_o his_o disciple_n than_o there_o be_v of_o their_o sing_v a_o hymn_n after_o they_o have_v drink_v it_o he_o will_v not_o i_o hope_v deny_v the_o express_a mention_n of_o bless_v the_o cup_n 1_o cor._n 10.16_o the_o cup_n of_o blessing_n which_o we_o bless_v whether_o we_o take_v those_o word_n literal_o or_o allegorical_o wherefore_o the_o objection_n stand_v still_o firm_a and_o unshaken_a viz._n that_o have_v this_o hymn_n belong_v to_o the_o lord's-supper_n doubtless_o the_o apostle_n will_v have_v mention_v it_o notwithstanding_o r._n a_n endeavour_n to_o the_o contrary_a and_o this_o will_v yet_o further_o appear_v if_o we_o consider_v the_o apology_n r._n a._n make_v for_o the_o apostle_n real_a omission_n of_o the_o hymn_n and_o pretend_v leave_v out_o of_o christ_n give_v thanks_o before_o the_o cup_n tell_v we_o the_o apostle_n design_n be_v as_o he_o conceive_v not_o so_o much_o to_o give_v a_o account_n of_o all_o thing_n pertain_v to_o the_o lord's-supper_n as_o to_o correct_v those_o gross_a abuse_n which_o be_v creep_v into_o that_o church_n in_o the_o use_n of_o this_o holy_a ordinance_n for_o his_o word_n manifest_o imply_v however_o intend_v by_o he_o that_o it_o be_v the_o apostle_n design_n to_o give_v a_o account_n of_o all_o thing_n pertain_v to_o the_o lord_n supper_n though_o not_o so_o much_o as_o to_o correct_v those_o gross_a abuse_n so_o that_o under_o pretence_n of_o excuse_v the_o apostle_n omission_n he_o have_v though_o unwitting_o both_o confirm_v and_o reinforce_v the_o objection_n for_o the_o word_n not_o so_o much_o respect_v more_o the_o degree_n or_o manner_n than_o the_o substance_n or_o matter_n of_o the_o account_v give_v by_o the_o apostle_n who_o acquaint_v we_o with_o all_o thing_n appertain_v to_o the_o supper_n though_o not_o in_o so_o large_a a_o manner_n as_o he_o deliver_v himself_o about_o those_o gross_a abuse_n which_o be_v creep_v into_o the_o church_n at_o corinth_n thus_o to_o retort_v his_o own_o word_n essay_n p._n 24._o upon_o himself_o with_o this_o necessary_a variation_n we_o have_v sufficient_a reason_n to_o conclude_v that_o our_o lord_n neither_o sing_v this_o hymn_n with_o his_o disciple_n nor_o sing_v it_o especial_o much_o less_o only_o upon_o the_o occasion_n of_o his_o own_o supper_n and_o consequent_o that_o we_o have_v here_o no_o certain_a instance_n of_o his_o sing_a praise_n to_o his_o father_n as_o our_o pattern_n
far_o more_o ancient_a and_o also_o native_a greek_n and_o so_o best_a in_o all_o probability_n understand_v their_o own_o language_n than_o any_o authority_n allege_v or_o pretend_v to_o by_o r._n a._n though_o he_o say_v he_o have_v the_o 17._o the_o essay_n p._n 17._o concurrent_a evidence_n of_o the_o most_o learned_a in_o the_o greek_a tongue_n or_o a_o cloud_n of_o witness_n cite_v in_o my_o essay_n as_o his_o phrase_n be_v in_o another_o 25._o another_o br._n vindication_n p._n 25._o place_n and_o in_o who_o good_a company_n he_o seem_v to_o account_v it_o some_o kind_n of_o ibid._n of_o ibid._n safety_n to_o err._n first_o then_o his_o evidence_n shall_v be_v examine_v and_o that_o i_o may_v the_o more_o orderly_o proceed_v in_o the_o trial_n thereof_o i_o shall_v begin_v with_o those_o that_o be_v mention_v in_o his_o essay_n and_o then_o pass_v to_o those_o in_o his_o appendix_n which_o he_o produce_v for_o his_o sense_n of_o the_o verb_n hymneo_n where_o also_o his_o account_n of_o the_o substantive_n hymnos_fw-la shall_v be_v bring_v to_o the_o test_n the_o evidence_n produce_v in_o his_o essay_n to_o prove_v his_o sense_n of_o the_o verb_n hymneo_n be_v scapula_n stephanus_n pasor_n cite_v in_o the_o margin_n p._n 17._o our_o own_o translator_n calvin_n beza_n piscator_fw-la the_o french_a translator_n and_o many_o other_o mention_v by_o the_o learned_a pool_n in_o synops._n crit._n these_o be_v quote_v p._n 18._o and_o all_o these_o put_v together_o will_v make_v but_o a_o very_a little_a cloud_n of_o witness_n be_v it_o not_o for_o the_o many_o other_o he_o say_v be_v mention_v in_o pool_n synopsis_n which_o expression_n be_v little_a else_o but_o a_o flourish_n for_o the_o many_o other_o be_v but_o seven_o viz._n erasmus_n illyricus_n the_o version_n of_o pagnine_n that_o of_o tigurum_n or_o zurich_n vatablus_n brugensis_n and_o hammond_n and_o two_o of_o they_o viz._n erasmus_n and_o brugensis_n 26.30_o brugensis_n synop_n ctit_fw-la in_o mat_n 26.30_o pool_n tell_v we_o render_v hymnesante_n they_o say_v or_o recite_v praise_n add_v neque_fw-la enim_fw-la constat_fw-la eos_fw-la cecinisse_fw-la it_o be_v not_o certain_a that_o they_o sang._n and_o he_o likewise_o give_v we_o that_o interpretation_n both_o in_o his_o note_n upon_o mat._n 26.30_o and_o mar._n 14.26_o in_o the_o first_o place_n as_o the_o most_o proper_a render_v from_o tremellius_n and_o castalio_n the_o quotation_n out_o of_o scapula_n lexicon_n if_o be_v take_v together_o and_o not_o divide_v on_o purpoââ_n to_o serve_v a_o turn_n will_v not_o answer_v the_o end_n for_o whiâ_n r._n a._n bring_v it_o for_o though_o hymneo_n be_v the_o saâ_n with_o hydo_o or_o hydeo_fw-la and_o sometime_o signify_v praise_v in_o verse_n i_o report_v or_o speak_v often_o as_o thomâsius_n render_v the_o word_n decanto_n in_o hymn_n â_o praise_n yet_o hymneo_n be_v a_o derivative_a from_o hyâ_n or_o hydeo_n which_o be_v general_o take_v to_o be_v the_o primitive_a verb_n and_o by_o scapula_n say_v to_o be_v of_o the_o saâ_n signification_n upon_o enquiry_n we_o find_v that_o the_o fiâ_n and_o proper_a sense_n which_o he_o give_v thereof_o be_v câlebro_n i_o praise_v and_o quote_v for_o his_o authority_n hâsychius_n and_o the_o greek_a etymology_n after_o ceâbro_n i_o praise_v he_o put_v indeed_o canon_n i_o sing_v aâ_n dico_fw-la i_o say_v but_o he_o present_o add_v hymno_fw-la aâ_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d lego_n to_o let_v we_o know_v what_o he_o intend_v by_o hyâ_n and_o hymno_fw-la viz._n celebro_fw-la i_o praise_v by_o ado_n i_o sinâ_n and_o by_o lego_n i_o say_v which_o be_v the_o distinct_a aâ_n proper_a signification_n of_o those_o several_a greek_a word_n this_o be_v the_o true_a representation_n of_o this_o author_n aâ_n though_o he_o say_v hymneo_n be_v proper_o speak_v of_o poet_n aâ_n such_o as_o recite_v verse_n yet_o he_o say_v again_o it_o signify_v simple_o to_o praise_n that_o be_v in_o prose_n as_o stephanâ_n tell_v we_o who_o large_a work_n be_v epitomise_v ãâã_d scapula_n and_o now_o let_v the_o judicious_a reader_n to_o i_o whether_o there_o be_v any_o thing_n in_o this_o author_n that_o make_v for_o r._n a._n yea_o whether_o there_o be_v â_o much_o as_o one_o passage_n that_o prove_v hymneo_n either_o signify_v to_o praise_n god_n or_o to_o praise_n he_o by_o sing_v there_o be_v no_o such_o thing_n to_o be_v find_v in_o he_o beinâ_n true_o and_o impartial_o represent_v stephanus_n be_v the_o next_o author_n mention_v by_o r._n â_o but_o since_o he_o only_o name_v he_o i_o shall_v also_o dismiâ_n he_o without_o any_o examination_n or_o remark_n in_o thâ_n place_n pasor_n in_o his_o lexicon_n of_o the_o word_n in_o the_o greâ_n testament_n run_v the_o new_a rote_n of_o some_o modern_a interpreter_n render_v hymneo_n i_o do_v confess_v by_o hymnum_fw-la cano_fw-la i_o sing_v praise_n or_o as_o some_o other_o âre_n please_v to_o have_v it_o a_o hymn_n though_o this_o render_v of_o his_o be_v capable_a of_o another_o sense_n for_o canere_fw-la in_o sallust_n as_o britan._n as_o thes_n ling._n rom._n &_o britan._n cooper_n quote_v he_o signify_v to_o praise_n âhus_fw-la canere_fw-la aliquem_fw-la or_o laudes_fw-la âlicujus_fw-la be_v put_v for_o celebrare_fw-la &_o laudare_fw-la to_o praise_n or_o extol_v great_o and_o that_o without_o sing_v it_o be_v also_o sometime_o use_v for_o the_o âimple_a utter_v or_o pronounce_v of_o â_o thing_n as_o we_o be_v inform_v by_o dictionar_n by_o dictionar_n calepine_n and_o then_o hymnum_fw-la âno_fw-la may_v be_v proper_o translate_v here_o i_o utter_v or_o pronounce_v praise_n but_o suppose_v we_o shall_v admit_v of_o pasor_n novel_a exposition_n that_o can_v be_v âe_n of_o such_o reputation_n among_o the_o learned_a as_o to_o âass_v for_o a_o author_n which_o i_o think_v he_o hardly_o do_v âlter_v the_o primary_n mean_v of_o the_o word_n nor_o ârip_v it_o of_o its_o ancient_a signification_n wherewith_o it_o be_v original_o clothe_v as_o for_o our_o last_o translator_n of_o the_o bible_n it_o be_v well_o know_v they_o have_v their_o errata_fw-la as_o well_o as_o former_a version_n and_o though_o they_o have_v extend_v the_o sense_n of_o the_o word_n to_o sing_v which_o be_v at_o best_a but_o a_o secondary_a and_o improper_a render_v yet_o they_o have_v no_o good_a authority_n as_o i_o conceive_v for_o that_o interpretation_n but_o be_v man_n zealous_a for_o common_a set-âorm_a singing_n they_o adventure_v so_o to_o translate_v it_o âho_n '_o it_o be_v a_o manifest_a deviation_n from_o the_o original_a âs_v the_o aretius_n the_o cyprian_a hierom_n interp._n chrysost_n interp._n theophilac_n a_o lapide_fw-la tremellius_n castalio_n tyndal_n coverdale_n montanus_n lorinus_n novarinus_n eman._n sa_o maldonat_n marlorat_n aretius_n author_n in_o the_o âargin_n testify_v who_o word_n shall_v be_v cite_v at_o âarge_n hereafter_o calvin_n beza_n and_o piscator_fw-la be_v man_n who_o in_o maây_v thing_n do_v worthy_o in_o their_o day_n but_o here_o they_o miss_v it_o and_o stretch_v the_o signification_n ãâã_d hymneo_n far_a than_o eâther_v the_o 26.30_o the_o vid._n maldonat_n marlorat_n musculus_fw-la &_o l._n brugensis_n in_o mat._n 26.30_o word_n it_o selâ_n or_o context_n do_v certain_o and_o necessary_o evince_v the_o french_a translator_n have_v split_v upon_o the_o samâ_n rock_n with_o those_o before_o mention_v and_o theiâ_n work_n as_o i_o have_v be_v late_o inform_v be_v so_o vncorrect_a that_o there_o be_v proposal_n on_o foot_n for_o ãâã_d new_a version_n more_o exact_a and_o agreeable_a to_o thâ_n original_a and_o i_o hearty_o wish_v this_o of_o we_o iâ_n all_o those_o place_n where_o it_o be_v erroneous_o do_v werâ_n faithful_o amend_v according_a to_o the_o hebrew_n anâ_n greek_n sect._n 4._o have_v thus_o examine_v r._n a_n evidence_n cite_v in_o his_o essay_n for_o the_o sense_n he_o there_o give_v of_o hymneo_n viz._n that_o it_o signify_v not_o only_o to_o praise_n goâ_n but_o also_o to_o do_v it_o by_o sing_v and_o can_v find_v thoâ_n they_o have_v stretch_v the_o word_n beyond_o its_o primâ_n and_o genuine_a signification_n namely_o to_o sing_v thaâ_n the_o sense_n r._n a._n ascribe_v to_o it_o be_v so_o do_v bâ_n those_o very_a author_n viz._n that_o they_o use_v it_o either_o to_o praise_n god_n or_o to_o praise_n he_o by_o sing_v as_o thoâ_n the_o word_n necessary_o include_v god_n in_o its_o signification_n i_o proceed_v in_o the_o next_o place_n to_o the_o trial_n oâ_n the_o rest_n of_o his_o evidence_n produce_v in_o his_o 61._o his_o pag._n 60_o 61._o appendix_n concern_v the_o signification_n of_o hymned_a where_o first_o in_o answer_n to_o i._o m_n controversy_n of_o sing_v bring_v to_o a_o end_n he_o seem_v to_o hesitate_n a_o little_a about_o the_o sense_n of_o thâ_n word_n 60._o word_n appendix_n p._n 60._o it_o be_v possible_a say_v he_o the_o word_n may_v sometime_o signify_v in_o