Selected quad for the lemma: word_n
Text snippets containing the quad
ID |
Title |
Author |
Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) |
STC |
Words |
Pages |
A19242
|
The abatement of popish braggs, pretending Scripture to be theirs. Retorted by the hand of Alexander Cooke
|
Cooke, Alexander, 1564-1632.
|
1625
(1625)
|
STC 5658; ESTC S108620
|
41,426
|
69
|
father_n who_o be_v best_a assure_v of_o their_o husband_n and_o parent_n constant_a love_n unto_o they_o fear_v of_o god_n anger_n against_o we_o by_o reason_n of_o our_o sin_n may_v well_o stand_v with_o assurance_n of_o salvation_n else_o why_o do_v 11._o david_n require_v that_o we_o shall_v serve_v the_o lord_n in_o fear_n and_o rejoice_v in_o tremble_v may_v a_o man_n tremble_v and_o yet_o rejoice_v and_o may_v he_o not_o fear_v to_o offend_v and_o yet_o be_v assure_v of_o favour_n pa._n well_o supracit_fw-la we_o have_v express_o that_o every_o man_n shall_v be_v judge_v according_a to_o his_o work_n a_o pox_n 20._o prot._n good_a and_o so_o have_v we_o pa._n nay_o ibid._n you_o teach_v that_o man_n shall_v be_v judge_v only_o according_a to_o their_o faith_n prot._n that_o be_v not_o true_a 35._o we_o teach_v that_o see_v it_o be_v most_o fit_v for_o the_o nature_n and_o condition_n of_o judgement_n to_o take_v the_o evidence_n whereupon_o the_o sentence_n shall_v be_v pronounce_v from_o such_o thing_n as_o be_v most_o notorious_a the_o work_v good_a or_o evil_n be_v know_v both_o to_o man_n and_o angel_n whereas_o faith_n which_o have_v her_o seat_n in_o the_o heart_n be_v only_o see_v of_o the_o lord_n it_o be_v most_o convenient_a for_o justify_v the_o truth_n of_o the_o judge_n before_o the_o world_n that_o those_o thing_n shall_v be_v give_v in_o evidence_n which_o fall_v into_o the_o knowledge_n of_o the_o stander_n by_o especial_o when_o the_o godly_a themselves_o shall_v be_v admit_v into_o part_n of_o the_o honour_n of_o our_o saviour_n christ_n judicial_a sentence_n against_o the_o reprobate_n and_o for_o this_o cause_n it_o be_v as_o we_o say_v that_o our_o saviour_n at_o the_o latter_a day_n will_v say_v come_v you_o bless_v of_o my_o father_n for_o when_o i_o be_v hungry_a you_o give_v i_o meat_n rather_o then_o for_o that_o you_o have_v believe_v in_o i_o have_v you_o any_o more_o to_o say_v pa._n yea_o âit_n we_o have_v express_o that_o there_o remain_v a_o retribution_n stipend_n and_o pay_v to_o every_o good_a work_n in_o heaven_n mark_n 9_o 1_o corinth_n 3._o apoc._n 22._o psal_n 118._o prot._n and_o do_v we_o deny_v it_o 267._o we_o believe_v no_o good_a deed_n shall_v be_v lose_v no_o not_o the_o bestow_n of_o a_o cup_n of_o cold_a water_n in_o the_o name_n of_o a_o disciple_n wherefore_o this_o make_v nothing_o against_o us._n pa._n yea_o but_o ibid._n you_o teach_v good_a work_n do_v in_o christ_n merit_v nothing_o prot._n yea_o but_o it_o be_v one_o thing_n to_o teach_v that_o good_a work_n do_v in_o christ_n find_v retribution_n and_o payment_n in_o heaven_n and_o another_o thing_n to_o say_v they_o merit_v some_o thing_n for_o retribution_n and_o stipend_n and_o pay_v be_v as_o well_o give_v of_o courtesy_n as_o of_o debt_n or_o merit_n wherefore_o we_o teach_v the_o former_a and_o deny_v the_o latter_a what_o be_v your_o next_o instance_n pa._n 29._o we_o have_v express_o that_o the_o affliction_n which_o daniel_n use_v upon_o his_o body_n be_v acceptable_a in_o the_o sight_n of_o god_n dan._n 10._o prot._n and_o what_o be_v that_o to_o we_o pa._n much_o for_o ibid._n you_o teach_v that_o such_o voluntary_a corporal_a affliction_n be_v in_o vain_a prot._n but_o we_o do_v not_o we_o teach_v with_o s._n paul_n 1_o tim._n 4._o 8._o that_o corporal_a exercise_n voluntary_a corporal_a affliction_n be_v profitable_a to_o little_a there_o be_v some_o good_a use_n of_o they_o not_o a_o man_n of_o we_o teach_v that_o such_o voluntary_a corporal_a affliction_n as_o daniel_n use_v and_o to_o such_o end_n as_o he_o do_v use_v they_o be_v in_o vain_a have_v you_o not_o do_v pa._n no_o 48._o we_o have_v a_o plain_a text_n gen._n 48._o god_n who_o have_v feed_v i_o from_o my_o youth_n up_o even_o to_o this_o day_n the_o angel_n who_o have_v deliver_v i_o from_o all_o adversâie_n bless_v these_o child_n 48_o which_o imply_v as_o much_o as_o if_o we_o will_v say_v god_n and_o our_o lady_n bless_v they_o prot._n by_o the_o angel_n which_o be_v here_o pray_v unto_o be_v not_o mean_v any_o create_a angel_n but_o the_o angel_n of_o the_o everlasting_a covenant_n christ_n jesus_n as_o it_o be_v plain_a by_o the_o 48._o circumstance_n of_o the_o text_n and_o by_o that_o testimony_n of_o the_o 27._o father_n and_o therefore_o this_o prayer_n do_v not_o justify_v your_o prayer_n god_n and_o our_o lady_n bless_v they_o no_o man_n ever_o conceive_v a_o prayer_n after_o this_o manner_n det_fw-la tibi_fw-la deus_fw-la &_o angelus_n that_o be_v in_o effect_n god_n and_o our_o lady_n bless_v they_o say_v citato_fw-la athanasius_n pa._n 48._o we_o have_v express_o it_o be_v a_o holy_a cogitation_n to_o pray_v for_o the_o dead_a 2._o mach._n 12._o prot._n yea_o but_o the_o book_n of_o maccabee_n be_v not_o canonical_a scripture_n as_o i_o shall_v prove_v unto_o you_o ere_o we_o part_v now_o i_o look_v for_o proof_n at_o your_o hand_n out_o of_o the_o canonical_a scripture_n pa._n why_o then_o if_o i_o shall_v tell_v you_o ibid._n we_o read_v express_o in_o the_o same_o book_n that_o jeremy_n the_o prophet_n after_o he_o be_v dead_a pray_v for_o the_o people_n of_o israel_n whereby_o be_v prove_v intercession_n of_o saint_n you_o will_v put_v i_o off_o with_o this_o that_o the_o scripture_n allege_v by_o i_o be_v not_o canonical_a scripture_n prot._n i_o may_v do_v so_o yet_o i_o need_v not_o for_o we_o deny_v not_o that_o saint_n make_v intercession_n for_o we_o in_o general_n and_o your_o 18._o bellarmine_n allege_v this_o to_o that_o purpose_n only_o he_o allege_v it_o not_o either_o to_o prove_v invocation_n of_o saint_n or_o the_o intercession_n of_o saint_n in_o particular_a pa._n and_o what_o will_v you_o answer_v i_o if_o i_o urge_v that_o 29._o we_o have_v a_o express_a example_n of_o a_o holy_a man_n that_o offer_a sacrifice_n for_o the_o dead_a 2_o mach._n 12._o prot._n i_o will_v answer_v you_o to_o it_o that_o the_o holy_a man_n you_o mean_v of_o offer_v sacrifice_n for_o the_o live_n and_o not_o for_o the_o dead_a and_o for_o the_o full_a proof_n thereof_o i_o will_v refer_v you_o to_o doctor_n reinolds_n readins_n upon_o the_o apocrypha_fw-la praelect_a 158._o pa._n and_o what_o answer_n shall_v i_o look_v to_o receive_v of_o you_o upon_o mention_n that_o tobit_n 12._o citas_fw-la we_o read_v express_o that_o a_o angel_n do_v present_a tobias_n good_a work_n and_o alm_n deed_n before_o god_n prot._n my_o answer_n to_o that_o shall_v be_v that_o the_o book_n be_v apocrypha_fw-la pa._n and_o be_v not_o the_o book_n of_o ecclesiasticus_fw-la apocrypha_fw-la 15._o in_o which_o we_o read_v express_o thus_o omnis_fw-la misericordia_fw-la faciet_fw-la locum_fw-la unicuique_fw-la secundum_fw-la meritum_fw-la operum_fw-la mercy_n shall_v make_v a_o place_n to_o every_o man_n according_a to_o the_o merit_n of_o his_o work_n prot._n yes_o but_o i_o will_v use_v the_o exception_n in_o this_o case_n the_o exception_n which_o i_o take_v be_v that_o the_o word_n be_v cite_v out_o of_o a_o corrupt_a translation_n for_o in_o the_o greek_a whereinis_fw-la ecclesiasticus_fw-la be_v first_o write_v there_o be_v no_o mention_n make_v of_o merit_n to_o every_o pitlifull_n act_n of_o goodness_n give_v place_n for_o every_o one_o shall_v find_v not_o according_a to_o the_o merit_n of_o his_o work_n but_o according_a to_o his_o work_n say_v the_o greek_a pa._n indeed_o i_o confess_v the_o word_n merit_n be_v not_o in_o the_o greek_a for_o the_o word_n merit_n be_v not_o greek_a but_o latin_a yet_o the_o greek_a word_n be_v well_o translate_v by_o the_o word_n merit_n no_o man_n can_v deny_v who_o know_v the_o rudiment_n of_o greek_a for_o in_o the_o greek_a it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o in_o latin_a signify_v as_o much_o as_o pro_fw-la meritis_fw-la operum_fw-la prot._n indeed_o you_o fit_v it_o for_o our_o saviour_n christ_n warn_v his_o disciple_n how_o they_o shall_v carry_v themselves_o towards_o the_o scribe_n and_o pharisy_n do_v not_o 23._o say_v he_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d not_o mean_v after_o the_o merit_n of_o their_o work_n but_o simple_o after_o their_o work_n your_o great_a m._n 2._o cardinal_n bellarmine_n of_o who_o you_o have_v this_o be_v deceive_v pa._n and_o be_v that_o proof_n which_o 2._o we_o fetch_v for_o merit_n out_o of_o heb._n 13._o 16._o fetch_v out_o of_o a_o corrupt_a translation_n beneficence_n and_o communication_n forget_v not_o for_o with_o such_o sacrifice_n god_n be_v promerited_a prot._n yea_o very_o for_o according_a to_o the_o greek_a the_o apostle_n say_v no_o more_o but_o that_o with_o such_o host_n god_n be_v well_o please_v and_o that_o may_v appear_v unto_o you_o by_o this_o that_o both_o 5._o s._n austin_n and_o locum_fw-la beda_n read_v so_o and_o 6._o
your_o own_o translator_n else_o where_o translate_v so_o pa._n yet_o 16._o primasius_n s._n austin_n scholar_n read_v it_o as_o it_o be_v in_o our_o vulgar_a latin_a with_o such_o host_n god_n be_v promerited_a prot._n yea_o but_o how_o know_v you_o that_o that_o commentary_n be_v primasius_n his_o own_o for_o it_o be_v the_o self_n same_o which_o be_v father_v on_o haymo_n who_o live_v after_o the_o year_n 800._o who_o credit_n be_v nothing_o answerable_a to_o primasius_n pa._n well_o let_v both_o these_o place_n pass_v 48._o be_v not_o a_o plain_a text_n for_o extreme_a unction_n which_o be_v in_o s._n james_n infirmatur_fw-la quis_fw-la in_o vobis_fw-la if_o any_o among_o you_o be_v dangerous_o sick_a let_v he_o send_v for_o the_o priest_n of_o the_o church_n and_o they_o to_o pray_v over_o he_o aneal_v he_o with_o oil_n in_o the_o name_n of_o the_o lord_n prot._n of_o who_o learn_v you_o to_o translate_v infirmatur_fw-la quis_fw-la in_o vobis_fw-la if_o any_o man_n be_v dangerous_o sick_a etc._n etc._n i_o think_v the_o word_n infirmatur_fw-la have_v signify_v any_o infirmity_n great_a or_o small_a grow_v upon_o a_o man_n and_o if_o so_o than_o the_o text_n make_v as_o much_o against_o you_o as_o us._n for_o first_o you_o aneale_n not_o all_o such_o person_n as_o be_v infirm_a but_o only_o such_o as_o you_o suppose_v to_o be_v desperate_o sick_a sick_a unto_o death_n second_o you_o send_v not_o presbyter_n priest_n but_o any_o one_o bold_a priest_n to_o anoint_v they_o and_o pray_v over_o they_o three_o you_o intend_v principal_o in_o aneal_v they_o the_o forgiveness_n of_o sin_n whereas_o by_o the_o text_n be_v principal_o intend_v the_o cure_n of_o they_o of_o their_o infirmity_n which_o be_v so_o plain_a that_o a_o cardinal_n of_o your_o own_o renounce_v this_o text_n as_o not_o make_v for_o you_o pa._n what_o cardinal_n be_v that_o prot._n 14._o caietan_n who_o word_n these_o be_v nec_fw-la ex_fw-la verbis_fw-la nec_fw-la ex_fw-la effectu_fw-la verba_fw-la haec_fw-la loquuntur_fw-la de_fw-la sacramentali_fw-la unctione_n extreme_a unctionis_fw-la sed_fw-la mag_z be_v de_fw-fr unctione_n quam_fw-la instituit_fw-la dominus_fw-la jesus_n in_fw-la euangelio_fw-la à _fw-la discipulis_fw-la exercendam_fw-la in_o agrâtis_fw-la textus_fw-la enim_fw-la non_fw-la dicit_fw-la infirmatur_fw-la quis_fw-la in_o vobis_fw-la ad_fw-la mortem_fw-la sed_fw-la absolute_a infirmatur_fw-la quis_fw-la et_fw-la effectam_fw-la dicit_fw-la infirmi_fw-la alleviationem_fw-la &_o the_o remissione_n peccatorum_fw-la non_fw-la loquor_fw-la nisi_fw-la conditionaliter_fw-la quum_fw-la extrema_fw-la unctio_fw-la non_fw-la nisi_fw-la prope_fw-la articulum_fw-la mortis_fw-la datur_fw-la et_fw-la directe_v ut_fw-la eius_fw-la forma_fw-la sonaââ_n tendiâ_n ad_fw-la remissionem_fw-la peccatorum_fw-la praeter_fw-la hoc_fw-la quod_fw-la jacobus_n ad_fw-la unum_fw-la agrum_fw-la multes_fw-la presbyteros_fw-la tum_fw-la orantes_fw-la tum_fw-la ungentes_fw-la mandât_fw-la vocari_fw-la quod_fw-la ab_fw-la extrema_fw-la unctionis_fw-la ritâ_n alienum_fw-la est_fw-la pa._n but_o be_v not_o that_o a_o plain_a text_n for_o proof_n of_o satisfaction_n which_o be_v allege_v by_o 117._o doctor_n harding_n out_o of_o 2_o cor._n 7._o 1._o prot._n what_o be_v the_o word_n pa._n see_v then_o we_o have_v these_o promise_n dear_o belove_v let_v we_o cleanse_v ourselves_o from_o all_o filthiness_n of_o the_o flesh_n and_o spirit_n make_v perfect_a our_o satisfaction_n in_o the_o fear_n of_o god_n prot._n these_o be_v plain_a word_n i_o promise_v you_o but_o i_o do_v not_o remember_v that_o i_o ever_o read_v such_o word_n either_o in_o the_o greek_a or_o in_o any_o translation_n your_o doctor_n i_o believe_v have_v show_v a_o piece_n of_o cunning_a and_o chop_v in_o the_o word_n satisfaction_n for_o sanctification_n and_o quite_o alter_v the_o apostle_n meaning_n pa._n god_n forbid_v he_o shall_v have_v deal_v so_o naughty_o but_o what_o say_v you_o to_o the_o text_n allege_v by_o 127_o cardinal_n hosius_n out_o of_o rom._n 6._o 19_o for_o the_o same_o doctrine_n of_o satisfaction_n be_v it_o not_o pregnant_a to_o his_o purpose_n prot._n how_o cite_v he_o it_o pa._n exhibeamus_fw-la membra_fw-la nostra_fw-la seruire_fw-la iustitiae_fw-la in_o satisfactionem_fw-la let_v we_o exhibit_v our_o member_n to_o serve_v justice_n unto_o satisfaction_n prot._n in_o good_a earnest_n this_o be_v a_o plain_a text_n but_o it_o be_v none_o of_o saint_n paul_n it_o be_v one_o of_o your_o cardinal_n own_o make_v as_o harding_n in_o the_o former_a so_o your_o cardinal_n in_o this_o have_v chop_v in_o the_o word_n satisfaction_n for_o sanctification_n and_o make_v a_o proposition_n of_o his_o own_o different_a from_o s._n paul_n i_o wish_v it_o be_v no_o argument_n of_o their_o sanctification_n to_o deal_v so_o false_o with_o the_o scripture_n they_o have_v need_v to_o make_v satisfaction_n though_o not_o to_o god_n because_o they_o can_v yet_o to_o his_o church_n for_o such_o bad_a deal_n pa._n but_o be_v there_o not_o express_v word_n for_o the_o supremacy_n of_o s._n peter_n matt._n 16._o where_o we_o read_v thus_o thou_o be_v a_o rock_n and_o upon_o this_o rock_n will_v i_o build_v my_o church_n m._n walsingham_n say_v that_o the_o author_n of_o the_o answer_n to_o m._n chark_n book_n give_v this_o for_o one_o instance_n in_o way_n of_o prove_v that_o express_a scripture_n be_v for_o us._n prot._n i_o know_v no_o such_o text_n in_o s._n matthew_n as_o thou_o be_v a_o rock_n i_o find_v there_o thou_o be_v peter_n and_o upon_o this_o rock_n i_o will_v build_v my_o church_n but_o thou_o be_v a_o rock_n and_o upon_o this_o rock_n i_o will_v build_v my_o church_n be_v not_o in_o any_o book_n nor_o in_o any_o bible_n that_o i_o have_v see_v pa._n be_v these_o word_n 16._o dies_fw-la prima_fw-la erit_fw-la sancta_fw-la &_o septima_fw-la eadem_fw-la religione_fw-la venerabiles_fw-la the_o first_o day_n shall_v be_v holy_a and_o the_o seven_o day_n with_o like_a religion_n shall_v be_v venerable_a whereby_o 12._o cardinal_n bellarmine_n will_v prove_v that_o every_o holy_a thing_n be_v to_o be_v religious_o worship_v in_o your_o bible_n i_o think_v they_o be_v plain_a to_o prove_v his_o purpose_n prot._n yea_o but_o those_o be_v not_o in_o my_o bible_n nor_o in_o you_o i_o think_v your_o false_a cardinal_n have_v most_o irreligious_o chop_v in_o a_o word_n religious_o in_o the_o text_n make_v search_n and_o trust_v i_o worse_o another_o time_n if_o it_o be_v not_o so_o pa._n i_o will_v i_o warrant_v you_o in_o the_o mean_a let_v i_o hear_v what_o plain_a text_n you_o can_v allege_v for_o proof_n of_o your_o opinion_n prot._n content_a do_v not_o these_o word_n in_o deutronomy_n 4._o 15_o 16_o take_v heed_n unto_o yourselves_o for_o you_o see_v no_o image_n in_o the_o day_n that_o the_o lord_n speak_v unto_o you_o in_o hereb_n that_o you_o corrupt_v not_o yourselves_o and_o make_v you_o a_o grave_a image_n etc._n etc._n plain_o prove_v that_o the_o scripture_n forbid_v the_o represent_v of_o god_n by_o any_o image_n and_o yet_o do_v not_o you_o represent_v god_n the_o father_n by_o the_o image_n of_o a_o old_a man_n and_o the_o 8._o most_o of_o you_o maintain_v that_o he_o may_v lawful_o be_v represent_v in_o such_o a_o image_n pa._n i_o confess_v with_o 74._o vasquez_n that_o in_o the_o word_n you_o cite_v planè_fw-la indicat_fw-la scriptura_fw-la etc._n etc._n the_o scripture_n speak_v plain_o that_o god_n do_v forbid_v the_o jew_n to_o represent_v he_o by_o any_o image_n but_o you_o must_v know_v that_o 297_o licet_fw-la in_o lege_fw-la veteri_fw-la prohibitae_fw-la fuissent_fw-la lege_fw-la dâuâna_fw-la imagine_v visibiles_fw-la nedum_fw-la ipsius_fw-la dei_fw-la sed_fw-la cue_n rumcunque_fw-la sanctorum_fw-la hominum_fw-la nec_fw-la de_fw-la post_fw-la in_o scripture_n sive_fw-la veteris_fw-la sive_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la concessa_fw-la licentia_fw-la eius_fw-la faciendi_fw-la aut_fw-la fabricandi_fw-la reperiatur_fw-la nihilominus_fw-la ecclesia_fw-la catholica_fw-la edocta_fw-la à _fw-la spiritu_fw-la sancto_fw-la nedum_fw-la permisit_fw-la imo_fw-la statuit_fw-la &_o ordinavit_fw-la ut_fw-la venerabiles_fw-la imagine_v christi_fw-la gloriâsissimae_fw-la suae_fw-la matris_fw-la &_o caeterorum_fw-la sanctorum_fw-la fierent_fw-la etc._n etc._n though_o in_o old_a time_n the_o visible_a image_n of_o god_n yea_o and_o of_o his_o saint_n be_v forbid_v by_o the_o law_n of_o god_n and_o no_o liberty_n grant_v since_o either_o in_o the_o old_a or_o new_a testament_n to_o make_v any_o such_o yet_o the_o church_n which_o be_v teach_v of_o god_n have_v not_o only_o permit_v but_o decree_v and_o ordain_v that_o the_o image_n of_o christ_n and_o his_o bless_a mother_n the_o virgin_n mary_n and_o the_o rest_n of_o the_o saint_n may_v be_v make_v for_o sundry_a good_a purpose_n prot._n what_o darenot_v you_o say_v the_o church_n have_v decree_v contrary_a to_o that_o which_o god_n command_v in_o holy_a scripture_n if_o so_o you_o must_v needs_o grant_v that_o the_o scripture_n in_o this_o be_v for_o we_o and_o against_o you_o the_o pretend_a church_n not_o