Selected quad for the lemma: word_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
word_n ghost_n holy_a trinity_n 4,905 5 9.7302 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A04774 Miscellanies of divinitie divided into three books, wherein is explained at large the estate of the soul in her origination, separation, particular judgement, and conduct to eternall blisse or torment. By Edvvard Kellet Doctour in Divinitie, and one of the canons of the Cathedrall Church of Exon. Kellett, Edward, 1583-1641. 1635 (1635) STC 14904; ESTC S106557 484,643 488

There are 13 snippets containing the selected quad. | View original text

in_o expectancy_n of_o christ_n the_o lord_n and_o on_o every_o occasion_n with_o reference_n to_o he_o maran_n our_o lord_n he_o will_v come_v he_o come_v maran_n maran_n but_o after_o christ_n be_v bear_v indeed_o and_o god_n take_v on_o he_o our_o nature_n and_o many_o jew_n believe_v whensoever_o the_o unbelieved_a brethren_n still_o cry_v their_o old_a maran_n as_o if_o the_o messiah_n be_v not_o come_v the_o believer_n answer_v atha_n to_o their_o maran_n maran-atha_a our_o lord_n be_v come_v which_o because_o the_o other_o will_v not_o believe_v they_o be_v call_v marani_n and_o maranitae_n from_o their_o iterate_a maran_n and_o reject_v of_o maran-atha_a baronius_n in_o fine_a anni_fw-la 775._o report_v from_o mariana_n in_o his_o spanish_a story_n 7.6_o that_o a_o gift_n be_v give_v to_o a_o monastery_n and_o the_o violatour_n of_o that_o donation_n jubetur_fw-la esse_fw-la anathema_n marrano_n &_o excommunicatus_fw-la where_o the_o word_n be_v not_o take_v as_o some_o suspect_n à_fw-la mauris_n from_o the_o moor_n because_o most_o of_o they_o in_o italy_n renounce_v their_o christianity_n in_o the_o day_n of_o frederick_n enobarbus_n for_o he_o reign_v 360_o year_n and_o more_o after_o that_o gift_n but_o rather_o it_o be_v to_o be_v borrow_v from_o the_o syriack_n maran-atha_a say_v mariana_n commend_v by_o baronius_n the_o consideration_n of_o which_o curse_n and_o excommunication_n strike_v horror_n to_o my_o soul_n in_o compassion_n of_o those_o who_o have_v raise_v their_o house_n out_o of_o the_o ruin_n of_o thing_n sacred_a with_o such_o dreadful_a imprecation_n and_o feed_v themselves_o fat_a with_o revenue_n proper_o belong_v to_o the_o altar_n if_o man_n have_v not_o curse_v such_o sacrilegious_a infringer_n god_n will_v but_o founder_n have_v blast_v they_o with_o lightning_n and_o thunder_n from_o heaven_n what_o say_v king_n stephen_n in_o confirmation_n of_o his_o gift_n to_o the_o priory_n of_o eye_n in_o suffolk_n cite_v by_o m._n selden_n in_o his_o history_n of_o tithe_n cap._n 11._o pag._n 350_o resipiscat_fw-la 350_o quicunque_fw-la aliquid_fw-la de_fw-la his_fw-la quae_fw-la in_o hac_fw-la charta_fw-la continentur_fw-la auferre_fw-la aut_fw-la minuere_fw-la aut_fw-la disturbare_fw-la scienter_fw-la voluerit_fw-la autoritate_fw-la domini_fw-la omnipetentis_fw-la patris_fw-la &_o filii_fw-la &_o spiritûs_fw-la sancti_fw-la &_o sanctorum_fw-la apostolorum_fw-la &_o omnium_fw-la sanctorum_fw-la sit_fw-la excommunicatus_fw-la anathematizatus_fw-la &_o à_fw-la consortio_fw-la domini_fw-la &_o liminibus_fw-la sanctae_fw-la ecclesiae_fw-la sequestratus_fw-la donec_fw-la resipiscat_fw-la whosoever_o shall_v willing_o and_o witting_o take_v away_o diminish_v or_o disturb_v any_o one_o of_o all_o these_o thing_n which_o be_v contain_v in_o this_o charter_n by_o the_o authority_n of_o god_n omnipotent_a the_o father_n son_n and_o holy_a ghost_n and_o of_o all_o the_o apostle_n and_o saint_n let_v he_o be_v excommunicate_v and_o anathematise_v and_o sequester_v from_o the_o company_n of_o the_o lord_n and_o not_o be_v admit_v into_o the_o church_n till_o he_o repent_v by_o which_o word_n he_o intend_v to_o terrify_v succession_n and_o to_o keep_v they_o from_o sacrilege_n let_v the_o world_n know_v that_o there_o be_v many_o and_z as_o it_o fall_v out_o now_o too_o many_o such_o direful_a execration_n annex_v by_o holy_a benefactor_n to_o eternize_v their_o gift_n and_o as_o that_o good_a king_n say_v of_o himself_o that_o he_o be_v commutant_fw-la be_v volens_fw-la partem_fw-la habere_fw-la cum_fw-la iis_fw-la qui_fw-la felici_fw-la commercio_fw-la coelestia_fw-la pro_fw-la terrenis_fw-la commutant_fw-la willing_a to_o partake_v with_o they_o who_o by_o a_o happy_a commerce_n exchange_v earth_n for_o heaven_n so_o i_o fear_v that_o the_o sacrilegious_a usurper_n have_v indeed_o exchange_v heaven_n for_o mammon_n and_o i_o pray_v to_o god_n that_o such_o devout_a and_o deliberate_a malediction_n hang_v not_o over_o their_o posterity_n to_o this_o day_n nor_o may_v extend_v beyond_o the_o first_o atheistical_a cormorant_n the_o same_o m._n selden_n in_o his_o book_n call_v marmora_fw-la arundelliana_n pag._n 65._o mention_v a_o christian_a inscription_n which_o as_o he_o conjecture_v both_o pray_v to_o the_o most_o holy_a mother_n of_o god_n for_o such_o as_o be_v benefactor_n to_o a_o monastery_n and_o curse_v they_o who_o do_v it_o any_o damage_n with_o the_o imprecation_n of_o divers_a holy_a man_n wish_v that_o whosoever_o do_v so_o may_v in_o the_o day_n of_o judgement_n have_v against_o he_o for_o a_o adversary_n the_o same_o most_o holy_a mother_n of_o god_n these_o thing_n i_o have_v relate_v out_o of_o that_o most_o learned_a antiquary_n my_o worthy_a friend_n m._n selden_n rather_o than_o the_o like_a out_o of_o other_o author_n because_o i_o will_v not_o have_v either_o clergy_n or_o laity_n conceit_n of_o he_o as_o full_a many_o do_v that_o he_o intend_v as_o great_a a_o devastation_n to_o our_o tithe_n consecrate_v by_o god_n and_o to_o god_n by_o a_o double_a jus_fw-la divinum_fw-la as_o ever_o the_o black-smith_n son_n bring_v upon_o religious_a house_n or_o that_o he_o be_v the_o instrument_n of_o ungracious_a politician_n or_o his_o book_n the_o trumpet_n to_o animate_v the_o army_n of_o the_o destroyer_n against_o the_o pitiful_a poor_a remnant_n of_o our_o church_n not_o enough_o forsooth_o as_o yet_o reform_v that_o be_v not_o enough_o beggarly_a though_o some_o poison_n in_o that_o book_n have_v already_o wrought_v so_o piercing_o upon_o we_o that_o our_o hair_n be_v fall_v from_o our_o head_n and_o our_o nail_n from_o our_o finger_n as_o need_v no_o more_o pare_n and_o in_o the_o case_n of_o our_o tithe_n we_o be_v shave_v and_o cut_v worse_o than_o the_o messenger_n of_o peace_n 2._o sam._n 10.4_o yet_o say_v m._n selden_n himself_o in_o his_o review_n pag._n 471._o the_o many_o execration_n annex_v to_o the_o deed_n of_o conveyance_n of_o they_o and_o pour_v forth_o against_o such_o as_o shall_v divert_v they_o to_o profane_a use_n shall_v be_v also_o think_v on_o not_o only_o think_v on_o say_v i_o but_o tremble_v at_o till_o the_o hour_n of_o restitution_n and_o let_v they_o remember_v also_o who_o say_v that_o it_o be_v a_o destruction_n for_o a_o man_n to_o devour_v what_o be_v consecrate_v prov._n 20.25_o which_o destruction_n be_v damnation_n not_o care_v for_o by_o our_o devour_a esau_n if_o they_o may_v fill_v their_o belly_n with_o our_o hallow_a morsel_n as_o appear_v in_o those_o whirl-winde-daye_n of_o henry_n the_o eight_o and_o will_v have_v appear_v since_o if_o god_n have_v not_o rule_v the_o heart_n of_o religious_a king_n james_n of_o most_o happy_a memory_n and_o of_o our_o sacred_a sovereign_n to_o who_o we_o of_o the_o clergy_n do_v more_o especial_o pray_v god_n to_o send_v all_o happiness_n equal_a to_o his_o desire_n on_o earth_n and_o a_o more_o glorious_a estate_n among_o bless_a saint_n than_o he_o have_v now_o among_o man_n to_o keep_v the_o commandment_n of_o their_o and_o our_o god_n above_o any_o worldly_a benefit_n i_o must_v return_v back_o to_o maran-atha_a who_o composition_n be_v thus_o as_o martyr_n opine_v the_o first_o part_n of_o it_o be_v the_o noun_n mara_fw-mi the_o second_o be_v a_o affix_v of_o the_o possessive_a pronoun_n of_o the_o first_o person_n with_o the_o number_n of_o multitude_n make_v mara_n to_o be_v maran_n the_o three_o particle_n and_o the_o close_o be_v the_o verb_n atha_n venit_fw-la moreover_o concern_v the_o tense_n of_o the_o verb_n there_o be_v question_n chrysostom_n theodoret_n theophylact_n read_v it_o in_o tempore_fw-la praeterito_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d our_o lord_n be_v come_v with_o who_o agree_v hierom_n and_o estius_n other_o will_v have_v it_o to_o be_v the_o present_a tense_n speak_v as_o if_o he_o do_v come_v present_o because_o he_o shall_v come_v certain_o and_o because_o none_o can_v say_v he_o shall_v not_o come_v at_o this_o present_a this_o tense_n cornelius_n à_fw-fr lapide_fw-la approve_v on_o this_o consideration_n because_o the_o jew_n condemn_v any_o be_v wont_a to_o do_v so_o under_o the_o commination_n and_o contestation_n of_o the_o instant_n divine_a judgement_n as_o psal_n 9.19_o arise_v o_o lord_n let_v the_o heathen_a be_v judge_v in_o thy_o sight_n or_o rather_o say_v lapide_fw-la it_o may_v be_v in_o the_o optative_a maran-atha_a veniat_fw-la dominus_fw-la howsoever_o he_o be_v peremptory_a that_o it_o be_v a_o cold_a exposition_n which_o appli_v the_o word_n to_o the_o preterperfect_a tense_n and_o the_o meaning_n to_o the_o first_o come_v of_o christ_n let_v i_o add_v that_o whether_o the_o word_n be_v read_v in_o the_o present_a tense_n in_o the_o indicative_a or_o in_o the_o optative_a mood_n venit_fw-la or_o veniat_fw-la he_o come_v or_o let_v he_o come_v it_o point_v not_o at_o the_o past_a but_o at_o the_o future_a come_n of_o christ_n yea_o judas_n 14._o where_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v use_v our_o translation_n have_v it_o
the_o lord_n come_v and_o the_o word_n immediate_o follow_v make_v it_o to_o have_v apparent_a and_o undeniable_a reference_n to_o the_o last_o judgement_n nor_o be_v the_o word_n maran-atha_a take_v from_o moses_n deut._n 33.2_o though_o he_o say_v the_o lord_n come_v with_o 11000_o of_o saint_n where_o be_v a_o great_a similitude_n of_o some_o particular_n for_o there_o be_v relate_v what_o pass_v at_o the_o delivery_n of_o the_o law_n and_o neither_o mara_n nor_o maran_n be_v mention_v but_o rather_o by_o the_o semblance_n of_o word_n we_o may_v think_v moses_n allude_v to_o the_o pprophecy_n of_o enoch_n which_o long_o after_o this_o s._n judas_n cit_v express_o as_o prophesy_v of_o future_a punishment_n to_o be_v inflict_v for_o the_o breach_n of_o the_o law_n and_o indeed_o ambrose_n well_o expound_v our_o maran-atha_a of_o the_o second_o come_v of_o christ_n so_o clemens_n romanus_n epist_n 2._o in_o fine_a augustine_n epist_n 178_o thus_o anathema_n condemnatus_fw-la maran-atha_a definiunt_fw-la donec_fw-la dominus_fw-la redeat_fw-la condemn_v till_o the_o lord_n return_v to_o judgement_n most_o true_a it_o be_v maran-atha_a be_v add_v to_o exaggerate_v the_o power_n of_o the_o execration_n and_o that_o it_o be_v a_o form_n of_o execration_n so_o be_v it_o in_o the_o intent_n of_o the_o donor_n in_o mariana_n the_o talmudist_n say_v it_o signify_v one_o deliver_v into_o the_o hand_n of_o the_o tormentor_n by_o the_o judgement_n of_o the_o lord_n himself_o answerable_a it_o be_v in_o sense_n to_o the_o word_n in_o the_o 17._o chapter_n of_o the_o 6._o council_n of_o toledo_n damnetur_fw-la toledo_n perpetuò_fw-la anathemate_fw-la damnetur_fw-la may_v he_o be_v perpetual_o anathematise_v and_o chapter_n 18._o judicio_fw-la 18._o anathemate_fw-la divino_fw-la perculsus_fw-la absque_fw-la vilo_fw-la remedii_fw-la loco_fw-la habeatur_fw-la damnatus_fw-la aeterno_fw-la judicio_fw-la be_v strike_v through_o with_o the_o divine_a curse_n without_o all_o hope_n of_o remedy_n let_v he_o be_v esteem_v damn_v by_o the_o eternal_a judgement_n therefore_o indeed_o foolish_a be_v they_o who_o think_v anathema_n maran-atha_a to_o be_v a_o kind_n of_o oath_n as_o if_o s._n paul_n adjure_v they_o by_o the_o come_n of_o christ_n yet_o so_o some_o hold_v say_v peter_z martyr_n more_o foolish_a be_v cornelius_n a_o lapide_fw-la the_o jesuit_n who_o on_o the_o place_n confess_v the_o word_n to_o be_v condemnantis_fw-la be_v verba_fw-la execrantis_fw-la &_o denuntiantis_fw-la aeternam_fw-la damnationem_fw-la imò_fw-la verba_fw-la condemnantis_fw-la word_n of_o imprecation_n of_o commination_n of_o the_o eternal_a damnation_n yea_o word_n of_o condemnation_n acknowledge_v also_o that_o maran-atha_a be_v anathema_n like_v to_o hasschammata_fw-la be_v usual_o contract_v to_o schammata_fw-la which_o be_v general_o know_v to_o be_v a_o excommunication_n of_o a_o high_a form_n add_v also_o that_o apostasiam_fw-la that_o maranus_fw-la est_fw-la idem_fw-la quod_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d excommunicatus_fw-la ob_fw-la apostasiam_fw-la maranus_fw-la and_o a_o man_n excommunicate_v for_o apostasy_n be_v synonymaes_n yet_o for_o all_o these_o thing_n by_o himself_o avouch_v say_v express_o excommunicantis_fw-la express_o non_fw-la sunt_fw-la verba_fw-la excommunicantis_fw-la they_o be_v not_o word_n of_o one_o that_o excommunicate_v but_o indeed_o they_o be_v word_n of_o a_o excommunication_n take_v from_o the_o minatorie_a pprophecy_n of_o enoch_n recite_v by_o s._n judas_n verse_n 14._o the_o lord_n come_v fuisse_fw-la come_v indè_fw-la ergò_fw-la nemo_fw-la non_fw-la videt_fw-la deductam_fw-la illam_fw-la anathematis_fw-la rationem_fw-la &_o ex_fw-la primis_fw-la illius_fw-la anathematis_fw-la verbis_fw-la minùs_fw-la alias_o ad_fw-la alia_fw-la aliarum_fw-la sententiarum_fw-la initia_fw-la usitatis_fw-la anathema_n ipsum_fw-la de_fw-fr more_fw-it hebraeorum_n appellatum_fw-la fuisse_fw-la from_o thence_o therefore_o every_o man_n see_v that_o anathema_n be_v deduce_v and_o that_o according_a to_o the_o hebrew_n guise_n it_o be_v call_v anathema_n from_o the_o beginning_n or_o first_o word_n of_o that_o curse_n which_o word_n be_v otherwise_o less_o use_v to_o the_o beginning_n of_o other_o sentence_n say_v the_o learned_a bertram_n maran-atha_a be_v hebraees_n be_v extremum_fw-la genus_fw-la excommunicationis_fw-la apud_fw-la hebraees_n the_o high_a and_o great_a degree_n of_o excommunication_n among_o the_o jew_n say_v drusius_n in_o his_o henoch_n pag._n 29._o who_o add_v concern_v the_o apocryphal_a book_n of_o henoch_n that_o the_o jew_n say_v they_o have_v they_o yet_o to_o this_o day_n from_o whence_o it_o be_v likely_a both_o that_o the_o jew_n take_v their_o form_n of_o excommunication_n and_o from_o the_o first_o word_n of_o the_o curse_n maran-atha_a may_v denominate_v the_o entire_a anathema_n maran-atha_a as_o from_o the_o beginning_n of_o writ_n or_o from_o the_o principal_a word_n many_o of_o our_o common-law-writ_n be_v so_o call_v aswell_o as_o the_o decree_n of_o pope_n nor_o let_v any_o object_n the_o unlikelihood_n that_o this_o anathema_n be_v take_v from_o enoch_n prophesy_v because_o s._n judas_n have_v it_o not_o like_o maran-atha_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o answer_v that_o neither_o hebrew_n nor_o syriack_n nor_o our_o english_a so_o well_o endure_v the_o place_n of_o the_o verb_n before_o the_o noun_n as_o the_o greek_a do_v but_o follow_v natural_o the_o natural_a sequel_n of_o the_o word_n and_o not_o only_a when_o enoch_n speak_v it_o but_o when_o s._n judas_n first_o write_v in_o the_o syriack_n if_o in_o it_o he_o write_v that_o be_v maran-atha_a what_o after_o by_o the_o spirit_n be_v change_v into_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o the_o meaning_n be_v all_o one_o whether_o it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o noun_n must_v be_v construe_v before_o the_o verb_n the_o lord_n come_v maran-atha_a this_o excommunication_n s_o paul_n brief_o and_o in_o two_o word_n recite_v as_o a_o usance_n of_o the_o jewish_a synagogue_n and_o fit_a to_o be_v introduce_v into_o the_o christian_a temple_n and_o exercise_v in_o ecclesiastical_a discipline_n so_o much_o of_o that_o an_o other_o instance_n be_v in_o act._n 3.21_o what_o be_v in_o the_o latin_a and_o greek_a full_a of_o amphibologie_n diverse_o at_o divers_a edition_n render_v by_o beza_n and_o other_o be_v plain_a &_o radiant_a in_o the_o syriack_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d quem_fw-la oportet_fw-la quidem_fw-la coelum_fw-la recipere_fw-la say_v the_o vulgat_fw-la the_o sentence_n be_v altogether_o doubtful_a both_o in_o greek_a and_o latin_a say_v bellarmine_n tom._n 1._o pag._n 409._o whether_o jesus_n suscipiat_fw-la coelum_fw-la or_o coelum_fw-la jesum_fw-la as_o cajetan_n open_v the_o case_n now_o the_o syriack_n translate_v by_o tremellius_n have_v it_o quem_fw-la oportet_fw-la coeli_fw-la capiant_fw-la quem_fw-la necesse_fw-la est_fw-la coelis_fw-la ut_fw-la capiant_fw-la as_o it_o be_v vary_v by_o the_o skilful_a linguist_n bertram_n quem_fw-la oportet_fw-la coelum_fw-la ut_fw-la capiat_fw-la say_v the_o arabic_a all_o run_v to_o the_o second_o exposition_n that_o the_o heaven_n must_v contain_v christ_n which_o word_n be_v firm_a against_o the_o ubiquitaries_n they_o interpret_v coelum_fw-la not_o proper_o but_o figurative_o for_o the_o glory_n reign_n and_o majesty_n of_o god_n recipi_fw-la god_n alioqui_fw-la enim_fw-la si_fw-la sermo_fw-la esset_fw-la de_fw-la loco_fw-la dictum_fw-la esset_fw-la quem_fw-la oportet_fw-la coelo_fw-la recipi_fw-la for_o otherwise_o if_o he_o have_v mean_v the_o place_n of_o heaven_n it_o will_v have_v be_v say_v who_o must_v be_v receive_v into_o heaven_n so_o illyricus_n in_o lib._n de_fw-fr ascensione_n christi_fw-la but_o illyricus_n must_v not_o teach_v the_o holy_a ghost_n how_o to_o speak_v nor_o be_v offend_v if_o the_o alwise_a divine_a spirit_n use_v a_o amphibolous_a phrase_n in_o the_o greek_a which_o be_v clear_v by_o the_o more_o eastern_a tongue_n in_o my_o opinion_n he_o may_v rather_o have_v say_v that_o perhaps_o by_o heaven_n god_n be_v mean_v both_o because_o our_o bless_a saviour_n last_o word_n be_v luke_n 23.46_o father_n into_o thy_o hand_n i_o commend_v my_o spirit_n which_o most_o certain_o be_v receive_v into_o the_o hand_n of_o his_o father_n in_o heaven_n as_o also_o for_o that_o not_o only_o the_o word_n coeli_fw-la in_o the_o plural_a number_n be_v take_v for_o god_n according_a to_o the_o use_n of_o the_o aramaean_o and_o also_o of_o the_o jew_n as_o appear_v in_o the_o record_n contain_v the_o jointure_n and_o dowry_n which_o rabbi_n moses_n make_v to_o clarora_n the_o daughter_n of_o rabbi_n david_n explain_v by_o bertram_n at_o the_o end_n of_o his_o aramaean_a and_o hebrew_a grammar_n where_o the_o bridegroom_n say_v among_o other_o thing_n te_fw-la thing_n esio_n mihi_fw-la in_o vxorem_fw-la juxta_fw-la legem_fw-la mosit_n &_o israel_n &_o ego_fw-la ex_fw-la verbo_fw-la coelorum_fw-la colam_fw-la honorabo_fw-la alum_n &_o regam_fw-la te_fw-la be_v thou_o a_o wife_n to_o i_o according_a to_o the_o law_n of_o moses_n and_o israel_n and_o i_o according_a to_o
either_o of_o these_o way_n be_v better_a than_o that_o of_o canus_n but_o the_o truth_n be_v the_o father_n of_o the_o faithful_a know_v that_o though_o himself_o do_v kill_v isaac_n yet_o god_n who_o be_v able_a to_o stone_n to_o raise_v up_o child_n unto_o abraham_n matth._n 3.9_o be_v able_a to_o raise_v up_o isaac_n even_o from_o the_o dead_a heb._n 11.19_o and_o in_o hope_n or_o full_a assurance_n thereof_o may_v say_v i_o and_o the_o lad_n will_v return_v and_o yet_o intend_v faithful_o to_o sacrifice_v his_o son_n and_o who_o know_v but_o he_o may_v be_v divine_o and_o extraordinary_o assure_v that_o his_o child_n shall_v return_v with_o he_o the_o three_o objection_n consist_v of_o these_o parcel_n 1._o pet._n 5.12_o by_o silvanus_n a_o faithful_a brother_n unto_o you_o as_o i_o suppose_v 2._o cor._n 11.5_o i_o suppose_v i_o be_v not_o a_o whit_n behind_o the_o very_o chief_a apostle_n in_o both_o place_n be_v use_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d computo_fw-la supputo_fw-la existimo_fw-la say_v the_o vulgat_fw-la i_o suppose_v 1._o cor._n 7.40_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o think_v i_o have_v the_o spirit_n of_o god_n joh._n 21.25_o there_o be_v many_o other_o thing_n which_o jesus_n do_v the_o which_o if_o they_o shall_v be_v write_v i_o suppose_v that_o even_o the_o world_n itself_o can_v not_o contain_v the_o book_n that_o shall_v be_v write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d arbitror_fw-la i_o opine_n think_v or_o suppose_v from_o which_o or_o the_o like_a place_n the_o objection_n thus_o arise_v opinion_n be_v conversant_a about_o those_o thing_n which_o be_v changeable_a and_o be_v only_o of_o all_o the_o power_n of_o the_o soul_n busy_v about_o contingent_n and_o be_v a_o tremble_a pendulous_a shake_v and_o uncertain_a habit_n circa_fw-la complexa_fw-la upon_o probable_a reason_n incline_v to_o one_o side_n yet_o fear_v or_o doubt_v the_o contradictory_n for_o opinion_n be_v frame_v on_o likelihood_n as_o knowledge_n be_v upon_o truth_n where_o opinion_n or_o supposal_n be_v there_o be_v not_o certain_a knowledge_n but_o our_o apostle_n do_v think_v or_o suppose_v therefore_o they_o have_v not_o immediate_a divine_a revelation_n or_o certainty_n in_o the_o point_v suppose_v and_o therefore_o write_v somewhat_o which_o they_o know_v not_o i_o answer_v to_o each_o of_o these_o apostle_n in_o particular_a and_o first_o to_o s._n peter_n who_o seem_v to_o be_v in_o doubt_n and_o uncertainty_n what_o be_v to_o be_v think_v concern_v silvanus_n divers_a say_v he_o speak_v modest_o of_o he_o as_o the_o apostolical_a man_n be_v wont_a to_o do_v of_o themselves_o s._n augustine_n tract_n 37._o in_o joan._n aver_v that_o under_o those_o word_n be_v couch_v a_o asseveration_n as_o if_o one_o shall_v say_v to_o a_o stubborn_a servant_n thou_o do_v contemn_v i_o consider_v i_o suppose_v i_o be_o thy_o master_n where_o the_o seem_a supposal_n make_v he_o neither_o to_o be_v nor_o seem_v to_o be_v ever_o a_o whit_n the_o less_o his_o master_n but_o i_o answer_v that_o the_o holy_a ghost_n have_v not_o reveal_v unto_o s._n peter_n full_o what_o the_o heart_n of_o silvanus_n be_v or_o be_v like_a to_o be_v leave_v he_o to_o suppose_v and_o according_a to_o the_o supposal_n of_o his_o soul_n do_v dictate_v unto_o s._n peter_n what_o the_o bless_a spirit_n know_v better_a than_o s._n peter_n these_o word_n the_o supposal_n of_o the_o apostle_n infer_v not_o a_o supposal_n of_o the_o spirit_n the_o spirit_n be_v most_o certain_a when_o the_o apostle_n may_v be_v dubious_a the_o holy_a ghost_n speak_v if_o i_o may_v so_o say_v represent_v peter_n and_o in_o peter_n person_n which_o may_v be_v subject_a to_o a_o supposal_n and_o yet_o divine_o inspire_v to_o know_v certain_o what_o he_o write_v namely_o to_o know_v this_o that_o he_o do_v suppose_v and_o that_o upon_o good_a motive_n whereas_o s._n paul_n say_v 2._o cor._n 11.5_o i_o suppose_v i_o be_v not_o a_o whit_n behind_o the_o very_o chief_a apostle_n and_o 1._o cor._n 7.40_o i_o think_v i_o have_v the_o spirit_n of_o god_n he_o speak_v not_o so_o much_o doubt_o as_o humble_o to_o use_v diminuent_fw-la and_o spare_a phrase_n concern_v once_o self_n be_v lawful_a 2._o cor._n 11.23_o i_o speak_v as_o a_o fool_n say_v s._n paul_n yet_o there_o be_v as_o great_a a_o dissimilitude_n between_o a_o fool_n and_o he_o as_o between_o any_o i_o think_v then_o breathe_v ephes_n 3.8_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d unto_o i_o who_o be_o less_o than_o the_o least_o of_o all_o saint_n be_v this_o grace_n give_v that_o i_o shall_v preach_v among_o the_o gentile_n the_o unsearchable_a riches_n of_o christ_n no_o man_n have_v the_o like_a privilege_n in_o every_o degree_n as_o he_o have_v in_o this_o s._n peter_n be_v doctor_n judaeorum_fw-la the_o doctor_n of_o the_o jew_n s._n paul_n doctor_n gentium_fw-la the_o doctor_n of_o the_o gentile_n yet_o no_o man_n can_v speak_v more_o modest_o then_o s._n paul_n do_v of_o himself_o less_o than_o the_o least_o of_o the_o apostle_n have_v be_v much_o but_o less_o than_o the_o least_o of_o all_o saint_n be_v the_o depth_n the_o heart_n the_o soul_n of_o humility_n which_o yet_o be_v further_o evidence_v in_o that_o he_o say_v not_o this_o grace_n be_v give_v when_o he_o be_v a_o persecuter_n and_o so_o indeed_o worse_o than_o any_o saint_n yea_o almost_o worse_o than_o any_o man_n but_o to_o i_o even_o now_o when_o i_o be_o call_v now_o when_o i_o be_o turn_v to_o i_o now_o less_o than_o the_o least_o of_o all_o saint_n be_v this_o grace_n give_v less_o than_o the_o least_o be_v contrary_a to_o the_o rule_n of_o grammar_n which_o admit_v not_o a_o comparative_a above_o a_o superlative_a contrary_a to_o common_a sense_n contrary_a to_o the_o literal_a truth_n of_o the_o thing_n themselves_o for_o he_o be_v a_o choose_a vessel_n a_o chief_a apostle_n few_o if_o any_o more_o chief_a though_o he_o shall_v boast_v more_o of_o his_o authority_n he_o shall_v not_o be_v ashamed_a 2._o cor._n 10.8_o no_o whit_n inferior_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o the_o very_o chief_a apostle_n 2._o cor._n 12.11_o a_o minister_n of_o christ_n more_o than_o other_o 2._o cor._n 11.23_o now_o though_o s._n paul_n use_v terminis_fw-la diminuentibus_fw-la and_o speak_v spare_o and_o modest_o in_o some_o place_n concern_v himself_o yet_o otherwhere_o he_o reveal_v the_o whole_a truth_n he_o know_v the_o certainty_n of_o thing_n to_o wit_n that_o he_o be_v not_o less_o than_o the_o least_o that_o he_o be_v not_o as_o a_o fool_n and_o when_o he_o say_v i_o suppose_v or_o i_o think_v he_o do_v know_v dum_fw-la minus_fw-la dicit_fw-la majus_fw-la innuit_fw-la while_o he_o speak_v the_o less_o he_o intimate_v the_o more_o he_o be_v never_o a_o trumpeter_n of_o his_o own_o worth_n but_o when_o he_o be_v urge_v unto_o it_o by_o opposition_n concern_v the_o place_n of_o s._n john_n thus_o i_o answer_v the_o apostle_n be_v govern_v by_o the_o holy_a ghost_n to_o use_v a_o hyperbole_n or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d according_a to_o the_o oriental_a idiotism_n and_o perchance_o aim_v at_o the_o word_n gen._n 13.6_o the_o land_n be_v not_o able_a to_o bear_v abraham_n and_o lot_n that_o they_o may_v dwell_v together_o or_o at_o the_o place_n of_o amos_n 7.10_o the_o land_n be_v not_o able_a to_o bear_v all_o his_o word_n as_o be_v well_o observe_v by_o the_o curious_a heinsius_n he_o also_o here_o be_v guide_v by_o the_o same_o spirit_n to_o write_v i_o suppose_v or_o i_o think_v that_o even_o the_o world_n can_v not_o contain_v the_o book_n as_o for_o other_o reason_n to_o we_o unknown_a so_o perhaps_o because_o both_o the_o spirit_n will_v qualify_v the_o hyperbole_n and_o speak_v within_o truth_n which_o be_v allow_v rather_o than_o beyond_o truth_n which_o be_v disallowable_a i_o suppose_v rather_o than_o i_o know_v second_o i_o answer_v more_o punctual_o if_o the_o holy_a spirit_n do_v leave_v s._n paul_n nescient_fw-la whether_o he_o be_v rapt_v in_o body_n yea_o or_o no_o and_o paul_n do_v know_v his_o own_o nesciencie_n 2._o cor._n 12.2_o why_o may_v not_o the_o same_o spirit_n leave_v s._n paul_n s._n peter_n s._n john_n in_o supposal_n and_o yet_o no_o inconvenience_n arise_v thencefrom_o since_o they_o perfect_o know_v that_o they_o do_v suppose_v this_o be_v the_o disciple_n which_o testify_v of_o these_o thing_n and_o write_v these_o thing_n and_o we_o know_v that_o his_o testimony_n be_v true_a john_n 21.24_o as_o s._n john_n say_v of_o himself_o to_o conclude_v this_o point_n no_o man_n ever_o say_v that_o whatsoever_o the_o holy_a penman_n mention_v or_o treat_v of_o they_o understand_v perfect_o invest_v with_o all_o their_o circumstance_n for_o they_o speak_v and_o write_v of_o the_o day_n of_o judgement_n and_o other_o
perfect_a of_o himself_o and_o by_o or_o of_o that_o one_o be_v all_o thing_n make_v verse_n 28._o seem_v to_o be_v take_v from_o xenophanes_n colophonius_n who_o come_v home_o to_o that_o point_n as_o he_o be_v cite_v by_o clemens_n alexandrinus_n stromat_n 5._o or_o else_o from_o orpheus_n who_o acknowledge_v that_o in_o god_n cuncta_fw-la moventur_fw-la ignis_fw-la aqua_fw-la &_o tellus_fw-la all_o thing_n be_v move_v fire_n water_n earth_n concern_v those_o word_n vers_fw-la 29._o we_o be_v his_o offspring_n they_o be_v the_o very_a word_n of_o aratus_n in_o the_o begin_n almost_o of_o his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ipsius_fw-la enim_fw-la genus_fw-la sumus_fw-la we_o be_v his_o offspring_n clemens_n strom._n 5._o and_o vasques_n tom._n 1._o part_n 1._o disputat_fw-la 28._o num_fw-la 17._o expound_v it_o as_o if_o we_o be_v his_o genus_fw-la creatione_fw-la by_o creation_n that_o be_v true_a but_o not_o enough_o for_o genus_fw-la may_v be_v take_v for_o soboles_fw-la a_o offspring_n and_o man_n may_v be_v say_v to_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jovis_n proles_fw-la bear_v of_o god_n the_o issue_n of_o god_n or_o as_o another_o have_v it_o to_o a_o other_o purpose_n semideíque_fw-la homines_fw-la semihominésque_fw-la dei_fw-la man_n half_a god_n and_o god_n half_a man_n another_o place_n in_o s._n paul_n be_v 1._o cor._n 15.33_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d evil_a communication_n corrupt_v good_a manner_n tertullian_n ad_fw-la vxorem_fw-la 1.7_o say_v this_o versicle_n be_v sanctify_v by_o the_o apostle_n hierom_n ad_fw-la demetriad_n virg_n epist_n 8._o cap._n 10._o say_v s._n paul_n assume_v this_o secular_a verse_n make_v it_o ecclesiastical_a socrates_n 3.40_o and_o out_o of_o he_o nicephorus_n 10.26_o say_v it_o be_v borrow_v from_o euripides_n hierom_n peter_n martyr_n and_o many_o mo_z report_n it_o to_o be_v senarius_fw-la menandri_fw-la a_o hexameter_n of_o menander_n i_o reconcile_v they_o thus_o that_o it_o be_v in_o both_o of_o the_o poet_n justinian_n the_o jesuit_n relate_v that_o photius_n apud_fw-la oecumenium_n say_v some_o such_o thing_n be_v in_o the_o prophet_n isaiah_n but_o i_o can_v never_o find_v it_o say_v the_o jesuit_n perhaps_o he_o mistake_v photius_n for_o if_o photius_n have_v any_o relation_n to_o the_o precedent_a word_n vers_fw-la 32._o let_v we_o eat_v and_o drink_v for_o to_o morrow_n we_o die_v the_o jesuit_n may_v find_v the_o same_o isa_n 22.13_o and_o so_o athanasius_n on_o the_o place_n of_o the_o apostle_n or_o rather_o theophylact_n if_o we_o believe_v bellarmine_n de_fw-fr scriptoribus_fw-la ecclesiasticis_fw-la ad_fw-la annum_fw-la 340._o in_o athanasio_n say_v those_o word_n be_v take_v from_o isaiah_n act_n 20.28_o take_v heed_n unto_o yourselves_o and_o to_o all_o the_o flock_n attendite_fw-la vobis_fw-la etc._n etc._n that_o thales_n milesius_n be_v the_o first_o that_o say_v non_fw-la sine_fw-la oculo_fw-la domini_fw-la i_o attentione_n equum_fw-la non_fw-la sine_fw-la vestigio_fw-la domini_fw-la id_fw-la est_fw-la attentione_n agrum_fw-la pinguescere_fw-la be_v a_o good_a observation_n of_o bishop_n andrews_n in_o his_o concio_fw-la ad_fw-la clerum_fw-la in_fw-la synodo_fw-la provinciali_fw-la pag._n 29_o but_o that_o grave_a prelate_n intimation_n for_o indeed_o at_o the_o utmost_a it_o be_v no_o more_o that_o paul_n allude_v to_o that_o say_n of_o thales_n be_v a_o conjecture_n far_o enough_o fetch_v eodémque_fw-la in_o loco_fw-la paulus_n jam_fw-la milesius_n nec_fw-la sine_fw-la attentione_n bene_fw-la esse_fw-la ecclesiae_fw-la dicit_fw-la so_o he_o much_o more_o may_v be_v say_v to_o the_o point_n concern_v the_o apostle_n cite_v apocryphal_a or_o not_o canonical_a writing_n s._n paul_n know_v the_o name_n of_o pharaoh_n his_o magician_n 2._o tim._n 3.8_o janne_n and_o jambres_n as_o we_o read_v it_o according_a to_o the_o greek_a and_o syriack_n which_o be_v also_o follow_v by_o numenius_n apud_fw-la euseb_n de_fw-fr praeparat_fw-la evangel_n 9.3_o though_o the_o vulgat_fw-la have_v mambres_n in_o stead_n of_o jambres_n and_o the_o hebrew_n talmud_n and_o rabbi_n nathan_n as_o genebrard_n cite_v they_o in_o the_o first_o book_n of_o his_o chronologie_n est_fw-la chronologie_n apostolus_fw-la è_fw-la talmud_n habet_fw-la nomina_fw-la principum_fw-la magorum_n pharaonis_fw-la ut_fw-la communis_fw-la opinio_fw-la est_fw-la it_o be_v common_o think_v that_o the_o apostle_n take_v from_o the_o talmud_n the_o name_n of_o pharaoh_n chief_a magician_n say_v drusius_n in_o henoch_n pag._n 25._o and_o in_o the_o margin_n habuit_fw-la margin_n credibilius_fw-la est_fw-la ipsum_fw-la sumpsisse_fw-la ex_fw-la libro_fw-la apocrypho_fw-la qui_fw-la jannes_n &_o mambres_n voco_fw-la nam_fw-la talmud_n indè_fw-la habuit_fw-la it_o be_v more_o credible_a the_o apostle_n take_v it_o out_o of_o a_o apocryphal_a book_n call_v jannes_n and_o mambres_n for_o from_o thence_o the_o talmud_n fetch_v it_o say_v drusius_n i_o for_o my_o part_n will_v not_o define_v whether_o s._n paul_n be_v only_o immediate_o from_o heaven_n assure_v that_o these_o be_v the_o name_n of_o the_o magician_n or_o whether_o he_o have_v read_v their_o name_n also_o in_o some_o apocryphal_a book_n now_o perish_v or_o in_o the_o talmud_n james_n 1.17_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n every_o good_a gift_n and_o every_o perfect_a gift_n be_v from_o above_o which_o word_n i_o have_v both_o hear_v and_o read_v allege_v for_o the_o lawful_a use_n of_o humane_a literature_n though_o i_o for_o my_o part_n can_v guess_v whence_o the_o apostle_n take_v they_o that_o s._n judas_n have_v the_o history_n of_o the_o strife_n between_o michael_n and_o the_o devil_n about_o the_o body_n of_o moses_n the_o 9_o of_o judas_n in_o part_n from_o deuteronomie_n and_o in_o part_n from_o a_o apocryphal_a book_n aretius_n maintain_v the_o title_n of_o the_o book_n be_v assumptio_fw-la mosis_fw-la the_o assumption_n of_o moses_n as_o some_o say_v or_o ascensio_n mosis_fw-la the_o ascent_n of_o moses_n as_o other_o say_v that_o s._n judas_n may_v also_o have_v read_v the_o book_n of_o henoch_n and_o his_o pprophecy_n i_o will_v not_o deny_v for_o he_o cit_v some_o word_n of_o it_o vers_n 14._o so_o think_v hierom_n in_o catalogo_fw-la and_o in_o his_o commentary_n on_o titus_n 1_o augustine_n de_fw-fr civitat_fw-la 15.23_o &_o ibid._n 18.38_o and_o beda_n on_o the_o place_n but_o the_o book_n of_o henoch_n be_v apocryphal_a that_o s._n john_n read_v the_o targumist_n in_o many_o place_n the_o learned_a heinsius_n prove_v or_o labour_v to_o prove_v by_o many_o passage_n thus_o much_o clear_o must_v be_v confess_v that_o the_o gift_n both_o of_o read_v and_o of_o writing_n and_o understanding_n of_o strange_a tongue_n be_v confer_v on_o all_o the_o apostle_n not_o one_o be_v a_o illiterate_a man_n after_o the_o cleave_a tongue_n like_o as_o of_o fire_n sit_v upon_o each_o of_o they_o act._n 2.3_o and_o i_o make_v no_o question_n but_o they_o also_o read_v the_o old_a testament_n after_o that_o time_n and_o may_v read_v other_o book_n talmudist_n targumist_n hellenist_n apocryphal_a book_n yea_o heathen_a writing_n and_o perhaps_o do_v so_o but_o in_o all_o these_o or_o the_o like_a place_n which_o the_o apostle_n cite_v or_o point_v at_o this_o be_v now_o my_o last_o resolution_n as_o a_o corollary_n to_o the_o question_n before_o brief_o answer_v either_o the_o sacred_a penman_n never_o read_v those_o thing_n themselves_o but_o the_o all-knowing_a spirit_n do_v tender_a and_o dictate_v both_o matter_n and_o word_n to_o they_o or_o if_o they_o do_v read_v profane_a author_n and_o be_v conversant_a in_o they_o yet_o they_o use_v the_o word_n not_o as_o their_o own_o read_n not_o as_o humane_a learning_n not_o as_o draw_v out_o of_o the_o treasury_n of_o their_o own_o memory_n not_o as_o if_o they_o have_v the_o choice_n to_o insert_v those_o sentence_n above_o other_o but_o the_o holy_a ghost_n inspiration_n guide_v they_o whole_o and_o reach_v forth_o word_n unto_o they_o both_o in_o thing_n which_o they_o know_v and_o in_o thing_n unknown_a unto_o they_o before_o yea_o i_o believe_v that_o if_o plato_n or_o aristotle_n tully_n or_o varro_n have_v live_v after_o christ_n day_n and_o be_v call_v to_o write_v any_o part_n of_o scripture_n they_o shall_v not_o will_v not_o have_v conceive_v one_o thought_n or_o write_v one_o word_n of_o humane_a literature_n as_o from_o themselves_o or_o any_o part_n of_o their_o own_o great_a knowledge_n but_o will_v have_v quit_v themselves_o and_o be_v whole_o lead_v by_o the_o holy_a ghost_n the_o seven_o question_n whether_o they_o study_v the_o thing_n beforehand_o that_o both_o prophet_n apostle_n and_o evangelist_n be_v fill_v with_o holy_a thought_n and_o heavenly_a meditation_n we_o certain_o believe_v and_o know_v psal_n 45.1_o my_o heart_n be_v endite_v of_o a_o good_a matter_n or_o as_o it_o be_v in_o our_o margin_n boil_v or_o bubble_v up_o a_o good_a matter_n eructavit_fw-la cor_fw-la meum_fw-la verbum_fw-la bonum_fw-la say_v the_o vulgat_fw-la very_o good_a
the_o inspiration_n make_v the_o record_n divine_a and_o his_o testimony_n from_o the_o spirit_n that_o he_o see_v be_v of_o more_o force_n than_o his_o testimony_n can_v be_v to_o the_o spirit_n what_o he_o see_v it_o seem_v good_a unto_o i_o say_v s._n luke_n but_o it_o be_v make_v to_o seem_v good_a unto_o he_o by_o the_o spirit_n yea_o first_o it_o seem_v good_a unto_o the_o holy_a ghost_n as_o the_o apostle_n in_o the_o like_a case_n say_v act._n 15.28_o it_o seem_v good_a unto_o the_o holy_a ghost_n and_o to_o we_o the_o word_n do_v not_o notify_v the_o please_a of_o his_o own_o fancy_n without_o the_o dictate_v of_o the_o holy_a ghost_n say_v i._o and_o the_o understanding_n that_o he_o have_v of_o thing_n from_o the_o first_o be_v not_o by_o sight_n for_o he_o be_v not_o then_o call_v nor_o by_o humane_a relation_n for_o that_o may_v be_v mistake_v increase_v or_o decrease_v or_o subject_n to_o error_n but_o the_o knowledge_n issue_v out_o from_o the_o light_a divine_a and_o therefore_o be_v there_o term_v perfect_a understanding_n like_o god_n gift_n james_n 1.17_o all_o other_o guide_n be_v somewhat_o imperfect_a three_o the_o jesuit_n be_v just_o unblamable_a for_o say_v the_o spirit_n need_v not_o tell_v they_o what_o they_o know_v before_o i_o say_v they_o may_v have_v forget_v or_o mistake_v some_o thing_n as_o they_o be_v man_n and_o by_o the_o spirit_n they_o may_v know_v more_o certain_o what_o they_o know_v before_o more_o doubt_o and_o by_o the_o same_o spirit_n they_o may_v know_v some_o circumstance_n more_o than_o before_o they_o know_v what_o they_o know_v humane_o they_o now_o know_v divine_o i_o will_v not_o discuss_v the_o question_n at_o large_a whether_o the_o law_n write_v by_o the_o hand_n and_o finger_n of_o god_n immediate_o be_v to_o be_v regard_v above_o other_o thing_n divine_o inspire_v into_o holy_a man_n and_o write_v by_o they_o this_o i_o will_v say_v that_o if_o i_o be_v ascertain_v that_o i_o see_v the_o very_a table_n the_o latter_a table_n of_o stone_n which_o god_n himself_o write_v or_o if_o i_o have_v see_v any_o thing_n which_o christ_n himself_o have_v write_v for_o i_o will_v not_o say_v he_o write_v nothing_o and_o i_o know_v he_o can_v write_v i_o shall_v prefer_v they_o somewhat_o above_o whatsoever_o shall_v be_v transcribe_v or_o write_v by_o any_o other_o whosoever_o and_o this_o be_v my_o reason_n though_o moses_n his_o writing_n be_v inspire_v and_o dictate_v from_o god_n yet_o he_o place_v they_o in_o the_o side_n of_o the_o ark_n deut._n 31.26_o a_o place_n not_o altogether_o so_o noble_a see_v cajetan_n on_o heb._n 9_o but_o the_o table_n and_o only_o the_o table_n write_v by_o god_n own_o finger_n be_v lay_v up_o in_o the_o ark_n itself_o as_o appear_v 1._o king_n 8.9_o and_o 2._o chron._n 5.10_o howsoever_o afterward_o it_o seem_v there_o be_v a_o change_n hebr._n 9.4_o at_o length_n i_o be_o come_v to_o the_o five_o conclusion_n which_o beat_v direct_o upon_o the_o learned_a heinsius_n whereof_o the_o first_o be_v this_o there_o be_v no_o difference_n between_o the_o penman_n of_o the_o divine_a writ_n of_o the_o old_a and_o new_a testament_n in_o the_o point_n of_o conceive_v and_o write_v in_o different_a language_n which_o in_o this_o manner_n i_o do_v explain_v if_o i_o demand_v of_o the_o worthy_a heinsius_n in_o what_o tongue_n the_o old_a testament_n be_v conceive_v his_o answer_n be_v peremptory_a prolegom_n pag._n 26._o linguâ_fw-la 26._o hebraeâ_fw-la ac_fw-la chaldaeâ_fw-la conceptum_fw-la est_fw-la linguâ_fw-la it_o be_v conceive_v in_o the_o hebrew_n and_o chaldee_n language_n it_o have_v be_v clear_a if_o he_o have_v use_v some_o disjunctive_a rather_o than_o a_o copulative_a preposition_n for_o none_o will_v imagine_v that_o the_o skilful_a heinsius_n do_v ever_o mean_a that_o all_o of_o the_o old_a testament_n be_v conceive_v both_o in_o hebrew_n and_o in_o chaldee_n to_o which_o his_o word_n seem_v to_o incline_v but_o either_o in_o hebrew_n or_o in_o chaldee_n be_v it_o conceive_v and_o they_o who_o write_v in_o hebrew_n conceive_v in_o hebrew_n and_o they_o who_o write_v in_o chaldee_n conceive_v in_o chaldee_n i_o do_v not_o think_v but_o he_o will_v thus_o have_v express_v himself_o and_o explain_v his_o own_o meaning_n if_o he_o have_v be_v put_v unto_o it_o whereupon_o i_o discourse_v in_o this_o manner_n jeremy_n write_v somewhat_o in_o chaldee_n and_o daniel_n write_v some_o chapter_n if_o they_o be_v hebrew_n or_o jew_n by_o generation_n and_o birth_n and_o perfect_a in_o their_o mother-tongue_n ready_a scribe_n in_o the_o law_n of_o moses_n as_o well_o as_o ezra_n ezra_n 7.6_o do_v yet_o conceive_v in_o the_o chaldee_n that_o chaldee_n which_o they_o write_v which_o the_o ingenuous_a heinsius_n will_v not_o deny_v for_o what_o be_v conceive_v in_o chaldee_n if_o that_o which_o be_v write_v in_o chaldee_n be_v not_o so_o conceive_v why_o do_v not_o the_o writer_n of_o the_o new_a testament_n though_o they_o be_v bear_v and_o breed_v in_o the_o use_n of_o the_o syriack_n conceive_v in_o greek_a what_o they_o write_v in_o greek_a what_o reason_n have_v we_o to_o discriminate_a they_o so_o that_o the_o penman_n of_o the_o old_a shall_v conceive_v and_o write_v in_o one_o and_o the_o same_o language_n the_o chaldee_n in_o chaldee_n and_o hebrew_n in_o hebrew_n and_o not_o the_o penman_n of_o the_o new_a testament_n but_o they_o forsooth_o must_v conceive_v in_o syriack_n and_o write_v or_o dictate_v in_o greek_a especial_o since_o all_o of_o they_o conceive_v and_o write_v by_o the_o inspiration_n and_o dictate_v of_o one_o and_o the_o same_o spirit_n either_o let_v he_o make_v the_o forename_a passage_n of_o the_o chaldee_n language_n in_o the_o old_a testament_n to_o be_v conceive_v in_o hebrew_n though_o write_v in_o chaldee_n and_o so_o none_o at_o all_o to_o be_v conceive_v in_o chaldee_n or_o let_v he_o equal_v the_o penman_n of_o the_o new_a law_n to_o those_o of_o the_o old_a in_o this_o point_n that_o they_o write_v in_o the_o selfsame_a tongue_n in_o which_o they_o conceive_v beside_o it_o will_v be_v hard_a to_o prove_v that_o jeremy_n ever_o know_v any_o part_n of_o the_o chaldean_a language_n till_o that_o very_a verse_n be_v inspire_v into_o he_o and_o so_o with_o it_o both_o the_o knowledge_n and_o the_o word_n and_o the_o power_n both_o of_o pronunciation_n and_o of_o writing_n so_o that_o jeremy_n can_v not_o possible_o conceive_v and_o utter_v also_o the_o chaldee_n in_o the_o hebrew_n but_o conceive_v that_o verse_n in_o chaldee_n and_o in_o chaldee_n pronounce_v or_o write_v it_o a_o second_o error_n in_o the_o learned_a heinsius_n pag._n 49._o prolegom_n be_v this_o est_fw-la this_o quare_fw-la ad_fw-la allusiones_fw-la non_fw-la quae_fw-la extant_a sed_fw-la quas_fw-la animo_fw-la conceperat_fw-la joannes_n eundum_fw-la est_fw-la wherefore_o we_o must_v rest_v not_o on_o the_o allusion_n which_o now_o be_v but_o which_o s._n john_n conceive_v in_o his_o mind_n against_o which_o i_o set_v down_o the_o second_o conclusion_n viz._n we_o must_v have_v recourse_n to_o the_o allusion_n which_o be_v s._n john_n be_v sol_n evangelii_n the_o light_n the_o sunshine_n the_o very_a sun_n of_o the_o gospel_n as_o dionysius_n term_v he_o this_o sun_n be_v in_o eclipse_n and_o we_o have_v not_o can_v have_v his_o true_a and_o perfect_a light_n if_o we_o must_v not_o look_v to_o his_o ray_n and_o shine_v which_o be_v his_o word_n but_o to_o his_o thought_n that_o be_v the_o light_n which_o be_v in_o himself_o to_o his_o internal_a and_o substantial_a light_n and_o not_o to_o the_o external_a the_o certain_a rule_n be_v most_o to_o be_v trust_v unto_o therefore_o let_v we_o not_o go_v from_o the_o word_n and_o extant_a allusion_n which_o we_o know_v to_o the_o thought_n of_o s._n john_n which_o we_o know_v not_o for_o who_o know_v the_o thought_n of_o a_o man_n save_o the_o spirit_n of_o man_n which_o be_v in_o he_o 1._o cor._n 2.11_o and_o if_o the_o finite_a thought_n of_o every_o man_n be_v unknown_a can_v the_o thought_n of_o he_o who_o be_v inspire_v by_o the_o infinite_a spirit_n be_v so_o soon_o and_o so_o easy_o know_v moreover_o the_o same_o word_n write_v in_o greek_a may_v be_v conceive_v two_o or_o three_o way_n in_o the_o syriack_n for_o variation_n be_v in_o that_o language_n and_o different_a expression_n of_o the_o same_o thing_n and_o which_o of_o those_o shall_v we_o think_v be_v the_o conceit_n of_o s._n john_n and_o when_o we_o have_v light_v on_o divers_a and_o all_o of_o they_o good_a expression_n of_o syriack_n yet_o the_o spirit_n may_v guide_v s._n john_n to_o a_o other_o which_o we_o never_o think_v upon_o and_o so_o we_o be_v for_o ever_o uncertain_a what_o allusion_n s._n john_n conceive_v in_o his_o thought_n for_o he_o
the_o same_o also_o i_o answer_v that_o he_o may_v speak_v or_o write_v some_o thing_n like_o a_o other_o man_n some_o thing_n unexpressed_a in_o their_o law_n but_o now_o he_o speak_v or_o write_v for_o they_o be_v both_o one_o sense_n in_o this_o notion_n as_o a_o apostle_n who_o therefore_o be_v equal_o to_o be_v regard_v as_o a_o penman_n of_o the_o law_n of_o grace_n with_o moses_n a_o penman_n of_o the_o law_n leviticall_a it_o may_v yet_o be_v object_v what_o s._n john_n say_v 2._o epist_n vers_fw-la 12._o have_v many_o thing_n to_o write_v unto_o you_o i_o will_v not_o write_v with_o paper_n and_o ink_n and_o 3._o epist_n john_n ver_fw-la 13._o i_o have_v many_o thing_n to_o write_v but_o i_o will_v not_o with_o ink_n and_o pen_n write_v unto_o thou_o from_o whence_o a_o power_n seem_v to_o be_v whole_o leave_v in_o he_o both_o whether_o he_o will_v write_v or_o no_o and_o what_o he_o will_v write_v i_o answer_v to_o both_o place_n if_o he_o have_v say_v he_o have_v write_v any_o thing_n without_o or_o beyond_o the_o spirit_n or_o what_o he_o be_v bid_v not_o to_o write_v he_o have_v speak_v home_o to_o the_o purpose_n but_o these_o word_n do_v not_o imply_v that_o he_o have_v either_o power_n or_o will_v to_o write_v any_o thing_n of_o his_o own_o head_n or_o by_o the_o wisdom_n or_o learning_n of_o man_n but_o they_o full_o evidence_n that_o the_o holy_a ghost_n have_v suggest_v many_o thing_n unto_o he_o which_o the_o same_o bless_a spirit_n will_v not_o have_v he_o to_o write_v as_o be_v fit_a perhaps_o to_o be_v deliver_v face_n to_o face_n and_o not_o concern_v posterity_n if_o i_o know_v any_o more_o opposite_a argument_n i_o will_v endeavour_v their_o answer_n the_o positive_a proof_n i_o refer_v to_o the_o last_o point_n of_o all_o it_o be_v the_o very_a main_a hinge_n of_o the_o controversy_n only_o consider_v this_o one_o thing_n the_o scripture_n have_v a_o privilege_n above_o all_o other_o writing_n aquinas_n on_o 2._o timoth._n 3.15_o give_v this_o reason_n divina_fw-la reason_n quia_fw-la aliae_fw-la traditae_fw-la sunt_fw-la per_fw-la rationem_fw-la bumanam_fw-la sacra_fw-la autem_fw-la scriptura_fw-la est_fw-la divina_fw-la because_o other_o writing_n savour_v of_o humane_a reason_n but_o the_o scripture_n be_v divine_a where_o he_o exclude_v the_o prudence_n of_o man_n from_o compose_v any_o scripture_n if_o any_o earthly_a wisdom_n write_v any_o part_n of_o it_o it_o be_v no_o more_o to_o be_v account_v our_o scripture_n let_v this_o suffice_v for_o the_o three_o conclusion_n concern_v the_o matter_n of_o scripture_n wherein_o the_o holy_a penman_n have_v no_o liberty_n leave_v they_o to_o put_v in_o their_o own_o conceit_n or_o in_o write_v to_o add_v or_o blot_v out_o what_o they_o have_v do_v whereby_o all_o humane_a literature_n and_o wisdom_n be_v remove_v from_o share_a part_n in_o the_o holy_a writ_n the_o four_o conclusion_n follow_v concern_v the_o manner_n of_o writing_n viz._n they_o have_v no_o liberty_n to_o clothe_v their_o inward_a apprehension_n with_o word_n of_o their_o own_o either_o all_o the_o penman_n have_v the_o liberty_n or_o none_o the_o disjunction_n stand_v upon_o a_o da_fw-la tertium_fw-la give_v i_o a_o reason_n why_o some_o shall_v and_o not_o other_o who_o be_v these_o some_o and_o why_o those_o but_o all_o have_v not_o liberty_n for_o the_o very_a word_n be_v dictate_v unto_o some_o of_o they_o ergò_fw-la etc._n etc._n either_o every_o penman_n do_v apparel_n his_o understanding_n with_o word_n of_o his_o own_o throughout_o all_o and_o every_o of_o his_o own_o writing_n or_o it_o be_v practise_v in_o some_o place_n only_o if_o so_o then_o again_o i_o inquire_v what_o place_n they_o be_v and_o why_o those_o have_v a_o especial_a privilege_n above_o other_o s._n john_n indeed_o be_v bid_v to_o write_v the_o thing_n which_o he_o have_v see_v and_o the_o thing_n which_o be_v and_o the_o thing_n which_o shall_v be_v hereafter_o revel_v 1.19_o i_o answer_v this_o general_a command_n evince_v not_o that_o the_o holy_a ghost_n do_v not_o administer_v as_o well_o the_o word_n as_o the_o matter_n if_o it_o be_v object_v that_o the_o evangelicall_n prophet_n isaiah_n and_o the_o psalmograph_n and_o some_o other_o be_v most_o eloquent_a in_o the_o old_a and_o in_o the_o new_a testament_n the_o belove_a disciple_n s._n john_n be_v compare_v to_o a_o eagle_n for_o his_o lofty_a flight_n and_o s._n paul_n may_v seem_v to_o have_v bring_v some_o of_o the_o three_o heaven_n down_o with_o he_o so_o heavenly_a be_v he_o but_o amos_n and_o some_o other_o writ_n more_o plain_o in_o a_o homely_a style_n i_o answer_v if_o all_o this_o be_v true_a yet_o it_o prove_v not_o that_o any_o of_o they_o be_v leave_v to_o express_v as_o they_o will_v their_o own_o dream_n vision_n or_o illumination_n neither_o do_v they_o frame_v and_o fit_v their_o style_n to_o the_o spirit_n or_o their_o word_n to_o the_o matter_n nor_o indeed_o can_v they_o for_o what_o proportion_n be_v there_o between_o finite_a and_o infinite_a and_o how_o can_v the_o shallow_a capacity_n of_o man_n comprehend_v the_o depth_n of_o god_n god_n forbid_v the_o linsey-wolsey_n and_o to_o the_o divine_a truth_n will_v he_o suffer_v they_o to_o adapt_v humane_a expression_n how_o often_o in_o the_o old_a testament_n be_v both_o the_o matter_n put_v into_o their_o heart_n and_o the_o manner_n with_o the_o word_n into_o their_o mouth_n and_o be_v the_o law_n of_o grace_n of_o less_o worth_n than_o the_o law_n of_o moses_n god_n forbid_v but_o whosoever_o read_v the_o prophet_n amos_n and_o the_o rest_n that_o be_v undervalue_v shall_v find_v more_o in_o amos_n than_o amos_n more_o in_o he_o then_o in_o one_o among_o the_o herdsman_n of_o tekoa_n amos_n 1.1_o and_o shall_v hear_v the_o pierce_a language_n of_o the_o spirit_n in_o other_o sometime_o perhaps_o attemper_v itself_o to_o the_o party_n writing_n and_o make_v both_o word_n and_o matter_n easy_a but_o at_o other_o time_n it_o rapt_v he_o above_o himself_o and_o make_v he_o as_o it_o be_v to_o prink_v it_o in_o lofty_a and_o almost_o undiscernible_a tower_a by_o infuse_v thing_n phrase_v sentence_n and_o dictate_v word_n above_o what_o be_v agreeable_a to_o the_o meanness_n of_o his_o former_a call_n that_o the_o holy_a ghost_n can_v and_o have_v suggest_v the_o very_a word_n very_o often_o i_o think_v none_o will_v deny_v that_o ever_o he_o permit_v they_o a_o liberty_n of_o many_o sentence_n of_o many_o phrase_n of_o many_o variation_n of_o word_n to_o choose_v what_o they_o like_v and_o to_o refuse_v the_o rest_n i_o think_v few_o ancient_a divine_n ever_o say_v before_o but_o to_o that_o effect_n say_v heinsius_n else_o what_o can_v his_o meaning_n be_v when_o he_o say_v s._n john_n see_v the_o chaldee_n paraphrase_n and_o hellenist_n and_o have_v often_o reference_n to_o they_o and_o that_o divers_a thing_n be_v take_v from_o the_o targummim_n evangelista_n targummim_n ad_fw-la targumistas_n semper_fw-la respicit_fw-la evangelista_n the_o evangelist_n always_o have_v a_o eye_n to_o the_o targumist_n say_v he_o pag._n 550._o if_o the_o noble_a heinsius_n have_v say_v in_o any_o one_o place_n which_o he_o do_v not_o so_o far_o as_o my_o remembrance_n now_o bear_v that_o the_o holy_a spirit_n have_v guide_v s._n john_n to_o those_o author_n and_o authority_n of_o the_o targumist_n hellenist_n and_o chaldee_n paraphrast_n i_o shall_v have_v subscribe_v and_o sit_v down_o at_o his_o foot_n but_o when_o he_o so_o often_o appeal_v from_o the_o greek_a to_o the_o syriack_n and_o say_v s._n john_n be_v so_o conversant_a with_o the_o forename_a author_n he_o derogate_v in_o my_o opinion_n from_o the_o majesty_n of_o the_o holy_a writ_n while_o he_o will_v seem_v to_o have_v aught_o of_o it_o take_v from_o humane_a read_n or_o wisdom_n though_o of_o a_o apostle_n unless_o it_o be_v add_v that_o the_o holy_a spirit_n guide_v the_o apostle_n unto_o it_o and_o do_v dictate_v it_o unto_o he_o not_o as_o it_o be_v know_v before_o to_o the_o apostle_n but_o as_o the_o holy_a ghost_n think_v fit_a to_o make_v use_n of_o it_o and_o to_o sanctify_v that_o part_n of_o humane_a literature_n to_o dictate_v i_o say_v the_o word_n and_o syllable_n yea_o every_o letter_n and_o iota_fw-la and_o in_o the_o writing_n to_o guide_v their_o hand_n aright_o as_o a_o good_a master_n of_o write_v overspreadeth_a and_o over-ruleth_a the_o hand_n of_o his_o scholar_n and_o write_v what_o copy_n he_o please_v without_o reference_n or_o regard_n to_o the_o scholar_n former_a knowledge_n but_o rather_o to_o his_o future_a instruction_n this_o be_v that_o which_o against_o heinsius_n may_v be_v aver_v that_o though_o many_o thing_n which_o be_v in_o s._n john_n and_o other_o holy_a penman_n be_v before_o in_o the_o targum_fw-la talmud_n
hellenist_n chaldee_n paraphrase_n or_o any_o heathen_a author_n yet_o it_o do_v not_o necessary_o evince_v that_o the_o holy_a actuary_n or_o notary_n do_v oversee_v read_v hear_v or_o transcribe_v those_o thing_n out_o of_o their_o knowledge_n from_o the_o say_a author_n but_o both_o the_o name_n of_o those_o author_n and_o the_o thing_n themselves_o be_v present_v to_o they_o by_o that_o bless_a spirit_n which_o know_v all_o thing_n and_o this_o among_o the_o rest_n that_o these_o word_n phrase_n and_o sentence_n be_v fit_a to_o be_v insert_v into_o the_o holy_a writ_n which_o now_o be_v in_o it_o all_o scripture_n be_v of_o divine_a inspiration_n but_o the_o very_a word_n be_v part_n of_o scripture_n therefore_o even_o they_o be_v inspire_v revel_v 19.9_o the_o angel_n say_v write_v bless_a be_v they_o which_o be_v call_v unto_o the_o marriage-supper_n of_o the_o lamb_n do_v not_o the_o angel_n speak_v the_o word_n do_v not_o he_o give_v the_o apostle_n both_o matter_n and_o word_n when_o the_o apostle_n be_v command_v revel_v 14.13_o by_o a_o voice_n from_o heaven_n to_o write_v bless_a be_v the_o dead_a which_o die_v in_o the_o lord_n etc._n etc._n be_v he_o command_v to_o write_v his_o conceit_n and_o thought_n apprehend_v in_o syriack_n and_o translate_v they_o into_o hellenisticall_a greek_a or_o do_v the_o heavenly_a voice_n suggest_v only_o a_o holy_a inspiration_n into_o he_o and_o leave_v he_o to_o coin_v word_n as_o heinsius_n will_v have_v it_o or_o rather_o do_v not_o the_o voice_n teach_v the_o very_a word_n which_o shall_v be_v write_v viz._n bless_a be_v the_o dead_a &_o c._n now_o let_v we_o pass_v to_o the_o five_o and_o last_o conclusion_n in_o which_o we_o must_v dissent_v from_o the_o worthy_a heinsius_n and_o disarm_v he_o of_o his_o often-inculcated_n but_o not_o once_o prove_v tenet_n the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o writer_n of_o holy_a scripture_n conceive_v in_o one_o language_n and_o write_v in_o a_o other_o upon_o which_o ground_n he_o have_v raise_v a_o strange_a structure_n but_o his_o very_a groundwork_n be_v sandy_a slippery_a and_o false_a and_o this_o i_o hope_v to_o evince_v by_o scripture_n authority_n and_o reason_n all_o which_o shall_v be_v square_v to_o that_o cornerstone_n which_o more_o than_o once_o before_o i_o hew_v upon_o more_o rough_o and_o now_o by_o god_n grace_n intend_v to_o polish_v namely_o that_o the_o very_a word_n and_o letter_n be_v dictate_v unto_o the_o holy_a scribe_n and_o therefore_o they_o have_v no_o power_n to_o change_v or_o transchange_n to_o add_v or_o diminish_v or_o to_o express_v by_o their_o own_o word_n their_o internal_a irradiation_n but_o in_o the_o language_n which_o they_o conceive_v they_o also_o write_v their_o heavenly_a dictate_v 2._o pet._n 1.21_o the_o prophecy_n come_v not_o in_o old_a time_n by_o the_o will_n of_o man_n but_o holy_a man_n of_o god_n speak_v as_o they_o be_v move_v by_o the_o holy_a ghost_n therefore_o their_o very_a speech_n be_v according_a to_o the_o motion_n of_o the_o holy_a ghost_n their_o word_n be_v not_o of_o their_o own_o choice_n but_o from_o above_o and_o not_o only_o divine_a thought_n but_o sacred_a word_n be_v also_o give_v they_o 1._o cor._n 2.13_o s._n paul_n speak_v in_o word_n which_o the_o holy_a ghost_n teach_v do_v the_o holy_a ghost_n inspire_v thought_n into_o they_o in_o one_o language_n and_o teach_v they_o word_n to_o speak_v in_o a_o other_o language_n cui_fw-la bono_fw-mi to_o what_o end_n and_o purpose_n and_o why_o not_o all_o do_v in_o the_o language_n which_o they_o conceive_v 2._o tim._n 3.16_o scriptura_fw-la per_fw-la spiritum_fw-la scripta_fw-la est_fw-la the_o scripture_n be_v write_v by_o the_o spirit_n say_v the_o syriack_n not_o only_o inspire_v as_o it_o be_v from_o the_o greek_a but_o write_v and_o as_o it_o be_v inspire_v write_v revel_v 19.9_o the_o angel_n say_v concern_v very_a word_n which_o he_o command_v to_o be_v write_v these_o be_v the_o true_a say_n of_o god_n not_o inspiration_n only_o of_o god_n and_o the_o word_n of_o man_n but_o the_o say_n of_o god_n exod._n 34.27_o write_v thou_o these_o word_n for_o after_o the_o tenor_n of_o these_o word_n i_o have_v make_v a_o covenant_n god_n be_v not_o tie_v to_o the_o word_n moses_n be_v to_o the_o write_n of_o the_o very_a word_n jerem._n 30.2_o write_v thou_o all_o the_o word_n which_o i_o have_v speak_v unto_o thou_o in_o a_o book_n he_o give_v he_o no_o power_n to_o put_v in_o word_n of_o his_o own_o twelve_o time_n in_o the_o revelation_n be_v s._n john_n command_v to_o write_v and_o know_v he_o not_o the_o word_n hos_fw-la 8.12_o i_o have_v write_v to_o ephraim_n the_o great_a thing_n of_o my_o law_n even_o all_o what_o my_o prophet_n have_v do_v i_o challenge_v as_o my_o own_o writing_n authority_n of_o man_n the_o scripture_n be_v write_v spiritus_fw-la write_v magisterio_fw-la spiritus_fw-la in_o obedience_n to_o the_o spirit_n say_v sasbout_o on_o peter_n therefore_o the_o apostle_n have_v not_o the_o power_n leave_v unto_o they_o of_o write_v their_o own_o conceit_n but_o be_v fit_v with_o word_n by_o the_o spirit_n scripsisset_fw-la spirit_n si_fw-mi spiritu_fw-la saucto_fw-la inspirati_fw-la &_o ab_fw-la eo_fw-la impulsi_fw-la locuti_fw-la sunt_fw-la prophetae_fw-la &_o caeteri_fw-la librorum_fw-la sacrorum_fw-la scriptores_fw-la consequens_fw-la est_fw-la scripturam_fw-la totam_fw-la esse_fw-la verbum_fw-la dei_fw-la non_fw-la aliter_fw-la à_fw-la nobis_fw-la accipiendam_fw-la quàm_fw-la si_fw-la deus_fw-la immediatè_fw-la &_o absque_fw-la humano_fw-la vel_fw-la angelico_n ministerio_fw-la eam_fw-la edidisset_fw-la &_o ut_fw-la ità_fw-la dicam_fw-la digito_fw-la svo_fw-la scripsisset_fw-la if_o the_o prophet_n and_o other_o writer_n of_o holy_a scripture_n speak_v by_o the_o move_a and_o inspiration_n of_o the_o holy_a ghost_n it_o follow_v that_o all_o the_o scripture_n be_v the_o word_n of_o god_n no_o otherwise_o to_o be_v esteem_v of_o by_o we_o then_o if_o god_n immediate_o without_o the_o ministry_n of_o man_n or_o angel_n have_v set_v it_o forth_o and_o as_o i_o may_v say_v have_v write_v it_o with_o his_o own_o finger_n say_v the_o learned_a estius_n even_o cornelius_n cornelii_n à_fw-la lapide_fw-la himself_n on_o timothy_n thus_o literas_fw-la thus_o prophetae_fw-la &_o alii_fw-la scriptores_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vocantur_fw-la calami_fw-la &_o instrumenta_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la quast_o scribae_fw-la velociter_fw-la scribentis_fw-la inspirantis_fw-la &_o dictantis_fw-la sacras_fw-la literas_fw-la the_o prophet_n and_o other_o holy_a penman_n of_o scripture_n be_v style_v the_o pen_n and_o instrument_n of_o the_o holy_a ghost_n as_o of_o that_o scribe_n who_o speedy_o write_v inspire_v and_o dictate_v the_o divine_a writ_n where_o he_o confess_v the_o holy_a spirit_n not_o to_o inspire_v only_o but_o to_o dictate_v yea_o to_o write_v like_o a_o swift_a scribe_n the_o holy_a scripture_n gregorius_n praefat._n in_o job_n cap._n 2._o proferunt_fw-la 2._o scriptores_fw-la sacri_fw-la eloquii_fw-la quia_fw-la repleti_fw-la spiritu_fw-la sancto_fw-la super_fw-la se_fw-la trahuntur_fw-la quasi_fw-la extra_fw-la semetipsos_fw-la fiunt_fw-la &_o sic_fw-la dei_fw-la sententias_fw-la quasi_fw-la de_fw-la labiis_fw-la proferunt_fw-la the_o writer_n of_o the_o heavenly_a word_n because_o they_o be_v fill_v with_o the_o holy_a ghost_n be_v elevate_v above_o themselves_o in_o he_o and_o as_o it_o be_v out_o of_o themselves_o and_o so_o the_o sentence_n of_o god_n be_v utter_v as_o it_o be_v by_o their_o lip_n athanasius_n epist_n ad_fw-la lib._n say_v composuit_fw-la say_v christus_fw-la vetus_fw-la &_o novum_fw-la testamentum_fw-la composuit_fw-la christ_n make_v the_o old_a and_o new_a testament_n dominu●_fw-la testament_n quid_fw-la est_fw-la illud_fw-la o●_n domini_fw-la nisi_fw-la scripturae_fw-la per_fw-la quas_fw-la loquor_fw-la dominu●_fw-la what_o be_v the_o mouth_n of_o the_o lord_n but_o the_o scripture_n by_o which_o the_o lord_n speak_v say_v rupert_n on_o matth._n lib._n 4._o philo_z judaeus_n in_o lib._n quis_fw-la rerum_fw-la divinarum_fw-la haeres_fw-la thus_o alio_fw-la thus_o propheta_fw-la nihil_fw-la ex_fw-la se_fw-la proloquitur_fw-la sed_fw-la omne_fw-la submonente_fw-la alio_fw-la a_o prophet_n prophesi_v nothing_o out_o of_o his_o own_o brain_n but_o all_o thing_n by_o the_o prompt_v of_o the_o holy_a ghost_n as_o he_o witty_o conclude_v therefore_o not_o so_o much_o as_o the_o word_n be_v his_o own_o chrysostom_n de_fw-fr lazaro_n homil._n 4._o though_o a_o dead_a man_n revive_v and_o a_o angel_n come_v from_o heaven_n you_o must_v believe_v scripture_n above_o all_o for_o the_o master_n of_o angel_n the_o lord_n of_o the_o live_n and_o the_o dead_a he_o himself_o frame_v they_o the_o same_o chrysostom_n de_fw-fr expulsione_n ipsius_fw-la show_v the_o manner_n i_o read_v his_o own_o handwriting_n etc._n etc._n they_o be_v do_v by_o his_o hand_n the_o very_a writing_n itself_o be_v he_o and_o therefore_o call_v chyrographum_fw-la dei_fw-la a_o writing_n under_o god_n own_o hand_n by_o augustine_n
show_v faber_n opinion_n to_o be_v that_o some_o writer_n of_o scripture_n have_v power_n to_o use_v such_o word_n as_o they_o please_v and_o use_v some_o amiss_o even_o such_o as_o he_o find_v fault_n withal_o o_o novel_a criticism_n will_v thou_o set_v thyself_o no_o bound_n till_o thou_o reach_v up_o to_o heaven_n and_o trample_a on_o the_o word_n of_o god_n the_o holy_a amanuensis_n be_v guide_v by_o the_o spirit_n to_o write_v as_o well_o as_o the_o apostle_n to_o dictate_v when_o s._n paul_n account_v and_o will_v have_v his_o galatian_n to_o account_v it_o as_o a_o favour_n above_o ordinary_a that_o he_o write_v so_o large_a a_o epistle_n as_o that_o to_o the_o galatian_n with_o his_o own_o hand_n and_o since_o the_o epistle_n to_o the_o roman_n be_v large_a than_o it_o and_o be_v write_v by_o tertius_fw-la let_v i_o probable_o collect_v that_o other_o epistle_n of_o s._n paul_n as_o those_o to_o the_o corinthian_n and_o that_o to_o the_o hebrew_n and_o any_o other_o if_o any_o other_o be_v long_o and_o large_a be_v not_o write_v by_o s._n paul_n own_o hand_n for_o than_o his_o own_o writing_n have_v not_o be_v so_o great_a a_o testimony_n and_o argument_n of_o his_o love_n to_o the_o galatian_n for_o the_o rest_n be_v long_o and_o large_a but_o be_v write_v by_o some_o other_o hand_n except_o perhaps_o the_o close_a and_o salvation_n fevardentius_n on_o 1._o pet._n 5.12_o and_o salmeron_n tom._n 13._o disput_fw-la 5._o as_o they_o be_v cite_v by_o lorinus_n act._n 15.23_o do_v think_v that_o paul_n and_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n write_v seldom_o with_o their_o own_o hand_n but_o do_v dictate_v and_o subscribe_v which_o they_o prove_v by_o s._n peter_n 1._o pet._n 5.12_o by_o silvanus_n a_o faithful_a brother_n unto_o you_o as_o i_o suppose_v i_o have_v write_v brief_o lorinus_n answer_v that_o by_o the_o same_o reason_n judas_n and_o silas_n write_v the_o epistle_n of_o the_o council_n at_o jerusalem_n act._n 15.23_o let_v i_o reply_v that_o i_o see_v nothing_o to_o the_o contrary_a in_o the_o text_n or_o otherwhere_o but_o judas_n and_o silas_n be_v chief_a man_n among_o the_o brethren_n may_v write_v it_o as_o well_o as_o any_o other_o and_o may_v also_o be_v join_v in_o commission_n with_o other_o to_o carry_v it_o concern_v which_o penman_n this_o be_v my_o opinion_n that_o even_o they_o be_v lead_v by_o the_o holy_a ghost_n both_o to_o conceive_v what_o the_o apostle_n speak_v and_o to_o write_v exact_o what_o they_o dictate_v so_o that_o they_o do_v not_o they_o can_v not_o err_v in_o write_v any_o one_o word_n syllable_n or_o letter_n of_o the_o first_o original_n no_o nor_o do_v nor_o can_v mis-accent_n it_o or_o mis-point_n any_o part_n thereof_o nor_o can_v it_o be_v prove_v nor_o seem_v it_o likely_a that_o ever_o the_o apostle_n revise_v or_o right_v what_o the_o penman_n have_v do_v but_o subscribe_v to_o it_o take_v it_o as_o their_o own_o or_o rather_o as_o the_o holy_a ghost_n and_o seal_v it_o for_o divine_a scripture_n oh_o that_o the_o first_o original_n themselves_o of_o the_o new_a testament_n or_o of_o some_o part_n of_o it_o can_v yet_o be_v find_v i_o will_v go_v a_o thousand_o mile_n on_o my_o bare_a foot_n to_o see_v they_o kiss_v they_o and_o in_o tertullians_n phrase_n i_o will_v adore_v the_o plenitude_n of_o they_o they_o will_v prove_v a_o antidote_n against_o many_o heresy_n a_o correctorie_n of_o more_o false_a opinion_n which_o have_v spring_v up_o from_o the_o variation_n of_o copy_n and_o the_o uncertainty_n what_o read_v be_v best_o by_o this_o opinion_n i_o be_o sure_a one_o firm_a anchorhold_a be_v establish_v that_o humane_a wisdom_n and_o skill_n be_v exclude_v from_o have_v part_n in_o any_o parcel_n of_o scripture_n and_o the_o whole_a scripture_n be_v by_o i_o maintain_v to_o be_v whole_o and_o absolute_o true_a certain_a and_o most_o divine_a which_o heinsius_n and_o other_o seem_v not_o to_o do_v so_o end_v i_o this_o point_n i_o give_v thou_o thanks_o most_o gracious_a god_n that_o thou_o have_v free_v i_o of_o the_o gout_n and_o ease_v i_o of_o the_o stone_n that_o i_o have_v be_v able_a though_o in_o great_a weakness_n to_o swim_v through_o this_o sea_n to_o go_v through_o this_o wilderness_n in_o path_n untrodden_a lord_n i_o beseech_v thou_o by_o thy_o infinite_a mercy_n be_v merciful_a to_o my_o soul_n prepare_v i_o thorough_o for_o my_o departure_n and_o in_o the_o hour_n of_o death_n and_o judgement_n good_a christ_n deliver_v i_o amen_n amen_n chap._n x._o 1._o real_a truth_n in_o the_o greek_a and_o latin_a text_n of_o act._n 7.16_o the_o place_n expound_v thus_o the_o father_n be_v not_o abraham_n isaac_n and_o jacob_n but_o the_o twelve_o son_n of_o jacob._n 2._o these_o twelve_o father_n be_v not_o bury_v in_o abrahemio_n but_o in_o sychem_n 3._o abraham_n in_o this_o place_n be_v not_o take_v proper_o but_o patronymicé_fw-la 4._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d use_v by_o s._n stephen_n amphibolous_a and_o expound_v 5._o two_o opinion_n concern_v the_o place_n of_o act_n 7.16_o propound_v 6._o the_o last_o prefer_v i_o now_o return_v to_o the_o old_a matter_n and_o text_n act._n 7.16_o four_o proposition_n there_o be_v in_o the_o word_n of_o s._n stephen_n which_o be_v all_o question_v first_o that_o the_o father_n be_v say_v to_o be_v carry_v over_o into_o sychem_n second_o that_o they_o be_v lay_v in_o the_o sepulchre_n of_o abraham_n three_o that_o abraham_n buy_v the_o sepulchre_n of_o the_o son_n of_o hemor_n four_o that_o this_o hemor_n be_v the_o father_n of_o sychem_n as_o our_o last_o translation_n have_v it_o very_o true_o now_o let_v we_o see_v what_o different_a or_o contrary_a proposition_n be_v maintain_v against_o these_o and_o so_o labour_v to_o reconcile_v they_o first_o that_o the_o father_n be_v not_o carry_v over_o into_o sychem_n second_o that_o they_o be_v not_o lay_v in_o the_o sepulchre_n of_o abraham_n three_o that_o abraham_n buy_v the_o field_n of_o ephron_n the_o son_n of_o zohar_n gen._n 23.8_o four_o that_o hemor_n be_v the_o son_n of_o sychem_n as_o the_o vulgat_fw-la and_o genevean_n translation_n have_v it_o that_o the_o first_o proposition_n may_v be_v reconcile_v to_o his_o opposite_a let_v we_o examine_v what_o be_v mean_v by_o the_o word_n father_n all_o the_o patriarch_n indeed_o be_v father_n and_o so_o call_v abraham_n be_v our_o father_n say_v the_o jew_n joh._n 8.39_o and_o be_v thou_o great_a than_o our_o father_n jacob_n say_v the_o woman_n to_o christ_n joh._n 4.12_o i_o be_o the_o god_n of_o thy_o father_n the_o god_n of_o abraham_n isaac_n and_o jacob_n say_v god_n himself_o or_o a_o angel_n represent_v he_o act._n 7.32_o abraham_n be_v a_o great_a father_n ecclus._n 44.19_o these_o patriarch_n be_v patres_fw-la majorum_fw-la gentium_fw-la father_n of_o the_o high_a rank_n if_o i_o may_v accommodate_v the_o roman_a distinction_n unto_o the_o jewish_a governor_n and_o whereas_o david_n be_v call_v act._n 2.29_o according_a both_o to_o the_o greek_a and_o latin_a a_o patriarch_n there_o by_o the_o arabic_a translator_n he_o be_v term_v princeps_fw-la patrum_fw-la the_o chief_a or_o prince_n of_o the_o father_n yet_o in_o the_o sense_n of_o s._n stephen_n by_o the_o word_n father_n those_o first_o or_o great_a father_n and_o prime_a patriarch_n be_v not_o to_o be_v understand_v but_o the_o patres_fw-la minorum_fw-la gentium_fw-la father_n of_o a_o low_a degree_n only_a joseph_n and_o the_o other_o son_n of_o jacob_n the_o immediate_a father_n and_o head_n of_o the_o twelve_o tribe_n and_o this_o be_v apparent_a by_o the_o light_n of_o the_o word_n themselves_o where_o there_o be_v a_o wall_n of_o separation_n between_o the_o one_o and_o the_o other_o act._n 7.15_o jacob_n die_v he_o and_o our_o father_n therefore_o there_o be_v some_o who_o be_v call_v father_n after_o abraham_n isaac_n and_o jacob._n jacob_n die_v he_o and_o our_o father_n not_o abraham_n and_o isaac_n for_o they_o die_v before_o jacob_n but_o jacob_n die_v and_o who_o else_o he_o and_o our_o father_n what_o more_o he_o and_o our_o father_n when_o they_o be_v dead_a be_v carry_v to_o sychem_n but_o abraham_n and_o isaac_n be_v never_o carry_v to_o sychem_n again_o such_o father_n be_v mean_v as_o die_v in_o egypt_n for_o they_o that_o die_v in_o canaan_n need_v no_o carry_v over_o to_o the_o place_n where_o they_o be_v and_o jacob_n go_v down_o into_o egypt_n and_o die_v there_o he_o and_o our_o father_n but_o abraham_n though_o he_o go_v down_o into_o egypt_n yet_o die_v not_o there_o but_o he_o go_v up_o out_o of_o egypt_n he_o and_o his_o wife_n and_o all_o that_o he_o have_v genes_n 13.1_o lest_o you_o may_v think_v that_o he_o by_o leave_v aught_o behind_o may_v be_v occasion_v to_o return_v
as_o hierom_n style_v they_o will_v hardly_o believe_v 3._o bellarmine_n de_fw-fr rom._n pontif._n 3.6_o draw_v the_o second_o and_o three_o part_n of_o his_o three_o demonstration_n from_o two_o place_n of_o ecclesiasticus_fw-la the_o first_o be_v chap._n 48._o vers_fw-la 10._o who_o be_v ordain_v for_o reproof_n in_o their_o time_n to_o pacify_v the_o wrath_n of_o the_o lord_n judgement_n before_o it_o break_v forth_o into_o fury_n and_o to_o turn_v the_o heart_n of_o the_o father_n unto_o the_o son_n and_o to_o restore_v or_o establish_z the_o tribe_n of_o israel_n first_o i_o may_v answer_v ecclesiasticus_fw-la be_v not_o hold_v canonical_a but_o apocryphal_a even_o by_o such_o as_o for_o the_o many_o divine_a and_o admirable_a thing_n in_o that_o book_n can_v wish_v if_o it_o be_v no_o sin_n to_o wish_v that_o it_o be_v true_o canonical_a and_o apocryphal_o be_v not_o hold_v sufficient_a to_o settle_v a_o point_n of_o controversy_n second_o it_o may_v be_v also_o say_v that_o jansenius_n maintain_v this_o place_n evince_v not_o that_o elias_n shall_v come_v personal_o because_o ecclesiasticus_fw-la write_v according_a to_o the_o receive_a opinion_n of_o those_o time_n which_o from_o the_o word_n of_o malachi_n believe_v that_o elias_n be_v to_o come_v in_o his_o own_o proper_a person_n bellarmine_n reply_n upon_o jansenius_n be_v shallow_a in_o this_o point_n say_v scripsisse_fw-la say_v si_fw-mi it_o à_fw-fr est_fw-fr ut_fw-la jansenius_n dicit_fw-la sequitur_fw-la ecclesiasticum_fw-la errâsse_fw-la &_o falsa_fw-la scripsisse_fw-la if_o jansenius_n say_v truth_n it_o follow_v that_o ecclesiasticus_fw-la have_v err_v and_o write_v some_o false_a thing_n as_o if_o he_o who_o write_v the_o opinion_n of_o other_o may_v not_o relate_v a_o error_n and_o write_v false_a thing_n though_o he_o err_v not_o himself_o nor_o believe_v the_o false_a thing_n s._n matthew_n chap._n 2.6_o write_v what_o the_o jew_n say_v concern_v the_o place_n of_o christ_n birth_n the_o thing_n be_v miscit_v and_o yet_o no_o error_n or_o fault_n in_o s._n matthew_n the_o spirit_n of_o truth_n have_v write_v that_o the_o fool_n have_v say_v in_o his_o heart_n there_o be_v no_o god_n because_o the_o fool_n think_v foolish_o and_o untrue_o god_n forbid_v that_o we_o shall_v turn_v fool_n also_o and_o think_v that_o the_o holy_a ghost_n do_v err_v because_o he_o true_o record_v a_o untrue_a opinion_n or_o a_o untrue_a thing_n true_a only_a in_o the_o relation_n this_o have_v i_o say_v to_o defend_v both_o jansenius_n and_o ecclesiasticus_fw-la against_o bellarmine_n three_o i_o may_v answer_v only_o these_o last_o word_n have_v the_o shadow_n of_o a_o argument_n to_o restore_v or_o to_o establish_v the_o tribe_n of_o israel_n which_o because_o john_n do_v not_o do_v elias_n must_v do_v hereafter_o for_o indeed_o it_o be_v but_o a_o shadow_n since_o as_o john_n the_o baptist_n do_v turn_v the_o heart_n of_o the_o father_n unto_o the_o son_n as_o be_v before_o prove_v so_o he_o may_v be_v also_o say_v to_o establish_v or_o restore_v the_o tribe_n of_o israel_n not_o to_o any_o temporal_a kingdom_n which_o can_v be_v prove_v to_o be_v intend_v by_o ecclesiasticus_fw-la for_o in_o malachi_n there_o be_v altum_fw-la silentium_fw-la not_o a_o word_n speak_v concern_v this_o point_n but_o to_o the_o true_a service_n of_o god_n from_o which_o they_o be_v fall_v for_o he_o preach_v unto_o some_o of_o all_o sort_n of_o the_o two_o tribe_n of_o the_o ten_o tribe_n yea_o of_o the_o gentile_n there_o go_v out_o unto_o john_n jerusalem_n and_o all_o judea_n and_o all_o the_o region_n round_o about_o jordan_n mat._n 3.5_o and_o jordan_n divide_v galilee_n from_o judea_n yea_o christ_n himself_o come_v from_o galilee_n to_o john_n to_o be_v baptize_v matth._n 3.13_o and_o he_o teach_v both_o publican_n and_o soldier_n and_o herod_n and_o some_o of_o all_o sort_n thereabouts_o luk._n 3.13_o 14._o etc._n etc._n and_o thus_o do_v he_o restore_v or_o establish_v the_o tribe_n of_o israel_n the_o bishop_n bible_n have_v the_o controvert_v word_n thus_o to_o set_v up_o the_o tribe_n of_o israel_n so_o coverdale_n ut_fw-la constitueres_fw-la tribus_fw-la jacob_n say_v tremellius_n according_a to_o the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d translate_v also_o by_o the_o interlinearie_a ad_fw-la constituendum_fw-la or_o as_o vatablus_n ad_fw-la constituendas_fw-la tribus_fw-la jacob_n to_o establish_v the_o tribe_n of_o israel_n many_o be_v the_o signification_n of_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o no_o where_o do_v it_o signify_v to_o restore_v unto_o a_o disperse_a people_n their_o lose_a kingdom_n which_o be_v the_o hope_n of_o the_o jew_n or_o the_o exposition_n of_o the_o jewish_o affect_v nor_o be_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o expound_v otherwhere_o either_o in_o the_o septuagint_n or_o in_o the_o new_a testament_n or_o in_o any_o classical_a author_n it_o be_v render_v usual_o by_o constituere_fw-la restituere_fw-la be_v a_o black_a swan_n but_o my_o own_o opinion_n be_v that_o ecclesiasticus_fw-la prophesi_v not_o what_o shall_v be_v thereafter_o viz._n after_o the_o day_n of_o his_o writing_n either_o concern_v john_n or_o elias_n but_o only_o relate_v what_o be_v pass_v and_o it_o be_v a_o eulogy_n and_o laudatorie_n of_o elias_n his_o worth_n as_o appear_v by_o the_o antecedent_n and_o consequent_a narrative_n where_o all_o run_v in_o term_n design_v out_o time_n pass_v and_o go_v none_o touch_v at_o the_o present_a tense_n or_o time_n much_o less_o at_o the_o future_a and_o so_o it_o can_v be_v no_o pprophecy_n concern_v elias_n personal_o to_o come_v hereafter_o especial_o since_o there_o be_v never_o a_o passage_n in_o ecclesiasticus_fw-la concern_v elias_n which_o elias_n do_v not_o accomplish_v before_o his_o assumption_n and_o more_o particular_o he_o reconcile_a god_n to_o his_o child_n the_o israelite_n and_o turn_v their_o heart_n to_o he_o thus_o do_v he_o restore_v or_o establish_v the_o tribe_n of_o israel_n in_o his_o time_n for_o 1._o king_n 18.21_o elias_n say_v unto_o all_o the_o people_n that_o be_v gather_v out_o of_o israel_n how_o long_o will_v you_o halt_v between_o two_o opinion_n if_o the_o lord_n be_v god_n follow_v he_o but_o if_o baal_n then_o follow_v he_o and_o then_o by_o miracle_n under_o god_n he_o establish_v they_o or_o restore_v the_o tribe_n to_o the_o right_a religion_n from_o which_o they_o be_v fall_v by_o idolatry_n the_o fall_n of_o all_o fall_v foul_a even_o bellarmine_n himself_o expound_v restituerunt_fw-la they_o restore_v by_o converterunt_fw-la they_o convert_v in_o this_o very_a chapter_n thus_o far_o true_o prove_v that_o zuinglius_fw-la and_o luther_n be_v not_o the_o enoch_n and_o elias_n prophesy_v of_o because_o elias_n be_v to_o convert_v the_o jew_n and_o indeed_o convert_v many_o as_o i_o prove_v before_o which_o neither_o luther_n nor_o zuinglius_fw-la do_v for_o aught_o that_o i_o have_v read_v 4._o the_o second_o place_n insist_v upon_o by_o bellarmine_n be_v ecclesiasticus_fw-la 44.16_o enoch_n be_v translate_v be_v a_o example_n of_o repentance_n to_o all_o generation_n the_o septuagint_n have_v it_o thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d translatus_fw-la est_fw-la exemplum_fw-la poenitentiae_fw-la generationibus_fw-la he_o be_v translate_v be_v a_o example_n of_o repentance_n to_o follow_v generation_n say_v the_o interlinearie_a nationibus_fw-la to_o the_o nation_n say_v vatablus_n ut_fw-la det_fw-la gentibus_fw-la sapientiam_fw-la that_o he_o may_v give_v wisdom_n to_o the_o gentile_n say_v the_o vulgat_fw-la edition_n print_v by_o petrus_n santandreanus_n 1614_o and_o it_o have_v in_o the_o margin_n poenitentiam_fw-la repentance_n but_o to_o leave_v that_o variety_n the_o vulgat_fw-la be_v not_o proper_o translate_v for_o it_o be_v not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d gentibus_fw-la to_o the_o gentile_n as_o oppose_v to_o the_o jew_n but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d posteris_fw-la or_o generationibus_fw-la to_o future_a posterity_n and_o if_o it_o be_v gentibus_fw-la as_o bellarmine_n read_v it_o yet_o it_o make_v the_o more_o against_o he_o who_o will_v have_v enoch_n and_o especial_o elias_n do_v great_a thing_n for_o the_o jew_n then_o for_o the_o gentile_n last_o it_o be_v not_o so_o much_o as_o intend_v by_o any_o word_n of_o ecclesiasticus_fw-la that_o enoch_n shall_v hereafter_o appear_v in_o the_o flesh_n personal_o and_o then_o die_v and_o be_v a_o example_n of_o repentance_n to_o the_o nation_n for_o after_o he_o have_v so_o long_o please_v god_n and_o walk_v with_o god_n in_o this_o world_n and_o after_o he_o be_v take_v by_o god_n from_o among_o man_n and_o no_o doubt_n much_o more_o then_o please_v god_n and_o walk_v with_o god_n if_o he_o shall_v come_v again_o into_o this_o world_n here_o to_o live_v shall_v he_o sin_v again_o that_o he_o may_v be_v a_o example_n of_o repentance_n the_o conceit_n be_v vast_a harsh_a and_o improbable_a if_o the_o
therefore_o he_o arise_v not_o at_o all_o as_o yet_o last_o shall_v we_o grant_v that_o adam_n do_v bodily_a arise_v with_o christ_n yet_o have_v pineda_n neither_o author_n nor_o reason_n that_o adam_n ascend_v with_o christ_n into_o heaven_n as_o i_o say_v before_o which_o be_v the_o main_a point_n now_o in_o question_n thus_o much_o if_o not_o too_o much_o touch_v adam_n 3._o eve_n also_o arise_v say_v dionysius_n carthusianus_n on_o matth._n 27._o but_o vouch_v no_o authority_n nor_o produce_v any_o reason_n or_o probability_n and_o therefore_o i_o pass_v it_o over_o the_o more_o slight_o add_v only_o this_o that_o in_o the_o original_a it_o be_v not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o that_o except_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v understand_v either_o no_o woman_n arise_v or_o more_o than_o one_o or_o two_o though_o pineda_n mention_v not_o one_o woman_n and_z carthusian_n but_o only_o and_o sole_o eve_n but_o why_o eve_n shall_v rather_o arise_v than_o sarah_n or_o the_o mother_n of_o moses_n who_o be_v single_v out_o for_o famous_a heroinae_n hebr._fw-la 11._o or_o other_o prophetess_n in_o the_o old_a and_o new_a testament_n as_o old_a anna_n and_o the_o like_a i_o see_v no_o reason_n or_o that_o eve_n in_o her_o raise_a body_n shall_v be_v translate_v into_o heaven_n and_o not_o adam_n her_o husband_n nor_o abraham_n nor_o david_n be_v both_o foolish_a and_o fabulous_a this_o have_v i_o say_v as_o suppose_v the_o word_n to_o be_v understand_v of_o woman_n alone_o as_o indeed_o they_o be_v not_o nor_o probable_o can_v they_o be_v apply_v to_o woman_n mix_v with_o man_n so_o far_o as_o any_o likelihood_n can_v present_v itself_o to_o the_o great_a conjecturer_n pineda_n who_o will_v have_v balk_v none_o of_o they_o 4._o abraham_n arise_v say_v pineda_n on_o job_n 19_o and_o annex_v this_o colour_n because_o abraham_n rejoice_v to_o see_v christ_n day_n and_o see_v it_o and_o be_v glad_a john_n 8.56_o i_o answer_v whatsoever_o be_v mean_v by_o these_o word_n of_o the_o text_n my_o day_n either_o christ_n godhead_n which_o abraham_n see_v agnovit_fw-la see_v quia_fw-la mysterium_fw-la trinitatis_fw-la agnovit_fw-la because_o he_o acknowledge_v the_o mystery_n of_o the_o trinity_n say_v s._n augustine_n or_o the_o day_n of_o christ_n nativity_n which_o abraham_n may_v have_v notice_n of_o in_o his_o life_n time_n by_o supernatural_a inspiration_n and_o then_o do_v remember_v be_v dead_a and_o desire_v that_o day_n for_o separated_z soul_n have_v both_o remembrance_n and_o appetite_n intellectual_a as_o i_o shall_v evidence_n hereafter_o or_o it_o may_v be_v abraham_n be_v in_o bliss_n may_v first_o know_v it_o by_o divine_a illumination_n so_o soon_o as_o the_o day_n come_v and_o thereupon_o rejoice_v as_o the_o angel_n do_v and_o the_o heavenly_a host_n luke_n 2.13_o of_o which_o host_n abraham_n may_v be_v one_o for_o even_o the_o soul_n of_o man_n be_v also_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d revel_v 19.14_o say_v gregory_n moral_n 31.12_o in_o the_o foresay_a place_n of_o luke_n mention_n be_v make_v of_o a_o angel_n and_o the_o heavenly_a host_n whereas_o if_o only_a angel_n be_v the_o heavenly_a host_n it_o may_v have_v be_v only_o say_v the_o angel_n or_o only_o the_o heavenly_a host_n but_o the_o angel_n and_o the_o heavenly_a host_n may_v give_v we_o cause_n to_o think_v that_o there_o be_v some_o of_o the_o heavenly_a host_n which_o be_v not_o angel_n though_o angel_n only_o be_v mention_v if_o so_o humane_a soul_n be_v part_n of_o that_o choir_n and_o then_o abraham_n in_o likelihood_n be_v one_o of_o they_o now_o as_o the_o chief_a angel_n like_o a_o chaunter_n begin_v the_o evangelisme_n of_o christ_n birth_n so_o may_v it_o be_v answer_v by_o the_o heavenly_a host_n viz._n as_o be_v probable_a partly_o by_o the_o angel_n sing_v glory_n to_o god_n in_o the_o high_a partly_o by_o abraham_n and_o the_o soul_n of_o man_n conclude_v the_o anthem_n on_o earth_n peace_n good_a will_n towards_o man_n i_o say_v whatsoever_o be_v mean_v by_o the_o word_n my_o day_n they_o can_v be_v expound_v of_o christ_n resurrection_n some_o there_o be_v who_o interpret_v my_o day_n of_o the_o time_n of_o christ_n passion_n who_o maldonate_fw-it just_o mislike_v because_o say_v he_o it_o be_v add_v abraham_n see_v it_o and_o rejoice_v but_o then_o when_o christ_n say_v these_o word_n abraham_n can_v not_o see_v christ_n passion_n because_o it_o be_v not_o yet_o come_v i_o may_v say_v the_o same_o or_o more_o against_o pineda_n who_o will_v have_v it_o expound_v of_o the_o day_n of_o christ_n resurrection_n for_o christ_n speak_v of_o the_o day_n that_o be_v past_a he_o do_v see_v it_o he_o be_v glad_a and_o rejoice_v so_o that_o day_n be_v end_v when_o christ_n say_v this_o but_o christ_n resurrection_n be_v not_o accomplish_v when_o he_o utter_v these_o word_n therefore_o they_o can_v be_v understand_v of_o christ_n resurrection_n and_o if_o they_o be_v so_o to_o be_v interpret_v yet_o it_o be_v not_o write_v abraham_n arise_v or_o abraham_n be_v partaker_n with_o christ_n or_o abraham_n ascend_v bodily_a into_o heaven_n this_o be_v the_o issue_n which_o we_o join_v in_o this_o controversy_n but_o abraham_n rejoice_v he_o see_v it_o and_o be_v glad_a which_o word_n differ_v far_o from_o pineda_n his_o ridiculous_a interpretation_n 5._o a_o other_o which_o rise_v at_o the_o same_o time_n be_v isaac_n say_v pineda_n ibid._n for_o he_o be_v a_o parable_n of_o the_o resurrection_n and_o this_o be_v do_v to_o recompense_v the_o fear_n which_o possess_v isaac_n of_o be_v slay_v when_o he_o represent_v christ_n to_o this_o punto_n i_o answer_v pineda_n himself_o will_v not_o say_v that_o every_o one_o who_o be_v a_o parable_n or_o pledge_v of_o the_o resurrection_n or_o who_o figure_v it_o be_v raise_v as_o samson_n from_o his_o sleep_n arise_v in_o strength_n and_o carry_v away_o the_o gate_n of_o azzah_n in_o type_n of_o christ_n who_o bring_v away_o the_o gate_n both_o of_o death_n and_o hell_n or_o those_o who_o be_v raise_v by_o the_o prophet_n or_o by_o christ_n himself_o or_o the_o like_a for_o he_o mention_v none_o of_o these_o second_o what_o proof_n what_o consequence_n what_o shadow_n of_o truth_n be_v there_o that_o isaac_n his_o fear_n which_o be_v pass_v he_o be_v dead_a one_o thousand_o seven_o hundred_o year_n before_o shall_v just_o now_o be_v recompense_v and_o recompense_v by_o be_v raise_v to_o a_o temporal_a life_n which_o be_v a_o poor_a reward_n if_o he_o ascend_v not_o into_o heaven_n which_o pineda_n prove_v not_o nor_o can_v prove_v last_o though_o it_o be_v truth_n itself_o that_o jacob_n swear_v by_o the_o fear_n of_o his_o father_n isaac_n genes_n 31.53_o yet_o it_o be_v not_o mean_v as_o pineda_n fanci_v the_o fear_n that_o isaac_n be_v in_o when_o he_o be_v to_o be_v offer_v for_o i_o suppose_v he_o know_v by_o abraham_n that_o it_o be_v god_n especial_a appointment_n and_o that_o he_o also_o willing_o offer_v himself_o and_o may_v think_v as_o abraham_n do_v that_o god_n be_v able_a to_o raise_v he_o up_o even_o from_o the_o dead_a hebr._n 11.19_o that_o in_o his_o voluntary_a condescent_n and_o free-will-offering_a he_o may_v be_v a_o type_n of_o christ_n who_o lay_v down_o his_o life_n john_n 10.17_o but_o the_o fear_n of_o isaac_n be_v either_o the_o filial_a fear_n by_o which_o isaac_n reverence_v &_o worship_v god_n as_o aben_n ezra_n and_o cajetan_n say_v or_o the_o pious_a and_o humane_a fear_n wherewith_o jacob_n revere_v his_o father_n isaac_n or_o rathe_v of_o all_o fear_n be_v here_o take_v for_o the_o object_n of_o fear_n metonymical_o for_o god_n himself_o as_o it_o be_v also_o take_v esa_n 8.13_o let_v god_n be_v your_o fear_n let_v god_n be_v your_o dread_n as_o cornelius_n cornelii_n à_fw-la lapide_fw-la have_v observe_v after_o augustine_n and_o divers_a other_o for_o not_o isaac_n his_o fright_n or_o jacob_n his_o piety_n be_v to_o be_v swear_v by_o but_o god_n deuter._n 6.13_o o_o god_n the_o god_n of_o abraham_n isaac_n and_o jacob_n the_o god_n of_o the_o live_n and_o not_o of_o the_o dead_a i_o beseech_v thou_o make_v i_o to_o die_v to_o myself_o and_o live_v to_o thou_o through_o he_o who_o the_o father_n look_v for_o and_o who_o day_n abraham_n rejoice_v to_o see_v even_o jesus_n christ_n thy_o only_a son_n my_o alone_a saviour_n amen_n chap._n viii_o 1._o pineda_n his_o fancy_n that_o jacob_n then_o be_v raise_v 2._o the_o reason_n why_o the_o patriarch_n desire_v the_o translation_n of_o their_o bone_n be_v not_o to_o rise_v with_o christ_n as_o pineda_n opine_v but_o upon_o other_o ground_n and_o to_o other_o end_n 3._o where_o joseph_n be_v first_o bury_v where_o second_o 4._o the_o great_a difficulty_n
raise_v the_o tombstone_n be_v first_o remove_v and_o lazarus_n arise_v tie_v with_o the_o graveclothe_n and_o his_o face_n bind_v with_o a_o napkin_n yea_o come_v forth_o bind_v hand_n and_o foot_n with_o graveclothe_n joh._n 11.44_o by_o a_o new_a miracle_n walk_v be_v bind_v and_o bind_v with_o graveclothe_n to_o show_v that_o though_o he_o do_v live_v he_o do_v live_v to_o die_v again_o in_o which_o respect_n also_o perhaps_o the_o grave_n be_v open_v at_o christ_n passion_n when_o he_o yield_v up_o the_o ghost_n and_o continue_v open_a till_o his_o resurrection_n yea_o till_o the_o end_n of_o their_o rise_n be_v fulfil_v and_o after_o his_o resurrection_n many_o body_n of_o saint_n which_o sleep_v arise_v and_o come_v out_o of_o the_o grave_n matth._n 27.52_o 53._o o_o bless_a lord_n god_n who_o have_v command_v that_o we_o shall_v not_o add_v to_o thy_o word_n nor_o yet_o take_v from_o it_o grant_v i_o beseech_v thou_o that_o i_o may_v neither_o think_v thy_o certain_a true_a scripture_n to_o be_v doubtful_a nor_o the_o uncertain_a to_o be_v canonical_a but_o possess_v i_o with_o awful_a and_o reverend_a thought_n concern_v thy_o holy_a writ_n that_o i_o adore_v the_o fullness_n thereof_o may_v avoid_v all_o hasty_a supine_n force_v and_o uncharitable_a exposition_n and_o fetch_v my_o little_a light_n and_o candle_n of_o knowledge_n from_o that_o first_o shine_n and_o prime_a ray_n of_o thou_o the_o only_a light_n my_o lord_n and_o saviour_n jesus_n christ_n amen_n chap._n xvii_o 1._o the_o place_n of_o matth._n 27.53_o be_v diverse_o point_v and_o according_a to_o the_o point_v be_v the_o diversity_n of_o meaning_n the_o first_o impli_v that_o the_o saint_n arise_v with_o christ_n though_o their_o grave_n be_v open_v before_o this_o interpretation_n be_v not_o so_o likely_a though_o receive_v general_o 2._o the_o second_o infer_v that_o they_o arise_v before_o christ_n though_o they_o go_v not_o into_o the_o city_n till_o after_o his_o resurrection_n this_o be_v favour_v by_o the_o syriack_n and_o be_v more_o agreeable_a to_o reason_n 3._o that_o the_o raise_a saint_n die_v again_o prove_v by_o reason_n and_o hebr._n 11.40_o 4._o christ_n the_o first-fruit_n of_o the_o dead_a and_o of_o the_o raise_v angelical_a assume_v body_n be_v see_v and_o hear_v much_o rather_o shall_v man_n body_n ascend_v with_o christ_n 5._o s._n augustine_n aquinas_n hierom_n chrysostom_n theophylact_n euthymius_n prosper_n soto_n salmeron_n barradius_fw-la pererius_n valentian_n affirm_v that_o the_o raise_v saint_n die_v again_o franciscus_n lucas_n brugensis_n hold_v it_o likely_a those_o last_o cite_v word_n of_o matth._n 27.53_o be_v different_o point_v will_v bear_v a_o double_a and_o different_a interpretation_n our_o late_a translation_n have_v it_o thus_o the_o saint_n come_v out_o of_o the_o grave_n after_o his_o resurrection_n there_o be_v one_o pause_n and_o go_v into_o the_o holy_a city_n there_o be_v another_o pause_n so_o be_v it_o in_o the_o vulgat_fw-la and_o in_o most_o greek_a copy_n this_o sense_n in_o those_o word_n be_v involve_v that_o the_o saint_n arise_v not_o till_o christ_n arise_v and_o that_o their_o resurrection_n be_v a_o little_a after_o or_o almost_o contemporary_a with_o christ_n which_o also_o be_v evident_o foretell_v isaiah_n 26.19_o if_o the_o prophet_n prophesi_v there_o of_o christ_n or_o speak_v in_o christ_n person_n thy_o dead_a man_n shall_v live_v together_o with_o my_o dead_a body_n shall_v they_o arise_v etc._n etc._n for_o christ_n body_n arise_v not_o from_o the_o earth_n at_o the_o general_a resurrection_n and_o therefore_o they_o punctual_o sign_n out_o the_o resurrection_n of_o other_o saint_n with_o christ_n and_o with_o his_o dead_a body_n but_o if_o isaiah_n speak_v of_o his_o own_o resurrection_n and_o not_o of_o christ_n nor_o in_o christ_n person_n but_o in_o his_o own_o by_o these_o word_n and_o the_o word_n follow_v he_o point_v out_o the_o general_a resurrection_n and_o so_o vatablus_n hierom_n and_o lyra_n expound_v the_o place_n now_o if_o he_o point_v at_o the_o last_o day_n of_o the_o world_n the_o argument_n be_v demonstrative_a that_o either_o isaiah_n arise_v not_o with_o christ_n though_o he_o be_v the_o most_o evangelicall_n prophet_n and_o in_o no_o likelihood_n to_o be_v seclude_v from_o those_o benefit_n which_o other_o prophet_n be_v say_v to_o enjoy_v or_o if_o he_o arise_v that_o he_o die_v again_o to_o rise_v with_o other_o at_o the_o day_n of_o judgement_n which_o they_o who_o ascend_v bodily_a into_o heaven_n do_v not_o therefore_o isaiah_n be_v not_o bodily_a ascend_v into_o heaven_n and_o if_o not_o he_o why_o other_o 2._o the_o second_o way_n of_o point_v that_o place_n of_o s._n matthew_n be_v this_o many_o body_n of_o the_o saint_n arise_v there_o be_v one_o colon_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o come_v out_o of_o the_o grave_n after_o his_o resurrection_n go_v into_o the_o holy_a city_n there_o be_v the_o full_a period_n and_o no_o other_o point_v of_o the_o word_n and_o thus_o it_o be_v read_v in_o the_o edition_n print_v at_o geneva_n by_o john_n vignon_n 1615._o and_o illustrate_v with_o casaubon_n his_o note_n but_o i_o take_v it_o that_o a_o pause_n shall_v be_v immediate_o after_o the_o word_n grave_n and_o then_o they_o may_v arise_v before_o christ_n but_o not_o enter_v into_o the_o holy_a city_n till_o after_o his_o resurrection_n i_o be_o sure_a the_o syriack_n translate_v by_o tremellius_n thus_o read_v and_o point_v it_o and_o lucas_n brugensis_n dislike_v it_o not_o sanctam_fw-la not_o et_fw-la egressi_fw-la sunt_fw-la &_o post_fw-la resurrectionem_fw-la ejus_fw-la ingressi_fw-la sunt_fw-la in_o urbem_fw-la sanctam_fw-la and_o they_o come_v forth_o and_o after_o his_o resurrection_n go_v into_o the_o holy_a city_n in_o the_o syriack_n you_o have_v these_o step_n obdormierant_fw-la surrexerunt_fw-la egressi_fw-la sunt_fw-la &_o post_fw-la resurrectionem_fw-la ejus_fw-la ingressi_fw-la sunt_fw-la in_o urbem_fw-la from_o which_o second_o read_v the_o resultance_n be_v that_o those_o saint_n arise_v before_o christ_n arise_v neither_o be_v it_o against_o reason_n for_o at_o christ_n passion_n the_o grave_n be_v open_v vers_fw-la 52._o shall_v the_o grave_n be_v open_v and_o nothing_o be_v raise_v no_o for_o it_o be_v add_v immediate_o many_o body_n of_o saint_n be_v raise_v shall_v the_o body_n be_v raise_v and_o either_o lie_v down_o or_o sit_v still_o in_o the_o grave_n to_o what_o end_n many_o body_n arise_v of_o the_o saint_n which_o have_v sleep_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o be_v in_o the_o preterperfect_a tense_n now_o be_v they_o wake_v now_o be_v they_o raise_v now_o go_v they_o forth_o out_o of_o their_o monument_n and_o between_o the_o time_n of_o christ_n passion_n and_o his_o resurrection_n perhaps_o the_o raise_v confer_v with_o themselves_o perchance_o they_o commune_v with_o other_o without_o the_o city_n or_o be_v rapt_v with_o divine_a speculation_n may_v either_o on_o mount_n olivet_n or_o rather_o on_o mount_n calvarie_n spend_v that_o time_n in_o solitary_a devotion_n expect_v the_o triumphant_a return_n of_o their_o captain_n jesus_n christ_n from_o hell_n and_o the_o grave_n and_o after_o his_o resurrection_n they_o come_v into_o the_o holy_a city_n 3._o the_o sum_n be_v these_o reliving_a saint_n arise_v at_o christ_n passion_n and_o before_o he_o but_o none_o ever_o arise_v before_o he_o unto_o a_o eternal_a resurrection_n for_o in_o that_o regard_n christ_n be_v the_o first_o fruit_n of_o they_o that_o sleep_v 1._o corin._n 15.20_o and_o it_o be_v christ_n privilege_n which_o the_o apostle_n touch_v at_o rom._n 6.9_o that_o christ_n be_v raise_v from_o the_o dead_a die_v no_o more_o death_n have_v no_o more_o dominion_n over_o he_o of_o which_o hereafter_o though_o i_o have_v speak_v of_o it_o also_o before_o death_n have_v power_n over_o other_o who_o be_v raise_v before_o he_o therefore_o they_o ascend_v not_o into_o heaven_n with_o their_o body_n nor_o be_v partaker_n of_o the_o eternal_a incorruption_n and_o immortality_n let_v i_o add_v that_o as_o the_o sepulcher_n be_v open_v that_o they_o may_v come_v forth_o and_o continue_v open_a till_o the_o resurrection_n and_o perhaps_o after_o so_o in_o that_o they_o be_v open_v to_o their_o hand_n and_o do_v not_o shut_v again_o i_o take_v it_o as_o a_o figure_n that_o they_o do_v as_o it_o be_v expect_v the_o return_n of_o their_o body_n and_o as_o a_o probable_a argument_n that_o they_o do_v lie_v down_o again_o in_o their_o old_a repository_n or_o dormitory_n and_o that_o you_o may_v the_o soon_o give_v credit_n unto_o this_o in_o the_o next_o place_n consider_v the_o general_a law_n that_o all_o of_o we_o shall_v have_v glory_n and_o immortality_n together_o for_o hebr._n 11.40_o god_n have_v prepare_v a_o better_a thing_n for_o we_o that_o they_o without_o we_o shall_v not_o be_v make_v perfect_a if_o
final_o and_o with_o truth_n i_o say_v that_o aristotle_n who_o hearty_o implore_v the_o mercy_n of_o god_n pray_v misereremei_n pray_v ens_fw-la entium_fw-la misereremei_n o_o be_v of_o being_n have_v mercy_n on_o i_o by_o a_o holy_a and_o bodily_a death_n be_v translate_v beatitudinis_fw-la translate_v ad_fw-la solium_fw-la aeternae_fw-la beatitudinis_fw-la to_o the_o chair_n of_o estate_n the_o seat-royall_a and_o throne_n of_o everlasting_a bliss_n yea_o he_o hold_v the_o man_n mad_a who_o doubt_v hereof_o because_o aristotle_n have_v the_o knowledge_n of_o the_o almighty_a because_o he_o love_v god_n as_o the_o fountain_n of_o all_o goodness_n because_o aristotle_n be_v as_o necessary_a before_o the_o incarnation_n of_o christ_n as_o the_o give_n of_o grace_n necessary_o presuppose_v nature_n whereupon_o he_o presume_v that_o aristotle_n be_v nova_fw-la be_v praecursor_n christi_fw-la in_fw-la vaturalibus_fw-la sicut_fw-la joannes_n baptista_n fuit_fw-la praecursor_fw-la ad_fw-la praeparandam_n ipsiplebem_fw-la perfectam_fw-la in_fw-la gratuitis_fw-la &_o fuit_fw-la unus_fw-la ex_fw-la iis_fw-la in_o lege_fw-la veteri_fw-la qui_fw-la per_fw-la gratiam_fw-la personalem_fw-la fuerunt_fw-la de_fw-la lege_fw-la nova_fw-la the_o forerunner_n of_o christ_n in_o natural_n as_o john_n the_o baptist_n in_o supernatural_n and_o that_o he_o be_v one_o of_o they_o in_o the_o old_a law_n who_o by_o a_o personal_a grace_n be_v of_o the_o new_a law_n just_o as_o the_o father_n say_v david_n be_v a_o man_n in_o the_o old_a not_o of_o the_o old_a testament_n if_o aristotle_n have_v grace_n if_o he_o be_v the_o forerunner_n of_o christ_n if_o he_o be_v place_v in_o eternal_a happiness_n it_o be_v a_o question_n not_o unworthy_a these_o curious_a time_n whether_o they_o sin_v most_o who_o pray_v unto_o he_o or_o holcot_n or_o the_o philosopher_n cite_v by_o holcot_n who_o pray_v for_o he_o and_o without_o just_a offence_n to_o aristotle_n lycaeum_n i_o hope_v i_o may_v say_v though_o jofrancus_n offusius_n that_o great_a mathematician_n in_o his_o preface_n to_o maximilian_n which_o be_v before_o his_o book_n of_o the_o divine_a power_n of_o star_n say_v that_o aristotle_n be_v the_o highpriest_n of_o philosopher_n yea_o nonnum_n yea_o vir_fw-la coelestibus_fw-la hen_n prolegom_n in_o nonnum_n a_o heavenly_a man_n say_v heinsius_n other_o have_v deify_v he_o yet_o there_o be_v divers_a philosopher_n from_o aristotle_n death_n till_o some_o hundred_o of_o year_n after_o christ_n time_n who_o be_v in_o great_a estimate_n among_o all_o the_o learned_a of_o those_o time_n then_o ever_o aristotle_n be_v and_o perhaps_o there_o may_v be_v a_o far_o perfect_a body_n of_o philosophy_n compile_v from_o the_o disperse_a tenant_n of_o other_o ancient_a philosopher_n and_o more_o accordant_a to_o truth_n and_o scripture_n than_o ever_o can_v be_v gather_v from_o peripatericall_a principle_n theodoret_n in_o his_o five_o book_n de_fw-fr curandis_fw-la graecorum_n affectibus_fw-la as_o some_o have_v it_o or_o de_n graecarum_fw-la affectionum_fw-la curatione_fw-la lib._n 4._o which_o some_o do_v entitle_v de_fw-fr naturâ_fw-la have_v these_o word_n epicurus_n word_n aristoteles_n animam_fw-la corruptibilem_fw-la esse_fw-la impudenter_fw-la asseruit_fw-la aequè_fw-la ac_fw-la democritus_n &_o epicurus_n aristotle_n have_v impudent_o affirm_v that_o the_o soul_n be_v corruptible_a as_o much_o as_o democritus_n and_o epicurus_n again_o who_o be_v now_o the_o precedent_n of_o the_o stoical_a sect_n and_o who_o be_v the_o defender_n of_o the_o doctrine_n of_o aristotle_n the_o stagiritan_n etc._n etc._n and_o as_o for_o plato_n who_o make_v many_o speech_n of_o the_o immortality_n of_o the_o soul_n he_o can_v never_o persuade_v that_o assertion_n no_o not_o to_o aristotle_n his_o own_o hearer_n concern_v plato_n augustine_n say_v he_o be_v most_o eager_o studious_a and_o vives_z there_o add_v that_o justin_n martyr_n eusebius_n and_o theodoret_n report_n that_o plato_n translate_v many_o thing_n out_o of_o hebrew_n book_n into_o his_o own_o and_o numenius_n a_o philosopher_n say_v 11._o say_v quivam_fw-la hodie_fw-la inveniuntur_fw-la stoicae_fw-la sectae_fw-la praesidentes_fw-la quive_fw-mi etiam_fw-la sunt_fw-la qui_fw-la aristotelis_fw-la stagiritae_fw-la doctrinam_fw-la corroborant_fw-la etc._n etc._n a●_n plato_n quidem_fw-la qui_fw-la complures_fw-la sermon_n de_fw-la animae_fw-la immortalitate_fw-la disseruit_fw-la nè_fw-la aristoteli_n quidene_a auditori_fw-la svo_fw-la persuasit_fw-la eam_fw-la positionem_fw-la aug._n de_fw-fr civit._fw-la dei_fw-la lib._n 8._o cap._n 11._o what_o be_v plato_n but_o moses_n atticize_v moses_n the_o athenian_a hierome_n dialog_n adversus_fw-la pelagianos_fw-la lib._n 1._o bring_v in_o the_o orthodoxal_a though_o personate_v atticus_n against_o the_o feign_a heretical_a critobulus_n say_v thus_o 〈◊〉_d thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o care_v not_o what_o aristotle_n but_o what_o paul_n teach_v and_o on_o ecclesiastes_n 10.15_o the_o labour_n of_o the_o foolish_a weari_v every_o one_o of_o they_o doceat_fw-la they_o neque_fw-la enim_fw-la mihi_fw-la curae_fw-la est_fw-la quid_fw-la aristoteles_n sed_fw-la quid_fw-la paulus_n doceat_fw-la read_v say_v he_o plato_n peruse_v the_o subtlety_n of_o aristotle_n versutias_fw-la aristotle_n lege_fw-la platonem_fw-la aristotelis_fw-la revolve_v versutias_fw-la and_o that_o text_n be_v fulfil_v upon_o they_o though_o there_o he_o nibble_v at_o plato_n aswell_o as_o he_o bit_v aristotle_n yet_o other_o have_v style_v he_o the_o divine_a plato_n and_o when_o plato_n so_o often_o in_o his_o work_n say_v thus_o oraculis_fw-la thus_o antiqui_fw-la perhibent_fw-la in_o priscis_fw-la habetur_fw-la oraculis_fw-la the_o ancient_n do_v affirm_v it_o be_v in_o the_o old_a oracle_n and_o the_o like_a he_o point_v not_o at_o his_o master_n socrates_n or_o the_o precede_a pythagoras_n but_o to_o those_o learned_a sage_n and_o ancient_a magi_n who_o deliver_v these_o depth_n to_o the_o egyptian_n as_o they_o do_v to_o he_o augustine_n thus_o therefore_o i_o be_v willing_a to_o treat_v of_o this_o point_n with_o the_o platonic_n because_o their_o book_n be_v better_o know_v for_o both_o the_o greek_n who_o tongue_n excel_v among_o the_o gentile_n have_v high_o extol_v they_o and_o also_o the_o latin_n be_v move_v hereunto_o either_o by_o their_o excellency_n or_o by_o their_o glory_n and_o renown_n or_o by_o their_o sweetness_n etc._n etc._n so_o much_o for_o the_o great_a esteem_n of_o plato_n have_v augustine_n ludovicus_n vives_z on_o this_o place_n add_v that_o from_o the_o day_n of_o plato_n and_o aristotle_n till_o the_o reign_n of_o severus_n the_o emperor_n aristotle_n be_v rather_o name_v then_o read_v or_o understand_v then_o arise_v alexander_n aphrodisaeus_n to_o expound_v aristotle_n yet_o plato_n be_v more_o in_o request_n 8.10_o request_n ideo_fw-la cum_fw-la platonicis_n placuit_fw-la hanc_fw-la causam_fw-la agere_fw-la quia_fw-la eorum_fw-la sunt_fw-la literae_fw-la votiores_fw-la no_o &_o graeci_fw-la quorum_fw-la lingua_fw-la in_o gentibus_fw-la praeeminet_fw-la eos_fw-la magnâ_fw-la praedicatione_n celebrârunt_fw-la &_o latini_n permoti_fw-la earum_fw-la vel_fw-la excellentiâ_fw-la vel_fw-la gloriâ_fw-la vel_fw-la gratiâ_fw-la etc._n etc._n aug._n de_fw-fr civit._n 8.10_o until_o school_n be_v public_o erect_v in_o france_n and_o italy_n that_o be_v so_o long_o as_o the_o greek_a and_o latin_a tongue_n flourish_v then_o fall_v a_o heavy_a censure_n viguerunt_fw-la censure_n crebrior_a in_o manibus_fw-la hominum_fw-la &_o notior_fw-la usque_fw-la ad_fw-la scholas_fw-la in_o gallia_n &_o italia_n publicè_fw-la constitutas_fw-la id_fw-la est_fw-la quamdiu_fw-la graeca_n &_o latina_n lingua_fw-la viguerunt_fw-la after_o that_o science_n begin_v to_o be_v theatrical_a aristotelis_fw-la theatrical_a postquam_fw-la theatricae_fw-la coeperunt_fw-la esse_fw-la disciplinae_fw-la omnisque_fw-la earum_fw-la fructus_fw-la existimatus_fw-la est_fw-la posse_fw-la disputando_fw-la fucum_fw-la fa●ere_fw-la &_o os_fw-la obturare_fw-la &_o pulveren_n ante_fw-la oculos_fw-la jacere_fw-la idque_fw-la imperitissim_fw-la â_fw-la peritiâ_fw-la &_o nominibus_fw-la ad_fw-la libitum_fw-la confictis_fw-la accommodatiores_fw-la ad_fw-la rem_fw-la visi_fw-la sunt_fw-la libri_fw-la logici_n &_o physici_fw-la aristotelis_fw-la and_o all_o their_o profit_n be_v think_v to_o be_v able_a to_o deceive_v in_o dispute_v and_o throw_v dust_n before_o the_o eye_n by_o a_o most_o ignorant_a dexterity_n and_o with_o word_n coin_a at_o pleasure_n the_o logic_n and_o physic_n book_n of_o aristotle_n seem_v to_o be_v more_o fit_a and_o now_o be_v plato_n not_o name_v and_o though_o vives_z confess_v he_o think_v aristotle_n no_o less_o learned_a than_o plato_n yet_o he_o call_v plato_n the_o most_o holy_a philosopher_n nor_o can_v endure_v to_o have_v he_o neglect_v and_o when_o scaliger_n say_v 3._o say_v mancipia_fw-la paucae_fw-la lectionis_fw-la qui_fw-la in_o rebus_fw-la divinis_fw-la a_o eferunt_fw-la platonem_fw-la aristoteli_n jul._n scal._n exercit._fw-la 365._o sect_n 3._o they_o be_v slave_n of_o small_a read_n who_o in_o divine_a thing_n prefer_v plato_n before_o aristotle_n he_o speak_v partial_o neglect_v divine_a word_n of_o plato_n then_o those_o cite_v out_o of_o aristotle_n and_o strain_v the_o word_n cite_v to_o a_o more_o celestial_a sense_n then_o ever_o they_o be_v intend_v as_o if_o aristotle_n
have_v a_o knowledge_n of_o the_o trinity_n and_o apprehend_v it_o above_o humane_a reach_n and_o therefore_o be_v by_o he_o style_v the_o divine_a man_n augustine_n say_v plato_n and_o the_o platonic_n be_v so_o far_o prefer_v before_o other_o in_o the_o judgement_n of_o posterity_n that_o when_o aristotle_n a_o man_n of_o excellent_a wit_n and_o though_o not_o comparable_a to_o plato_n for_o eloquence_n yet_o surmount_v many_o other_o have_v set_v up_o the_o peripatetic_a sect_n and_o even_o while_o his_o master_n live_v by_o his_o excellent_a fame_n 12._o fame_n plurimos_fw-la discipulos_fw-la in_o svam_fw-la haeresin_fw-la congregâsset_fw-la tamen_fw-la recentiores_fw-la philosophi_fw-la nobilissimi_fw-la quibus_fw-la plato_n sectandus_fw-la placuit_fw-la noluerunt_fw-la se_fw-la dici_fw-la peripateticos_fw-la aut_fw-la academicos_fw-la sed_fw-la platonicos_fw-la aug._n de_fw-fr civitate_fw-la dei_fw-la lib._n 8._o cap._n 12._o have_v gather_v very_o many_o disciple_n unto_o his_o sect_n yet_o the_o most_o noble_a late_a philosopher_n who_o it_o please_v to_o follow_v plato_n will_v not_o be_v call_v peripatetic_n or_o academic_n but_o platonic_n vives_z on_o this_o place_n of_o augustine_n confess_v that_o aristotle_n be_v before_o plato_n in_o variety_n of_o knowledge_n etc._n etc._n above_o most_o in_o wit_n and_o industry_n above_o all_o skilful_a in_o art_n that_o the_o greek_n call_v aristotle_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d now_o both_o the_o same_o greek_n call_v plato_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o the_o latin_n divinum_fw-la these_o thing_n be_v ill_o observe_v by_o vives_z first_o though_o laërtius_n bring_v the_o say_n of_o plato_n pulli_fw-la plato_n aristoteles_n in_o nos_fw-la recalcitravit_fw-la ut_fw-la in_o matrem_fw-la pulli_fw-la aristotle_n have_v kick_v against_o we_o as_o colt_n against_o their_o damn_n yet_o other_o deny_v that_o he_o teach_v public_o in_o plato_n life-time_n vives_z little_a remember_v that_o the_o precedent_a word_n of_o s._n augustine_n may_v incline_v to_o the_o contrary_a beside_o other_o authority_n aswell_o as_o laërtius_n second_o that_o augustine_n his_o term_n haeresis_fw-la in_o the_o greek_a be_v but_o secta_fw-la in_o the_o latin_a yet_o by_o vives_z his_o leave_n s._n augustine_n can_v &_o will_v have_v say_v congregâsset_a in_o suum_fw-la lycaeum_n in_o svam_fw-la scholam_fw-la partem_fw-la sectam_fw-la disciplinam_fw-la or_o any_o othersuch_n word_n rather_o than_o in_o svam_fw-la haeresim_fw-la unless_o augustine_n have_v intend_v to_o lay_v some_o aspersion_n upon_o aristotle_n by_o the_o word_n of_o haeresis_fw-la which_o be_v homonymous_a three_o vives_z report_v without_o his_o author_n that_o plato_n shall_v say_v of_o his_o two_o disciple_n xenocrates_n and_o aristotle_n that_o the_o former_a need_v the_o spur_n and_o aristotle_n the_o bridle_n whereas_o cicero_n in_o his_o three_o book_n de_fw-fr oratore_fw-la ascribe_v the_o say_n to_o isocrates_n concern_v two_o of_o his_o disciple_n theopompus_n and_o ephorus_n ephorus_n the_o dull_a theopompus_n the_o witty_a and_o apprehensive_a more_o distinct_o suidas_n say_v it_o be_v speak_v of_o theopompus_n chius_n not_o theopompus_n gnidius_n again_o vives_z be_v mistake_v in_o tax_v plotinus_n for_o obscurity_n sectae_fw-la obscurity_n nè_fw-la degeneraret_fw-la à_fw-la more_fw-it sectae_fw-la lest_o he_o shall_v degenerate_v from_o the_o custom_n of_o the_o sect_n whereby_o he_o will_v insinuate_v that_o either_o plato_n be_v obscure_a or_o plotinus_n a_o aristotelian_a when_o s._n augustine_n account_v plotinus_n among_o the_o famous_a platonic_n in_o the_o same_o place_n which_o suidas_n also_o confirm_v for_o plotinus_n his_o disciple_n be_v the_o great_a origen_n and_o porphyrius_n and_o divers_a other_o famous_a platonic_n and_o as_o all_o the_o platonic_n do_v pythagorize_v so_o do_v all_o the_o father_n platonize_v and_o plato_n be_v in_o that_o high_a esteem_n that_o it_o be_v a_o ancient_a proverb_n platonem_fw-la proverb_n jupiter_fw-la graecè_fw-la loqui_fw-la si_fw-la vellet_fw-la non_fw-la aliter_fw-la locuturum_fw-la quìm_fw-la platonem_fw-la that_o if_o jupiter_n will_v speak_v greek_a he_o will_v speak_v no_o otherwise_o than_o plato_n i_o return_v from_o the_o comparison_n of_o plato_n with_o aristotle_n and_o from_o the_o oscitancy_n of_o vives_z to_o the_o old_a matter_n strong_a delusion_n right_o befall_v they_o who_o make_v philosophy_n equal_a to_o divinity_n and_o ascribe_v asmuch_o authority_n to_o aristotle_n as_o to_o moses_n or_o the_o prophet_n or_o to_o any_o apostle_n or_o evangelist_n and_o who_o do_v answer_v their_o text_n with_o equal_a reverence_n if_o they_o pray_v to_o they_o or_o for_o they_o let_v they_o see_v to_o it_o i_o proceed_v from_o the_o philosophical_a axiom_n that_o no_o body_n compound_v of_o contrary_n can_v perpetual_o endure_v which_o be_v speak_v only_o of_o the_o decay_a estate_n beyond_o which_o philosopher_n can_v not_o aspire_v and_o not_o of_o the_o state_n of_o integrity_n which_o be_v our_o quaere_fw-la and_o i_o come_v to_o a_o passage_n of_o divinity_n tend_v that_o way_n it_o be_v true_a that_o adam_n be_v make_v of_o earth_n or_o rather_o of_o the_o dust_n of_o the_o ground_n genes_n 2.7_o of_o the_o worst_a of_o the_o element_n and_o the_o worst_a part_n of_o it_o god_n frame_v man_n dust_n of_o the_o ground_n as_o it_o be_v there_o in_o the_o original_a not_o of_o the_o dust_n or_o earth_n of_o paradise_n but_o of_o other_o earth_n plasmandum_fw-la vives_z in_o aug._n de_fw-fr civet_fw-la 13.24_o pulvis_fw-la aridus_fw-la inidoneus_fw-la erat_fw-la ad_fw-la plasmandum_fw-la as_o it_o be_v in_o the_o chaldee_n targum_fw-la say_v vives_z of_o earth_n sever_v and_o distinct_a from_o that_o bless_a garden_n cornelius_n à_fw-la lapide_fw-la the_o jesuit_n say_v dry_a dust_n be_v unfit_a for_o to_o be_v form_v as_o if_o god_n can_v not_o work_v but_o like_o a_o potter_n by_o fit_a and_o necessary_a material_n and_o he_o cit_v tertullians_n word_n god_n by_o add_v some_o fat_a liquor_n coagulavit_fw-la deus_fw-la addito_fw-la opimo_fw-la liquore_fw-la in_fw-la limum_fw-la &_o quasi_fw-la argillam_fw-la coagulavit_fw-la cruddle_v it_o into_o slime_n and_o clay_n as_o it_o be_v i_o say_v though_o god_n have_v do_v so_o yet_o he_o can_v have_v do_v otherwise_o he_o can_v have_v make_v man_n of_o water_n without_o earth_n or_o of_o earth_n without_o water_n or_o of_o any_o something_o or_o of_o nothing_o i_o will_v confess_v de_fw-fr facto_fw-la 13.24_o pulvis_fw-la humectus_fw-la aug._n de_fw-fr civit._n 13.24_o with_o augustine_n it_o be_v wet_a dust_n because_o it_o be_v say_v genes_n 2.6_o there_o go_v up_o a_o mist_n from_o the_o earth_n and_o water_v the_o whole_a face_n of_o the_o ground_n augustine_n read_v it_o fons_n ascendebat_fw-la the_o chaldee_n paraphraze_n have_v it_o nubes_fw-la but_o proper_o it_o be_v a_o vapour_n or_o a_o mist_n and_o immediate_o the_o lord_n form_v man._n now_o it_o be_v of_o earth_n out_o of_o paradise_n for_o the_o lord_n take_v the_o man_n therefore_o he_o be_v before_o create_v and_o put_v he_o into_o the_o garden_n to_o dress_v it_o and_o keep_v it_o genes_n 2.15_o therefore_o he_o be_v out_o of_o it_o ere_o he_o be_v put_v into_o it_o &_o after_o adam_n sin_v god_n send_v adam_n forth_o from_o the_o garden_n of_o eden_n to_o till_o the_o ground_n or_o that_o ground_n from_o whence_o he_o be_v take_v genes_n 3.23_o therefore_o the_o ground_n from_o whence_o he_o be_v take_v be_v a_o different_a ground_n from_o eden_n from_o whence_o he_o be_v expel_v and_o so_o adam_n be_v not_o mould_v or_o frame_v of_o the_o earth_n or_o dust_n of_o paradise_n all_o this_o be_v grant_v i_o say_v god_n can_v frame_v as_o last_a and_o as_o good_a a_o body_n and_o as_o durable_a against_o the_o force_n of_o contrariety_n of_o the_o dust_n out_o of_o paradise_n as_o of_o the_o dust_n of_o the_o garden_n and_o questionless_a adam_n be_v make_v of_o the_o earth_n before_o it_o be_v curse_v and_o why_o not_o then_o equal_a to_o the_o earth_n of_o paradise_n so_o that_o my_o position_n be_v not_o yet_o shake_v the_o contrary_a disposition_n of_o the_o element_n have_v not_o force_v dissolution_n but_o adam_n have_v a_o immortal_a body_n which_o that_o you_o may_v the_o rather_o believe_v let_v i_o confirm_v it_o by_o reason_n and_o authority_n 3._o the_o first_o reason_n be_v this_o death_n come_v not_o but_o by_o outward_a violence_n or_o inward_a distemper_n in_o which_o regard_n death_n be_v divide_v by_o aristotle_n into_o these_o two_o branch_n violent_a morte_fw-la arist_n lib._n de_fw-fr vita_fw-la &_o morte_fw-la natural_a but_o adam_n shall_v not_o have_v be_v subject_a to_o external_a or_o internal_a force_n or_o dyscrasie_n if_o he_o have_v not_o sin_v therefore_o he_o have_v a_o body_n that_o during_o innocency_n be_v immortal_a and_o not_o subject_a to_o death_n the_o assumption_n be_v only_o questionable_a concern_v the_o former_a member_n of_o it_o i_o evidence_n it_o thus_o before_o man_n be_v create_v the_o dominion_n over_o the_o creature_n