Selected quad for the lemma: word_n
Text snippets containing the quad
ID |
Title |
Author |
Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) |
STC |
Words |
Pages |
A42048
|
The grand presvmption of the Roman Church in equalling their own traditions to the written word of God by Francis Gregory.
|
Gregory, Francis, 1625?-1707.
|
1675
(1675)
|
Wing G1894; ESTC R13146
|
76,854
|
132
|
be_v the_o day_n of_o christ_n passion_n their_o sabbath_n of_o his_o burial_n and_o our_o lord_n day_n of_o his_o resurrection_n it_o be_v mention_v by_o tertullian_n who_o say_v die_v dominico_n jejunium_fw-la nefas_fw-la ducimus_fw-la 43._o to_o fast_o on_o the_o lord_n day_n we_o count_v it_o sin_n it_o be_v mention_v by_o nazianzen_n who_o style_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n it_o be_v from_o the_o great_a probability_n give_v we_o in_o the_o write_a word_n and_o the_o pregnant_a testimony_n of_o antiquity_n that_o the_o reform_a church_n do_v observe_v this_o tradition_n which_o concern_v the_o lord_n day_n with_o great_a strictness_n than_o the_o roman_a they_o tell_v we_o again_o that_o the_o baptism_n of_o infant_n be_v a_o apostolical_a tradition_n we_o be_v so_o far_o from_o contradict_v they_o that_o we_o do_v not_o only_o practice_v it_o ourselves_o but_o maintain_v it_o against_o all_o opposer_n because_o it_o be_v mighty_o countenance_v in_o sacred_a writ_n and_o commend_v to_o we_o by_o all_o antiquity_n etc._n i_o remember_v dionysius_n the_o areopagite_n if_o he_o that_o go_v under_o that_o name_n be_v indeed_o the_o man_n tell_v we_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o child_n who_o be_v yet_o uncapable_a to_o understand_v the_o mystery_n of_o the_o gospel_n be_v make_v partaker_n of_o divine_a regeneration_n and_o say_v that_o the_o church_n observe_v this_o practice_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v teach_v so_o to_o do_v by_o ancient_a tradition_n 40._o according_o nazianzen_n thus_o advise_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n have_v thou_o a_o infant_n let_v he_o be_v sanctify_v from_o his_o infancy_n bapt_v and_o so_o st._n cyprian_n and_o other_o bishop_n give_v their_o judgement_n prohiberi_fw-la non_fw-la debet_fw-la infans_fw-la qui_fw-la recèns_fw-la natus_fw-la etc._n etc._n the_o infant_n that_o be_v but_o new_o bear_v must_v not_o be_v debar_v from_o baptism_n whoever_o deny_v this_o be_v condemn_v by_o the_o church_n 112._o and_o according_o the_o council_n of_o carthage_n which_o consist_v of_o two_o hundred_o and_o seventeen_o father_n pass_v this_o sentence_n upon_o he_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d whosoever_o deny_v that_o little_a child_n new_o drop_v from_o their_o mother_n womb_n ought_v to_o be_v baptize_v let_v he_o be_v accurse_v these_o and_o the_o like_a authority_n do_v induce_v we_o to_o believe_v that_o the_o baptism_n of_o infant_n though_o nowhere_o in_o plain_a term_n command_v in_o scripture_n be_v yet_o a_o divine_a tradition_n and_o upon_o that_o well-grounded_n confidence_n our_o church_n do_v as_o constant_o practice_v and_o as_o strong_o defend_v it_o as_o ever_o they_o do_v or_o can_v do_v they_o tell_v we_o again_o that_o the_o institution_n of_o our_o christian_a festival_n and_o the_o observation_n of_o lent_n be_v apostolical_a tradition_n well_o though_o they_o will_v find_v it_o a_o difficult_a task_n to_o prove_v they_o such_o though_o the_o first_o institution_n of_o lent_n be_v by_o some_o ascribe_v to_o telesphorus_n and_o though_o about_o the_o observation_n thereof_o there_o be_v and_o that_o very_o early_o too_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d doubt_n and_o various_a opinion_n 24._o as_o irenaeus_n and_o eusebius_n tell_v we_o yet_o because_o our_o christian_a fast_n and_o festival_n be_v very_o suitable_a to_o scripture-rule_n and_o be_v observe_v as_o great_a help_n to_o and_o expression_n of_o their_o devotion_n and_o piety_n by_o our_o religious_a ancestor_n and_o indeed_o the_o universality_n of_o the_o christian_a church_n we_o do_v ready_o embrace_v and_o practice_n both_o but_o when_o our_o adversary_n press_v upon_o we_o under_o the_o notion_n of_o apostolical_a tradition_n many_o thing_n of_o faith_n and_o worship_n define_v in_o their_o late_a conventicle_n of_o trent_n though_o altogether_o unknown_a to_o the_o first_o and_o pure_a age_n of_o the_o christian_a church_n and_o contrary_a to_o the_o write_a word_n we_o find_v reason_n to_o lie_v under_o the_o anathema_n and_o excommunication_n of_o the_o roman_a church_n rather_o than_o to_o comply_v witâ_n it_o in_o those_o doctrine_n and_o practice_n of_o they_o whicâ_n be_v so_o exceed_v far_o from_o be_v apostolical_o they_o tell_v we_o indeed_o that_o their_o veneration_n ãâã_d saint_n be_v practise_v juxta_fw-la catholicae_fw-la &_o apostolicae_fw-la ecclesiae_fw-la usum_fw-la invoc_n à _fw-la primaevis_fw-la christianae_n religionis_fw-la temporibus_fw-la receptum_fw-la according_a to_o the_o use_n of_o the_o catholic_n and_o apostolic_a church_n and_o be_v receive_v from_o the_o begin_n of_o the_o christian_a faith_n whereas_o the_o invocation_n of_o saint_n now_o practise_v in_o the_o roman_a church_n 627._o be_v not_o mention_v by_o any_o of_o the_o father_n till_o above_o two_o hundred_o year_n after_o christ_n and_o consequent_o can_v be_v imagine_v to_o be_v a_o apostolical_a tradition_n and_o as_o for_o the_o roman_a custom_n of_o pray_v for_o the_o dead_a by_o the_o practice_n whereof_o in_o former_a age_n they_o will_v fain_o establish_v their_o doctrine_n of_o purgatory_n and_o that_o especial_o to_o keep_v up_o the_o credit_n of_o their_o dear_a indulgence_n though_o we_o find_v this_o excess_n of_o groundless_a and_o useless_a charity_n use_v in_o the_o christian_a church_n and_o that_o somewhat_o early_o too_o though_o st._n cyprian_n in_o the_o three_o century_n 66._o mention_n oblatio_fw-la pro_fw-la dormitione_n &_o deprecatio_fw-la nomine_fw-la defunctorum_fw-la though_o tertullian_n in_o the_o same_o century_n corona_n mention_n oblationes_fw-la pro_fw-la defunctis_fw-la nay_o more_o though_o dionysius_n the_o areopagite_n who_o 7._o if_o he_o be_v the_o man_n live_v in_o the_o first_o century_n tell_v we_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o holy_a priest_n make_v a_o holy_a prayer_n for_o or_o over_o the_o dead_a yet_o none_o of_o all_o these_o do_v assert_v this_o practice_n to_o have_v have_v its_o original_a from_o any_o divine_a or_o apostolical_a tradition_n as_o the_o roman_a church_n contend_v tertullian_n indeed_o concern_v this_o and_o some_o other_o practice_n use_v in_o his_o time_n confess_v thus_o si_fw-mi legem_fw-la expostules_fw-la scripturarum_fw-la nullam_fw-la inuenies_fw-la if_o you_o require_v a_o scripture-command_a for_o this_o and_o that_o there_o be_v none_o to_o be_v find_v upon_o which_o score_n he_o ascribe_v these_o thing_n to_o tradition_n but_o whence_o that_o tradition_n take_v its_o rise_n he_o do_v not_o tell_v we_o but_o the_o truth_n be_v mort._n st._n chrysostom_n do_v who_o in_o the_o behalf_n of_o person_n decease_v in_o the_o gild_n of_o sin_n exhort_v his_o hearer_n thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d let_v we_o assist_v and_o succour_v they_o to_o our_o utmost_a power_n but_o what_o can_v survive_a person_n do_v for_o the_o relief_n of_o depart_a sinner_n he_o answer_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d let_v we_o both_o pray_v for_o they_o ourselves_o and_o beseech_v other_o to_o do_v so_o too_o and_o that_o the_o dead_a shall_v be_v particular_o remember_v in_o the_o prayer_n of_o the_o church_n at_o the_o celebration_n of_o the_o lord_n supper_n he_o say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o be_v ordain_v by_o the_o apostle_n and_o that_o not_o in_o vain_a and_o that_o this_o practice_n spread_v and_o continue_v in_o the_o church_n after_o st._n chrysostom_n time_n be_v evident_a from_o that_o expression_n of_o st._n austin_n gerenda_fw-la non_fw-la parva_fw-la est_fw-la universae_fw-la ecclesia_fw-la authoritas_fw-la quae_fw-la in_o hac_fw-la consuetudine_fw-la claret_n ubi_fw-la in_o precibus_fw-la sacerdotis_fw-la quae_fw-la domino_fw-la deo_fw-la ad_fw-la ejus_fw-la altar_n funduntur_fw-la locum_fw-la suum_fw-la habet_fw-la etiam_fw-la commendatio_fw-la mortuorum_fw-la it_o be_v clear_a indeed_o from_o these_o word_n that_o to_o remember_v the_o dead_a in_o their_o most_o solemn_a prayer_n at_o the_o celebration_n of_o the_o eucharist_n be_v grow_v in_o st._n austine_n time_n the_o general_a custom_n of_o the_o church_n but_o that_o this_o custom_n have_v its_o original_a from_o the_o apostle_n he_o do_v not_o say_v nor_o indeed_o can_v this_o be_v the_o institution_n of_o the_o apostle_n that_o there_o shall_v be_v a_o particular_a commemoration_n of_o the_o dead_a and_o a_o solemn_a form_n of_o prayer_n put_v up_o to_o god_n on_o their_o behalf_n at_o the_o administration_n of_o the_o lord_n supper_n 535._o if_o that_o observation_n be_v true_a which_o chemnitius_n ascribe_v to_o st._n hierom_n st._n gregory_n and_o other_o in_o these_o word_n apostolos_fw-la ad_fw-la solam_fw-la orationem_fw-la dominicam_fw-la celebrâsse_fw-la actionem_fw-la mysteriorum_fw-la divinorum_fw-la if_o this_o be_v so_o that_o the_o apostle_n themselves_o use_v no_o other_o prayer_n but_o the_o lord_n be_v alone_a at_o their_o celebration_n of_o the_o eucharist_n how_o can_v it_o be_v imagine_v that_o those_o solemn_a supplication_n which_o in_o aftertime_n be_v make_v for_o the_o dead_a at_o the_o altar_n shall_v be_v of_o
the_o grand_a presumption_n of_o the_o roman_a church_n in_o equal_v their_o own_o tradition_n to_o the_o write_a word_n of_o god._n by_o francis_n gregory_n d._n d._n rectour_n of_o hambleton_n in_o the_o county_n of_o buck_n and_o one_o of_o his_o sacred_a majesty_n chaplain_n in_o ordinary_a london_n print_v by_o e._n flesher_n for_o r._n royston_n bookseller_n to_o the_o king_n be_v most_o sacred_a majesty_n 1675._o the_o grand_a presumption_n of_o the_o roman_a church_n in_o equal_v their_o own_o tradition_n to_o thâ_n write_a word_n of_o god_n col._n 3.16_o let_v the_o word_n of_o christ_n dwell_v in_o you_o rich_o etc._n etc._n it_o be_v the_o observation_n of_o st._n chrysostom_n 1._o and_o a_o undoubted_a truth_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d all_o the_o epistle_n of_o st._n paul_n be_v sacred_a but_o yet_o there_o be_v something_o more_o than_o ordinary_a in_o those_o epistle_n of_o he_o which_o be_v write_v and_o send_v to_o such_o and_o such_o church_n or_o person_n when_o he_o be_v in_o his_o bond_n col._n whereof_o this_o to_o the_o colossian_n be_v one_o theophylact_fw-mi reckon_v up_o five_o several_a epistle_n write_v by_o st._n paul_n whilst_o he_o be_v a_o prisoner_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o epistle_n to_o the_o ephesian_n to_o philemon_n to_o timothy_n to_o the_o philippian_n and_o this_o to_o the_o colossian_n be_v write_v by_o st._n paul_n when_o he_o be_v in_o bond_n that_o this_o epistle_n be_v certain_o write_v at_o rome_n we_o learn_v from_o its_o ancient_a postscript_n which_o be_v confirm_v by_o the_o express_a testimony_n of_o oecumenius_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d col._n st._n paul_n send_v this_o epistle_n from_o rome_n 1._o and_o that_o it_o be_v one_o of_o the_o late_a we_o gather_v from_o st._n chrysostom_n who_o say_v that_o the_o apostle_n write_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d towards_o the_o end_n of_o his_o preach_a so_o late_o that_o chronologer_n place_v it_o in_o the_o sixty_v year_n of_o christ_n who_o these_o colossian_n be_v and_o in_o what_o region_n of_o the_o world_n their_o city_n stand_v we_o learn_v from_o several_a author_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d so_o st._n chrysostom_n eundem_fw-la and_o after_o he_o theophylact_fw-mi ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d say_v oecumenius_n colosse_n be_v a_o city_n of_o phrygia_n now_o call_v chona_n as_o be_v evident_a in_o that_o laodicea_n be_v within_o its_o neighbourhood_n this_o city_n herodotus_n style_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d great_a and_o xenophon_n call_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d prosperous_a thrive_a rich_a so_o great_a and_o so_o rich_a that_o pliny_n reckon_v up_o phrygiae_fw-la oppida_fw-la celeberrima_fw-la the_o most_o famous_a town_n of_o phrygia_n count_v this_o for_o one_o in_o this_o renown_a city_n the_o gospel_n be_v plant_v by_o epaphras_n which_o be_v do_v the_o devil_n according_a to_o his_o usual_a manner_n raise_v up_o such_o and_o such_o heretic_n to_o subvert_v it_o col._n thus_o theophylact_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d there_o be_v a_o certain_a wicked_a opinion_n spread_v among_o they_o and_o what_o that_o be_v he_o tell_v we_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d they_o suppose_v that_o man_n have_v access_n to_o god_n and_o the_o father_n not_o by_o the_o son_n but_o by_o the_o angel_n but_o beside_o this_o heterodox_n and_o monstrous_a opinion_n theodoret_n say_v col._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d they_o have_v many_o greek_a and_o jewish_a observation_n mingle_v heathenish_a philosophy_n with_o christianity_n reduce_v the_o abrogate_a ceremony_n of_o the_o law_n and_o confound_a christ_n with_o moses_n the_o consideration_n of_o these_o erroneous_a opinion_n and_o practice_n which_o epaphras_n have_v make_v know_v to_o st._n paul_n theâ_n do_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d move_v the_o apostle_n to_o write_v this_o epistle_n wherein_o beside_o the_o proem_n and_o the_o epilogue_n he_o lay_v down_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o great_a doctrine_n and_o principle_n of_o faith_n he_o also_o give_v they_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d such_o and_o such_o moral_a instruction_n and_o rule_n of_o life_n and_o because_o it_o be_v impossible_a for_o he_o in_o one_o short_a epistle_n to_o illustrate_v or_o comprehend_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o whole_a entire_a systeme_n and_o body_n of_o christianity_n in_o all_o its_o distinct_a and_o particular_a branch_n he_o therefore_o refer_v they_o to_o that_o comprehensive_a and_o perfect_a rule_n the_o write_a word_n of_o god_n as_o be_v sufficient_a to_o arm_v they_o against_o all_o heresy_n to_o confirm_v they_o in_o the_o faith_n and_o guide_v they_o in_o their_o conversation_n and_o that_o be_v the_o business_n of_o the_o text_n let_v the_o word_n of_o christ_n dwell_v etc._n etc._n the_o word_n contain_v a_o necessary_a exhortation_n give_v indeed_o immediate_o to_o that_o church_n whereunto_o st._n paul_n write_v and_o direct_v this_o epistle_n but_o design_v and_o intend_v for_o all_o church_n yea_o and_o person_n too_o where_o the_o gospel_n be_v or_o shall_v be_v preach_v for_o ever_o we_o have_v in_o they_o three_o thing_n considerable_a 1._o the_o matter_n or_o object_n of_o that_o endeavour_n and_o study_n to_o which_o the_o apostle_n do_v invite_v we_o and_o that_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o word_n of_o christ_n but_o what_o be_v that_o cornelius_n à _fw-la lapide_fw-la answer_v thus_o doctrina_fw-la &_o evangelium_fw-la christi_fw-la it_o be_v the_o doctrine_n and_o gospel_n of_o christ_n and_o thus_o calvin_n who_o tell_v we_o vult_fw-la doctrinam_fw-la evangelii_n illis_fw-la esse_fw-la familiarem_fw-la the_o apostle_n will_v have_v the_o doctrine_n of_o the_o gospel_n to_o be_v familiar_a to_o they_o estius_n expound_v it_o thus_o fides_n seu_fw-la doctrina_fw-la christi_fw-la the_o faith_n or_o doctrine_n of_o christ_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o instruction_n the_o doctrine_n the_o admonition_n whereby_o christ_n teach_v we_o so_o theophylact_v our_o learned_a davenant_n extend_v the_o expression_n far_o and_o take_v in_o the_o old_a testament_n too_o evangelium_fw-la vel_fw-la doctrina_fw-la scripturarum_fw-la st._n paul_n mean_v either_o the_o gospel_n or_o the_o whole_a doctrine_n of_o the_o scripture_n according_o st._n chrysostom_n here_o tell_v the_o laiety_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d st._n paul_n permit_v you_o to_o read_v the_o scripture_n so_o that_o by_o the_o word_n of_o christ_n in_o the_o text_n we_o may_v very_o well_o understand_v both_o the_o testament_n which_o latitude_n of_o interpretation_n be_v countenance_v by_o some_o manuscript_n which_o read_v it_o as_o grotius_n observe_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o word_n not_o of_o christ_n but_o of_o god_n and_o so_o the_o arabic_a version_n sermo_n dei_fw-la the_o word_n of_o god_n even_o the_o whole_a sacred_a writ_n 2._o the_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o manner_n which_o the_o apostle_n prescribe_v and_o every_o man_n must_v observe_v in_o his_o read_n and_o study_v the_o word_n of_o christ_n it_o be_v thus_o express_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d let_v it_o dwell_v what_o be_v that_o nè_fw-la patiamini_fw-la verbum_fw-la dei_fw-la quasi_fw-la peregrinum_fw-la foris_fw-la stare_n sed_fw-la intromittatur_fw-la in_o domicilium_fw-la cordis_n vestri_fw-la say_v our_o excellent_a davenant_n do_v not_o suffer_v the_o word_n of_o christ_n to_o stand_v without_o door_n like_o a_o stranger_n but_o admit_v it_o into_o the_o inward_a man_n and_o when_o once_o it_o be_v receive_v keep_v it_o fast_o nunquam_fw-la ex_fw-la animus_fw-la vestris_fw-la abeat_fw-la let_v it_o never_o go_v out_o of_o your_o mind_n so_o grotius_n it_o be_v the_o observation_n of_o st._n chrysostom_n and_o theophylact_fw-mi ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d st._n paul_n do_v not_o bare_o say_v let_v the_o word_n of_o christ_n be_v in_o you_o but_o let_v it_o dwell_v and_o that_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d rich_o i._n e._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o great_a abundance_n it_o be_v not_o enough_o to_o acquaint_v ourselves_o with_o a_o few_o passage_n only_o but_o we_o be_v concern_v to_o study_v prophetas_fw-la apostolos_fw-la evangelistas_n say_v bishop_n davenant_n the_o prophet_n the_o apostle_n the_o evangelist_n even_o the_o whole_a write_a word_n of_o god_n 3._o the_o person_n who_o st._n paul_n do_v thus_o exhort_v to_o read_v study_n and_o familiar_o acquaint_v themselves_o with_o the_o word_n of_o christ_n the_o text_n say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d let_v the_o word_n of_o christ_n dwell_v in_o you_o but_o who_o be_v they_o certain_o the_o selfsame_a person_n to_o who_o he_o direct_v his_o whole_a epistle_n and_o that_o stand_v thus_o inscribe_v 1.2_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o the_o saint_n and_o faithful_a brethren_n in_o christ_n which_o be_v at_o colosse_n the_o expression_n take_v in_o not_o archippus_n