Selected quad for the lemma: word_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
word_n feed_v flock_n shepherd_n 3,009 5 10.4867 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A04836 A sermon of deliuerance Preached at the Spittle on Easter Monday, 1626. Vpon entreatie of the Lord Maior and aldermen. Published by authoritie. And dedicated to the Citie of London. By Henry King D.D. one of his Maiesties chaplaines in ordinarie. King, Henry, 1592-1669. 1626 (1626) STC 14968; ESTC S108023 30,413 86

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

mercy_n of_o god_n we_o have_v not_o yet_o betake_v ourselves_o to_o any_o other_o shelter_n but_o of_o he_o and_o his_o christ._n we_o yet_o dwell_v and_o i_o beseech_v god_n we_o still_o may_v sub_fw-la umbrâ_fw-la altissimi_fw-la under_o the_o shadow_n of_o the_o most_o high_a 1._o blessed_n be_v that_o people_n that_o abide_v under_o it_o thou_o shall_v not_o be_v afraid_a for_o any_o terror_n by_o night_n 5._o nor_o for_o the_o arrow_n that_o fly_v by_o day_n 6._o for_o the_o pestilence_n that_o walk_v in_o darkness_n quoniam_fw-la ipse_fw-la liberabit_fw-la etc._n etc._n for_o he_o shall_v deliver_v thou_o shall_v we_o forsake_v this_o shelter_n of_o all_o other_o nation_n we_o be_v the_o most_o unthankful_a never_o do_v any_o people_n since_o his_o elect_a israel_n receive_v such_o liberal_a testimony_n of_o his_o love_n or_o taste_v so_o many_o deliverance_n as_o we_o have_v whether_o i_o understand_v by_o the_o snare_n clancularias_fw-la inimicorum_fw-la machinas_fw-la as_o marlorat_n marlorat_n interpret_v it_o privy_a conspiracy_n plot_v by_o domestic_a traitor_n to_o supplant_v we_o or_o public_a invasion_n by_o foreign_a enemy_n the_o literal_a plague_n of_o disease_n and_o noisome_a pestilence_n or_o the_o metaphorical_a plague_n of_o sin_n danger_n of_o the_o body_n or_o of_o the_o soul_n calvin_n sive_fw-la clàm_fw-la occultis_fw-la artibus_fw-la insidietur_fw-la nobis_fw-la satan_n sive_fw-la aperto_fw-la marte_fw-la nos_fw-la oppugnet_fw-la paratum_fw-la fore_fw-la dei_fw-la auxilium_fw-la amid_o all_o these_o difficulty_n we_o have_v find_v that_o his_o faithfulness_n and_o truth_n have_v be_v our_o shield_n and_o buckler_n 4._o we_o may_v just_o engrave_v upon_o the_o pillar_n of_o our_o state_n the_o prophet_n inscription_n when_o thou_o pass_v through_o the_o water_n i_o will_v be_v with_o thou_o 2._o that_o they_o do_v not_o overflow_v thou_o and_o when_o thou_o walk_v through_o the_o very_a fire_n thou_o shall_v not_o be_v burn_v nor_o shall_v the_o flame_n kindle_v upon_o thou_o when_o spain_n rise_v up_o like_o a_o flood_n as_o jeremy_n 8._o speak_v of_o egypt_n and_o like_o a_o dragon_n in_o the_o sea_n it_o be_v ezekiels_n comparison_n trouble_v the_o water_n with_o his_o fleet_n 2._o when_o every_o ship_n be_v ballast_v with_o destruction_n and_o the_o pregnant_a sail_n swell_v with_o fury_n more_o than_o wind_n 14._o thus_o say_v the_o lord_n your_o redeemer_n the_o holy_a one_o of_o israel_n for_o your_o sake_n have_v i_o bring_v down_o that_o sea-built_a babel_n they_o be_v all_o fugitive_n and_o the_o chaldaean_n cry_v in_o their_o ship_n he_o smite_v that_o multitude_n who_o pride_n be_v high_o wrought_v than_o the_o sea_n that_o bear_v they_o and_o by_o the_o breath_n of_o his_o rebuke_n make_v they_o fly_v like_o dust_n before_o the_o whirlwind_n 13._o every_o billow_n chase_v they_o and_o as_o it_o be_v have_v they_o upon_o the_o execution_n till_o at_o last_o the_o rock_n become_v their_o monument_n and_o the_o fierce_a northern_a sea_n their_o grave_n again_o when_o the_o malice_n of_o some_o english_a jesuited_a pioner_n seek_v to_o undermine_v the_o kingdom_n to_o blow_v up_o both_o prince_n and_o people_n with_o gunpowder_n he_o snatch_v we_o like_o brand_v from_o the_o mouth_n of_o the_o furnace_n and_o by_o discover_v the_o bloody_a trap_n deliver_v we_o from_o the_o snare_n of_o those_o fowler_n 7._o the_o net_n be_v break_v and_o we_o be_v escape_v and_o now_o last_o when_o a_o contagious_a sickness_n like_o a_o vulture_n feed_v on_o many_o part_n of_o the_o land_n but_o chief_o on_o your_o city_n a_o disease_n which_o i_o can_v better_o describe_v then_o in_o cyrils_n word_n leprâ_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o disease_n greedy_a and_o cruel_a that_o devour_v all_o age_n and_o sex_n without_o pity_n or_o distinction_n make_v a_o promiscuous_a prey_n upon_o the_o shepherd_n as_o well_o as_o the_o flock_n and_o in_o contempt_n of_o cure_n with_o the_o same_o wound_n strike_v the_o physician_n into_o the_o grave_n with_o the_o patient_n in_o this_o late_a dreadful_a time_n when_o death_n hold_v his_o solemn_a triumph_n among_o you_o and_o the_o grave_n even_o glut_v with_o the_o dead_a like_o a_o bad_a stomach_n send_v up_o unwholesome_a smell_n to_o annoy_v the_o air_n find_v herself_o unable_a to_o overcome_v the_o body_n she_o have_v swallow_v so_o narrow_a be_v the_o stomach_n i_o mean_v the_o bury_a place_n and_o so_o great_a the_o multitude_n that_o daily_o cloy_v it_o when_o every_o house_n be_v endorse_v with_o death_n or_o desolation_n the_o inhabitant_n either_o extinguish_v or_o flee_v and_o the_o sanguine_a cross_n set_v upon_o the_o door_n not_o like_o the_o sprinkle_n of_o the_o paschall_n lamb_n blood_n upon_o the_o israelite_n gate_n 14._o in_o egypt_n for_o that_o be_v a_o covenant_n of_o life_n but_o like_o a_o fatal_a calendar_n bare_a witness_n of_o the_o sad_a day_n which_o the_o miserable_a dweller_n be_v force_v to_o compute_v shut_v up_o from_o the_o comfort_n and_o society_n of_o man_n and_o lie_v at_o the_o mercy_n of_o such_o a_o enemy_n as_o will_v allow_v no_o quarter_n but_o ofttimes_o empty_v the_o whole_a house_n who_o be_v it_o that_o deliver_v you_o from_o this_o enemy_n be_v it_o a_o arm_n of_o flesh_n or_o be_v it_o any_o other_o than_o that_o power_n in_o my_o text_n no._n ipse_fw-la liberavit_fw-la he_o be_v the_o deliverer_n he_o deliver_v you_o from_o that_o danger_n and_o that_o beyond_o hope_n a_o very_a few_o week_n see_v death_n computation_n abate_v from_o five_o thousand_o two_o hundred_o and_o five_o to_o one._n though_o the_o storm_n be_v very_o violent_a yet_o it_o last_v not_o long_o though_o it_o take_v away_o great_a number_n yet_o compare_v with_o what_o it_o have_v do_v former_o and_o unless_o thus_o happy_o prevent_v by_o god_n may_v have_v do_v now_o it_o will_v appear_v a_o gentle_a visitation_n our_o chronicle_n mention_v a_o plague_n an._n 21._o of_o edw._n 3_o 245._o so_o violent_a that_o it_o make_v the_o country_n quite_o void_a of_o inhabitant_n there_o be_v scarce_o any_o left_a alive_a funestos_fw-la reddidit_fw-la agros_fw-la 3._o vastavitque_fw-la vias_fw-la exhausit_fw-la civibus_fw-la urbem_fw-la neither_o do_v he_o accompany_v this_o visitation_n with_o those_o calamity_n which_o have_v waste_v other_o part_n eusebius_n relate_v a_o plague_n in_o greece_n in_o the_o time_n of_o maximinus_n which_o breed_v such_o desolation_n that_o the_o impoverish_v country_n endure_v a_o famine_n more_o grievous_a than_o the_o plague_n 8._o such_o a_o famine_n as_o constrain_v the_o noble_a matron_n to_o go_v a_o beg_n for_o relief_n and_o so_o enfeeble_v the_o woeful_a inhabitant_n that_o they_o lie_v gasp_v in_o every_o angle_n of_o the_o street_n ad_fw-la solam_fw-la hanc_fw-la vocem_fw-la proferendam_fw-la validi_fw-la esurio_fw-la have_v no_o strength_n nor_o voice_n nor_o spirit_n leave_v but_o only_o to_o profess_v their_o hunger_n 108._o tho._n walfingham_n mention_n such_o a_o famine_n that_o accompany_v the_o plague_n in_o this_o land_n but_o god_n be_v more_o merciful_a then_o to_o scourge_v you_o with_o whip_n string_v with_o these_o two_o scorpion_n at_o once_o plague_n and_o famine_n neither_o do_v he_o prolong_v your_o punishment_n make_v you_o lie_v long_o under_o his_o fearful_a stroke_n as_o other_o place_n have_v do_v philostratus_n report_v a_o plague_n in_o his_o time_n which_o last_v fifteen_o year_n 28._o but_o euagrius_n treble_v the_o time_n he_o write_v of_o one_o that_o continue_v two_o and_o fifty_o year_n i_o may_v ask_v with_o the_o prophet_n 8._o numquid_fw-la melior_fw-la est_fw-la alexandria_n be_v london_n better_o than_o alexandria_n or_o england_n less_o sinful_a than_o greece_n no_o but_o god_n mercy_n be_v more_o abundant_a more_o speedy_a to_o we_o date_v his_o heavy_a judgement_n to_o as_o few_o week_n as_o the_o least_o of_o those_o contagion_n last_v year_n he_o have_v deliver_v you_o and_o he_o have_v deliver_v you_o so_o soon_o not_o to_o weary_v you_o yet_o how_o shall_v you_o grow_v weary_a at_o the_o repetition_n of_o god_n deliverance_n towards_o you_o he_o deliver_v many_o of_o you_o that_o stay_v at_o home_n and_o whereas_o volateran_n treat_v of_o the_o cure_n of_o pestilence_n out_o of_o titus_n livius_n 579._o deliver_v this_o maxim_n nullum_fw-la huic_fw-la unquàm_fw-la remedium_fw-la adhibitum_fw-la praeterquàm_fw-la fugae_fw-la atque_fw-la secessus_fw-la that_o nothing_o can_v keep_v off_o the_o plague_n but_o shift_n of_o place_n he_o control_v that_o position_n make_v your_o own_o infect_a house_n safe_a to_o you_o than_o other_o country_n house_n or_o the_o clear_a air_n to_o which_o they_o can_v retire_v and_o yet_o he_o deliver_v you_o that_o flee_v too_o by_o stay_v the_o hot_a pursuit_n of_o your_o enemy_n for_o though_o you_o go_v from_o the_o infect_a place_n you_o can_v not_o have_v outgo_v his_o judgement_n that_o can_v have_v overtake_v you_o i_o