Selected quad for the lemma: word_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
word_n father_n person_n trinity_n 5,937 5 9.9723 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A28584 An examination of Dr. Comber's Scholastical history of the primitive and general use of liturgies in the Christian church by S.B. Bold, S. (Samuel), 1649-1737. 1690 (1690) Wing B3479; ESTC R18212 38,935 70

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

relate_v what_o pass_v there_o that_o he_o have_v not_o patience_n to_o hear_v any_o more_o of_o that_o sort_n of_o stuff_n and_o that_o a_o further_a discourse_n about_o such_o matter_n will_v have_v the_o same_o effect_n on_o he_o as_o a_o story_n will_v concern_v a_o prayer_n beginning_n and_o end_v as_o be_v before_o mention_v which_o though_o julian_n may_v design_v as_o a_o reflection_n on_o the_o christian_n way_n of_o pray_v yet_o for_o aught_o i_o know_v it_o import_v no_o more_o than_o if_o you_o shall_v tell_v i_o a_o story_n of_o people_n beginning_n their_o prayer_n as_o if_o they_o worship_v but_o one_o person_n and_o yet_o shall_v conclude_v their_o prayer_n in_o such_o a_o manner_n as_o if_o they_o have_v be_v pray_v all_o the_o while_n to_o a_o great_a many_o person_n the_o doctor_n think_v that_o lucian_n do_v by_o this_o prayer_n mean_v the_o whole_a communion_n office_n but_o this_o be_v only_a conjecture_n i_o will_v say_v no_o more_o of_o that_o but_o only_a mind_n you_o that_o when_o the_o doctor_n suspect_v his_o evidence_n for_o liturgy_n in_o this_o century_n will_v not_o be_v very_o clear_a 29._o p._n 29._o he_o assign_v this_o for_o his_o reason_n we_o have_v no_o author_n who_o have_v occasion_n to_o write_v particular_o of_o the_o church_n service_n which_o they_o care_v not_o to_o publish_v lest_o the_o pagan_n under_o who_o they_o live_v shall_v deride_v or_o blaspheme_v their_o sacred_a mystery_n and_o yet_o in_o the_o next_o page_n to_o serve_v a_o turn_n we_o must_v have_v the_o most_o jeer_a pagan_n that_o age_n do_v afford_v admit_v to_o take_v a_o view_n of_o their_o administration_n during_o their_o whole_a communion_n office_n but_o suppose_v lucian_n be_v real_o at_o a_o christian_a assembly_n and_o do_v hear_v there_o a_o prayer_n which_o begin_v with_o the_o father_n and_o end_v with_o a_o acknowledgement_n of_o and_o a_o ascription_n of_o glory_n and_o honour_n in_o variety_n of_o expression_n to_o every_o person_n in_o the_o trinity_n as_o be_v very_o usual_a with_o those_o who_o do_v not_o bind_v themselves_o in_o all_o their_o prayer_n to_o a_o precise_a number_n of_o word_n may_v not_o he_o give_v that_o description_n of_o that_o prayer_n which_o be_v before_o relate_v and_o yet_o there_o be_v no_o prescribe_a liturgy_n impose_v on_o that_o assembly_n the_o next_o author_n the_o doctor_n have_v recourse_n unto_o be_v justin_n martyr_n whether_o justin_n martyr_n undertake_v to_o write_v a_o apology_n for_o the_o christian_n and_o in_o particular_a for_o their_o church_n service_n have_v not_o occasion_n to_o write_v particular_o of_o their_o church_n service_n i_o leave_v the_o indisserent_a and_o unprejudiced_a reader_n to_o judge_v 31._o p._n 31._o the_o doctor_n do_v acknowledge_v that_o he_o do_v often_o speak_v of_o the_o christian_a assembly_n and_o of_o the_o several_a duty_n there_o perform_v etc._n etc._n now_o if_o they_o be_v tie_v up_o to_o the_o constant_a use_n of_o a_o precise_a number_n of_o word_n in_o their_o prayer_n though_o he_o may_v not_o think_v it_o convenient_a to_o report_v their_o word_n yet_o what_o can_v be_v imagine_v to_o obstruct_v his_o declare_v they_o do_v celebrate_v their_o office_n in_o stint_a form_n ibid._n ibid._n but_o say_v the_o doctor_n when_o justin_n martyr_n mention_n baptism_n he_o only_o faith_n they_o be_v teach_v to_o fast_a and_o pray_v and_o ask_v of_o god_n the_o forgiveness_n of_o their_o former_a sin_n and_o be_v bring_v where_o water_n be_v they_o be_v regenerate_v in_o the_o same_o manner_n as_o we_o be_v regenerate_v from_o whence_o the_o doctor_n infer_v that_o even_o in_o his_o time_n they_o begin_v to_o conceal_v the_o particular_a manner_n of_o celebrate_v these_o mystery_n now_o i_o conceive_v the_o doctor_n be_v under_o some_o mistake_n as_o to_o this_o passage_n for_o justin_n martyr_n do_v immediate_o relate_v in_o what_o manner_n they_o be_v regenerate_v 2._o just_a mar._n apol._n 2._o they_o be_v regenerate_v in_o the_o same_o manner_n as_o we_o be_v regenerate_v for_o say_v justin_n martyr_n they_o be_v then_o wash_v in_o water_n in_o the_o name_n of_o the_o father_n of_o all_o thing_n and_o lord_n god_n and_o of_o our_o saviour_n jesus_n christ_n and_o of_o the_o holy_a spirit_n and_o then_o he_o proceed_v to_o some_o extent_n in_o explain_v and_o show_v the_o reason_n of_o all_o this_o so_o that_o here_o appear_v not_o any_o intent_n that_o he_o have_v to_o conceal_v any_o thing_n that_o be_v in_o use_n among_o they_o but_o notwithstanding_o justin_n martyr_n reservedness_n in_o the_o doctor_n be_v opinion_n the_o doctor_n meet_v with_o some_o general_a expression_n which_o incline_v he_o to_o believe_v they_o have_v form_n in_o his_o time_n he_o will_v not_o insist_v upon_o his_o say_n they_o pray_v for_o the_o conversion_n of_o the_o jew_n and_o the_o deliverance_n of_o the_o gentile_n from_o their_o error_n and_o for_o all_o man_n though_o these_o be_v piece_n of_o ancient_a litany_n i_o only_o ask_v whether_o these_o thing_n can_v be_v pray_v for_o unless_o people_n be_v bind_v up_o to_o the_o constant_a use_n of_o particular_a prescribe_a word_n and_o whether_o there_o be_v any_o evidence_n that_o justin_n martyr_n borrow_v this_o account_n from_o any_o litany_n the_o doctor_n next_o observe_v that_o when_o justin_n martyr_n speak_v of_o the_o bring_v the_o new_o baptise_a person_n to_o the_o place_n where_o the_o faithful_a worship_v god_n 32._o p._n 32._o he_o say_v they_o there_o make_v common_a prayer_n for_o themselves_o for_o the_o person_n baptise_a 2._o just_a mar._n apol._n 2._o and_o for_o all_o other_o man_n every_o where_o with_o great_a fervency_n now_o say_v the_o doctor_n common_a prayer_n do_v signify_v form_n that_o be_v know_v to_o all_o and_o in_o which_o all_o may_v join_v but_o i_o answer_v the_o question_n be_v not_o what_o common_a prayer_n do_v signify_v now_o but_o whether_o justin_n martyr_n by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v mean_a set_v prescribe_v form_n which_o they_o must_v constant_o use_v and_o from_o which_o they_o must_v not_o on_o any_o account_n vary_v here_o do_v not_o appear_v any_o thing_n to_o incline_v we_o to_o think_v he_o mean_v prescribe_v form_n but_o his_o very_a next_o word_n intimate_v the_o reason_n why_o he_o call_v they_o common_a prayer_n they_o make_v common_a prayer_n for_o themselves_o for_o the_o person_n baptise_a and_o for_o all_o other_o man_n every_o where_n viz._n because_o they_o do_v all_o hold_n communion_n in_o offer_v up_o prayer_n to_o god_n and_o their_o prayer_n be_v not_o limit_v to_o themselves_o but_o do_v extend_v to_o the_o whole_a community_n of_o mankind_n what_o the_o doctor_n do_v here_o allege_v out_o of_o ignatius_n have_v be_v consider_v already_o what_o he_o produce_v out_o of_o st._n cyprian_n shall_v be_v consider_v when_o i_o come_v to_o his_o quotation_n out_o of_o that_o author_n where_o you_o will_v meet_v again_o with_o this_o same_o passage_n in_o the_o next_o place_n the_o doctor_n report_v a_o passage_n which_o mr._n clarkson_n cite_v out_o of_o justin_n martyr_n 33._o p._n 33._o about_o which_o they_o do_v both_o make_v some_o stir_n the_o passage_n be_v this_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o precedent_n in_o like_a manner_n offer_v up_o prayer_n and_o thanksgiving_n as_o well_o as_o he_o be_v able_a mr._n clarkson_n urge_v this_o as_o a_o proof_n that_o he_o who_o do_v officiate_v in_o the_o public_a worship_n be_v not_o tie_v up_o to_o the_o use_n of_o prescribe_v form_n but_o do_v pray_v and_o give_v thanks_o according_a to_o his_o ability_n and_o he_o produce_v many_o testimony_n to_o prove_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d here_o use_v do_v import_v so_o much_o the_o doctor_n undertake_v to_o prove_v that_o that_o phrase_n do_v signify_v otherwise_o in_o this_o place_n for_o say_v the_o doctor_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d answer_n to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o place_n before_o cite_v and_o that_o declare_v the_o prayer_n at_o baptism_n he_o shall_v have_v say_v after_o baptism_n be_v make_v servent_o or_o with_o all_o their_o might_n he_o endeavour_v to_o confirm_v this_o interpretation_n by_o produce_v some_o other_o passage_n where_o the_o phrase_n seem_v to_o be_v of_o this_o importance_n and_o then_o determine_v that_o when_o we_o desire_v the_o several_a thing_n pray_v for_o in_o a_o form_n with_o all_o the_o earnestness_n and_o vigour_n we_o can_v we_o may_v proper_o be_v say_v to_o pray_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o well_o as_o we_o be_v able_a or_o to_o the_o utmost_a of_o our_o power_n so_o that_o the_o power_n here_o speak_v of_o refer_v to_o the_o affection_n and_o not_o to_o the_o phrase_n and_o expression_n of_o he_o that_o pray_v to_o all_o this_o i_o have_v these_o thing_n to_o
be_v express_v free_o according_a as_o the_o occasion_n require_v i_o shall_v leave_v the_o indifferent_a reader_n when_o he_o peruse_v what_o the_o doctor_n have_v say_v about_o this_o matter_n to_o conclude_v as_o he_o shall_v see_v fit_a whether_o the_o doctor_n have_v clear_v this_o passage_n to_o his_o satisfaction_n for_o i_o think_v the_o question_n be_v not_o whether_o those_o word_n he_o relate_v there_o be_v the_o very_a word_n they_o constant_o use_v on_o that_o occasion_n but_o whether_o there_o be_v a_o prayer_n ready_a prescribe_v for_o that_o occasion_n if_o there_o be_v not_o and_o they_o do_v ordinary_o pray_v for_o the_o thing_n mention_v without_o be_v confine_v to_o use_v the_o same_o word_n every_o time_n do_v you_o judge_v whether_o this_o passage_n do_v make_v more_o for_o the_o doctor_n or_o mr._n clarkson_n it_o be_v in_o my_o judgement_n but_o a_o poor_a answer_n for_o the_o doctor_n to_o insinuate_v 70._o p._n 70._o that_o a_o primate_n may_v occasional_o pray_v without_o a_o prescribe_a form_n but_o inferior_a priest_n may_v not_o unless_o ministerial_a ability_n be_v not_o to_o be_v exercise_v proportionable_o to_o the_o measure_n in_o which_o god_n have_v confer_v the_o same_o but_o according_o as_o those_o who_o have_v they_o can_v climb_v up_o towards_o the_o top_n of_o ecclesiastical_a dignity_n and_o preferment_n his_o second_o allegation_n say_v the_o doctor_n out_o of_o st._n cyprian_n for_o such_o occasional_a prayer_n be_v 71._o p._n 71._o that_o there_o be_v also_o mention_v of_o such_o occasional_a prayer_n in_o the_o epistle_n to_o moses_n and_o maximus_n but_o he_o dare_v not_o say_v the_o doctor_n cite_v the_o place_n at_o large_a which_o only_o speak_v of_o private_a prayer_n make_v by_o these_o confessor_n in_o prison_n etc._n etc._n now_o because_o the_o doctor_n have_v such_o a_o mind_n to_o have_v the_o place_n cite_v at_o large_a i_o will_v do_v it_o and_o then_o leave_v you_o to_o judge_v whether_o it_o only_o speak_v of_o private_a prayer_n or_o whether_o the_o passage_n do_v speak_v at_o all_o of_o the_o prayer_n of_o these_o confessor_n mr._n clarkson_n refer_v to_o the_o particular_a epistle_n and_o the_o word_n be_v these_o et_fw-la nos_fw-la quidem_fw-la vestri_fw-la diebus_fw-la ac_fw-la noctibus_fw-la maxim_n cypr._n epist_n ad_fw-la mos_fw-la &_o maxim_n i_o mores_fw-la &_o quando_fw-la in_o sacrificiis_fw-la precem_fw-la cum_fw-la pluribus_fw-la facimus_fw-la &_o cum_fw-la in_o secessu_fw-la privatis_fw-la precibus_fw-la oramus_fw-la coronis_fw-la ac_fw-la laudibus_fw-la vestris_fw-la plenam_fw-la domini_fw-la faventiam_fw-la postulamus_fw-la there_o be_v one_o instance_n more_o 71._o p._n 71._o the_o doctor_n take_v notice_n of_o and_o seem_v to_o be_v in_o some_o passion_n with_o mr._n clarkson_n about_o it_o now_o the_o matter_n stand_v thus_o mr._n clarkson_n in_o one_o part_n of_o his_o book_n be_v show_v that_o the_o ancient_n be_v not_o so_o wed_v to_o particular_a word_n and_o phrase_n as_o some_o have_v be_v in_o latter_a year_n and_o to_o give_v some_o proof_n of_o this_o he_o do_v show_v among_o other_o instance_n that_o they_o do_v not_o conceive_v christ_n have_v so_o tie_v they_o up_o in_o the_o administration_n of_o baptism_n that_o they_o must_v necessary_o use_v just_o those_o very_a word_n he_o have_v set_v down_o relate_v to_o this_o matter_n in_o the_o gospel_n but_o that_o they_o have_v leave_v to_o vary_v their_o expression_n and_o change_v those_o word_n relate_v in_o the_o gospel_n for_o other_o provide_v they_o do_v not_o change_v the_o sense_n he_o show_v they_o do_v ordinary_o vary_v in_o several_a particular_n and_o among_o the_o rest_n he_o say_v some_o thought_n themselves_o not_o oblige_v to_o baptise_v express_o in_o the_o name_n of_o the_o sacred_a trinity_n so_o as_o to_o name_v every_o person_n as_o they_o be_v mention_v mat._n 28.19_o but_o in_o the_o name_n of_o christ_n or_o of_o the_o lord_n jesus_n or_o of_o the_o lord_n he_o far_o add_v and_o this_o suppose_a to_o be_v the_o practice_n of_o the_o best_a time_n have_v great_a advocate_n he_o name_v several_a who_o be_v and_o be_v far_o enough_o from_o be_v look_v upon_o as_o heretic_n afterward_o he_o quote_v this_o very_a passage_n in_o st._n cyprian_n which_o create_v the_o doctor_n so_o much_o disturbance_n the_o doctor_n seem_v to_o be_v displease_v because_o mr._n clarkson_n do_v not_o quote_v the_o passage_n entire_a 72._o p._n 72._o without_o leave_v out_o any_o word_n and_o then_o tell_v we_o st._n cyprian_n word_n be_v these_o how_o then_o do_v some_o say_v who_o be_v cut_v of_o the_o church_n yea_o against_o the_o church_n that_o if_o a_o pagan_a be_v any_o where_o or_o any_o way_n baptize_v in_o the_o name_n of_o christ_n jesus_n he_o may_v obtain_v the_o remission_n of_o sin_n and_o hereupon_o the_o doctor_n fall_v into_o a_o warm_a sort_n of_o short_a talk_n about_o heretic_n and_o schismatic_n now_o st._n cyprian_n word_n be_v these_o quomodo_fw-la ergo_fw-la quidam_fw-la dicunt_fw-la jubai_fw-fr cypr._n ad_fw-la jubai_fw-fr foris_fw-la extra_fw-la ecclesiam_fw-la modo_fw-la in_o nomine_fw-la jesus_n christi_fw-la ubicunque_fw-la &_o quemodocunque_fw-la gentilem_fw-la baptizatum_fw-la remissionem_fw-la peccatorum_fw-la consequi_fw-la posse_fw-la i_o will_v not_o dispute_v whether_o the_o doctor_n have_v translate_v this_o passage_n as_o it_o ought_v to_o be_v translate_v though_o i_o do_v not_o know_v any_o necessity_n that_o there_o be_v that_o foris_fw-la extra_fw-la ecclesiam_fw-la must_v be_v use_v as_o explanatory_n of_o quidam_fw-la but_o all_o that_o mr._n clarkson_n bring_v this_o passage_n for_o be_v to_o prove_v that_o some_o in_o st._n cyprian_n day_n be_v of_o the_o above_o mention_v opinion_n and_o i_o think_v the_o quotation_n be_v full_a to_o that_o point_n he_o do_v not_o produce_v this_o place_n to_o prove_v they_o be_v orthodox_n in_o st._n cyprian_n judgement_n but_o he_o do_v express_o declare_v st_n cyprian_n do_v not_o allow_v it_o yet_o i_o be_o not_o sensible_a that_o it_o do_v follow_v they_o be_v either_o heretic_n or_o schismatic_n because_o foris_fw-la extra_fw-la ecclesiam_fw-la be_v in_o this_o sentence_n the_o doctor_n next_o proof_n for_o liturgy_n be_v from_o the_o account_n st._n basil_n give_v concern_v gregory_n thaumaturgus_n 72._o p._n 72._o who_o be_v so_o much_o for_o a_o liturgy_n that_o we_o have_v the_o testimony_n of_o st._n basil_n say_v the_o doctor_n concern_v he_o that_o he_o appoint_v a_o form_n of_o prayer_n for_o that_o church_n of_o noeocesarea_n from_o which_o they_o will_v not_o vary_v in_o one_o ceremony_n or_o in_o a_o word_n nor_o will_v they_o add_v one_o mystical_a form_n to_o those_o which_o he_o have_v leave_v they_o now_o the_o case_n be_v thus_o st._n basil_n be_v prove_v the_o divinity_n of_o the_o holy_a spirit_n 29._o basil_n de_fw-fr spir._n sancto_fw-la cap._n 29._o from_o the_o ancient_n ascribe_v glory_n and_o power_n to_o the_o father_n and_o the_o son_n with_o the_o holy_a spirit_n and_o have_v name_v several_a of_o the_o ancient_n who_o have_v teach_v that_o glory_n and_o power_n be_v to_o be_v ascribe_v to_o the_o spirit_n as_o well_o as_o to_o the_o father_n and_o the_o son_n he_o at_o last_o mention_n gregory_n the_o great_a and_o prove_v that_o he_o be_v of_o the_o same_o mind_n from_o the_o present_a practice_n of_o that_o church_n and_o to_o make_v it_o appear_v they_o have_v not_o vary_v from_o the_o doctrine_n of_o that_o great_a man_n he_o report_v the_o profound_a respect_n the_o people_n of_o that_o country_n still_o have_v for_o he_o 73._o p._n 73._o so_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n as_o the_o doctor_n relate_v in_o his_o margin_n they_o will_v not_o add_v any_o practice_n any_o word_n or_o any_o mystical_a form_n in_o the_o church_n to_o what_o he_o have_v leave_v with_o they_o by_o which_o i_o conceive_v he_o mean_v that_o they_o do_v strict_o observe_v that_o way_n and_o method_n for_o their_o ordinary_a worship_n and_o keep_v strict_o to_o those_o doctrine_n and_o that_o way_n of_o administer_a the_o sacrament_n which_o be_v in_o use_n in_o gregory_n time_n but_o he_o do_v not_o say_v one_o word_n of_o gregorie_n appoint_v a_o form_n of_o prayer_n for_o that_o church_n nor_o do_v it_o follow_v that_o because_o they_o worship_v god_n in_o the_o same_o manner_n a_o great_a many_o year_n after_o gregory_n wherein_o they_o worship_v he_o in_o his_o time_n that_o therefore_o they_o use_v the_o very_a word_n he_o use_v whereas_o it_o be_v say_v they_o do_v not_o add_v a_o word_n to_o what_o he_o leave_v with_o they_o that_o do_v not_o relate_v to_o their_o prayer_n but_o to_o the_o doctrine_n he_o teach_v for_o here_o st._n basil_n be_v speak_v of_o the_o divinity_n of_o the_o holy_a spirit_n and_o prove_v that_o doctrine_n and_o in_o other_o place_n st._n basil_n take_v notice_n how_o tenacious_a they_o be_v
tertullian_n do_v think_v so_o or_o that_o in_o his_o day_n the_o church_n do_v worship_n god_n in_o the_o use_n of_o such_o prescribe_a liturgy_n as_o be_v the_o subject_a of_o our_o present_a discourse_n what_o the_o dr._n refer_v we_o to_o in_o tertul_n ad_fw-la uxor_fw-la it_o only_o concern_v sing_v which_o be_v not_o to_o our_o present_a purpose_n beside_o if_o i_o mistake_v not_o it_o only_o relate_v to_o sing_v in_o the_o family_n the_o word_n in_o tertullian_n be_v these_o sonant_fw-la inter_fw-la dvos_fw-la psalmi_n &_o hymni_fw-la 534._o p._n 534._o &_o mutuo_fw-la provocant_fw-la quis_fw-la melius_fw-la deo_fw-la svo_fw-la canet_fw-la tertullian_n be_v represent_v some_o of_o the_o advantage_n which_o accrue_v from_o christian_n marry_v with_o christian_n and_o this_o be_v one_o of_o they_o 35._o p_o 35._o but_o say_v the_o doctor_n one_o of_o these_o form_n be_v the_o gloria_fw-la patri_fw-la which_o he_o describe_v as_o ireneus_fw-la do_v by_o the_o last_o word_n world_n without_o end_n now_o you_o must_v take_v notice_n that_o tertullian_n in_o this_o last_o quotation_n be_v quite_o upon_o another_o subject_a and_o the_o quotation_n be_v out_o of_o another_o book_n his_o discourse_n de_fw-fr spectaculis_fw-la i_o will_v not_o stay_v to_o consider_v tertullia_n sense_n exact_o in_o this_o place_n he_o be_v dissuade_v the_o christian_n from_o frequent_v the_o heathenish_a game_n exercise_n and_o show_v and_o represent_v to_o they_o how_o unbecoming_a they_o it_o must_v needs_o be_v yea_o how_o sinful_a to_o concur_v with_o they_o in_o what_o do_v ordinary_o pass_v on_o those_o occasion_n 700._o tertul._n de_fw-fr spect._n p._n 700._o avertat_fw-la deus_fw-la à_fw-la suis_fw-la tantam_fw-la voluptatis_fw-la exiti●sae_fw-la cupiditatem_fw-la quale_n est_fw-la enim_fw-la de_fw-la ecclesia_fw-la dei_fw-la in_o diaboli_fw-la eccl_n siam_fw-la terd●re_fw-la de_fw-fr coelo_fw-la quod_fw-la aiunt_fw-la in_fw-la coenum_fw-la illas_fw-la manus_fw-la quas_fw-la ad_fw-la dominum_fw-la extuleris_fw-la p●stm●dum_fw-la laudando_fw-la histrionem_fw-la fatigare_fw-la ex_fw-la ore_fw-la quo_fw-la amen_o in_fw-la sanctum_fw-la pretuleris_fw-la gladiatori_fw-la testimonium_fw-la reddere_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d alii_fw-la omnino_fw-la dicere_fw-la nisi_fw-la deo_fw-la christo_fw-la now_o how_o come_v these_o word_n of_o tertullian_n to_o be_v a_o proof_n of_o liturgy_n in_o the_o christian_a church_n why_o the_o doctor_n tell_v we_o we_o here_o find_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d therefore_o there_o must_v needs_o be_v a_o form_n and_o this_o form_n must_v be_v the_o gloria_fw-la patri_fw-la because_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v in_o the_o end_n of_o that_o doxology_n the_o doctor_n have_v tell_v we_o before_o that_o irenius_n have_v reference_n to_o the_o gloria_fw-la patri_fw-la because_o he_o find_v in_o he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o here_o tertullian_n must_v needs_o refer_v to_o the_o same_o because_o in_o he_o we_o have_v nothing_o but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d can_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v never_o use_v but_o in_o the_o gloria_fw-la patri_fw-la i_o think_v tertullian_n be_v not_o mind_v they_o that_o this_o be_v a_o expression_n the_o christian_n do_v constant_o use_v in_o their_o public_a worship_n though_o it_o may_v be_v constant_o use_v in_o their_o public_a worship_n and_o their_o worship_n not_o be_v perform_v in_o prescribe_a form_n but_o he_o rather_o intimate_v that_o this_o be_v a_o expression_n which_o be_v ordinary_o use_v at_o those_o sight_n and_o exercise_n he_o be_v dissuade_v they_o from_o and_o that_o it_o be_v not_o a_o expression_n fit_a for_o they_o to_o use_v with_o reference_n unto_o any_o but_o god_n and_o christ_n but_o because_o the_o doctor_n do_v lay_v such_o stress_n on_o this_o phrase_n he_o may_v consider_v whether_o the_o latin_a church_n do_v use_v the_o gloria_fw-la patri_fw-la in_o greek_a in_o tertullia_n day_n these_o be_v the_o passage_n the_o doctor_n think_v fit_a to_o allege_v out_o of_o tertullian_n for_o what_o he_o propound_v the_o other_o sort_n of_o passage_n he_o be_v concern_v with_o be_v such_o as_o mr._n clarkson_n allege_v for_o what_o he_o have_v assert_v there_o be_v two_o of_o these_o the_o doctor_n do_v take_v notice_n of_o but_o say_v so_o little_o concern_v they_o i_o will_v pass_v they_o over_o without_o say_v any_o thing_n of_o they_o one_o way_n or_o another_o for_o any_o one_o who_o consider_v what_o mr._n clarkson_n say_v with_o reference_n to_o they_o and_o what_o the_o doctor_n say_v of_o they_o here_o may_v easy_o determine_v whether_o the_o passage_n do_v make_v more_o for_o the_o one_o or_o for_o the_o other_o but_o there_o be_v one_o passage_n mr._n clarkson_n do_v quote_v from_o this_o author_n about_o which_o the_o doctor_n take_v a_o great_a deal_n of_o pain_n etc._n p._n 47_o etc._n etc._n to_o show_v it_o be_v capable_a of_o a_o interpretation_n which_o will_v not_o serve_v mr._n clarkson_n purpose_n i_o will_v relate_v the_o passage_n and_o without_o reflect_v on_o the_o labour_a construction_n the_o doctor_n have_v heap_v together_o to_o render_v it_o useless_a to_o mr._n clarkson_n design_n i_o will_v plain_o acquaint_v you_o with_o what_o i_o conceive_v to_o be_v the_o sure_a way_n to_o find_v out_o tertullia_n meaning_n the_o passage_n be_v this_o manibus_fw-la expansis_fw-la apol._n tertul_n apol._n quia_fw-la innocuis_fw-la capite_fw-la undo_v quia_fw-la non_fw-la erubescimus_fw-la denique_fw-la sine_fw-la monitore_fw-la quia_fw-la de_fw-la pectore_fw-la oramus_fw-la tertullian_n i_o apprehend_v do_v here_o give_v a_o account_n of_o the_o christian_n prayer_n that_o they_o be_v not_o such_o as_o the_o heathen_n be_v but_o such_o as_o do_v suit_n and_o agree_v with_o the_o advice_n and_o direction_n the_o apostle_n have_v give_v concern_v this_o business_n his_o word_n seem_v to_o give_v a_o account_n of_o what_o he_o understand_v to_o be_v the_o apostle_n meaning_n 1_o tim._n 2.8_o where_o he_o will_v man_n to_o pray_v every_o where_o lift_v up_o holy_a hand_n without_o wrath_n and_o doubt_v but_o the_o doctor_n think_v the_o passage_n be_v obscure_a if_o so_o then_o certain_o tertullian_n be_v sit_v to_o give_v a_o account_n of_o his_o own_o meaning_n and_o i_o think_v he_o do_v so_o in_o a_o very_a few_o line_n after_o for_o have_v show_v why_o he_o and_o so_o all_o christian_n can_v not_o pray_v to_o any_o but_o god_n he_o seem_v very_o plain_o to_o explain_v in_o other_o word_n the_o several_a branch_n of_o the_o forementioned_a account_n concern_v the_o christian_n prayer_n ei_o offero_fw-la opimam_fw-la &_o majorem_fw-la hostiam_fw-la quàm_fw-la ipse_fw-la mandavit_fw-la orationem_fw-la de_fw-la carne_fw-la pudica_fw-la de_fw-la anima_fw-la innocenti_fw-la de_fw-la spiritu_fw-la sancto_fw-la profectam_fw-la this_o i_o take_v to_o be_v the_o true_a account_n of_o this_o controvert_v passage_n whether_o i_o be_o in_o the_o right_n or_o not_o concern_v it_o i_o leave_v you_o to_o judge_v as_o also_o whether_o this_o passage_n so_o understand_v do_v make_v more_o for_o or_o against_o prescribe_a form_n of_o prayer_n these_o be_v the_o passage_n make_v use_v of_o from_o the_o author_n in_o the_o second_o century_n about_o liturgy_n i_o proceed_v to_o the_o three_o century_n in_o which_o the_o first_o author_n the_o doctor_n do_v quote_v be_v hippolytus_n 54._o p._n 54._o the_o passage_n be_v this_o liturgy_n shall_v be_v extinguish_v sing_v of_o psalm_n shall_v cease_v and_o read_v of_o scripture_n shall_v not_o be_v hear_v what_o hippolytus_n his_o meaning_n here_o be_v i_o will_v not_o undertake_v to_o affirm_v positive_o because_o i_o never_o read_v that_o author_n but_o as_o see_v the_o doctor_n do_v argue_v from_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o be_o willing_a to_o mind_v you_o that_o the_o doctor_n do_v acknowledge_v it_o be_v but_o probable_a that_o this_o father_n mean_v a_o common_a form_n of_o prayer_n general_o use_v and_o i_o do_v acknowledge_v it_o will_v be_v more_o probable_a that_o that_o father_n understand_v the_o word_n in_o the_o doctor_n sense_n if_o he_o have_v produce_v any_o proof_n that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v either_o before_o or_o in_o the_o day_n of_o this_o father_n ever_o signify_v a_o common_a form_n of_o prayer_n general_o use_v in_o the_o christian_a church_n indeed_o i_o be_o not_o aware_a that_o any_o thing_n more_o can_v be_v warrantable_o conclude_v from_o this_o expression_n than_o that_o antichrist_n will_v suppress_v the_o public_a pure_a worship_n of_o god_n and_o why_o antichrist_n may_v not_o as_o well_o suppress_v the_o public_a exercise_n of_o minister_n gift_n and_o ability_n in_o the_o worship_n of_o god_n as_o the_o use_n of_o prescribe_a form_n of_o prayer_n do_v not_o yet_o occur_v unto_o i_o but_o if_o antichrist_n have_v already_o make_v any_o attempt_n against_o the_o public_a worship_n of_o god_n i_o must_v needs_o say_v i_o do_v not_o remember_v any_o evidence_n he_o have_v give_v
pray_v but_o have_v also_o give_v rule_n for_o the_o manner_n of_o perform_v this_o duty_n when_o we_o perform_v this_o service_n according_a to_o the_o rule_n he_o have_v appoint_v we_o may_v proper_o be_v say_v to_o use_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o if_o we_o consider_v the_o passage_n entire_o as_o origen_n have_v it_o for_o the_o doctor_n have_v leave_v something_o out_o it_o will_v clear_v itself_o we_o do_v affirm_v for_o a_o certain_a truth_n say_v origen_n that_o they_o who_o do_v worship_n god_n 6._o orig._n in_o celf._n lib_n 6._o the_o lord_n of_o all_o thing_n through_o jesus_n in_o the_o christian_a manner_n or_o way_n and_o he_o according_a to_o the_o gospel_n use_v frequent_o as_o they_o ought_v night_n and_o day_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d such_o prayer_n as_o be_v appoint_v or_o command_v be_v not_o vanquishable_a or_o can_v beovercome_v either_o by_o magician_n or_o devil_n these_o last_o word_n the_o doctor_n think_v fit_a to_o leave_v out_o now_o let_v any_o one_o judge_n whether_o by_o use_v appoint_v prayer_n origen_n mean_v offer_v up_o to_o god_n prayer_n in_o such_o way_n as_o he_o have_v appoint_v or_o use_v such_o prayer_n as_o be_v compose_v by_o man_n and_o say_v they_o over_o in_o such_o order_n as_o they_o have_v prescribe_v which_o of_o these_o do_v you_o imagine_v origen_n think_v to_o be_v the_o christian_n be_v effectual_a security_n from_o magician_n and_o devil_n can_v it_o enter_v into_o any_o man_n head_n who_o know_v any_o thing_n of_o origen_n that_o he_o be_v for_o christian_n to_o use_v prayer_n as_o other_o do_v spell_n how_o come_v the_o use_n of_o prescribe_a form_n to_o be_v better_a security_n from_o magician_n and_o devil_n than_o any_o other_o way_n of_o pray_v there_o be_v further_o a_o dispute_n betwixt_o the_o doctor_n and_o mr._n clarkson_n whether_o origen_n 61._o p._n 61._o quote_v some_o passage_n which_o be_v in_o the_o psalm_n do_v by_o say_v we_o find_v they_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mean_v the_o public_a liturgy_n or_o the_o psalter_n to_o which_o i_o shall_v only_o say_v that_o i_o do_v not_o perceive_v that_o there_o be_v any_o antecedent_n proof_n that_o they_o have_v a_o public_a liturgy_n but_o it_o be_v certain_a they_o have_v the_o book_n of_o psalm_n among_o they_o i_o leave_v you_o to_o determine_v whether_o it_o be_v most_o probable_a that_o origen_n be_v to_o quote_v passage_n which_o be_v in_o the_o book_n of_o psalm_n will_v rather_o refer_v his_o reader_n to_o another_o book_n than_o unto_o that_o which_o be_v acknowledge_v to_o be_v divine_o inspire_v st._n cyprian_n be_v next_o bring_v by_o the_o doctor_n as_o a_o witness_n for_o liturgy_n and_o i_o may_v suppose_v 65._o p._n 65._o that_o he_o do_v allow_v the_o lord_n prayer_n to_o be_v use_v as_o a_o form_n of_o prayer_n and_o that_o he_o will_v have_v we_o repeat_v the_o very_a word_n of_o it_o and_o yet_o this_o will_v not_o amount_v to_o any_o resemblance_n of_o a_o proof_n for_o liturgy_n as_o they_o be_v here_o to_o be_v understand_v but_o the_o passage_n in_o st._n cyprian_n the_o doctor_n allege_v do_v not_o i_o think_v import_v what_o he_o pretend_v they_o do_v st._n cyprian_n in_o his_o sermon_n concern_v the_o lord_n prayer_n seem_v to_o have_v the_o very_a same_o notion_n about_o it_o his_o master_n tertullian_n have_v express_v in_o his_o tract_n concern_v the_o same_o matter_n of_o which_o i_o have_v speak_v before_o there_o be_v indeed_o some_o passage_n in_o st._n cyprian_n sermon_n from_o which_o the_o doctor_n do_v draw_v his_o own_o inference_n the_o enquiry_n must_v be_v whether_o st._n cyprian_n meaning_n in_o those_o passage_n be_v what_o the_o doctor_n pretend_v st._n cyprian_n have_v this_o passage_n dom._n cypr._n serm._n de_fw-fr orat._n dom._n orandi_fw-la ipse_fw-la formam_fw-la dedit_fw-la ipse_fw-la quid_fw-la precaremur_fw-la monuit_fw-la &_o instruxit_fw-la i_o conceive_v he_o mean_v no_o more_o than_o this_o that_o the_o lord_n jesus_n have_v teach_v people_n in_o what_o manner_n they_o shall_v pray_v and_o what_o thing_n they_o shall_v pray_v for_o i_o think_v if_o we_o consider_v st._n cyprian_n discourse_n we_o can_v warrantable_o understand_v any_o thing_n else_o by_o his_o orandi_fw-la forma_fw-la than_o those_o instruction_n our_o saviour_n give_v for_o our_o direction_n in_o perform_v of_o this_o duty_n of_o prayer_n st._n cyprian_n do_v also_o certify_v that_o the_o sure_a way_n to_o obtain_v acceptance_n and_o audience_n with_o the_o father_n be_v to_o govern_v ourselves_o in_o the_o performance_n of_o this_o duty_n by_o the_o direction_n the_o son_n have_v give_v for_o this_o purpose_n ut_fw-la dum_fw-la prece_fw-la &_o oratione_fw-la quam_fw-la filius_fw-la docuit_fw-la id._n id._n apud_fw-la patrem_fw-la faciliùs_fw-la audiamur_fw-la if_o we_o strict_o consider_v this_o father_n sense_n and_o meaning_n there_o do_v not_o appear_v any_o ground_n to_o conclude_v that_o he_o lay_v any_o stress_n on_o our_o use_v the_o very_a word_n of_o which_o the_o lord_n prayer_n do_v consist_v and_o beside_o several_a passage_n which_o may_v be_v instance_a in_o which_o do_v strong_o intimate_v that_o what_o i_o have_v already_o mention_v be_v the_o substance_n of_o this_o father_n meaning_n here_o there_o be_v one_o short_a passage_n at_o a_o little_a distance_n from_o these_o already_o mention_v which_o to_o i_o seem_v to_o put_v the_o matter_n out_o of_o all_o doubt_n ut_fw-la aliter_fw-la orare_fw-la quàm_fw-la docuit_fw-la id._n id._n non_fw-la ignorantia_fw-la sola_fw-la sit_fw-la sed_fw-la &_o culpa_fw-la now_o let_v any_o man_n who_o know_v any_o thing_n at_o all_o of_o st._n cyprian_n judge_v whether_o he_o think_v that_o it_o be_v a_o sin_n to_o use_v any_o other_o word_n in_o prayer_n than_o just_a those_o which_o be_v express_v in_o the_o lord_n prayer_n and_o whether_o his_o meaning_n be_v not_o that_o it_o be_v a_o sin_n or_o fault_n to_o govern_v ourselves_o in_o the_o perform_n of_o this_o duty_n by_o other_o instruction_n than_o those_o the_o son_n have_v give_v for_o our_o guidance_n in_o this_o duty_n this_o i_o take_v to_o be_v the_o meaning_n of_o that_o other_o passage_n agnoscat_fw-la pater_fw-la silij_fw-la svi_fw-la verba_fw-la cum_fw-la precem_fw-la facimus_fw-la by_o cerba_fw-la silij_fw-la svi_fw-la i_o conceive_v be_v not_o mean_v the_o word_n of_o the_o lord_n prayer_n but_o the_o instruction_n and_o direction_n the_o son_n give_v for_o the_o right_n perform_v of_o this_o duty_n here_o i_o may_v mind_v you_o that_o the_o doctor_n in_o his_o discourse_n on_o one_o of_o his_o quotation_n out_o of_o origen_n have_v this_o passage_n note_v also_o origen_n do_v not_o say_v 60._o p._n 60._o the_o christian_a make_v these_o enjoin_v prayer_n but_o use_v they_o which_o suppose_v they_o be_v make_v into_o a_o prescribe_a form_n before_o now_o what_o do_v the_o doctor_n think_v may_v be_v note_v here_o according_a to_o his_o way_n of_o make_v note_n upon_o precem_fw-la facimus_fw-la but_o for_o my_o part_n i_o think_v the_o ancient_n by_o make_v prayer_n and_o by_o use_v prayer_n mean_v much_o what_o the_o same_o thing_n viz_o perform_v the_o duty_n of_o prayer_n moreover_o st._n cyprian_n have_v this_o expression_n si_fw-mi petamus_fw-la ipsius_fw-la oratione_fw-la and_o this_o he_o immediate_o interpret_v i_o think_v by_o our_o govern_n ourselves_o in_o this_o duty_n by_o the_o direction_n he_o have_v lay_v down_o about_o it_o and_o his_o account_n of_o these_o direction_n be_v very_o like_a that_o tertullian_n have_v give_v of_o they_o before_o he_o id._n id._n sit_fw-la autem_fw-la orantibus_fw-la sermo_fw-la &_o precatio_fw-la cum_fw-la disciplina_fw-la quietem_fw-la continens_fw-la &_o pudorem_fw-la there_o be_v two_o passage_n more_o relate_v to_o this_o matter_n which_o the_o doctor_n quote_v out_o of_o this_o author_n in_o which_o he_o consider_v the_o word_n the_o author_n use_v but_o neglect_v the_o sense_n and_o meaning_n the_o author_n have_v in_o his_o use_n of_o those_o word_n the_o first_o be_v this_o publica_n est_fw-la nobis_fw-la &_o communis_fw-la oratio_fw-la now_o st._n cyprian_n meaning_n be_v neither_o more_o nor_o less_o than_o this_o that_o christian_n must_v not_o be_v so_o confine_v and_o narrow-spirited_n in_o their_o prayer_n as_o to_o pray_v only_o for_o themselves_o but_o they_o must_v extend_v their_o prayer_n to_o other_o and_o pray_v for_o all_o people_n he_o do_v not_o call_v the_o christian_n prayer_n public_a and_o common_a because_o he_o speak_v of_o the_o lord_n prayer_n as_o the_o doctor_n pretend_v nor_o as_o intimate_v that_o there_o be_v one_o fix_v prescribe_v form_n which_o all_o be_v to_o use_v but_o because_o their_o prayer_n be_v not_o to_o be_v confine_v to_o themselves_o but_o to_o be_v general_a or_o universal_a extend_v to_o all_o men._n that_o this_o be_v the_o plain_a and_o