Selected quad for the lemma: word_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
word_n father_n holy_a trinity_n 5,523 5 9.8695 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A85683 Notes and observations vpon some passages of scripture. By I.G. Master of Arts of Christ-Church Oxon. Gregory, John, 1607-1646. 1646 (1646) Wing G1920; Thomason E342_8; ESTC R200932 149,461 200

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

the_o primitive_a time_n it_o be_v appoint_v by_o the_o apostle_n themselves_o to_o be_v sing_v by_o the_o new_a convert_n in_o baptism_n and_o saint_n basil_n seem_v to_o he_o to_o say_v as_o much_o but_o it_o be_v to_o be_v presume_v that_o this_o hymn_n be_v not_o ancient_a than_o the_o cause_n of_o it_o &_o that_o be_v the_o arian_n blasphemy_n though_o otherwise_o it_o be_v most_o true_a that_o the_o antiquity_n thereof_o be_v to_o be_v fetch_v out_o of_o the_o ancient_a form_n of_o baptism_n so_o far_o the_o cardinal_n be_v right_a i_o go_v about_o to_o make_v up_o what_o be_v want_v on_o his_o part_n the_o form_n of_o baptism_n set_v down_o by_o our_o lord_n himself_o be_v in_o the_o name_n of_o the_o father_n and_o of_o the_o son_n and_o of_o the_o holy_a ghost_n it_o be_v pure_o observe_v until_o such_o time_n as_o that_o heresy_n break_v forth_o which_o dare_v to_o say_v of_o the_o second_o person_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d there_o be_v a_o time_n when_o he_o be_v not_o than_o it_o be_v add_v unto_o by_o the_o church_n with_o sicut_fw-la erat_fw-la in_o principio_fw-la as_o it_o be_v in_o the_o beginning_n etc._n etc._n so_o the_o order_n in_o the_o buchologue_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d then_o the_o priest_n hold_v the_o n._n upright_o and_o turn_v towards_o the_o east_n himself_n also_o turn_v the_o same_o way_n say_v the_o servant_n of_o god_n n._n be_v baptize_v in_o the_o name_n of_o the_o father_n amen_o and_o of_o the_o son_n amen_o and_o of_o the_o holy_a ghost_n amen_o now_o and_o for_o ever_o and_o for_o evermore_o amen_n syriaco_n the_o very_a same_o be_v to_o be_v acknowledge_v by_o the_o n._n in_o his_o own_o person_n for_o so_o the_o syriac_a order_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d then_o turn_v towards_o the_o east_n he_o say_v i_o such_o a_o one_o do_v confess_v and_o believe_v and_o 〈◊〉_d baptize_v in_o thou_o and_o in_o the_o father_n and_o in_o the_o holy_a ghost_n now_o and_o for_o ever_o and_o for_o evermore_o amen_n of_o a_o confession_n it_o soon_o become_v to_o be_v a_o hymn_n and_o then_o it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d we_o give_v glory_n to_o thou_o the_o father_n and_o to_o the_o son_n and_o to_o the_o holy_a ghost_n now_o and_o for_o ever_o and_o for_o evermore_o amen_n and_o thus_o it_o be_v utter_v at_o the_o first_o only_o by_o the_o new_a convert_v and_o the_o rest_n which_o happen_v to_o be_v present_a at_o the_o baptism_n etc._n it_o be_v afterward_o annex_v to_o the_o antiphones_n and_o after_o that_o to_o all_o the_o psalm_n and_o hymn_n the_o te_fw-la deum_fw-la for_o a_o special_a reason_n except_v gregory_n the_o great_a annex_v it_o to_o the_o versicle_n do●ine_fw-la ad_fw-la adjumand●●_n nos_fw-la fastina_fw-la o_o lord_n make_v haste_n to_o help●_n 〈◊〉_d &c_n &c_n as_o in_o our_o own_o liturgy_n where_o also_o we_o find_v it_o in_o the_o ●eta●y_n in_o the_o greek_a service_n we_o meet_v it_o very_o often_o and_o no_o less_o than_o 6_o or_o 7_o time_n in_o their_o order_n of_o baptism_n the_o church_n it_o seem_v take_v all_o other_o but_o especial_o that_o occasion_n to_o inculcate_v unto_o her_o child_n the_o incomprehensible_a and_o unbeleived_a article_n of_o the_o trinity_n therefore_o the_o first_o matter_n of_o the_o gloria_fw-la patri_fw-la be_v the_o word_n of_o our_o saviour_n in_o the_o name_n of_o the_o father_n &_o of_o the_o son_n and_o of_o the_o holy_a ghost_n and_o because_o at_o the_o utter_n of_o these_o word_n the_o priest_n and_o the_o n_o be_v to_o stand_v up_o and_o turn_v themselves_o towards_o the_o east_n therefore_o also_o the_o hymn_n itself_o be_v to_o be_v say_v or_o sing_v the_o same_o way_n and_o so_o we_o observe_v it_o in_o the_o litany_n our_o own_o i_o mean_v we_o seem_v a_o little_a to_o transgress_v for_o no_o man_n rise_v up_o to_o that_o gloria_fw-la patri_fw-la but_o we_o be_v to_o consider_v that_o this_o verse_n be_v there_o insert_v when_o the_o litany_n be_v what_o it_o be_v now_o but_o call_v procession_n a_o procedendo_fw-la and_o then_o it_o be_v no_o exception_n in_o some_o place_n the_o gloria_fw-la patri_fw-la etc._n etc._n only_o be_v say_v towards_o the_o east_n but_o the_o sicut_fw-la erat_fw-la in_o principio_fw-la towards_o the_o west_n whether_o to_o put_v a_o difference_n betwixt_o the_o divine_a and_o the_o humane_a part_n of_o this_o hymn_n or_o for_o what_o other_o reason_n be_v of_o no_o necessity_n to_o inquire_v it_o be_v say_v or_o sing_v towards_o the_o east_n by_o the_o greek_a use_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o the_o pentecostarium_n fol_n a._n b_o col_n 1_n the_o priest_n in_o saba_n typical_a say_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d before_o the_o holy_a table_n but_o that_o also_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d towards_o the_o east_n as_o in_o the_o liturgy_n of_o the_o holy_a mount_n eucholog_n fol_n 15._o b_o and_o here_o i_o must_v tell_v you_o how_o much_o soever_o you_o see_v write_v to_o the_o contrary_a that_o you_o will_v not_o find_v any_o the_o least_o mention_n of_o adoration_n towards_o the_o altar_n in_o the_o whole_a stock_n of_o church_n antiquity_n greek_n latin_a arabic_a or_o whatsoever_o you_o will_v think_v perhaps_o i_o take_v too_o much_o upon_o i_o but_o you_o will_v find_v it_o to_o be_v true_a and_o where_o you_o think_v you_o meet_v with_o any_o such_o thing_n understand_v it_o still_o of_o the_o east_n or_o else_o you_o will_v be_v out_o and_o for_o want_v of_o know_v this_o all_o the_o discourse_n which_o have_v be_v so_o late_o write_v to_o this_o purpose_n have_v very_o absolute_o miscarry_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o note_n of_o the_o text_n of_o scripture_n which_o be_v purposely_o interpret_v or_o any_o otherwise_o refer_v unto_o genesis_n gen._n i_o vii_o pag._n 112_o gen._n 2._o 5_o 6._o 115_o gen._n 2_o 8._o 77_o gen._n 4._o 8._o 71_o gen._n iu_o xv._n 66_o gen._n vii_o ii_o 115_o &_o 116_o gen._n vii_o xii_o 28_o gen._n 33._o 19_o 51_o gen._n xli_o xlv_o 62_o gen._n 49._o 8._o 2_o exodus_fw-la ex._n vi_o iii_o 145_o ex._n 7._o 11._o 60_o ex._n 15._o 10._o 61_o ex._n xxiii_o xix_o &_o xxxiii_o xxvi_o 91_o ex._n 32._o 32._o 157_o leviticus_n leu._n 16._o 14_o 15._o 81_o leu._n 19_o 19_o 96_o number_n numb_a 21._o 8._o 41_o deuteronomy_n deu._n fourteen_o xxi_o 91_o deu._n xxii_o iii_o 117_o deu._n 22._o 9_o 96_o 1_o samuel_n sam._n vi_o v._o 35_o 2_o sam._n v._o vi_o viii_o 29_o 2_o sam._n i_o xviii_o 1_o 2_o sam._n 18._o 33._o 22_o 1_o king_n 1_o kin._n 10_o 4._o 21_o 1_o kin._n 17._o 19_o p._n 22_o 2_o king_n 4._o 8._o p._n 22_o 2_o chron_n 9_o 4._o p._n 21_o job._n job_n 1._o 5._o 70_o job_n 2._o 13._o 24_o job_n xxvi_o vi_o vii_o 54_o psalm_n psa_fw-la 24._o 5._o 59_o psa_n 33._o 7._o 113_o psa_n 68_o 18._o 86_o &_o 87_o psa_n 68_o 32_o 33._o 77_o psa_fw-la 68_o 35._o 139_o psa_fw-la 104._o 3._o 13._o 115_o psa_fw-la 104._o 3._o 21_o psa_n 148._o 4._o 115_o proverb_n pro_fw-la 3._o 27._o 59_o pro_fw-la 8._o 27._o 115_o pro_fw-la 10._o 2._o 58_o ecclesiaste_n 11._o 1._o 139_o esaiah_n es_fw-ge iii_o xxvi_o 24_o es_fw-ge 5._o 16._o 87_o es_fw-ge ix_o vi_o 149_o es_fw-ge xiii_o xxii_o 133_o es_fw-ge 14._o 12_o 13._o 75_o es_fw-ge 26._o 19_o 126_o es_fw-ge 38._o 2._o 22_o es_fw-ge 41._o 2._o 82_o es_fw-ge 41._o 29._o 55_o es_fw-ge 46._o 11._o 82_o es_fw-ge 47._o 5._o 26_o es_fw-ge lvii_o xv._n 135_o es_fw-ge lxvi_o fourteen_o 123_o jeremiah_n jer_n 10._o 13._o 113_o jer_n 22._o 13_o &_o 14._o 11_o &_o 13._o 11_o jer_n 23._o 5._o 85_o ezekiel_n ez_fw-fr 9_o 3._o 4._o 68_o ez_n 37._o 9_o 126_o ez_n 44_o 2._o 76_o daniel_n 6._o 10._o 11_o joel._n joel_n 3._o 20._o 12._o 89_o joel_n 3._o 18._o 115_o amos_n vi_o i._n iii_o iu._n 103_o micah_n 5._o 2._o 83_o zechariah_n vi_o xii_o 72_o iii_o viii_o malachy_n 4._o 2._o 82_o tobit_n 3._o 11._o 17._o 12_o baruch_n 4._o 36._o 82_o the_o song_n of_o the_o three_o child_n 37._o 45._o 113_o matthew_n mat_n iii_o iu._n 131_o mat_n vi_o i._n 58_o mat_n 6._o 5._o 141_o z_o 3_o mat_n mat_n vi_o xiii_o 164_o mat_n xi_o xii_o 27_o mat_n 12._o 34._o 41_o mat_n 18._o 20._o 139_o mat_n xxii_o xvi_o 147_o mat_n 23._o 35._o 118_o mat_n 24._o 27._o 88_o mat_n xxvii_o xlvi_o 5_o mat._n 28._o 19_o 169_o mark_n mar_n fourteen_o xv._n 7_o mar_n xv._n xxxiii_o 5_o luke_n luke_n 1._o 78._o 83._o 84._o luke_n 9_o 51._o 145._o luke_n 11._o 50._o 118._o luke_n xiii_o xix_o 57_o luke_n xv._n x._o 134._o luke_n 16._o 9_o 59_o luke_n 16._o 26._o 116._o john_n john_n 19_o 25._o 25._o acts._n act_n i._n xiii_o 7._o act_n
mishna_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o these_o be_v not_o to_o be_v lament_v by_o the_o lamentation_n of_o mourner_n but_o only_o in_o the_o heart_n that_o be_v say_v the_o gloss_n that_o they_o be_v not_o to_o be_v mourn_v over_o by_o any_o sumptuous_a or_o solemn_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o by_o the_o close_a rite_n of_o funeral_n etc._n etc._n col._n 2._o their_o burial_n too_o be_v as_o negligent_o appoint_v and_o leave_v they_o in_o little_a better_a condition_n then_o that_o of_o a_o ass_n fol._n 46._o a._n this_o be_v to_o tell_v the_o reason_n why_o the_o bless_a virgin_n and_o the_o other_o woman_n which_o stand_v afar_o off_o as_o the_o other_o gospel_n or_o near_o that_o be_v as_o near_o as_o they_o can_v for_o the_o soldier_n be_v not_o to_o make_v any_o solemn_a usual_a show_n of_o lamentation_n the_o mother_n of_o jesus_n must_v needs_o be_v reduce_v to_o the_o extreme_a state_n of_o sadness_n and_o contristation_n if_o the_o face_n and_o countenance_n of_o the_o action_n be_v too_o little_a yet_o these_o word_n woman_n behold_v thy_o son_n can_v not_o choose_v but_o turn_v her_o heart_n within_o she_o as_o god_n say_v once_o of_o himself_o hos_fw-la 11._o 8._o and_o yet_o though_o no_o sorrow_n be_v like_a to_o she_o lament_v 1._o 12._o she_o will_v be_v terrible_a in_o these_o praise_n this_o be_v the_o reason_n why_o she_o and_o the_o other_o woman_n stand_v it_o be_v no_o such_o wonder_n of_o the_o other_o woman_n but_o she_o stand_v up_o still_o in_o a_o resolute_a and_o almost_o impossible_a compliance_n with_o the_o law_n for_o you_o be_v not_o to_o take_v it_o so_o as_o if_o the_o word_n stand_v there_o be_v a_o expression_n of_o course_n it_o be_v necessary_a and_o they_o may_v not_o sit_v down_o in_o that_o case_n as_o some_o of_o the_o master_n ignorant_o paint_v the_o story_n they_o be_v to_o stand_v as_o by_o the_o wrong_a posture_n to_o free_v the_o company_n from_o any_o suspicion_n of_o mourn_v for_o a_o malefactor_n it_o be_v true_a indeed_o that_o we_o read_v of_o mary_n magdalen_n and_o the_o other_o marry_o sit_v over_o against_o the_o sepulchre_n and_o they_o sit_v there_o to_o mourn_v over_o the_o dead_a and_o therefore_o they_o sit_v but_o this_o be_v after_o leave_v obtain_v of_o the_o governor_n to_o bury_v the_o body_n this_o leave_n vouchsafe_v and_o the_o law_n discharge_v the_o two_o mary_n may_v sit_v down_o and_o weep_v over_o the_o sepulchre_n in_o the_o open_a and_o usual_a manner_n now_o from_o this_o behaviour_n of_o the_o jewish_a mourner_n sit_v and_o silence_n the_o same_o word_n use_v to_o be_v say_v of_o a_o dead_a city_n or_o country_n as_o esa_n 47._o 5._o the_o daughter_n of_o the_o chaldaean_n be_v bid_v to_o sit_v down_o silent_a and_o get_v she_o into_o darkness_n and_o he_o no_o more_o the_o lady_n of_o kingdom_n so_o lament_v 2._o 10._o the_o elder_n of_o the_o daughter_n of_o zion_n sit_v down_o upon_o the_o ground_n and_o keep_v silence_n so_o here_o and_o she_o be_v desolate_a shall_v sit_v upon_o the_o ground_n the_o word_n be_v speak_v of_o the_o daughter_n of_o zion_n the_o special_a part_n of_o jerusalem_n and_o here_o mean_v of_o the_o whole_a city_n and_o country_n the_o prophecy_n point_v at_o a_o near_a desolation_n but_o may_v possible_o have_v a_o influence_n upon_o the_o last_o destruction_n thereof_o by_o titus_n vespasian_n i_o be_o sure_a as_o if_o it_o have_v be_v so_o the_o reverse_v both_o of_o the_o father_n and_o the_o son_n make_v for_o the_o memory_n and_o celebration_n of_o this_o conquest_n be_v imprint_v with_o the_o full_a expression_n and_o commentary_n upon_o these_o word_n in_o stead_n of_o the_o daughter_n of_o zion_n a_o silent_a woman_n sit_v upon_o the_o ground_n and_o lean_v she_o back_o to_o a_o palmtree_n with_o this_o inscription_n judaea_n capta_n note_v here_o that_o the_o reverse_v make_v to_o commit_v victory_n to_o memory_n be_v always_o write_v upon_o with_o some_o representation_n of_o proper_a respect_n unto_o the_o place_n conquer_v as_o in_o a_o very_a nismes_n ancient_a coin_n of_o augustus_n caesar_n brass_n the_o face_n be_v double_a this_o inscription_n imp_n divi._n f._n that_o be_v not_o imperatores_fw-la divi_z frat●es_fw-la as_o the_o antiquary_n of_o nismes_n imperatores_fw-la with_o a_o single_a p_o be_v false_a writing_n in_o the_o medal_n but_o imperator_fw-la divi_z filius_fw-la for_o augustus_n caesar_n be_v principal_o mean_v though_o julius_n be_v there_o the_o reverse_n a_o crocodile_n enchain_v to_o a_o palmtree_n the_o inscription_n col._n nem._n that_o be_v colonia_n nemausen●ium_n or_o the_o colony_n of_o nemausium_fw-la now_o call_v nismes_n in_o languedoc_n the_o devotion_n of_o the_o reverse_n be_v to_o celebrate_v the_o absolute_a victory_n of_o augustus_n over_o all_o egypt_n after_o the_o battle_n at_o actium_n the_o palmtree_n be_v common_a to_o egypt_n with_o judaea_n the_o crocodile_n almost_o proper_a and_o it_o be_v signal_n in_o both_o these_o that_o the_o conquer_v shall_v be_v fasten_v to_o the_o palmtree_n which_o be_v the_o emblem_n of_o victory_n but_o it_o be_v more_o to_o be_v consider_v that_o no_o conquer_a city_n or_o country_n beside_o this_o of_o judaea_n i_o can_v observe_v none_o especial_o before_o the_o time_n of_o titus_n be_v express_v upon_o the_o coin_n by_o a_o woman_n sit_v upon_o the_o ground_n i_o know_v that_o the_o posture_n of_o sit_v be_v a_o ceremony_n of_o roman_a lamentation_n too_o but_o to_o call_v a_o flourish_a city_n the_o lady_n of_o kingdom_n es_fw-ge 47._o 6._o or_o the_o princess_n among_o the_o province_n lam._n 1._o 1._o and_o to_o express_v a_o take_v or_o destroy_v city_n by_o a_o woman_n sit_v upon_o the_o ground_n be_v clear_a hebrew_n phrase_n or_o if_o it_o be_v not_o only_o they_o yet_o it_o be_v they_o first_o and_o must_v be_v learn_v from_o they_o and_o therefore_o i_o must_v needs_o think_v that_o the_o emperor_n reverse_n be_v contrive_v out_o of_o this_o prophecy_n and_o when_o i_o consider_v how_o great_a a_o man_n the_o jew_n josephus_n be_v in_o the_o emperor_n court_n and_o that_o he_o serve_v he_o present_o and_o famous_o in_o the_o action_n before_o the_o wall_n of_o jerusalem_n i_o continue_v to_o imagine_v who_o it_o be_v that_o have_v a_o hand_n in_o the_o device_n to_o save_v this_o interpretation_n harmless_a i_o must_v confess_v here_o that_o i_o find_v in_o one_o of_o vespasian_n reverse_n silver_n a_o woman_n stand_v upon_o the_o ground_n and_o lean_v herself_o to_o a_o palmtree_n with_o the_o very_a same_o inscription_n judaea_n capta_fw-la this_o put_v i_o to_o some_o wonderment_n at_o the_o first_o but_o when_o i_o take_v notice_n that_o her_o hand_n be_v bind_v i_o perceive_v that_o the_o mind_n of_o the_o reverse_n be_v not_o to_o express_v the_o desolation_n of_o the_o place_n but_o the_o captivity_n of_o the_o people_n chap._n v._n the_o kingdom_n of_o heaven_n suffer_v violence_n and_o the_o violent_a take_v it_o by_o force_n mat._n 11._o 12._o this_o be_v a_o strange_a phrase_n if_o it_o shall_v be_v exact_v by_o our_o manner_n of_o express_v the_o greek_a word_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o must_v not_o be_v passive_o render_v as_o beza_n will_v have_v it_o but_o as_o erasmus_n and_o the_o english_a right_o and_o so_o the_o syriac_a and_o the_o arabic_a be_v to_o be_v understand_v but_o for_o the_o manner_n of_o the_o speech_n it_o be_v to_o be_v refer_v unto_o this_o tradition_n of_o the_o elder_n two_o man_n have_v a_o inheritance_n divide_v betwixt_o they_o by_o equal_a ●_o portion_n and_o it_o be_v say_v of_o one_o of_o they_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o he_o carry_v away_o his_o own_o part_n and_o his_o fellow_n too_o therefore_o they_o call_v he_o ben-hamtsen_a or_o the_o son_n of_o violence_n until_o the_o day_n of_o his_o death_n etc._n etc._n by_o the_o kingdom_n of_o heaven_n be_v plain_o mean_v the_o inheritance_n of_o the_o saint_n and_o the_o mean_n whereby_o to_o purchase_v it_o the_o gospel_n of_o the_o kingdom_n as_o it_o be_v therefore_o so_o call_v mat._n 9_o 35._o which_o compare_n with_o luke_n the_o 16._o 16._o this_o inheritance_n be_v bequeath_v to_o and_o equal_o divide_v betwixt_o the_o jew_n and_o the_o gentile_a in_o a_o christian_a way_n of_o gavealkin_n it_o be_v first_o offer_v to_o the_o jew_n to_o take_v his_o half_n but_o which_o the_o jew_n refuse_v to_o do_v the_o apostle_n cast_v off_o the_o dust_n off_o their_o shoe_n and_o turn_v to_o the_o gentile_n and_o so_o the_o gentile_a like_o a_o good_a ben_n hamtsen_n or_o son_n of_o violence_n take_v his_o own_o share_n and_o the_o jew_n too_o chap._n vi_o noah_n lent_n and_o the_o rain_n be_v upon_o the_o earth_n forty_o day_n
suph_n and_o mare_n calzem_n and_o these_o be_v the_o name_n of_o the_o magician_n which_o stand_v up_o against_o moses_n and_o aaron_n and_o resist_v the_o work_n of_o god_n before_o pharaoh_n king_n of_o egypt_n dejannes_n jambarus_n and_o sa●udas_n these_o cause_v pharaoh_n and_o his_o people_n to_o transgress_v and_o god_n destroy_v they_o with_o pharaoh_n and_o his_o host_n in_o the_o red_a sea_n etc._n etc._n the_o place_n be_v that_o part_n of_o the_o red_a sea_n which_o lie_v upon_o the_o coast_n of_o jethran_n a_o dangerous_a and_o tempestuous_a sea_n say_v the_o arabic_a geographer_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 3._o i._n e._n and_o in_o this_o place_n it_o be_v say_v that_o pharaoh_n curse_v of_o god_n be_v overwhelm_v chap._n xvi_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d gen._n 41._o 45._o and_o pharaoh_n call_v joseph_n name_n tsophnat_n paaneah_n that_o which_o be_v here_o stand_v upon_o first_o be_v whether_o the_o imposition_n of_o the_o name_n be_v out_o of_o the_o king_n own_o egyptian_a or_o out_o of_o joseph_n native_a language_n if_o egyptian_a it_o be_v say_v aben_n ezra_n than_o i_o know_v not_o what_o it_o mean_v if_o chaldean_a than_o i_o know_v not_o the_o name_n of_o joseph_n etc._n etc._n the_o first_o word_n tsophnat_n may_v seem_v reducible_a to_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tsaphan_n which_o signify_v to_o hide_v but_o for_o the_o next_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 1._o it_o have_v no_o fellow_n in_o scripture_n say_v bechai_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n but_o i_o find_v say_v he_o in_o a_o certain_a oraison_fw-fr 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hampaeaneah_o neelamim_n a_o revealer_n of_o secret_n but_o whosoever_o will_v derive_v this_o name_n from_o the_o hebrew_n calvin_n may_v better_o say_v it_o then_o i_o be_v but_o argutè_fw-la ridiculi_fw-la the_o imposition_n of_o new_a name_n in_o the_o egyptian_a as_o in_o the_o persian_a court_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o reflection_n of_o honour_n and_o 7_o worship_n say_v don_n joseph_n and_o a_o considerable_a circumstance_n of_o this_o reputation_n it_o needs_o must_v be_v that_o the_o name_n shall_v be_v give_v out_o of_o the_o prince_n his_o own_o tongue_n from_o who_o the_o honour_n descend_v putatur_fw-la esse_fw-la vocabulum_fw-la aegyptiacum_n say_v buxtorfe_n it_o be_v certain_a for_o beside_o the_o authority_n of_o philo_n ramban_n and_o other_o it_o be_v assure_v by_o the_o copticke_a pentateuch_n which_o express_o read_v and_o pharaoh_n change_v ioseph_n name_n into_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o samaritan_n read_v as_o the_o hebrew_n but_o the_o lxx_o as_o the_o copticke_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o the_o follower_n of_o that_o though_o i_o meet_v with_o a_o arabic_a version_n of_o the_o greek_a pentateuch_n in_o syriac_a letter_n reading_z not_o as_o the_o lxx_o which_o it_o tranflate_v but_o as_o the_o hebrew_n tsophnat_n paaneah_n a_o difference_n which_o i_o be_v not_o able_a to_o reconcile_v unto_o that_o common_a consent_n which_o appear_v against_o it_o though_o i_o meet_v also_o with_o another_o arabic_a translation_n of_o the_o greek_a render_v much_o after_o the_o same_o rate_n where_o yet_o the_o word_n be_v set_v down_o in_o the_o margin_n right_a and_o in_o copticke_a character_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d psonthon_n phanek_n with_o this_o arabic_a note_n upon_o it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d laudini●_n i._o e._n and_o the_o meaning_n of_o this_o name_n in_o the_o language_n of_o the_o place_n the_o egyptian_a be_v one_o that_o know_v secret_a thing_n the_o armenian_a translation_n render_v and_o pharaoh_n call_v joseph_n fés●●t_o but_o what_o the_o meaning_n of_o this_o shall_v be_v the_o most_o learned_a among_o themselves_o be_v confess_o ignorant_a this_o be_v all_o the_o inconstancy_n of_o read_v i_o can_v observe_v for_o the_o interpretation_n procopius_n say_v it_o signify_v fertilitatem_fw-la sive_fw-la commodam_fw-la aery_n temperiem_fw-la saint_n hierome_n rather_o in_o word_n then_o sense_n otherwise_o render_v it_o salvator_n mundi_fw-la so_o the_o vulgar_a vertitque_fw-la nomen_fw-la ejus_fw-la &_o vocavit_fw-la eum_fw-la linguâ_fw-la aegyptiacâ_fw-la salvatorem_fw-la mundi_fw-la and_o the_o author_n of_o the_o lexicon_n to_o the_o complutensian_a bibles_n set_v down_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d paaneah_n orbis_n mundus_n but_o do_v very_o well_o to_o add_v secundum_fw-la translationem_fw-la nostram_fw-la and_o yet_o to_o save_v the_o credit_n of_o the_o vulgar_a the_o roman_a expositor_n general_o rest_v themselves_o upon_o this_o meaning_n and_o the_o reason_n give_v be_v eo_fw-la quòd_fw-la orbem_fw-la ab_fw-la imminentis_fw-la famis_fw-la exitio_fw-la liberâsset_fw-la but_o this_o shall_v rather_o have_v be_v the_o reason_n why_o the_o same_o joseph_n be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d shor_n the_o ox_n gen._n 49._o 6._o as_o jarhi_n and_o the_o jerusalem_fw-la targum_fw-la there_o for_o the_o seven_o fat_a cow_n in_o pharaoh_n dream_n be_v join_v in_o presage_n with_o the_o seven_o full_a ear_n of_o corn_n as_o the_o mystery_n of_o cheapness_n and_o fertility_n the_o impress_n of_o a_o ox_n have_v the_o same_o signification_n in_o the_o ancient_a roman_a coin_n and_o a_o ox_n of_o old_a as_o varro_n say_v it_o be_v count_v a_o man_n fellow_n for_o by_o the_o law_n of_o that_o time_n he_o 5._o that_o shall_v take_v away_o a_o ox_n his_o life_n be_v to_o redeem_v it_o with_o his_o own_o in_o a_o old_a roman_a marble_n the_o complete_a husbandman_n be_v describe_v hold_v a_o bullock_n by_o the_o mouth_n and_o set_v his_o left_a knee_n upon_o the_o back_o which_o camerarius_fw-la unridle_v out_o of_o the_o hieroglyphicke_n where_o a_o bull_n be_v write_v for_o the_o earth_n as_o macrobius_n be_v his_o author_n in_o the_o saturnal_a mahomet_n parable_n be_v that_o the_o world_n be_v support_v by_o a_o ox_n the_o head_n whereof_o be_v in_o the_o east_n which_o whether_o it_o respect_v to_o the_o strength_n of_o this_o kind_n or_o be_v a_o allusion_n to_o the_o former_a sense_n as_o it_o may_v be_v i_o distinguish_v not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o there_o be_v that_o think_v say_v the_o tradition_n in_o suidas_n that_o the_o great_a god_n of_o egypt_n serapis_n be_v no_o other_o than_o joseph_n and_o the_o story_n run_v parallel_v for_o this_o apis_n be_v say_v to_o have_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o certain_a rich_a man_n etc._n etc._n who_o during_o the_o dearth_n at_o alexandria_n supply_v the_o people_n want_n at_o his_o own_o proper_a cost_n and_o charge_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o who_o memory_n therefore_o after_o his_o death_n a_o temple_n be_v erect_v and_o in_o that_o a_o ox_n dedicate_v as_o be_v the_o hieroglyphic_a of_o a_o husbandman_n but_o whosoever_o he_o be_v that_o reveal_v to_o saint_n hierome_n this_o gloss_n of_o the_o name_n salvator_n mundi_fw-la sufficient_o abuse_v the_o father_n moses_n aegyptius_n express_o affirm_v that_o after_o diligent_a inquiry_n make_v of_o the_o native_n themselves_o he_o receive_v this_o notation_n of_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hammegulleh_n nistarim_n a_o revealer_n of_o secret_n the_o copticke_a bear_v he_o infallible_a witness_n where_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d phanec_n signify_v vates_fw-la a_o augur_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d psonthon_n futura_fw-la thing_n to_o come_v so_o the_o greek_a interpreter_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d what_o mean_v psontomphanec_n say_v theodoret_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o e._n a_o interpreter_n of_o hide_a thing_n as_o one_o that_o be_v able_a to_o tell_v the_o understanding_n of_o dream_n so_o zonaras_n philo_n josephus_n etc._n etc._n nam_n &_o prodigiorum_fw-la sagacissimus_fw-la erat_fw-la say_v justin_n out_o of_o trogus_n pompey_n &_o somniorum_fw-la primus_fw-la intelligentiam_fw-la condidit_fw-la thus_o also_o the_o scholiast_n bodleian_n upon_o the_o fore_n quote_v arabic_a version_n of_o the_o greek_a pentateuch_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o e._n this_o interpret_v be_v the_o name_n of_o one_o that_o can_v interpret_v hide_v thing_n the_o babylonish_n targum_fw-la as_o that_o of_o oncelos_n leave_v out_o the_o name_n but_o render_v as_o before_o and_o pharaoh_n call_v joseph_n the_o man_n that_o reveal_v secret_n as_o the_o one_o or_o the_o man_n to_o who_o secret_n be_v reveal_v as_o the_o other_o and_o thus_o the_o rabbin_n universal_o one_o of_o the_o jew_n entitle_v his_o commentary_n upon_o the_o pentateuch_n tsophnat_n paaneah_n another_o call_v his_o book_n paaneah_n razah_n which_o be_v all_o one_o a_o revealer_n of_o secret_n the_o syriac_a translation_n set_v down_o the_o name_n and_o render_v according_o so_o the_o onomasticon_fw-la syriacum_n cite_v in_o the_o prodromus_n coptus_n likewise_o the_o arabic_a paraphrase_n as_o well_o the_o vatican_n copy_n as_o that_o of_o erpens_fw-la edition_n they_o express_v