Selected quad for the lemma: word_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
word_n deliver_v scripture_n tradition_n 5,820 5 9.6295 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A08329 The pseudo-scripturist. Or A treatise wherein is proued, that the wrytten Word of God (though most sacred, reuerend, and diuine) is not the sole iudge of controuersies, in fayth and religion Agaynst the prime sectaries of these tymes, who contend to maintayne the contrary. Written by N.S. Priest, and Doctour of Diuinity. Deuided into two parts. And dedicated to the right honorable, and reuerned iudges of England, and the other graue sages of the law. S. N. (Sylvester Norris), 1572-1630. 1623 (1623) STC 18660; ESTC S120360 119,132 166

There are 18 snippets containing the selected quad. | View original text

by_o the_o work_n of_o the_o law_n in_o both_o which_o place_n the_o very_a answer_n be_v express_v which_o the_o catholic_n be_v accustom_v to_o make_v to_o such_o argument_n since_o in_o the_o say_a testimony_n it_o be_v set_v down_o &_o so_o we_o catholic_n do_v teach_v that_o the_o work_n of_o the_o law_n of_o moses_n and_o consequent_o all_o other_o do_v mere_o by_o nature_n and_o freewill_n without_o the_o faith_n spirit_n and_o grace_n of_o christ_n can_v in_o no_o sort_n justify_v a_o man_n upon_o which_o express_a distinction_n of_o work_n in_o the_o scripture_n itself_o it_o follow_v that_o all_o other_o place_n which_o through_o a_o naked_a resemblance_n of_o word_n may_v seem_v to_o make_v more_o literal_o for_o the_o protestant_n in_o this_o point_n than_o these_o allege_a be_v to_o be_v expound_v by_o these_o former_a text_n since_o the_o holy_a ghost_n can_v set_v down_o contrary_a and_o repugnant_a doctrine_n 11._o for_o defence_n of_o tradition_n we_o usual_o allege_v that_o place_n of_o the_o thessalonian_o 2._o thessalonian_o 2._o c._n 2._o brethren_n hold_v the_o tradition_n which_o you_o have_v receive_v whether_o it_o be_v by_o word_n or_o by_o epistle_n where_o we_o see_v that_o the_o apostle_n word_n do_v immediate_o and_o necessary_o without_o any_o help_n of_o strain_a consequence_n imply_v a_o division_n or_o partition_n of_o his_o doctrine_n which_o no_o doubt_n be_v god_n word_n and_o that_o part_v thereof_o be_v deliver_v to_o the_o thessalonian_o by_o his_o epistle_n the_o rest_n by_o word_n of_o mouth_n only_o which_o text_n contain_v the_o very_a conclusion_n of_o the_o catholic_n doctrine_n to_o wit_n that_o the_o evangelist_n and_o apostle_n do_v not_o write_v all_o thing_n touch_v christian_n faith_n but_o deliver_v part_n thereof_o only_o by_o preach_v or_o by_o some_o other_o such_o like_a instruction_n now_o our_o adversary_n to_o confront_v this_o text_n and_o the_o doctrine_n derive_v thence_o be_v acccustome_v to_o object_v the_o word_n of_o s._n paul_n 1_o paul_n galat._n 1_o sed_fw-la licet_fw-la nos_fw-la etc._n etc._n but_o if_o we_o or_o a_o angel_n from_o heaven_n evangelise_v to_o you_o beside_o that_o we_o have_v evangelize_v be_v he_o anathema_n in_o which_o word_n they_o suppose_v two_o thing_n and_o both_o false_a before_o they_o can_v square_v this_o text_n to_o their_o purpose_n 12._o first_o that_o the_o word_n euangelizare_fw-la do_v include_v only_o the_o write_v word_n and_o not_o verbum_fw-la traditum_fw-la the_o word_n leave_v by_o tradition_n which_o be_v implicit_o the_o matter_n in_o question_n and_o as_o the_o sophister_n call_v it_o petitio_fw-la principij_fw-la second_o that_o the_o latin_a word_n praeter_fw-la be_v in_o this_o text_n have_v reference_n to_o every_o thing_n which_o be_v not_o express_o set_v down_o in_o scripture_n since_o indeed_o it_o here_o signify_v as_o much_o as_o contra_fw-la meaning_n thereby_o all_o doctrine_n contrary_a to_o the_o doctrine_n already_o deliver_v by_o the_o apostle_n for_o otherwise_o s._n john_n shall_v have_v have_v the_o anathema_n pronounce_v against_o he_o for_o write_v of_o the_o apocalips_n after_o this_o epistle_n of_o s._n paul_n be_v write_v so_o far_o distant_a be_v this_o text_n from_o fall_v direct_o and_o plain_o upon_o the_o impugn_n of_o tradition_n since_o from_o such_o false_a supposall_n as_o grant_v they_o draw_v their_o illation_n against_o the_o catholic_a doctrine_n thereof_o 13._o in_o like_a sort_n they_o allege_v that_o say_n of_o the_o apostle_n to_o timothy_n all_o scripture_n 3._o scripture_n 2._o c._n 3._o inspire_v of_o god_n be_v profitable_a to_o teach_v to_o argue_v to_o correct_v to_o instruct_v in_o justice_n tha●_n the_o man_n of_o god_n may_v be_v perfect_a instruct_v to_o every_o good_a work_n where_o we_o see_v that_o this_o text_n as_o well_o as_o the_o former_a be_v so_o far_o from_o press_v the_o doctrine_n of_o tradition_n immediate_o and_o without_o any_o help_n of_o a_o secondary_a inference_n as_o that_o it_o do_v not_o so_o much_o as_o once_o make_v mention_n of_o tradition_n at_o all_o either_o in_o word_n or_o sense_n neither_o can_v any_o thing_n be_v rack_v against_o we_o from_o thence_o until_o it_o be_v first_o prove_v which_o never_o shall_v be_v that_o the_o word_n utilis_fw-la signifi_v sufficient_a and_o because_o a_o thing_n be_v profitable_a and_o conduce_v to_o another_o thing_n or_o end_n it_o therefore_o be_v sufficient_a alone_a of_o itself_o for_o the_o obtain_n thereof_o 14._o last_o they_o bring_v forth_o certain_a place_n 2._o place_n math._n 15._o galat._n 1_o coloss_n 2._o which_o do_v particular_o condemn_v certain_a pernicious_a and_o frivolous_a tradition_n of_o the_o jew_n and_o the_o tradition_n which_o the_o catholic_n do_v teach_v to_o have_v be_v derive_v from_o our_o saviour_n and_o his_o apostle_n be_v all_o one_o so_o impertinent_o do_v our_o adversary_n allege_v these_o and_o such_o like_a place_n against_o our_o doctrine_n of_o tradition_n 15._o concern_v prayer_n for_o the_o dead_a what_o can_v be_v more_o clear_a &_o perspicuous_a for_o proof_n thereof_o then_o those_o word_n allege_v out_o of_o the_o maccabee_n 1._o maccabee_n 2._o c._n 1._o a_o testimony_n so_o evident_a as_o that_o i_o can_v forbear_v it_o though_o it_o impugn_v my_o former_a method_n sancta_fw-la ergo_fw-la &_o salubris_fw-la est_fw-la cogitatio_fw-la etc._n etc._n it_o be_v therefore_o a_o holy_a and_o heathfull_a cogitation_n to_o pray_v for_o the_o dead_a that_o they_o may_v be_v loose_v from_o their_o sin_n which_o place_n we_o see_v do_v literal_o &_o express_o contain_v the_o very_a conclusion_n of_o the_o catholic_a doctrine_n therein_o and_o which_o word_n proceed_v upon_o the_o practice_n of_o judas_n machabeus_n who_o send_v a_o sum_n of_o money_n unto_o jerusalem_n to_o procure_v sacrifice_n to_o be_v perform_v for_o the_o spiritual_a relief_n and_o ease_n of_o his_o dead_a soldier_n i_o know_v that_o our_o sectary_n do_v expunge_v out_o of_o the_o canon_n of_o scripture_n this_o book_n as_o apocryphal_a yet_o they_o be_v to_o remember_v that_o it_o be_v reckon_v among_o other_o divine_a and_o undoubted_a book_n of_o scripture_n by_o the_o three_o council_n of_o carthage_n 47._o carthage_n can._n 47._o by_o innocentius_n exuperium_fw-la innocentius_n epist_n ad_fw-la exuperium_fw-la the_o first_o and_o by_o s._n austin_n himself_o who_o thus_o 36._o thus_o l_o 18._o de_fw-fr civit._n dei_fw-la c._n 36._o say_v libros_fw-la machabeorum_fw-la etc._n etc._n the_o book_n of_o the_o maccabee_n be_v acknowledge_v by_o the_o christian_n for_o canonical_a not_o by_o the_o jew_n 16._o now_o the_o chief_a place_n which_o our_o adversary_n do_v object_n herein_o be_v among_o other_o such_o as_o be_v intend_v of_o the_o general_a resurrection_n of_o the_o just_a be_v calumnious_o wrest_v by_o they_o to_o the_o particular_a time_n of_o each_o virtuous_a man_n death_n thus_o they_o allege_v that_o sa_n of_o the_o psalmist_n 126._o psalmist_n psalm_n 126._o cùm_fw-la dederit_fw-la dilectis_fw-la suis_fw-la somnum_fw-la ecce_fw-la haereditas_fw-la domini_fw-la as_o also_o that_o place_n of_o the_o apocalips_n 14._o apocalips_n 14._o beatiqui_fw-la in_o domino_fw-la moriuntur_fw-la etc._n etc._n bless_a be_v they_o which_o die_v in_o the_o lord_n from_o henceforth_o now_o say_v the_o spirit_n that_o they_o rest_v from_o their_o labour_n for_o their_o work_n follow_v they_o and_o as_o concern_v this_o late_a place_n saint_n john_n throughout_o his_o whole_a chapter_n speak_v of_o the_o late_a judgement_n and_o therefore_o except_o the_o protestant_n do_v first_o confound_v the_o particular_a time_n of_o man_n death_n with_o the_o time_n of_o the_o general_a judgement_n they_o can_v draw_v nothing_o from_o hence_o in_o denial_n of_o purgatory_n add_v to_o this_o that_o some_o of_o the_o father_n as_o shall_v be_v show_v hereafter_o do_v interpret_v this_o text_n of_o martyr_n only_o who_o never_o suffer_v any_o pain_n in_o purgatory_n 17._o they_o also_o produce_v to_o the_o same_o end_n the_o place_n in_o ecclesiastes_n ●1_n ecclesiastes_n ●1_n si_fw-la occiderit_fw-la lignum_fw-la ad_fw-la austrum_fw-la etc._n etc._n if_o the_o tree_n shall_v fall_v towards_o the_o souht_n or_o towards_o the_o north_n it_o shall_v be_v in_o that_o place_n where_o it_o do_v fall_v the_o meaning_n of_o which_o passage_n be_v deliver_v in_o metaphor_n or_o allegory_n do_v the_o more_o hardly_o convince_v any_o thing_n since_o the_o sense_n in_o regard_n thereof_o appear_v the_o more_o doubtful_a notwithstanding_o the_o common_a exposition_n of_o this_o place_n be_v that_o every_o man_n either_o die_v in_o state_n of_o grace_n under_o which_o state_n be_v also_o understand_v those_o which_o come_v to_o purgatory_n and_o so_o fall_v towards_o the_o south_n whereby_o be_v mean_v heaven_n or_o in_o the_o state_n of_o mortal_a sin_n and_o then_o fall_v towards_o the_o north_n to_o wit_n into_o hell_n and_o whosoever_o die_v in_o either_o of_o
to_o think_v that_o the_o custom_n not_o cross_v your_o write_v law_n do_v by_o their_o be_v in_o any_o sort_n indignify_v the_o same_o law_n our_o adversary_n other_o adversary_n caluin_n instit_fw-la 4._o chemnit_fw-la in_o exam_n council_n trident._n beside_o almost_o all_o other_o do_v so_o admire_v the_o write_v word_n of_o god_n as_o that_o they_o reject_v and_o betrample_v all_o apostolical_a tradition_n whatsoever_o though_o they_o in_o no_o sort_n impugn_v the_o sacred_a scripture_n bold_o pronounce_v that_o all_o such_o tradition_n do_v mighty_o wrong_v and_o dishonour_v the_o say_a scripture_n so_o forgetful_a they_o be_v of_o those_o word_n of_o a_o ancient_a father_n supra_fw-la father_n tertul._n ubi_fw-la supra_fw-la touch_v tradition_n id_fw-la verius_fw-la quod_fw-la prius_fw-la id_fw-la prius_fw-la quod_fw-la ab_fw-la initio_fw-la id_fw-la ab_fw-la initio_fw-la quod_fw-la ab_fw-la apostolis_n 7._o to_o conclude_v you_o will_v repute_v it_o most_o strange_a to_o find_v any_o man_n that_o shall_v affirm_v the_o present_a law_n of_o england_n to_o be_v the_o only_a square_n according_a to_o which_o all_o suit_n ought_v to_o be_v decide_v and_o yet_o the_o same_o person_n withal_o to_o aver_v that_o at_o this_o time_n we_o enjoy_v no_o true_a original_a or_o translation_n of_o those_o law_n all_o of_o they_o be_v by_o his_o censure_n deprave_a with_o many_o falsification_n and_o alteration_n since_o from_o this_o it_o will_v follow_v that_o not_o the_o true_a ancient_a law_n of_o the_o realm_n but_o certain_a falsify_v law_n &_o constitution_n shall_v adjudge_v all_o depend_v cause_n our_o adversary_n mayntain_v the_o scripture_n for_o sole_a judge_n of_o controversy_n as_o often_o we_o have_v say_v do_v withal_o maintain_v so_o wonderful_o do_v innovation_n and_o novelty_n in_o religion_n darken_v the_o very_a light_n of_o reason_n that_o at_o this_o day_n there_o be_v neither_o original_a of_o the_o holy_a scripture_n 11._o scripture_n see_v hereof_o beza_n in_o resp_n castal_n carolus_n molinaeus_n in_o sva_fw-la transl_fw-la part_n 12._o fol._n 110._o castalio_n in_o defensio_fw-la transl_n p._n 117._o whitaker_n against_o reynolds_n p._n 2●5_n the_o minister_n of_o lincoln_n diocese_n in_o their_o book_n p._n 11._o or_o translation_n of_o they_o into_o the_o greek_a latin_a or_o our_o own_o vulgar_a tongue_n which_o be_v not_o by_o their_o express_a assertion_n and_o write_n fraught_v with_o diverse_a corruption_n and_o depravation_n as_o most_o large_o we_o will_v demonstrate_v in_o this_o ensue_a discourse_n now_o the_o matter_n stand_v thus_o as_o that_o you_o be_v able_a even_o out_o of_o the_o ground_n of_o your_o own_o profession_n in_o regard_n of_o the_o great_a resemblance_n find_v between_o it_o and_o the_o question_n here_o dispute_v particular_o to_o discern_v the_o absurdity_n and_o gross_a inconvenience_n attend_v the_o doctrine_n here_o impugn_a to_o who_o may_v this_o discourse_n more_o just_o seem_v to_o be_v present_v then_o to_o the_o mature_a and_o grave_a judgement_n of_o yourselves_o and_o thus_o much_o concern_v the_o peculiar_a inducement_n of_o this_o my_o dedication_n and_o yet_o before_o i_o remit_v you_o to_o the_o perusal_n of_o this_o small_a work_n i_o will_v make_v bold_a a_o boldness_n humble_o undertake_v for_o your_o own_o spiritual_a good_a to_o put_v you_o in_o mind_n to_o have_v a_o reserve_v eye_n and_z intense_a circumspection_n over_o our_o modern_a pseudoscripturist_n so_o to_o call_v they_o that_o be_v to_o say_v man_n who_o false_o abuse_v the_o holy_a scripture_n and_o who_o as_o familiar_o and_o peculiarly_a interest_n themselves_o in_o the_o scripture_n as_o if_o they_o have_v beget_v they_o on_o their_o own_o brain_n as_o the_o poet_n do_v feign_v that_o jupiter_n do_v pallas_n and_o yet_o when_o these_o man_n understand_v the_o scripture_n in_o it_o true_a sense_n as_o the_o devil_n sometime_o have_v d●●e_n see_v they_o give_v credit_n thereto_o not_o by_o reason_n of_o the_o church_n authority_n but_o of_o their_o own_o private_a conceit_n which_o ever_o stand_v obnoxious_a to_o error_n what_o other_o thing_n else_o do_v they_o then_o believe_v a_o truth_n false_o but_o when_o they_o interpret_v god_n write_v word_n in_o a_o different_a construction_n from_o the_o universal_a and_o catholic_a church_n of_o god_n i_o see_v not_o how_o they_o can_v avoid_v that_o dilemma_n of_o a_o ancient_a father_n prescript_n father_n tertul._n l._n the_o prescript_n si_fw-mi alium_fw-la deum_fw-la praedicant_fw-la quomodo_fw-la eiusdem_fw-la rebus_fw-la &_o literis_fw-la &_o nominibus_fw-la utuntur_fw-la adversus_fw-la quem_fw-la praedicant_fw-la si_fw-mi eumdem_fw-la quomodo_fw-la aliter_fw-la so_o true_o and_o deserve_o be_v such_o man_n include_v within_o the_o sentence_n of_o saint_n austin_n a_o father_n who_o of_o all_o the_o ancient_n the_o protestant_n not_o like_v yet_o lest_o dislike_v omnes_fw-la consentium_fw-la omnes_fw-la aug_n epist_n 221._o ad_fw-la consentium_fw-la qui_fw-la scripturas_fw-la in_o authoritate_fw-la etc._n etc._n all_o those_o speak_n of_o the_o heretical_a scripturist_n of_o his_o time_n who_o allege_v scripture_n for_o authority_n make_v show_v to_o affect_v the_o scripture_n when_o indeed_o they_o affect_v their_o own_o error_n and_o thus_o grave_a judge_n in_o all_o humility_n i_o take_v my_o leave_n beseech_v you_o even_o for_o your_o own_o soul_n health_n that_o in_o your_o seat_n and_o tribunal_n of_o judicature_n you_o do_v so_o judge_v as_o that_o hereafter_o yourselves_o be_v not_o judge_v especial_o i_o mean_v when_o god_n anoint_v priest_n or_o poor_a distress_a catholic_n guilty_a only_o of_o treason_n if_o so_o it_o must_v needs_o be_v term_v commit_v in_o profess_v the_o ancient_a faith_n of_o christ_n &_o his_o apostle_n shall_v become_v the_o subject_n of_o your_o judgment_n but_o even_o they_o remember_v that_o yourselves_o as_o be_v herein_o deputye_n to_o god_n deputye_n be_v to_o give_v a_o strict_a account_n to_o that_o supreme_a judge_n of_o all_o qui_fw-la 18._o qui_fw-la gen._n 18._o iudicat_fw-la omnem_fw-la terram_fw-la or_o with_o peculiar_a reference_n to_o terrene_a judge_n to_o use_v the_o word_n of_o the_o prophet_n david_n 81._o david_n psalm_n 81._o qui_fw-la inter_fw-la d●os_fw-la dijudicat_fw-la you_o in_o all_o christian_a love_n and_o charity_n n._n s._n the_o chapter_n of_o the_o first_o part_n the_o catholic_n reverence_n towards_o the_o scripture_n with_o the_o state_n of_o the_o question_n touch_v the_o scripture_n not_o be_v judge_n chap._n 1._o that_o the_o private_a spirit_n be_v not_o infallible_o assure_v of_o true_o interpret_n the_o scripture_n chap._n 2._o the_o reason_n of_o the_o scripture_n difficulty_n chap._n 3._o the_o difficulty_n of_o the_o scripture_n by_o reason_n of_o its_o subject_n chap._n 4._o the_o like_a difficulty_n in_o regard_n of_o its_o several_a spiritual_a sense_n chap._n 5._o the_o like_a difficulty_n in_o regard_n of_o its_o phrase_n or_o style_n chap._n 6._o the_o difficulty_n of_o the_o scripture_n acknowledge_v by_o the_o father_n chap._n 7._o the_o testimony_n allege_v by_o our_o adversary_n out_o of_o the_o father_n for_o the_o scripture_n sole_a judge_n be_v answer_v chap._n 8._o the_o same_o difficulty_n acknowledge_v by_o our_o adversary_n chap._n 9_o the_o insufficiency_n of_o scripture_n for_o determine_v doubt_n in_o religion_n prove_v by_o argument_n draw_v from_o reason_n chap._n 10._o that_o it_o can_v be_v determine_v by_o scripture_n that_o there_o be_v any_o scripture_n or_o word_n of_o god_n at_o all_o chap._n 11._o that_o heresy_n in_o all_o age_n have_v be_v maintain_v by_o the_o suppose_a warrant_n of_o scripture_n chap._n 12._o that_o our_o adversary_n do_v confess_v it_o to_o be_v the_o custom_n of_o heretic_n to_o fly_v to_o the_o scripture_n alone_o and_o that_o diverse_a of_o they_o therefore_o do_v appeal_v to_o the_o church_n as_o judge_n chap._n 13._o the_o chapter_n of_o the_o second_o part._n that_o the_o protestant_n can_v agree_v which_o book_n be_v scripture_n and_o which_o not_o chap._n 1._o that_o the_o protestant_n allow_v not_o the_o original_a hebrew_n of_o the_o old_a testament_n now_o extant_a for_o authentical_a and_o uncorrupted_a chap._n 2._o that_o the_o protestant_n allow_v no_o original_a greek_a copy_n of_o the_o new_a testament_n now_o extant_a as_o uncorrupted_a chap._n 3._o that_o that_o protestant_n reject_v the_o septuagint_n translation_n of_o the_o old_a testament_n as_o erroneous_a chap._n 4._o that_o the_o protestant_n reject_v the_o vulgar_a latin_a translation_n common_o call_v s._n hieroms_n translation_n chap._n 5._o that_o the_o protestant_n do_v condemn_v all_o the_o chief_a translation_n make_v by_o their_o own_o brethren_n chap._n 6._o that_o the_o english_a translation_n be_v corrupt_a and_o therefore_o not_o sufficient_a to_o determine_v doubt_n in_o religion_n chap._n 7_o that_o suppose_v the_o scripture_n for_o judge_n of_o controversy_n yet_o the_o letter_n thereof_o be_v more_o clear_a and_o perspicuous_a for_o the_o catholic_n then_o for_o the_o
protestant_n chap._n 8._o that_o the_o text_n of_o scripture_n be_v expound_v by_o the_o father_n in_o the_o same_o sense_n in_o the_o which_o they_o be_v allege_v by_o catholic_n for_o proof_n of_o their_o faith_n chap._n 9_o that_o the_o text_n of_o scripture_n object_v by_o the_o protestant_n in_o disprovall_a of_o our_o religion_n be_v otherwise_o expound_v by_o the_o father_n then_o in_o that_o sense_n wherein_o our_o adversary_n do_v urge_v they_o and_o that_o such_o their_o exposition_n do_v agree_v with_o we_o chap._n 10._o that_o the_o scripture_n be_v clear_a for_o proof_n of_o our_o catholic_a faith_n ever_o in_o the_o implicit_a and_o tacit_a judgment_n of_o our_o adversary_n themselves_o chap_n 11._o the_o conclusion_n chap._n 12._o the_o first_o part_n of_o the_o pseudoscripturist_n the_o catholic_n reverence_n towards_o the_o scripture_n with_o the_o state_n of_o the_o question_n touch_v the_o scripture_n not_o be_v judge_n chap._n i._n before_o we_o enter_v into_o any_o particular_a redargution_n and_o reproval_a of_o the_o protestant_n doctrine_n touch_v the_o subject_n of_o this_o treatise_n i_o must_v put_v they_o in_o mind_n with_o what_o slanderous_a calumniation_n for_o detraction_n be_v ever_o accustom_a to_o tread_v upon_o the_o heel_n of_o truth_n and_o integrity_n they_o wrong_v we_o catholic_n for_o our_o suppose_a contempt_n of_o the_o holy_a scripture_n their_o chief_a reason_n thereof_o beside_o other_o be_v because_o we_o deny_v to_o they_o that_o facility_n and_o easiness_n as_o that_o they_o ought_v to_o determine_v all_o doubt_n of_o religion_n before_o the_o true_a sense_n of_o they_o among_o so_o many_o that_o be_v force_v and_o adulterate_a be_v deliver_v by_o the_o pastor_n of_o god_n church_n and_o heerupon_o they_o teach_v that_o we_o in_o effect_n reject_v the_o scripture_n and_o do_v advance_v man_n doctrine_n and_o judgement_n above_o they_o so_o deep_o be_v their_o pen_n steep_v in_o gall_n against_o we_o and_o so_o deserve_o may_v they_o be_v range_v with_o those_o mention_v by_o the_o 32._o the_o isa_n c._n 32._o prophet_n fraudulenti_fw-la vasa_fw-la pessima_fw-la sunt_fw-la usque_fw-la ad_fw-la perdendos_fw-la mite_n in_o sermone_fw-la mendacij_fw-la but_o how_o easy_a be_v it_o to_o dissipate_v and_o dissolve_v this_o cloud_n of_o suggest_v malice_n for_o we_o teach_v not_o that_o the_o church_n be_v to_o judge_v whether_o that_o which_o the_o scripture_n say_v be_v true_a or_o false_a since_o the_o scripture_n be_v scripture_n and_o most_o true_a whether_o the_o church_n shall_v so_o judge_v of_o it_o or_o not_o but_o our_o doctrine_n be_v that_o it_o be_v first_o acknowledge_v for_o a_o infallible_a principle_n that_o the_o word_n of_o the_o scripture_n be_v most_o true_a the_o church_n do_v only_o teach_v among_o many_o interpretation_n which_o be_v the_o true_a sense_n and_o meaning_n of_o the_o say_a word_n and_o in_o this_o sort_n it_o follow_v not_o that_o the_o church_n be_v above_o god_n word_n for_o it_o be_v only_o a_o vigilant_a depositary_a and_o guardian_n thereof_o but_o above_o the_o judgement_n of_o particular_a man_n interpret_n his_o word_n which_o man_n do_v common_o make_v their_o private_a and_o reveal_v spirit_n to_o become_v as_o it_o be_v their_o mercuryes-rod_n therewith_o to_o chase_v away_o all_o construction_n of_o scripture_n not_o sort_v to_o their_o phantasye_n neither_o do_v the_o scripture_n receive_v any_o strength_n and_o force_n which_o afore_o it_o want_v from_o this_o sentence_n and_o judgement_n of_o the_o church_n but_o only_o our_o understanding_n be_v strengthen_v &_o confirm_v thereby_o which_o sentence_n of_o the_o church_n be_v not_o mere_o the_o word_n of_o man_n which_o be_v liable_a to_o error_n and_o uncertainty_n but_o in_o some_o sort_n it_o may_v be_v term_v the_o word_n of_o god_n as_o be_v deliver_v by_o the_o assistance_n of_o the_o holy_a ghost_n in_o regard_n of_o those_o infallible_a promise_n make_v in_o the_o scripture_n to_o the_o church_n that_o she_o 21._o she_o luc._n 21._o shall_v not_o err_v 15._o act._n 15._o 2._o but_o to_o proceed_v further_o in_o acknowledge_v our_o due_a respect_n to_o the_o scripture_n we_o grant_v most_o free_o that_o they_o be_v the_o spiritual_a conduit_n whereby_o be_v derive_v to_o we_o the_o high_a misterye_n of_o our_o faith_n that_o the_o bless_a penner_n of_o they_o be_v so_o direct_v by_o the_o holy_a ghost_n as_o that_o they_o neither_o do_v nor_o can_v err_v in_o any_o one_o letter_n that_o they_o transcend_v in_o worth_n and_o dignity_n all_o humane_a writing_n as_o far_o as_o a_o infallibility_n of_o truth_n surpass_v a_o possibility_n of_o error_n last_o that_o the_o sense_n of_o they_o be_v a_o most_o powerful_a and_o work_a physic_n against_o the_o poisonous_a receitp_n of_o all_o heretical_a distillation_n if_o so_o it_o be_v deliver_v by_o the_o appointment_n of_o our_o spiritual_a physician_n so_o venerable_a and_o reverend_a respect_n we_o see_v the_o catholics_n do_v bear_v to_o the_o sacred_a scripture_n as_o to_o one_o chief_a mean_n ordain_v by_o god_n for_o our_o eternal_a health_n and_o welfare_n yet_o withal_o they_o teach_v that_o true_a faith_n be_v to_o be_v find_v not_o in_o leaf_n of_o the_o word_n but_o in_o the_o roole_v of_o the_o sense_n thus_o make_v the_o true_a and_o indubious_a interpretation_n of_o god_n word_n to_o be_v a_o rule_n to_o the_o protestant_n imaginary_a rule_n since_o it_o be_v to_o overule_v &_o control_v the_o private_a spirit_n of_o every_o particular_a sectary_n 3._o but_o now_o in_o the_o next_o place_n to_o enter_v more_o particular_o into_o the_o state_n of_o this_o point_n touch_v the_o scripture_n suppose_v judge_n of_o faith_n we_o be_v to_o conceive_v that_o whereas_o our_o sectarye_n do_v general_o maintain_v that_o the_o write_a word_n of_o god_n be_v the_o sole_a and_o infallible_a judge_n as_o also_o the_o only_a rule_n and_o square_v of_o the_o article_n of_o christian_a religion_n thereby_o reject_v not_o only_o any_o other_o judge_n but_o also_o all_o other_o point_n touch_v faith_n which_o have_v not_o their_o express_a proof_n or_o necessary_a inference_n in_o the_o say_v holy_a scripture_n the_o catholic_n on_o the_o other_o side_n run_v one_o and_o the_o same_o line_n of_o faith_n with_o all_o antiquity_n teach_v as_o follow_v 4._o first_o that_o the_o holy_a scripture_n be_v not_o the_o judge_n of_o all_o controversye_n of_o faith_n second_o they_o teach_v that_o it_o be_v norma_fw-la infallibilis_fw-la a_o infallible_a rule_n or_o square_v of_o faith_n that_o be_v that_o nothing_o contrary_a to_o the_o scripture_n be_v to_o be_v admit_v but_o they_o say_v not_o that_o it_o be_v the_o only_a rule_n of_o square_n and_o therefore_o they_o affirm_v that_o beside_o the_o scripture_n there_o be_v apostolical_a tradition_n and_o other_o definition_n of_o the_o church_n thus_o we_o grant_v that_o the_o write_a word_n be_v regula_fw-la partialis_fw-la but_o not_o regula_fw-la totalis_fw-la of_o faith_n and_o religion_n and_o therefore_o we_o admit_v some_o thing_n praeter_fw-la scripturam_fw-la but_o nothing_o contra_fw-la scripturam_fw-la that_o be_v we_o approve_v some_o thing_n not_o express_o sound_v in_o the_o scripture_n but_o not_o any_o thing_n contrary_a or_o repugnant_a to_o the_o scripture_n 5._o three_o they_o hold_v that_o grant_v the_o scripture_n to_o be_v the_o rule_n or_o square_v of_o most_o article_n of_o religion_n yet_o it_o follow_v not_o that_o it_o be_v the_o judge_n of_o the_o say_a article_n since_o regula_n and_o judex_n be_v in_o nature_n thing_n different_a for_o even_o in_o civil_a matter_n the_o law_n be_v the_o rule_n and_o square_o according_a to_o which_o suit_n and_o contention_n be_v determine_v and_o yet_o the_o law_n be_v not_o the_o juge_a of_o they_o but_o the_o magistrate_n himself_o expound_v the_o law_n though_o sometime_o the_o law_n be_v call_v improper_o and_o metaphorical_o the_o judge_n 6._o four_o and_o last_o they_o deny_v not_o but_o that_o the_o scripture_n may_v in_o a_o restained_a sense_n be_v term_v the_o judge_n of_o all_o controversy_n in_o faith_n because_o it_o 15._o it_o matth._n 16._o &_o 18._o &_o 23._o joan_n ult._n luc._n 22._o act._n 15._o appoint_v and_o set_v down_o who_o be_v that_o judge_n to_o wit_n the_o church_n as_o also_o they_o grant_v that_o in_o the_o like_a reserve_v construction_n the_o scripture_n may_v be_v say_v to_o deliver_v all_o thing_n sufficient_o which_o belong_v to_o faith_n and_o religion_n and_o this_o not_o only_o because_o it_o deliver_v evident_o all_o those_o article_n of_o faith_n which_o be_v simple_o and_o absolute_o necessary_a for_o all_o man_n to_o know_v as_o the_o article_n of_o our_o creed_n the_o decalogue_n and_o those_o sacrament_n which_o be_v more_o necessary_a but_o also_o in_o that_o all_o other_o point_n whatsoever_o concern_v either_o the_o true_a exposition_n of_o the_o write_a word_n
2._o cor._n 4._o the_o light_n to_o shine_v out_o of_o darkness_n and_o can_v cause_v truth_n to_o be_v confirm_v by_o the_o maintainer_n of_o falsehood_n the_o insufficiency_n of_o the_o scripture_n for_o the_o determine_n of_o point_n of_o faith_n discover_v by_o force_n of_o reason_n chap._n x._o many_o argument_n may_v be_v produce_v from_o reason_n for_o the_o confirm_v of_o this_o verity_n but_o i_o here_o content_v myself_o with_o some_o few_o of_o the_o chief_a and_o first_o if_o our_o adversary_n position_n be_v true_a concern_v the_o scripture_n be_v judge_n of_o our_o faith_n then_o must_v they_o understand_v hereby_o either_o their_o whole_a canon_n and_o body_n of_o scripture_n take_v joint_o together_o or_o else_o every_o particular_a book_n thereof_o as_o it_o be_v consider_v by_o itself_o alone_o not_o this_o late_a both_o because_o it_o will_v follow_v that_o if_o any_o one_o book_n alone_o be_v a_o competent_a judge_n of_o all_o article_n of_o our_o faith_n that_o then_o all_o the_o other_o parcel_n of_o scripture_n be_v superfluous_a and_o needle_n which_o be_v most_o profane_a to_o imagine_v as_o also_o in_o that_o every_o particular_a gospel_n or_o any_o such_o part_n thereof_o do_v omit_v many_o chief_a article_n of_o our_o faith_n without_o any_o mention_n have_v of_o they_o at_o all_o and_o thus_o we_o find_v that_o the_o annunciation_n the_o nativity_n the_o circumcision_n of_o our_o lord_n beside_o many_o other_o point_n be_v not_o as_o much_o as_o once_o touch_v in_o s._n johns_n gospel_n in_o like_a sort_n neither_o do_v s._n matthew_n mention_v the_o circumcision_n nor_o s._n mark_v the_o presentation_n 2._o now_o our_o adversary_n doctrine_n herein_o be_v no_o more_o iustisiable_a if_o they_o will_v here_o understand_v the_o whole_a body_n of_o all_o the_o canonical_a book_n of_o scripture_n joint_o consider_v together_o to_o be_v this_o judge_n which_o assertion_n they_o for_o the_o most_o part_n maintain_v and_o the_o reason_n thereof_o be_v this_o in_o that_o diverse_a canonical_a and_o undoubted_a parcel_n even_o by_o the_o protestant_n acknowledgement_n of_o both_o the_o old_a and_o the_o new_a testament_n have_v be_v lose_v for_o the_o space_n of_o 1500._o year_n and_o never_o yet_o find_v again_o and_o therefore_o it_o inevitable_o follow_v that_o if_o all_o the_o sacred_a book_n of_o scripture_n take_v together_o shall_v be_v this_o judge_n and_o that_o diverse_a of_o they_o for_o so_o many_o century_n and_o age_n have_v be_v and_o still_o be_v lose_v that_o then_o during_o so_o long_a a_o time_n we_o never_o enjoy_v a_o sufficient_a and_o competent_a judge_n and_o such_o a_o one_o as_o be_v proportionable_a to_o that_o faith_n leave_v to_o we_o by_o the_o prophet_n apostle_n and_o evangelist_n but_o in_o lieu_n thereof_o we_o have_v have_v a_o maim_a imperfect_a and_o defective_a judge_n which_o to_o affirm_v be_v to_o impugn_v god_n care_n and_o providence_n which_o he_o bear_v towards_o his_o church_n 3._o now_o that_o diverse_a parcel_n of_o both_o the_o testament_n have_v perish_v it_o be_v most_o clear_a and_o our_o adversary_n can_v deny_v it_o and_o first_o touch_v the_o new_a testament_n it_o appear_v out_o of_o the_o epistle_n to_o the_o colossian_n ule_n colossian_n c._n ule_n that_o saint_n paul_n write_v a_o epistle_n to_o they_o of_o laodiced_a which_o neither_o we_o nor_o the_o ancient_a father_n have_v prove_v ever_o to_o have_v be_v extant_a since_o the_o apostle_n tyme._n in_o like_a sort_n s._n paul_n may_v seem_v to_o intimate_v in_o his_o first_o epistle_n to_o the_o corinthian_n 5._o corinthian_n cap._n 5._o in_o these_o word_n scripsi_fw-la vobis_fw-la in_o epistola_fw-la etc._n etc._n that_o before_o the_o write_n of_o the_o say_a epistle_n he_o have_v write_v to_o they_o another_o epistle_n and_o yet_o we_o can_v find_v that_o the_o church_n ever_o have_v any_o such_o epistle_n 4._o now_o it_o be_v no_o less_o clear_a that_o diverse_a part_n of_o the_o old_a testament_n have_v be_v and_o be_v as_o yet_o lose_v at_o least_o for_o the_o say_v former_a space_n of_o tyme._n and_o to_o omit_v the_o testimony_n of_o s._n chrysostome_n corinth_n chrysostome_n hom._n 9_o in_o matth._n &_o hom_n 7._o in_o prior_n ad_fw-la corinth_n affirm_v so_o much_o we_o read_v in_o the_o book_n of_o king_n 4._o king_n 3._o reg._n 4._o that_o solomon_n write_v many_o parable_n and_o verse_n which_o now_o we_o have_v not_o for_o thus_o there_o it_o be_v say_v locutus_fw-la est_fw-la solomon_n tria_fw-la millia_fw-la parabolarum_fw-la &_o fuerunt_fw-la carmina_fw-la eius_fw-la quinque_fw-la millia_fw-la after_o the_o same_o manner_n we_o find_v it_o also_o register_v of_o david_n ult._n david_n paralip_n ult._n in_o these_o word_n gesta_fw-la autem_fw-la david_n priora_fw-la &_o novissima_fw-la scripta_fw-la sunt_fw-la in_o libro_fw-la samuel_n videntis_fw-la &_o in_o libro_fw-la nathan_n prophetae_fw-la atque_fw-la in_o volumine_fw-la caiad_n videntis_fw-la all_o which_o writing_n hear_v mention_v be_v neither_o at_o this_o present_a nor_o have_v for_o many_o former_a age_n be_v extant_a in_o god_n church_n so_o clear_a thus_o we_o see_v it_o be_v by_o the_o force_n of_o this_o argument_n that_o the_o scripture_n neither_o as_o it_o be_v whole_o take_v together_o nor_o several_o by_o particular_a book_n can_v be_v the_o judge_n for_o the_o determine_n of_o all_o doubt_n of_o faith_n 5._o another_o reason_n for_o the_o incompetency_n of_o the_o scripture_n as_o judge_n may_v be_v take_v from_o the_o nature_n of_o a_o judge_n as_o be_v else_o where_o touch_v constitute_v in_o every_o well_o govern_v common_a wealth_n for_o it_o clear_a that_o every_o judge_n first_o ought_v to_o be_v able_a of_o his_o own_o authority_n to_o take_v notice_n of_o the_o contention_n and_o controversy_n rise_v in_o the_o state_n second_o he_o must_v have_v power_n by_o interpret_n the_o law_n to_o give_v his_o censure_n against_o the_o party_n offend_v last_o he_o be_v to_o compel_v and_o force_v the_o delinquent_n to_o obedience_n under_o the_o pain_n of_o fevere_a punishment_n none_o of_o which_o point_n can_v be_v effect_v except_o there_o be_v beside_o the_o write_v law_n a_o visible_a judge_n see_v then_o by_o application_n of_o what_o be_v here_o say_v to_o our_o present_a purpose_n that_o the_o scripture_n can_v of_o itself_o take_v notice_n of_o controversy_n rise_v in_o matter_n of_o religion_n nor_o evident_o declare_v to_o the_o litigant_n the_o true_a meaning_n of_o such_o passage_n of_o itself_o warrant_v or_o condemn_v the_o point_n in_o question_n nor_o final_o can_v constrain_v the_o adverse_a party_n to_o relinquish_v his_o error_n impugn_a by_o the_o write_v word_n as_o we_o find_v by_o the_o daily_a experience_n of_o heretic_n fly_v to_o the_o scripture_n as_o judge_n therefore_o it_o be_v most_o perspicuous_a that_o the_o scripture_n can_v be_v erect_v as_o a_o competent_a judge_n in_o the_o decision_n of_o article_n of_o faith_n among_o christian_n 6._o neither_o be_v it_o any_o satisfiable_a answer_n to_o reply_v that_o god_n himself_o see_v all_o contention_n in_o doubt_n of_o faith_n and_o in_o some_o sort_n by_o mean_n of_o the_o scripture_n pronounce_v his_o sentence_n in_o condemnation_n of_o the_o heresy_n impugn_a this_o i_o say_v be_v not_o sufficient_a and_o the_o reason_n hereof_o be_v because_o god_n do_v not_o so_o evident_o deliver_v his_o sentence_n by_o the_o mediation_n of_o the_o scripture_n as_o the_o party_n convince_v thereby_o will_v acknowledge_v it_o for_o his_o sentence_n and_o consequent_o if_o the_o question_n shall_v be_v whether_o the_o scripture_n be_v the_o word_n of_o god_n or_o not_o god_n can_v not_o clear_o give_v his_o judgement_n only_o by_o the_o help_n of_o scripture_n therefore_o it_o follow_v that_o we_o must_v have_v a_o visible_a judge_n and_o such_o as_o his_o final_a decree_n be_v once_o manifest_v the_o party_n maintain_v his_o error_n will_v acknowledge_v they_o as_o they_o proceed_v from_o the_o judge_n whether_o just_o or_o injust_o to_o be_v clear_o and_o evident_o condemn_v by_o the_o say_a judge_n which_o we_o see_v fall_v not_o out_o in_o obtrude_a the_o scripture_n for_o it_o be_v observe_v that_o the_o anabaptist_n or_o any_o other_o acknowledge_v heretic_n will_v never_o confess_v his_o heresy_n to_o be_v impugn_a by_o the_o scripture_n or_o himself_o conden_v thereby_o 7._o and_o of_o the_o like_a feebleness_n be_v that_o other_o answer_n of_o some_o hereto_o who_o courteous_o do_v grant_v that_o there_o may_v be_v acknowledge_v indeed_o a_o external_a public_a judge_n of_o all_o doubt_n in_o religion_n mean_v the_o general_a voice_n of_o god_n church_n but_o yet_o this_o judge_n teach_v they_o be_v limit_v in_o it_o definition_n and_o not_o absolute_o infallible_a but_o only_o so_o far_o forth_o as_o it_o tread_v the_o tract_n and_o path_n of_o god_n write_v word_n and_o which_o decline_v from_o
of_o scripture_n which_o do_v precise_o touch_v any_o point_n of_o chrystian_a religion_n be_v most_o free_a from_o all_o such_o escape_n this_o answer_n fail_v several_a way_n 8._o first_o because_o we_o be_v bind_v by_o the_o protestant_n own_v principle_n to_o believe_v nothing_o with_o be_v not_o express_v in_o the_o scripture_n but_o we_o read_v not_o in_o any_o place_n or_o text_n of_o they_o that_o god_n will_v ever_o preserve_v his_o write_v word_n free_a from_o all_o corruption_n in_o essential_a point_n of_o christian_a faith_n and_o yet_o suffer_v it_o to_o be_v general_o deprave_a in_o matter_n of_o lesser_a moment_n neither_o can_v it_o be_v reply_v that_o god_n sweet_a providence_n and_o care_n over_o his_o church_n require_v that_o the_o scripture_n be_v free_a from_o all_o such_o main_n corruption_n this_o i_o say_v can_v satisfy_v we_o catholic_n who_o do_v teach_v that_o god_n povidence_n and_o care_n towards_o his_o church_n do_v not_o chief_o consist_v in_o preserve_v his_o write_v word_n since_o faith_n for_o which_o end_n the_o scripture_n be_v first_o write_v may_v be_v preserve_v in_o the_o church_n only_o by_o external_a preach_n and_o force_n of_o tradition_n and_o answerable_o hereunto_o we_o read_v that_o the_o church_n of_o god_n in_o the_o time_n of_o nature_n for_o the_o space_n of_o 2000_o year_n enjoy_v no_o scripture_n or_o write_v word_n at_o all_o in_o like_a sort_n irenaeus_n l._n 3._o c._n 4._o write_v that_o there_o be_v some_o christian_a country_n which_o believe_v and_o live_v well_o only_o by_o help_n of_o tradition_n without_o any_o write_v word_n 9_o second_o it_o be_v false_a that_o the_o say_v corruption_n do_v chance_v only_o in_o such_o place_n of_o indifferency_n as_o concern_v not_o doubt_n of_o faith_n since_o the_o contrary_n be_v manifest_a to_o omit_v diverse_a other_o which_o may_v be_v allege_v by_o the_o two_o former_a produce_v example_n out_o of_o s._n matthew_n 10._o matthew_n cap._n 10._o and_o s._n luke_n 22._o luke_n cap._n 22._o where_o we_o see_v that_o the_o corruption_n wherewith_o our_o adversary_n do_v charge_v these_o two_o text_n do_v fall_v just_a upon_o the_o touch_n and_o point_n of_o two_o chief_a controversy_n of_o this_o time_n to_o wit_v the_o supremacy_n of_o peter_n and_o the_o real_a presence_n 10._o three_o if_o by_o our_o adversary_n acknowledgement_n all_o the_o original_n now_o extant_a be_v corrupt_v in_o place_n not_o pertain_v to_o matter_n of_o faith_n how_o can_v we_o be_v infallible_o assure_v that_o they_o be_v not_o in_o like_a sort_n corrupt_v in_o text_n of_o controversy_n of_o this_o time_n or_o of_o such_o doubt_n as_o hereafter_o may_v rise_v since_o a_o certainty_n of_o a_o error_n in_o one_o place_n do_v imply_v a_o possibility_n of_o error_n in_o any_o other_o place_n and_o yet_o this_o infallibility_n we_o ought_v to_o have_v for_o otherwise_o we_o build_v our_o faith_n upon_o such_o passage_n of_o scripture_n which_o we_o do_v but_o think_v only_a to_o be_v the_o true_a and_o uncorrupted_a word_n of_o god_n and_o consequent_o it_o be_v not_o faith_n that_o be_v build_v only_o upon_o a_o bare_a moral_a persuasion_n of_o the_o scripture_n integrity_n and_o if_o this_o be_v not_o so_o let_v our_o adversary_n show_v some_o privilege_n &_o warrant_n which_o the_o scritpture_n have_v to_o be_v free_v from_o the_o corruption_n of_o one_o kind_n more_o than_o of_o another_o if_o they_o say_v that_o the_o analogy_n of_o faith_n express_v therein_o do_v demonstrate_v that_o it_o be_v not_o corrupt_v in_o any_o such_o fundamental_a place_n this_o be_v ridiculous_a for_o see_v that_o faith_n by_o our_o adversary_n ground_n rise_v only_o out_o of_o the_o scripture_n and_o in_o that_o respect_n be_v quiddam_fw-la posterius_fw-la &_o tempore_fw-la &_o naturâ_fw-la as_o the_o philosopher_n say_v that_o be_v late_a both_o in_o time_n and_o nature_n then_o the_o scripture_n as_o afore_o be_v show_v therefore_o it_o follow_v that_o the_o analogy_n of_o faith_n can_v be_v the_o square_a or_o rule_v to_o measure_v the_o integrity_n &_o incorruption_n of_o the_o scripture_n thereby_o but_o itself_o be_v measure_v by_o the_o scripture_n even_o by_o their_o own_o principle_n 11._o and_o thus_o much_o to_o discover_v the_o weakness_n of_o their_o first_o answer_n make_v to_o our_o argument_n draw_v from_o their_o acknowledge_a corruption_n of_o the_o original_n of_o both_o the_o testament_n or_o will_v they_o frame_v a_o second_o answer_n to_o the_o say_a argument_n say_v that_o though_o the_o original_n be_v corrupt_v yet_o there_o be_v certain_a translation_n allow_v by_o they_o which_o be_v most_o pure_a and_o agreeable_a to_o the_o first_o original_n before_o they_o be_v corrupt_v &_o by_o these_o all_o doubt_n and_o controversy_n of_o faith_n and_o religion_n be_v to_o be_v determine_v this_o shift_n be_v more_o feeble_a than_o the_o former_a first_o because_o it_o be_v impossible_a how_o the_o corrupt_a original_n shall_v be_v correct_v in_o their_o translation_n there_o not_o be_v in_o the_o protestant_n judgment_n in_o the_o universal_a world_n any_o one_o true_a copy_n by_o the_o which_o their_o translation_n may_v be_v amend_v since_o all_o translation_n now_o remain_v be_v long_o after_o any_o true_a original_a be_v to_o be_v find_v the_o vulgar_a latin_a and_o the_o 70._o only_o except_v second_o this_o answer_n satisfy_v not_o in_o that_o there_o be_v no_o one_o translation_n make_v in_o greek_a latin_a or_o our_o vulgar_a tongue_n but_o our_o adversary_n do_v tax_v it_o with_o error_n and_o corruption_n which_o point_n shall_v most_o evident_o and_o particular_o be_v make_v manifest_a in_o the_o chapter_n follow_v 12._o thus_o we_o see_v how_o forcible_a and_o unanswerable_a be_v our_o reason_n draw_v from_o their_o confess_a corruption_n of_o their_o original_n for_o the_o convince_a of_o this_o their_o imaginary_a judge_n of_o controversy_n one_o thing_n only_o here_o be_v to_o be_v remember_v that_o where_o in_o the_o former_a chapter_n not_o only_o the_o protestant_n but_o also_o the_o catholic_n do_v hold_v th●_n present_a original_n of_o both_o the_o testament_n for_o corrupt_a that_o this_o assertion_n though_o proceed_v alike_o from_o they_o both_o do_v mighty_o prejudice_n the_o protestant_n but_o the_o catholic_n nothing_o at_o all_o not_o we_o in_o that_o we_o acknowledge_v the_o vulgar_a latin_a translation_n which_o be_v altogether_o reject_v by_o our_o adversary_n to_o be_v most_o sincere_a and_o agreeable_a to_o the_o true_a original_n afore_o their_o corruption_n and_o hereby_o we_o maintain_v that_o we_o have_v and_o enjoy_v the_o true_a scripture_n but_o the_o protestant_n be_v disaduantage_v by_o their_o former_a assertion_n because_o they_o refuse_v not_o only_o all_o original_n now_o to_o be_v have_v as_o impure_a and_o contaminate_a but_o also_o all_o translation_n and_o consequent_o have_v in_o their_o judgment_n no_o true_a scripture_n at_o all_o they_o can_v prostitute_v the_o scripture_n for_o their_o judge_n of_o controversy_n that_o the_o protestant_n reject_v the_o septuagint_n translation_n as_o erroneous_a chap._n iu._n now_o follow_v here_o to_o set_v down_o the_o dislike_n which_o our_o adversary_n do_v bear_v to_o all_o the_o translation_n of_o the_o holy_a scripture_n and_o first_o we_o be_v to_o begin_v with_o the_o famous_a translation_n of_o the_o septuagint_n who_o be_v hebrew_n bear_v translate_v the_o old_a testament_n out_o of_o hebrew_n into_o greek_a this_o translation_n be_v so_o general_o applaud_v by_o the_o ancient_a father_n rest_n father_n irenaeus_n euseb_n clemens_n alexandrinus_n epiphan_n chrysost_n tertull._n aug._n and_o the_o rest_n as_o that_o they_o do_v joint_o pronounce_v the_o say_v 70._o to_o be_v guide_v particular_o by_o the_o holy_a ghost_n in_o that_o their_o translation_n and_o yet_o our_o adversary_n do_v reject_v it_o in_o many_o place_n as_o false_a and_o erroneous_a and_o even_o there_o where_o they_o can_v pretend_v the_o least_o suspicion_n of_o any_o corruption_n and_o intend_v to_o show_v some_o few_o place_n thereof_o disalow_v by_o they_o for_o to_o particularize_v all_o be_v over_o laboursome_a i_o will_v restrain_v myself_o only_o to_o such_o text_n as_o do_v belong_v to_o some_o particular_a controversy_n of_o this_o time_n which_o course_n i_o will_v also_o hold_v for_o the_o most_o part_n in_o the_o other_o translation_n here_o follow_v that_o thereby_o it_o may_v the_o more_o clear_o appear_v how_o insufficient_a all_o translation_n be_v for_o the_o decyde_n of_o controversy_n when_o their_o presume_a corruption_n be_v find_v to_o rest_v principal_o in_o the_o text_n urge_v for_o the_o confirm_v or_o disproof_n of_o the_o question_n controvert_v at_o this_o present_a 2._o and_o first_o concern_v that_o text_n which_o touch_v our_o saviour_n descend_v into_o hell_n the_o septuagint_n do_v translate_v thou_o inferno_fw-la thou_o psal_n 15._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d
signify_v any_o such_o kind_n of_o election_n 4._o in_o like_a sort_n in_o their_o bible_n print_v anno_o 1577._o in_o the_o nine_o of_o the_o act_n we_o read_v thus_o paul_n confound_v the_o jew_n prove_v by_o confer_v one_o scripture_n with_o another_o that_o this_o be_v very_a christ_n to_o which_o text_n our_o adversary_n do_v add_v this_o sentence_n uz._n by_o confer_v one_o scripture_n with_o another_o since_o no_o one_o word_n hereof_o be_v in_o the_o greek_a which_o may_v be_v thus_o translate_v through_o any_o mistake_n or_o suppose_a ignorance_n but_o this_o be_v do_v to_o make_v the_o ignorant_a reader_n believe_v that_o s._n luke_n say_v that_o conference_n of_o scripture_n be_v the_o only_a mean_a to_o understand_v they_o reject_v thereby_o all_o commentary_n and_o exposition_n of_o father_n and_o counsel_n 5._o the_o second_o point_n which_o manife_v the_o corruption_n of_o our_o english_a bibles_n be_v take_v from_o the_o confer_v together_o of_o several_a text_n of_o scripture_n translate_v in_o they_o in_o which_o several_a text_n one_o and_o the_o same_o greek_a word_n for_o here_o i_o speak_v chief_o of_o the_o new_a testament_n be_v diverse_o translate_v my_o meaning_n here_o be_v this_o that_o in_o text_n concern_v point_n of_o faith_n between_o we_o and_o the_o protestant_n the_o greek_a word_n be_v translate_v by_o they_o in_o a_o force_a or_o secondary_a sense_n preiudice_v our_o catholic_a faith_n the_o which_o same_o word_n be_v find_v in_o other_o text_n which_o touch_v not_o any_o controversiall_a point_n they_o be_v content_a to_o translate_v in_o it_o true_a immediate_a and_o ordinary_a signification_n since_o they_o see_v that_o in_o such_o place_n they_o can_v disadvantage_n we_o at_o all_o by_o any_o false_a translation_n 6._o two_o example_n instead_o of_o many_o score_n which_o i_o can_v produce_v shall_v illustrate_v my_o meaning_n herein_o the_o first_o shall_v be_v touch_v the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v very_o notorious_a for_o whereas_o it_o signify_v to_o be_v make_v worthy_a indeed_o they_o translate_v it_o only_o to_o be_v count_v worthy_a in_o such_o text_n wherein_o be_v include_v the_o worth_n &_o merit_n of_o good_a work_n mean_v thereby_o that_o we_o be_v not_o make_v worthy_a indeed_o but_o only_o so_o repute_v by_o god_n thus_o for_o example_n they_o translate_v in_o the_o gospel_n of_o s._n luke_n c._n 21._o watch_z therefore_o at_o all_o time_n pray_v that_o you_o may_v be_v count_v worthy_a to_o stand_v before_o the_o son_n of_o god_n the_o same_o translation_n to_o wit_n to_o be_v account_v worthy_a they_o give_v of_o the_o former_a greek_a verb_n in_o the_o say_a gospel_n of_o s._n luke_n c._n 20._o and_o in_o the_o second_o to_o the_o thessalonian_o c._n 1._o &_o in_o diverse_a other_o place_n in_o all_o which_o the_o merit_n of_o work_n be_v signify_v now_o in_o other_o passage_n of_o scripture_n which_o do_v not_o concern_v merit_n of_o work_n and_o wherein_o the_o foresay_a greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v use_v in_o the_o original_a they_o can_v be_v content_a to_o translate_v it_o with_o we_o catholic_n in_o it_o true_a and_o proper_a signification_n to_o wit_n to_o be_v worthy_a indeed_o and_o not_o only_o to_o be_v count_v worthy_a for_o example_n to_o omit_v other_o place_n they_o thus_o true_o translate_v in_o the_o ten_o to_o the_o hebrew_n o_o how_o much_o sore_a punishment_n shall_v he_o be_v worthy_a of_o which_o tread_v under_o foot_n the_o son_n of_o god_n 7._o another_o example_n of_o this_o second_o kind_n of_o discover_v the_o falsehood_n of_o the_o english_a translation_n shall_v be_v specify_v touch_v tradition_n for_o the_o better_a apprehend_v of_o which_o sleight_n the_o reader_n be_v to_o conceive_v that_o in_o the_o new_a testament_n there_o be_v mention_v make_v of_o two_o sort_n of_o tradition_n the_o one_o be_v judaical_a profane_a and_o dissent_v from_o the_o word_n of_o god_n the_o other_o godly_a and_o such_o as_o the_o apostle_n themselves_o do_v leave_v to_o the_o church_n both_o which_o sort_n of_o tradition_n be_v express_v by_o the_o apostle_n and_o evangelist_n in_o one_o and_o the_o same_o greek_a word_n uz._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o come_v of_o the_o greek_a verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o latin_a trado_fw-la signifi_v as_o proper_o traditio_fw-la as_o domus_fw-la in_o latin_a signify_v a_o house_n nowhere_o i_o say_v our_o adversary_n falsehood_n intranslation_n do_v lie_v in_o that_o in_o their_o translation_n they_o suppress_v the_o word_n tradition_n in_o all_o such_o text_n where_o mention_n be_v make_v of_o godly_a and_o apostolical_a tradition_n use_v instead_o thereof_o the_o word_n ordinance_n or_o instruction_n and_o according_o thereto_o we_o find_v that_o thus_o they_o translate_v the_o first_o to_o the_o corinthian_n c._n 11._o i_o pray_v you_o brethren_n that_o you_o be_v mindful_a of_o i_o and_o as_o i_o have_v deliver_v unto_o you_o you_o keep_v my_o ordinance_n be_v notwithstanding_o in_o the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d you_o keep_v my_o tradition_n again_o in_o like_a sort_n thus_o they_o translate_v in_o the_o second_o to_o the_o thessalonian_o therefore_o brethren_n stand_v and_o hold_v fast_o the_o instruction_n in_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tradition_n which_o you_o have_v learned_a either_o by_o word_n or_o by_o our_o epistle_n to_o be_v short_a the_o same_o translation_n of_o the_o say_v greek_a word_n they_o use_v in_o the_o foresay_a epistle_n to_o the_o thessalonian_o c._n 3._o where_o it_o be_v speak_v of_o tradition_n in_o a_o good_a sense_n 8._o but_o now_o on_o the_o contrary_a side_n which_o point_n convince_v our_o adversary_n of_o a_o unanswerable_a corruption_n and_o iniustifiable_a fraud_n in_o their_o translation_n in_o those_o text_n where_o tradition_n be_v mention_v in_o a_o bad_a &_o wicked_a sense_n they_o ever_o translate_v the_o foresay_a greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o it_o true_a and_o natural_a signification_n to_o wit_n traditio_fw-la tradition_n as_o for_o instance_n sake_n in_o math._n c._n 15._o why_o do_v you_o transgress_v the_o commaudement_n of_o god_n by_o your_o tradition_n in_o which_o very_a chapter_n mention_n be_v make_v three_o several_a time_n of_o jewish_a &_o wicked_a tradition_n in_o all_o which_o text_n they_o can_v be_v courteous_o content_a to_o translate_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v find_v in_o they_o all_o with_o we_o catholic_n tradition_n and_o not_o ordinance_n or_o instruction_n and_o though_o the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d may_v in_o a_o secondary_a and_o strain_a signification_n be_v extend_v sometime_o to_o signify_v ordinance_n or_o instruction_n yet_o the_o sleight_n &_o subtlety_n of_o our_o adversary_n herein_o be_v this_o because_o they_o will_v have_v the_o ignorant_a reader_n to_o find_v the_o word_n tradition_n in_o scripture_n ever_o in_o a_o bad_a sense_n and_o never_o in_o a_o good_a sense_n thereby_o the_o more_o to_o alicnate_v and_o withdraw_v his_o mind_n from_o the_o doctrine_n of_o tradition_n maintain_v by_o the_o catholic_n 9_o a_o three_o consideration_n of_o display_v the_o false_a translation_n of_o our_o english_a bibles_n may_v be_v take_v from_o the_o multiplicity_n of_o their_o translation_n make_v heretofore_o in_o several_a year_n and_o yet_o one_o of_o they_o cross_v another_o in_o many_o controversiall_a point_n of_o faith_n between_o the_o protestant_n and_o us._n now_o from_o this_o contrariety_n in_o translation_n and_o especial_o in_o point_n of_o controversy_n be_v necessary_o evict_v a_o falsehood_n of_o their_o translation_n for_o suppose_v one_o translation_n for_o true_a it_o avoidable_o follow_v that_o all_o other_o translation_n which_o be_v make_v absolute_o contrary_a to_o that_o one_o must_v needs_o be_v false_a and_o erroneous_a this_o contrariety_n they_o use_v in_o infinite_a text_n of_o scripture_n but_o i_o will_v instance_n it_o for_o great_a brevity_n only_o in_o two_o well_o then_o their_o bible_n print_a anno_o 1562._o do_v thus_o read_v in_o 2._o cor._n c._n 6._o how_o agree_v the_o temple_n of_o god_n with_o image_n again_o in_o 1._o cor._n c._n 10._o be_v not_o worshipper_n of_o image_n as_o some_o of_o they_o be_v in_o like_a sort_n 1._o john_n c._n 5._o the_o same_o bible_n thus_o read_v babe_n keep_v yourselves_o from_o image_n all_o which_o translation_n be_v suppose_v as_o true_a prohibit_v and_o forbid_v all_o religious_a use_n and_o reverence_n to_o image_n whatsoever_o but_o now_o in_o all_o their_o late_a translation_n make_v since_o that_o time_n in_o the_o former_a three_o place_n and_o text_n instead_o of_o the_o word_n image_n they_o translate_v and_o read_v idol_n restrain_v the_o former_a prohibition_n to_o those_o image_n only_o which_o be_v make_v idol_n and_o
whereas_o they_o do_v allege_v to_o prove_v that_o there_o be_v now_o no_o sacrifice_n in_o the_o church_n the_o word_n of_o our_o saviour_n 29._o saviour_n joan._n 29._o consummatum_fw-la est_fw-la it_o be_v consummate_v or_o finish_v as_o if_o our_o saviour_n testify_v hereby_o that_o whatsoever_o be_v requisite_a for_o our_o health_n and_o salvation_n be_v accomplish_v and_o consummate_v by_o his_o only_a sacrifice_n upon_o the_o cross_n whereas_o his_o meaning_n only_o be_v that_o all_o his_o affliction_n and_o punishment_n which_o he_o suffer_v in_o flesh_n be_v consummate_v and_o end_v by_o his_o death_n upon_o the_o cross_n &_o thus_o do_v austin_n cyril_n theophilact_n &_o chrysostome_n teach_v in_o their_o exposition_n of_o this_o place_n 29._o this_o now_o among_o many_o other_o like_o passage_n of_o scripture_n object_v by_o our_o adversary_n may_v serve_v to_o discover_v the_o father_n judgment_n in_o the_o explicate_a of_o all_o such_o text_n and_o how_o far_o distant_a at_o least_o in_o those_o learned_a doctor_n censure_n they_o be_v from_o contradict_v any_o one_o point_n of_o our_o catholic_a faith_n &_o consequent_o how_o prejudicial_a it_o be_v to_o the_o protestant_n in_o the_o father_n judgment_n to_o make_v the_o holy_a scripture_n the_o sole_a and_o last_o resort_n and_o tribunal_n of_o controversy_n and_o here_o we_o be_v to_o advertise_v the_o reader_n that_o he_o be_v not_o to_o expect_v that_o the_o father_n shall_v prevent_v in_o their_o book_n &_o commentary_n by_o way_n of_o explication_n the_o objection_n and_o argument_n draw_v from_o all_o such_o place_n of_o scripture_n as_o be_v urge_v by_o our_o adversary_n both_o because_o they_o can_v not_o foresee_v the_o heresy_n of_o our_o time_n as_o also_o if_o they_o have_v yet_o can_v they_o not_o be_v induce_v to_o believe_v that_o any_o one_o of_o learning_n profess_v christian_n faith_n and_o religion_n will_v so_o pertinacious_o and_o impertinent_o rack_v and_o force_v god_n sacred_a word_n for_o the_o uphould_v of_o their_o heresy_n as_o the_o sectary_n of_o our_o age_n have_v do_v 30._o neither_o be_v the_o reader_n to_o look_v that_o our_o catholic_a exposition_n of_o every_o text_n which_o our_o adversary_n do_v urge_v against_o we_o shall_v be_v warrant_v with_o the_o authority_n of_o many_o father_n though_o most_o of_o they_o have_v be_v so_o fortify_v in_o that_o some_o such_o passage_n of_o scripture_n there_o be_v of_o which_o few_o father_n do_v undertake_v to_o make_v any_o peculiar_a comment_n or_o exposition_n at_o all_o only_o it_o suffice_v that_o we_o can_v have_v our_o exposition_n of_o every_o such_o sentence_n of_o scripture_n strengthen_v with_o the_o authority_n of_o some_o few_o of_o they_o and_o that_o the_o protestant_n be_v not_o able_a to_o allege_v so_o much_o as_o one_o father_n interpret_n in_o the_o protestant_n construction_n against_o our_o catholic_a doctrine_n any_o one_o of_o the_o former_a allege_a place_n of_o scripture_n or_o any_o one_o other_o text_n which_o our_o adversary_n allege_v though_o here_o it_o be_v not_o set_v down_o and_o now_o have_v thus_o dislodge_v our_o adversary_n of_o their_o best_a covert_n and_o place_n of_o retire_v for_o patronage_n of_o their_o strange_a and_o exorbitant_a position_n and_o doctrine_n as_o also_o have_v in_o the_o precedent_a chapter_n fortify_v and_o strengthen_v with_o the_o father_n explication_n the_o sense_n and_o meaning_n of_o such_o text_n as_o we_o produce_v against_o they_o i_o will_v herein_o proceed_v no_o further_o refer_v one_o point_n to_o their_o own_o consideration_n and_o judgment_n to_o wit_n whether_o themselves_o receive_v great_a hurt_n and_o damage_n by_o the_o father_n erect_v their_o impregnable_a fort_n of_o god_n word_n from_o whence_o they_o make_v their_o issue_n &_o sally_v out_o in_o pursuit_n and_o profligation_n of_o these_o man_n heresy_n then_o by_o the_o say_a father_n raise_v and_o batter_v down_o the_o weak_a hold_v and_o fortress_n of_o such_o misapply_v text_n of_o holy_a scripture_n wherein_o our_o sectary_n be_v wont_a to_o place_v their_o great_a strength_n and_o confidence_n since_o by_o the_o first_o their_o heresy_n receive_v most_o deadly_a and_o incurable_a wound_n by_o the_o second_o the_o catholic_a faith_n be_v secure_v &_o free_v from_o all_o dangerous_a assault_n and_o encounter_n 31._o but_o to_o end_v this_o point_n to_o wit_n that_o the_o fathe_v interpret_v the_o scripture_n in_o general_a in_o one_o &_o the_o same_o sense_n with_o we_o catholic_n the_o evidency_n of_o it_o be_v such_o as_o that_o therefore_o the_o father_n be_v charge_v by_o our_o adversary_n through_o their_o suppose_a misconstruction_n of_o scripture_n as_o maintainer_n of_o popish_a religion_n the_o consideration_n of_o which_o assertion_n of_o they_o be_v for_o several_a respect_v not_o to_o be_v neglect_v and_o as_o particular_o conduce_v to_o our_o present_a purpose_n induce_v i_o a_o little_a to_o insist_v in_o set_v down_o the_o several_a reprovall_n and_o crimination_n of_o the_o protestant_n bold_o deliver_v against_o the_o father_n for_o their_o defend_n of_o our_o catholic_a article_n and_o doctrine_n which_o point_n be_v make_v manifest_a it_o then_o inevitable_o follow_v that_o even_o in_o our_o adversary_n judgment_n the_o father_n do_v deliver_v the_o say_v construction_n of_o scripture_n which_o we_o catholik●_n do_v see_v the_o father_n maintain_v no_o doctrine_n but_o such_o as_o be_v in_o their_o own_o opinion_n warrant_v with_o the_o authority_n of_o god_n sacred_a write_v word_n or_o at_o least_o not_o any_o way_n impugn_a by_o the_o same_o 32._o and_o first_o we_o find_v d._n whitaker_n 423._o whitaker_n contra_fw-la duraeum_n l._n 6._o p._n 423._o scornful_o traduce_v the_o father_n in_o a_o general_a to_o write_v thus_o the_o popish_a religion_n to_o use_v his_o own_o word_n be_v a_o patch_a coverlet_n of_o the_o father_n error_n sow_v together_o 33._o d._n whitguift_n 473._o whitguift_n in_o his_o defence_n of_o the_o answer_n to_o the_o admonition_n pag._n 472._o &_o 473._o the_o once_o pretend_a archbishop_n of_o canterbury_n in_o like_a manner_n thus_o charge_v the_o father_n how_o great_o be_v almost_o all_o the_o bishop_n and_o learned_a writer_n of_o the_o greek_a church_n and_o latin_a also_o for_o the_o most_o part_n spot_v with_o doctrine_n of_o freewill_n of_o merit_n of_o invocation_n of_o saintes_n and_o such_o like_a mean_v such_o like_a point_n of_o our_o religion_n 34._o peter_n 476._o peter_n de_fw-fr votis_fw-la p._n 476._o martyr_n speak_v of_o the_o suppose_a popish_a error_n thus_o insimulate_v the_o father_n within_o the_o say_a error_n say_v as_o long_o as_o we_o insist_v in_o counsel_n and_o father_n so_o long_o we_o shall_v be_v conversant_a in_o the_o say_a error_n malancthon_n 3._o malancthon_n iu_n 1._o cor._n c._n 3._o in_o like_a sort_n inveigh_v against_o the_o father_n thus_o aver_v present_o from_o the_o beginning_n of_o the_o church_n the_o anncient_a father_n obscure_v the_o doctrine_n concern_v the_o justice_n of_o faith_n increase_v ceremony_n and_o devise_v peculiar_a worship_n 35._o m._n jewel_n 212._o jewel_n l._n de_fw-fr vita_fw-la jewelli_fw-la print_v at_o london_n pag._n 212._o most_o hypocritical_o appeal_n to_o the_o father_n at_o paul_n cross_n as_o challenge_v they_o for_o protestant_n be_v sharp_o reprehend_v for_o such_o his_o idle_a vaunt_a by_o d._n humphrey_n himself_o in_o these_o word_n he_o give_v the_o papist_n too_o large_a a_o scope_n be_v injurious_a to_o himself_o and_o after_o a_o manner_n spoil_v himself_o and_o his_o church_n 36._o beza_n thus_o 2587._o thus_o in_o his_o preface_n upon_o the_o new_a testament_n dedicate_v do_v the_o prince_n of_o condy_n anno_fw-la 2587._o confident_o write_v upon_o the_o say_a point_n even_o in_o the_o best_a time_n mean_v the_o time_n of_o the_o father_n of_o the_o primitive_a church_n the_o ambition_n ignorance_n and_o lewdness_n of_o the_o bishop_n be_v such_o that_o the_o very_a blind_a may_v easy_o perceive_v that_o satan_n be_v precedent_n in_o their_o assembly_n or_o counsel_n 37._o but_o i_o will_v conclude_v this_o point_n with_o the_o testimony_n of_o luther_n who_o as_o he_o be_v the_o first_o in_o our_o age_n that_o broach_v a_o religion_n unknown_a to_o the_o father_n of_o the_o primitive_a church_n so_o he_o show_v himself_o most_o insolent_a in_o control_v they_o for_o their_o maintain_n of_o our_o catholic_a religion_n he_o thus_o speak_v of_o they_o 434._o they_o luther_n tom._n 2._o wittenberg_n anno_o 1551._o deseruo_fw-la arbitrio_fw-la pag._n 434._o the_o father_n for_o so_o many_o age_n have_v be_v plain_o blind_a and_o most_o ignorant_a in_o the_o scripture_n they_o have_v err_v all_o their_o life_n time_n and_o unless_o they_o be_v amend_v before_o their_o death_n they_o be_v never_o saint_n nor_o pertain_v to_o the_o church_n 38._o now_o from_o all_o these_o assertion_n of_o our_o sectary_n it_o be_v
thence_o run_v headlong_o into_o certain_a deviation_n &_o byway_n of_o most_o foul●_n error_n 8._o this_o answer_n salu_v not_o the_o doubt_n for_o once_o grant_v a_o true_a judge_n it_o follow_v that_o this_o judge_n though_o depend_v of_o god_n be_v to_o have_v authority_n in_o compound_v of_o controversy_n absolute_o infallible_a and_o the_o reason_n hereof_o be_v this_o for_o if_o his_o authority_n be_v not_o infallible_a then_o may_v it_o be_v infer_v a_o absurditity_n little_a sort_v to_o the_o sweet_a providence_n of_o god_n that_o the_o whole_a church_n by_o force_n of_o such_o a_o delegated_a authority_n to_o it_o by_o god_n himself_o may_v be_v lead_v into_o a_o general_a error_n since_o even_o moral_a philosophy_n and_o the_o light_n of_o reason_n assure_v we_o that_o grant_v a_o magistrate_n who_o may_v err_v to_o have_v public_a authority_n in_o his_o censure_n and_o decree_n then_o be_v the_o subject_n or_o inferior_a person_n who_o be_v interress_v in_o the_o say_a definition_n bind_v to_o embrace_v those_o error_n which_o if_o they_o be_v not_o oblige_v to_o do_v than_o shall_v it_o follow_v that_o the_o magistrate_n state_n be_v no_o better_o in_o define_v than_o the_o subject_n since_o they_o be_v not_o bind_v to_o stand_v to_o the_o censure_n of_o their_o judge_n but_o only_o when_o they_o do_v know_v his_o sentence_n to_o be_v evident_o most_o true_a and_o consequent_o it_o may_v be_v likewise_o infer_v that_o the_o magistrate_n have_v no_o power_n at_o all_o in_o define_v and_o yet_o all_o philosophy_n instruct_v we_o that_o even_o in_o a_o point_n doubtful_a where_o it_o be_v not_o evident_a the_o opinion_n of_o the_o judge_n to_o be_v clear_o false_a the_o person_n acknowledge_v obedience_n to_o the_o judge_n be_v in_o regard_n of_o the_o former_a reason_n oblige_v to_o follow_v his_o doubtful_a definition_n though_o perhaps_o erroneous_a 9_o to_o the_o former_a reason_n may_v be_v adjoin_v this_o follow_v as_o be_v also_o afore_o touch_v that_o even_o the_o light_n of_o reason_n teach_v we_o that_o every_o judge_n in_o any_o court_n of_o controversy_n ought_v to_o be_v such_o as_o all_o contend_a party_n without_o exception_n may_v for_o the_o appease_n of_o their_o debate_n have_v easy_a access_n unto_o he_o which_o access_n be_v find_v to_o be_v in_o the_o church_n but_o not_o in_o the_o scripture_n from_o which_o it_o avoidable_o follow_v that_o the_o scripture_n can_v be_v this_o judge_n whereunto_o each_o man_n be_v to_o repair_v but_o that_o the_o church_n may_v be_v and_o be_v the_o say_a judge_n that_o every_o man_n at_o his_o pleasure_n may_v come_v to_o the_o church_n for_o resolution_n of_o doubt_n we_o see_v it_o be_v evident_a by_o the_o practice_n of_o all_o age_n 10._o but_o on_o the_o contrary_a part_n every_o man_n that_o maintain_v different_a point_n of_o faith_n have_v not_o this_o freedom_n of_o come_v to_o the_o scripture_n for_o decision_n of_o his_o doubt_n for_o first_o there_o be_v diverse_a christian_n who_o can_v as_o much_o as_o read_v the_o scripture_n much_o less_o understand_v it_o how_o can_v such_o man_n than_o expect_v to_o have_v their_o controversy_n touch_v religion_n to_o be_v determine_v by_o the_o write_v word_n alone_o and_o as_o touch_v those_o other_o who_o can_v read_v yet_o be_v their_o cause_n little_o bettre_v thereby_o see_v many_o by_o their_o read_n of_o the_o scripture_n do_v strange_o detort_v the_o true_a sense_n thereof_o yea_o we_o may_v observe_v that_o diverse_a novelliste_n of_o different_a religion_n who_o be_v daily_o conversant_a in_o the_o scripture_n endeavour_v even_o from_o the_o self_n same_o passage_n of_o it_o by_o their_o false_a construction_n to_o fortify_v their_o repugnant_a doctrine_n and_o thus_o though_o the_o voice_n of_o the_o holy_a ghost_n in_o the_o write_v word_n and_o the_o letter_n there_o read_v be_v but_o one_o yet_o through_o each_o man_n selfelike_a exposition_n it_o seem_v to_o speak_v as_o every_o man_n will_v have_v it_o by_o this_o mean_n make_v the_o scripture_n to_o be_v like_a unto_o the_o tongue_n of_o s._n peter_n &_o other_o the_o apostle_n which_o be_v but_o one_o be_v notwithstanding_o hear_v in_o every_o man_n several_a language_n 11._o another_o argument_n for_o the_o convince_a of_o this_o suppose_a judge_n may_v be_v draw_v from_o the_o doctrine_n of_o tradition_n which_o have_v ever_o be_v maintain_v by_o the_o ancient_a father_n and_o the_o primitive_a church_n which_o doctrine_n if_o it_o be_v true_a then_o may_v we_o most_o consequent_o deduce_v from_o thence_o that_o the_o scripture_n be_v not_o to_o judge_v all_o question_n of_o faith_n since_o the_o doctrine_n of_o unwrytten_v tradition_n teach_v we_o that_o all_o the_o article_n and_o point_n of_o christian_a religion_n have_v not_o their_o express_a proof_n out_o of_o the_o scripture_n but_o that_o some_o of_o they_o be_v believe_v only_o by_o force_n of_o tradition_n and_o of_o the_o continue_a and_o uninterrupted_n practice_v of_o god_n church_n to_o enter_v into_o any_o exact_a proof_n of_o this_o point_n of_o tradition_n be_v improper_a to_o this_o place_n and_o will_v require_v a_o reasonable_a large_a treatise_n alone_o and_o therefore_o i_o remit_v the_o reader_n to_o such_o catholic_a writer_n other_o writer_n hofi●e_v in_o 4._o l._n advers_o prolegomena_n brentij_fw-la peresius_n initio_fw-la operis_fw-la svi_fw-la do_v traditionib_fw-la roffensis_n canisius_n bellarmin_n beside_o many_o other_o as_o have_v most_o learned_o handle_v this_o subject_n only_o i_o will_v here_o set_v down_o and_o consequent_o prove_v the_o say_a doctrine_n à_fw-la posteriori_fw-la certain_a point_n of_o christian_a faith_n which_o have_v no_o clear_a and_o convince_a proof_n out_o of_o scripture_n and_o yet_o be_v believe_v no_o less_o by_o the_o protestant_n themselves_o then_o by_o we_o catholic_n 12._o and_o first_o against_o the_o anabaptiste_n both_o the_o catholic_n lutheran_n and_o caluiniste_n do_v believe_v that_o the_o baptism_n of_o infant_n be_v lawful_a and_o that_o they_o be_v not_o to_o be_v rebaptise_v after_o they_o come_v to_o ripeness_n of_o age_n which_o point_n as_o d._n field_n acknowledge_v term_v it_o a_o tradition_n can_v never_o be_v sufficient_o and_o clear_o prove_v by_o the_o scripture_n alone_o without_o the_o testimony_n of_o the_o practice_n of_o the_o church_n and_o force_v of_o tradition_n as_o appear_v by_o the_o testimony_n of_o the_o ancient_a father_n for_o we_o find_v that_o origen_n thus_o speak_v hereof_o in_o c._n 6._o epist_n ad_fw-la rom._n ecclesia_fw-la ab_fw-la apostolis_n traditionem_fw-la accepit_fw-la etiam_fw-la paruulis_fw-la baptismum_fw-la dare_v in_o like_a sort_n austin_n l._n 10._o de_fw-la genesi_fw-la ad_fw-la literam_fw-la c._n 23._o consuetudo_fw-la matris_fw-la ecclesiae_fw-la in_o baptizandis_fw-la paruulis_fw-la nequaquam_fw-la spernenda_fw-la &_o nec_fw-la omnino_fw-la credenda_fw-la est_fw-la nisi_fw-la apostolica_fw-la esset_fw-la traditio_fw-la 13._o d._n bancroft_n teach_v that_o confirmation_n be_v a_o apostolical_a tradition_n as_o appear_v in_o his_o conference_n before_o the_o king_n all_o we_o do_v believe_v that_o our_o bless_a lady_n die_v a_o virgin_n &_o do_v account_v heluidius_fw-la a_o heretic_n for_o hold_v the_o contrary_a and_o yet_o no_o text_n of_o scripture_n do_v confirm_v it_o to_o we_o but_o rather_o through_o misconstruction_n may_v seem_v to_o insinuate_v the_o contrary_a in_o regard_n of_o those_o word_n non_fw-la cognovit_fw-la virum_fw-la donec_fw-la peperit_fw-la filium_fw-la suum_fw-la 14._o d._n whitguift_n 539._o whitguift_n in_o his_o defence_n pag._n 539._o acknowledge_v that_o now_o during_o the_o time_n of_o the_o new_a testament_n we_o be_v to_o celebrate_v easter_n upon_o sunday_n contrary_a to_o the_o custom_n of_o the_o jew_n a_o point_n of_o such_o moment_n even_o in_o the_o primitive_a church_n that_o the_o maintainer_n of_o the_o contrary_n be_v then_o repute_v for_o heretic_n and_o style_v prescript_n style_v epiph._n haeres_fw-la 50._o aug._n haeres_fw-la 29._o tertul._n de_fw-fr prescript_n quartadecimani_fw-la and_o yet_o for_o this_o change_n of_o observe_v easterday_n we_o have_v no_o warrant_n from_o the_o holy_a scripture_n but_o may_v say_v with_o tertullian_n militis_fw-la tertullian_n de_fw-fr corona_fw-la militis_fw-la quod_fw-la non_fw-la prohibetur_fw-la ultrò_fw-la permissum_fw-la est_fw-la d._n covel_n in_o his_o book_n of_o examination_n teach_v the_o word_n archbishop_n to_o be_v a_o tradition_n m._n hooker_n in_o his_o eccles_n polic_a sect_n 7._o p._n 118._o in_o general_n defend_v the_o doctrine_n of_o tradition_n and_o answer_v diverse_a testimony_n out_o of_o the_o father_n allege_v by_o carthwright_n and_o other_o 15._o again_o both_o catholic_n and_o protestant_n do_v believe_v that_o there_o be_v certain_a divine_a writing_n which_o be_v the_o true_a and_o undoubted_a word_n of_o god_n and_o first_o pen_v by_o the_o holy_a prophet_n apostle_n and_o evangelist_n yet_o we_o can_v convince_o and_o demonstrative_o prove_v so_o
〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d aximam_fw-la in_o inferno_fw-la shall_v not_o leave_v my_o soul_n in_o hell_n the_o protestant_n do_v read_v thou_o shall_v not_o leave_v my_o soul_n in_o the_o grave_n they_o mean_v here_o by_o the_o word_n soul_n life_n or_o person_n teach_v hereby_o that_o christ_n be_v not_o at_o all_o in_o hell_n and_o consequent_o that_o he_o do_v not_o deliver_v the_o patriarch_n from_o thence_o but_o only_o in_o the_o grave_n now_o that_o this_o translation_n do_v differ_v from_o the_o translation_n of_o the_o 70._o it_o be_v most_o manifest_a &_o chief_o by_o the_o signification_n of_o the_o two_o greek_a word_n use_v by_o the_o 70._o in_o this_o translation_n to_o wit_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v anima_fw-la the_o soul_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d infernus_fw-la hell_n a_o thing_n so_o clear_a that_o beza_n first_o translate_n this_o text_n as_o the_o protestant_n do_v now_o read_v do_v after_o through_o the_o apparent_a falsehood_n thereof_o leave_v the_o say_a translation_n and_o instead_o thereof_o read_v with_o the_o septuagint_n thou_o shall_v not_o leave_v my_o soul_n in_o hell_n i_o will_v not_o much_o dwell_v upon_o in_o show_v the_o falsehood_n of_o the_o protestant_n translation_n therein_o neither_o in_o the_o other_o text_n follow_v my_o meaning_n only_o be_v to_o show_v how_o they_o tax_v the_o 70._o translation_n for_o erroneous_a and_o consequent_o that_o they_o can_v pretend_v to_o examine_v and_o define_v by_o it_o all_o doubt_n arise_v in_o faith_n and_o religion_n 3._o the_o septuagint_n do_v in_o like_a sort_n translate_v i_o have_v 118._o have_v psal_n 118._o incline_v my_o heart_n to_o keep_v thy_o iustification_n or_o commandment_n for_o reward_n the_o greek_a word_n use_v by_o they_o for_o the_o word_n for_o reward_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v even_o by_o the_o acknowledgement_n of_o all_o grecian_n propter_fw-la retributionem_fw-la for_o reward_n yet_o because_o this_o place_n so_o translate_v by_o the_o 70._o may_v seem_v to_o imply_v merit_n of_o work_n therefore_o our_o adversary_n in_o regard_n of_o the_o hebrew_n ambiguity_n herein_o do_v translate_v thus_o i_o have_v incline_v my_o hart_n to_o fulfil_v the_o statute_n always_o even_o to_o the_o end_n the_o hebrew_n word_n signify_v indifferent_o either_o for_o reward_n or_o otherwise_o to_o the_o end_n 4._o the_o famous_a place_n out_o of_o daniel_n 4._o daniel_n dan._n cap._n 4._o to_o the_o king_n uz._n redeem_v thy_o sin_n with_o alm_n be_v so_o true_o &_o literal_o out_o redime_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d el●emosynis_n redime_fw-la of_o the_o septuagint_n translate_v yet_o our_o adversary_n control_a they_o herein_o do_v translate_v thus_o break_v of_o thy_o sin_n by_o righteousness_n for_o see_v the_o hebrew_n do_v afford_v both_o signification_n they_o for_o the_o avoid_n the_o doctrine_n of_o satisfaction_n have_v make_v choice_n of_o this_o other_o construction_n 5._o again_o where_o the_o septuagint_n do_v read_v 〈◊〉_d read_v psalm_n 138._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thy_o friend_n o_o god_n be_v become_v exceed_o honourable_a their_o princedom_n be_v exceed_o strengthen_v yet_o because_o this_o place_n seem_v in_o their_o opinion_n to_o countenance_n overmuch_o the_o bless_a soul_n in_o heaven_n who_o honour_n our_o sectary_n can_v hardly_o brook_v therefore_o they_o leave_v the_o 70._o translation_n herein_o do_v pick_v out_o of_o the_o hebrew_n another_o translation_n read_v thus_o in_o their_o bible_n how_o dear_a be_v thy_o counsel_n or_o thought_n to_o i_o o_o god_n o_o how_o great_a be_v the_o sum_n of_o they_o 6._o now_o here_o it_o be_v to_o be_v remember_v that_o our_o adversary_n in_o these_o and_o many_o other_o place_n which_o to_o avoid_v tediousness_n i_o omit_v do_v not_o condemn_v the_o present_a greek_a of_o the_o old_a testament_n as_o corrupt_v &_o much_o differ_v from_o the_o greek_a translation_n thereof_o make_v by_o the_o septuagint_n themselves_o though_o to_o the_o scope_n and_o end_n of_o our_o allege_v of_o the_o translation_n it_o be_v all_o one_o but_o they_o acknowledge_v this_o present_a greek_a translation_n to_o be_v that_o translation_n make_v by_o the_o say_v septuagint_n without_o any_o change_n or_o alteration_n and_o yet_o we_o see_v they_o charge_v it_o as_o false_a in_o such_o place_n where_o the_o ambiguity_n of_o the_o hebrew_n may_v minister_v any_o other_o read_v more_o suitable_a to_o their_o faith_n and_o doctrine_n so_o far_o then_o be_v our_o adversary_n of_o from_o grant_v that_o all_o difference_n of_o faith_n and_o religion_n ought_v to_o be_v decide_v by_o the_o scripture_n of_o the_o old_a testament_n speak_v of_o such_o point_n only_o as_o may_v receive_v their_o proof_n from_o thence_o as_o now_o we_o find_v it_o translate_v in_o greek_a by_o the_o septuagint_n that_o the_o protestant_n reject_v the_o vulgar_a latin_a translation_n chap._n v._n though_n the_o vulgar_a translation_n of_o the_o whole_a bible_n have_v be_v reverence_v above_o all_o other_o translation_n for_o the_o space_n of_o more_o than_o a_o thousand_o year_n since_o the_o church_n during_o so_o many_o age_n use_v it_o only_o the_o great_a respect_n have_v ever_o thereto_o also_o appear_v from_o the_o testimony_n of_o s._n austin_n hieronym_n austin_n l._n 18._o civit_n dei_fw-la c._n 42._o &_o epist_n 10._o ad_fw-la hieronym_n s._n gregory_n 24._o gregory_n lib._n 20._o moral_n c._n 24._o s._n isidore_n 5._o isidore_n lib._n 6._o etymol_n cap._n 5._o and_o diverse_a other_o ancient_a father_n notwithstanding_o our_o adversary_n do_v altogether_o and_o joint_o disclaim_v from_o it_o because_o they_o say_v it_o favour_v to_o much_o the_o papist_n and_o therefore_o we_o find_v it_o absolute_o condemn_v and_o write_v against_o by_o caluin_n trident._n caluin_n l._n advers_a council_n trident._n chemnitius_n trident._n chemnitius_n exam._n council_n trident._n titelmanus_n heshusius_fw-la as_o also_o general_o reject_v by_o our_o english_a protestant_n in_o so_o much_o as_o i_o hold_v it_o but_o lose_a labour_n to_o insist_v in_o further_a proof_n hereof_o 2._o now_o than_o the_o translation_n of_o s._n hierome_n be_v by_o they_o discard_v and_o no_o other_o ancient_a and_o authentical_a translation_n now_o extant_a which_o they_o allow_v for_o the_o define_n thereby_o of_o matter_n in_o religion_n what_o course_n will_v they_o take_v herein_o no_o doubt_v they_o will_v follow_v some_o one_o translation_n of_o their_o own_o man_n which_o they_o with_o general_a consent_n acknowledge_v to_o be_v most_o true_a sincere_a and_o answerable_a to_o the_o meaning_n of_o the_o holy_a ghost_n nothing_o less_o for_o here_o begin_v the_o egyptian_a 19_o egyptian_a isa_n 19_o to_o fight_v against_o the_o egyptian_a pontific_n egyptian_a de_fw-fr sexcentis_fw-la errorib_n pontific_n and_o here_o be_v now_o figure_v out_o the_o confusion_n of_o babylon_n since_o among_o so_o many_o translation_n of_o the_o holy_a scripture_n be_v make_v by_o our_o adversary_n they_o shall_v not_o be_v able_a to_o show_v any_o one_o which_o their_o own_o man_n do_v not_o traduce_v as_o false_a erroneous_a and_o heretical_a which_o thing_n shall_v evident_o appear_v in_o the_o chapter_n follow_v thus_o our_o adversary_n like_o line_n meet_v in_o a_o point_n and_o then_o instant_o break_v of_o have_v no_o soon_o jump_v together_o to_o condemn_v all_o former_a translation_n but_o that_o present_o they_o dissent_v among_o themselves_o in_o appruo_v or_o reject_v their_o own_o translation_n that_o the_o protestant_n do_v condemn_v all_o the_o chief_a translation_n of_o their_o own_o brethren_n as_o false_a and_o erroneous_a caap._n vi._n to_o undertake_v the_o set_n down_o of_o all_o such_o place_n as_o in_o our_o adversary_n several_a translation_n be_v charge_v with_o corruption_n by_o some_o of_o their_o own_o brethren_n be_v over_o laboursome_a and_o not_o much_o needful_a and_o therefore_o in_o this_o ocean_n and_o sea_n of_o their_o own_o dissension_n wherein_o we_o find_v drown_v the_o credit_n of_o every_o particular_a translation_n make_v by_o any_o of_o they_o i_o will_v sail_v by_o a_o more_o narrow_a cut_n to_o wit_n i_o will_v deliver_v only_o the_o judgment_n of_o their_o own_o brethren_n pass_v upon_o every_o such_o translation_n of_o they_o our_o english_a translation_n only_o except_v whereupon_o i_o will_v stay_v the_o long_o and_o enlarge_v my_o discourse_n more_o particular_o for_o some_o peculiar_a reason_n 2._o to_o begin_v then_o with_o luther_n who_o translate_v the_o holy_a scripture_n will_v all_o the_o protestant_n think_v you_o rely_v upon_o that_o translation_n you_o shall_v therefore_o hear_v zuinglius_fw-la tugurinorum_n zuinglius_fw-la lib._n de_fw-fr sacram._n f._n 412._o see_v he_o also_o respon_n ad_fw-la confess_v tugurinorum_n his_o encomion_n and_o praise_n both_o of_o he_o and_o his_o translation_n style_v he_o a_o foul_a corrupter_n and_o horrible_a falsisier_n of_o god_n word_n one_o that_o follow_v the_o
but_o seldom_o the_o author_n of_o the_o last_o translation_n be_v content_a as_o convince_v with_o the_o evidency_n of_o the_o truth_n whereby_o withal_o they_o acknowledge_v the_o former_a contrary_a translation_n therein_o to_o be_v heretical_a to_o translate_v true_o and_o simple_o with_o we_o catholic_n without_o any_o fraudulent_a marginal_a annotation_n thus_o in_o the_o act_n c._n 1._o touch_v the_o election_n of_o mathias_n they_o leave_v out_o the_o word_n by_o common_a consent_n fraudulent_o insert_v in_o some_o of_o the_o more_o ancient_a english_a translation_n in_o like_a sort_n act_v 9_o where_o it_o be_v say_v that_o paul_n confound_v the_o jew_n in_o proof_n of_o the_o messiah_n already_o then_o come_v they_o leave_v out_o these_o word_n by_o confer_v one_o scripture_n with_o another_o add_v herefore_o to_o the_o text_n in_o some_o of_o the_o former_a translation_n so_o again_o rom._n 8._o touch_v the_o certainty_n or_o uncertainty_n of_o our_o salvation_n they_o translate_v the_o greek_a verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o be_o persuade_v and_o not_o i_o be_o assure_v or_o i_o be_o certain_a the_o like_a course_n i_o mean_v to_o translate_v as_o we_o catholic_n do_v they_o be_v content_a to_o take_v in_o some_o other_o few_o text_n where_o either_o they_o can_v have_v no_o colour_n of_o truth_n to_o translate_v otherwise_o or_o else_o where_o by_o their_o true_a translate_n they_o think_v they_o do_v not_o much_o endanger_v in_o a_o ignorant_a ear_n their_o new_a doctrine_n thereby_o 16._o second_o when_o the_o translatour_n think_v that_o by_o their_o true_a translate_n they_o may_v great_o prejudice_n their_o caluinian_a doctrine_n they_o be_v not_o ashamed_a leave_v the_o true_a catholic_a translation_n to_o translate_v according_a to_o the_o former_a heretical_a translation_n thus_o we_o find_v for_o instance_n sake_n hebrew_n c._n 13._o they_o add_v the_o word_n be_v for_o the_o advantage_n of_o priest_n marriage_n though_o in_o the_o say_a translation_n both_o the_o text_n go_v before_o and_o come_v after_o wherein_o one_o and_o the_o say_a verb_n be_v understand_v be_v translate_v by_o they_o in_o the_o imperative_a mood_n again_o cor._n 2._o c._n 5._o they_o false_o translate_v these_o two_o word_n justitia_fw-la dei_fw-la the_o righteousness_n of_o god_n which_o be_v in_o he_o thereby_o to_o intimate_v to_o the_o ignorant_a reader_n that_o not_o inherent_a righteousness_n be_v in_o man_n in_o like_a sort_n col._n c._n 1._o they_o translate_v according_a to_o their_o former_a brethren_n the_o greek_a adiective_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d meet_v and_o not_o worthy_a as_o every_o young_a grecian_a know_v the_o signification_n to_o be_v thereby_o to_o eneruate_v the_o doctrine_n of_o the_o merit_n of_o work_n with_o the_o like_a fraud_n and_o intention_n they_o translate_v luke_n 21._o and_o 2._o thessaly_n c._n 1._o the_o greek_a verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o be_v account_v worthy_a which_o word_n signify_v to_o be_v worthy_a indeed_o final_o genes_n 4._o they_o translate_v touch_v cain_n and_o abel_n his_o desire_n instead_o of_o it_o desire_v &_o thou_o shall_v rule_v over_o he_o in_o place_n of_o over_o it_o thereby_o to_o take_v away_o free_a will_n in_o man_n 17._o three_o where_o they_o translate_v false_o that_o they_o may_v the_o better_a answer_n for_o such_o their_o translation_n be_v expostulate_v thereof_o they_o be_v sometime_o content_a in_o another_o place_n to_o translate_v the_o say_v word_n true_o though_o both_o the_o several_a text_n so_o contrary_o translate_v do_v alike_o and_o indifferent_o concern_v the_o doctrine_n to_o be_v prove_v or_o disprove_v thereby_o thus_o that_o one_o instance_n may_v serve_v for_o many_o we_o find_v that_o where_o our_o saviour_n say_v to_o the_o person_n which_o he_o cure_v of_o their_o corporal_a infirmity_n thy_o faith_n have_v make_v thou_o whole_a they_o in_o like_a manner_n so_o translate_v with_o we_o in_o luke_n 8._o and_o mark_v 5._o yet_o luke_n 18._o where_o the_o same_o greek_a word_n be_v to_o wit_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o use_v upon_o the_o same_o occasion_n they_o translate_v in_o favour_n of_o justification_n by_o faith_n only_o thy_o faith_n have_v save_v thou_o and_o not_o have_v make_v thou_o whole_a this_o they_o do_v as_o be_v to_o be_v presume_v that_o if_o they_o be_v charge_v with_o false_a translate_n of_o some_o text_n that_o they_o may_v reply_v that_o such_o text_n be_v not_o purposely_o and_o determinate_o so_o translate_v against_o the_o truth_n see_v in_o other_o text_n and_o place_n they_o translate_v the_o say_v word_n and_o use_v upon_o the_o like_a occasion_n as_o we_o do_v so_o subtle_a be_v heresy_n for_o the_o more_o cautelous_a patronise_a of_o herself_o and_o yet_o they_o must_v needs_o grant_v that_o if_o they_o translate_v one_o place_n true_o the_o other_o see_v the_o intention_n of_o the_o holy_a ghost_n in_o the_o scripture_n notwithstanding_o the_o several_a signification_n of_o word_n be_v not_o capable_a of_o contrary_n and_o repugnant_a sense_n must_v needs_o be_v translate_v by_o they_o false_o 18._o four_o where_o they_o translate_v diverse_a of_o the_o former_a text_n false_o and_o corrupt_o yet_o that_o they_o may_v in_o some_o sort_n not_o much_o unlike_a to_o the_o former_a manner_n plaster_v the_o matter_n they_o be_v content_a to_o set_v down_o the_o true_a translation_n also_o in_o the_o margin_n thus_o 1._o cor._n 9_o they_o translate_v the_o apostle_n word_n in_o defence_n of_o priest_n marriage_n have_v we_o not_o power_n to_o lead_v about_o a_o sister_n a_o wife_n and_o then_o in_o the_o margin_n in_o lieu_n of_o the_o word_n wife_n they_o set_v down_o the_o word_n woman_n as_o we_o read_v so_o again_o 1._o cor._n 11._o where_o they_o false_o translate_v the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d there_o take_v in_o a_o good_a sense_n ordinance_n they_o annex_v in_o the_o margin_n the_o better_a to_o salve_v their_o credit_n be_v expostulate_v thereof_o these_o word_n or_o tradition_n 19_o five_o and_o last_o more_o contrary_a to_o this_o former_a course_n when_o they_o be_v force_v even_o for_o very_a shame_n to_o translate_v true_o with_o we_o yet_o for_o fear_n as_o it_o shall_v seem_v that_o the_o reader_n shall_v give_v over_o much_o credit_n thereto_o they_o add_v in_o the_o margin_n another_o heretical_a translation_n agreeable_a to_o some_o former_a corrupt_a translation_n and_o consequent_o to_o the_o uphold_v of_o some_o one_o heretical_a point_n or_o other_o that_o so_o by_o this_o mean_n the_o reader_n may_v take_v that_o which_o best_o sort_v to_o his_o humour_n thus_o agreable_o hereto_o to_o specify_v this_o in_o one_o or_o two_o instance_n where_o they_o translate_v true_o that_o text_n in_o john_n 1_o he_o give_v they_o power_n to_o be_v make_v the_o son_n of_o god_n imply_v herein_o a_o liberty_n of_o will_n they_o thus_o paraphrase_n the_o margin_n he_o give_v they_o right_a or_o privilege_v &c_n &c_n which_o second_v translation_n be_v nothing_o so_o forcible_a for_o the_o proof_n of_o free_a will_n as_o the_o first_o be_v after_o the_o same_o manner_n in_o math._n 26._o touch_v christ_n consecration_n of_o bread_n and_o wine_n they_o true_o translate_v the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d when_o he_o have_v bless_v yet_o for_o fear_n that_o the_o reader_n shall_v ascribe_v over_o much_o virtue_n to_o this_o significant_a word_n of_o the_o evangelist_n they_o thus_o write_v in_o the_o margin_n many_o greek_a copy_n have_v gavethanke_n 20._o and_o thus_o far_o now_o for_o some_o taste_n of_o our_o new_a translatour_n several_a sleight_n and_o collusion_n in_o these_o few_o text_n the_o which_o sleight_n though_o for_o brevity_n omit_v may_v be_v instance_a in_o many_o other_o passage_n of_o scripture_n concern_v the_o controversy_n of_o this_o time_n from_o all_o which_o we_o may_v just_o infer_v first_o that_o see_v this_o their_o last_o translation_n so_o much_o prize_a and_o applaud_v be_v find_v most_o corrupt_a and_o deceitful_a and_o indeed_o for_o the_o most_o part_n as_o themselves_o confess_v in_o their_o epistle_n dedicatory_a more_o agre_v with_o some_o one_o or_o other_o former_a false_a english_a translation_n in_o point_n of_o controversy_n then_o with_o the_o catholic_a translation_n that_o therefore_o it_o can_v with_o any_o show_n of_o reason_n be_v urge_v as_o judge_n for_o the_o decyde_n of_o doubt_n in_o religion_n second_o we_o may_v from_o hence_o also_o collect_v that_o all_o these_o different_a subtle_a comportment_n of_o our_o adversary_n in_o this_o their_o new_a translation_n tend_v but_o to_o delude_v their_o ignorant_a follower_n obtrude_a to_o they_o by_o this_o mean_v a_o false_a construction_n of_o god_n write_v word_n for_o the_o true_a sense_n thereof_o and_o so_o by_o these_o devise_n and_o collusion_n we_o see_v the_o intend_a
day_n ibidem_fw-la c._n 11._o all_o which_o several_a description_n thereof_o be_v take_v literal_o as_o they_o expound_v they_o do_v precise_o make_v up_o three_o year_n and_o a_o half_a and_o consequent_o can_v be_v apply_v to_o the_o pope_n and_o therefore_o our_o adversary_n in_o answer_n to_o the_o say_a place_n be_v glad_a to_o say_v that_o in_o all_o those_o text_n a_o uncertain_a time_n be_v figurative_o to_o be_v understand_v though_o it_o be_v express_v diverse_o by_o one_o and_o the_o same_o continuance_n of_o tyme._n to_o prove_v that_o the_o pope_n be_v antichrist_n they_o common_o urge_v that_o of_o the_o apocalyps_n 17._o apocalyps_n cap._n 17._o where_o it_o be_v say_v that_o the_o whore_n of_o babylon_n do_v sit_v upon_o that_o city_n which_o have_v seven_o hill_n meaning_n rome_n which_o word_n do_v not_o direct_o touch_v antichrist_n but_o only_o by_o their_o suppose_a inference_n that_o by_o the_o whore_n of_o babylon_n be_v mean_v antichrist_n which_o they_o be_v never_o able_a to_o prove_v since_o thereby_o be_v understand_v rome_n in_o the_o time_n of_o the_o heathen_a emperor_n who_o then_o worship_v idol_n and_o be_v drink_v with_o the_o blood_n of_o god_n saint_n in_o confirmation_n of_o the_o real_a presence_n we_o urge_v the_o sentence_n of_o our_o saviour_n record_v by_o all_o the_o evangelist_n to_o wit_n this_o be_v my_o body_n etc._n etc._n which_o text_n be_v literal_o take_v do_v contain_v express_o the_o very_a conclusion_n maintain_v by_o we_o not_o by_o circuition_n or_o ambage_n but_o direct_o plain_o &_o immediate_o so_o as_o it_o can_v be_v conceive_v how_o our_o saviour_n can_v speak_v more_o perspicuous_o in_o this_o point_n 6._o now_o against_o the_o real_a presence_n our_o sacramentary_n do_v chief_o object_v that_o say_n of_o christ_n 6._o christ_n joan._n 6._o it_o be_v the_o spirit_n which_o quicken_v the_o flesh_n profit_v nothing_o which_o word_n do_v not_o fall_v direct_o upon_o the_o question_n of_o christ_n his_o real_a presence_n in_o the_o sacrament_n neither_o be_v so_o much_o as_o christ_n his_o flesh_n understand_v hereby_o as_o they_o will_v seem_v to_o infer_v since_o then_o it_o will_v follow_v that_o his_o incarnation_n and_o death_n avayl_v we_o nothing_o but_o only_a the_o carnal_a conceit_n of_o the_o jew_n be_v cheke_v hereby_o who_o think_v that_o christ_n will_v deliver_v his_o body_n to_o be_v eat_v fleshly_a corporal_o and_o carnal_o as_o other_o common_a meat_n be_v eat_v 7._o to_o the_o same_o end_n they_o o●●●ct_v those_o word_n of_o christ_n do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o which_o place_n by_o no_o necessary_a or_o probable_a illation_n can_v include_v the_o true_a absence_n of_o himself_o which_o be_v the_o point_n in_o question_n since_o they_o have_v a_o reference_n only_o to_o a_o circumstance_n of_o himself_o to_o wit_n of_o his_o death_n &_o passion_n which_o as_o be_v past_a be_v absent_a in_o remembrance_n whereof_o he_o command_v we_o in_o the_o former_a word_n to_o receive_v his_o sacred_a body_n and_o blood_n in_o the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n conformable_o to_o that_o speech_n of_o s._n paul_n 11._o paul_n 1._o cor._n 11._o mortem_fw-la domini_fw-la annunciabitis_fw-la do_v nec_fw-la veniat_fw-la you_o shall_v show_v the_o death_n of_o our_o lord_n until_o he_o come_v the_o apostle_n so_o interpret_n christ_n former_a word_n 8._o to_o prove_v that_o priest_n in_o the_o sacrament_n of_o penance_n where_o by_o put_v god_n in_o remembrance_n of_o our_o sin_n he_o soon_o forget_v they_o and_o in_o acknowledge_v ourselves_o to_o be_v sinner_n we_o cease_v to_o be_v sinner_n have_v power_n to_o remit_v or_o retain_v sin_n we_o allege_v the_o plain_a word_n of_o our_o saviour_n to_o they_o 18._o they_o math._n 18._o whatsoever_o you_o shall_v loose_v upon_o earth_n shall_v be_v loose_v in_o heaven_n as_o also_o those_o word_n record_v by_o s._n john_n 20._o john_n 20._o who_o sin_n you_o forgine_n they_o be_v forgive_v they_o and_o who_o sin_n you_o retain_v they_o be_v retain_v both_o which_o place_n in_o plain_a direct_a &_o immediate_a construction_n contain_v in_o themselves_o the_o very_a touch_n and_o point_n of_o this_o controversy_n without_o any_o inference_n or_o circuition_n at_o all_o since_o they_o give_v a_o direct_a and_o straight_a proof_n of_o the_o conclusion_n itself_o to_o wit_n that_o priest_n have_v power_n to_o remit_v or_o retain_v sin_n for_o denial_n of_o priest_n authority_n in_o remit_v or_o retain_v of_o sin_n our_o sectaty_n be_v accustom_v to_o produce_v that_o text_n of_o the_o psalmist_n 50._o psalmist_n psalm_n 50._o tibi_fw-la soli_fw-la peccavimus_fw-la we_o have_v sin_v only_o against_o thou_o infer_v hereby_o that_o because_o we_o sin_v only_o against_o god_n therefore_o only_o god_n can_v remit_v sin_n which_o inference_n if_o it_o be_v true_a then_o shall_v it_o by_o the_o same_o reason_n take_v away_o the_o virtue_n of_o baptism_n for_o remit_v of_o original_a sin_n they_o likewise_o object_v certain_a place_n of_o 37._o of_o psalm_n 18._o &_o 37._o scripture_n which_o show_n that_o we_o be_v not_o able_a to_o number_v all_o our_o sin_n and_o consequent_o not_o able_a to_o confess_v they_o to_o the_o priest_n which_o illation_n be_v most_o weak_a since_o it_o make_v as_o must_v against_o the_o confession_n of_o ous_a sin_n to_o god_n as_o to_o the_o priest_n 9_o for_o confirm_v the_o doctrine_n of_o freewill_n the_o catholic_n do_v allege_v among_o other_o authority_n these_o follow_v in_o arbitrio_fw-la 30._o arbitrio_fw-la num._n 30._o viri_fw-la erit_fw-la sive_fw-la faciat_fw-la sive_fw-la non_fw-la faciat_fw-la that_o be_v it_o be_v in_o the_o choice_n or_o will_n of_o a_o man_n whether_o he_o will_v do_v or_o not_o do_v as_o also_o optio_fw-la 24._o optio_fw-la josue_n 24._o vobis_fw-la datur_fw-la eligite_fw-la hodie_fw-la quod_fw-la vobis_fw-la place_n choice_n be_v give_v to_o you_o choose_v that_o to_o day_n which_o please_v you_o and_o again_o quoties_fw-la 23._o quoties_fw-la math._n 23._o volui_fw-la congregare_fw-la etc._n etc._n how_o often_o will_v i_o gather_v together_o thy_o child_n as_o the_o hen_n gather_v her_o chicken_n and_o thou_o will_v not_o all_o which_o place_n direct_o and_o flat_o teach_v that_o we_o have_v frewill_n to_o do_v and_o not_o to_o do_v now_o our_o adversary_n for_o denial_n of_o this_o doctrine_n be_v accustom_v to_o allege_v chief_o such_o place_n where_o it_o be_v say_v that_o all_o thing_n be_v do_v according_a to_o the_o will_n and_o counsel_n of_o god_n as_o for_o example_n that_o of_o christ_n as_o if_o the_o eternal_a word_n of_o the_o father_n come_v down_o to_o destroy_v that_o former_a write_v word_n of_o god_n vnus_fw-la passer_n 9_o passer_n math._n 9_o etc._n etc._n not_o one_o sparrow_n shall_v fall_v upon_o the_o ground_n without_o your_o father_n will_n and_o again_o qui_fw-la 8._o qui_fw-la ephes_n 8._o operatur_fw-la omne_fw-la etc._n etc._n who_o work_v all_o thing_n according_a to_o the_o counsel_n of_o his_o will_n both_o which_o text_n beside_o diverse_a other_o of_o the_o same_o nature_n conclude_v nothing_o except_o first_o they_o be_v able_a to_o prove_v that_o the_o will_n counsel_n and_o foreknowledge_n of_o god_n can_v stand_v with_o man_n freewill_n the_o contrary_a whereof_o be_v most_o clear_a as_o appear_v by_o the_o example_n of_o adam_n who_o by_o our_o adversary_n gen._n adversary_n caluin_n 1._o l._n instit_fw-la c._n 15._o §._o 8._o luther_n in_o comment_n in_o gen._n acknowledgement_n have_v freewill_n to_o stand_v or_o fall_v and_o yet_o his_o fall_n be_v neither_o mere_o contrary_a to_o god_n will_v since_o he_o permit_v the_o same_o nor_o to_o his_o foreknowledge_n and_o providence_n since_o he_o forsee_v all_o thing_n 10._o concern_v justification_n by_o work_n the_o catholic_n conclusion_n and_o position_n be_v find_v literal_o and_o even_o in_o those_o word_n wherein_o they_o usual_o express_v this_o their_o doctrine_n since_o we_o read_v in_o s._n 2._o s._n c._n 2._o james_n that_o ex_fw-la operibus_fw-la iustificatur_fw-la homo_fw-la etc._n etc._n a_o man_n be_v iustify_v by_o work_n and_o not_o by_o faith_n only_o in_o like_a sort_n where_o our_o adversary_n do_v object_v any_o place_n against_o we_o the_o very_a distinction_n sometime_o such_o be_v their_o scarcity_n and_o dearth_n of_o pertinent_a text_n which_o the_o catholic_n do_v use_v to_o avoid_v their_o argument_n be_v literal_o &_o express_o set_v down_o in_o the_o word_n of_o those_o text_n thus_o we_o find_v that_o they_o urge_v to_o this_o end_n those_o word_n of_o the_o apostle_n arbitramur_fw-la 3._o arbitramur_fw-la rom._n 3._o hominem_fw-la etc._n etc._n we_o account_v a_o man_n to_o be_v justify_v by_o faith_n without_o the_o work_n of_o the_o law_n as_o also_o that_o other_o uz._n scientes_fw-la 2._o scientes_fw-la galat._n 2._o etc._n etc._n know_v that_o man_n be_v not_o iustify_v
these_o state_n shall_v for_o ever_o remain_v in_o the_o same_o and_o thus_o we_o see_v how_o far_o of_o the_o text_n object_v by_o our_o adversary_n be_v from_o convince_a plain_o literal_o and_o without_o any_o strain_a deduction_n the_o doctrine_n of_o purgatory_n or_o prayer_n for_o the_o dead_a 18._o last_o to_o omit_v the_o like_a example_n of_o diverse_a other_o controversy_n the_o catholic_n do_v produce_v for_o proof_n of_o evangelicall_a counsel_n that_o plain_a say_n of_o our_o saviour_n 19_o saviour_n math._n 19_o sunt_fw-la eunuchi_fw-la etc._n etc._n there_o be_v eunuch_n who_o have_v geld_v themselves_o for_o the_o kingdom_n of_o heaven_n which_o word_n contain_v no_o precept_n be_v so_o clear_a and_o direct_v in_o proof_n of_o those_o counsel_n as_o that_o our_o adversary_n votis_fw-la adversary_n peter_n martyr_n l._n the_o caelib_a &_o votis_fw-la thereby_o to_o avoid_v the_o force_n of_o they_o be_v constrain_v to_o say_v that_o by_o the_o word_n for_o the_o kingdom_n of_o heaven_n be_v figurative_o mean_v for_o the_o more_o speady_a preach_n of_o the_o gospel_n so_o ridiculous_a &_o far_o fetch_v be_v this_o their_o answer_n 19_o as_o clear_v also_o be_v those_o other_o word_n of_o christ_n speak_v to_o the_o young_a man_n for_o confirmation_n of_o the_o say_a doctrine_n be_v take_v literal_o &_o plain_o uz._n simo_n 19_o simo_n math._n 19_o vis_fw-la perfectus_fw-la esse_fw-la etc._n etc._n if_o thou_o will_v be_v perfect_a go_v and_o sell_v all_o and_o follow_v i_o and_o thou_o shall_v have_v a_o treasure_n in_o heaven_n which_o text_n as_o also_o the_o former_a do_v immediate_o and_o primative_o without_o any_o secondary_a deduction_n touch_n and_o prove_v the_o doctrine_n itself_o of_o evangelicall_a counsel_n 20._o now_o against_o the_o say_a doctrine_n they_o usual_o object_v diverse_a passage_n 10._o passage_n math_n 22._o marc._n 12._o luc._n 10._o of_o scripture_n where_o we_o be_v command_v to_o love_n god_n with_o all_o our_o soul_n and_o withal_o our_o strength_n where_o we_o find_v that_o what_o be_v collect_v be_v by_o this_o supposition_n to_o wit_n that_o the_o phrase_n toto_fw-la cord_n &_o tota_fw-la anima_fw-la do_v signify_v all_o our_o endeavour_n possible_o in_o the_o high_a degree_n which_o be_v false_a they_o heerupon_o infer_v that_o there_o be_v nothing_o which_o be_v good_a leave_v uncommand_v to_o be_v do_v &_o then_o they_o conclude_v there_o be_v no_o place_n for_o euamgelical_a counsel_n which_o be_v distinguish_v against_o precept_n now_o what_o toto_fw-la cord_n &_o tota_fw-la anima_fw-la or_o totis_fw-la viribus_fw-la do_v signify_v shall_v appear_v in_o the_o chapter_n follow_v 21._o to_o the_o same_o purpose_n they_o detort_v those_o word_n of_o our_o saviour_n 17._o saviour_n luc._n 17._o cùm_fw-la feceritis_fw-la haec_fw-la omina_fw-la etc._n etc._n when_o you_o have_v do_v all_o these_o thing_n which_o be_v command_v you_o say_v we_o be_v unprofitable_a servant_n we_o have_v do_v that_o which_o we_o ought_v to_o do_v which_o place_n as_o it_o be_v manifest_a in_o it_o immediate_a sense_n do_v not_o touch_v the_o doctrine_n of_o evangelicall_a counsel_n besides_o the_o very_a word_n themselves_o do_v express_o show_v that_o it_o can_v be_v apply_v to_o our_o adversary_n sense_n and_o meaning_n since_o our_o saviour_n speak_v precise_o of_o those_o thing_n which_o be_v command_v to_o be_v do_v where_o the_o catholic_n do_v teach_v that_o nothing_o which_o be_v particular_o command_v in_o god_n word_n be_v a_o evangelicall_a counsel_n 22._o now_o by_o these_o few_o example_n set_v down_o of_o the_o place_n allege_v out_o of_o god_n holy_a word_n both_o by_o the_o catholic_n and_o protestant_n we_o may_v make_v a_o conjecture_n of_o the_o rest_n wherein_o as_o i_o say_v before_o we_o see_v the_o great_a disparity_n between_o the_o several_a kind_n of_o those_o text_n see_v that_o if_o we_o grant_v the_o literal_a ordinary_a facile_a and_o most_o natural_a sense_n of_o the_o testimony_n urge_v by_o catholic_n we_o necessary_o grant_v the_o conclusion_n itself_o of_o that_o doctrine_n for_o which_o they_o be_v urge_v since_o they_o do_v touch_v immediate_o without_o any_o ambage_n or_o borrow_a supposall_n the_o primary_n and_o radical_a point_n or_o question_v controvert_v between_o we_o and_o the_o protestant_n whereas_o our_o adversary_n testimony_n out_o of_o the_o say_a scripture_n though_o they_o be_v grant_v they_o in_o their_o own_o sense_n &_o construction_n yet_o they_o present_o force_v not_o the_o proof_n of_o their_o assertion_n and_o the_o reason_n she_o of_o be_v because_o they_o fall_v not_o direct_o upon_o the_o question_n itself_o but_o only_o by_o mean_n of_o their_o suppose_a inference_n and_o deduction_n and_o then_o sometime_o they_o but_o concern_v the_o manner_n or_o some_o other_o circumstance_n thereof_o which_o be_v only_o accessary_a and_o subsequent_a even_o among_o catholic_a divines_n be_v hold_v indifferent_a and_o disputable_a 23._o thus_o we_o see_v that_o these_o man_n though_o they_o be_v much_o verbal_o conversant_a with_o the_o scripture_n yet_o for_o any_o convince_a proof_n deduce_v by_o they_o from_o thence_o they_o be_v most_o needy_a therein_o not_o much_o unlike_a unto_o those_o who_o have_v the_o stamp_v or_o coin_v of_o silver_n and_o gold_n who_o though_o great_a store_n thereof_o come_v through_o their_o hand_n yet_o common_o be_v poor_a as_o have_v no_o true_a interest_n in_o any_o part_n of_o the_o same_o that_o the_o text_n of_o scripture_n be_v expound_v by_o the_o father_n in_o the_o same_o sense_n in_o the_o which_o they_o be_v allege_v by_o catholic_n for_o proof_n of_o their_o doctrine_n and_o faith_n chap._n ix_o it_o be_v make_v clear_a in_o the_o precedent_a chapter_n that_o the_o text_n of_o holy_a scripture_n allege_v by_o the_o catholics_n for_o proof_n of_o their_o faith_n be_v more_o literal_a &_o perspicuous_a as_o also_o do_v touch_v more_o direct_o and_o punctual_o the_o doubt_n for_o which_o they_o be_v urge_v than_o any_o contrary_a passage_n or_o place_n thereof_o object_v by_o our_o adversary_n it_o now_o remain_v that_o we_o show_v two_o thing_n first_o that_o the_o ancient_a father_n have_v in_o their_o write_n and_o commentary_n ever_o interpret_v the_o say_v former_a text_n and_o other_o of_o like_a nature_n urge_v by_o we_o even_o in_o the_o same_o sense_n and_o meaning_n which_o we_o do_v for_o the_o justify_n of_o our_o catholic_a doctrine_n second_o that_o they_o have_v deliver_v a_o different_a construction_n from_o our_o adversary_n of_o those_o principal_a text_n which_o they_o now_o produce_v against_o we_o so_o as_o according_a to_o the_o father_n exposition_n of_o the_o say_a place_n which_o agree_v with_o the_o catholic_n construction_n thereof_o they_o do_v nothing_o at_o all_o impugn_v our_o religion_n both_o which_o point_v be_v once_o make_v good_a do_v mighty_o prejudice_n our_o sectary_n for_o what_o probability_n i_o may_v say_v possibility_n can_v there_o be_v conceive_v to_o the_o contrary_a but_o that_o the_o father_n do_v interpret_v both_o the_o say_v sort_n of_o text_n i_o mean_v of_o such_o as_o be_v produce_v either_o by_o we_o or_o our_o adversary_n according_a to_o the_o intendment_n of_o the_o holy_a ghost_n or_o at_o least_o be_v much_o advantage_v above_o the_o novelliste_n of_o these_o day_n for_o the_o true_a construction_n thereof_o when_o we_o consider_v that_o they_o be_v man_n of_o admirable_a virtue_n and_o piety_n of_o great_a and_o extraordinary_a learning_n such_o as_o be_v not_o interest_v our_o in_o controversy_n as_o neither_o have_v then_o enemy_n to_o cross_v their_o present_a doctrine_n except_o it_o be_v some_o one_o or_o other_o confess_v heretic_n nor_o yet_o know_v what_o doubt_n in_o faith_n may_v arise_v in_o after_o age_n but_o especial_o when_o we_o call_v to_o mind_n the_o time_n wherein_o they_o live_v to_o with_o even_o then_o when_o by_o our_o adversary_n confession_n the_o church_n of_o god_n of_o which_o they_o be_v the_o grave_n and_o reverend_a pastor_n and_o doctor_n have_v in_o no_o one_o point_n depart_v from_o the_o doctrine_n deliver_v by_o our_o saviour_n and_o his_o apostle_n so_o little_a reason_n we_o find_v have_v our_o novellist_n to_o make_v his_o sole_a refuge_n to_o god_n sacred_a word_n be_v it_o not_o thereby_o to_o avoid_v the_o ordinary_a and_o usual_a trial_n draw_v from_o all_o other_o proof_n or_o testimony_n whatsoever_o and_o final_o to_o make_v himself_o sole_a judge_n of_o the_o say_a word_n 2._o but_o to_o begin_v with_o some_o chief_a of_o those_o testimony_n of_o scripture_n which_o the_o catholic_n be_v accustom_v to_o allege_v reserve_v the_o text_n object_v by_o our_o adversary_n to_o the_o next_o chapter_n where_o i_o intend_v to_o restrain_v myself_o only_o to_o some_o few_o text_n of_o every_o main_a controversy_n both_o because_o to_o examine_v all_o the_o place_n of_o every_o
controversy_n according_a to_o the_o exposition_n of_o father_n give_v thereof_o will_v not_o be_v answerable_a to_o my_o design_a brevity_n as_o also_o in_o that_o by_o the_o example_n here_o set_v down_o it_o will_v be_v easy_a to_o make_v a_o true_a conjecture_n of_o their_o interpretation_n of_o the_o rest_n for_o since_o they_o do_v not_o contradict_v themselves_o in_o their_o own_o faith_n &_o doctrine_n it_o can_v be_v imagine_v that_o they_o do_v contradict_v themselves_o in_o the_o exposition_n of_o such_o text_n as_o conduce_v to_o the_o maintain_n and_o justify_v of_o their_o faith_n and_o doctrine_n 3._o and_o first_o concern_v s._n peter_n primacy_n that_o place_n of_o s._n matthew_n 16._o matthew_n c._n 16._o uz._n thou_o be_v peter_n and_o upon_o this_o rock_n i_o will_v build_v my_o church_n etc._n etc._n be_v interpret_v joint_o by_o the_o father_n that_o christ_n even_o in_o those_o word_n do_v promise_v to_o he_o that_o supreme_a authority_n over_o his_o church_n which_o the_o catholics_n do_v teach_v that_o after_o he_o receive_v and_o which_o the_o bishop_n of_o rome_n at_o this_o day_n enjoy_v this_o text_n i_o say_v be_v thus_o expound_v by_o origen_n faelicem_fw-la origen_n hom._n 5._o in_o exod._n athan._n ep_v ad_fw-la faelicem_fw-la basil_n eunom_n basil_n l._n 2._o in_o eunom_n chrysostome_n joan._n chrysostome_n hom._n 55._o in_o math._n vide_fw-la cyril_n l._n 2._o c._n 12._o in_o joan._n tertullian_n prescript_n tertullian_n lib._n the_o prescript_n cyprian_n quintum_fw-la cyprian_n ep_v ad_fw-la quintum_fw-la jerome_n math._n jerome_n in_o c._n 16._o math._n austin_n donati_n austin_n in_o psal_n contra_fw-la par_fw-fr ten_o donati_n and_o other_o all_o who_o direct_a word_n be_v over_o laboursome_a to_o set_v down_o and_o therefore_o it_o shall_v be_v sufficient_a to_o refer_v the_o reader_n only_o to_o the_o place_n where_o thus_o they_o write_v 4._o in_o like_a sort_n that_o place_n of_o 11._o of_o cap._n 11._o john_n feed_v my_o sheep_n be_v expound_v by_o the_o father_n in_o the_o same_o sense_n as_o we_o do_v expound_v it_o who_o in_o their_o write_n do_v plain_o teach_v that_o christ_n even_o in_o these_o word_n do_v institute_v peter_n the_o head_n over_o his_o church_n give_v he_o that_o authority_n which_o in_o the_o above_o allege_a place_n of_o matthew_n he_o have_v only_o promise_v chrysostome_n say_v upon_o this_o place_n alijs_fw-la omissis_fw-la petrum_fw-la dumtaxat_fw-la affatur_fw-la fratrum_fw-la ei_fw-la curam_fw-la committit_fw-la that_o be_v the_o rest_n of_o the_o apostle_n be_v omit_v our_o lord_n do_v in_o this_o place_n speak_v only_o to_o peter_n to_o who_o he_o commit_v the_o charge_n of_o his_o brethren_n ambrose_n luc._n ambrose_n in_o cap._n ult._n luc._n expound_v the_o same_o word_n say_v of_o peter_n quia_fw-la solus_fw-la profitetur_fw-la ex_fw-la omnibus_fw-la omnibus_fw-la antefertur_fw-la because_o peter_n alove_o of_o all_o the_o rest_n do_v only_o profess_v christ_n mean_v at_o that_o time_n when_o christ_n do_v ask_v his_o apostle_n who_o he_o be_v therefore_o he_o be_v prefer_v before_o they_o all_o gregory_n 32_o gregory_n 4._o epist_n 32_o teach_v that_o the_o care_n of_o the_o church_n be_v deliver_v to_o peter_n sheweth_z the_o reason_n thereof_o in_o these_o word_n ipsi_fw-la quip_n dicitur_fw-la pasceoves_fw-la meas_fw-la that_o be_v because_o to_o peter_n it_o be_v say_v feed_v my_o sheep_n see_v also_o the_o clear_a and_o pregnant_a exposition_n of_o the_o former_a word_n in_o epiphan_n anchorat_a epiphan_n in_o anchorat_a leo_n pontif._n leo_n serm._n de_fw-fr assump_n ad_fw-la pontif._n theophilact_n joan._n theophilact_n in_o cap._n ul_n joan._n etc._n etc._n 5._o the_o catholic_n to_o prove_v that_o antichrist_n be_v to_o reign_v but_o three_o year_n and_o a_o half_a do_v urge_v diverse_a place_n of_o the_o scripture_n where_o his_o continuance_n be_v describe_v by_o year_n 12._o year_n apoc._n 12._o month_n 13._o month_n ibid._n c._n 11._o &_o 13._o &_o 11._o &_o ibidem_fw-la ●_o 11._o day_n as_o be_v above_o touch_v which_o place_n if_o they_o be_v expound_v literal_o do_v make_v up_o just_a three_o year_n and_o a_o half_a and_o then_o it_o follow_v that_o the_o pope_n can_v be_v antichrist_n as_o have_v reign_v by_o our_o adversary_n confession_n many_o hundred_o of_o year_n and_o yet_o we_o find_v that_o the_o say_v place_n be_v expound_v literal_o by_o the_o father_n austin_n 23._o austin_n l._n 20._o de_fw-fr civit._n dei_fw-la cap._n 23._o thus_o write_v of_o this_o point_n antichristi_fw-la adversus_fw-la ecclesiam_fw-la saevissimum_fw-la regnum_fw-la etc._n etc._n though_o the_o kingdom_n of_o antichrist_n shall_v be_v most_o severe_a and_o cruel_a yet_o shall_v it_o continue_v but_o for_o a_o small_a time_n and_o he_o which_o half_o sleep_v read_v the_o scripture_n herein_o can_v doubt_v for_o the_o word_n a_o time_n two_o time_n &_o half_o a_o time_n do_v signify_v a_o year_n two_o year_n and_o half_o a_o year_n &_o consequent_o three_o year_n &_o a_o half_a beside_o the_o same_o appear_v by_o the_o number_n of_o the_o day_n and_o month_n set_v down_o in_o the_o scripture_n thus_o far_o s._n austin_n 6._o s._n hierome_n daniel_n hierome_n in_o c._n 7._o daniel_n thus_o also_o wryre_v tempus_fw-la annum_fw-la significat_fw-la etc._n etc._n a_o time_n do_v signify_v a_o year_n 2._o time_n two_o year_n half_o a_o time_n six_o month_n during_o which_o period_n the_o saint_n of_o god_n shall_v be_v subject_a to_o the_o tyranny_n of_o antichrist_n see_v also_o the_o like_a literal_a exposition_n of_o the_o former_a place_n in_o hippolytus_n mundi_fw-la hippolytus_n orat._n the_o consummate_a mundi_fw-la martyr_n cyril_n 15._o cyril_n catech._n 15._o ireneus_fw-la fine_a ireneus_fw-la lib._n 5._o in_o fine_a theodoret_n daniel_n theodoret_n in_o c._n 7._o daniel_n etc._n etc._n 7._o whereas_o to_o the_o like_a end_n we_o produce_v certain_a place_n of_o scripture_n 11._o scripture_n malach_n 4._o eccles_n 44._o apoc_fw-la 11._o prove_v that_o enoch_n &_o elias_n be_v to_o return_v personal_o and_o true_o in_o their_o own_o natural_a body_n into_o the_o world_n at_o the_o come_n of_o antichrist_n and_o therefore_o the_o pope_n can_v be_v antichrist_n in_o that_o those_o two_o be_v not_o yet_o come_v for_o the_o avoid_n of_o which_o argument_n the_o protestant_n be_v force_v to_o expound_v the_o say_a place_n figurative_o of_o other_o man_n to_o wit_n of_o their_o own_o minister_n and_o ghospeller_n yet_o the_o father_n do_v interpret_v the_o say_a text_n literal_o of_o enoch_n and_o elias_n thus_o we_o find_v that_o damascene_fw-la 28._o damascene_fw-la l._n 4._o c._n 28._o hypolytus_n consummate_a hypolytus_n de_fw-fr mundi_fw-la consummate_a martyr_n gregory_n 12._o gregory_n l._n 4._o c._n 11._o &_o 12._o and_o austin_n 6._o austin_n l_o 9_o c._n 6._o comment_v upon_o these_o place_n do_v write_v literal_o the_o personal_a come_n of_o they_o in_o the_o time_n of_o antichrist_n in_o like_a sort_n do_v hierom_n and_o origen_n and_o chrysostome_n all_o writing_n upon_o the_o 17._o chapter_n of_o matthew_n as_o also_o lactantius_n 17._o lactantius_n l._n 7._o c._n 17._o theodoret_n malach._n theodoret_n in_o ult._n c._n malach._n and_o austin_n joan._n austin_n tract_n 4._o in_o joan._n do_v prove_v out_o of_o the_o former_a passage_n of_o scripture_n the_o come_n of_o elias_n in_o his_o own_o true_a and_o natural_a body_n 8._o as_o concern_v these_o word_n of_o our_o saviour_n touch_v his_o true_a and_o real_a be_v in_o the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n uz._n this_o be_v my_o body_n two_o thing_n be_v to_o be_v observe_v in_o the_o father_n first_o that_o our_o adversary_n can_v produce_v any_o one_o father_n among_o so_o many_o as_o have_v commented_a upon_o the_o say_a word_n which_o do_v interpret_v the_o say_a text_n figurative_o second_o that_o diverse_a of_o they_o have_v teach_v most_o express_o that_o the_o say_v word_n be_v not_o to_o be_v take_v figurative_o but_o proper_o and_o literal_o thus_o we_o read_v that_o theophilact_n loeum_fw-la theophilact_n in_o hunc_fw-la loeum_fw-la chrysostome_n locum_fw-la chrysostome_n in_o hunc_fw-la locum_fw-la both_o the_o cyrils_n mystag_n cyrils_n alexand_n epist_n ad_fw-la calofirium_fw-la hierosolym_n cateche_n 4._o mystag_n ambrose_n 5._o ambrose_n l._n 4._o de_fw-fr sacram._n cap._n 5._o eusebius_n emissenus_fw-la paschat_n emissenus_fw-la hom_n 5._o de_fw-fr paschat_n epiphanius_n ancorat_n epiphanius_n in_o ancorat_n and_o other_o do_v joint_o teach_v that_o in_o this_o point_n we_o have_v need_n of_o faith_n thereby_o to_o declare_v that_o which_o seem_v most_o absurd_a to_o our_o sense_n but_o to_o understand_v the_o word_n figurative_o to_o wit_n that_o the_o body_n of_o christ_n be_v to_o be_v signify_v by_o bread_n be_v neither_o absurd_a in_o sense_n neither_o be_v there_o any_o great_a difficulty_n of_o faith_n require_v thereto_o 9_o in_o likesort_n for_o the_o prove_v of_o the_o say_a mystery_n &_o article_n of_o our_o belief_n we_o usual_o
may_v well_o term_v it_o since_o it_o will_v be_v ever_o alone_o and_o can_v brook_v the_o company_n of_o good_a work_n 15._o in_o like_a manner_n for_o proof_n of_o merit_n of_o work_n among_o other_o testimony_n be_v allege_v that_o say_v record_v in_o matthew_n 20._o matthew_n c._n 20._o voca_fw-la operarios_fw-la &_o red_a illis_fw-la mercedem_fw-la call_v the_o workman_n and_o pay_v they_o their_o hire_n or_o wage_n in_o which_o place_n by_o the_o word_n hire_n be_v understand_v their_o daily_a wage_n as_o appear_v by_o the_o parable_n itself_o now_o by_o this_o daily_a wage_n be_v signify_v eternal_a life_n even_o by_o the_o common_a exposition_n of_o the_o father_n upon_o this_o place_n see_v also_o s._n austin_n 26._o austin_n lib._n de_fw-fr sancta_fw-la virginit_fw-la c._n 26._o s._n jerome_n jovinian_a jerome_n l._n 2._o in_o jovinian_a &_o s._n gregory_n 42._o gregory_n lib._n 4._o moral_n c._n 42._o all_o of_o they_o so_o interpret_n the_o former_a word_n 16._o for_o proof_n of_o evangelicall_a counsel_n which_o make_v a_o difference_n between_o a_o stoic_n dulness_n and_o a_o christian_a and_o religious_a contempt_n be_v as_o i_o say_v before_o that_o place_n of_o saint_n matthew_n allege_v 19_o allege_v math._n 19_o there_o be_v eunuch_n which_o have_v geld_v themselves_o for_o the_o kingdom_n of_o heaven_n where_o the_o word_n for_o the_o kingdom_n of_o heaven_n do_v not_o signify_v as_o the_o protestant_n will_v have_v it_o for_o the_o better_a and_o more_o easy_a preach_n of_o the_o gospel_n mean_v that_o some_o be_v to_o abstain_v from_o marriage_n only_o to_o that_o end_n but_o the_o former_a word_n do_v true_o import_v so_o much_o as_o literal_o they_o signify_v that_o be_v that_o some_o forbear_v marriage_n and_o live_v in_o perpetual_a chastity_n for_o the_o gain_v of_o the_o joy_n of_o heaven_n and_o thus_o be_v this_o place_n expound_v by_o cyprian_a virginum_fw-la cyprian_a lib._n de_fw-fr habitu_fw-la virginum_fw-la chrysostome_n locum_fw-la chrysostome_n in_o hunc_fw-la locum_fw-la jerome_n jovin_n jerome_n l._n 1._o contra_fw-la jovin_n austin_n 24._o austin_n de_fw-fr sancta_fw-la virginit_fw-la c._n 24._o who_o thus_o write_v thereof_o christo_fw-la laudante_fw-la eos_fw-la qui_fw-la se_fw-la castraverum_fw-la etc._n etc._n christ_n praise_v they_o who_o have_v geld_v themselves_o not_o for_o this_o world_n but_o for_o the_o kingdom_n of_o heaven_n shall_v any_o christian_a gainsay_v the_o same_o in_o affirm_v that_o this_o kind_n of_o gelding_n be_v profitable_a only_o for_o this_o life_n &_o not_o for_o the_o life_n to_o come_v for_o proof_n of_o the_o say_a doctrine_n we_o synd_v that_o the_o father_n do_v interpret_v those_o word_n of_o our_o saviour_n si_fw-mi vis_fw-la ibidem_fw-la vis_fw-la math._n ibidem_fw-la perfectus_fw-la etc._n etc._n if_o thou_o will_v be_v perfect_a go_v and_o sell_v all_o that_o that_o thou_o have_v etc._n etc._n ●nd_n follow_v i_o &c._n &c._n only_o as_o a_o counsel_n and_o not_o as_o a_o precept_n as_o our_o adversary_n do_v teach_v see_v upon_o this_o text_n ambrose_n med_a ambrose_n l._n de_fw-fr viduis_fw-la ultra_fw-la med_a jerome_n vigil_n jerome_n contra_fw-la vigil_n austin_n 4._o austin_n epist_n 8●_n q._n 4._o chrysostome_n locum_fw-la chrysostome_n ●n_fw-la hunc_fw-la locum_fw-la who_o do_v joint_o teach_v that_o our_o saviour_n exhort_v and_o counsel_v only_o to_o poverty_n in_o his_o former_a word_n but_o impose_v no_o commandment_n and_o precept_n thereof_o who_o exposition_n be_v true_a it_o follow_v that_o who_o vow_v perpetual_a poverty_n perform_v a_o evangelicall_a counsel_n and_o of_o such_o a_o one_o be_v verify_v that_o say_n of_o one_o father_n omnia_fw-la invenit_fw-la in_o deo_fw-la qui_fw-la propter_fw-la deum_fw-la omne_fw-la reliquit_fw-la 17._o concern_v the_o visibility_n of_o the_o church_n we_o urge_v those_o word_n of_o the_o psalmist_n 18._o psalmist_n psalm_n 18._o to_o wit_n in_o sole_a posuit_fw-la tabernaculum_fw-la suum_fw-la he_o place_v his_o tabernacle_n in_o the_o sun_n which_o place_n saint_n austin_n joan._n austin_n tract_n 2._o in_o epist_n joan._n do_v thus_o expoudd_n in_o manifesto_fw-la posuit_fw-la ecclesiam_fw-la svam_fw-la he_o place_v his_o church_n in_o a_o open_a and_o conspicuous_a place_n in_o like_a sort_n according_a to_o the_o exposition_n of_o s._n jerome_n and_o s._n austin_n the_o church_n of_o christ_n be_v compare_v to_o a_o mighty_a huge_a mountain_n which_o be_v ever_o in_o sight_n see_v their_o exposition_n give_v upon_o isa_n 2._o dan._n 2._o and_o micheas_n 4._o s._n austin_n 14._o austin_n l._n de_fw-fr unitat_fw-la eccles_n c._n 14._o also_o do_v expound_v those_o word_n of_o s._n matthew_n urge_v by_o we_o of_o christ_n church_n uz._n a_o city_n place_v upon_o a_o mountain_n can_v be_v hide_v so_o clear_o do_v those_o father_n think_v that_o the_o say_a text_n do_v confirm_v the_o visibility_n of_o the_o church_n 18._o for_o proof_n of_o tradition_n we_o usual_o allege_v that_o place_n of_o the_o 11._o the_o 1._o cor._n 11._o apostle_n laudo_fw-la laudo_fw-la vos_fw-la quòd_fw-la per_fw-la omne_fw-la etc._n etc._n i_o praise_v you_o that_o in_o all_o thing_n you_o be_v mindful_a of_o i_o and_o that_o as_o i_o have_v deliver_v to_o you_o you_o keep_v my_o precept_n which_o text_n the_o father_n expound_v do_v constant_o teach_v that_o the_o apostle_n do_v here_o speak_v of_o unwritten_a precept_n and_o tradition_n so_o do_v damascene_fw-la 17._o damascene_fw-la l._n 4._o c._n 17._o basil_n 29._o basil_n l._n the_o spirit_n sanct_a c._n 29._o chrysostome_n locum_fw-la chrysostome_n in_o hunc_fw-la locum_fw-la epiphanius_n ●1_n epiphanius_n haeres_fw-la ●1_n &_o theophilact_n locum_fw-la theophilact_n in_o hunc_fw-la locum_fw-la interpret_v this_o place_n 19_o in_o like_a sort_n the_o father_n do_v interpret_v that_o other_o place_n of_o s._n paul_n above_o mention_v of_o unwritten_a tradition_n to_o wit_n that_o of_o the_o thessalonian_o it_o aque_fw-la fratres_fw-la tenete_fw-la etc._n etc._n therefore_o brethren_n hold_v the_o tradition_n which_o you_o have_v receive_v either_o by_o speech_n or_o by_o epistle_n so_o do_v theophilact_n loco_fw-la theophilact_n hoc_fw-la loco_fw-la damascene_fw-la 17._o damascene_fw-la l._n 4._o the_o si●e_n c._n 17._o oecumenius_n locum_fw-la oecumenius_n in_o hunc_fw-la locum_fw-la basil_n 29._o basil_n de_fw-fr spivit_fw-la sanct_a c._n 29._o expound_v it_o and_o chrysostome_n locum_fw-la chrysostome_n in_o hunc_fw-la locum_fw-la thus_o brief_o write_v of_o the_o former_a word_n hinc_fw-la patet_fw-la quod_fw-la non_fw-la omne_fw-la per_fw-la epistolas_fw-la tradiderint_fw-la etc._n etc._n hence_o it_o appear_v that_o the_o apostle_n do_v not_o deliver_v all_o thing_n by_o their_o epistle_n but_o many_o thing_n also_o even_o without_o writing_n which_o do_v deserve_v and_o be_v worthy_a of_o as_o much_o credit_n &_o authority_n as_o the_o former_a thing_n deliver_v by_o write_v 20._o touch_v lymbus_n patrum_fw-la or_o the_o place_n where_o the_o soul_n of_o the_o just_a be_v before_o christ_n his_o incarnation_n and_o death_n we_o be_v accustom_v to_o allege_v that_o place_n of_o the_o book_n of_o the_o 28._o the_o 1._o reg._n cap._n 28._o king_n where_o the_o soul_n of_o samuel_n appear_v to_o saul_n be_v see_v to_o rise_v out_o of_o the_o earth_n and_o that_o it_o be_v the_o true_a soul_n of_o samuel_n appear_v by_o the_o testimony_n of_o the_o father_n so_o expound_v that_o place_n see_v s._n austin_n 15._o austin_n de_fw-fr cure_n pro_fw-la mortuis_fw-la c._n 15._o ambrose_n luca._n ambrose_n in_o 1._o c._n luca._n jerome_n isa_n jerome_n in_o 7._o isa_n basil_n eustachium_n basil_n epist_n 80._o ad_fw-la eustachium_n and_o josephus_n 156_o josephus_n l._n 6._o antiquit_fw-la c._n 156_o 21._o that_o christ_n after_o his_o death_n and_o passion_n do_v true_o descend_v into_o hell_n that_o 2._o that_o hebr._n c._n 2._o so_o he_o may_v destroy_v through_o death_n he_o who_o have_v power_n over_o death_n we_o produce_v that_o plain_a place_n of_o s._n matthew_n where_o it_o be_v say_v 12._o say_v c._n 12._o sicut_fw-la fuit_fw-la jonas_n etc._n etc._n even_o as_o jonas_n be_v three_o day_n &_o three_o night_n in_o the_o belly_n of_o the_o whale_n so_o shall_v the_o son_n of_o man_n be_v in_o the_o heart_n of_o the_o earth_n which_o place_n that_o it_o be_v not_o understand_v of_o the_o grave_n as_o our_o adversary_n do_v answer_v but_o of_o hell_n itself_o according_a to_o the_o catholics_n exposition_n appear_v from_o the_o testimony_n of_o jerome_n jonae_fw-la jerome_n in_o c._n 2._o jonae_fw-la who_o thus_o write_v sicut_fw-la cor_fw-la est_fw-la in_o medio_fw-la animalis_fw-la ita_fw-la infernus_fw-la in_o medio_fw-la terrae_fw-la esse_fw-la perhibetur_fw-la that_o be_v even_o as_o the_o hart_n be_v in_o the_o midst_n of_o the_o live_a creature_n so_o be_v hell_n in_o the_o midst_n of_o the_o earth_n of_o irenaeus_n finem_fw-la irenaeus_n l._n 5_o circa_fw-la finem_fw-la of_o tertullian_n 31._o tertullian_n l._n de_fw-fr anima_fw-la c._n 31._o of_o gregory_n nissenus_n resurrect_v nissenus_n ●n_a ora●_n
persecute_v the_o church_n of_o christ_n in_o this_o sort_n this_o place_n be_v expound_v by_o tertullian_n marcionem_fw-la tertullian_n l._n contra_fw-la judaeos_fw-la &_o l._n 3._o contra_fw-la marcionem_fw-la and_o jerome_n marcellan_n jerome_n epist_n 17._o ad_fw-la marcellan_n but_o other_o of_o they_o to_o wit_n s._n austin_n h_o and_o s._n bede_n apoc._n bede_n in_o cap._n 17._o apoc._n do_v understand_v by_o the_o whore_n in_o the_o apocalips_n sit_v upon_o the_o seven_o hill_n the_o general_a all_o and_o universal_a city_n of_o the_o devil_n which_o in_o the_o scripture_n be_v often_o call_v babylon_n &_o by_o the_o seven_o hill_n be_v understand_v the_o number_n of_o the_o proud_a and_o chief_o of_o the_o earthly_a king_n so_o thus_o we_o find_v that_o according_a to_o either_o of_o the_o construction_n deliver_v by_o the_o ancient_a father_n this_o former_a object_v text_n do_v nothing_o at_o all_o touch_n antichrist_n 4._o in_o like_a manner_n our_o adversary_n do_v urge_v those_o word_n in_o the_o second_o to_o the_o 2._o the_o cap_n 2._o thessalonian_o ita_fw-la ut_fw-la in_o templo_fw-la dei_fw-la sedeat_fw-la etc._n etc._n so_o as_o he_o be_v to_o sit_v in_o the_o temple_n of_o god_n where_o the_o apostle_n speak_v of_o antichrist_n the_o protestant_n will_v needs_o have_v he_o to_o mean_v that_o antichrist_n shall_v sit_v in_o the_o church_n of_o we_o christian_n forsooth_o because_o the_o pope_n sit_v therein_o as_o head_n thereof_o whereas_o the_o father_n do_v interpret_v the_o former_a word_n of_o the_o temple_n of_o the_o jew_n which_o once_o be_v the_o temple_n of_o god_n and_o where_o according_a to_o the_o judgment_n both_o of_o the_o father_n and_o we_o catholics_n antichrist_n be_v to_o sit_v &_o thus_o be_v this_o place_n expound_v by_o chrysostome_n locum_fw-la chrysostome_n in_o hunc_fw-la locum_fw-la ambrose_n luc._n ambrose_n in_o c._n 21._o luc._n hilary_n math._n hilary_n can_v 25._o in_o math._n cyril_n 15._o cyril_n catech._n 15._o hierosolym_n hippolytus_n consummate_v hippolytus_n orat._n de_fw-fr mundi_fw-la consummate_v ireneus_fw-la 5._o ireneus_fw-la lib._n 5._o and_o other_o 5._o against_o the_o real_a presence_n they_o urge_v the_o word_n of_o our_o saviour_n record_v by_o s._n john_n as_o be_v afore_o touch_v uz._n the_o flesh_n profit_v nothing_o it_o be_v the_o spirit_n which_o quicken_v now_o that_o this_o place_n be_v understand_v only_o of_o the_o carnal_a apprehension_n of_o the_o jew_n of_o eat_v gross_o and_o carnal_o christ_n body_n appear_v out_o of_o chrysostome_n lo●um_fw-la chrysostome_n in_o hunc_fw-la lo●um_fw-la theophilact_n ibidem_fw-la theophilact_n ibidem_fw-la cyprian_n domini_fw-la cyprian_n in_o ser_n de_fw-fr coena_fw-la domini_fw-la and_o origen_n rom._n origen_n l._n 3._o in_o epist_n ad_fw-la rom._n to_o the_o same_o end_n they_o produce_v those_o word_n non_n y_o bibam_fw-la ex_fw-la hoc_fw-la sanguine_fw-la vitis_fw-la &c_n &c_n i_o will_v not_o drink_v henceforth_o of_o the_o fruit_n of_o this_o wine_n until_o that_o day_n as_o i_o shall_v drink_v it_o new_a with_o you_o in_o my_o father_n kingdom_n draw_v from_o these_o word_n which_o do_v term_v the_o cup_n wine_n as_o if_o our_o saviour_n have_v speak_v of_o the_o cup_n consecrate_v that_o there_o be_v no_o real_a change_n of_o bread_n and_o wine_n into_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n whereas_o we_o find_v that_o s._n luke_n 22._o luke_n cap._n 22._o do_v 26._o x_o math._n 26._o make_v mention_n of_o two_o cup_n the_o one_o at_o supper_n whereof_o the_o former_a word_n be_v speak_v the_o other_o after_o supper_n which_o our_o saviour_n consecrate_v and_o to_o which_o the_o former_a word_n have_v no_o reference_n and_o thus_o we_o find_v this_o place_n explicate_v answerable_o to_o s._n luke_n relation_n by_o jerome_n math._n jerome_n in_o c._n 26._o math._n bede_n luc._n bede_n in_o c._n 22._o luc._n &_o theophilact_n luc._n theophilact_n in_o cap._n 22._o luc._n 6._o in_o denial_n of_o auricular_a confession_n and_o of_o priest_n their_o authority_n for_o remit_v of_o sin_n thereby_o they_o produce_v the_o word_n of_o christ_n record_v by_o s._n john_n 20._o john_n cap._n 20._o uz._n sicut_fw-la misit_fw-la i_o pater_fw-la etc._n etc._n even_o as_o my_o father_n send_v i_o so_o i_o do_v send_v you_o but_o christ_n say_v they_o when_o he_o remit_v and_o forgive_v sin_n exact_v not_o any_o particular_a enumeration_n of_o they_o as_o appeareth_z out_o of_o s._n luke_n 7._o luke_n cap._n 7._o &_o s._n matthew_n 9_o matthew_n cap._n 9_o therefore_o we_o be_v not_o bind_v to_o any_o secret_a confession_n of_o our_o sin_n to_o which_o argument_n we_o answer_v that_o the_o former_a place_n of_o s._n john_n be_v not_o so_o to_o be_v understand_v that_o the_o apostle_n &_o their_o successor_n be_v precise_o bind_v to_o do_v all_o thing_n after_o the_o same_o manner_n as_o they_o be_v do_v by_o christ_n since_o by_o that_o rule_n then_o the_o apostle_n ought_v not_o to_o baptize_v in_o 2._o in_o act._n 2._o remission_n of_o sin_n because_o christ_n without_o baptism_n do_v remit_v the_o sin_n of_o mary_n magdalen_n neither_o to_o give_v the_o holy_a ghost_n by_o imposition_n of_o hand_n since_o christ_n give_v it_o by_o breathe_v 20._o breathe_v joan._n 20._o upon_o the_o apostle_n therefore_o the_o former_a text_n allege_v according_a to_o the_o exposition_n of_o s._n chrysostome_n locum_fw-la chrysostome_n in_o hunc_fw-la locum_fw-la do_v import_v that_o our_o saviour_n say_v that_o he_o do_v send_v the_o apostle_n as_o himself_o be_v send_v because_o he_o give_v to_o they_o the_o power_n of_o remit_v or_o retain_v of_o sin_n as_o himself_o have_v receive_v of_o his_o father_n or_o according_a to_o the_o interpretation_n of_o s._n gregory_n euang_n gregory_n hom._n 2d_o in_o euang_n because_o he_o do_v send_v the_o apostle_n to_o suffer_v persecution_n and_o death_n as_o himself_o be_v send_v to_o undergo_v last_o because_o according_a to_o locum_fw-la to_o in_o hunc_fw-la locum_fw-la cyril_n he_o do_v send_v they_o to_o perform_v the_o say_a office_n which_o himself_o be_v send_v to_o accomplish_v to_o wit_n to_o reclaim_v man_n from_o sin_n to_o propagate_v the_o church_n to_o preach_v the_o gospel_n and_o thus_o we_o see_v that_o though_o the_o father_n do_v sometime_o differ_v in_o literal_a exposition_n of_o certain_a text_n yet_o they_o all_o agree_v in_o this_o in_o which_o point_n we_o here_o chief_o insist_v that_o they_o do_v not_o afford_v any_o such_o sense_n wherein_o the_o protestant_n do_v urge_v they_o against_o the_o catholic_a faith_n 7._o to_o take_v away_o auricular_a confession_n they_o allege_v those_o word_n of_o ezechiel_n 33._o ezechiel_n c._n 33._o quotiescunque_fw-la ingemuerit_fw-la peccator_fw-la etc._n etc._n as_o often_o as_o a_o sinner_n shall_v grieve_v and_o lament_v i_o will_v not_o remember_v his_o iniquity_n out_o of_o which_o word_n they_o labour_v to_o prove_v that_o god_n only_o exact_v this_o repentance_n &_o grief_n of_o a_o sinner_n for_o the_o remission_n of_o his_o sin_n and_o not_o any_o auricular_a confession_n of_o they_o or_o absolution_n of_o the_o priest_n to_o which_o we_o answer_v that_o neither_o of_o they_o be_v exclude_v by_o the_o say_a word_n since_o no_o man_n can_v grieve_v and_o lament_v for_o his_o sin_n in_o any_o available_a manner_n but_o that_o he_o must_v desire_v all_o those_o mean_n as_o confession_n thereof_o and_o absolution_n which_o god_n have_v institute_v in_o his_o church_n and_o in_o this_o sort_n we_o find_v that_o s._n theodorun_v s._n epist_n 91._o ad_fw-la theodorun_v leo_n do_v object_v this_o very_a place_n against_o himself_o in_o this_o point_n and_o then_o thus_o answer_v it_o which_o exposition_n of_o he_o must_v needs_o be_v true_a since_o the_o former_a text_n if_o it_o shall_v exclude_v confession_n and_o absolution_n by_o the_o same_o reason_n it_o shall_v also_o exclude_v baptism_n yea_o faith_n &_o charity_n as_o necessary_a for_o the_o remission_n of_o our_o sin_n since_o a_o man_n may_v grieve_v for_o his_o sin_n only_o by_o reason_n of_o the_o temporal_a loss_n come_v thereby_o 8._o whereas_o against_o freewill_n they_o usual_o object_v that_o text_n of_o isay_n 22._o isay_n c._n 22._o uz._n omnia_fw-la opera_fw-la nostra_fw-la etc._n etc._n o_o lord_n thou_o have_v wrought_v all_o our_o work_n in_o we_o yet_o we_o find_v that_o jerome_n loci_fw-la jerome_n in_o comment_n eiusdem_fw-la loci_fw-la do_v locum_fw-la p_o in_o hunc_fw-la locum_fw-la understand_v those_o word_n of_o god_n chastisement_n of_o that_o people_n and_o cyril_n locum_fw-la cyril_n in_o hunc_fw-la locum_fw-la of_o god_n miracle_n and_o benefit_n show_v to_o they_o so_o as_o neither_o of_o they_o nor_o any_o other_o do_v understand_v they_o in_o our_o adversary_n sense_n 9_o for_o proof_n of_o justification_n by_o faith_n only_o they_o urge_v that_o say_n of_o the_o 3._o the_o rom._n c._n 3._o apostle_n arbitramur_fw-la hominem_fw-la iustificari_fw-la etc._n etc._n
we_o account_v a_o man_n to_o be_v iustify_v by_o faith_n without_o the_o work_n of_o the_o law_n where_o beside_o that_o the_o very_a text_n itself_o do_v express_o speak_v of_o the_o work_n of_o the_o law_n which_o kind_n of_o work_v no_o catholic_a do_v teach_v to_o justify_v s._n austin_n 17._o austin_n l._n de_fw-fr gratia_fw-la &_o libre_fw-la arbit_fw-la c._n 17._o do_v even_o in_o the_o same_o sense_n expound_v this_o place_n say_v thus_o homines_fw-la non_fw-la intelligen●es_fw-la etc._n etc._n man_n not_o understand_v what_o the_o apostle_n here_o say_v do_v think_v that_o he_o say_v faith_n will_v suffice_v a_o man_n though_o he_o live_v evil_o and_o have_v no_o work_n which_o god_n forbid_v that_o a_o vessel_n of_o election_n shall_v so_o think_v who_o in_o a_o certain_a place_n after_o he_o have_v say_v in_o christ_n jesus_n neither_o circumcision_n nor_o prepuce_fw-la avail_v any_o whit_n straight_o add_v but_o faith_n which_o work_v by_o love_n thus_o s._n austin_n in_o like_a sort_n they_o urge_v another_o say_n of_o the_o say_a apostle_n uz._n simo_n abraham_n 4._o abraham_n rom._n 4._o ex_fw-la operibus_fw-la etc._n etc._n if_o abraham_n be_v iustify_v by_o work_n he_o have_v glory_n but_o not_o with_o god_n as_o also_o that_o other_o gratia_n estis_fw-la saluati_fw-la etc._n etc._n by_o ●_o by_o ephes_n ●_o grace_n you_o be_v save_v through_o faith_n etc._n etc._n and_o not_o of_o work_n in_o both_o which_o place_n be_v understand_v work_v do_v by_o the_o force_n of_o nature_n before_o our_o vocation_n and_o call_n in_o christ_n as_o appear_v out_o of_o s._n austin_n ●1_n austin_n supra_fw-la &_o praefat_fw-la in_o psal_n ●1_n and_o s._n jerome_n ●thesiphontem_fw-la jerome_n e●ist_n ad_fw-la ●thesiphontem_fw-la expound_v the_o say_a place_n see_v also_o austin_n expound_v the_o former_a and_o other_o such_o like_a place_n in_o l._n de_fw-fr praedest_fw-la sanct._n c._n 7._o &_o epist_n 105._o ad_fw-la sixtum_fw-la &_o l._n de_fw-fr hono_fw-la perseveren●iae_fw-la c._n 2._o 10._o against_o the_o merit_n of_o good_a work_n they_o allege_v diverse_a place_n which_o may_v seem_v to_o intimate_v that_o god_n do_v crown_v man_n only_o in_o mercy_n and_o consequent_o not_o by_o force_n of_o their_o own_o work_n as_o where_o it_o be_v say_v beati_fw-la misericordes_fw-la quia_fw-la etc._n etc._n bless_a be_v they_o which_o be_v merciful_a for_o they_o shall_v obtain_v mercy_n which_o place_n both_o s._n austin_n 13._o austin_n epist_n 105._o &_o l._n de_fw-fr correp_n &_o gratia_fw-la cap._n 13._o and_o s._n gregory_n paenitential_a gregory_n in_o psal_n 7._o paenitential_a expound_v thus_o to_o wit_n that_o blessedness_n and_o eternal_a felicity_n be_v attribute_v to_o mercy_n not_o because_o there_o be_v not_o a_o true_a reward_n of_o merit_n but_o because_o the_o merit_n itself_o be_v give_v to_o man_n by_o the_o mercy_n of_o god_n for_o a_o man_n can_v do_v any_o meritorious_a work_n before_o he_o be_v justify_v but_o he_o be_v justify_v by_o the_o grace_n &_o mercy_n of_o god_n 11._o they_o also_o urge_v that_o place_n above_o mention_v of_o s._n luke_n cùm_fw-la feceritis_fw-la haec_fw-la omne_fw-la etc._n etc._n when_o you_o have_v do_v all_o these_o thing_n which_o be_v command_v you_o say_v we_o be_v unprofitable_a servant_n for_o we_o have_v but_o do_v what_o we_o ought_v to_o have_v do_v which_o text_n may_v seem_v to_o make_v against_o the_o merit_n of_o work_n and_o against_o work_n of_o supererogation_n yet_o in_o the_o father_n judgment_n it_o nothing_o impugn_v the_o same_o who_o though_o they_o do_v give_v several_a exposition_n thereof_o yet_o not_o any_o one_o of_o they_o make_v against_o the_o catholic_a doctrine_n in_o this_o point_n s._n chrysostome_n oziae_fw-la chrysostome_n hom._n in_o illud_fw-la illatum_fw-la est_fw-la cor_fw-la oziae_fw-la say_v that_o our_o saviour_n do_v not_o mean_a that_o we_o be_v unprofitable_a servant_n but_o that_o we_o shall_v so_o say_v and_o think_v of_o ourselves_o thereby_o to_o humble_v ourselves_o lest_o a_o selfelike_a &_o pride_n may_v corrupt_v our_o good_a work_n s._n austin_n domini_fw-la austin_n serm._n ●_o de_fw-fr verbis_fw-la domini_fw-la say_v that_o we_o may_v be_v call_v unprofitable_a servant_n because_o when_o we_o have_v keep_v all_o god_n commandment_n we_o have_v do_v nothing_o but_o what_o we_o ought_v to_o have_v do_v and_o therefore_o in_o rigour_n and_o justice_n we_o can_v expect_v no_o reward_n but_o only_o from_o the_o liberal_a promise_n and_o bargain_n of_o god_n with_o us._n 12._o s._n ambrose_n lucam_n ambrose_n l._n 8._o in_o lucam_n expound_v the_o former_a word_n in_o this_o sense_n to_o wit_n that_o we_o shall_v acknowledge_v how_o weak_a and_o imperfect_a we_o be_v of_o ourselves_o to_o do_v any_o good_a work_n and_o that_o we_o be_v make_v profitable_a servant_n thereto_o only_o by_o the_o assistance_n and_o grace_n of_o god_n now_o no_o one_o of_o these_o exposition_n as_o i_o say_v before_o do_v agree_v with_o our_o adversary_n exposition_n of_o the_o say_a place_n or_o prejudice_n the_o doctrine_n of_o merit_n 13._o against_o actual_a and_o inherent_a justice_n they_o usual_o prostitute_v that_o say_n of_o isay_n 64._o isay_n cap._n 64._o facti_fw-la sumus_fw-la immundi_fw-la omnes_fw-la nos_fw-la &_o tanquam_fw-la pannus_fw-la menstruatae_fw-la omnes_fw-la iustitiae_fw-la nostrae_fw-la that_o be_v we_o be_v all_o make_v unclean_a and_o all_o our_o justice_n be_v like_a unto_o the_o cloth_n of_o a_o menstruous_a woman_n out_o of_o which_o word_n they_o endeavour_v to_o prove_v all_o our_o action_n to_o be_v bad_a and_o sinful_a whereas_o it_o be_v certain_a that_o the_o prophet_n do_v speak_v these_o word_n not_o in_o the_o person_n of_o himself_o or_o of_o the_o just_a but_o only_o of_o the_o wicked_a jew_n by_o reason_n of_o who_o sin_n both_o their_o city_n and_o the_o people_n be_v to_o be_v deliver_v into_o the_o hand_n of_o the_o king_n of_o babylon_n and_o this_o appear_v out_o of_o the_o word_n which_o a_o little_a before_o he_o have_v speak_v uz._n ecce_fw-la iratus_fw-la es_fw-la &_o peccavimus_fw-la behold_v thou_o be_v angry_a because_o we_o have_v sin_v and_o thus_o we_o find_v this_o place_n expound_v by_o cyril_n locum_fw-la cyril_n in_o hunc_fw-la locum_fw-la the_o truth_n of_o which_o exposition_n appear_v more_o clear_o out_o of_o the_o word_n follow_v the_o former_a text_n uz._n non_fw-la est_fw-la qui_fw-la invocet_fw-la nomen_fw-la tuum_fw-la there_o be_v not_o any_o which_o call_v upon_o thy_o name_n which_o say_v must_v have_v reference_n only_o to_o the_o wicked_a and_o not_o to_o the_o just_a 14._o to_o the_o say_a end_n they_o object_n david_n say_v non_fw-fr intres_n 142._o intres_n c._n 142._o in_o iudicium_fw-la cum_fw-la seruo_fw-la tuo_fw-la etc._n etc._n do_v not_o enter_v into_o judgement_n with_o thy_o servant_n because_o no_o live_a creature_n shall_v be_v iustify_v in_o thy_o sight_n of_o which_o place_n the_o father_n do_v deliver_v several_a exposition_n but_o all_o different_a from_o our_o adversary_n meaning_n &_o intention_n s._n jerome_n psalm_n jerome_n in_o hunc_fw-la psalm_n hilary_n ibidem_fw-la hilary_n ibidem_fw-la arnobius_n ibidem_fw-la arnobius_n ibidem_fw-la do_v say_v that_o the_o meaning_n of_o david_n be_v that_o man_n can_v besayed_z to_o be_v iustify_v if_o he_o be_v compare_v with_o the_o purity_n and_o sublimity_n of_o the_o justice_n of_o god_n in_o respect_n whereof_o the_o justice_n not_o only_o of_o man_n but_o even_o of_o angel_n may_v be_v account_v to_o be_v but_o injustice_n and_o impurity_n last_o s._n gregory_n psalm_n gregory_n in_o comment_n huius_fw-la psalm_n as_o also_o s._n austin_n iustitiae_fw-la austin_n l_o the_o perfect_a iustitiae_fw-la do_v refer_v the_o say_v word_n of_o david_n to_o venial_a sin_n without_o commit_v of_o which_o our_o life_n can_v be_v pass_v over_o 15._o concern_v evangelicall_a counsel_n of_o which_o our_o adversary_n be_v profess_v enemy_n they_o therefore_o do_v allege_v those_o say_n 10._o say_n math._n 22._o marc._n 12._o &_o luc._n 10._o where_o we_o be_v command_v to_o love_n god_n with_o all_o our_o forc●_n strength_n and_o will_v as_o be_v above_o rehearse_v whereas_o indeed_o those_o word_n be_v put_v down_o only_o for_o great_a efficacy_n understand_v thereby_o that_o we_o be_v to_o love_n god_n sincere_o true_o and_o above_o all_o other_o thing_n &_o thus_o do_v s._n jerome_n math._n jerome_n in_o comment_n ad_fw-la c._n 22._o math._n chrysostome_n ibid._n chrysostome_n chrysostom_n ibid._n and_o ambrose_n luc._n ambrose_n ad_fw-la c._n 10._o luc._n expound_v this_o place_n they_o also_o object_v that_o say_n of_o christ_n where_o he_o 14._o he_o luc._n 14._o teach_v that_o except_o a_o man_n renounce_v all_o the_o thing_n he_o possess_v he_o can_v be_v christ_n his_o disciple_n conclude_v from_o thence_o that_o there_o be_v no_o evangelicall_a counsel_n which_o place_n notwithstanding_o s._n austin_n 4._o austin_n epist_n 5._o &_o
epist_n 59_o q._n 4._o do_v expound_v with_o we_o catholic_n to_o wit_n that_o our_o lord_n speak_v only_o of_o our_o readiness_n and_o preparation_n of_o mind_n for_o the_o renounce_n of_o all_o which_o he_o require_v at_o our_o hand_n when_o just_a occasion_n be_v give_v thereof_o which_o exposition_n no_o doubt_n be_v true_a because_o a_o little_a before_o in_o the_o say_a chapter_n our_o saviour_n do_v reckon_v our_o wyve_n and_o our_o own_o body_n among_o those_o thing_n which_o we_o be_v to_o renounce_v 16._o to_o justify_v the_o inuisibility_n of_o the_o church_n they_o rack_v and_o tenter_v those_o word_n of_o our_o saviour_n venit_fw-la 4._o venit_fw-la ●ohn_n 4._o horae_fw-la &_o nunc_fw-la est_fw-la etc._n etc._n the_o hour_n come_v and_o now_o be_v when_o the_o true_a worshipper_n shall_v worship_v the_o father_n in_o spirit_n and_o truth_n where_o they_o labour_v to_o prove_v the_o word_n in_o spiritu_fw-la in_o spirit_n to_o imply_v the_o inuisibility_n of_o the_o church_n because_o such_o can_v be_v certain_o know_v and_o see_v who_o serve_v god_n only_o in_o spirit_n whereas_o cyril_n locum_fw-la cyril_n in_o hunc_fw-la locum_fw-la chrysostome_n ibid._n chrysostome_n ibid._n and_o euthymius_n ibid._n euthymius_n ibid._n do_v oppose_v the_o word_n in_o spirit_n to_o the_o ceremony_n of_o the_o jew_n as_o they_o be_v corporal_a &_o external_a &_o the_o word_n in_o truth_n to_o the_o same_o ceremony_n as_o they_o be_v figure_n of_o thing_n to_o come_v 17._o they_o in_o like_a sort_n do_v object_n to_o justify_v the_o say_a heresy_n the_o word_n of_o the_o apostle_n who_o say_v non_fw-la 12._o non_fw-la hebr._n 12._o accessistis_fw-la ad_fw-la tractabilem_fw-la montem_fw-la etc._n etc._n you_o be_v not_o come_v unto_o the_o mount_n that_o may_v be_v touch_v etc._n etc._n but_o unto_o the_o mount_n zion_n and_o unto_o the_o city_n of_o the_o live_a god_n the_o celestial_a jerusalem_n etc._n etc._n where_o by_o the_o word_n mount_v zion_n and_o the_o city_n of_o god_n they_o teach_v that_o the_o militant_a church_n be_v understand_v which_o because_o it_o be_v spiritual_a be_v oppose_v in_o this_o text_n to_o the_o mount_n sinai_n which_o be_v visible_a but_o s._n chrysostome_n locum_fw-la chrysostome_n ●n_fw-la hunc_fw-la locum_fw-la theophilact_n ibidem_fw-la theophilact_n ibidem_fw-la and_o other_o do_v expound_v with_o the_o catholic_n that_o by_o spiritual_a zion_n and_o the_o city_n of_o god_n in_o this_o place_n be_v not_o understand_v the_o church_n militant_a but_o triumphant_a which_o do_v consist_v of_o the_o bless_a spirit_n and_o therefore_o it_o follow_v immediate_o 9_o immediate_o c_o 9_o after_o but_o you_o be_v come_v to_o the_o company_n of_o many_o thousand_o angel_n and_o to_o the_o spirit_n of_o the_o just_a which_o word_n can_v have_v a_o direct_a reference_n to_o the_o militant_a church_n 18._o to_o prove_v in_o like_a manner_n that_o the_o church_n of_o god_n may_v utter_o fail_v and_o decay_n they_o usual_o object_v that_o prophesy_n of_o daniel_n deficiet_fw-la hostia_fw-la &_o sacrificium_fw-la the_o sacrifice_n shall_v cease_v whereas_o those_o word_n be_v not_o understand_v of_o the_o time_n of_o antichrist_n but_o of_o the_o overthrow_n of_o jerusalem_n and_o of_o the_o cease_n of_o the_o jewish_a sacrifice_n and_o thus_o be_v this_o prophesy_v expound_v by_o chrysostome_n math._n chrysostome_n in_o cap._n 24._o math._n jerome_n ibidem_fw-la jerome_n ibidem_fw-la austin_n hesichium_n austin_n epist_n 80._o ad_fw-la hesichium_n eusebius_n 2._o eusebius_n l._n 8._o euang_n demonst_a c._n 2._o clemens_n stromat_fw-la clemens_n lib._n 1._o stromat_fw-la alexandrinns_n and_o tertullian_n 5._o tertullian_n l._n contra_fw-la judaeos_fw-la cap._n 5._o 19_o they_o also_o object_v to_o the_o same_o purpose_n those_o word_n of_o christ_n cùm_fw-la 28_o cùm_fw-la luc._n 28_o venerit_fw-la etc._n etc._n when_o the_o son_n of_o man_n shall_v come_v do_v thou_o think_v he_o shall_v find_v faith_n upon_o the_o earth_n which_o be_v not_o understand_v that_o at_o christ_n his_o come_v the_o church_n of_o god_n shall_v be_v extinct_a but_o only_o that_o markable_a and_o eximious_a faith_n which_o be_v so_o much_o commend_v shall_v be_v find_v but_o in_o few_o at_o those_o late_a day_n and_o thus_o do_v s._n jerome_n lucifer_n jerome_n dialog_n contra_fw-la lucifer_n &_o s._n austin_n 1●_n austin_n de_fw-fr vnitat_fw-la eccles_n cap._n 1●_n expound_v this_o text_n to_o the_o short_a they_o among_o other_o text_n do_v bring_v forth_o the_o word_n of_o the_o apostle_n 2._o apostle_n 2._o thessaly_n 2._o nisi_fw-la venerit_fw-la discessio_fw-la primùm_fw-la etc._n etc._n except_o there_o come_v a_o depart_a first_o &_o that_o man_n of_o sin_n be_v disclose_v etc._n etc._n out_o of_o which_o word_n they_o labour_v to_o prove_v that_o there_o must_v be_v a_o general_a departure_n from_o the_o true_a faith_n at_o the_o come_n of_o antichrist_n and_o the_o contrary_a to_o this_o sense_n and_o meaning_n diverse_a of_o the_o father_n to_o wit_n chrysostome_n locum_fw-la chrysostome_n in_o hunc_fw-la locum_fw-la theodoret_n ibidem_fw-la theodoret_n ibidem_fw-la theophilact_n ibidem_fw-la theophilact_n ibidem_fw-la and_o austin_n 19_o austin_n l_o 20._o de_fw-fr civit._n dei_fw-la cap._n 19_o do_v by_o the_o word_n discessio_fw-la or_o departure_n in_o this_o place_n understand_v antichrist_n himself_o by_o the_o figure_n metonymy_fw-la as_o be_v the_o cause_n that_o diverse_a shall_v depart_v from_o the_o faith_n other_o of_o they_o to_o wit_n ambrose_n loum_fw-la ambrose_n in_o hunc_fw-la loum_fw-la &_o sedulius_n ibidem_fw-la sedulius_n ibidem_fw-la do_v understand_v thereby_o a_o departure_n from_o the_o roman_a empire_n neither_o of_o which_o exposition_n do_v favour_v our_o adversary_n at_o all_o 20._o to_o obscure_v the_o doctrine_n of_o tradition_n they_o pervert_v the_o sense_n and_o meaning_n of_o the_o apostle_n 1_o apostle_n galat._n 1_o who_o say_v sed_fw-la licetnos_fw-la vel_fw-la angelus_n decaelo_fw-la evamgelizat_fw-la vobis_fw-la praeterquam_fw-la quod_fw-la evangelizavimus_fw-la etc._n etc._n but_o though_o we_o or_o a_o angel_n from_o heaven_n preach_v unto_o you_o contrary_a to_o that_o which_o have_v be_v preach_v let_v he_o be_v accurse_v where_o they_o deduce_v that_o all_o tradition_n be_v hereby_o condemn_v but_o notwithstanding_o the_o father_n do_v expound_v this_o place_n only_o of_o such_o doctrine_n as_o be_v contrary_a and_o opposite_a to_o the_o doctrine_n there_o already_o preach_v and_o therefore_o s._n ambrose_n locum_fw-la ambrose_n in_o hunc_fw-la locum_fw-la do_v expound_v this_o place_n by_o these_o word_n si_fw-la contra_fw-la in_o like_a sort_n s._n austin_n 3._o austin_n l._n 17._o contra_fw-la eaustum_fw-la c._n 3._o si_fw-la contra_fw-la s._n jerome_n locum_fw-la jerome_n in_o hunc_fw-la locum_fw-la si_fw-la aliter_fw-la mean_v thereby_o if_o not_o agreeable_a but_o repugnant_a to_o the_o former_a doctrine_n in_o like_a sort_n they_o produce_v certain_a place_n 2_o place_n math._n 1●_n col._n 2_o above_o touch_v where_o our_o saviour_n and_o his_o apostle_n do_v disprove_v and_o reprehend_v tradition_n in_o general_n which_o word_n be_v speak_v only_o of_o certain_a frivolous_a and_o wicked_a tradition_n of_o the_o jew_n do_v nothing_o at_o all_o impugn_v the_o tradition_n of_o the_o catholic_a church_n &_o thus_o we_o find_v those_o text_n expound_v by_o ireneus_fw-la 25._o ireneus_fw-la l._n 4._o cap._n 25._o epiphanius_n ptolome●_n epiphanius_n in_o haeres_fw-la ptolome●_n &_o s._n jerome_n titum_fw-la jerome_n in_o c._n 8._o isa_n &_o in_o c._n 3._o ad_fw-la titum_fw-la 21._o whereas_o we_o hold_v the_o unlawfulness_n of_o marriage_n in_o some_o person_n and_o of_o meat_n at_o some_o time_n our_o adversary_n to_o impugn_v our_o doctrine_n herein_o do_v usual_o allege_v that_o place_n of_o the_o apostle_n where_o he_o say_v 4._o say_v 1._o timoth_n c._n 4._o in_o novissimis_fw-la diebus_fw-la discedent_fw-la quidam_fw-la à_fw-la fide_fw-la etc._n etc._n prohibentes_fw-la nubere_fw-la &_o abstinere_fw-la à_fw-la cibis_fw-la in_o the_o late_a day_n certain_a shall_v depart_v from_o the_o faith_n &c_n &c_n forbid_v to_o marry_v and_o command_v to_o abstain_v from_o meat_n whereas_o the_o apostle_n in_o this_o place_n speak_v of_o such_o who_o absolute_o forbear_v marriage_n and_o meat_n as_o thing_n altogether_o unlawful_a which_o can_v in_o any_o sort_n be_v apply_v to_o the_o catholic_n and_o these_o be_v the_o tatian_o marcionite_n and_o the_o manichee_n thus_o be_v this_o text_n expound_v by_o austin_n faustum_n austin_n l._n 30._o contra_fw-la faustum_n jerome_n jovinian_a jerome_n l._n 1._o in_o jovinian_a ambrose_n locum_fw-la ambrose_n in_o hunc_fw-la locum_fw-la and_o chrysostome_n locum_fw-la chrysostome_n in_o hunc_fw-la locum_fw-la 22._o concern_v our_o saviour_n they_o teach_v several_a error_n first_o that_o he_o increase_v in_o wisdom_n and_o knowledge_n 2._o knowledge_n cap._n 2._o as_o other_o man_n do_v and_o that_o he_o be_v not_o fill_v with_o grace_n and_o knowledge_n from_o his_o mother_n womb_n to_o prove_v this_o their_o heresy_n they_o bring_v those_o word_n of_o s._n
necessary_o gather_v that_o their_o disclaim_n from_o the_o ancient_a father_n as_o patroness_n of_o our_o religion_n do_v implicit_o involve_v in_o itself_o as_o above_o i_o have_v touch_v that_o even_o in_o our_o adversary_n acknowledgement_n the_o father_n interpret_v the_o scripture_n in_o one_o and_o the_o same_o sense_n with_o we_o catholic_n for_o if_o they_o have_v make_v one_o and_o the_o same_o construction_n of_o the_o scripture_n with_o the_o protestant_n they_o have_v then_o teach_v the_o same_o doctrine_n which_o the_o protestant_n now_o teach_v and_o consequent_o it_o appear_v how_o dangerous_a it_o be_v to_o our_o adversary_n to_o appeal_v to_o the_o scripture_n alone_o as_o judge_v of_o all_o controversy_n if_o for_o the_o true_a construction_n and_o sense_n thereof_o they_o will_v rest_v in_o the_o judgment_n of_o the_o anncient_a father_n that_o the_o scripture_n do_v make_v for_o the_o catholic_n even_o by_o the_o tacit_a acknowledgement_n of_o our_o adversary_n rise_v from_o their_o maintain_n of_o our_o catholic_a article_n chap._n xi_o in_o this_o last_o place_n we_o be_v to_o undertake_v to_o show_v that_o even_o by_o our_o adversary_n confession_n the_o holy_a scripture_n be_v most_o clear_a for_o justify_v our_o catholic_a faith_n which_o point_n may_v be_v prove_v at_o large_a by_o produce_v their_o own_o word_n and_o exposition_n of_o many_o of_o the_o chief_a passage_n of_o scripture_n whereby_o we_o be_v able_a to_o demonstrate_v out_o of_o their_o own_o book_n and_o writing_n that_o they_o be_v interpret_v by_o they_o in_o the_o same_o sense_n and_o meaning_n wherein_o we_o catholic_n do_v usual_o expound_v they_o but_o this_o course_n i_o will_v purposely_o forbear_v partly_o to_o avoid_v the_o distasteful_a iteration_n of_o the_o former_a text_n so_o often_o already_o repeat_v but_o chief_o in_o regard_n of_o the_o tedious_a prolixity_n which_o will_v necessary_o attend_v the_o deliver_v in_o their_o own_o word_n of_o our_o adversary_n exposition_n of_o all_o such_o place_n and_o in_o supply_n thereof_o i_o will_v take_v a_o more_o brief_a and_o yet_o no_o less_o convince_a method_n that_o be_v i_o will_v set_v down_o ten_o of_o our_o main_n controversy_n for_o example_n of_o all_o the_o rest_n acknowledge_v teach_v and_o justify_v by_o our_o adversary_n and_o such_o who_o for_o wit_n and_o learning_n may_v seem_v to_o equal_v any_o other_o of_o their_o own_o side_n which_o thing_n be_v once_o perform_v it_o then_o inevitable_o follow_v even_o from_o their_o own_o principle_n that_o they_o acknowledge_v the_o scriptureto_n make_v for_o the_o catholic_n in_o the_o say_a doctrine_n confess_v by_o they_o since_o their_o own_o general_a and_o constant_a axiom_n permulti_fw-la axiom_n luther_n i●_n comment_n c._n 1._o ad_fw-la galat_n caluin_n l._n 4._o instit_fw-la c._n 8._o §._o 8._o chemnit_fw-la in_o exam._n conc._n trident_n sess_v 4._o &_o in_o libro_fw-la quem_fw-la inseripsit_fw-la theologiae_n jesuit_n praecip_n capit_fw-la brentius_n in_o suis_fw-la prologeminis_fw-la c._n de_fw-fr traditionibus_fw-la hammelmanus_n in_o svo_fw-la volumine_fw-la contra_fw-la traditiones_fw-la &_o alij_fw-la permulti_fw-la be_v that_o they_o be_v not_o to_o believe_v any_o thing_n as_o matter_n of_o faith_n but_o what_o have_v it_o warrant_v in_o god_n write_v word_n and_o to_o proceed_v yet_o more_o particular_o see_v that_o for_o justify_v of_o such_o catholic_a article_n no_o passage_n of_o scripture_n can_v be_v allege_v more_o forcible_o and_o press_o by_o our_o adversary_n own_o censure_n than_o the_o text_n allege_v in_o the_o former_a chapter_n it_o therefore_o may_v be_v conclude_v that_o those_o very_a particular_a text_n even_o by_o the_o acknowledgement_n of_o the_o protestant_n do_v receive_v that_o sense_n and_o construction_n which_o the_o father_n and_o we_o catholic_n have_v deliver_v of_o they_o for_o proof_n and_o warrant_v of_o our_o faith_n again_o whereas_o our_o adversary_n which_o maintain_v any_o such_o catholic_a position_n will_v no_o doubt_n confident_o avouch_v that_o they_o teach_v nothing_o which_o may_v be_v contradict_v by_o the_o scripture_n it_o in_o like_a sort_n follow_v that_o all_o such_o text_n of_o scripture_n mention_v above_o and_o other_o of_o like_a nature_n which_o be_v urge_v by_o other_o protestant_n to_o impugn_v the_o say_a catholic_a point_n be_v at_o least_o in_o these_o man_n judgment_n to_o be_v take_v in_o a_o construction_n far_o different_a from_o overthrow_v the_o say_a article_n so_o as_o the_o conclusion_n of_o all_o be_v this_o that_o in_o these_o man_n censure_n we_o implicity_n do_v show_v that_o such_o authority_n of_o scripture_n urge_v by_o we_o do_v confirm_v our_o catholic_a faith_n and_o object_v by_o they_o do_v prejudice_n it_o nothing_o at_o all_o but_o to_o begin_v 1._o and_o first_o concern_v the_o primacy_n of_o one_o in_o the_o church_n of_o god_n we_o find_v that_o caluin_n 137._o caluin_n allege_v by_o whitg_n p._n 137._o thus_o say_v the_o twelve_o apostle_n have_v one_o among_o they_o to_o govern_v the_o rest_n d._n whitguift_n 375._o whitguift_n ubi_fw-la suprap_n 375._o say_v among_o the_o apostle_n themselves_o there_o be_v one_o chief_a etc._n etc._n in_o like_a sort_n musculus_fw-la 66._o musculus_fw-la allege_v by_o whitguift_n ubi_fw-la supra_fw-la p._n 66._o say_v peter_n be_v find_v in_o many_o place_n to_o have_v be_v chief_a among_o the_o rest_n melancthon_n 74._o melancthon_n in_o his_o book_n entitle_v centur_fw-la epist_n theolog_fw-la epist_n 74._o thus_o write_v as_o certain_a bishop_n be_v precedent_n over_o many_o church_n so_o the_o bishop_n of_o rome_n be_v precedent_n over_o all_o bishop_n and_o this_o canonical_a policy_n no_o wise_a man_n i_o hope_v will_v or_o aught_o to_o disallow_v to_o maintain_v this_o say_a doctrine_n jacobus_n andraeas_n be_v allege_v by_o hospinianus_n 589._o hospinianus_n historia_fw-la sacramentaria_fw-la part_n 2._o fol._n 589._o 2._o that_o the_o pope_n be_v not_o antichrist_n appear_v from_o the_o testimony_n of_o diverse_a protestant_n which_o teach_v that_o antichrist_n be_v not_o yet_o come_v so_o do_v zanchius_n philippens_n zanchius_n in_o epist_n pauli_n ad_fw-la philippens_n teach_v the_o like_a do_v franciscus_n mundi_fw-la franciscus_n in_o his_o book_n entitle_v antichristus_fw-la sive_fw-la progno_fw-it sti●●_n mundi_fw-la lambertus_n affirm_v and_o do_v in_o one_o of_o his_o sermon_n christ_n sermon_n of_o the_o s●●ond_a come_n of_o christ_n confess_v that_o some_o protestant_n do_v make_v a_o doubt_n whether_o antichrist_n be_v yet_o reveal_v or_o no._n and_o here_o we_o be_v to_o observe_v that_o some_o other_o protestant_n who_o do_v teach_v he_o to_o be_v come_v do_v make_v the_o turk_n to_o be_v he_o thus_o do_v melancthon_n so_o urge_v by_o harvey_n in_o his_o theological_a discourse_n pag._n 102._o bucer_n and_o fox_n teach_v uz._n act._n mon._n of_o anno_fw-la 1577._o pag._n 539._o 3._o touch_v the_o real_a presence_n who_o know_v not_o that_o luther_n and_o the_o lutheran_n defend_v it_o and_o therefore_o it_o be_v needle_n to_o set_v down_o the_o particular_a name_n of_o any_o of_o they_o since_o the_o maintainer_n of_o this_o doctrine_n which_o be_v not_o catholic_n be_v term_v lutheran_n especial_o because_o they_o chief_o dissent_v from_o the_o caluiniste_n in_o this_o point_n 4._o that_o priest_n do_v true_o remit_v sin_n by_o absolution_n and_o not_o only_o pronounce_v they_o to_o be_v remit_v appear_v from_o the_o testimony_n of_o the_o english_a communion_n book_n where_o the_o priest_n say_v and_o by_o his_o authority_n commit_v to_o i_o i_o absolve_v thou_o from_o all_o thy_o sin_n which_o book_n be_v therefore_o reprehend_v by_o the_o book_n call_v the_o survey_v 145._o survey_v p._n 145._o of_o the_o book_n of_o common_a prayer_n as_o also_o the_o same_o be_v prove_v by_o lobechius_n 301._o lobechius_n disput_fw-la theologic_n pag._n 301._o who_o say_v that_o god_n remit_v sin_n immediate_o by_o himself_o but_o mediate_o by_o his_o minister_n and_o that_o the_o caluiniste_n do_v therefore_o err_v in_o withdraw_v this_o efficacy_n from_o the_o absolution_n give_v by_o the_o minister_n of_o the_o word_n thus_o far_o lobechius_n and_o answerable_o hereto_o we_o find_v that_o melancthon_n 13._o melancthon_n in_o apolog_n confess_v aug._n art_n 13._o do_v teach_v that_o absolution_n be_v proper_o a_o sacrament_n the_o like_a do_v spandeburge_n 116._o spandeburge_n in_o margarit_fw-la theologic_n pag._n 116._o andraeas_n 191._o andraeas_n in_o concilat_fw-la locorum_fw-la seript_n pugnant_fw-la loc_fw-la 191._o althamerus_n and_o sarcerius_n 305._o sarcerius_n loc._n come_v hom_n 1._o de_fw-la potest_fw-la eccles_n fol._n 305._o affirm_v 5._o that_o the_o sacrament_n of_o the_o new_a testament_n confer_v grace_n ex_fw-la opere_fw-la operato_fw-la appear_v from_o the_o judgement_n of_o d._n bilson_n in_o his_o true_a difference_n part_n 4._o pag._n 539_o d._n whitaker_n contra_fw-la duraeum_n l._n 8._o p._n 662._o m._n hooker_n in_o his_o ecclesiastical_a policy_n lib._n 5._o