you_o poet_n be_v before_o your_o linus_n have_v great_a moses_n read_v and_o sacred_a scripture_n pillage_v but_o though_o we_o allow_v you_o not_o to_o be_v those_o who_o invent_v poesy_n yet_o this_o you_o must_v near_o be_v deny_v you_o be_v the_o first_o of_o poet_n that_o ere_o lie_v a_o synopsis_n of_o the_o content_n book_n i._o a_o general_a account_n touch_v the_o traduction_n of_o human_a literature_n from_o the_o scripture_n particular_o of_o language_n chap._n i._n the_o original_a of_o all_o art_n and_o science_n from_o god_n that_o there_o be_v a_o god_n 1_o the_o infinite_a perfection_n of_o god_n 2_o the_o incomprehensibility_n of_o god_n 3_o god_n the_o first_o intelligent_a and_o intelligible_a etc._n etc._n ib._n divine_a wisdom_n and_o decree_v the_o idea_n of_o all_o thing_n create_v 4_o divine_a wisdom_n and_o will_n the_o effective_a cause_n of_o all_o that_o wisdom_n which_o be_v in_o creature_n ib._n habitual_a idea_n of_o divine_a wisdom_n stamp_v on_o the_o creature_n call_v the_o light_n of_o nature_n 5_o human_a art_n reflect_v idea_n of_o those_o objective_a idea_n impress_v on_o the_o creature_n 6_o human_a art_n beam_n of_o divine_a wisdom_n ib._n the_o book_n of_o nature_n be_v deface_v god_n give_v a_o book_n of_o grace_n whence_o art_n spring_v 7_o chap._n ii_o a_o general_a demonstration_n of_o the_o traduction_n of_o human_a literature_n from_o the_o scripture_n and_o jewish_a church_n the_o original_a of_o human_a literature_n from_o the_o scripture_n and_o jewish_a church_n 8_o this_o be_v prove_v 1._o by_o testimony_n 1._o of_o jew_n ib._n 2._o of_o the_o father_n 3._o of_o philosopher_n hermippus_n etc._n etc._n 9_o plato_n divine_a word_n and_o old_a tradition_n 10_o plato_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o jewish_a tradition_n ib._n plato_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d &_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d jewish_a 11_o why_o plato_n disguise_v his_o jewish_a tradition_n 12_o how_o plato_n mention_n the_o jew_n under_o the_o name_n of_o phoenicians_n barbarian_n egyptian_n syrian_n 13_o testimony_n of_o modern_a critic_n grotius_n etc._n etc._n 14_o 2._o our_o assertion_n prove_v by_o the_o several_a part_n of_o literature_n 1._o philologie_n 2._o philosophy_n 15_o physics_n ethic_n metaphysic_n 16_o mathematics_n astronomy_n geometry_n 17_o arithmetic_n navigation_n architecture_n etc._n etc._n 18_o the_o form_n of_o grec_n philosophy_n jewish_n ib._n chap._n iii_o the_o original_a of_o the_o phoenicians_n from_o the_o canaanite_n the_o original_a of_o the_o phoenicians_n from_o the_o cananitish_a son_n of_o anak_n 20_o 21_o why_o the_o canaanite_n change_v their_o name_n etc._n etc._n 22_o the_o phoenicians_n and_o canaanite_n agree_v in_o go_n 23_o the_o phoenicians_n canaanite_n expel_v by_o joshua_n 24_o chap._n iu_o the_o correspondence_n betwixt_o the_o jew_n and_o phoenicians_n how_o abraham_n instruct_v the_o canaanite_n 25_o correspondence_n betwixt_o the_o jew_n and_o canaanite_n 26_o the_o jew_n call_v phenician_n and_o syrian_n ib._n the_o phenician_a language_n from_o the_o hebrew_n 27_o grecian_a learning_n from_o the_o phoenicians_n ib._n the_o phoenicians_n inventor_n of_o navigation_n 28_o chap._n v._o of_o phoenicians_n expedition_n into_o spain_n and_o africa_n phenician_a expedition_n under_o hercules_n 31_o phoenicians_n in_o spain_n 33_o phoenicians_n in_o africa_n 33_o 34_o 35_o chap._n vi_o phenician_n navigation_n into_o greece_n under_o cadmus_n phenician_n in_o greece_n under_o cadmus_n 36_o cadmus_n a_o cananite_n and_o hivite_n 37_o phenician_a fable_n of_o cadmus_n 38_o 39_o cadmus_n bring_v letter_n into_o greece_n 40_o 41_o chap._n vii_o phenician_a colony_n in_o greece_n phenician_a colony_n in_o cyclades_n 42_o the_o idea_n of_o the_o heliotrope_n from_o ahaz'_v dial_n ib._n delos_n possess_v by_o the_o phoenicians_n ib._n apollo_n temple_n and_o rite_n jewish_n 43_o phenician_n in_o athens_n and_o laconia_n 44_o the_o pelasgi_n not_o the_o chief_a conveyer_n of_o hebrew_n language_n and_o letter_n into_o greece_n 45_o phoenicians_n in_o cilicia_n pisidia_n caria_n etc._n etc._n ib._n chap._n viii_o phenician_n in_o the_o land_n of_o the_o midland_n sea_n phenician_n in_o cyprus_n citium_n etc._n etc._n 47_o 48_o phoenicians_n in_o crete_n 48_o the_o fable_n of_o europa_n be_v carry_v away_o by_o jupiter_n etc._n etc._n phenician_n 49_o phoenicians_n in_o melita_n now_o maltha_n ib._n phenician_n in_o sicily_n 50_o phoenicians_n in_o italy_n 51_o phoenicians_n in_o sardinia_n and_o corsica_n 52_o chap._n ix_o phenician_n on_o the_o western_a ocean_n of_o france_n and_o england_n as_o also_o in_o the_o east_n the_o ocean_n whence_o so_o call_v 54_o phoenicians_n visit_v the_o western_a ocean_n ib._n phenician_n in_o britanny_n ib._n britanny_n call_v by_o the_o phoenicians_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o land_n of_o tin_n or_o lead_v 55_o britanny_n call_v by_o the_o greek_n cassiterides_n ib._n ireland_n call_v hibernia_n from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d 56_o phoenicians_n in_o gallia_n ib._n the_o affinity_n betwixt_o the_o old_a gaul_n and_o britain_n in_o language_n god_n and_o officer_n 57_o phenician_a navigation_n eastward_o 58_o how_o far_o these_o conjecture_n be_v of_o use_n ib._n phenician_a learning_n from_o the_o jew_n 59_o how_o the_o egyptian_n communicate_v jewish_n dogme_n to_o the_o grecian_n ib._n chap._n x_o of_o the_o traduction_n of_o all_o language_n and_o letter_n from_o the_o hebrew_n the_o original_a of_o philologie_n 60_o all_o word_n and_o language_n from_o the_o hebrew_a 61_o god_n the_o first_o institutor_n of_o name_n ib._n name_n be_v but_o picture_n of_o thing_n 62_o how_o name_n signify_v from_o nature_n how_o from_o institution_n 63_o all_o letter_n from_o the_o hebrew_n ib._n hebrew_n the_o original_n language_n 64_o the_o original_n of_o letter_n from_o moses_n 65_o 66_o moses_n style_v mercury_n and_o why_o 67_o the_o hebrew_n convey_v letter_n to_o the_o phoenicians_n ib._n chap._n xi_o of_o the_o phenician_a and_o other_o oriental_a language_n their_o traduction_n from_o the_o hebrew_n the_o origination_n of_o the_o hebrew_n 69_o the_o purity_n of_o the_o hebrew_n till_o the_o captivity_n 70_o the_o phenician_a tongue_n the_o same_o with_o the_o hebrew_n ib._n this_o be_v prove_v by_o their_o identity_n in_o name_n etc._n etc._n 71_o punic_a word_n of_o hebrew_n origination_n 72_o 73_o plautus_n paenulus_fw-la explicate_v ib._n the_o phoenicians_n symbolize_v with_o the_o hebrew_n in_o name_n etc._n etc._n 74_o 75_o the_o egyptian_a hieroglyphic_n from_o jewish_a symbol_n 76_o the_o egyptian_a simple_a language_n from_o the_o hebrew_n 77_o 78_o the_o original_n of_o the_o coptick_n from_o the_o old_a egyptian_a and_o greek_a 79_o 80_o the_o azotian_n language_n from_o the_o hebrew_n 80_o the_o chaldaic_a language_n from_o the_o hebrew_n 81_o the_o syriack_n from_o the_o hebrew_n 82_o 83_o the_o arabic_a from_o the_o hebrew_n 84_o 85_o the_o persic_a from_o the_o hebrew_n 86_o persia_n so_o call_v from_o its_o fame_n for_o horsemanship_n etc._n etc._n 87_o the_o original_n of_o the_o samaritan_n 88_o the_o samaritan_n language_n from_o the_o hebrew_a 89_o the_o ethiopic_a from_o the_o hebrew_n 90_o chap._n xii_o european_a language_n especial_o the_o greek_a and_o latin_a from_o the_o hebrew_n the_o greek_a tongue_n from_o the_o hebrew_n 91_o 92_o the_o grecian_n literature_n from_o cadmus_n 93_o the_o greek_a letter_n from_o the_o phenician_a 94_o 95_o 96_o the_o greek_a letter_n original_o from_o the_o hebrew_n 97_o instance_n out_o of_o plato_n to_o prove_v the_o derivation_n of_o the_o greek_a from_o the_o hebrew_n 98_o the_o latin_a immediate_o from_o the_o greek_a but_o original_o from_o the_o hebrew_n 99_o 100_o other_o western_a language_n from_o the_o hebrew_n ib._n the_o old_a gallic_a and_o britannic_a from_o the_o hebrew_n as_o it_o be_v prove_v by_o their_o god_n etc._n etc._n 101_o book_n ii_o of_o pagan_a theology_n both_o theogonick_n physic_n and_o politic_a with_o its_o traduction_n from_o sacred_a name_n person_n rite_n and_o story_n chap._n i._n the_o theogonie_n of_o saturn_n and_o jupiter_n from_o sacred_a name_n person_n and_o story_n pagan_a theology_n and_o its_o distribution_n into_o mythick_n or_o theogonick_n physic_n and_o politic_a 104_o mythick_n theologie_n or_o theogonie_n 105_o of_o zabaisme_n and_o its_o rise_n from_o scripture_n ib._n of_o hellenisme_n and_o its_o rise_n from_o scripture_n 106_o the_o theogonie_n of_o saturn_n his_o name_n of_o hebrew_n origination_n 107_o 108_o saturn_n parallel_n with_o adam_n in_o 6_o particular_n 109_o 110_o saturn_n parallel_n with_o abraham_n in_o four_o particular_n 111_o 112_o saturn_n parallel_n with_o noah_n in_o 14_o particular_n 112_o 113_o jupiter_n name_n belus_n hammon_n zeus_n sydyk_n taramis_n jupiter_n &c_n &c_n from_o hebrew_n 114_o 115_o 116_o fable_n of_o jupiter_n original_o hebrew_n 117_o chap._n ii_o the_o theogonie_n of_o juno_n etc._n etc._n of_o hebrew_n origination_n the_o theogonie_n of_o
19.20_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n the_o mind_n alone_o be_v separate_v what_o ever_o it_o be_v &_o this_o alone_a be_v immortal_a &_o eternal_a see_v more_o of_o this_o joh._n grammat_n praef_n ad_fw-la arist_n de_fw-fr anim._n and_o voss_n idol_n lib._n 1._o c._n 10._o soul_n pagan_a fragment_n of_o the_o resurrection_n last_o judgement_n and_o immortal_a state_n of_o the_o soul_n plato_n in_o phaedo_fw-la tell_v we_o that_o man_n shall_v revive_v and_o from_o the_o state_n of_o dead_a become_v live_v and_o the_o soul_n of_o dead_a man_n shall_v remain_v and_o that_o in_o those_o who_o be_v good_a better_a but_o in_o those_o who_o be_v bad_a worse_o again_o plato_n or_o who_o ever_o else_o be_v the_o composer_n epist_n 7._o give_v we_o some_o account_n of_o the_o conveyance_n of_o these_o tradition_n touch_v the_o soul_n final_a judgement_n and_o immortality_n his_o word_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n we_o must_v always_o give_v credence_n to_o the_o ancient_n and_o sacred_a tradition_n which_o declare_v unto_o we_o that_o the_o soul_n be_v immortal_a and_o that_o it_o have_v judge_n and_o receive_v great_a judgement_n when_o it_o be_v separate_v from_o the_o body_n this_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ancient_a and_o sacred_a word_n or_o tradition_n whereby_o they_o come_v to_o understand_v the_o immortality_n of_o the_o soul_n and_o its_o future_a state_n plato_n else_o where_o as_o we_o have_v observe_v style_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o divine_a and_o more_o sure_a word_n for_o have_v prove_v the_o soul_n immortality_n &c_n &c_n by_o the_o best_a rational_a argument_n he_o can_v produce_v he_o conclude_v there_o be_v a_o divine_a and_o more_o sure_a word_n or_o tradition_n whereby_o it_o may_v be_v know_v this_o divine_a and_o more_o sure_a word_n be_v no_o other_o than_o the_o divine_a scripture_n term_v 2._o peter_n 1.19_o a_o more_o sure_a word_n of_o prophecy_n as_o we_o shall_v hereafter_o prove_v the_o first_o founder_n of_o grecian_a philosophy_n thales_n pherecydes_n and_o pythagoras_n who_o much_o trade_a in_o oriental_a and_o jewish_a tradition_n be_v very_o positive_a in_o their_o assertion_n touch_v the_o soul_n immortality_n plutarch_n 1_o de_fw-fr placent_fw-la philos_n make_v mention_n of_o thales_n and_o pythagoras_n their_o hero_n or_o daemon_n say_v they_o hold_v they_o to_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d soul_n separate_v from_o body_n 84._o ascensus_fw-la animae_fw-la infelicitatem_fw-la id_fw-la quod_fw-la plato_n a_o mose_n mutuatus_fw-la est_fw-la sandf_n descens_fw-la l._n 2._o 1._o sect._n 84._o moreover_o plato_n fable_n of_o the_o soul_n descent_n into_o the_o body_n and_o ascent_n again_o unto_o felicity_n seem_v borrow_v from_o moses_n thales_n milesius_n the_o head_n of_o the_o jonick_a philosopher_n define_v the_o soul_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o be_v always_o mobile_a and_o self_n mobile_a and_o diogenes_n laertius_n say_v of_o this_o thales_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d some_o say_v that_o he_o be_v the_o first_o that_o affirm_v the_o soul_n be_v immortal_a i.e._n thales_n be_v the_o first_o that_o discourse_v philosophical_o of_o the_o soul_n immortality_n which_o he_o learn_v whilst_o he_o be_v in_o egypt_n by_o tradition_n original_o from_o the_o jewish_a church_n or_o patriarch_n as_o we_o have_v prove_v in_o what_o follow_v of_o thales_n philosophy_n pherecydes_n syrus_n pythagoras_n master_n assert_v the_o same_o touch_v the_o soul_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d immortality_n and_o future_a state_n which_o he_o receive_v by_o tradition_n immediate_o from_o the_o phoenicians_n he_o himself_o be_v descend_v from_o they_o but_o original_o from_o the_o jew_n as_o we_o have_v endeavour_v to_o demonstrate_v in_o the_o account_n of_o he_o &_o his_o philosophy_n pythagoras_n cicero_n in_o 1._o tuscul_fw-la quae_n say_v that_o pherecydes_n be_v the_o first_o that_o assert_v the_o immortality_n of_o the_o soul_n and_o that_o this_o opinion_n be_v after_o he_o confirm_v by_o his_o scholar_n pythagoras_n diogenes_n laertius_n in_o his_o proem_n tell_v uâ_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d theopompus_n affirm_v that_o according_a to_o the_o magi_n man_n shall_v revive_v and_o be_v immortal_a that_o the_o magi_n traduce_v this_o as_o other_o piece_n of_o their_o philosophy_n from_o the_o church_n of_o god_n original_o we_o have_v endeavour_v to_o prove_v in_o what_o follow_v of_o their_o philosophy_n caesar_n in_o his_o commentary_n de_fw-fr bello_fw-la gal._n lib._n 1._o and_o valerius_n maximus_n lib._n 2._o cap._n 6._o assert_v the_o same_o of_o the_o druid_n namely_o that_o they_o have_v this_o particular_a and_o strong_a persuasion_n that_o the_o soul_n of_o man_n perish_v not_o yea_o beside_o what_o have_v be_v mention_v owen_n theol._n lib._n 1._o cap._n 8._o add_v that_o throughout_o america_n there_o be_v scarce_o any_o who_o doubt_v hereof_o yea_o some_o have_v receive_v tradition_n of_o the_o last_o resurrection_n and_o that_o before_o our_o european_n arrive_v in_o those_o part_n from_o whence_o he_o argue_v that_o there_o have_v obtain_v a_o catholic_n fame_n touch_v future_a judgement_n which_o persuasion_n be_v accompany_v with_o a_o presumption_n of_o the_o soul_n immortality_n which_o though_o it_o may_v be_v demonstrate_v by_o reason_n yet_o see_v it_o gain_v credence_n rather_o among_o the_o vulgar_a sort_n than_o among_o the_o sophist_n can_v be_v asscribe_v to_o any_o other_o than_o tradition_n whence_o he_o conclude_v all_o these_o thing_n it_o be_v evident_a be_v convey_v throughout_o all_o mankind_n from_o most_o ancient_a tradition_n etc._n etc._n thus_o also_o sandford_n descensu_fw-la l._n 2._o sect._n 84._o tell_v we_o that_o whatever_o the_o ancient_n philosophize_v touch_v the_o various_a state_n of_o soul_n in_o the_o sun_n and_o moon_n &c_n &c_n this_o may_v be_v not_o without_o the_o imitation_n of_o sacred_a scripture_n refer_v to_o the_o heavenly_a mansion_n and_o when_o plutarch_n say_v that_o the_o sun_n who_o give_v the_o mind_n receive_v it_o again_o how_o near_o do_v this_o come_v to_o that_o of_o solomon_n eccles_n 12.9_o the_o spirit_n return_v to_o god_n that_o give_v it_o we_o may_v affirm_v the_o same_o of_o the_o indian_n strabo_n lib._n 15_o affirm_v that_o the_o brahmin_n fable_v the_o same_o with_o plato_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d touch_v the_o immortality_n of_o the_o soul_n and_o that_o herein_o they_o do_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d symbolize_v in_o dogme_n with_o the_o grecian_n yea_o according_a to_o the_o attestation_n of_o hackwell_n and_o other_o of_o our_o english_a man_n who_o view_v an._n 1595_o those_o oriental_a part_n the_o bamianes_n indian_a priest_n inhabit_v cambaia_n affirm_v that_o the_o soul_n return_v whence_o it_o come_v and_o that_o there_o be_v a_o resurrection_n of_o the_o body_n etc._n etc._n the_o resurrection_n of_o the_o body_n and_o its_o reunion_n with_o the_o soul_n be_v suppose_v to_o have_v be_v preserve_v and_o transmit_v among_o the_o heathen_a philosopher_n under_o that_o corrupt_a persuasion_n of_o their_o soul_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d term_v also_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d &_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d transanimation_n migration_n from_o body_n to_o body_n and_o regeneration_n which_o not_o only_o the_o pythagorean_n but_o also_o many_o other_o philosopher_n both_o oriental_a and_o more_o western_a maintain_v as_o the_o egyptian_n according_a to_o herodotus_n who_o say_v pythagoras_n have_v this_o tradition_n from_o they_o the_o like_a julius_n caesar_n lib._n 6._o affirm_v of_o the_o druid_n in_o france_n and_o appianus_n in_o celticis_fw-la affirm_v the_o same_o of_o the_o german_n yea_o josephus_n antiquit._n lib._n 18._o cap._n 2_o affirm_v the_o same_o of_o the_o pharisee_n thus_o vossius_fw-la idololat_a lib._n 1._o cap._n 10._o it_o be_v say_v he_o the_o common_a consent_n of_o nation_n that_o the_o soul_n subsist_v after_o its_o separation_n from_o the_o body_n yea_o among_o many_o there_o be_v relic_n of_o its_o reconjunction_n with_o the_o body_n which_o we_o call_v the_o resurrection_n but_o this_o they_o great_o corrupt_v in_o that_o of_o the_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d metempsuchosis_n etc._n etc._n thus_o have_v we_o demonstrate_v what_o evident_a notice_n the_o heathen_n have_v of_o the_o last_o conflagration_n with_o the_o ensue_a judgement_n and_o man_n immortal_a state_n &_o all_o from_o sacred_a oracle_n &_o tradition_n chap._n viii_o of_o the_o giant_n war_n the_o jewish_a ass_n etc._n etc._n gen_n 11.4_o the_o building_n the_o tower_n of_o babel_n express_v by_o the_o pagan_n under_o the_o symbol_n of_o the_o giant_n war_n etc._n etc._n those_o who_o be_v under_o the_o confusion_n at_o babel_n call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d man_n of_o divide_a tongue_n gen._n 10.8.9_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o giant_n thence_o the_o giant_n war_n war_n war_n also_o the_o canaanite_n war_n against_o the_o
the_o court_n of_o the_o gentile_n or_o a_o discourse_n touch_v the_o original_a of_o human_a literature_n both_o philologie_n and_o philosophy_n from_o the_o scripture_n and_o jewish_a church_n in_o order_n to_o a_o demonstration_n of_o 1._o the_o perfection_n of_o god_n word_n and_o church_n light_n 2._o the_o imperfection_n of_o nature_n light_n and_o mischief_n of_o vain_a philosophy_n 3._o the_o right_a use_n of_o human_a learning_n and_o especial_o sound_a philosophy_n part_n i._o of_o philologie_n by_o t._n g._n antiquior_fw-la omnibus_fw-la veritas_fw-la ni_fw-fr fallor_fw-la &_o hoc_fw-la mihi_fw-la proficit_fw-la antiquitas_fw-la praestructa_fw-la divinae_fw-la literaturae_fw-la quo_fw-la facilè_fw-la credam_fw-la thesaurum_fw-la eam_fw-la fuisse_fw-la posteriori_fw-la cuique_fw-la sapientiae_fw-la et_fw-la si_fw-la non_fw-la onus_fw-la jam_fw-la voluminis_fw-la temperaren_a etiam_fw-la excurrerem_fw-la in_o hanc_fw-la quoque_fw-la probationem_fw-la quis_fw-la poetarum_fw-la quis_fw-la sophistarum_fw-la qui_fw-la non_fw-la omnino_fw-la de_fw-fr prophetarum_fw-la fonte_fw-la potaverit_fw-la ind_n igitur_fw-la philosophi_fw-la sitim_fw-la ingenii_fw-la svi_fw-la rigaverunt_fw-la ut_fw-la quae_fw-la de_fw-la nostris_fw-la habent_fw-la ea_fw-la nos_fw-la comparent_fw-la illis_fw-la tertullian_n apolog._n cap._n 47._o oxon_n print_v by_o hen_n hall._n for_o tho_o gilbert_n 1669._o imprimatur_fw-la feb._n 1._o 1668._o joh_n fall_v vicecan_n oxon_n advertisement_n to_o the_o reader_n reader_n if_o thy_o curiosity_n lead_v thou_o to_o make_v inquisition_n into_o the_o original_a motive_n ground_n and_o occasion_n of_o this_o follow_a discourse_n know_v that_o some_o rude_a idea_n or_o the_o first_o line_n thereof_o be_v draw_v many_o year_n since_o in_o the_o author_n academic_a study_n and_o employment_n for_o meet_v with_o some_o brief_a hint_n and_o intimation_n in_o grotius_n and_o other_o touch_v the_o traduction_n of_o human_a art_n and_o science_n from_o the_o scripture_n and_o jewish_a church_n he_o conceive_v this_o notion_n if_o make_v good_a may_v prove_v as_o very_a choice_n so_o no_o less_o useful_a and_o advantageous_a for_o the_o confirm_v the_o authority_n of_o the_o scripture_n and_o so_o by_o consequence_n the_o christian_a religion_n this_o put_v the_o author_n upon_o far_a inquirie_n into_o the_o certainty_n of_o this_o position_n and_o after_o several_a year_n contemplation_n of_o and_o research_v about_o it_o he_o find_v a_o general_a concurrence_n of_o the_o learned_a both_o philologist_n and_o divine_n of_o this_o and_o the_o former_a age_n endeavour_v to_o promote_v this_o hypothesis_n thus_o steuchus_n eugubinus_n ludovicus_n vives_z with_o other_o learned_a papist_n of_o the_o former_a age_n as_o also_o julius_n and_o joseph_n scaliger_n serranus_n vossius_fw-la sandford_n heinsius_n bochart_n selden_n jackson_n hammond_n Êsher_n preston_n owen_n stillingfleet_n with_o other_o among_o the_o protestant_n have_v give_v very_o good_a demonstration_n and_o confirmation_n of_o this_o assertion_n yea_o we_o find_v not_o only_o those_o of_o the_o latter_a age_n but_o also_o many_o of_o the_o ancient_n especial_o such_o as_o engage_v in_o the_o vindication_n of_o the_o jewish_a and_o christian_a religion_n against_o the_o gentile_a philosopher_n abound_v much_o in_o this_o argument_n namely_o that_o the_o wise_a of_o the_o heathen_n steal_v their_o choice_a notion_n and_o contemplation_n both_o philologick_n and_o philosophic_a as_o well_o natural_a and_o moral_a as_o divine_a from_o the_o sacred_a oracle_n so_o josephus_n against_o appion_n origen_n against_o celsus_n clemens_n alexandrinus_n in_o the_o first_o book_n of_o his_o strom._n eusebius_n in_o his_o praepar_n evang._n tertullian_n austin_n de_fw-fr civit._fw-la dei_fw-la johannes_n grammaticus_n de_fw-fr create_v mundi_fw-la with_o other_o as_o be_v show_v in_o the_o body_n of_o this_o discourse_n have_v collect_v such_o evident_a notice_n of_o the_o truth_n of_o this_o assertion_n from_o so_o many_o concurrent_a testimony_n of_o the_o learned_a both_o modern_a and_o ancient_a the_o author_n essay_v what_o artificial_a demonstration_n may_v be_v procure_v for_o the_o strengthen_v this_o argument_n in_o order_n hereto_o he_o read_v plato_n the_o chief_a of_o those_o who_o be_v suppose_v to_o transport_v jewish_a tradition_n into_o greece_n and_o that_o with_o what_o diligence_n he_o may_v to_o find_v out_o what_o trace_n and_o footstep_n be_v to_o be_v discover_v in_o his_o work_n of_o jewish_a and_o sacred_a dogme_n what_o progress_n he_o have_v make_v herein_o will_v appear_v partly_o in_o this_o but_o more_o full_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o follow_a discourse_n of_o philosophy_n moreover_o to_o furnish_v himself_o with_o yet_o full_a evidence_n and_o convictive_a argument_n touch_v the_o verity_n of_o this_o hypothesis_n he_o make_v it_o his_o business_n to_o inquire_v into_o the_o travel_n and_o life_n of_o the_o wise_a heathen_n especial_o the_o grecian_n hereby_o if_o it_o may_v be_v to_o find_v out_o some_o track_n of_o their_o correspondence_n and_o conversation_n with_o the_o jew_n wherein_o i_o think_v it_o be_v manifest_a he_o have_v gain_v great_a advantage_n for_o the_o advance_v of_o his_o design_n for_o not_o to_o mention_v sanchoniathon_n and_o mochus_n those_o great_a phenician_a sophist_n who_o as_o it_o be_v very_o likely_a have_v immediate_a and_o frequent_a conversation_n with_o the_o jew_n nor_o yet_o the_o egyptian_a priest_n who_o seem_v to_o have_v be_v instruct_v at_o first_o by_o joseph_n who_o found_v and_o endow_v a_o college_n for_o they_o as_o some_o conceive_v from_o gen._n 47.22_o etc._n etc._n it_o appear_v evident_a by_o the_o best_a record_n we_o have_v of_o those_o time_n that_o several_a of_o the_o first_o poet_n sophist_n and_o philosopher_n of_o greece_n travel_v into_o egypt_n and_o phenicia_n and_o make_v a_o considerable_a abode_n there_o at_o those_o very_a time_n when_o the_o jew_n in_o great_a multitude_n frequent_v those_o part_n that_o orpheus_n linus_n homer_n and_o hesiod_n be_v in_o egypt_n or_o phenicia_n be_v prove_v in_o the_o account_n of_o pagan_a poesy_n its_o original_a etc._n etc._n that_o solon_n be_v in_o egypt_n and_o instruct_v in_o the_o great_a piece_n of_o mythology_n or_o jewish_a tradition_n by_o a_o egyptian_a if_o not_o a_o jewish_a priest_n be_v also_o prove_v out_o of_o plato_n once_o and_o again_o that_o thales_n also_o be_v in_o egypt_n and_o there_o inform_v himself_o touch_v the_o creation_n of_o the_o world_n the_o chaos_n and_o other_o physiologick_n contemplation_n which_o he_o transport_v with_o he_o into_o greece_n and_o traduce_v original_o if_o not_o immediate_o from_o the_o sacred_a oracle_n lodge_v in_o the_o jewish_a church_n the_o author_n have_v endeavour_v to_o demonstrate_v in_o the_o account_n of_o his_o philosophy_n far_o that_o pherecydes_n pithagoras_n master_n be_v though_o a_o syran_n by_o birth_n yet_o of_o syrian_a or_o phenician_a extract_n and_o well_o instruct_v in_o the_o phenician_a and_o jewish_a dogme_n may_v be_v conjecture_v from_o the_o heliotrope_n which_o he_o be_v suppose_v to_o have_v invent_v and_o that_o in_o imitation_n of_o ahaz'_v dial_n as_o also_o from_o his_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d theogonie_n or_o generation_n of_o the_o god_n conformable_a to_o that_o of_o sanchoniathon_n which_o have_v evident_o its_o original_n from_o jewish_a person_n and_o name_n as_o in_o what_o follow_v of_o the_o pagan_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o pythagoras_n have_v much_o conversation_n and_o correspondence_n with_o the_o jew_n both_o in_o egypt_n where_o he_o be_v say_v to_o have_v spend_v twenty_o year_n as_o also_o in_o babylon_n where_o he_o live_v ten_o year_n with_o they_o the_o author_n have_v endeavour_v to_o render_v very_o probable_a both_o by_o the_o story_n of_o his_o life_n as_o also_o from_o the_o idea_n of_o his_o school_n dogme_n symbol_n and_o institutes_n and_o their_o parallel_n with_o those_o in_o the_o jewish_a church_n as_o it_o will_v appear_v in_o the_o story_n of_o his_o philosophy_n he_o have_v likewise_o endeavour_v to_o demonstrate_v the_o same_o of_o plato_n who_o be_v report_v to_o have_v live_v fourteen_o year_n with_o the_o jew_n in_o egypt_n and_o we_o need_v no_o way_n doubt_v derive_v the_o choice_a of_o his_o contemplation_n both_o physiologick_n and_o theologick_n original_o if_o not_o immediate_o from_o the_o jewish_a church_n and_o sacred_a oracle_n as_o hereafter_o in_o his_o philosophy_n the_o author_n have_v also_o examine_v the_o other_o sect_n and_o trace_v their_o first_o institutor_n up_o even_o unto_o the_o jewish_a church_n at_o least_o endeavour_v to_o evince_n that_o their_o chief_a dogme_n be_v original_o of_o jewish_a and_o sacred_a extract_n from_o so_o great_a a_o concurrence_n and_o combination_n of_o evidence_n both_o artificial_a and_o inartificial_a we_o take_v it_o for_o grant_v that_o the_o main_a conclusion_n will_v appear_v more_o than_o conjectural_a to_o any_o judicious_a reader_n maximum_fw-la in_o maximis_fw-la minimum_fw-la est_fw-la maximum_fw-la or_o suppose_v we_o arrive_v only_o to_o some_o moral_a certainty_n or_o strong_a
strong_a and_o best_a argument_n to_o prove_v it_o unless_o any_o can_v by_o a_o more_o safe_a and_o certain_a way_n namely_o by_o a_o more_o firm_a conveyance_n that_o be_v to_o say_v some_o divine_a word_n or_o tradition_n transmit_v it_o to_o we_o ãâã_d plato_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d his_o own_o word_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d serranus_n nisi_fw-la quis_fw-la potest_fw-la tutiore_fw-la ac_fw-la certiore_fw-la modo_fw-la firmiore_fw-la videlicet_fw-la vehiculo_fw-la i_fw-it e._n divino_fw-la quodam_fw-la verbo_fw-la traduci_fw-la atque_fw-la transmitti_fw-la serranus_n now_o what_o this_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d divine_a word_n shall_v signify_v if_o not_o a_o divine_a tradition_n either_o scriptural_a or_o jewish_a i_o can_v imagine_v so_o else_o where_o plato_n make_v the_o like_a mention_n of_o a_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o knowledge_n of_o god_n by_o tradition_n which_o plutarch_n call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o old_a faith_n or_o tradition_n whereby_o in_o all_o likelihood_n they_o understand_v no_o other_o than_o those_o old_a scriptural_a tradition_n their_o ancestor_n and_o they_o themselves_o receive_v from_o the_o jew_n by_o the_o phaenician_o or_o egyptian_n if_o not_o immediate_o §_o 6._o 17._o plat._n phileb_n fol._n 17._o this_o will_v far_o appear_v if_o we_o consider_v plato_n own_o confession_n as_o we_o find_v it_o in_o his_o philebus_n where_o he_o acknowledge_v creature_n plato_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o old_a jewish_a tradition_n touch_v the_o unity_n of_o the_o divine_a essence_n &_o plurality_n of_o decree_n person_n or_o creature_n that_o the_o knowledge_n of_o the_o one_o infinite_a be_v be_v from_o the_o god_n who_o do_v communicate_v this_o knowledge_n to_o we_o by_o a_o certain_a prometheus_n together_o with_o a_o bright_a fire_n &_o then_o he_o add_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n this_o story_n of_o one_o and_o many_o be_v a_o tradition_n which_o the_o ancient_n who_o be_v better_o and_o dwell_v near_o the_o god_n than_o we_o transmit_v to_o we_o this_o tradition_n of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d one_o and_o many_o be_v a_o point_n of_o great_a discourse_n among_o the_o ancient_n ãâã_d platonicae_fw-la ideae_fw-la ârtnâ_n habuerunt_fw-la ex_fw-la parmenide_v cujus_fw-la magnum_fw-la principium_fw-la fuit_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o be_v the_o great_a principle_n on_o which_o parmenides_n found_v his_o divine_a idea_n deliver_v by_o plato_n in_o his_o parmenides_n the_o sum_n whereof_o be_v this_o that_o all_o be_v one_o and_o many_o one_o in_o the_o archetype_n idea_n god_n many_o in_o their_o individual_a nature_n it_o may_v relate_v otherwise_o to_o the_o unity_n of_o the_o divine_a essence_n and_o the_o plurality_n of_o person_n for_o the_o platonist_n speak_v much_o of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o trinity_n whatever_o they_o mean_v by_o it_o it_o seem_v most_o certain_a to_o i_o that_o this_o tradition_n be_v original_o no_o other_o than_o some_o corrupt_a break_a derivation_n from_o the_o scripture_n relation_n of_o god_n which_o indeed_o plato_n do_v more_o than_o hint_n in_o say_v that_o they_o receive_v it_o from_o the_o ancient_n who_o be_v better_o and_o near_o the_o god_n than_o they_o themselves_o who_o these_o ancient_n be_v that_o live_v so_o near_o the_o god_n if_o not_o the_o patriarch_n and_o ancient_a jew_n i_o can_v conceive_v these_o he_o else_o where_o call_v barbarian_n phaenician_n etc._n etc._n §_o 7._o 3.14_o plato_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d from_o exod._n 3.14_o that_o plato_n receive_v his_o notion_n of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o first_o be_v which_o he_o call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d &c_n &c_n by_o some_o jewish_a tradition_n from_o exod_a 3.14_o i_o be_o be_v sufficient_o evident_a from_o the_o cognation_n of_o the_o notion_n as_o also_o from_o the_o common_a consent_n of_o the_o learned_a see_v august_n de_fw-fr civitat_fw-la dei_fw-la l._n 8._o c._n 11._o &_o lud._n vives_n note_n thereon_o 1.2_o plato_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d from_o gen_n 1.2_o the_o like_a may_v be_v say_v touch_v plato_n notion_n of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o seem_v all_o to_o refer_v to_o gen_n 1.1,2_o as_o in_o its_o place_n but_o more_o express_o plato_n in_o his_o timaeus_n treat_v first_o of_o the_o body_n of_o the_o universe_n 36.37_o plat._n timaeo_n fol._n 36.37_o its_o visible_a part_n he_o than_o speak_v of_o its_o soul_n and_o conclude_v that_o after_o the_o father_n of_o the_o universe_n have_v behold_v his_o workmanship_n he_o be_v delight_v therein_o etc._n etc._n answerable_a to_o gen._n 1.31_o 29._o gen._n 1.31_o plat._n tim._n fol._n 29._o and_o god_n see_v every_o thing_n that_o he_o have_v make_v etc._n etc._n and_o in_o the_o same_o timaeus_n treat_v of_o the_o begin_n of_o the_o universe_n he_o conclude_v thus_o it_o be_v equal_a that_o both_o i_o that_o discourse_n and_o you_o that_o judge_n shall_v remember_v that_o we_o have_v but_o human_a nature_n &_o therefore_o receive_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o probable_a fable_n or_o mythologick_n tradition_n concern_v these_o thing_n it_o be_v meet_v that_o we_o inquire_v no_o far_o into_o they_o that_o this_o probable_a fable_n be_v no_o other_o than_o some_o jewish_a tradition_n be_v in_o self_n evident_a and_o will_v be_v more_o manifest_a by_o what_o follow_v touch_v his_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o divine_a spirit_n and_o providence_n of_o god_n which_o govern_v the_o world_n he_o say_v express_o that_o he_o receive_v it_o by_o tradition_n from_o the_o wise_a man_n as_o hereafter_o §_o 8._o why_o plato_n custom_n to_o disguise_v the_o tradition_n he_o receive_v from_o the_o jew_n and_o why_o that_o this_o be_v plato_n usual_a way_n as_o pythagoras_n before_o he_o to_o wrap_v up_o those_o jewish_a tradition_n in_o fable_n and_o enigmatick_a parable_n be_v assert_v by_o origen_n contra_fw-la celsum_fw-la lib._n 4._o where_o he_o affirm_v that_o it_o be_v plato_n custom_n to_o hide_v his_o choice_a opinion_n under_o the_o figure_n of_o some_o fable_n because_o of_o the_o vulgar_a sort_n lest_o he_o shall_v too_o much_o displease_v the_o fabulous_a people_n by_o make_v mention_n of_o the_o jew_n who_o be_v so_o infamous_a among_o they_o thus_o much_o also_o plato_n himself_o seem_v ingenuous_o to_o acknowledge_v in_o his_o epinom_n where_o he_o say_v that_o what_o the_o greek_n receive_v from_o the_o barbarian_n mean_v the_o jew_n they_o put_v it_o into_o a_o better_a form_n or_o garb_n i.e._n they_o clothe_v those_o jewish_a tradition_n with_o greek_a fable_n and_o emblem_n without_o peradventure_o plato_n be_v in_o egypt_n about_o the_o same_o time_n the_o jew_n resort_v thither_o can_v not_o but_o be_v very_o inquisitive_a into_o their_o opinion_n and_o as_o it_o be_v very_o probable_a receive_v the_o most_o of_o his_o sublime_a and_o clear_a contemplation_n of_o god_n the_o creation_n fall_v etc._n etc._n from_o they_o by_o some_o immediate_a or_o mediate_a tradition_n which_o he_o wrap_v up_o in_o enigmatick_a parabolic_a metaphorick_n and_o allegoric_a notion_n thereby_o to_o conceal_v their_o original_n for_o these_o reason_n 1._o to_o avoid_v the_o odium_fw-la he_o shall_v contract_v by_o make_v any_o honourable_a mention_n of_o the_o jew_n thus_o serranus_n in_o his_o preface_n to_o plato_n these_o symbol_n say_v he_o plato_n draw_v from_o the_o doctrine_n of_o the_o jew_n as_o all_o the_o learned_a ancient_n of_o christian_n assert_v but_o he_o industrious_o abstain_v from_o make_v any_o mention_n of_o the_o jew_n because_o their_o name_n be_v odious_a among_o all_o nation_n 2._o hereby_o to_o gain_v the_o more_o credit_n to_o himself_o in_o seem_v to_o be_v the_o author_n of_o these_o contemplation_n which_o he_o borrow_v from_o other_o 3._o to_o gratify_v the_o itch_a humour_n of_o the_o grecian_n who_o be_v so_o great_o take_v with_o fabulous_a narration_n etc._n etc._n §_o 9_o phaenician_o how_o plato_n make_v mention_n of_o the_o jew_n under_o other_o name_n as_o phaenician_o though_o plato_n thus_o discolour_v and_o disfigure_v the_o habit_n of_o his_o jewish_a tradition_n and_o conceled_a their_o original_n yet_o we_o be_v not_o without_o some_o evident_a notice_n and_o discovery_n that_o he_o own_v the_o jew_n under_o other_o name_n as_o the_o author_n of_o they_o for_o 1._o plato_n acknowledge_v that_o he_o receive_v the_o best_a and_o choice_a of_o his_o divinity_n from_o the_o phaenician_o 44._o plato_n de_fw-fr repub._n l._n 3._o fol._n 44._o so_o plato_n de_fw-fr repub._n lib._n 3._o make_v mention_v of_o a_o phaenician_a fable_n touch_v the_o fraternity_n of_o all_o man_n make_v out_o of_o the_o earth_n which_o relate_v to_o adam_n formation_n out_o of_o the_o earth_n as_o serranus_n on_o this_o place_n this_o fable_n say_v he_o be_v a_o footstep_n of_o that_o
call_v zeilan_n whence_o they_o bring_v gold_n silver_n ebury_n precious_a stone_n ape_n peacock_n etc._n etc._n as_o 1_o king_n 9.26,27,28_o and_o 10.11,12,22_o and_o 2_o chron._n 8.19_o that_o ophir_n be_v the_o island_n taprobana_n be_v make_v evident_a from_o cant._n 5.11_o dan._n 10.5_o taprobane_n i.e._n in_o the_o phenician_a tongue_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d taph_n parvan_fw-mi which_o signify_v the_o shore_n of_o parvan_n whence_o we_o read_v of_o the_o gold_n of_o parvaim_v 2_o chron_n 3.6_o neither_o be_v we_o without_o strong_a conjecture_n that_o the_o phoenicians_n frequent_v this_o hand_n in_o that_o we_o find_v both_o in_o pliny_n and_o solinus_n hercules_n the_o phenician_a god_n be_v worship_v here_o boch_n can._n l._n 1._o c._n 46._o that_o ophir_n mention_v in_o these_o place_n be_v the_o same_o with_o that_o we_o now_o call_v peru_n see_v glassius_n grammat_n s._n lib._n 4._o tract_n 3._o obser_n 15._o pag._n 847_o edit_n 2d_o §_o 8._o use_n ââ¦ow_o far_o these_o conjecture_n may_v be_v of_o use_n thus_o have_v we_o show_v how_o the_o phoenicians_n frequent_v most_o of_o the_o sea_n coast_n of_o europe_n africa_n and_o asia_n wherein_o consider_v though_o many_o of_o the_o argument_n be_v build_v on_o conjecture_n yet_o 1._o they_o be_v not_o conjecture_n of_o my_o own_o frame_n but_o of_o the_o learned_a 2._o some_o conjecture_n may_v amount_v to_o moral_a demonstration_n or_o certainty_n 3._o conjecture_n in_o thing_n so_o obscure_a be_v not_o to_o be_v reject_v altogether_o 4._o take_v the_o whole_a together_o and_o i_o think_v no_o sober_a judgement_n will_v deny_v the_o conclusion_n viz._n that_o the_o phoenicians_n frequent_v the_o chief_a maritime_a part_n of_o europe_n africa_n and_o asia_n §_o 9_o 15._o phenician_a learning_n from_o the_o jew_n ut_fw-la ex_fw-la hebraeis_n ad_fw-la phaenice_fw-la itae_fw-la ex_fw-la phaenicibus_fw-la ad_fw-la grââ¦cos_fw-la cum_fw-la literis_fw-la veaerunt_fw-la scientiae_fw-la boâh_o phal_a l._n 1_o c._n 15._o and_o that_o the_o phoenicians_n traduce_v their_o choice_a mystery_n and_o tradition_n which_o they_o transport_v into_o other_o part_n from_o the_o jewish_a church_n will_v be_v hereafter_o evident_a at_o present_a take_v the_o testimony_n of_o lud_n vives_z in_o these_o word_n the_o phoenicians_n for_o lucre_n sake_n sail_v throughout_o the_o world_n where_o they_o convey_v science_n and_o philosophy_n from_o the_o jew_n so_o grot._n on_o mat._n 24.38_o bochart_n ganaan_n lib._n 2._o c._n 17._o vossius_fw-la de_fw-la philosophorum_fw-la sectis_fw-la lib._n 2._o c._n 1._o of_o which_o see_v part_v 2._o of_o philosophy_n book_n 1._o chap._n 3._o §_o 10._o grecians_n how_o the_o egyptian_n convey_v jewish_n dogme_n and_o institutes_n unto_o the_o grecians_n to_o conclude_v this_o our_o general_n account_n touch_v the_o traduction_n of_o human_a literature_n from_o the_o scripture_n and_o jewish_a church_n as_o we_o have_v show_v how_o the_o phoenicians_n by_o reason_n of_o their_o navigation_n traduce_v hebrew_n letter_n and_o mystery_n into_o greece_n and_o other_o part_n of_o the_o world_n so_o the_o same_o may_v be_v very_o far_o demonstrate_v touch_v the_o egyptian_n who_o give_v a_o great_a vent_n to_o jewish_a learning_n and_o institutes_n though_o in_o a_o different_a mode_n of_o conveyance_n for_o as_o the_o phoenicians_n propagate_v jewish_n literature_n and_o dogme_n by_o navigation_n and_o transplantation_n of_o colony_n so_o the_o egyptian_n promote_v the_o same_o design_n by_o reception_n of_o and_o daily_a conversation_n with_o foreigner_n and_o traveller_n hither_o it_o be_v that_o many_o of_o the_o first_o grecian_a poet_n orpheus_n homer_n etc._n etc._n resort_v and_o furnish_v themselves_o with_o jewish_a tradition_n here_o the_o first_o sophist_n thales_n and_o solon_n as_o also_o the_o philosopher_n pythagoras_n plato_n etc._n etc._n glean_a up_o the_o choice_a of_o their_o jewish_a dogme_n and_o institutes_n which_o they_o transport_v into_o greece_n this_o we_o have_v endeavour_v to_o demonstrate_v at_o large_a in_o our_o second_o part_n of_o philosophy_n book_n 1_o chap._n of_o egyptian_a philosophy_n and_o in_o what_o follow_v cap._n x._o of_o the_o traduction_n of_o all_o language_n and_o letter_n from_o the_o hebrew_n philologie_n its_o use_n and_o distribution_n god_n the_o first_o institutor_n of_o name_n which_o by_o adam_n ministry_n be_v impose_v on_o thing_n name_n at_o first_o but_o image_n of_o thing_n how_o word_n and_o name_n be_v from_o nature_n and_o how_o from_o institution_n gen._n 2.19_o all_o language_n original_o from_o the_o hebrew_n gen._n 11.1_o plato_n acknowledgement_n that_o the_o greek_n receive_v their_o language_n from_o the_o barbarian_n i.e._n the_o hebrew_n hebrew_n letter_n at_o first_o invent_v by_o moses_n testimony_n of_o the_o learned_a to_o prove_v that_o moses_n be_v the_o first_o inventor_n of_o letter_n moses_n the_o egyptian_a theuth_n or_o mercury_n who_o be_v suppose_v to_o be_v the_o author_n of_o letter_n the_o hebrew_n under_o the_o name_n of_o syrian_n be_v say_v to_o convey_v letter_n to_o the_o phoenicians_n §_o 1._o have_v give_v in_o the_o former_a chapter_n a_o general_n demonstration_n of_o the_o traduction_n of_o all_o learning_n from_o the_o jewish_a church_n and_o oracle_n with_o the_o manner_n how_o it_o be_v diffuse_v throughout_o the_o world_n by_o the_o phoenicians_n we_o now_o proceed_v to_o demonstrate_v the_o same_o by_o induction_n of_o particular_n all_o human_a wisdom_n may_v be_v reduce_v to_o these_o two_o head_n of_o philologie_n and_o philosophy_n original_a of_o philologie_n its_o original_a as_o for_o philologie_n according_a to_o its_o original_n and_o primitive_a import_n it_o imply_v a_o universal_a love_n or_o respect_n to_o human_a literature_n thus_o they_o say_v the_o name_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d philologus_n be_v first_o give_v unto_o aristophanes_n because_o he_o be_v a_o person_n according_a to_o the_o common_a vogue_n adorn_v with_o manifold_a wisdom_n and_o learning_n hence_o afterward_o as_o suetonius_n atte_v atteius_n assume_v the_o title_n of_o philologus_n and_o that_o upon_o the_o same_o ground_n we_o find_v the_o very_a same_o appellation_n give_v to_o a_o christian_a convert_n rom._n 16.15_o 16.15_o rom._n 16.15_o philologus_n etc._n etc._n who_o as_o grotius_n on_o this_o place_n probable_o be_v a_o libertine_n bring_v up_o in_o human_a literature_n and_o for_o his_o great_a hopefulnes_n therein_o surname_v by_o his_o master_n philologus_n so_o that_o philologie_n according_a to_o its_o primitive_a and_o general_a notion_n import_v a_o comprehensive_a knowledge_n in_o human_a literature_n we_o shall_v not_o extend_v the_o notion_n to_o its_o utmost_a but_o only_o discourse_v of_o philologie_n as_o distribute_v into_o these_o several_n 1._o the_o knowledge_n of_o language_n 2._o pagan_a theologie_n 3._o history_n 4._o poetry_n 5._o rhetoric_n 6._o jurisprudence_n or_o the_o knowledge_n of_o law_n and_o we_o shall_v endeavour_v to_o evince_v the_o traduction_n of_o each_o of_o these_o from_o the_o jewish_a church_n and_o sacred_a oracle_n §_o 2._o hebrew_n the_o original_n of_o all_o word_n and_o language_n from_o the_o hebrew_n we_o shall_v begin_v with_o the_o knowledge_n of_o language_n ancient_o style_v grammar_n and_o late_o criticism_n with_o endeavour_n to_o prove_v its_o original_n from_o the_o hebrew_n language_n and_o oracle_n that_o all_o language_n and_o letter_n be_v derive_v original_o from_o the_o hebrew_n or_o jewish_a tongue_n be_v a_o assertion_n general_o own_v and_o maintain_v by_o the_o most_o learned_a philologist_n of_o this_o age_n and_o that_o not_o without_o the_o consent_n of_o some_o of_o the_o ancient_n and_o learned_a heathen_n plato_n tell_v we_o in_o plain_a term_n that_o the_o god_n be_v the_o first_o author_n of_o letter_n and_o word_n and_o that_o they_o the_o grecian_n receive_v their_o language_n from_o certain_a barbarian_n more_o ancient_a than_o themselves_o who_o can_v be_v no_o other_o than_o the_o hebrew_n take_v his_o own_o word_n cratylus_n fol._n 426._o edit_v steph._n thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o first_o name_n be_v appoint_v by_o the_o god_n etc._n etc._n then_o he_o add_v how_o these_o name_n be_v convey_v down_o from_o the_o god_n to_o we_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d these_o name_n we_o receive_v from_o certain_a barbarian_n more_o ancient_a than_o ourselves_o here_o plato_n acknowledge_v nature_n 1._o god_n the_o first_o institutor_n of_o name_n which_o by_o adam_n miaistrie_n be_v impose_v on_o thing_n suitable_a to_o their_o nature_n 1._o that_o the_o first_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o institution_n of_o word_n and_o letter_n be_v from_o god_n for_o as_o he_o at_o first_o give_v be_v unto_o thing_n and_o prescribe_v a_o certain_a law_n as_o the_o boundary_a or_o limit_n to_o their_o nature_n whereby_o they_o be_v difference_v each_o from_o other_o so_o in_o like_a manner_n have_v he_o institute_v certain_a name_n and_o affix_v they_o as_o appendent_o to_o the_o
god_n of_o the_o azotian_o derive_v his_o name_n from_o the_o hebrew_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d dagan_n which_o signify_v bread_n corn_n so_o philo_n byblius_n out_o of_o sanchoniatho_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d dagon_n because_o he_o find_v out_o bread_n corn_n and_o the_o plough_n be_v call_v jupiter_n arotrius_n so_o the_o gazean_v god_n call_v marnas_n be_v mere_o syrian_n or_o phenician_a for_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d marnas_n among_o the_o syrian_n signify_v the_o lord_n of_o man_n also_o baalzebub_n the_o appellation_n of_o the_o accaronitish_a idol_n be_v plain_o hebrew_a signify_v the_o lord_n of_o a_o fly_n or_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d urania_n venus_n among_o the_o ascalonite_n concern_v who_o herodotus_n in_o clio_n speak_v be_v call_v by_o the_o hebrew_n astaroth_n i.e._n astarte_n from_o the_o care_n of_o the_o flock_n 1_o sam._n 31.10_o 15._o itaque_fw-la verum_fw-la est_fw-la quod_fw-la diximus_fw-la azotiam_fw-la vel_fw-la quod_fw-la idem_fw-la est_fw-la philistaeorum_n linguam_fw-la hebraeââ¦_n suisse_fw-la affinem_fw-la bochart_n phal_a l._n 1._o c._n 15._o so_o in_o like_a manner_n saran_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o oft_o occur_v in_o the_o book_n of_o joshua_n judge_n and_o samuel_n for_o the_o philistine_n prince_n seem_v to_o be_v derive_v from_o the_o hebrew_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d sar._n and_o abimelec_n a_o name_n common_a to_o the_o ancient_a philistine_n king_n gen._n 20._o and_o 21._o and_o 26._o be_v notorious_o hebrew_a also_o many_o name_n of_o the_o philistine_n city_n be_v apparent_o hebrew_a whence_o bochart_n conclude_v it_o be_v therefore_o true_a what_o we_o have_v affirm_v that_o the_o azotian_n or_o philistine_n tongue_n be_v akin_a to_o the_o hebrew_n §_o 7._o hebrew_n the_o chaldee_n its_o origination_n from_o the_o hebrew_n as_o for_o the_o ancient_a chaldee_n and_o late_a syriack_n they_o be_v both_o evident_a derivation_n and_o very_o little_a different_a from_o the_o hebrew_n touch_v the_o old_a chaldee_n we_o have_v many_o fragment_n of_o it_o in_o ezra_n jeremiah_n and_o daniel_n as_o ezra_n 4.7_o unto_z ch_z 6.15_o and_o 7.12_o unto_o 26._o so_o jerem._n 10.11_o and_o dan._n 2.4_o unto_o v._o 8._o in_o the_o scripture_n it_o be_v style_v the_o aramean_a i.e._n the_o syrian_a language_n also_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o tongue_n of_o the_o chaldean_n dan._n 1.4_o other_o style_v it_o the_o assyriack_n language_n we_o have_v a_o ancient_a specimen_fw-la of_o this_o tongue_n gen._n 31.34_o where_o the_o same_o place_n be_v call_v by_o laban_n in_o the_o chaldee_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d jegar_o sahadutha_n ay_o e_o a_o monument_n of_o writer_n and_o by_o jacob_n in_o hebrew_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d gale_v or_o according_a to_o the_o common_a pronunciation_n galaad_n which_o signify_v the_o same_o it_o be_v true_a the_o vulgar_a jew_n understand_v not_o this_o language_n which_o often_o happen_v in_o differ_v dialect_n of_o the_o same_o language_n as_o it_o appear_v from_o jerem._n 5.15_o 2_o king_n 18.26_o yet_o the_o more_o literate_a jew_n as_o eliakim_n with_o the_o rest_n 2_o king_n 18.26_o understand_v the_o same_o which_o argue_v its_o cognation_n with_o the_o hebrew_n this_o be_v far_a demonstrable_a from_o the_o several_a chaldee_n name_n of_o god_n man_n place_n &c._n &c._n mention_v in_o the_o scripture_n as_o bel_n esa_n 46.1_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d el_fw-es god_n name_n not_o from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d baal_n the_o phenician_a god_n as_o many_o conjecture_n but_o upon_o a_o mistake_n as_o bochart_n inform_v i_o and_o adad_fw-la from_o the_o hebrew_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d achod_n esa_n 66.17_o if_o not_o from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d likewise_o ur_fw-la a_o city_n of_o chaldea_n be_v evident_o the_o same_o with_o the_o hebrew_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ur_fw-la which_o signify_v light_a and_o fire_n whence_o this_o city_n be_v so_o call_v gen_n 21.31_o from_o the_o sun_n which_o be_v worship_v here_o under_o the_o symbol_n of_o sacred_a fire_n of_o which_o more_o hereafter_o touch_v the_o chaldee_n tongue_n its_o original_n affinity_n with_o and_o difference_n from_o the_o hebrew_n see_v walton_n in_o bibl._n polyglot_n praeleg_n 12._o de_fw-fr lingua_n chaldaica_n §_o 8._o syriack_n the_o syriack_n as_o for_o the_o syriack_n it_o spring_v up_o after_o the_o babylonian_a captivity_n from_o the_o complexion_n or_o combination_n of_o the_o hebrew_n and_o chaldee_n 15._o post_fw-la captivitatem_fw-la ex_fw-la hebraismi_fw-la cum_fw-la chaldaismo_fw-la mistione_fw-la natus_fw-la est_fw-la tertius_fw-la sermo_fw-la qui_fw-la ad_fw-la haebraeum_n ita_fw-la accedit_fw-la ut_fw-la chaldaeo_n sit_fw-la multo_fw-la propior_fw-la hebraicum_fw-la tamen_fw-la passim_fw-la appellant_n evangelistae_fw-la quia_fw-la hebraeorum_n erat_fw-la sermo_fw-la nos_fw-la hodiè_fw-la syrum_fw-la vocamus_fw-la hoc_fw-la fermone_fw-it jesum_fw-la christum_fw-la &_o apostolos_fw-la locutos_fw-la constat_fw-la bochart_n phaleg_n lib._n 1._o cap._n 15._o and_o though_o it_o incline_v more_o to_o the_o chaldee_n yet_o be_v it_o derive_v original_o from_o the_o hebrew_n as_o it_o appear_v by_o those_o many_o fragment_n we_o find_v of_o it_o in_o the_o new_a testament_n so_o racha_n mat_n 5.22_o syr._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d signify_v either_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o theophylact_v from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d hebr_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o spew_v forth_o or_o a_o vain_a emty_a fellow_n one_o void_a of_o wit_n from_o the_o hebrew_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o hiphil_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o make_v void_a as_o frantzius_n de_fw-mi interp_v scrip_n orac_n 129._o again_o mammon_n mat._n 6.24_o luke_n 16.9,16_o 16.9.16_o mat._n 6.24_o luk._n 16.9.16_o gr_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d sir_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d mammona_fw-la owe_v its_o derivation_n either_o to_o the_o hebrew_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o among_o other_o thing_n signify_v plenty_n of_o riches_n or_o to_o the_o hebr_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o be_v firm_a or_o strong_a so_o maranatha_n 1_o cor_n 16.22_o 16.22_o 1_o cor._n 16.22_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o some_o read_v in_o the_o syriack_n as_o one_o word_n other_o read_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d maharem_fw-la attha_n be_v thou_o curse_v so_o it_o answer_v to_o the_o hebr_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d harem_fw-la one_o kind_n of_o malediction_n and_o excommunication_n other_o more_o proper_o read_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o e_o our_o lord_n come_v as_o judas_n 14._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o be_v the_o high_a degree_n of_o excommunication_n as_o if_o it_o shall_v be_v say_v the_o church_n despair_v of_o this_o man_n salvation_n and_o therefore_o he_o be_v give_v up_o or_o remit_v to_o the_o final_a judgement_n at_o the_o lord_n come_v both_o word_n be_v of_o hebrew_n origination_n again_o we_o find_v another_o syriack_n word_n john_n 5.2_o 5.2_o john_n 5.2_o bethesda_n syr._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o e_o the_o house_n of_o benignity_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d esda_n in_o its_o proper_a syriack_n notion_n sign_n fie_v reproach_n but_o here_o in_o composition_n it_o import_v benignity_n from_o the_o hebrew_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d benignity_n or_o mercy_n this_o place_n be_v suppose_v to_o be_v thus_o style_v from_o the_o benignity_n and_o mercy_n which_o the_o lord_n here_o manifest_v in_o the_o cure_n of_o all_o disease_n other_o read_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o so_o render_v it_o the_o house_n of_o effusion_n from_o the_o blood_n of_o the_o sacrifice_n effuse_v which_o give_v a_o medicinal_a virtue_n to_o these_o water_n as_o caninius_n etc._n etc._n or_o as_o other_o because_o rainy_a water_n empty_v themselves_o into_o it_o and_o so_o the_o sir_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d effusion_n be_v derive_v from_o the_o hebr_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d see_v more_o of_o this_o anton_n kebrissensis_n in_o quinquagena_fw-la sva_fw-la cap_fw-es 5._o of_o bethesda_n to_o these_o we_o may_v add_v several_a other_o syriack_n word_n use_v in_o the_o n_n t_o as_o corban_n mat_n 27.6_o 7.11_o mat._n 27.6_o mar._n 7.11_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d sir_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o gift_n or_o oblation_n hebr_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o draw_v near_o and_o in_o hiphil_n he_o offer_v and_o mark_v 5.41_o 5.41_o mar._n 5.41_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d sir_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o infant_n child_n or_o young_a person_n and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d so_o mark_v 7.34_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ephphatha_n sir_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d from_o the_o hebrew_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d
herodotus_n call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d man_n whence_o the_o german_a and_o our_o english_a man_z which_o refer_v to_o adam_n as_o before_z ch_z 4._o §_o 4._o mnevis_n consider_v physical_o be_v a_o symbol_n of_o the_o sun_n as_o c._n 8._o §_o 4._o 4._o 19_o aaron_z frater_fw-la mosis_fw-la verus_fw-la gentilium_fw-la orus_n est_fw-la frater_fw-la osiridis_n sand._n des_fw-fr l._n 1._o §._o 19_o another_o egyptian_a god_n be_v orus_n who_o take_v historical_o be_v suppose_v to_o be_v aaron_n but_o if_o we_o consider_v he_o physical_o so_o he_o be_v the_o same_o with_o the_o sun_n from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o the_o sun_n or_o light_n as_o chap._n 8._o §_o 9_o 5._o that_o remphan_n act._n 7.43_o be_v a_o egyptian_a god_n and_o the_o same_o with_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d cijun_n amos_n 5.26_o as_o also_o with_o saturn_n see_v what_o precede_v chap._n 2._o §_o 8._o 6._o 20._o aegyptiorum_n dii_fw-la qui_fw-la apud_fw-la poetas_fw-la celebrantur_fw-la populorum_fw-la israeliticorun_n duodecim_fw-la tribus_fw-la sunt_fw-la sand._n desc_n l._n 1._o §._o 20._o the_o poet_n fable_n that_o the_o god_n who_o fight_v against_o the_o giant_n come_v out_o of_o egypt_n etc._n etc._n this_o some_o refer_v to_o the_o twelve_o tribe_n of_o the_o israelite_n that_o come_v out_o of_o egypt_n under_o the_o conduct_n of_o moses_n etc._n etc._n thus_o sandf_n descens_fw-la l._n 1._o §_o 20._o the_o fable_n agree_v that_o the_o god_n with_o who_o the_o giant_n fight_v come_v out_o of_o egypt_n these_o be_v the_o twelve_o tribe_n they_o constitute_v father_n bacchus_n the_o general_n of_o the_o whole_a army_n this_o be_v moses_n etc._n etc._n the_o same_o be_v more_o large_o assert_v by_o dickinson_n delft_n phoeniciz_n c._n 2._o of_o which_o see_v b._n 3._o c._n 8._o §_o 1._o §_o 11._o go_n the_o metamorphosis_n of_o the_o egyptian_a go_n i_o shall_v conclude_v this_o discourse_n of_o the_o pagan_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o genealogy_n of_o their_o god_n with_o a_o ingenious_a observation_n of_o bochart_n in_o histor_n de_fw-fr animal_n sacris_fw-la part_n 2._o lib._n 1._o cap._n 10._o fol._n 62._o wherein_n he_o give_v we_o the_o original_n of_o the_o fabulous_a metamorphosis_n of_o the_o god_n in_o egypt_n draw_v from_o hebrew_a paranomasy_n the_o egyptian_n say_v he_o fable_n that_o isis_n be_v change_v into_o a_o swallow_n because_o isis_n open_o allude_v to_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d sis_n a_o swallow_n and_o the_o fabulous_a metamorphosis_n of_o god_n do_v often_o depend_v on_o the_o allusion_n of_o word_n so_o anubis_n be_v feign_v with_o a_o dog_n head_n because_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d nobeach_n signify_v bark_v and_o the_o king_n apis_n be_v worship_v in_o a_o ox_n in_o allusion_n to_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d whereby_o the_o hebrew_n express_v a_o ox_n thence_o the_o lxx_o read_v jerem._n 46.15_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o they_o will_v express_v it_o for_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o in_o the_o giant_n war_n the_o god_n for_o fear_v of_o the_o giant_n fly_v into_o egypt_n change_v themselves_o into_o diverse_a shape_n ovid_n lib._n 5._o metamorph_n dux_n gregis_fw-la dixit_fw-la fis_fw-la jupiter-lybiis_a esset_fw-la cum_fw-la cornubus_fw-la hammon_n jupiter_n the_o chief_a god_n be_v turn_v into_o a_o ram_n because_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d god_n name_n and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ajil_n a_o ram_n be_v paronymous_a and_o the_o plural_a of_o both_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d bacchus_n call_v by_o the_o egyptian_n osiris_n be_v change_v into_o a_o goat_n because_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d seir_n which_o signify_v a_o goat_n allude_v to_o osiris_n juno_n assume_v the_o figure_n of_o a_o bullock_n because_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ashtaroth_n whereby_o juno_n be_v call_v also_o astarte_n signify_v a_o herd_n of_o bullock_n etc._n etc._n thus_o bochart_n whereby_o we_o see_v what_o a_o world_n of_o fable_n be_v coin_v touch_v the_o god_n their_o genealogy_n and_o metamorphosis_n and_o all_o from_o mistake_n of_o jewish_a word_n story_n or_o mystery_n §_o 12._o thus_o we_o have_v dispatch_v the_o first_o part_n of_o pagan_a theology_n call_v mythology_n or_o the_o fabulous_a genealogy_n of_o the_o god_n wherein_o we_o have_v give_v very_o probable_a if_o not_o scientifick_a notice_n that_o their_o chief_a name_n attribute_n and_o office_n be_v assume_v in_o imitation_n of_o and_o dertvation_n from_o some_o hebrew_n name_n attribute_n person_n and_o tradition_n whereof_o we_o have_v the_o sum_n in_o sandford_n de_fw-fr descensu_fw-la christi_fw-la l._n 1._o §_o 6._o to_o the_o 25._o where_o he_o first_o lay_v down_o this_o conclusion_n that_o the_o name_n of_o the_o grecian_a god_n be_v of_o hebrew_n origination_n and_o then_o have_v show_v how_o the_o grecian_n form_v and_o shape_v their_o assume_v deity_n out_o of_o hebrew_n name_n and_o story_n he_o proceed_v to_o particular_n and_o demonstrate_v that_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v traduce_v from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d el_fw-es ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d elohim_n §_o 7._o as_o from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d di_fw-mi or_o day_n in_o shaddai_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d jupiter_n name_n §_o 8._o from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d jehova_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d jaoth_o jeje_n heje_fw-fr as_o also_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o jupiter_n jove_n euvios_n &c._n &c._n be_v traduce_v §_o 10._o 11._o 12._o 13._o from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d sabaoth_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n §_o 14._o from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d adonai_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d adonis_n §_o 15._o also_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d phoebus_n as_o the_o american_n hiob_n from_o jehovah_n last_o that_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d jacchus_n be_v derive_v from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d jah_n or_o jehova_n as_o in_o like_a manner_n all_o the_o sacred_n of_o bacchus_n from_o the_o history_n of_o moses_n the_o same_o sandford_n prove_v at_o large_a §_o 17._o 18._o 19_o the_o like_a he_o prove_v of_o hercules_n who_o theogonie_n he_o derive_v from_o joshua_n §_o 20._o 21._o see_v more_o of_o this_o in_o what_o precede_v chap._n 6._o §_o 10._o of_o this_o book_n as_o for_o the_o cause_n of_o this_o mythologick_n theologie_n they_o may_v brief_o be_v reduce_v to_o these_o head_n 1._o one_o great_a spring_n of_o this_o mythologick_n theologie_n be_v the_o ambiguity_n and_o equivocation_n of_o the_o hebrew_n word_n wherein_o these_o oriental_a tradition_n be_v first_o deliver_v this_o make_v the_o grecian_n unskilled_a in_o the_o hebrew_n idiom_n very_o apt_a to_o mistake_v thing_n 2._o the_o sublimenes_n of_o the_o matter_n or_o mystery_n unto_o which_o these_o fable_n relate_v give_v a_o great_a occasion_n to_o their_o original_n 3._o the_o imperfection_n of_o the_o tradition_n which_o be_v convey_v in_o a_o very_a break_a and_o mangle_a manner_n especial_o to_o the_o grecian_n etc._n etc._n 4._o a_o affect_a humour_n in_o mythologist_n incline_v they_o to_o attribute_v the_o attribute_n or_o action_n of_o several_a person_n to_o one_o chief_a or_o of_o one_o to_o several_a hence_o many_o jupiters_n 5._o but_o the_o main_a prolific_a principle_n of_o theologick_n mythology_n be_v a_o vain_a humour_n of_o imitation_n which_o possess_v the_o grecian_n and_o lead_v they_o to_o coin_v fable_n as_o hereafter_o chap._n viii_o of_o pagan_a natural_a theology_n and_o its_o traduction_n from_o scripture_n mystery_n and_o story_n the_o distribution_n of_o theologie_n natural_a theology_n most_o ancicient_a and_o traduce_v from_o divine_a which_o be_v prove_v 1._o from_o its_o end_n 2._o from_o its_o object_n 1._o supreme_a which_o be_v the_o sun_n the_o sundry_a appellation_n give_v to_o the_o sun_n as_o their_o supreme_a god_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d el_fw-es god_n name_n the_o cause_n of_o man_n idolize_v the_o sun_n from_o gen._n 1.16_o its_o dominion_n composure_n motion_n etc._n etc._n job._n 31.26,27_o deut._n 4.2_o the_o sun_n idolise_v by_o the_o jew_n demon_n the_o immediate_a object_n their_o name_n original_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d nature_n office_n conformable_a to_o the_o jewish_a messiah_n of_o column_n image_n and_o other_o medium_n of_o natural_a worship_n the_o time_n when_o and_o place_n where_o natural_a theologie_n first_o take_v place_n chaldea_n the_o first_o seat_n thereof_o ur_fw-la gen._n 11.28.31_o so_o style_v from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o the_o sun_n worship_v there_o under_o the_o symbol_n of_o fire_n institute_v by_o nimrod_n the_o sun_n style_v bel_n from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d el_fw-es thence_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d esa_n 46.1_o nebo_n the_o moon_n the_o rise_v of_o its_o
joseph_n or_o moses_n as_o we_o have_v elsewhere_o prove_v touch_v the_o ancient_a hermes_n trismegistus_n see_v stillingfleet_n orig._n s._n book_n 1._o c._n 2._o and_o it_o be_v as_o probable_a that_o manethos_n have_v great_a assistance_n in_o compile_v his_o history_n from_o the_o sacred_a scripture_n which_o have_v be_v new_o translate_v into_o greek_a by_o the_o appointment_n of_o ptolomaeus_n philadelphus_n so_o stillingfleet_n orig_n s._n lib._n 1._o cap._n 2._o §_o 8._o etc._n etc._n as_o for_o manethos_n and_o his_o history_n it_o be_v publish_v by_o the_o command_n of_o philadelphus_n which_o may_v very_o probable_o be_v occasion_v upon_o the_o view_n of_o that_o account_n which_o the_o holy_a scripture_n be_v then_o translate_v into_o greek_a do_v give_v of_o the_o world_n and_o the_o propagation_n of_o mankind_n upon_o which_o we_o can_v imagine_v but_o so_o inquisitive_a a_o person_n as_o philadelphus_n be_v will_v be_v very_o earnest_a to_o have_v his_o curiosity_n satisfy_v as_o to_o what_o the_o egyptian_a priest_n can_v produce_v to_o confront_v with_o the_o scripture_n etc._n etc._n that_o the_o choice_a part_n of_o the_o egyptian_a history_n be_v but_o break_v tradition_n of_o jewish_a story_n be_v hereafter_o demonstrate_v in_o the_o egyptian_a philosophy_n etc._n etc._n §_o 3._o jew_n the_o chaldean_a annal_n derive_v from_o the_o sacred_a annal_n of_o the_o jew_n the_o chaldean_n also_o be_v great_a pretender_n to_o ancient_a annal_n and_o record_n yea_o there_o be_v as_o justin_n tell_v we_o a_o great_a contest_v betwixt_o they_o and_o the_o egyptian_n about_o the_o antiquity_n of_o their_o dynasty_n and_o record_n but_o certain_a it_o be_v the_o chaldean_n may_v not_o compare_v with_o the_o jewish_a church_n as_o to_o the_o antiquity_n of_o record_n for_o albeit_o they_o have_v sufficient_a occasion_n give_v they_o for_o a_o contest_v in_o this_o kind_n from_o the_o jew_n daily_a conversation_n with_o they_o in_o babylon_n yet_o the_o first_o that_o we_o find_v dare_v publish_v their_o annal_n in_o greek_a be_v berosus_n who_o as_o vossius_fw-la histor_n graec._n lib._n 1._o cap._n 13._o be_v bear_v two_o year_n before_o the_o death_n of_o alexander_n and_o be_v only_o 64_o year_n age_a when_o antiochus_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d begin_v to_o reign_v to_o who_o he_o offer_v his_o book_n which_o he_o publish_v in_o the_o time_n of_o ptolemaeus_n philadelphus_n thus_o vossius_fw-la who_o be_v herein_o follow_v by_o stillingfleet_n origin_n s._n book_n 1._o chap._n 2._o sect_n 8.9.10_o where_o he_o show_v how_o the_o chaldean_a dynasty_n of_o berosus_n and_o the_o egyptian_a of_o manethos_n be_v publish_v about_o the_o same_o time_n the_o lxx_n translation_n of_o the_o bible_n be_v effect_v and_o then_o he_o conclude_v now_o for_o berosus_n that_o he_o publish_v his_o history_n of_o the_o chaldean_a antiquity_n after_o the_o lxx_n translation_n be_v evident_a in_o that_o he_o dedicate_v it_o to_o antiochus_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o like_a he_o add_v chap._n 3._o §_o 10._o now_o for_o berosus_n although_o the_o chaldean_n have_v occasion_n enough_o give_v they_o before_o this_o time_n to_o produce_v their_o antiquity_n by_o the_o jew_n converse_v with_o they_o in_o babylon_n yet_o we_o find_v this_o author_n the_o first_o that_o dare_v adventure_v they_o abroad_o in_o greek_a now_o that_o berosus_n publish_v his_o history_n after_o the_o lxx_n translation_n be_v manifest_a etc._n etc._n though_o i_o question_v whether_o this_o learned_a man_n assertion_n that_o berosus_n publish_v his_o annal_n after_o the_o lxx_o can_v be_v clear_o demonstrate_v because_o vossius_fw-la the_o histor_n graec._n lib._n 1._o cap._n 14._o make_v he_o to_o be_v a_o old_a man_n when_o manethos_n be_v a_o youth_n etc._n etc._n yet_o this_o i_o conceive_v may_v be_v ground_o conclude_v that_o both_o berosus_n the_o chaldean_a and_o manethos_n the_o egyptian_a historiographer_n in_o the_o compose_v their_o history_n can_v not_o but_o have_v much_o light_n and_o assistance_n from_o the_o sacred_a record_n and_o antiquity_n of_o the_o jew_n with_o who_o they_o have_v daily_a conversation_n for_o as_o there_o be_v about_o this_o time_n many_o of_o the_o most_o learned_a jew_n in_o egypt_n so_o also_o at_o babylon_n where_o after_o their_o return_n they_o leave_v three_o famous_a school_n sora_n pompeditha_n and_o neharda_n whence_o we_o need_v not_o to_o doubt_v as_o we_o have_v elsewhere_o prove_v viz._n in_o the_o chaldean_a philosophy_n but_o that_o the_o chaldean_n receive_v many_o choice_a tradition_n and_o piece_n of_o antiquity_n yea_o we_o find_v many_o fabulous_a narration_n in_o berosus_n relate_v to_o the_o cataclysme_fw-la the_o tower_n of_o babel_n etc._n etc._n which_o we_o can_v rational_o conjecture_v can_v have_v any_o other_o original_a idea_n and_o spring_v head_n but_o scripture_n relation_n or_o sacred_a tradition_n whereof_o we_o find_v very_o many_o vestigia_fw-la and_o character_n in_o those_o mythologick_n historiographer_n berosus_n etc._n etc._n though_o mix_v with_o a_o world_n of_o their_o own_o figment_n neither_o need_v we_o suppose_v these_o tradition_n to_o have_v be_v derive_v to_o they_o by_o the_o greek_a version_n of_o the_o lxx_o but_o by_o daily_a conversation_n with_o the_o jew_n in_o babylon_n and_o egypt_n yea_o why_o may_v we_o not_o assert_v what_o we_o have_v elsewhere_o endeavour_v to_o prove_v that_o the_o egyptian_a and_o chaldee_n tongue_n differ_v from_o the_o hebrew_n only_o in_o some_o dialect_n these_o learned_a man_n in_o both_o nation_n as_o the_o phoenicians_n also_o may_v read_v the_o sacred_a scripture_n without_o much_o assistance_n in_o its_o original_a hebrew_n without_o be_v oblige_v to_o any_o greek_a translation_n or_o interpretation_n that_o the_o chaldean_a annal_n be_v conformable_a unto_o and_o derive_v from_o the_o sacred_a annal_n of_o the_o jew_n i_o be_v inform_v by_o conference_n with_o learned_a bochart_n who_o prove_v his_o assertion_n out_o of_o simplicius_n who_o make_v mention_n of_o a_o book_n of_o aristotle_n wherein_o he_o relate_v how_o he_o desire_v alexander_n to_o send_v he_o the_o record_n of_o the_o chaldean_n upon_o the_o view_n whereof_o he_o find_v that_o their_o dynasty_n or_o account_v of_o time_n contain_v but_o so_o many_o year_n etc._n etc._n which_o say_v bochart_n answer_v to_o the_o scripture_n account_v of_o time_n §_o 4._o mosaic_a the_o grecian_a historiographie_n late_a than_o and_o derive_v from_o the_o mosaic_a we_o now_o pass_v on_o to_o the_o grecian_a record_n and_o annal_n wherein_o we_o doubt_v not_o but_o to_o give_v very_o evident_a notice_n and_o demonstration_n of_o their_o traduction_n from_o sacred_a story_n and_o jewish_a antiquity_n vossius_fw-la de_fw-fr histor_n graecis_fw-la lib._n 1._o c._n 1._o prove_v that_o the_o grecian_a historiographer_n be_v much_o young_a than_o moses_n for_o the_o grecian_n can_v not_o name_v any_o one_o historian_n of_o their_o nation_n who_o be_v not_o more_o than_o 500_o year_n young_a than_o the_o trojan_a war_n but_o moses_n be_v more_o ancient_a and_o that_o by_o some_o age_n as_o pagan_a writer_n acknowledge_v particular_o appion_n the_o alexandrine_n who_o make_v moses_n to_o have_v live_v in_o the_o time_n of_o inachus_n whence_o there_o must_v be_v betwixt_o the_o death_n of_o moses_n and_o the_o destruction_n of_o troy_n no_o less_o than_o 685_o year_n but_o if_o we_o follow_v eusebius_n as_o we_o ought_v moses_n live_v in_o the_o time_n of_o cecrops_n the_o first_o athenian_n king_n and_o so_o moses_n be_v 400_o year_n young_a than_o inachus_n yet_o 285_o year_n before_o the_o trojan_a war_n yea_o the_o same_o vossius_fw-la prove_v that_o not_o only_o the_o sacred_a historiographer_n but_o also_o the_o phenician_a egyptian_a and_o chaldean_a precede_v by_o many_o age_n the_o greek_a historian_n for_o the_o grecian_n have_v nothing_o comparable_a for_o antiquity_n to_o the_o phenician_a annal_n compose_v by_o sanchoniathon_n or_o to_o the_o egyptian_a which_o manethos_n transcribe_v or_o to_o the_o chaldean_a collect_v by_o berosus_n not_o to_o name_v the_o fountain_n whence_o these_o be_v extract_v justin_n martyr_n assure_v we_o that_o the_o grecian_n have_v not_o exact_a history_n of_o themselves_o before_o the_o olympiad_n his_o word_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o greek_n have_v nothing_o story_v of_o they_o before_o the_o olympiad_n yea_o thucydides_n in_o the_o begin_n of_o his_o famous_a history_n confess_v that_o before_o the_o peloponnesian_a war_n which_o be_v wage_v in_o artaxerxes_n and_o nehemiah_n age_n he_o can_v find_v nothing_o which_o he_o can_v safe_o confide_v in_o by_o reason_n of_o the_o extent_n of_o time_n his_o word_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d whence_o learned_a bochart_n in_o the_o begin_n of_o his_o preface_n to_o his_o phaleg_n collect_v that_o all_o the_o ancient_a greek_a historian_n be_v but_o mythologist_n fable-writer_n or_o relater_n of_o fabulous_a tradition_n
and_o alteration_n those_o ancient_a pagan_a historian_n be_v possess_v with_o a_o curiosity_n yet_o ignorant_a of_o the_o true_a cause_n and_o ground_n of_o those_o extraordinary_a event_n misapply_v the_o same_o to_o unsuitable_a matter_n person_n and_o cause_n among_o themselves_o which_o have_v no_o affinity_n therewith_o as_o in_o the_o forego_n chapter_n chap._n iii_o moses_n his_o history_n of_o the_o creation_n imitate_v by_o pagan_n etc._n etc._n the_o origine_fw-la of_o the_o universe_n prove_v 1._o by_o testimony_n 2._o by_o argument_n plato_n idea_n in_o imitation_n of_o moses_n gen._n 1.31_o god_n real_a efficiency_n express_v by_o pagan_n as_o gen_n 1.1_o god_n create_v the_o heaven_n how_o understand_v by_o pagan_n the_o gentile_n derive_v their_o chaos_n and_o first_o matter_n from_o gen._n 1.2_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d gen._n 1.5_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o spirit_n form_v the_o universe_n gen._n 1.2_o call_v by_o plato_n the_o soul_n of_o the_o world_n etc._n etc._n hence_o proceed_v the_o form_n of_o the_o universe_n consist_v in_o its_o order_n perfection_n and_o goodnesle_n gen._n 1.31_o which_o plato_n very_o far_o imitate_v moses_n description_n of_o light_n gen._n 1.3_o etc._n etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d signify_v fire_n out_o of_o which_o the_o celestial_a light_n be_v frame_v gen._n 1.14,15,16_o whence_o the_o greek_a philosopher_n traduce_v their_o notion_n that_o the_o sun_n and_o star_n be_v fire_n gen._n 1.5_o the_o night_n elder_a than_o the_o day_n gen._n 1.6_o the_o firmament_n fluid_a matter_n water_n or_o air._n from_o gen._n 1.16_o the_o sun_n be_v make_v lord_n of_o heaven_n etc._n etc._n §_o 1._o 1.1_o that_o the_o world_n have_v its_o beginning_n as_o gen._n 1.1_o have_v give_v a_o general_a account_n of_o pagan_a history_n and_o its_o traduction_n from_o sacred_a we_o now_o proceed_v to_o demonstrate_v the_o same_o from_o particular_n and_o we_o shall_v begin_v with_o some_o pagan_a story_n touch_v the_o origine_fw-la of_o the_o universe_n which_o be_v exact_o parallel_v unto_o and_o therefore_o we_o need_v no_o way_n doubt_v but_o be_v original_o derive_v from_o the_o mosaic_a description_n of_o the_o creation_n and_o first_o that_o the_o world_n have_v a_o beginning_n answerable_a to_o that_o of_o moses_n gen._n 1.1_o in_o the_o beginning_n 1.1_o beginning_n est_fw-fr ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d nomen_fw-la abstractiâ_n à _fw-la primitivo_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d quod_fw-la caput_fw-la significat_fw-la unde_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d non_fw-la simplex_fw-la initium_fw-la sive_fw-la ârincipium_fw-la significat_fw-la sed_fw-la primum_fw-la illud_fw-la capital_fw-it &_o admirandam_fw-la omnium_fw-la rerum_fw-la initium_fw-la quo_fw-la exnihilo_fw-la aliquid_fw-la esse_fw-la potentia_fw-la dei_fw-la ceperunt_fw-la p._n fagins_n exeges_fw-la in_o gen._n 1.1_o etc._n etc._n be_v general_o assert_v by_o all_o both_o poet_n and_o philosopher_n before_o aristotle_n for_o that_o novel_a opinion_n touch_v the_o eternity_n of_o the_o world_n aristotle_n seem_v to_o ascribe_v to_o himself_o as_o the_o first_o founder_n thereof_o whence_o speak_v of_o the_o ancient_a philosopher_n he_o say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d therefore_o true_o they_o all_o say_v the_o world_n be_v make_v this_o be_v confirm_v by_o philoponus_n de_fw-la creatione_fw-la mundi_fw-la who_o aslert_n that_o all_o before_o aristotle_n assert_v the_o origine_fw-la of_o the_o universe_n the_o same_o be_v affirm_v by_o bochart_n as_o elsewhere_o aristotle_n doubt_n or_o objection_n against_o the_o origine_fw-la of_o the_o universe_n see_v in_o his_o top._n 19_o de_fw-la coelo_fw-la 1.10_o wherein_o he_o confess_v his_o contradiction_n to_o the_o ancient_n because_o he_o can_v not_o forsooth_o bring_v his_o carnal_a reason_n to_o a_o compliance_n with_o oriental_a tradition_n therein_o for_o the_o great_a hypothesis_n on_o which_o the_o ancient_n found_v their_o persuasion_n touch_v the_o origine_fw-la of_o the_o universe_n be_v not_o any_o humane_a argument_n of_o their_o own_o but_o some_o break_a tradition_n original_o sacred_a which_o they_o glean_v up_o in_o the_o oriental_a part_n thus_o orpheus_n hesiod_n apollonius_n aristophanes_n among_o the_o poet_n and_o thales_n pherecydes_n pythagoras_n numenius_n anaxagoras_n anaximenes_n parmenides_n timaeus_n locrus_n democritus_n empedocles_n xenophon_n socrates_n but_o none_o more_o full_o than_o plato_n among_o the_o philosopher_n also_o diodorus_n siculus_n strabo_n and_o pliny_n with_o other_o among_o the_o historian_n as_o euscbius_n praepar_n evang._n lib._n 1._o cap._n 7._o owen_n theolog._n lib._n 1._o cap._n 8._o pag._n 75._o and_o strabo_n lib._n 15._o speak_v of_o the_o brachmanni_n say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n in_o many_o thing_n they_o have_v the_o same_o sentiment_n with_o the_o grecian_n that_o the_o world_n have_v its_o beginning_n and_o shall_v have_v its_o end_n and_o that_o god_n the_o framer_n and_o governor_n thereof_o influence_v the_o whole_a etc._n etc._n whence_o it_o appear_v that_o it_o be_v the_o common_a persuasion_n of_o the_o grecian_n as_o well_o as_o of_o other_o that_o the_o world_n have_v its_o beginning_n so_o the_o egyptian_n as_o diogenes_n laertius_n inform_v we_o prooem_n constant_o believe_v the_o same_o that_o which_o make_v aristotle_n as_o we_o may_v just_o presume_v disbelieve_v the_o same_o be_v his_o vain_a philosophize_v humour_n which_o induce_v he_o to_o reject_v all_o oriental_a tradition_n which_o will_v not_o stoop_v to_o his_o reason_n etc._n etc._n §_o 2._o 1._o testimony_n to_o prove_v that_o the_o pagan_a story_n of_o the_o origine_fw-la of_o the_o universe_n have_v their_o origine_fw-la from_o moses_n description_n thereof_o gen._n 1._o that_o these_o great_a pagan_a maxim_n touch_v the_o origine_fw-la of_o the_o universe_n have_v their_o original_n by_o tradition_n from_o sacred_a history_n be_v sufficient_o evident_a both_o by_o authentic_a testimony_n and_o rational_a demonstration_n as_o for_o testimony_n we_o shall_v begin_v with_o that_o of_o johan_n grammaticus_n de_fw-la mundi_fw-la create_v lib._n 1._o cap._n 2._o pag._n 4._o where_o speak_v of_o moses_n his_o description_n of_o the_o creation_n he_o add_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d plato_n teach_v the_o production_n of_o the_o universe_n by_o god_n in_o many_o thing_n also_o imitate_v he_o i.e._n moses_n etc._n etc._n this_o be_v also_o most_o positive_o assert_v by_o ludou._n vives_z de_fw-la verit_fw-la fidei_fw-la pag._n 157._o the_o production_n of_o the_o world_n say_v he_o be_v so_o describe_v by_o moses_n that_o the_o great_a wit_n have_v both_o admire_v its_o profundity_n and_o embrace_v the_o truth_n of_o the_o narration_n so_o the_o pythagorean_n and_o plato_n who_o follow_v they_o in_o his_o timaeus_n have_v follow_v the_o mosaic_a description_n of_o the_o world_n procreation_n almost_o in_o the_o same_o word_n etc._n etc._n yea_o plato_n himself_o in_o his_o timaeus_n fol._n 29._o seem_v to_o acknowledge_v that_o what_o notice_n he_o have_v of_o the_o origine_fw-la of_o the_o universe_n be_v communicate_v to_o he_o by_o some_o fabulous_a or_o imperfect_a tradition_n original_o sacred_a his_o word_n be_v these_o it_o be_v meet_a that_o i_o who_o discourse_n and_o you_o who_o hear_v remember_v we_o have_v but_o human_a nature_n and_o therefore_o may_v expect_v concern_v these_o thing_n only_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d some_o probable_a fable_n or_o tradition_n neither_o be_v it_o lawful_a for_o we_o to_o inquire_v far_o plato_n here_o acknowledge_v that_o concern_v the_o origine_fw-la of_o the_o universe_n we_o can_v have_v only_o some_o probable_a fable_n or_o tradition_n which_o be_v original_o sacred_a i_o shall_v add_v hereto_o only_o the_o testimony_n of_o mestrezat_n that_o great_a french_a divine_a in_o his_o treatise_n on_o heb._n 11.2_o call_v de_fw-fr la_fw-fr vertu_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr foy_fw-fr pag._n 79._o these_o egarement_n or_o vain_a notion_n say_v he_o of_o the_o philosopher_n yea_o of_o the_o principal_a namely_o aristotle_n and_o the_o stoic_n touch_v a_o eternal_a first_o matter_n &c_n &c_n give_v we_o sufficient_o to_o understand_v that_o they_o who_o have_v discourse_v more_o orthodox_o of_o the_o creation_n as_o plato_n etc._n etc._n derive_v that_o which_o they_o know_v hereof_o from_o the_o ray_n which_o the_o celestial_a revelation_n have_v scatter_v among_o the_o son_n of_o noah_n or_o from_o abraham_n and_o his_o posterity_n among_o the_o syrian_n and_o egyptian_n thus_o mestrezat_n §_o 3._o moses_n rational_a argument_n to_o prove_v the_o pagan_n traduce_v their_o story_n of_o the_o world_n origine_fw-la from_o moses_n but_o to_o come_v to_o a_o more_o rational_a eviction_n of_o our_o position_n we_o shall_v though_o but_o cursory_o run_v through_o the_o whole_a series_n of_o the_o world_n creation_n as_o deliver_v by_o moses_n and_o thence_o endeavour_v to_o show_v how_o far_o plato_n and_o other_o
and_o unskilful_a and_o unable_a to_o preserve_v themselves_o by_o reason_n of_o all_o these_o they_o be_v in_o great_a strait_n §_o 3._o body_n plato_n tradition_n of_o the_o praeexistence_n and_o present_a slavery_n of_o the_o soul_n in_o the_o body_n yea_o farther_z plato_n seem_v to_o have_v understand_v either_o immediate_o from_o the_o scripture_n or_o from_o the_o jew_n by_o tradition_n much_o of_o the_o curse_a slavery_n which_o sin_n and_o the_o fall_v bring_v upon_o mankind_n so_o in_o his_o phaedrus_n fol._n 245._o plato_n compare_v the_o soul_n to_o a_o wing_a chariot_n which_o while_o it_o be_v in_o its_o golden_a perfect_a state_n soar_v aloft_o and_o pass_v through_o heaven_n and_o earth_n but_o when_o it_o be_v thrust_v into_o the_o body_n it_o lose_v its_o wing_n and_o remain_v there_o a_o prisoner_n under_o the_o tyranny_n of_o unlawful_a passion_n whence_o he_o give_v this_o origination_n of_o the_o body_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o body_n be_v as_o it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o sepulchre_n or_o grave_a for_o the_o soul_n hence_o some_o make_v plato_n opinion_n of_o the_o soul_n praeexistence_n but_o a_o cabal_n of_o man_n fall_n so_o stillingf_n origin_n s._n book_n 3_o ch._n 3._o sect._n 17._o as_o to_o the_o degeneracy_n of_o the_o soul_n of_o man_n this_o be_v the_o common_a complaint_n of_o those_o philosopher_n who_o mind_v the_o government_n of_o themselves_o &_o the_o practice_n of_o virtue_n especial_o of_o the_o platonist_n &_o stoic_n the_o platonist_n all_o complain_n of_o the_o slavery_n of_o the_o soul_n in_o the_o body_n and_o that_o it_o be_v there_o by_o way_n of_o punishment_n for_o something_o which_o be_v do_v before_o which_o make_v i_o think_v that_o plato_n know_v more_o of_o the_o fall_n of_o mankind_n than_o he_o will_v open_o discover_v and_o for_o that_o end_n disguise_v it_o after_o his_o usual_a manner_n in_o the_o hypothesis_n of_o praeexistence_n which_o take_v it_o cabalistical_o may_v import_v only_o this_o that_o man_n soul_n may_v be_v just_o suppose_v to_o be_v create_v happy_a but_o by_o reason_n of_o the_o apostasy_n of_o man_n soul_n from_o god_n all_o soul_n now_o come_v into_o their_o body_n as_o into_o a_o kind_n of_o prison_n etc._n etc._n §_o 4._o 5.3_o plato_n notion_n of_o original_a sin_n &_o its_o traduction_n from_o gen._n 5.3_o yea_o yet_o far_o plato_n seem_v to_o have_v have_v some_o pretty_a distinct_a notice_n or_o tradition_n touch_v original_a sin_n and_o its_o traduction_n from_o adam_n according_a to_o that_o of_o moses_n gen_n 5.3_o this_o likeness_n in_o which_o adam_n be_v say_v to_o generate_v his_o son_n be_v not_o to_o be_v understand_v so_o much_o physical_o as_o moral_o id_fw-la est_fw-la of_o a_o likeness_n in_o sin_n there_o be_v not_o a_o lust_n in_o adam_n heart_n but_o he_o communicate_v a_o seed_n thereof_o to_o his_o posterity_n so_o plato_n timaeus_n locrus_n fol._n 103._o give_v we_o very_o evident_a notice_n of_o original_a sin_n and_o its_o propagation_n his_o word_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n the_o cause_n of_o vitiositie_n be_v from_o our_o parent_n and_o first_o principle_n rather_o than_o from_o ourselves_o so_o that_o we_o never_o relinquish_v those_o action_n which_o lead_v we_o to_o follow_v those_o primitives_n blemish_n of_o our_o first_o parent_n etc._n etc._n whence_o else_o where_o he_o say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d there_o be_v well_o nigh_o in_o every_o one_o a_o ingenite_fw-la evil_a and_o disease_n so_o plato_n de_fw-fr legibus_fw-la lib._n 5._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n the_o great_a evil_n of_o all_o be_v implant_v in_o many_o man_n and_o fix_v in_o their_o soul_n wherein_o man_n please_v themselves_o at_o last_o grow_v so_o entangle_v as_o that_o they_o can_v wind_v themselves_o out_o this_o ingenite_fw-la corruption_n he_o term_v self_n love_v &c_n &c_n §_o 5._o 2.17_o man_n state_n in_o sin_n term_v a_o moral_a or_o spiritual_a death_n according_a to_o gen._n 2.17_o again_o plato_n gorgias_n fol._n 493._o term_v this_o state_n of_o man_n under_o sin_n a_o moral_a or_o spiritual_a death_n and_o that_o according_a to_o the_o opinion_n of_o the_o wise_a whereby_o it_o be_v possible_a he_o mean_v the_o jew_n his_o word_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o have_v hear_v from_o the_o wise_a man_n that_o we_o be_v now_o dead_a and_o that_o the_o body_n be_v but_o our_o sepulchre_n that_o these_o wise_a man_n from_o who_o plato_n receive_v this_o tradition_n or_o hearsay_n be_v the_o jew_n seem_v very_o probable_a because_o it_o be_v a_o common_a expression_n among_o the_o jew_n and_o that_o ground_a upon_o the_o word_n or_o sentence_n of_o god_n gen._n 2.17_o thou_o shall_v sure_o die_v that_o all_o man_n now_o be_v dead_a in_o sin_n hence_o we_o may_v presume_v plato_n receive_v this_o tradition_n or_o if_o we_o have_v rather_o by_o these_o wise_a man_n we_o may_v understand_v the_o pythagorean_n who_o assert_v that_o sin_n be_v a_o moral_a death_n whence_o pythagoras_n when_o any_o of_o his_o school_n be_v give_v up_o to_o sin_n and_o excommunicate_v he_o place_v a_o coffin_n in_o his_o place_n denote_v thereby_o that_o he_o be_v dead_a etc._n etc._n yet_o it_o be_v very_o probable_a that_o pythagoras_n traduce_v this_o as_o other_o principle_n from_o the_o jew_n as_o we_o have_v here_o after_o prove_v in_o pythagoras_n philosophy_n this_o spiritual_a death_n in_o sin_n be_v far_o express_v by_o plato_n under_o the_o notion_n of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d corrupt_a or_o bad_a nature_n so_o in_o the_o platonic_a definition_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v define_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o evil_a in_o nature_n again_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o disease_n of_o nature_n answerable_a whereto_o we_o have_v a_o confession_n of_o grotius_n who_o affirm_v that_o the_o philosopher_n acknowledge_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o be_v connatural_a to_o man_n to_o sin_n §_o 6._o nature_n the_o universal_a contagion_n of_o human_a nature_n yea_o far_o plato_n seem_v to_o acknowledge_v a_o universal_a contagion_n or_o corruption_n diffuse_v throughout_o the_o whole_a of_o human_a nature_n both_o understanding_n will_n and_o affection_n 1._o understanding_n 1._o the_o corrupââ¦_n of_o the_o understanding_n as_o for_o the_o corruption_n of_o the_o understanding_n plato_n in_o his_o repub._n lib._n 7._o fol._n 613_o give_v a_o lively_a description_n thereof_o under_o a_o allegoril_n of_o a_o person_n who_o from_o his_o infancy_n lie_v bind_v neck_n and_o heel_n tog_n there_o in_o a_o dark_a dungeon_n where_o he_o can_v see_v only_o some_o imperfect_a shadow_n by_o mean_n of_o a_o certain_a fire_n kindle_v at_o the_o top_n thereof_o whence_o he_o conclude_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o eye_n of_o the_o soul_n be_v immerse_v in_o the_o barbaric_n gulf_n of_o ignorance_n and_o else_o where_o he_o say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o present_a life_n have_v but_o a_o dream_a knowledge_n of_o thing_n whence_o also_o he_o style_v our_o present_a knowledge_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o night_n day_n yea_o plato_n in_o his_o timaeus_n fol._n 90._o seem_v to_o give_v we_o the_o original_a cause_n of_o this_o native_a darkness_n that_o overspread_v the_o soul_n namely_o adam_n sin_n truth_n say_v he_o be_v the_o food_n and_o proper_a motion_n of_o the_o mind_n it_o be_v connatural_a to_o it_o which_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v in_o time_n past_o lose_v in_o the_o head_n etc._n etc._n what_o plato_n shall_v understand_v by_o the_o head_n if_o not_o adam_n the_o head_n of_o mankind_n we_o can_v imagine_v will_n 2._o the_o corruption_n of_o the_o will_n 2._o plato_n mention_n also_o the_o corruption_n of_o the_o will_n and_o seem_v to_o disow_v any_o freewill_n to_o true_a good_a albeit_o he_o allow_v some_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o natural_a disposition_n to_o civil_a good_a in_o some_o great_a hero_n yea_o he_o bring_v in_o socrates_n refute_v that_o opinion_n of_o the_o stoic_n that_o virtue_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d teachable_a love_n 3._o the_o disorder_n of_o the_o affection_n &_o tyranny_n of_o self_n love_n 3._o plato_n discourse_v very_o large_o and_o divine_o touch_v the_o irregularity_n of_o the_o affection_n or_o passion_n so_o de_fw-fr repub._n lib._n 9_o fol._n 575_o he_o discourse_v of_o self_n love_n the_o root_n of_o all_o affection_n as_o the_o great_a tyrant_n over_o man_n kind_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d love_n be_v a_o tyrant_n in_o he_o live_v in_o all_o manner_n of_o disorder_n and_o irregularity_n where_o he_o large_o and_o elegant_o describe_v the_o tyrannic_a command_n and_o irregular_a motion_n of_o inordinate_a love_n in_o man_n §_o 7._o christ_n plato_n of_o man_n
redemption_n and_o the_o restauration_n of_o all_o thing_n by_o christ_n as_o plato_n have_v clear_a notice_n of_o man_n fall_n and_o misery_n so_o in_o like_a manner_n he_o seem_v to_o have_v be_v not_o without_o some_o break_a tradition_n of_o the_o way_n and_o means_n appoint_v by_o god_n for_o man_n recovery_n out_o of_o this_o lapse_v and_o miserable_a state_n which_o we_o may_v no_o way_n doubt_n be_v at_o least_o original_o derive_v from_o the_o sacred_a fountain_n among_o the_o jew_n in_o the_o general_a plato_n in_o his_o politicus_fw-la fol._n 251._o tell_v we_o that_o after_o the_o golden_a age_n the_o universe_n by_o reason_n of_o that_o confusion_n that_o come_v upon_o it_o have_v be_v dissolve_v have_v not_o god_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d again_o take_v upon_o he_o to_o set_v at_o the_o stern_a and_o govern_v the_o world_n and_o restore_v its_o dissolute_a and_o almost_o unjointed_a part_n to_o their_o ancient_a order_n and_o place_n etc._n etc._n not_o how_o far_o plato_n have_v some_o imperfect_a tradition_n of_o a_o trinity_n which_o he_o understand_v not_o here_o plato_n show_v how_o that_o pestilential_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d confusion_n which_o do_v overspread_v the_o universe_n will_v quite_o have_v ruin_v it_o if_o god_n have_v not_o again_o interpose_v &_o apply_v a_o remedy_n and_o in_o his_o epist_n 6._o fol._n 323_o plato_n seem_v to_o discourse_v more_o particular_o and_o distinct_o of_o the_o way_n and_o mean_n of_o the_o world_n restauration_n and_o conservation_n let_v there_o say_v he_o be_v a_o law_n constitute_v and_o confirm_v by_o oath_n call_v to_o witness_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o god_n of_o all_o thing_n the_o governor_n of_o being_n present_n and_o thing_n to_o come_v the_o father_n of_o that_o govern_v cause_n who_o according_a to_o our_o philosophye_n we_o make_v to_o be_v the_o true_a be_v who_o may_v be_v evident_o know_v by_o all_o so_o far_o as_o it_o come_v within_o the_o capacity_n of_o happy-knowing_a man_n serranus_n on_o this_o place_n tell_v we_o that_o some_o understand_v this_o description_n of_o plato_n to_o refer_v to_o the_o trinity_n as_o his_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o epimonide_v have_v a_o peculiar_a respect_n to_o the_o messiah_n so_o sandford_n de_fw-la descens_fw-la christi_fw-la l._n 2._o sect._n 37_o tell_v we_o 37._o admonendus_fw-la es_fw-la suspicari_fw-la etiam_fw-la è_fw-la christianis_fw-la doctoribus_fw-la quosdam_fw-la ut_fw-la mihi_fw-la videtur_fw-la hanc_fw-la deorum_fw-la triada_fw-la apud_fw-la omnes_fw-la gentes_fw-la celebratam_fw-la vestigium_fw-la quoddam_fw-la s._n trinitatis_fw-la fuisse_fw-la in_o illorum_fw-la cordibus_fw-la etsi_fw-la nisi_fw-la conspurcatum_fw-la non_fw-la penitus_fw-la extinctum_fw-la tamen_fw-la sandf_n desc_n l._n 1._o sect._n 37._o that_o this_o trias_n or_o trinity_n of_o the_o god_n so_o famous_a among_o all_o nation_n be_v as_o some_o conjecture_n but_o a_o certain_a vestigium_fw-la or_o footstep_n of_o the_o most_o sacred_a trinity_n not_o altogether_o extinct_a albeit_o great_o conspurcate_v or_o obliterated_a in_o their_o mind_n but_o albeit_o we_o may_v not_o grant_v plato_n have_v any_o distinct_a notice_n of_o the_o trinity_n yet_o he_o may_v learn_v many_o thing_n which_o he_o understand_v not_o from_o the_o phenician_a doctrine_n refer_v original_o to_o the_o trinity_n particular_o to_o the_o messiah_n the_o redeemer_n of_o mankind_n concern_v who_o there_o be_v many_o break_a and_o original_o jewish_a tradition_n scatter_v up_o and_o down_o in_o the_o oriental_a part_n especial_o phoenicia_n and_o egypt_n which_o these_o blind_a heathen_n understand_v not_o corrupt_v by_o many_o fabulous_a mixture_n and_o misapply_v to_o thing_n they_o have_v no_o cognation_n with_o yea_o plato_n else_o where_o ingenuous_o confess_v he_o have_v receive_v many_o fable_n or_o mystery_n by_o tradition_n from_o the_o ancient_n which_o he_o understand_v not_o but_o expect_v some_o interpreter_n thereof_o among_o which_o we_o may_v reckon_v this_o great_a jewish_a mystery_n of_o the_o restauration_n of_o all_o thing_n by_o the_o messiah_n whereof_o plato_n have_v receive_v some_o glimmer_a imperfect_a notion_n or_o tradition_n which_o he_o understand_v not_o but_o express_v by_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o mind_n and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o word_n etc._n etc._n and_o whereas_o some_o late_a admirer_n of_o platonic_a philosophy_n endeavour_v to_o prove_v that_o plato_n and_o his_o follower_n assert_v and_o own_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o trinity_n we_o must_v know_v that_o this_o belong_v not_o so_o much_o to_o plato_n as_o to_o his_o commentator_n plotinus_n proclus_n and_o porphyry_n scripture_n the_o new_a platonist_n have_v their_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d trinity_n from_o ammonius_n who_o have_v it_o from_o the_o scripture_n for_o i_o can_v remember_v that_o i_o ever_o meet_v with_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o plato_n though_o somewhat_o of_o the_o thing_n may_v possible_o be_v enigmatical_o deliver_v by_o he_o only_o plotinus_n and_o porphyry_n with_o proclus_fw-la discourse_n much_o of_o this_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d trinity_n which_o we_o may_v presume_v they_o have_v not_o from_o plato_n but_o from_o their_o master_n ammonius_n head_n of_o the_o sacred_a succession_n at_o alexandria_n who_o be_v if_o not_o a_o christian_a yet_o a_o great_a favourer_n of_o christian_n and_o one_o that_o make_v it_o his_o business_n to_o reform_v platonic_a philosophy_n by_o the_o scripture_n as_o we_o have_v prove_v at_o large_a in_o plato_n philosophy_n by_o which_o it_o be_v evident_a that_o the_o platonic_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d trinity_n and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d word_n owe_v their_o original_n to_o the_o sacred_a scripture_n it_o be_v true_a some_o of_o the_o latter_a platonist_n of_o the_o alexandrine_n school_n will_v fain_o persuade_v we_o that_o the_o evangelist_n john_n steal_v his_o divine_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d word_n from_o plato_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d so_o amelius_n as_o drusius_n in_o annot._n joh._n 1._o observe_v amelius_n say_v he_o the_o platonic_a philosopher_n have_v read_v this_o principle_n of_o the_o divine_a word_n complain_v that_o john_n the_o evangelist_n transfer_v into_o his_o book_n his_o master_n mystery_n and_o appropriate_v to_o himself_o plato_n secret_n by_o jupiter_n say_v amelius_n this_o barbarian_a agree_v with_o our_o plato_n that_o the_o word_n of_o god_n be_v constitute_v in_o the_o order_n of_o a_o principle_n this_o imputation_n of_o amelius_n be_v indeed_o most_o false_a for_o plato_n as_o well_o as_o john_n seem_v both_o to_o have_v derive_v their_o divine_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d from_o the_o jewish_a doctrine_n and_o mystery_n that_o the_o notion_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d word_n be_v not_o unknown_a to_o the_o ancient_a jew_n be_v evident_a from_o the_o frequent_a mention_n make_v thereof_o in_o the_o chaldaic_a thargum_n which_o term_n it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o word_n of_o jehova_n by_o which_o those_o ancient_a paraphrast_n understand_v the_o mâssias_n as_o its_o evident_a from_o gen._n 3.8_o ps_n 2.12_o ps_n 27.1_o etc._n etc._n 3_o caeterum_fw-la appellatio_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d non_fw-fr johannis_n demum_fw-la tempore_fw-la nata_fw-la sed_fw-la antiqua_fw-la &_o judaeis_n etiam_fw-la non_fw-la incognita_fw-la fuit_fw-la ex_fw-la quo_fw-la patet_fw-la ad_fw-la gentilium_fw-la quoque_fw-la sapientum_fw-la appellationem_fw-la istam_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d quodammodo_fw-la pervenisse_fw-la aures_fw-la glass_n phil._n s._n l._n 1._o tr._n 4._o sect._n 3_o from_o this_o jewish_a fountain_n the_o pagan_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d so_o frequent_a in_o plato_n school_n have_v its_o origination_n as_o glass_n philolog_fw-la s._n lib._n 1._o tract_n 4._o s._n 3._o that_o the_o philosopher_n opinion_n of_o christ_n and_o his_o redemption_n of_o mankind_n owe_v their_o original_n to_o the_o scripture_n and_o jewish_a church_n see_v justinian_n the_o jesuit_n comment_n in_o 1._o joan._n 1.3_o parag_v 54._o so_o tertullian_n apol._n cap._n 21._o the_o ancient_a sophiste_n say_v he_o be_v of_o this_o opinion_n that_o the_o word_n and_o wisdom_n which_o they_o call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d frame_v the_o world_n zeno_n say_v that_o this_o word_n be_v the_o author_n of_o order_n again_o he_o add_v this_o mystery_n of_o the_o incarnation_n of_o the_o word_n be_v know_v by_o they_o from_o who_o you_o receive_v all_o your_o folly_n of_o the_o divinity_n word_n the_o pagan_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o sacrilegious_a emulation_n of_o the_o divine_a word_n which_o be_v invent_v by_o sacrilegious_a emulation_n to_o destroy_v the_o eternal_a verity_n of_o one_o god_n man_n by_o oppose_v thereto_o lie_v which_o have_v some_o resemblance_n therewith_o etc._n etc._n thus_o diodation_n mat._n 2.2_o he_o star_n the_o belief_n thereof_o have_v spread_v diverse_a way_n which_o without_o doubt_n be_v all_o derive_v from_o
that_o in_o imitation_n of_o scripture_n tradition_n or_o sacred_a prophecy_n as_o for_o the_o world_n dissolution_n by_o fire_n that_o it_o be_v well_o know_v to_o the_o jew_n though_o we_o find_v no_o mention_n thereof_o in_o the_o old_a testament_n we_o may_v safe_o conjecture_v because_o we_o find_v it_o mention_v in_o a_o book_n call_v cedrus_fw-la libani_n also_o peter_n in_o his_o second_o epistle_n to_o the_o disperse_a jew_n chap._n 3._o v._n 9_o 10_o 11._o 3.9,10,11_o 2._o pet._n 3.9,10,11_o make_v mention_n of_o a_o promise_n touch_v the_o day_n of_o the_o lord_n wherein_o all_o thing_n shall_v be_v dissolve_v &c._n &c._n which_o possible_o refer_v to_o enoch_n prophecy_n of_o the_o last_o judgement_n mention_v by_o judas_n v._o 14_o 15._o 14.15_o judas_n 14.15_o &_o that_o pagan_a writer_n receive_v their_o contemplation_n of_o the_o world_n dissolution_n by_o fire_n from_o some_o oracle_n original_o jewish_n seem_v evident_a the_o poet_n in_o their_o fiction_n make_v pyrrha_n the_o wife_n of_o deucalion_n whereby_o they_o symbolical_o signify_v unto_o we_o that_o as_o the_o world_n be_v former_o destroy_v by_o water_n so_o it_o shall_v be_v again_o by_o fire_n for_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d whence_o pyrrha_n signify_v fire_n conflagration_n plato_n opinion_n of_o the_o last_o conflagration_n so_o plato_n in_o his_o timaeus_n fol._n 22._o tell_v we_o that_o the_o great_a vââ¦ssitudes_n and_o dissolution_n of_o the_o world_n spring_v from_o fire_n and_o water_n and_o he_o begin_v with_o that_o by_o fire_n which_o he_o thus_o express_v that_o fable_n which_o be_v so_o common_a among_o you_o touch_v phaeton_n the_o son_n of_o the_o sun_n his_o burn_v the_o world_n with_o fire_n &c_n &c_n this_o i_o say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d have_v the_o figure_n of_o a_o fable_n but_o the_o truth_n be_v this_o there_o shall_v be_v a_o great_a parallaxe_n or_o change_n of_o thing_n in_o heaven_n and_o earth_n and_o in_o a_o short_a time_n a_o great_a dissolution_n of_o all_o thing_n upon_o the_o earth_n by_o reason_n of_o much_o fire_n thus_o plato_n who_o here_o evident_o refer_v the_o fabulous_a story_n of_o phaeton_n burn_v the_o world_n to_o the_o last_o conflagration_n so_o serranus_n on_o this_o place_n it_o be_v say_v he_o the_o common_a opinion_n of_o the_o platonist_n that_o the_o world_n shall_v be_v destroy_v by_o fire_n which_o they_o signify_v by_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d refinement_n by_o fire_n plato_n deliver_v this_o as_o the_o explication_n of_o the_o egyptian_a priest_n in_o answer_n to_o solon_n question_n about_o pyrrha_n phaeton_n etc._n etc._n it_o be_v possible_a this_o egyptian_a priest_n from_o who_o solon_n receive_v this_o tradition_n be_v himself_o a_o jew_n though_o conceal_v by_o plato_n however_o that_o the_o tradition_n be_v original_o jewish_n we_o doubt_v not_o but_o to_o demonstrate_v §_o 2._o ãâã_d the_o stoic_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d neither_o be_v this_o the_o opinion_n of_o the_o platonist_n only_o but_o also_o of_o some_o other_o sect_n of_o philosopher_n especial_o of_o the_o stoic_n who_o general_o assert_v the_o dissolution_n of_o the_o world_n by_o fire_n which_o they_o term_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d expurgation_n by_o fire_n and_o that_o in_o imitation_n of_o and_o derivation_n from_o the_o jew_n so_o seneca_n quaest_n natural_a 3.13_o the_o world_n period_n shall_v be_v by_o fire_n the_o like_a seneca_n epist_n de_fw-fr consolat_a ad_fw-la polyb._n fol._n 64._o there_o be_v some_o thing_n that_o threaten_v ruineto_o the_o world_n and_o this_o world_n which_o comprehend_v all_o thing_n divine_a and_o human_a shall_v if_o we_o may_v believe_v it_o one_o day_n be_v dissipate_v and_o immerse_v in_o its_o old_a confusion_n and_o darkness_n again_o fol._n 92._o he_o speak_v more_o plain_o thus_o and_o when_o the_o time_n shall_v come_v wherein_o the_o world_n be_v to_o be_v renew_v must_v extinguish_v itself_o all_o thing_n shall_v fall_v by_o their_o own_o power_n and_o the_o star_n shall_v rush_v upon_o the_o star_n and_o all_o matter_n burn_v in_o one_o fire_n what_o ever_o now_o shine_v in_o the_o world_n shall_v then_o burn_v 3.7_o 2_o pet._n 3.7_o grotius_n in_o his_o annotat._n on_o 2._o pet._n 3.7_o acquaint_v we_o that_o seneca_n have_v these_o tradition_n from_o the_o stoic_n who_o call_v this_o final_a dissolution_n of_o the_o world_n by_o fire_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d this_o zeno_n of_o cittium_n receive_v from_o the_o phoenicians_n for_o cittium_n be_v a_o colony_n of_o the_o phoenicians_n in_o cyprus_n heraclitus_n receive_v the_o same_o from_o the_o pythagorean_n pythagoras_n have_v it_o from_o the_o jew_n there_o be_v a_o mention_n of_o this_o tradition_n in_o the_o book_n call_v cedrus_fw-la libani_n as_o god_n in_o time_n past_a let_v loose_v the_o reins_n to_o the_o water_n so_o will_v he_o again_o let_v they_o loose_v to_o fire_n so_o sophocles_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d heraclitus_n opinion_n hereof_o be_v relate_v by_o diogenes_n laertius_n in_o his_o life_n thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d there_o be_v one_o world_n and_o that_o produce_v of_o fire_n and_o shall_v he_o again_o reduce_v into_o fire_n ovid_n metam_fw-la lib._n 1._o fab_n 7._o express_v this_o last_o conflagration_n thus_o esse_fw-la quoque_fw-la in_o fatis_fw-la reminiscitur_fw-la affore_o tempus_fw-la quo_fw-la mare_fw-la quo_fw-la tellus_fw-la correptaque_fw-la regius_fw-la coeli_fw-la ardeaâ_n &_o mundi_fw-la mole_n operosa_fw-la laboret_fw-la lactantius_n think_v this_o spring_v from_o the_o sibylls_n prophecy_n but_o these_o at_o least_o as_o now_o extant_a seem_v spurious_a i_o shall_v rather_o conclude_v that_o all_o these_o ethnic_a story_n of_o the_o last_o conflagration_n owe_v their_o original_a to_o some_o jewish_a tradition_n as_o it_o may_v appear_v by_o what_o follow_v §_o 3._o beside_o what_o observation_n we_o have_v make_v out_o of_o heathen_a writer_n we_o have_v the_o same_o confirm_v by_o christian_n both_o ancient_a and_o modern_a conflagration_n testimony_n of_o ancient_n and_o modern_a touch_v the_o world_n conflagration_n minutius_n faelix_fw-la observe_v this_o to_o have_v be_v the_o general_a persuasion_n of_o stoic_n epicurean_o and_o plato_n his_o word_n be_v pag._n 110._o these_o among_o the_o stoic_n it_o be_v a_o constant_a opinion_n that_o the_o humour_n be_v consume_v this_o world_n shall_v turn_v into_o fire_n and_o the_o epicurean_o have_v though_o same_o sentiment_n of_o the_o conflagration_n of_o âhe_n element_n and_o of_o the_o ruin_n of_o the_o universe_n plato_n say_v that_o the_o part_n of_o the_o world_n shall_v now_o be_v drown_v and_o at_o another_o time_n burn_v etc._n etc._n and_o that_o these_o prophetic_a discovery_n of_o this_o final_a conflagration_n be_v diffuse_v among_o the_o gentile_n from_o sacred_a oracle_n original_o be_v confirm_v by_o what_o we_o find_v to_o this_o purpose_n in_o amyraldus_n thesis_n salmur_n par_fw-fr 3._o the_o resurrectione_n pag._n 890._o some_o shadow_n say_v he_o of_o this_o truth_n touch_v the_o resurrection_n seem_v to_o have_v be_v apprehend_v by_o those_o who_o in_o time_n past_o hold_v the_o world_n shall_v be_v purge_v by_o fire_n which_o the_o stoic_n call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d purification_n by_o fire_n whence_o they_o affirm_v it_o shall_v be_v so_o restore_v as_o that_o every_o one_o shall_v receive_v a_o new_a life_n and_o although_o this_o may_v seem_v to_o be_v fetch_v from_o zeno_n porch_n and_o so_o to_o relate_v to_o their_o fate_n yet_o the_o stoic_n derive_v it_o from_o elsewhere_o for_o zoroafter_o be_v of_o the_o same_o opinion_n as_o clemens_n alexandrinus_n strom._n 5._o and_o diegenes_n laertius_n affirm_v that_o theopompus_n a_o peripatetic_a philosopher_n draw_v the_o same_o from_o the_o discipline_n of_o the_o magi._n again_o cleme_n alexandrinus_n attribute_n the_o same_o persuasion_n to_o heraclitus_n who_o receive_v it_o from_o the_o barbaric_a philosophy_n i.e._n from_o a_o certain_a consent_n of_o all_o those_o man_n which_o among_o various_a nation_n pass_v for_o wise_a man_n which_o seem_v to_o have_v flow_v original_o hence_o that_o god_n in_o time_n past_o indulge_v his_o people_n with_o some_o knowledge_n of_o the_o destruction_n and_o restauration_n of_o the_o universe_n thus_o amyraldus_n that_o by_o the_o barbaric_a philosophy_n whence_o heraclitus_n derive_v these_o notion_n of_o the_o final_a conflagration_n must_v be_v mean_v the_o wisdom_n of_o the_o jew_n we_o have_v hereafter_o part_n 2._o book_n 1._o chap._n 2._o prove_v §_o 4._o 3.7_o 2._o pet._n 3.7_o but_o none_o speak_v more_o full_o to_o this_o present_a purpose_n than_o grotius_n in_o his_o annotat_fw-la on_o 2._o pet._n 3.7_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d this_o say_v he_o be_v a_o most_o ancient_a tradition_n confirm_v by_o christ_n we_o have_v testimony_n of_o this_o tradition_n in_o hystaspes_n the_o sibylle_n and_o
sophocles_n also_o in_o ovid_n seneca_n lucan_n as_o we_o have_v show_v in_o our_o annotate_n ad_fw-la lib._n 1._o de_fw-fr veritate_fw-la christ_n relig._n about_o the_o the_o end_n an_fw-mi indicium_fw-la whereof_o we_o have_v in_o the_o observation_n of_o the_o astrologer_n touch_v the_o approach_n of_o the_o sun_n towards_o the_o earth_n of_o which_o see_v copernicus_n revolutionum_fw-la lib._n 3._o cap._n 16._o etc._n etc._n then_o he_o conclude_v thus_o these_o celestial_a fire_n be_v jumble_v together_o with_o the_o subterraneous_a thence_o that_o final_a conflagration_n so_o fatal_a to_o the_o world_n shall_v arise_v as_o former_o the_o flood_n from_o the_o coalition_n of_o the_o celestial_a water_n and_o the_o subterraneous_a etc._n etc._n §_o 5._o judgement_n pagan_a notice_n of_o the_o last_o judgement_n neither_o be_v the_o heathen_n without_o many_o break_a tradition_n concern_v the_o last_o judgement_n which_o we_o may_v no_o way_n doubt_n be_v convey_v to_o they_o original_o from_o the_o jewish_a church_n or_o sacred_a fountain_n the_o jew_n have_v clear_a notice_n of_o the_o last_o judgement_n which_o be_v to_o ensue_v upon_o the_o world_n conflagration_n and_o that_o as_o we_o may_v presume_v from_o enoch_n prophesy_v common_a among_o they_o 14.15_o judas_n 14.15_o as_o jude_n intimate_v v._o 14.15_o or_o from_o other_o divine_a revelation_n and_o more_o particular_o the_o jew_n have_v a_o common_a and_o famous_a tradition_n of_o the_o world_n duration_n 6000._o year_n and_o the_o 7000._o year_n to_o be_v the_o day_n of_o judgement_n &c_n &c_n of_o which_o see_v august_n de_fw-fr civet_n dei_fw-la lib._n 22._o cap._n 7._o and_o lud._n vives_z thereon_o also_o mede_n diatr_n 4._o pag._n 476_o to_o 491._o broughton_n likewise_o in_o his_o principal_a position_n pag._n 14._o assert_n the_o same_o out_o of_o the_o jewish_a rabbin_n viz._n that_o the_o world_n at_o the_o 6000_o year_n by_o the_o old_a expectation_n in_o all_o likelihood_n shall_v end_v so_o mede_n diatr_n 4._o pag._n 490_o say_v it_o be_v true_a the_o primitive_a father_n especial_o those_o that_o believe_v the_o chiliad_n conceive_v the_o world_n shall_v last_v and_o the_o church_n therein_o labour_v 6000_o year_n judgement_n the_o jewish_a persuasion_n of_o the_o 7000_o year_n to_o be_v the_o day_n of_o judgement_n and_o that_o the_o 7000_o shall_v be_v the_o day_n of_o judgement_n and_o sabbath_n in_o which_o the_o saint_n shall_v reign_v with_o christ_n their_o lord_n according_a to_o the_o jewish_a persuasion_n now_o that_o the_o heathen_n have_v some_o fragment_n and_o tradition_n hereof_o may_v be_v evince_v out_o of_o plato_n de_fw-fr repub_fw-la lib._n 10._o fol._n 621_o where_o he_o thus_o philosophize_v see_v the_o soul_n be_v immortal_a and_o patient_a of_o labour_n we_o must_v by_o a_o kind_n of_o please_a violence_n follow_v on_o towards_o the_o celestial_a bliss_n that_o we_o may_v be_v friend_n to_o ourselves_o and_o the_o god_n and_o victor_n in_o that_o long_a passage_n of_o the_o thousand_o year_n etc._n etc._n judgement_n the_o platonic_a year_n a_o image_n of_o the_o day_n of_o judgement_n his_o own_o word_n be_v these_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o we_o may_v live_v happy_o here_o and_o in_o the_o thousand_o year_n when_o we_o come_v to_o they_o here_o plato_n make_v mention_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o a_o passage_n of_o a_o thousand_o year_n which_o come_v very_o near_o the_o forname_v jewish_a tradition_n of_o the_o 7000_o year_n be_v the_o day_n of_o judgement_n whence_o spring_v that_o notion_n of_o annus_fw-la platonicus_n the_o platonic_a year_n which_o i_o take_v to_o be_v the_o same_o with_o or_o at_o least_o a_o corrupt_a imitation_n of_o the_o jewish_a 7000_o year_n wherein_o they_o place_v the_o day_n of_o judgement_n again_o plato_n in_o the_o same_o lib._n 10_o de_fw-fr repub._n fol._n 614._o mention_n a_o phenician_a or_o egyptian_a fable_n of_o god_n righteous_a judgement_n in_o that_o great_a platonic_a year_n his_o word_n follow_v true_o i_o will_v relate_v to_o thou_o a_o fable_n of_o herus_fw-la armenius_n a_o excellent_a personage_n of_o the_o stock_n of_o pamphilius_n who_o be_v raise_v from_o the_o dead_a relate_v those_o thing_n he_o see_v in_o hell_n he_o say_v therefore_o that_o after_o his_o soul_n be_v separate_v from_o his_o body_n he_o travel_v with_o many_o and_o come_v into_o a_o certain_a divine_a place_n in_o which_o he_o see_v two_o hiatu_n or_o breach_n of_o earth_n very_o near_o unto_o he_o also_o two_o other_o above_o in_o heaven_n between_o these_o hiatus_n there_o sit_v judge_n who_o after_o they_o have_v pass_v judgement_n on_o the_o soul_n of_o man_n decease_v command_v the_o just_a to_o ascend_v on_o the_o right_a hand_n into_o the_o upper_a place_n of_o heaven_n with_o the_o monument_n of_o their_o judgement_n hang_v before_o they_o but_o the_o unjust_a on_o the_o contrary_a they_o command_v to_o pass_v to_o the_o left_a hand_n into_o the_o low_a place_n with_o memoir_n of_o all_o that_o they_o perpetrate_v in_o their_o life_n time_n hang_v behind_o they_o thus_o plato_n and_o serranus_n on_o this_o place_n add_v that_o plato_n here_o to_o demonstrate_v the_o just_a judgement_n of_o god_n bring_v a_o certain_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d fable_n or_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d take_v from_o the_o doctrine_n of_o the_o egyptian_n or_o phoenicians_n that_o plato_n derive_v these_o his_o contemplation_n of_o the_o last_o judgement_n from_o the_o mosaic_a doctrine_n be_v rational_o argue_v by_o lud._n vives_z in_o august_n the_o civet_n dei_fw-la lib._n 22._o cap._n 28._o thus_o eusebius_n lib._n 2._o praepar_fw-la evang_v suppose_v that_o plato_n receive_v by_o tradition_n from_o the_o mosaic_a doctrine_n both_o the_o mutation_n of_o the_o world_n and_o the_o resurrection_n and_o the_o judgement_n of_o the_o damn_a in_o hel._n for_o plato_n relate_v that_o time_n be_v expire_v the_o terrene_a stock_n of_o mankind_n shall_v come_v under_o a_o defection_n and_o the_o world_n shall_v be_v agitate_a with_o unwonted_a manner_n yea_o shake_a with_o the_o vast_a destruction_n of_o all_o live_a thing_n then_o after_o some_o time_n it_o shall_v be_v again_o settle_v by_o the_o endeavour_n of_o the_o supreme_a god_n who_o that_o the_o world_n may_v not_o fall_v in_o piece_n and_o perish_v will_v again_o receive_v the_o government_n thereof_o and_o add_v to_o it_o eternal_a youth_n and_o immortality_n §_o 6._o soul_n pagan_a fragment_n of_o the_o resurrection_n last_o judgement_n and_o immortal_a state_n of_o the_o soul_n yea_o there_o seem_v to_o have_v be_v a_o catholic_n fame_n and_o tradition_n diffuse_v among_o mankind_n touch_v the_o resurrection_n last_o judgement_n and_o immortality_n of_o the_o soul_n which_o can_v not_o as_o we_o may_v rational_o conceive_v have_v its_o original_n from_o any_o other_o save_o the_o sacred_a fountain_n of_o israel_n socrates_n be_v bring_v in_o by_o plato_n in_o phaedone_n fol._n 91_o philosophize_v on_o the_o soul_n subsist_v and_o duration_n after_o the_o body_n dissolution_n and_o upon_o a_o supposition_n of_o cebes_n that_o this_o duration_n may_v be_v long_o but_o not_o eternal_a socrates_n undertake_v to_o demonstrate_v that_o man_n soul_n endure_v for_o ever_o his_o word_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d cebes_n true_o seem_v to_o grant_v this_o unto_o i_o that_o the_o soul_n be_v more_o last_a than_o the_o body_n but_o this_o remain_v uncertain_a to_o all_o whether_o the_o soul_n after_o the_o consumption_n of_o many_o body_n itself_o have_v put_v of_o the_o last_o body_n perish_v etc._n etc._n upon_o this_o question_n socrates_n begin_v a_o new_a dispute_n and_o prove_v that_o the_o soul_n never_o perish_v because_o it_o be_v spiritual_a and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d what_o plato_n mean_v by_o his_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v well_o explain_v by_o alcinous_n of_o plato_n doctrine_n cap._n 25_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n plato_n say_v that_o the_o soul_n be_v self_n mobile_a because_o it_o have_v a_o innate_a or_o connate_a life_n ever_o act_v of_o itself_o farther_o plato_n in_o his_o timaeus_n philebus_n phaedrus_n mino_n book_n of_o common_a wealth_n and_o epistle_n over_o and_o again_o prove_v the_o immortality_n of_o the_o soul_n yea_o aristotle_n himself_o albeit_o in_o his_o lib._n 1._o de_fw-la anima_fw-la he_o seem_v to_o reject_v his_o master_n plato_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d yet_o elsewhere_o he_o seem_v incline_v to_o assert_v the_o soul_n immortality_n so_o lib._n 1._o de_fw-la anima_fw-la text_n 4._o he_o describe_v the_o soul_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o be_v void_a of_o passion_n and_o mixture_n i.e._n simple_a and_o incorruptible_a so_o again_o textu_fw-la 7._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d what_o be_v sensible_a be_v corporeal_a but_o the_o mind_n be_v separate_a i.e._n incorporeal_a and_o spiritual_a whence_o he_o conclude_v textu_fw-la
give_v law_n to_o the_o locrian_o and_o other_o zaleuc_n pythagoras_n disciple_n who_o live_v about_o the_o babylonian_a captivity_n be_v the_o first_o that_o commit_v law_n to_o writing_n in_o imitation_n of_o moses_n write_v institute_n for_o licurgus_n law_n be_v not_o write_v thence_o strabo_n speak_v of_o the_o locrian_o to_o who_o zaleucus_n give_v law_n say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d they_o be_v think_v to_o be_v the_o first_o that_o use_v write_v law_n now_o zaleucus_n receive_v these_o institutes_n he_o give_v to_o the_o locrian_o from_o his_o master_n pythagoras_n who_o have_v they_o from_o the_o jew_n as_o we_o have_v prove_v in_o what_o follow_v of_o pythagoras_n his_o politic_n for_o the_o conclusion_n of_o this_o discourse_n take_v the_o observation_n of_o austin_n de_fw-fr civet_n dei_fw-la lib._n 6._o cap._n 11._o where_o he_o bring_v in_o annaeus_n seneca_n discourse_v thus_o of_o the_o jew_n while_o the_o custom_n of_o that_o wicked_a nation_n so_o great_o prevail_v that_o now_o it_o have_v obtain_v through_o all_o part_n of_o the_o earth_n so_o that_o the_o conquer_a have_v give_v law_n to_o the_o conqueror_n wherein_o seneca_n acknowledge_v that_o the_o jew_n give_v law_n to_o all_o nation_n chap._n x._o pagan_a rhetoric_n and_o oratory_n from_o jewish_n longinus_n imitation_n of_o moses_n symbolic_a rhetoric_n from_o sacred_a symbol_n plato_n rule_n of_o rhetoric_n no_o where_o to_o be_v find_v so_o perfect_o as_o in_o scripture_n orator_n must_v 1._o aim_n at_o truth_n 2._o at_o virtue_n 3._o they_o must_v be_v virtuous_a 4._o their_o oration_n must_v be_v harmonious_a and_o uniform_a 5._o pathetic_a 6._o masculine_a not_o flatter_v 7._o example_n necessary_a 8._o repetition_n aristotle_n rule_n that_o a_o oration_n be_v 1_o harmonious_a 2_o proper_a 3_o clear_a 4_o weighty_a 5_o natural_a 6_o majestic_a etc._n etc._n §_o 1._o profane_a sacred_a rhetoric_n the_o idea_n of_o profane_a the_o last_o piece_n of_o philologie_n i_o shall_v mention_v be_v rhetoric_n or_o oratory_n which_o aristotle_n in_o sophista_fw-la tell_v we_o be_v first_o invent_v by_o empedocles_n but_o if_o we_o consider_v rhetoric_n in_o its_o original_n native_a purity_n and_o perfection_n we_o need_v no_o way_n doubt_v it_o be_v first_o seat_v in_o the_o scripture_n whence_o as_o we_o may_v conjecture_v the_o ancient_a heathen_n borrow_v much_o of_o their_o skill_n therein_o and_o indeed_o such_o be_v the_o incomparable_a majesty_n of_o the_o scripture_n stile_n and_o phraseologie_n join_v with_o so_o great_a purity_n and_o simplicity_n as_o that_o all_o human_a eloquence_n or_o oratory_n must_v be_v necessary_o confess_v to_o come_v short_a thereof_o moses_n longinus_n imitation_n of_o moses_n yea_o longinus_n a_o man_n otherwise_o very_o averse_a from_o and_o abhor_v of_o the_o christian_a religion_n be_v so_o far_o affect_v herewith_o as_o that_o in_o his_o book_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o sublimity_n of_o speech_n he_o great_o affect_v a_o imitation_n of_o moses_n as_o the_o best_a pattern_n of_o oratory_n so_o camero_n fol._n 345._o tell_v we_o that_o longinus_n in_o his_o book_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d have_v take_v the_o pattern_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o the_o sublimity_n of_o speech_n from_o none_o so_o much_o as_o from_o moses_n writing_n etc._n etc._n and_o indeed_o what_o pagan_a orator_n ever_o be_v there_o that_o have_v so_o much_o of_o sublimity_n mix_v with_o such_o a_o native_a simplicity_n as_o job_n and_o esaiah_n who_o ever_o speak_v or_o write_v with_o such_o a_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o affectionate_a poetic_a strain_n as_o david_n and_o jeremiah_n &_o c_o §_o 2._o rhetoric_n pagan_a rhetoric_n its_o cognation_n with_o and_o derivation_n from_o scripture_n rhetoric_n but_o to_o come_v to_o a_o more_o close_a and_o particular_a demonstration_n that_o the_o majesty_n of_o scripture_n stile_n be_v the_o original_a idea_n and_o exemplar_n of_o that_o sublimity_n of_o speech_n or_o rhetoric_n in_o use_n among_o the_o heathen_n we_o may_v conjecture_v from_o the_o consideration_n of_o those_o particular_a canon_n which_o be_v give_v by_o pagan_a rhetorician_n or_o observe_v in_o their_o choice_a piece_n of_o oratory_n but_o no_o where_o to_o be_v find_v in_o such_o a_o degree_n of_o perfection_n as_o in_o the_o sacred_a scripture_n sacred_a pagan_a symbolic_a image_n of_o truth_n from_o sacred_a 1._o the_o most_o ancient_a piece_n of_o rhetoric_n or_o oratory_n commend_v and_o practise_v by_o heathen_a master_n of_o speech_n consist_v in_o the_o right_a frame_n and_o application_n of_o metaphor_n allegory_n and_o other_o symbolic_a image_n sensible_a form_n or_o similitude_n whereby_o the_o ancient_n be_v wont_a to_o paint_v forth_o or_o give_v lively_a colour_n to_o their_o more_o choice_n and_o hide_a notion_n and_o thing_n and_o the_o great_a canon_n on_o which_o they_o found_v this_o artificial_a mode_n of_o express_v thing_n be_v this_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d sensible_a form_n be_v but_o imitate_v of_o intelligible_n this_o kind_n of_o metaphorick_n elegance_n of_o speech_n begin_v first_o in_o the_o oriental_a part_n and_o be_v convey_v thence_o by_o pythagoras_n and_o plato_n with_o other_o into_o greece_n as_o he_o that_o be_v verse_v in_o pythagoras_n symbol_n and_o plato_n allegory_n will_v easy_o grant_v they_o abound_v much_o in_o this_o kind_n of_o eloquence_n rhetoric_n the_o advantage_n of_o symbolic_a rhetoric_n thus_o serranus_n in_o his_o preface_n to_o plato_n observe_v well_o that_o it_o be_v the_o mode_n of_o the_o ancient_n to_o represent_v truth_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d by_o certain_a symbol_n or_o sensible_a form_n that_o plato_n follow_v this_o mode_n be_v not_o to_o be_v doubt_v neither_o indeed_o be_v this_o method_n of_o teach_v without_o its_o reason_n for_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o the_o lively_a representation_n of_o thing_n by_o such_o sensible_a image_n be_v mighty_a efficacious_a for_o the_o strike_n and_o affect_v man_n mind_n which_o be_v much_o move_v hereby_o for_o when_o truth_n be_v cloud_v with_o much_o obscurity_n we_o ascend_v unto_o it_o more_o safe_o and_o more_o compendious_o by_o these_o sensible_a gradation_n and_o she_o lie_v hide_v in_o these_o shadow_n penetrate_v man_n mind_n more_o powerful_o neither_o be_v there_o want_v to_o this_o study_n and_o indagation_n delight_n which_o be_v the_o mistress_n of_o disquisition_n moreover_o this_o designation_n of_o thing_n by_o their_o proper_a note_n do_v much_o relieve_v the_o memory_n for_o by_o exciting_a the_o mind_n by_o novitie_n admiration_n and_o a_o opinion_n of_o beauty_n it_o do_v fix_v the_o thing_n themselves_o more_o firm_o in_o the_o mind_n all_o which_o plato_n have_v mention_v not_o from_o himself_o or_o from_o human_a reason_n but_o from_o a_o more_o happy_a doctrine_n namely_o from_o that_o of_o moses_n and_o of_o the_o prophet_n thus_o serranus_n by_o which_o it_o appear_v that_o plato_n and_o the_o rest_n of_o those_o great_a master_n of_o speech_n receive_v this_o their_o symbolic_a mode_n of_o discourse_n from_o the_o sacred_a fountain_n of_o the_o jewish_a church_n aristotle_n also_o in_o his_o rhetor._n pag._n 208._o commend_v the_o use_n of_o metaphor_n right_o apply_v in_o rhetoric_n his_o word_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d we_o ought_v to_o metaphorize_v from_o thing_n proper_a and_o not_o manifest_a though_o he_o dislike_v the_o luxuriant_a metaphor_n and_o allegory_n of_o plato_n yet_o he_o do_v commend_v the_o right_a use_n of_o metaphor_n that_o the_o jewish_a church_n be_v the_o fountain_n of_o all_o these_o symbolic_a element_n and_o sensible_a image_n so_o much_o in_o use_n among_o the_o ancient_a rhetorician_n as_o well_o as_o philosopher_n we_o shall_v prove_v at_o large_a hereafter_o in_o pythagoras_n philosophy_n at_o present_a see_v diodati_n on_o gal._n 4.3_o §_o 2._o rhetoric_n plato_n rule_n for_o rhetoric_n there_o be_v other_o property_n of_o persuasive_a eloquence_n or_o oratory_n which_o be_v to_o be_v find_v no_o where_o in_o so_o perfect_a a_o degree_n as_o in_o scripture_n i_o shall_v begin_v with_o such_o as_o be_v mention_v by_o plato_n who_o seem_v most_o accurate_o skill_v both_o in_o the_o theory_n and_o praxis_fw-la of_o oratory_n or_o persuasive_a speech_n plato_n in_o his_o phaedrus_n fol._n 267._o give_v we_o these_o part_n of_o of_o a_o oration_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n proem_n narration_n testimony_n sensible_a demonstration_n probable_a conjecture_n probation_n by_o authority_n and_o confirmation_n thereof_o confutation_n and_o refutation_n as_o in_o accusation_n and_o apology_n adumbration_n commendation_n vituperation_n gemination_n of_o word_n famous_a sentence_n similitude_n with_o conclusion_n etc._n etc._n i_o shall_v not_o insist_v upon_o all_o these_o part_n of_o oratory_n but_o pick_v out_o some_o more_o essential_a thereto_o and_o more_o full_o insist_v on_o by_o plato_n truth_n 1._o rhetoric_n for_o
abydenus_n of_o the_o bird_n which_o be_v send_v forth_o in_o the_o flood_n and_o return_v with_o their_o foot_n dirty_a that_o isis_n be_v say_v to_o be_v turn_v into_o a_o swallow_n for_o isis_n do_v apparent_o allude_v to_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d sis_n which_o signify_v a_o swallow_n and_o argus_n be_v say_v to_o be_v turn_v into_o a_o hart_n from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d pant_a after_o the_o manner_n of_o a_o hart._n and_o anubis_n be_v paint_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d because_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d signify_v bark_a etc._n etc._n so_o bochart_n can._n lib._n 1._o cap._n 6._o conjecture_n that_o the_o chimaera_n which_o bellerophon_n conquer_v be_v no_o other_o than_o the_o people_n of_o solymi_n under_o their_o three_o general_n 1._o arius_n from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o lion_n 2._o trosibis_fw-la from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o head_n of_o a_o serpent_n 3._o arsalus_n from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o young_a kid_n whence_o they_o make_v the_o chimaera_n to_o be_v compose_v of_o the_o form_n of_o a_o lion_n a_o goat_n and_o a_o serpent_n idiom_n 2._o mistake_v of_o the_o hebrew_n idiom_n 2._o another_o spermatick_a root_n by_o mean_n whereof_o the_o jewish_a tradition_n be_v pervert_v by_o the_o greek_a mythlogist_n be_v their_o mistake_v the_o hebrew_n idiom_n wherein_o these_o ancient_a tradition_n be_v original_o convey_v 10.8,9_o gen._n 10.8,9_o so_o gen._n 10.8,9_o nimrod_n be_v style_v mighty_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o also_o signify_v a_o giant_n whence_o those_o who_o be_v employ_v under_o nimrod_n to_o build_v the_o tower_n of_o babel_n 9.20_o gen._n 9.20_o be_v style_v by_o the_o poet_n giant_n etc._n etc._n so_o gen._n 9.20_o noah_n be_v style_v by_o moses_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o according_a to_o the_o hebrew_n idiom_n signify_v a_o husbandman_n but_o the_o mythologist_n understand_v it_o in_o a_o proper_a sense_n render_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o husband_n of_o the_o earth_n whence_o they_o make_v saturn_n who_o be_v noah_n to_o be_v the_o husband_n of_o rhea_n i.e._n the_o earth_n nation_n 3._o from_o attribute_v the_o story_n of_o some_o oriental_a person_n to_o those_o of_o their_o own_o nation_n 3._o another_o way_n whereby_o the_o greek_a mythologist_n corrupt_v oriental_a tradition_n be_v by_o attribute_v the_o action_n of_o some_o famous_a oriental_a person_n to_o one_o or_o several_a of_o their_o own_o nation_n hence_o spring_v the_o story_n of_o saturn_n from_o adam_n noah_n or_o abraham_n of_o jupiter_n from_o cham_n of_o mercury_n from_o canaan_n of_o bacchus_n from_o nimrod_n etc._n etc._n as_o before_o in_o our_o pagan_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d hebrew_n 4._o from_o equivocation_n of_o the_o hebrew_n 4._o again_o the_o equivocation_n of_o the_o oriental_a language_n give_v no_o small_a occasion_n for_o the_o corruption_n of_o the_o same_o for_o the_o greek_a mythologist_n when_o the_o hebrew_n word_n or_o phrase_n be_v equivocal_a omit_v the_o sense_n which_o be_v plain_a and_o obvious_a and_o assume_v either_o from_o affectation_n or_o ignorance_n that_o sense_n which_o be_v more_o foreign_a and_o fabulous_a thus_o the_o rob_n of_o the_o king_n of_o colchus_n be_v suppose_v to_o have_v be_v disguise_v under_o the_o name_n of_o the_o golden_a fleece_n because_o the_o syriack_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d signify_v both_o a_o fleece_n and_o a_o treasury_n so_o the_o bull_n and_o dragon_n which_o keep_v it_o be_v think_v to_o be_v nothing_o else_o but_o the_o wall_n and_o brassegate_n for_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d signify_v both_o a_o bull_n and_o a_o wall_n and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d brass_n and_o a_o dragon_n and_o so_o the_o fable_n of_o the_o brass_n bull_n which_o foretell_v calamity_n in_o the_o mountain_n atabyrius_n be_v suppose_v to_o arise_v from_o the_o equivocation_n of_o the_o phenician_a or_o hebrew_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o may_v signify_v doctor_n augur_n or_o boâ_n ex_fw-la aere_fw-la as_o stillingfleet_n origin_n s._n book_n 3._o ch_z 5._o §_o 5._o name_n 5._o by_o alter_v word_n and_o name_n 5._o the_o mythologist_n corrupt_v jewish_a tradition_n by_o alter_v word_n and_o name_n and_o put_v other_o in_o theiir_n place_n thus_o for_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d cham_n they_o put_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o be_v of_o like_a import_n etc._n etc._n but_o this_o may_v suffice_v touch_v the_o corruption_n of_o jewish_a and_o scripture_n tradition_n by_o mythologist_n §_o 3._o tradition_n the_o motive_n that_o incline_v mythologist_n thus_o to_o alter_v oriental_a tradition_n we_o come_v to_o the_o original_a reason_n and_o motive_n which_o induce_v the_o pagan_n especial_o the_o grecian_n thus_o to_o corrupt_v and_o adulterate_a scripture_n and_o jewish_a tradition_n so_o that_o little_a of_o their_o original_a idea_n beauty_n and_o simplicity_n be_v see_v or_o understand_v by_o their_o posterity_n jew_n 1_o the_o pagan_n enmity_n against_o the_o jew_n and_o we_o shall_v begin_v with_o that_o odium_fw-la and_o inveterate_a enmity_n which_o the_o heathen_n general_o be_v possess_v withal_o against_o the_o jew_n who_o be_v so_o general_o malign_v and_o hate_v by_o all_o nation_n as_o that_o none_o dare_v make_v any_o honourable_a mention_n of_o they_o much_o less_o impose_v their_o principle_n mystery_n and_o institutes_n on_o the_o world_n without_o alter_v and_o disfigure_v the_o same_o thereby_o to_o conceal_v their_o origine_fw-la and_o parentage_n this_o have_v be_v well_o observe_v by_o serranus_n in_o his_o preface_n to_o plato_n in_o these_o word_n that_o plato_n draw_v these_o symbol_n from_o the_o jewish_a learning_n all_o learned_a antiquity_n of_o christian_a doctor_n have_v judge_v but_o that_o he_o do_v industrious_o abstain_v from_o name_v the_o jew_n because_o their_o name_n be_v odious_a among_o the_o nation_n etc._n etc._n thus_o also_o sr_n walter_n raleigh_n in_o his_o history_n of_o the_o world_n part_n 1._o book_n 1._o chap._n 6._o §_o 7._o affirm_v that_o the_o wise_a of_o the_o ancient_a heathen_n viz._n pythagoras_n plato_n etc._n etc._n have_v their_o opinion_n of_o god_n from_o the_o jew_n though_o they_o dare_v not_o discover_v they_o etc._n etc._n hence_o plato_n father_n those_o tradition_n which_o be_v traduce_v original_o from_o the_o jew_n on_o the_o ancient_a barbarian_n who_o live_v near_o the_o god_n etc._n etc._n which_o must_v be_v understand_v of_o the_o jew_n as_o clemens_n alexandrinus_n with_o other_o of_o the_o father_n plato_n also_o make_v frequent_a mention_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o a_o syrian_a and_o phenician_a fable_n which_o be_v no_o other_o than_o some_o jewish_a tradition_n as_o we_o have_v elsewhere_o prove_v tradition_n the_o grecian_n ascribe_v to_o themselves_o the_o origine_fw-la of_o many_o jewish_a tradition_n 2._o another_o motive_n that_o incline_v the_o grecian_n to_o disguise_n and_o adulterate_a oriental_a jewish_a tradition_n be_v their_o proud_a affectation_n or_o vain_a humour_n of_o ascribe_v unto_o themselves_o the_o origine_fw-la of_o those_o tradition_n which_o they_o do_v real_o traduce_v from_o the_o jewish_a church_n and_o herein_o they_o follow_v the_o footstep_n of_o the_o egyptian_n and_o phoenicians_n who_o abound_v in_o the_o same_o proud_a humour_n of_o assume_v to_o themselves_o the_o honour_n and_o praise_n of_o those_o ancient_a record_n and_o tradition_n which_o be_v indeed_o convey_v to_o they_o from_o the_o jew_n 46._o mimicè_fw-la philosophi_fw-la affectant_fw-la veritatem_fw-la &_o affectando_fw-la corrumpunt_fw-la ut_fw-la qui_fw-la gloriam_fw-la captant_fw-la tertul._n apol._n c._n 46._o thus_o the_o egyptian_a priest_n in_o his_o conference_n with_o solon_n boast_n that_o all_o ancient_a record_n and_o wisdom_n belong_v to_o they_o as_o before_z chap._n 6._o §_o 1._o now_o to_o make_v this_o fond_a pretention_n good_a both_o grecian_n phoenicians_n and_o egyptian_n all_o concur_v in_o this_o great_a design_n of_o disfigure_v and_o adulterate_v jewish_a tradition_n thereby_o to_o make_v they_o seem_v to_o be_v their_o own_o §_o 4._o mystery_n the_o ignorance_n of_o the_o pagan_n touch_v jewish_a record_n and_o mystery_n but_o the_o great_a prolific_a principle_n of_o these_o mythologick_n corruption_n and_o grand_a mistake_n about_o jewish_a tradition_n be_v the_o native_a ignorance_n join_v with_o a_o presumptuous_a curiosity_n and_o inquisition_n which_o possess_v the_o mind_n of_o those_o blind_a heathen_n especial_o the_o grecian_n as_o to_o jewish_a mystery_n and_o affair_n 1._o the_o jewish_a mystery_n and_o institutes_n be_v so_o supernatural_a and_o remote_a and_o yet_o the_o grecian_a curiosity_n so_o presume_v and_o inquisitive_a this_o give_v a_o main_a influence_n to_o those_o many_o fabulous_a narration_n and_o figment_n thereabouts_o so_o cunaeus_n de_fw-fr repub._n hebr._n lib._n 3._o cap._n 4._o it_o be_v no_o wonder_n say_v he_o that_o those_o writer_n who_o look_v not_o into_o sacred_a volume_n do_v report_v such_o false_a thing_n of_o the_o jew_n god_n hate_v the_o profane_a stock_n of_o the_o gentile_n and_o condemn_v it_o to_o darkness_n neither_o do_v he_o suffer_v they_o to_o understand_v the_o affair_n of_o that_o sacred_a people_n even_o in_o those_o thing_n which_o be_v common_a there_o be_v extant_a in_o josephus_n the_o word_n of_o demetrius_n who_o upon_o the_o admiration_n of_o ptolemy_n that_o no_o historian_n or_o poet_n make_v mention_n of_o moses_n law_n refer_v the_o cause_n hereof_o unto_o the_o magnitude_n of_o the_o affair_n which_o the_o narrowness_n of_o their_o breast_n can_v not_o comprehend_v to_o this_o he_o add_v that_o theopompus_n and_o theodectes_n undergo_v divine_a punishment_n for_o that_o they_o be_v sollicitous_o inquisitive_a into_o these_o thing_n for_o the_o former_a be_v deprive_v of_o his_o mind_n the_o latter_a of_o his_o eyesight_n and_o if_o there_o be_v any_o among_o those_o heathen_a writer_n who_o write_v any_o thing_n of_o these_o jewish_a affair_n the_o truth_n be_v many_o way_n weaken_v by_o they_o 2._o as_o for_o the_o civil_a affair_n of_o the_o jew_n and_o god_n providential_a dispensation_n towards_o they_o they_o be_v likewise_o so_o mysteririous_a and_o contradictory_n to_o the_o rule_n of_o human_a policy_n as_o that_o it_o be_v no_o wonder_n if_o the_o blind_a heathen_n can_v make_v no_o better_a judgement_n and_o narration_n of_o they_o for_o what_o mystery_n and_o wonder_n of_o providence_n be_v there_o in_o god_n dispensation_n towards_o the_o jew_n their_o thrive_n in_o captivity_n their_o often_o recovery_n from_o so_o many_o overthrow_v and_o captivity_n their_o continue_v a_o nation_n unite_a and_o distinct_a from_o other_o notwithstanding_o so_o many_o breach_n final_o their_o decay_v and_o increase_v be_v so_o extraordinary_a as_o that_o they_o can_v not_o be_v measure_v by_o rule_n of_o policy_n or_o politic_a observation_n hence_o be_v it_o that_o tacitus_n how_o exact_a soever_o in_o this_o kind_n be_v here_o great_o mistake_v in_o his_o account_n of_o the_o jewish_a affair_n their_o original_n and_o policy_n of_o which_o see_v jackson_n vol._n 1._o on_o the_o authority_n of_o the_o scripture_n fol._n 77._o thus_o we_o have_v show_v how_o it_o come_v to_o pass_v that_o pagan_a writer_n be_v so_o ignorant_a of_o jewish_a tradition_n and_o affair_n notwithstanding_o their_o correspondence_n with_o they_o finis_fw-la