Selected quad for the lemma: word_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
word_n book_n scripture_n tradition_n 2,890 5 9.1890 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A85480 The court of the Gentiles: or A discourse touching the original of human literature, both philologie and philosophie, from the Scriptures, and Jewish church in order to a demonstration, of 1. The perfection of Gods vvord, and church light. 2: The imperfection of natures light, and mischief of vain pholosophie. 3. The right use of human learning, and especially sound philosophie. / By T.G. Gale, Theophilus, 1628-1678. 1669 (1669) Wing G136; ESTC R202248 358,980 430

There are 16 snippets containing the selected quad. | View original text

abydenus_n of_o the_o bird_n which_o be_v send_v forth_o in_o the_o flood_n and_o return_v with_o their_o foot_n dirty_a that_o isis_n be_v say_v to_o be_v turn_v into_o a_o swallow_n for_o isis_n do_v apparent_o allude_v to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sis_n which_o signify_v a_o swallow_n and_o argus_n be_v say_v to_o be_v turn_v into_o a_o hart_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d pant_a after_o the_o manner_n of_o a_o hart._n and_o anubis_n be_v paint_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d because_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v bark_a etc._n etc._n so_o bochart_n can._n lib._n 1._o cap._n 6._o conjecture_n that_o the_o chimaera_n which_o bellerophon_n conquer_v be_v no_o other_o than_o the_o people_n of_o solymi_n under_o their_o three_o general_n 1._o arius_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o lion_n 2._o trosibis_fw-la from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o head_n of_o a_o serpent_n 3._o arsalus_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o young_a kid_n whence_o they_o make_v the_o chimaera_n to_o be_v compose_v of_o the_o form_n of_o a_o lion_n a_o goat_n and_o a_o serpent_n idiom_n 2._o mistake_v of_o the_o hebrew_n idiom_n 2._o another_o spermatick_a root_n by_o mean_n whereof_o the_o jewish_a tradition_n be_v pervert_v by_o the_o greek_a mythlogist_n be_v their_o mistake_v the_o hebrew_n idiom_n wherein_o these_o ancient_a tradition_n be_v original_o convey_v 10.8,9_o gen._n 10.8,9_o so_o gen._n 10.8,9_o nimrod_n be_v style_v mighty_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o also_o signify_v a_o giant_n whence_o those_o who_o be_v employ_v under_o nimrod_n to_o build_v the_o tower_n of_o babel_n 9.20_o gen._n 9.20_o be_v style_v by_o the_o poet_n giant_n etc._n etc._n so_o gen._n 9.20_o noah_n be_v style_v by_o moses_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o according_a to_o the_o hebrew_n idiom_n signify_v a_o husbandman_n but_o the_o mythologist_n understand_v it_o in_o a_o proper_a sense_n render_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o husband_n of_o the_o earth_n whence_o they_o make_v saturn_n who_o be_v noah_n to_o be_v the_o husband_n of_o rhea_n i.e._n the_o earth_n nation_n 3._o from_o attribute_v the_o story_n of_o some_o oriental_a person_n to_o those_o of_o their_o own_o nation_n 3._o another_o way_n whereby_o the_o greek_a mythologist_n corrupt_v oriental_a tradition_n be_v by_o attribute_v the_o action_n of_o some_o famous_a oriental_a person_n to_o one_o or_o several_a of_o their_o own_o nation_n hence_o spring_v the_o story_n of_o saturn_n from_o adam_n noah_n or_o abraham_n of_o jupiter_n from_o cham_n of_o mercury_n from_o canaan_n of_o bacchus_n from_o nimrod_n etc._n etc._n as_o before_o in_o our_o pagan_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hebrew_n 4._o from_o equivocation_n of_o the_o hebrew_n 4._o again_o the_o equivocation_n of_o the_o oriental_a language_n give_v no_o small_a occasion_n for_o the_o corruption_n of_o the_o same_o for_o the_o greek_a mythologist_n when_o the_o hebrew_n word_n or_o phrase_n be_v equivocal_a omit_v the_o sense_n which_o be_v plain_a and_o obvious_a and_o assume_v either_o from_o affectation_n or_o ignorance_n that_o sense_n which_o be_v more_o foreign_a and_o fabulous_a thus_o the_o rob_n of_o the_o king_n of_o colchus_n be_v suppose_v to_o have_v be_v disguise_v under_o the_o name_n of_o the_o golden_a fleece_n because_o the_o syriack_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v both_o a_o fleece_n and_o a_o treasury_n so_o the_o bull_n and_o dragon_n which_o keep_v it_o be_v think_v to_o be_v nothing_o else_o but_o the_o wall_n and_o brassegate_n for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v both_o a_o bull_n and_o a_o wall_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d brass_n and_o a_o dragon_n and_o so_o the_o fable_n of_o the_o brass_n bull_n which_o foretell_v calamity_n in_o the_o mountain_n atabyrius_n be_v suppose_v to_o arise_v from_o the_o equivocation_n of_o the_o phenician_a or_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o may_v signify_v doctor_n augur_n or_o bo●_n ex_fw-la aere_fw-la as_o stillingfleet_n origin_n s._n book_n 3._o ch_z 5._o §_o 5._o name_n 5._o by_o alter_v word_n and_o name_n 5._o the_o mythologist_n corrupt_v jewish_a tradition_n by_o alter_v word_n and_o name_n and_o put_v other_o in_o theiir_n place_n thus_o for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cham_n they_o put_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v of_o like_a import_n etc._n etc._n but_o this_o may_v suffice_v touch_v the_o corruption_n of_o jewish_a and_o scripture_n tradition_n by_o mythologist_n §_o 3._o tradition_n the_o motive_n that_o incline_v mythologist_n thus_o to_o alter_v oriental_a tradition_n we_o come_v to_o the_o original_a reason_n and_o motive_n which_o induce_v the_o pagan_n especial_o the_o grecian_n thus_o to_o corrupt_v and_o adulterate_a scripture_n and_o jewish_a tradition_n so_o that_o little_a of_o their_o original_a idea_n beauty_n and_o simplicity_n be_v see_v or_o understand_v by_o their_o posterity_n jew_n 1_o the_o pagan_n enmity_n against_o the_o jew_n and_o we_o shall_v begin_v with_o that_o odium_fw-la and_o inveterate_a enmity_n which_o the_o heathen_n general_o be_v possess_v withal_o against_o the_o jew_n who_o be_v so_o general_o malign_v and_o hate_v by_o all_o nation_n as_o that_o none_o dare_v make_v any_o honourable_a mention_n of_o they_o much_o less_o impose_v their_o principle_n mystery_n and_o institutes_n on_o the_o world_n without_o alter_v and_o disfigure_v the_o same_o thereby_o to_o conceal_v their_o origine_fw-la and_o parentage_n this_o have_v be_v well_o observe_v by_o serranus_n in_o his_o preface_n to_o plato_n in_o these_o word_n that_o plato_n draw_v these_o symbol_n from_o the_o jewish_a learning_n all_o learned_a antiquity_n of_o christian_a doctor_n have_v judge_v but_o that_o he_o do_v industrious_o abstain_v from_o name_v the_o jew_n because_o their_o name_n be_v odious_a among_o the_o nation_n etc._n etc._n thus_o also_o sr_n walter_n raleigh_n in_o his_o history_n of_o the_o world_n part_n 1._o book_n 1._o chap._n 6._o §_o 7._o affirm_v that_o the_o wise_a of_o the_o ancient_a heathen_n viz._n pythagoras_n plato_n etc._n etc._n have_v their_o opinion_n of_o god_n from_o the_o jew_n though_o they_o dare_v not_o discover_v they_o etc._n etc._n hence_o plato_n father_n those_o tradition_n which_o be_v traduce_v original_o from_o the_o jew_n on_o the_o ancient_a barbarian_n who_o live_v near_o the_o god_n etc._n etc._n which_o must_v be_v understand_v of_o the_o jew_n as_o clemens_n alexandrinus_n with_o other_o of_o the_o father_n plato_n also_o make_v frequent_a mention_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o a_o syrian_a and_o phenician_a fable_n which_o be_v no_o other_o than_o some_o jewish_a tradition_n as_o we_o have_v elsewhere_o prove_v tradition_n the_o grecian_n ascribe_v to_o themselves_o the_o origine_fw-la of_o many_o jewish_a tradition_n 2._o another_o motive_n that_o incline_v the_o grecian_n to_o disguise_n and_o adulterate_a oriental_a jewish_a tradition_n be_v their_o proud_a affectation_n or_o vain_a humour_n of_o ascribe_v unto_o themselves_o the_o origine_fw-la of_o those_o tradition_n which_o they_o do_v real_o traduce_v from_o the_o jewish_a church_n and_o herein_o they_o follow_v the_o footstep_n of_o the_o egyptian_n and_o phoenicians_n who_o abound_v in_o the_o same_o proud_a humour_n of_o assume_v to_o themselves_o the_o honour_n and_o praise_n of_o those_o ancient_a record_n and_o tradition_n which_o be_v indeed_o convey_v to_o they_o from_o the_o jew_n 46._o mimicè_fw-la philosophi_fw-la affectant_fw-la veritatem_fw-la &_o affectando_fw-la corrumpunt_fw-la ut_fw-la qui_fw-la gloriam_fw-la captant_fw-la tertul._n apol._n c._n 46._o thus_o the_o egyptian_a priest_n in_o his_o conference_n with_o solon_n boast_n that_o all_o ancient_a record_n and_o wisdom_n belong_v to_o they_o as_o before_z chap._n 6._o §_o 1._o now_o to_o make_v this_o fond_a pretention_n good_a both_o grecian_n phoenicians_n and_o egyptian_n all_o concur_v in_o this_o great_a design_n of_o disfigure_v and_o adulterate_v jewish_a tradition_n thereby_o to_o make_v they_o seem_v to_o be_v their_o own_o §_o 4._o mystery_n the_o ignorance_n of_o the_o pagan_n touch_v jewish_a record_n and_o mystery_n but_o the_o great_a prolific_a principle_n of_o these_o mythologick_n corruption_n and_o grand_a mistake_n about_o jewish_a tradition_n be_v the_o native_a ignorance_n join_v with_o a_o presumptuous_a curiosity_n and_o inquisition_n which_o possess_v the_o mind_n of_o those_o blind_a heathen_n especial_o the_o grecian_n as_o to_o jewish_a mystery_n and_o affair_n 1._o the_o jewish_a mystery_n and_o institutes_n be_v so_o supernatural_a and_o remote_a and_o yet_o the_o grecian_a curiosity_n so_o presume_v and_o inquisitive_a this_o give_v a_o main_a influence_n to_o those_o many_o fabulous_a narration_n and_o figment_n thereabouts_o so_o cunaeus_n de_fw-fr repub._n hebr._n lib._n 3._o cap._n 4._o it_o be_v no_o wonder_n say_v he_o that_o those_o writer_n who_o look_v not_o into_o sacred_a volume_n do_v report_v such_o false_a thing_n of_o the_o jew_n god_n hate_v the_o profane_a stock_n of_o the_o gentile_n and_o condemn_v it_o to_o darkness_n neither_o do_v he_o suffer_v they_o to_o understand_v the_o affair_n of_o that_o sacred_a people_n even_o in_o those_o thing_n which_o be_v common_a there_o be_v extant_a in_o josephus_n the_o word_n of_o demetrius_n who_o upon_o the_o admiration_n of_o ptolemy_n that_o no_o historian_n or_o poet_n make_v mention_n of_o moses_n law_n refer_v the_o cause_n hereof_o unto_o the_o magnitude_n of_o the_o affair_n which_o the_o narrowness_n of_o their_o breast_n can_v not_o comprehend_v to_o this_o he_o add_v that_o theopompus_n and_o theodectes_n undergo_v divine_a punishment_n for_o that_o they_o be_v sollicitous_o inquisitive_a into_o these_o thing_n for_o the_o former_a be_v deprive_v of_o his_o mind_n the_o latter_a of_o his_o eyesight_n and_o if_o there_o be_v any_o among_o those_o heathen_a writer_n who_o write_v any_o thing_n of_o these_o jewish_a affair_n the_o truth_n be_v many_o way_n weaken_v by_o they_o 2._o as_o for_o the_o civil_a affair_n of_o the_o jew_n and_o god_n providential_a dispensation_n towards_o they_o they_o be_v likewise_o so_o mysteririous_a and_o contradictory_n to_o the_o rule_n of_o human_a policy_n as_o that_o it_o be_v no_o wonder_n if_o the_o blind_a heathen_n can_v make_v no_o better_a judgement_n and_o narration_n of_o they_o for_o what_o mystery_n and_o wonder_n of_o providence_n be_v there_o in_o god_n dispensation_n towards_o the_o jew_n their_o thrive_n in_o captivity_n their_o often_o recovery_n from_o so_o many_o overthrow_v and_o captivity_n their_o continue_v a_o nation_n unite_a and_o distinct_a from_o other_o notwithstanding_o so_o many_o breach_n final_o their_o decay_v and_o increase_v be_v so_o extraordinary_a as_o that_o they_o can_v not_o be_v measure_v by_o rule_n of_o policy_n or_o politic_a observation_n hence_o be_v it_o that_o tacitus_n how_o exact_a soever_o in_o this_o kind_n be_v here_o great_o mistake_v in_o his_o account_n of_o the_o jewish_a affair_n their_o original_n and_o policy_n of_o which_o see_v jackson_n vol._n 1._o on_o the_o authority_n of_o the_o scripture_n fol._n 77._o thus_o we_o have_v show_v how_o it_o come_v to_o pass_v that_o pagan_a writer_n be_v so_o ignorant_a of_o jewish_a tradition_n and_o affair_n notwithstanding_o their_o correspondence_n with_o they_o finis_fw-la
herodotus_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d man_n whence_o the_o german_a and_o our_o english_a man_z which_o refer_v to_o adam_n as_o before_z ch_z 4._o §_o 4._o mnevis_n consider_v physical_o be_v a_o symbol_n of_o the_o sun_n as_o c._n 8._o §_o 4._o 4._o 19_o aaron_z frater_fw-la mosis_fw-la verus_fw-la gentilium_fw-la orus_n est_fw-la frater_fw-la osiridis_n sand._n des_fw-fr l._n 1._o §._o 19_o another_o egyptian_a god_n be_v orus_n who_o take_v historical_o be_v suppose_v to_o be_v aaron_n but_o if_o we_o consider_v he_o physical_o so_o he_o be_v the_o same_o with_o the_o sun_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o the_o sun_n or_o light_n as_o chap._n 8._o §_o 9_o 5._o that_o remphan_n act._n 7.43_o be_v a_o egyptian_a god_n and_o the_o same_o with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cijun_n amos_n 5.26_o as_o also_o with_o saturn_n see_v what_o precede_v chap._n 2._o §_o 8._o 6._o 20._o aegyptiorum_n dii_fw-la qui_fw-la apud_fw-la poetas_fw-la celebrantur_fw-la populorum_fw-la israeliticorun_n duodecim_fw-la tribus_fw-la sunt_fw-la sand._n desc_n l._n 1._o §._o 20._o the_o poet_n fable_n that_o the_o god_n who_o fight_v against_o the_o giant_n come_v out_o of_o egypt_n etc._n etc._n this_o some_o refer_v to_o the_o twelve_o tribe_n of_o the_o israelite_n that_o come_v out_o of_o egypt_n under_o the_o conduct_n of_o moses_n etc._n etc._n thus_o sandf_n descens_fw-la l._n 1._o §_o 20._o the_o fable_n agree_v that_o the_o god_n with_o who_o the_o giant_n fight_v come_v out_o of_o egypt_n these_o be_v the_o twelve_o tribe_n they_o constitute_v father_n bacchus_n the_o general_n of_o the_o whole_a army_n this_o be_v moses_n etc._n etc._n the_o same_o be_v more_o large_o assert_v by_o dickinson_n delft_n phoeniciz_n c._n 2._o of_o which_o see_v b._n 3._o c._n 8._o §_o 1._o §_o 11._o go_n the_o metamorphosis_n of_o the_o egyptian_a go_n i_o shall_v conclude_v this_o discourse_n of_o the_o pagan_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o genealogy_n of_o their_o god_n with_o a_o ingenious_a observation_n of_o bochart_n in_o histor_n de_fw-fr animal_n sacris_fw-la part_n 2._o lib._n 1._o cap._n 10._o fol._n 62._o wherein_n he_o give_v we_o the_o original_n of_o the_o fabulous_a metamorphosis_n of_o the_o god_n in_o egypt_n draw_v from_o hebrew_a paranomasy_n the_o egyptian_n say_v he_o fable_n that_o isis_n be_v change_v into_o a_o swallow_n because_o isis_n open_o allude_v to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sis_n a_o swallow_n and_o the_o fabulous_a metamorphosis_n of_o god_n do_v often_o depend_v on_o the_o allusion_n of_o word_n so_o anubis_n be_v feign_v with_o a_o dog_n head_n because_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nobeach_n signify_v bark_v and_o the_o king_n apis_n be_v worship_v in_o a_o ox_n in_o allusion_n to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d whereby_o the_o hebrew_n express_v a_o ox_n thence_o the_o lxx_o read_v jerem._n 46.15_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o they_o will_v express_v it_o for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o in_o the_o giant_n war_n the_o god_n for_o fear_v of_o the_o giant_n fly_v into_o egypt_n change_v themselves_o into_o diverse_a shape_n ovid_n lib._n 5._o metamorph_n dux_n gregis_fw-la dixit_fw-la fis_fw-la jupiter-lybiis_a esset_fw-la cum_fw-la cornubus_fw-la hammon_n jupiter_n the_o chief_a god_n be_v turn_v into_o a_o ram_n because_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d god_n name_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ajil_n a_o ram_n be_v paronymous_a and_o the_o plural_a of_o both_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d bacchus_n call_v by_o the_o egyptian_n osiris_n be_v change_v into_o a_o goat_n because_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d seir_n which_o signify_v a_o goat_n allude_v to_o osiris_n juno_n assume_v the_o figure_n of_o a_o bullock_n because_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ashtaroth_n whereby_o juno_n be_v call_v also_o astarte_n signify_v a_o herd_n of_o bullock_n etc._n etc._n thus_o bochart_n whereby_o we_o see_v what_o a_o world_n of_o fable_n be_v coin_v touch_v the_o god_n their_o genealogy_n and_o metamorphosis_n and_o all_o from_o mistake_n of_o jewish_a word_n story_n or_o mystery_n §_o 12._o thus_o we_o have_v dispatch_v the_o first_o part_n of_o pagan_a theology_n call_v mythology_n or_o the_o fabulous_a genealogy_n of_o the_o god_n wherein_o we_o have_v give_v very_o probable_a if_o not_o scientifick_a notice_n that_o their_o chief_a name_n attribute_n and_o office_n be_v assume_v in_o imitation_n of_o and_o dertvation_n from_o some_o hebrew_n name_n attribute_n person_n and_o tradition_n whereof_o we_o have_v the_o sum_n in_o sandford_n de_fw-fr descensu_fw-la christi_fw-la l._n 1._o §_o 6._o to_o the_o 25._o where_o he_o first_o lay_v down_o this_o conclusion_n that_o the_o name_n of_o the_o grecian_a god_n be_v of_o hebrew_n origination_n and_o then_o have_v show_v how_o the_o grecian_n form_v and_o shape_v their_o assume_v deity_n out_o of_o hebrew_n name_n and_o story_n he_o proceed_v to_o particular_n and_o demonstrate_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v traduce_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d el_fw-es 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d elohim_n §_o 7._o as_o from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d di_fw-mi or_o day_n in_o shaddai_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jupiter_n name_n §_o 8._o from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jehova_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jaoth_o jeje_n heje_fw-fr as_o also_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o jupiter_n jove_n euvios_n &c._n &c._n be_v traduce_v §_o 10._o 11._o 12._o 13._o from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sabaoth_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n §_o 14._o from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d adonai_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d adonis_n §_o 15._o also_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d phoebus_n as_o the_o american_n hiob_n from_o jehovah_n last_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jacchus_n be_v derive_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jah_n or_o jehova_n as_o in_o like_a manner_n all_o the_o sacred_n of_o bacchus_n from_o the_o history_n of_o moses_n the_o same_o sandford_n prove_v at_o large_a §_o 17._o 18._o 19_o the_o like_a he_o prove_v of_o hercules_n who_o theogonie_n he_o derive_v from_o joshua_n §_o 20._o 21._o see_v more_o of_o this_o in_o what_o precede_v chap._n 6._o §_o 10._o of_o this_o book_n as_o for_o the_o cause_n of_o this_o mythologick_n theologie_n they_o may_v brief_o be_v reduce_v to_o these_o head_n 1._o one_o great_a spring_n of_o this_o mythologick_n theologie_n be_v the_o ambiguity_n and_o equivocation_n of_o the_o hebrew_n word_n wherein_o these_o oriental_a tradition_n be_v first_o deliver_v this_o make_v the_o grecian_n unskilled_a in_o the_o hebrew_n idiom_n very_o apt_a to_o mistake_v thing_n 2._o the_o sublimenes_n of_o the_o matter_n or_o mystery_n unto_o which_o these_o fable_n relate_v give_v a_o great_a occasion_n to_o their_o original_n 3._o the_o imperfection_n of_o the_o tradition_n which_o be_v convey_v in_o a_o very_a break_a and_o mangle_a manner_n especial_o to_o the_o grecian_n etc._n etc._n 4._o a_o affect_a humour_n in_o mythologist_n incline_v they_o to_o attribute_v the_o attribute_n or_o action_n of_o several_a person_n to_o one_o chief_a or_o of_o one_o to_o several_a hence_o many_o jupiters_n 5._o but_o the_o main_a prolific_a principle_n of_o theologick_n mythology_n be_v a_o vain_a humour_n of_o imitation_n which_o possess_v the_o grecian_n and_o lead_v they_o to_o coin_v fable_n as_o hereafter_o chap._n viii_o of_o pagan_a natural_a theology_n and_o its_o traduction_n from_o scripture_n mystery_n and_o story_n the_o distribution_n of_o theologie_n natural_a theology_n most_o ancicient_a and_o traduce_v from_o divine_a which_o be_v prove_v 1._o from_o its_o end_n 2._o from_o its_o object_n 1._o supreme_a which_o be_v the_o sun_n the_o sundry_a appellation_n give_v to_o the_o sun_n as_o their_o supreme_a god_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d el_fw-es god_n name_n the_o cause_n of_o man_n idolize_v the_o sun_n from_o gen._n 1.16_o its_o dominion_n composure_n motion_n etc._n etc._n job._n 31.26,27_o deut._n 4.2_o the_o sun_n idolise_v by_o the_o jew_n demon_n the_o immediate_a object_n their_o name_n original_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nature_n office_n conformable_a to_o the_o jewish_a messiah_n of_o column_n image_n and_o other_o medium_n of_o natural_a worship_n the_o time_n when_o and_o place_n where_o natural_a theologie_n first_o take_v place_n chaldea_n the_o first_o seat_n thereof_o ur_fw-la gen._n 11.28.31_o so_o style_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o the_o sun_n worship_v there_o under_o the_o symbol_n of_o fire_n institute_v by_o nimrod_n the_o sun_n style_v bel_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d el_fw-es thence_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d esa_n 46.1_o nebo_n the_o moon_n the_o rise_v of_o its_o
that_o most_o of_o his_o mythology_n or_o fabulous_a narration_n touch_v the_o god_n their_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d genealogy_n and_o exploit_n be_v but_o break_v tradition_n and_o imitation_n of_o some_o sacred_a person_n exploit_n and_o story_n in_o the_o jewish_a church_n and_o albeit_o we_o have_v few_o relic_n of_o his_o poem_n yet_o what_o remain_v seem_v to_o owe_v its_o original_n to_o the_o sacred_a fountain_n open_v among_o the_o israelite_n especial_o that_o most_o celebrate_a verse_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o be_v easy_a for_o god_n to_o achieve_v all_o thing_n and_o with_o he_o nothing_o be_v impossible_a this_o golden_a verse_n we_o may_v presume_v linus_n gain_v from_o the_o divine_a oracle_n or_o his_o own_o observation_n of_o god_n divine_a power_n in_o and_o with_o his_o church_n §_o 5._o scripture_n orpheus_n poesy_n derive_v from_o sacred_a scripture_n next_o to_o linus_n follow_v orpheus_n who_o carion_n lib._n 2._o touch_v the_o ancient_a learning_n of_o the_o jones_n make_v to_o be_v linus_n auditor_n and_o companion_n of_o the_o argonaut_n this_o orpheus_n be_v say_v also_o to_o have_v write_v the_o war_n of_o the_o titan_n and_o the_o expedition_n of_o the_o argonaut_n 22._o orpheo_n qui_fw-la sub_fw-la judicibus_fw-la floruisse_fw-la a_o quibusdam_fw-la dicitur_fw-la circa_fw-la cadmi_fw-la tempus_fw-la qui_fw-la ab_fw-la illo_fw-la edoctus_fw-la sandford_n de_fw-fr descensu_fw-la l._n 1._o §._o 22._o it_o be_v report_v also_o that_o he_o be_v tear_v in_o piece_n by_o the_o woman_n in_o thracia_n out_o of_o a_o superstition_n because_o he_o have_v change_v their_o law_n thus_o carrion_n some_o make_v the_o poetic_a age_n to_o begin_v with_o orpheus_n it_o be_v certain_a he_o be_v a_o great_a promotor_n if_o not_o the_o first_o inventor_n of_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d generation_n of_o the_o go_n justin_n martyr_n style_v he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o first_o teacher_n of_o polytheisme_n he_o be_v a_o great_a instrument_n the_o devil_n employ_v for_o the_o erect_n of_o idolatry_n together_o with_o melampus_n musaeus_n arion_n methymnaeus_n amphion_n of_o thebes_n and_o eumolpus_n the_o thracian_a who_o be_v all_o great_a promotor_n of_o idolatry_n as_o well_o as_o of_o poesy_n whereof_o we_o need_v no_o way_n doubt_v but_o that_o they_o receive_v the_o original_a idea_n from_o the_o jewish_a church_n for_o that_o orpheus_n be_v in_o egypt_n be_v general_o confess_v whence_o as_o it_o be_v say_v also_o he_o bring_v most_o of_o his_o superstitious_a rite_n and_o custom_n into_o greece_n wherein_o those_o who_o be_v initiate_v be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thus_o sanford_n de_fw-fr descens_fw-la l._n 1._o §_o 22._o orpheus_n be_v say_v to_o be_v the_o first_o that_o bring_v into_o greece_n the_o sacreds_n of_o father_n bacchus_n who_o also_o as_o diodorus_n report_v 1._o diodor._fw-la l._n 1._o at_o the_o same_o time_n and_o with_o the_o same_o endeavour_n bring_v in_o the_o mystery_n of_o hades_n according_a to_o those_o thing_n which_o he_o have_v drink_v in_o in_o egypt_n from_o the_o sacred_a hebraick_n scripture_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d imitate_v these_o thing_n but_o other_o thing_n frame_v of_o himself_o thus_o sandford_n now_o that_o the_o egyptian_a rite_n and_o superstition_n be_v of_o jewish_a extract_n original_o be_v elsewhere_o prove_v they_o say_v also_o that_o orpheus_n traduce_v much_o of_o his_o learning_n from_o phoenicia_n which_o we_o may_v very_o just_o suppose_v if_o that_o hold_v true_a which_o we_o have_v before_o mention_v out_o of_o carrion_n that_o linus_n be_v his_o praeceptor_n this_o seem_v far_a evident_a from_o that_o philosophic_a tradition_n father_v on_o orpheus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o water_n slime_n be_v make_v which_o be_v a_o great_a phenician_a tradition_n as_o it_o appear_v by_o the_o fragment_n of_o sanchoniathon_n wherein_o we_o find_v mention_n of_o this_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o he_o make_v to_o be_v the_o same_o with_o his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o phenician_a tongue_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mod_n the_o first_o matter_n or_o chaos_n out_o of_o which_o all_o thing_n be_v frame_v now_o that_o this_o phenician_a maxim_n as_o the_o most_o part_n of_o their_o learning_n be_v original_o derive_v from_o the_o jewish_a oracle_n have_v be_v elsewhere_o sufficient_o demonstrate_v orpheus_n according_a to_o eusebius_n 〈◊〉_d euseb_n ex_fw-la tim._n chron._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d make_v mention_n of_o the_o first_o creation_n of_o man_n out_o of_o the_o earth_n as_o also_o of_o the_o infusion_n of_o the_o rational_a soul_n by_o god_n and_o suidas_n atte_v 〈◊〉_d suidas_n in_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o orpheus_n hold_v there_o be_v a_o certain_a country_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d invisible_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d follow_v herein_o the_o tradition_n of_o moses_n this_o orpheus_n be_v very_o skilful_a in_o music_n as_o well_o as_o poesy_n which_o give_v he_o a_o mighty_a advantage_n on_o the_o thracian_n and_o macedonian_n for_o the_o civilise_n of_o they_o whence_o it_o be_v fable_v that_o he_o draw_v man_n and_o tree_n after_o he_o i.e._n by_o the_o novelty_n and_o pleasingnes_n of_o his_o music_n and_o poesy_n he_o insinuate_v his_o moral_a precept_n into_o the_o mind_n of_o man_n and_o draw_v they_o to_o a_o cheerful_a embrace_v of_o the_o same_o this_o also_o he_o derive_v from_o the_o church_n of_o god_n as_o elsewhere_o so_o vossius_fw-la de_fw-la philosophorum_fw-la sectis_fw-la c._n 3._o §_o 4._o speak_v concern_v he_o orpheus_n be_v a_o thracian_a many_o have_v write_v in_o the_o day_n of_o old_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d poem_n according_a to_o the_o doctrine_n of_o orpheus_n suidas_n in_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d enumerate_v some_o of_o they_o the_o chief_a of_o these_o be_v name_v onomacritus_n who_o live_v in_o the_o time_n of_o pisistratus_n son_n of_o who_o tatianus_n contra_fw-la gentes_fw-la thus_o speak_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n orpheus_n be_v contemporary_a with_o hercules_n but_o the_o poem_n that_o pass_v under_o his_o name_n be_v say_v to_o have_v be_v compose_v by_o onomacritus_n the_o athenian_a who_o live_v under_o the_o government_n of_o pisistratus_n son_n about_o the_o 50_o olympiad_n there_o be_v many_o fragment_n of_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o henry_n stephanus_n in_o his_o philosophic_a poesy_n have_v collect_v together_o but_o the_o most_o famous_a fragment_n be_v that_o in_o justin_n martyr_n in_o which_o there_o be_v somewhat_o of_o abraham_n and_o the_o mosaic_a table_n of_o the_o decalogue_n §_o 6._o scripture_n homer_n choice_a notion_n from_o scripture_n next_o to_o orpheus_n we_o may_v add_v homer_n who_o live_v about_o 150_o year_n after_o the_o trojan_a war_n not_o far_o from_o the_o age_n of_o the_o prophet_n esaiah_n as_o carrion_n chron._n lib._n 2._o that_o homer_n be_v in_o egypt_n be_v general_o confess_v by_o such_o as_o have_v write_v his_o life_n so_o also_o grotius_n on_o mat._n 10.28_o say_v that_o homer_n be_v in_o egypt_n be_v evident_a etc._n etc._n yea_o sandford_n descens_fw-la l._n 2._o §_o 37._o think_v that_o homer_n be_v bear_v and_o breed_v in_o egypt_n 37._o egyptum_fw-la ubi_fw-la &_o natum_fw-la homerum_fw-la cum_fw-la heliodoro_n suspicor_fw-la &_o eruditum_fw-la plane_n videor_fw-la sandf_n descens_fw-la l._n 1._o §._o 37._o that_o homer_n have_v many_o of_o his_o fiction_n from_o some_o real_a scripture_n tradition_n which_o he_o gather_v up_o while_o he_o be_v in_o egypt_n we_o may_v safe_o conjecture_v even_o from_o his_o stile_n and_o the_o affinity_n of_o many_o of_o his_o expression_n with_o the_o scripture_n language_n thus_o ralegh_n hist_o part._n 1._o b._n 1._o c._n 6._o sect._n 7._o it_o can_v be_v doubt_v but_o that_o homer_n have_v read_v over_o all_o the_o book_n of_o moses_n as_o by_o place_n steal_v thence_o almost_o word_n for_o word_n may_v appear_v of_o which_o justin_n martyr_n remember_v many_o in_o the_o treatise_n convert_v by_o mirandula_n for_o the_o more_o full_a evidence_n whereof_o see_v duport_n gnomologia_fw-la or_o parallel_v betwixt_o homer_n and_o the_o scripture_n also_o bogan_n homerus_n hebraïzan_n §_o 7._o scripture_n hesiod_n poem_n from_o scripture_n next_o to_o homer_n follow_v hesiod_n who_o be_v say_v to_o live_v 100_o year_n after_o homer_n somewhat_o before_o the_o babylonian_a captivity_n carion_n chron._n lib._n 2._o tell_v we_o he_o be_v a_o priest_n of_o the_o muse_n temple_n in_o helicon_n his_o poem_n contain_v partly_o discourse_n of_o morality_n partly_o a_o description_n of_o the_o year_n or_o as_o we_o phrase_v it_o a_o calendar_n for_o such_o be_v the_o learning_n of_o the_o ethnic_a priest_n he_o receive_v the_o chief_a part_n of_o his_o learning_n from_o the_o phoenicians_n and_o egyptian_n unto_o who_o many_o of_o the_o grecian_n
19.20_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n the_o mind_n alone_o be_v separate_v what_o ever_o it_o be_v &_o this_o alone_a be_v immortal_a &_o eternal_a see_v more_o of_o this_o joh._n grammat_n praef_n ad_fw-la arist_n de_fw-fr anim._n and_o voss_n idol_n lib._n 1._o c._n 10._o soul_n pagan_a fragment_n of_o the_o resurrection_n last_o judgement_n and_o immortal_a state_n of_o the_o soul_n plato_n in_o phaedo_fw-la tell_v we_o that_o man_n shall_v revive_v and_o from_o the_o state_n of_o dead_a become_v live_v and_o the_o soul_n of_o dead_a man_n shall_v remain_v and_o that_o in_o those_o who_o be_v good_a better_a but_o in_o those_o who_o be_v bad_a worse_o again_o plato_n or_o who_o ever_o else_o be_v the_o composer_n epist_n 7._o give_v we_o some_o account_n of_o the_o conveyance_n of_o these_o tradition_n touch_v the_o soul_n final_a judgement_n and_o immortality_n his_o word_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n we_o must_v always_o give_v credence_n to_o the_o ancient_n and_o sacred_a tradition_n which_o declare_v unto_o we_o that_o the_o soul_n be_v immortal_a and_o that_o it_o have_v judge_n and_o receive_v great_a judgement_n when_o it_o be_v separate_v from_o the_o body_n this_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ancient_a and_o sacred_a word_n or_o tradition_n whereby_o they_o come_v to_o understand_v the_o immortality_n of_o the_o soul_n and_o its_o future_a state_n plato_n else_o where_o as_o we_o have_v observe_v style_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o divine_a and_o more_o sure_a word_n for_o have_v prove_v the_o soul_n immortality_n &c_n &c_n by_o the_o best_a rational_a argument_n he_o can_v produce_v he_o conclude_v there_o be_v a_o divine_a and_o more_o sure_a word_n or_o tradition_n whereby_o it_o may_v be_v know_v this_o divine_a and_o more_o sure_a word_n be_v no_o other_o than_o the_o divine_a scripture_n term_v 2._o peter_n 1.19_o a_o more_o sure_a word_n of_o prophecy_n as_o we_o shall_v hereafter_o prove_v the_o first_o founder_n of_o grecian_a philosophy_n thales_n pherecydes_n and_o pythagoras_n who_o much_o trade_a in_o oriental_a and_o jewish_a tradition_n be_v very_o positive_a in_o their_o assertion_n touch_v the_o soul_n immortality_n plutarch_n 1_o de_fw-fr placent_fw-la philos_n make_v mention_n of_o thales_n and_o pythagoras_n their_o hero_n or_o daemon_n say_v they_o hold_v they_o to_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d soul_n separate_v from_o body_n 84._o ascensus_fw-la animae_fw-la infelicitatem_fw-la id_fw-la quod_fw-la plato_n a_o mose_n mutuatus_fw-la est_fw-la sandf_n descens_fw-la l._n 2._o 1._o sect._n 84._o moreover_o plato_n fable_n of_o the_o soul_n descent_n into_o the_o body_n and_o ascent_n again_o unto_o felicity_n seem_v borrow_v from_o moses_n thales_n milesius_n the_o head_n of_o the_o jonick_a philosopher_n define_v the_o soul_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o be_v always_o mobile_a and_o self_n mobile_a and_o diogenes_n laertius_n say_v of_o this_o thales_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d some_o say_v that_o he_o be_v the_o first_o that_o affirm_v the_o soul_n be_v immortal_a i.e._n thales_n be_v the_o first_o that_o discourse_v philosophical_o of_o the_o soul_n immortality_n which_o he_o learn_v whilst_o he_o be_v in_o egypt_n by_o tradition_n original_o from_o the_o jewish_a church_n or_o patriarch_n as_o we_o have_v prove_v in_o what_o follow_v of_o thales_n philosophy_n pherecydes_n syrus_n pythagoras_n master_n assert_v the_o same_o touch_v the_o soul_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d immortality_n and_o future_a state_n which_o he_o receive_v by_o tradition_n immediate_o from_o the_o phoenicians_n he_o himself_o be_v descend_v from_o they_o but_o original_o from_o the_o jew_n as_o we_o have_v endeavour_v to_o demonstrate_v in_o the_o account_n of_o he_o &_o his_o philosophy_n pythagoras_n cicero_n in_o 1._o tuscul_fw-la quae_n say_v that_o pherecydes_n be_v the_o first_o that_o assert_v the_o immortality_n of_o the_o soul_n and_o that_o this_o opinion_n be_v after_o he_o confirm_v by_o his_o scholar_n pythagoras_n diogenes_n laertius_n in_o his_o proem_n tell_v u●_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d theopompus_n affirm_v that_o according_a to_o the_o magi_n man_n shall_v revive_v and_o be_v immortal_a that_o the_o magi_n traduce_v this_o as_o other_o piece_n of_o their_o philosophy_n from_o the_o church_n of_o god_n original_o we_o have_v endeavour_v to_o prove_v in_o what_o follow_v of_o their_o philosophy_n caesar_n in_o his_o commentary_n de_fw-fr bello_fw-la gal._n lib._n 1._o and_o valerius_n maximus_n lib._n 2._o cap._n 6._o assert_v the_o same_o of_o the_o druid_n namely_o that_o they_o have_v this_o particular_a and_o strong_a persuasion_n that_o the_o soul_n of_o man_n perish_v not_o yea_o beside_o what_o have_v be_v mention_v owen_n theol._n lib._n 1._o cap._n 8._o add_v that_o throughout_o america_n there_o be_v scarce_o any_o who_o doubt_v hereof_o yea_o some_o have_v receive_v tradition_n of_o the_o last_o resurrection_n and_o that_o before_o our_o european_n arrive_v in_o those_o part_n from_o whence_o he_o argue_v that_o there_o have_v obtain_v a_o catholic_n fame_n touch_v future_a judgement_n which_o persuasion_n be_v accompany_v with_o a_o presumption_n of_o the_o soul_n immortality_n which_o though_o it_o may_v be_v demonstrate_v by_o reason_n yet_o see_v it_o gain_v credence_n rather_o among_o the_o vulgar_a sort_n than_o among_o the_o sophist_n can_v be_v asscribe_v to_o any_o other_o than_o tradition_n whence_o he_o conclude_v all_o these_o thing_n it_o be_v evident_a be_v convey_v throughout_o all_o mankind_n from_o most_o ancient_a tradition_n etc._n etc._n thus_o also_o sandford_n descensu_fw-la l._n 2._o sect._n 84._o tell_v we_o that_o whatever_o the_o ancient_n philosophize_v touch_v the_o various_a state_n of_o soul_n in_o the_o sun_n and_o moon_n &c_n &c_n this_o may_v be_v not_o without_o the_o imitation_n of_o sacred_a scripture_n refer_v to_o the_o heavenly_a mansion_n and_o when_o plutarch_n say_v that_o the_o sun_n who_o give_v the_o mind_n receive_v it_o again_o how_o near_o do_v this_o come_v to_o that_o of_o solomon_n eccles_n 12.9_o the_o spirit_n return_v to_o god_n that_o give_v it_o we_o may_v affirm_v the_o same_o of_o the_o indian_n strabo_n lib._n 15_o affirm_v that_o the_o brahmin_n fable_v the_o same_o with_o plato_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d touch_v the_o immortality_n of_o the_o soul_n and_o that_o herein_o they_o do_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d symbolize_v in_o dogme_n with_o the_o grecian_n yea_o according_a to_o the_o attestation_n of_o hackwell_n and_o other_o of_o our_o english_a man_n who_o view_v an._n 1595_o those_o oriental_a part_n the_o bamianes_n indian_a priest_n inhabit_v cambaia_n affirm_v that_o the_o soul_n return_v whence_o it_o come_v and_o that_o there_o be_v a_o resurrection_n of_o the_o body_n etc._n etc._n the_o resurrection_n of_o the_o body_n and_o its_o reunion_n with_o the_o soul_n be_v suppose_v to_o have_v be_v preserve_v and_o transmit_v among_o the_o heathen_a philosopher_n under_o that_o corrupt_a persuasion_n of_o their_o soul_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d term_v also_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d transanimation_n migration_n from_o body_n to_o body_n and_o regeneration_n which_o not_o only_o the_o pythagorean_n but_o also_o many_o other_o philosopher_n both_o oriental_a and_o more_o western_a maintain_v as_o the_o egyptian_n according_a to_o herodotus_n who_o say_v pythagoras_n have_v this_o tradition_n from_o they_o the_o like_a julius_n caesar_n lib._n 6._o affirm_v of_o the_o druid_n in_o france_n and_o appianus_n in_o celticis_fw-la affirm_v the_o same_o of_o the_o german_n yea_o josephus_n antiquit._n lib._n 18._o cap._n 2_o affirm_v the_o same_o of_o the_o pharisee_n thus_o vossius_fw-la idololat_a lib._n 1._o cap._n 10._o it_o be_v say_v he_o the_o common_a consent_n of_o nation_n that_o the_o soul_n subsist_v after_o its_o separation_n from_o the_o body_n yea_o among_o many_o there_o be_v relic_n of_o its_o reconjunction_n with_o the_o body_n which_o we_o call_v the_o resurrection_n but_o this_o they_o great_o corrupt_v in_o that_o of_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d metempsuchosis_n etc._n etc._n thus_o have_v we_o demonstrate_v what_o evident_a notice_n the_o heathen_n have_v of_o the_o last_o conflagration_n with_o the_o ensue_a judgement_n and_o man_n immortal_a state_n &_o all_o from_o sacred_a oracle_n &_o tradition_n chap._n viii_o of_o the_o giant_n war_n the_o jewish_a ass_n etc._n etc._n gen_n 11.4_o the_o building_n the_o tower_n of_o babel_n express_v by_o the_o pagan_n under_o the_o symbol_n of_o the_o giant_n war_n etc._n etc._n those_o who_o be_v under_o the_o confusion_n at_o babel_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d man_n of_o divide_a tongue_n gen._n 10.8.9_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o giant_n thence_o the_o giant_n war_n war_n war_n also_o the_o canaanite_n war_n against_o the_o
you_o poet_n be_v before_o your_o linus_n have_v great_a moses_n read_v and_o sacred_a scripture_n pillage_v but_o though_o we_o allow_v you_o not_o to_o be_v those_o who_o invent_v poesy_n yet_o this_o you_o must_v near_o be_v deny_v you_o be_v the_o first_o of_o poet_n that_o ere_o lie_v a_o synopsis_n of_o the_o content_n book_n i._o a_o general_a account_n touch_v the_o traduction_n of_o human_a literature_n from_o the_o scripture_n particular_o of_o language_n chap._n i._n the_o original_a of_o all_o art_n and_o science_n from_o god_n that_o there_o be_v a_o god_n 1_o the_o infinite_a perfection_n of_o god_n 2_o the_o incomprehensibility_n of_o god_n 3_o god_n the_o first_o intelligent_a and_o intelligible_a etc._n etc._n ib._n divine_a wisdom_n and_o decree_v the_o idea_n of_o all_o thing_n create_v 4_o divine_a wisdom_n and_o will_n the_o effective_a cause_n of_o all_o that_o wisdom_n which_o be_v in_o creature_n ib._n habitual_a idea_n of_o divine_a wisdom_n stamp_v on_o the_o creature_n call_v the_o light_n of_o nature_n 5_o human_a art_n reflect_v idea_n of_o those_o objective_a idea_n impress_v on_o the_o creature_n 6_o human_a art_n beam_n of_o divine_a wisdom_n ib._n the_o book_n of_o nature_n be_v deface_v god_n give_v a_o book_n of_o grace_n whence_o art_n spring_v 7_o chap._n ii_o a_o general_a demonstration_n of_o the_o traduction_n of_o human_a literature_n from_o the_o scripture_n and_o jewish_a church_n the_o original_a of_o human_a literature_n from_o the_o scripture_n and_o jewish_a church_n 8_o this_o be_v prove_v 1._o by_o testimony_n 1._o of_o jew_n ib._n 2._o of_o the_o father_n 3._o of_o philosopher_n hermippus_n etc._n etc._n 9_o plato_n divine_a word_n and_o old_a tradition_n 10_o plato_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o jewish_a tradition_n ib._n plato_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jewish_a 11_o why_o plato_n disguise_v his_o jewish_a tradition_n 12_o how_o plato_n mention_n the_o jew_n under_o the_o name_n of_o phoenicians_n barbarian_n egyptian_n syrian_n 13_o testimony_n of_o modern_a critic_n grotius_n etc._n etc._n 14_o 2._o our_o assertion_n prove_v by_o the_o several_a part_n of_o literature_n 1._o philologie_n 2._o philosophy_n 15_o physics_n ethic_n metaphysic_n 16_o mathematics_n astronomy_n geometry_n 17_o arithmetic_n navigation_n architecture_n etc._n etc._n 18_o the_o form_n of_o grec_n philosophy_n jewish_n ib._n chap._n iii_o the_o original_a of_o the_o phoenicians_n from_o the_o canaanite_n the_o original_a of_o the_o phoenicians_n from_o the_o cananitish_a son_n of_o anak_n 20_o 21_o why_o the_o canaanite_n change_v their_o name_n etc._n etc._n 22_o the_o phoenicians_n and_o canaanite_n agree_v in_o go_n 23_o the_o phoenicians_n canaanite_n expel_v by_o joshua_n 24_o chap._n iu_o the_o correspondence_n betwixt_o the_o jew_n and_o phoenicians_n how_o abraham_n instruct_v the_o canaanite_n 25_o correspondence_n betwixt_o the_o jew_n and_o canaanite_n 26_o the_o jew_n call_v phenician_n and_o syrian_n ib._n the_o phenician_a language_n from_o the_o hebrew_n 27_o grecian_a learning_n from_o the_o phoenicians_n ib._n the_o phoenicians_n inventor_n of_o navigation_n 28_o chap._n v._o of_o phoenicians_n expedition_n into_o spain_n and_o africa_n phenician_a expedition_n under_o hercules_n 31_o phoenicians_n in_o spain_n 33_o phoenicians_n in_o africa_n 33_o 34_o 35_o chap._n vi_o phenician_n navigation_n into_o greece_n under_o cadmus_n phenician_n in_o greece_n under_o cadmus_n 36_o cadmus_n a_o cananite_n and_o hivite_n 37_o phenician_a fable_n of_o cadmus_n 38_o 39_o cadmus_n bring_v letter_n into_o greece_n 40_o 41_o chap._n vii_o phenician_a colony_n in_o greece_n phenician_a colony_n in_o cyclades_n 42_o the_o idea_n of_o the_o heliotrope_n from_o ahaz'_v dial_n ib._n delos_n possess_v by_o the_o phoenicians_n ib._n apollo_n temple_n and_o rite_n jewish_n 43_o phenician_n in_o athens_n and_o laconia_n 44_o the_o pelasgi_n not_o the_o chief_a conveyer_n of_o hebrew_n language_n and_o letter_n into_o greece_n 45_o phoenicians_n in_o cilicia_n pisidia_n caria_n etc._n etc._n ib._n chap._n viii_o phenician_n in_o the_o land_n of_o the_o midland_n sea_n phenician_n in_o cyprus_n citium_n etc._n etc._n 47_o 48_o phoenicians_n in_o crete_n 48_o the_o fable_n of_o europa_n be_v carry_v away_o by_o jupiter_n etc._n etc._n phenician_n 49_o phoenicians_n in_o melita_n now_o maltha_n ib._n phenician_n in_o sicily_n 50_o phoenicians_n in_o italy_n 51_o phoenicians_n in_o sardinia_n and_o corsica_n 52_o chap._n ix_o phenician_n on_o the_o western_a ocean_n of_o france_n and_o england_n as_o also_o in_o the_o east_n the_o ocean_n whence_o so_o call_v 54_o phoenicians_n visit_v the_o western_a ocean_n ib._n phenician_n in_o britanny_n ib._n britanny_n call_v by_o the_o phoenicians_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o land_n of_o tin_n or_o lead_v 55_o britanny_n call_v by_o the_o greek_n cassiterides_n ib._n ireland_n call_v hibernia_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 56_o phoenicians_n in_o gallia_n ib._n the_o affinity_n betwixt_o the_o old_a gaul_n and_o britain_n in_o language_n god_n and_o officer_n 57_o phenician_a navigation_n eastward_o 58_o how_o far_o these_o conjecture_n be_v of_o use_n ib._n phenician_a learning_n from_o the_o jew_n 59_o how_o the_o egyptian_n communicate_v jewish_n dogme_n to_o the_o grecian_n ib._n chap._n x_o of_o the_o traduction_n of_o all_o language_n and_o letter_n from_o the_o hebrew_n the_o original_a of_o philologie_n 60_o all_o word_n and_o language_n from_o the_o hebrew_a 61_o god_n the_o first_o institutor_n of_o name_n ib._n name_n be_v but_o picture_n of_o thing_n 62_o how_o name_n signify_v from_o nature_n how_o from_o institution_n 63_o all_o letter_n from_o the_o hebrew_n ib._n hebrew_n the_o original_n language_n 64_o the_o original_n of_o letter_n from_o moses_n 65_o 66_o moses_n style_v mercury_n and_o why_o 67_o the_o hebrew_n convey_v letter_n to_o the_o phoenicians_n ib._n chap._n xi_o of_o the_o phenician_a and_o other_o oriental_a language_n their_o traduction_n from_o the_o hebrew_n the_o origination_n of_o the_o hebrew_n 69_o the_o purity_n of_o the_o hebrew_n till_o the_o captivity_n 70_o the_o phenician_a tongue_n the_o same_o with_o the_o hebrew_n ib._n this_o be_v prove_v by_o their_o identity_n in_o name_n etc._n etc._n 71_o punic_a word_n of_o hebrew_n origination_n 72_o 73_o plautus_n paenulus_fw-la explicate_v ib._n the_o phoenicians_n symbolize_v with_o the_o hebrew_n in_o name_n etc._n etc._n 74_o 75_o the_o egyptian_a hieroglyphic_n from_o jewish_a symbol_n 76_o the_o egyptian_a simple_a language_n from_o the_o hebrew_n 77_o 78_o the_o original_n of_o the_o coptick_n from_o the_o old_a egyptian_a and_o greek_a 79_o 80_o the_o azotian_n language_n from_o the_o hebrew_n 80_o the_o chaldaic_a language_n from_o the_o hebrew_n 81_o the_o syriack_n from_o the_o hebrew_n 82_o 83_o the_o arabic_a from_o the_o hebrew_n 84_o 85_o the_o persic_a from_o the_o hebrew_n 86_o persia_n so_o call_v from_o its_o fame_n for_o horsemanship_n etc._n etc._n 87_o the_o original_n of_o the_o samaritan_n 88_o the_o samaritan_n language_n from_o the_o hebrew_a 89_o the_o ethiopic_a from_o the_o hebrew_n 90_o chap._n xii_o european_a language_n especial_o the_o greek_a and_o latin_a from_o the_o hebrew_n the_o greek_a tongue_n from_o the_o hebrew_n 91_o 92_o the_o grecian_n literature_n from_o cadmus_n 93_o the_o greek_a letter_n from_o the_o phenician_a 94_o 95_o 96_o the_o greek_a letter_n original_o from_o the_o hebrew_n 97_o instance_n out_o of_o plato_n to_o prove_v the_o derivation_n of_o the_o greek_a from_o the_o hebrew_n 98_o the_o latin_a immediate_o from_o the_o greek_a but_o original_o from_o the_o hebrew_n 99_o 100_o other_o western_a language_n from_o the_o hebrew_n ib._n the_o old_a gallic_a and_o britannic_a from_o the_o hebrew_n as_o it_o be_v prove_v by_o their_o god_n etc._n etc._n 101_o book_n ii_o of_o pagan_a theology_n both_o theogonick_n physic_n and_o politic_a with_o its_o traduction_n from_o sacred_a name_n person_n rite_n and_o story_n chap._n i._n the_o theogonie_n of_o saturn_n and_o jupiter_n from_o sacred_a name_n person_n and_o story_n pagan_a theology_n and_o its_o distribution_n into_o mythick_n or_o theogonick_n physic_n and_o politic_a 104_o mythick_n theologie_n or_o theogonie_n 105_o of_o zabaisme_n and_o its_o rise_n from_o scripture_n ib._n of_o hellenisme_n and_o its_o rise_n from_o scripture_n 106_o the_o theogonie_n of_o saturn_n his_o name_n of_o hebrew_n origination_n 107_o 108_o saturn_n parallel_n with_o adam_n in_o 6_o particular_n 109_o 110_o saturn_n parallel_n with_o abraham_n in_o four_o particular_n 111_o 112_o saturn_n parallel_n with_o noah_n in_o 14_o particular_n 112_o 113_o jupiter_n name_n belus_n hammon_n zeus_n sydyk_n taramis_n jupiter_n &c_n &c_n from_o hebrew_n 114_o 115_o 116_o fable_n of_o jupiter_n original_o hebrew_n 117_o chap._n ii_o the_o theogonie_n of_o juno_n etc._n etc._n of_o hebrew_n origination_n the_o theogonie_n of_o
strong_a and_o best_a argument_n to_o prove_v it_o unless_o any_o can_v by_o a_o more_o safe_a and_o certain_a way_n namely_o by_o a_o more_o firm_a conveyance_n that_o be_v to_o say_v some_o divine_a word_n or_o tradition_n transmit_v it_o to_o we_o 〈◊〉_d plato_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d his_o own_o word_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d serranus_n nisi_fw-la quis_fw-la potest_fw-la tutiore_fw-la ac_fw-la certiore_fw-la modo_fw-la firmiore_fw-la videlicet_fw-la vehiculo_fw-la i_fw-it e._n divino_fw-la quodam_fw-la verbo_fw-la traduci_fw-la atque_fw-la transmitti_fw-la serranus_n now_o what_o this_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d divine_a word_n shall_v signify_v if_o not_o a_o divine_a tradition_n either_o scriptural_a or_o jewish_a i_o can_v imagine_v so_o else_o where_o plato_n make_v the_o like_a mention_n of_o a_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o knowledge_n of_o god_n by_o tradition_n which_o plutarch_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o old_a faith_n or_o tradition_n whereby_o in_o all_o likelihood_n they_o understand_v no_o other_o than_o those_o old_a scriptural_a tradition_n their_o ancestor_n and_o they_o themselves_o receive_v from_o the_o jew_n by_o the_o phaenician_o or_o egyptian_n if_o not_o immediate_o §_o 6._o 17._o plat._n phileb_n fol._n 17._o this_o will_v far_o appear_v if_o we_o consider_v plato_n own_o confession_n as_o we_o find_v it_o in_o his_o philebus_n where_o he_o acknowledge_v creature_n plato_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o old_a jewish_a tradition_n touch_v the_o unity_n of_o the_o divine_a essence_n &_o plurality_n of_o decree_n person_n or_o creature_n that_o the_o knowledge_n of_o the_o one_o infinite_a be_v be_v from_o the_o god_n who_o do_v communicate_v this_o knowledge_n to_o we_o by_o a_o certain_a prometheus_n together_o with_o a_o bright_a fire_n &_o then_o he_o add_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n this_o story_n of_o one_o and_o many_o be_v a_o tradition_n which_o the_o ancient_n who_o be_v better_o and_o dwell_v near_o the_o god_n than_o we_o transmit_v to_o we_o this_o tradition_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d one_o and_o many_o be_v a_o point_n of_o great_a discourse_n among_o the_o ancient_n 〈◊〉_d platonicae_fw-la ideae_fw-la ●rtn●_n habuerunt_fw-la ex_fw-la parmenide_v cujus_fw-la magnum_fw-la principium_fw-la fuit_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o be_v the_o great_a principle_n on_o which_o parmenides_n found_v his_o divine_a idea_n deliver_v by_o plato_n in_o his_o parmenides_n the_o sum_n whereof_o be_v this_o that_o all_o be_v one_o and_o many_o one_o in_o the_o archetype_n idea_n god_n many_o in_o their_o individual_a nature_n it_o may_v relate_v otherwise_o to_o the_o unity_n of_o the_o divine_a essence_n and_o the_o plurality_n of_o person_n for_o the_o platonist_n speak_v much_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o trinity_n whatever_o they_o mean_v by_o it_o it_o seem_v most_o certain_a to_o i_o that_o this_o tradition_n be_v original_o no_o other_o than_o some_o corrupt_a break_a derivation_n from_o the_o scripture_n relation_n of_o god_n which_o indeed_o plato_n do_v more_o than_o hint_n in_o say_v that_o they_o receive_v it_o from_o the_o ancient_n who_o be_v better_o and_o near_o the_o god_n than_o they_o themselves_o who_o these_o ancient_n be_v that_o live_v so_o near_o the_o god_n if_o not_o the_o patriarch_n and_o ancient_a jew_n i_o can_v conceive_v these_o he_o else_o where_o call_v barbarian_n phaenician_n etc._n etc._n §_o 7._o 3.14_o plato_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o exod._n 3.14_o that_o plato_n receive_v his_o notion_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o first_o be_v which_o he_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &c_n &c_n by_o some_o jewish_a tradition_n from_o exod_a 3.14_o i_o be_o be_v sufficient_o evident_a from_o the_o cognation_n of_o the_o notion_n as_o also_o from_o the_o common_a consent_n of_o the_o learned_a see_v august_n de_fw-fr civitat_fw-la dei_fw-la l._n 8._o c._n 11._o &_o lud._n vives_n note_n thereon_o 1.2_o plato_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o gen_n 1.2_o the_o like_a may_v be_v say_v touch_v plato_n notion_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o seem_v all_o to_o refer_v to_o gen_n 1.1,2_o as_o in_o its_o place_n but_o more_o express_o plato_n in_o his_o timaeus_n treat_v first_o of_o the_o body_n of_o the_o universe_n 36.37_o plat._n timaeo_n fol._n 36.37_o its_o visible_a part_n he_o than_o speak_v of_o its_o soul_n and_o conclude_v that_o after_o the_o father_n of_o the_o universe_n have_v behold_v his_o workmanship_n he_o be_v delight_v therein_o etc._n etc._n answerable_a to_o gen._n 1.31_o 29._o gen._n 1.31_o plat._n tim._n fol._n 29._o and_o god_n see_v every_o thing_n that_o he_o have_v make_v etc._n etc._n and_o in_o the_o same_o timaeus_n treat_v of_o the_o begin_n of_o the_o universe_n he_o conclude_v thus_o it_o be_v equal_a that_o both_o i_o that_o discourse_n and_o you_o that_o judge_n shall_v remember_v that_o we_o have_v but_o human_a nature_n &_o therefore_o receive_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o probable_a fable_n or_o mythologick_n tradition_n concern_v these_o thing_n it_o be_v meet_v that_o we_o inquire_v no_o far_o into_o they_o that_o this_o probable_a fable_n be_v no_o other_o than_o some_o jewish_a tradition_n be_v in_o self_n evident_a and_o will_v be_v more_o manifest_a by_o what_o follow_v touch_v his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o divine_a spirit_n and_o providence_n of_o god_n which_o govern_v the_o world_n he_o say_v express_o that_o he_o receive_v it_o by_o tradition_n from_o the_o wise_a man_n as_o hereafter_o §_o 8._o why_o plato_n custom_n to_o disguise_v the_o tradition_n he_o receive_v from_o the_o jew_n and_o why_o that_o this_o be_v plato_n usual_a way_n as_o pythagoras_n before_o he_o to_o wrap_v up_o those_o jewish_a tradition_n in_o fable_n and_o enigmatick_a parable_n be_v assert_v by_o origen_n contra_fw-la celsum_fw-la lib._n 4._o where_o he_o affirm_v that_o it_o be_v plato_n custom_n to_o hide_v his_o choice_a opinion_n under_o the_o figure_n of_o some_o fable_n because_o of_o the_o vulgar_a sort_n lest_o he_o shall_v too_o much_o displease_v the_o fabulous_a people_n by_o make_v mention_n of_o the_o jew_n who_o be_v so_o infamous_a among_o they_o thus_o much_o also_o plato_n himself_o seem_v ingenuous_o to_o acknowledge_v in_o his_o epinom_n where_o he_o say_v that_o what_o the_o greek_n receive_v from_o the_o barbarian_n mean_v the_o jew_n they_o put_v it_o into_o a_o better_a form_n or_o garb_n i.e._n they_o clothe_v those_o jewish_a tradition_n with_o greek_a fable_n and_o emblem_n without_o peradventure_o plato_n be_v in_o egypt_n about_o the_o same_o time_n the_o jew_n resort_v thither_o can_v not_o but_o be_v very_o inquisitive_a into_o their_o opinion_n and_o as_o it_o be_v very_o probable_a receive_v the_o most_o of_o his_o sublime_a and_o clear_a contemplation_n of_o god_n the_o creation_n fall_v etc._n etc._n from_o they_o by_o some_o immediate_a or_o mediate_a tradition_n which_o he_o wrap_v up_o in_o enigmatick_a parabolic_a metaphorick_n and_o allegoric_a notion_n thereby_o to_o conceal_v their_o original_n for_o these_o reason_n 1._o to_o avoid_v the_o odium_fw-la he_o shall_v contract_v by_o make_v any_o honourable_a mention_n of_o the_o jew_n thus_o serranus_n in_o his_o preface_n to_o plato_n these_o symbol_n say_v he_o plato_n draw_v from_o the_o doctrine_n of_o the_o jew_n as_o all_o the_o learned_a ancient_n of_o christian_n assert_v but_o he_o industrious_o abstain_v from_o make_v any_o mention_n of_o the_o jew_n because_o their_o name_n be_v odious_a among_o all_o nation_n 2._o hereby_o to_o gain_v the_o more_o credit_n to_o himself_o in_o seem_v to_o be_v the_o author_n of_o these_o contemplation_n which_o he_o borrow_v from_o other_o 3._o to_o gratify_v the_o itch_a humour_n of_o the_o grecian_n who_o be_v so_o great_o take_v with_o fabulous_a narration_n etc._n etc._n §_o 9_o phaenician_o how_o plato_n make_v mention_n of_o the_o jew_n under_o other_o name_n as_o phaenician_o though_o plato_n thus_o discolour_v and_o disfigure_v the_o habit_n of_o his_o jewish_a tradition_n and_o conceled_a their_o original_n yet_o we_o be_v not_o without_o some_o evident_a notice_n and_o discovery_n that_o he_o own_v the_o jew_n under_o other_o name_n as_o the_o author_n of_o they_o for_o 1._o plato_n acknowledge_v that_o he_o receive_v the_o best_a and_o choice_a of_o his_o divinity_n from_o the_o phaenician_o 44._o plato_n de_fw-fr repub._n l._n 3._o fol._n 44._o so_o plato_n de_fw-fr repub._n lib._n 3._o make_v mention_v of_o a_o phaenician_a fable_n touch_v the_o fraternity_n of_o all_o man_n make_v out_o of_o the_o earth_n which_o relate_v to_o adam_n formation_n out_o of_o the_o earth_n as_o serranus_n on_o this_o place_n this_o fable_n say_v he_o be_v a_o footstep_n of_o that_o
hebrew_n and_o egyptian_a language_n in_o bochart_n phaleg_n lib._n 1._o cap._n 15._o the_o four_o say_v he_o be_v the_o egyptian_a tongue_n of_o which_o psal_n 81.5_o 81.5_o ps_n 81.5_o when_o he_o go_v out_o of_o the_o land_n of_o egypt_n where_o i_o hear_v a_o unknown_a tongue_n and_o ps_n 114.1_o 1._o ps_n 114_o 1._o when_o israel_n go_v forth_o of_o egypt_n and_o the_o house_n of_o jacob_n from_o a_o people_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d barbarous_a i._n e_o of_o a_o strange_a language_n thence_o esaias_n prophesi_v that_o five_o city_n of_o egypt_n shall_v for_o the_o egyptian_a speak_v the_o language_n of_o canaan_n esa_n 19.18_o 18._o es_fw-ge 19_o 18._o and_o joseph_n dissemble_v himself_o to_o be_v a_o egyptian_a speak_v to_o his_o brethren_n by_o a_o interpreter_n whence_o they_o speak_v among_o themselves_o think_v he_o understand_v they_o not_o gen._n 42.23_o thus_o by_o way_n of_o objection_n hebrew_n the_o cognation_n betwixt_o the_o egyptian_a and_o hebrew_n to_o which_o bochart_n thus_o repli_v yet_o notwithstanding_o because_o the_o egyptian_n be_v neighbour_n to_o the_o jew_n i_o no_o way_n doubt_v but_o that_o the_o hebrew_n and_o egyptian_a language_n have_v some_o thing_n common_a from_o the_o collation_n whereof_o some_o light_n may_v arise_v for_o example_n it_o be_v demand_v why_o egypt_n or_o part_n of_o egypt_n be_v in_o the_o psalm_n and_o esaias_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d raab_n 51.9_o psa_fw-la 87.4_o and_o 89.10_o esa_n 51.9_o here_o interpreter_n be_v much_o at_o a_o loss_n be_v ignorant_a that_o the_o hebrew_n raab_n be_v the_o same_o with_o the_o egyptian_a rib_n or_o eiph_n by_o which_o name_n delta_n or_o the_o triangular_a part_n of_o egypt_n comprehend_v in_o the_o mouth_n of_o nilus_n be_v at_o this_o day_n call_v from_o the_o form_n of_o a_o pear_n for_o that_o be_v proper_o rib._n again_o interpreter_n hesitate_n about_o the_o name_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d channa_n ps_n 80.15_o 80.16_o ps_n 80.16_o whereof_o i_o find_v seven_o version_n at_o least_o and_o those_o many_o of_o they_o most_o remote_a i_o render_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o plant_n out_o of_o the_o egyptian_a tongue_n in_o which_o the_o ivy_n be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i.e._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o plant_n of_o osiris_n according_a to_o plutarch_n in_o iside_n the_o psalmist_n have_v a_o little_a before_o say_v that_o god_n have_v transplant_v a_o vine_n out_o of_o egypt_n touch_v the_o same_o vine_n he_o subjoin_v o_o god_n etc._n etc._n visit_v this_o vine_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vechanna_n i.e._n and_o the_o plant_n which_o thy_o right_a hand_n have_v plant_v he_o use_v a_o egyptian_a word_n because_o he_o treat_v of_o a_o vine_n translate_v out_o of_o egypt_n from_o the_o same_o tongue_n be_v derive_v the_o name_n of_o joseph_n which_o pharaoh_n impose_v on_o he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tsaphnath_n paaneach_n gen._n 41.45_o 41.45_o gen._n 41.45_o the_o lxx_o who_o publish_v their_o version_n in_o egypt_n write_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i.e._n the_o interpreter_n of_o secret_n or_o reveller_n of_o future_n consult_v of_o this_o amama_n in_o genes_n and_o kirchir_n prodr_n copt_n c._n 5._o also_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sohar_n a_o prison_n gen._n 39.20_o be_v suppose_v by_o abenezra_n to_o be_v a_o egyptian_a word_n and_o that_o from_o moses_n interpretation_n and_o moses_n or_o moses_n if_o we_o may_v believe_v philo_n and_o josephus_n and_o clem._n alexandrinus_n signify_v among_o the_o egyptian_n one_o preserve_v out_o of_o the_o water_n which_o answer_v to_o the_o hebrew_n origination_n so_o the_o egyptian_a word_n rephan_n or_o remphan_n still_o in_o use_n among_o the_o coptite_n who_o language_n be_v compose_v partly_o of_o the_o greek_a and_o partly_o of_o the_o old_a egyptian_a &c._n &c._n of_o which_o see_v more_o book_n 2._o chap._n 2._o §_o 8._o to_o these_o we_o may_v add_v many_o other_o egyptian_a name_n and_o word_n which_o seem_v to_o have_v evident_a cognation_n with_o and_o so_o derivation_n from_o the_o hebrew_n as_o amun_n jupiter_n name_n who_o the_o egyptian_n so_o style_v from_o cham_n whence_o the_o grecian_n call_v he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o vossius_fw-la idolatr_n l._n 1._o c._n 17._o so_o the_o egyptian_a neel_n whence_o by_o the_o elision_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d come_v nilus_n seem_v evident_o the_o same_o with_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d naal_n or_o neel_n 13._o glass_n gramm_n s._n l._n 4._o tract_n 3._o obs_n 13._o as_o fuller_n and_o glassius_n after_o he_o have_v observe_v the_o like_a may_v be_v prove_v of_o the_o egyptian_a god_n as_o horus_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d light_n or_o the_o sun_n apis_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o father_n etc._n etc._n of_o which_o hereafter_o thus_o much_o for_o the_o cognation_n betwixt_o the_o hebrew_n and_o egyptian_a language_n and_o for_o a_o more_o full_a solution_n of_o the_o objection_n above_o mention_v from_o ps_n 81.5_o and_o 114.1_o etc._n etc._n which_o place_n seem_v to_o imply_v a_o essential_a difference_n betwixt_o the_o hebrew_n and_o egyptian_a language_n hebrew_n whether_o there_o be_v a_o essential_a difference_n betwixt_o the_o egyptian_a and_o hebrew_n it_o may_v be_v answer_v 1._o that_o a_o different_a dialect_n in_o language_n original_o the_o same_o be_v sufficient_a to_o constitute_v such_o a_o difference_n as_o that_o the_o person_n to_o who_o each_o dialect_n belong_v may_v not_o understand_v each_o other_o when_o they_o discourse_n this_o be_v evident_a from_o the_o syrian_a or_o chaldee_n language_n which_o as_o it_o be_v general_o confess_v among_o the_o learned_a be_v but_o a_o different_a dialect_n of_o the_o hebrew_n and_o yet_o the_o vulgar_a jew_n do_v not_o understand_v it_o as_o it_o appear_v from_o 2_o king_n 18.26_o then_o say_v eliakim_n etc._n etc._n speak_v i_o pray_v thou_o to_o thy_o servant_n in_o the_o syrian_a language_n for_o we_o understand_v it_o and_o talk_v not_o with_o we_o in_o the_o jew_n language_n in_o the_o ear_n of_o the_o people_n that_o be_v on_o the_o wall_n the_o like_a may_v be_v instance_a in_o other_o language_n wherein_o different_a dialect_v render_v their_o discourse_n unintelligible_a 2._o we_o may_v grant_v that_o the_o egyptian_a language_n be_v somewhat_o a_o more_o remote_a derivation_n from_o and_o yet_o original_o the_o same_o with_o the_o hebrew_n coptick_n the_o original_a of_o the_o coptick_n as_o for_o the_o coptick_n or_o latter_o egyptian_a language_n it_o be_v compose_v out_o of_o the_o old_a egyptian_a and_o greek_a tongue_n for_o after_o alexander_n death_n egypt_n become_v the_o chief_a seat_n of_o the_o grecian_a empire_n this_o give_v the_o first_o occasion_n and_o rise_v to_o the_o combination_n of_o the_o old_a egyptian_a with_o the_o grecian_a language_n 15._o inter_fw-la coptitas_n quorum_fw-la lingua_fw-la partim_fw-la ex_fw-la graeca_n partim_fw-la ex_fw-la veteri_fw-la aegyptia_n conflata_fw-la est_fw-la bochart_n phaleg_n l._n 1._o c._n 15._o but_o that_o which_o give_v the_o great_a advantage_n to_o this_o commixture_n of_o the_o egyptian_a and_o greek_a tongue_n be_v the_o famous_a school_n of_o alexandria_n erect_v by_o ptolemy_n philadelphus_n whether_o all_o the_o virtuoso_n or_o great_a wit_n of_o greece_n have_v recourse_n for_o their_o institution_n in_o philosophy_n which_o flourish_v not_o where_o so_o much_o as_o in_o this_o famous_a school_n thence_o the_o greek_a tongue_n be_v most_o in_o fashion_n not_o only_o in_o this_o school_n but_o throughout_o egypt_n and_o so_o by_o little_a and_o little_a incorporate_n with_o the_o old_a egyptian_a both_o concur_v to_o the_o production_n of_o the_o coptick_n or_o new_a egyptian_a tongue_n see_v more_o of_o the_o coptick_n tongue_n kircher_n prodr_n copt_n and_o walton_n introduct_n ad_fw-la ling._n oriental_n §_o 6._o hebrew_n the_o azotian_n language_n from_o the_o hebrew_n next_o unto_o the_o egyptian_a we_o shall_v mention_v the_o azotian_n or_o philistine_n language_n which_o be_v suppose_v to_o be_v a_o middle_n between_o the_o egyptian_a and_o hebrew_n so_o bochart_n phal_a lib._n 1._o cap._n 15._o the_o five_o be_v the_o azotian_n language_n concern_v which_o see_v nehem._n 13.24_o 13.24_o neh._n 13.24_o and_o their_o child_n speak_v half_a in_o the_o speech_n of_o ashdod_n &_o can_v not_o speak_v in_o the_o jew_n language_n etc._n etc._n to_o this_o language_n of_o ashdod_n call_v azotick_a i.e._n the_o tongue_n of_o the_o philistine_n of_o who_o the_o azotian_o be_v part_n agree_v that_o which_o hiron_n in_o esa_n l._n 7._o write_v of_o the_o cananitish_a tongue_n that_o it_o be_v a_o middle_a language_n betwixt_o the_o egyptian_a and_o hebrew_n for_o the_o philistine_n come_v out_o of_o egypt_n &_o occupy_v part_n of_o the_o land_n of_o canaan_n also_o dagon_n the_o
person_n §_o 4._o particular_n 2_o saturn_n genealogy_n refer_v to_o adam_n in_o 6._o particular_n to_o begin_v therefore_o with_o those_o who_o refer_v the_o story_n of_o saturn_n to_o adam_n '_o so_o plato_n in_o his_o politicus_fw-la foe_n 272._o describe_v the_o golden_a age_n under_o the_o reign_n of_o saturn_n say_v that_o god_n as_o supreme_a lord_n dispose_v of_o all_o neither_o be_v there_o possession_n of_o wife_n and_o child_n or_o polices_fw-la but_o all_o live_v on_o the_o fruit_n of_o the_o earth_n which_o bring_v forth_o fruit_n without_o any_o agriculture_n of_o its_o own_o accord_n then_o he_o add_v that_o these_o first_o parent_n live_v naked_a sub_fw-la dio_fw-mi and_o have_v conference_n with_o the_o beast_n etc._n etc._n which_o plain_o relate_v to_o adam_n and_o eve_n state_n in_o paradise_n and_o in_o a_o conference_n with_o bochart_n upon_o the_o mention_n of_o this_o discourse_n of_o plato_n to_o he_o he_o seem_v to_o grant_v i_o that_o this_o story_n of_o saturn_n may_v be_v refer_v to_o adam_n though_o as_o he_o say_v it_o be_v not_o proper_a for_o he_o to_o mention_v it_o because_o he_o refer_v saturn_n rather_o to_o noah_n and_o stephanus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d on_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tell_v we_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d saturn_n be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o that_o this_o adanus_fw-la be_v the_o son_n of_o heaven_n and_o earth_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v a_o perfect_a description_n of_o adam_n production_n by_o god_n out_o of_o the_o earth_n whence_o sanchoniathon_n speak_v of_o adam_n formation_n out_o of_o the_o earth_n style_v he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o character_n here_o give_v to_o saturn_n and_o indeed_o the_o very_a name_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d seem_v to_o be_v the_o very_a same_o with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d adam_n for_o the_o greek_n have_v no_o word_n terminate_a in_o m_o for_o adam_n they_o pronounce_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thus_o vossius_fw-la de_fw-la idololatr_n lib._n 1._o cap._n 38._o neither_o may_v we_o conceive_v that_o the_o memory_n of_o our_o first_o parent_n be_v lose_v in_o asia_n among_o the_o gentile_n many_o thing_n prove_v the_o contrary_n adana_n a_o ancient_a city_n of_o cilicia_n build_v by_o the_o syrian_n be_v so_o call_v in_o memory_n of_o the_o first_o man_n adam_n for_o it_o be_v evident_a that_o the_o grecian_n have_v no_o word_n end_v in_o m_o for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o the_o termination_n add_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d whence_o the_o city_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d this_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v stephanus_n be_v the_o son_n of_o heaven_n and_o earth_n which_o agree_v to_o none_o more_o proper_o than_o to_o adam_n the_o same_o stephanus_n say_v that_o he_o be_v call_v saturn_n and_o rhea_n i_o suppose_v because_o saturn_n be_v the_o first_o man_n and_o rhea_n the_o mother_n of_o all_o eve_n etc._n etc._n again_o vossius_fw-la de_fw-fr idololatr_n lib._n 1._o cap._n 18._o give_v a_o good_a parallel_n betwixt_o saturn_n and_o adam_n 1._o adam_n be_v call_v the_o son_n of_o god_n luk._n 3.38_o because_o he_o have_v no_o father_n but_o what_o be_v heavenly_a so_o saturn_n be_v call_v the_o son_n of_o heaven_n 2._o adam_n be_v form_v out_o of_o the_o dust_n of_o the_o earth_n so_o saturn_n mother_n be_v call_v tellus_n earth_n as_o hesiod_n and_o orpheus_n tell_v we_o 3._o the_o worship_n give_v to_o saturn_n among_o the_o greek_n and_o roman_n add_v to_o this_o parallel_n in_o the_o month_n of_o september_n 19_o kal._n on_o which_o day_n the_o saturnal_n be_v act_v at_o rome_n the_o servant_n enjoy_v their_o liberty_n yea_o the_o master_n serve_v while_o the_o servant_n sit_v at_o table_n which_o be_v a_o shadow_n of_o the_o liberty_n which_o be_v in_o paradise_n under_o adam_n innocent_a state_n etc._n etc._n thus_o saturn_n be_v bring_v in_o speak_v in_o lucian_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o therefore_o every_o where_o applause_n and_o sing_v and_o play_v and_o equality_n of_o honour_n to_o all_o both_o servant_n and_o free_a for_o under_o my_o government_n there_o be_v no_o servant_n there_o be_v many_o other_o particular_n wherein_o saturn_n seem_v parallel_n to_o adam_n as_o 4._o adam_n be_v say_v to_o be_v the_o first_o that_o teach_v man_n husbandry_n so_o saturn_n 5._o adam_n hide_v himself_o from_o the_o presence_n of_o god_n so_o saturn_n whence_o he_o be_v so_o name_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d satar_n to_o hide_v 6._o adam_n be_v cast_v out_o of_o paradise_n so_o saturn_n expel_v from_o his_o dominion_n etc._n etc._n 5._o saturni_n nomen_fw-la ex_fw-la heb._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d fluxisse_fw-la dicunt_fw-la unde_fw-la be_v latius_fw-la deus_fw-la fuit_fw-la dictus_fw-la etc._n etc._n glass_n gram_n s_o lib._n 4._o tract_n 3._o ob_n 5._o more_o of_o saturn_n parallel_n with_o adam_n see_v vossius_fw-la de_fw-la idolol_fw-la l._n 1._o c._n 18._o and_o book_n 3._o ch_n 4._o §_o 5._o of_o the_o golden_a age._n §_o 5._o main_o saturn_n parallel_n to_o abraham_n in_o three_o particular_n main_o other_o refer_v the_o original_n of_o saturn_n to_o abraham_n so_o sanchoniathon_n in_o his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d generation_n of_o the_o god_n say_v that_o saturn_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d offer_v up_o his_o only_a son_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d also_o he_o circumcise_v the_o privy_a part_n and_o force_v his_o companion_n to_o do_v the_o same_o which_o evident_o refer_v to_o the_o story_n of_o abraham_n and_o so_o it_o be_v more_o full_a explain_v by_o porphyry_n in_o his_o book_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d quote_v by_o eusebius_n praepar_fw-la evang_v lib._n 1._o cap._n 9_o where_o he_o make_v saturn_n who_o after_o his_o death_n become_v a_o planet_n to_o be_v call_v israel_n his_o word_n be_v these_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n saturn_n who_o the_o phoenicians_n call_v israel_n after_o his_o death_n be_v consecrate_v into_o a_o star_n etc._n etc._n then_o he_o add_v that_o the_o same_o saturn_n have_v by_o a_o nymph_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d anobret_n a_o only_a son_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d who_o for_o this_o they_o call_v jeoud_a as_o he_o be_v so_o call_v to_o this_o day_n by_o the_o phoenicians_n this_o only_a son_n say_v he_o be_v clothe_v with_o a_o royal_a habit_n be_v sacrifice_v by_o his_o father_n be_v under_o great_a calamity_n this_o phenician_a fable_n be_v excellent_o well_o decipher_v by_o bochart_n can._n l._n 2._o c._n 2._o fol._n 790_o &_o apply_v to_o the_o story_n of_o abraham_n offering_n up_o isaac_n etc._n etc._n 22.2_o 1_o isaac_n style_v jeud_v from_o gen._n 22.2_o thus_o jeud_v among_o the_o hebrew_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jehid_v which_o be_v be_v the_o epithet_n give_v to_o isaac_n gen._n 22.2_o concern_v who_o it_o be_v evident_a that_o porphyry_n treat_v god_n 2_o saturn_n from_o abraham_n be_v style_v a_o prince_n of_o god_n gen._n 23.6_o call_v the_o principal_a god_n then_o he_o add_v this_o only_a son_n be_v offer_v by_o his_o father_n so_o sanchoniathon_n thence_o this_o saturn_n the_o same_o with_o abraham_n who_o the_o scripture_n style_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o prince_n of_o god_n gen._n 23.6_o the_o phoenicians_n make_v the_o principal_a god_n and_o they_o call_v he_o israel_n the_o name_n of_o that_o people_n that_o spring_v from_o abraham_n and_o they_o consecrate_v unto_o he_o one_o day_n in_o seven_o as_o holy_a that_o be_v the_o sabbath_n day_n which_o be_v sacred_a among_o the_o jew_n 22.2,3_o 3_o saturn_n sacrifice_v his_o son_n in_o imitation_n of_o abraham_n gen._n 22.2,3_o and_o they_o sacrifice_v their_o son_n unto_o he_o after_o a_o wicked_a kind_n of_o manner_n wherein_o they_o will_v imitate_v abraham_n gen._n 22.2,3_o though_o when_o god_n have_v try_v abraham_n faith_n and_o obedience_n he_o forbid_v he_o to_o offer_v his_o son_n but_o sanchoniathon_n and_o porphyry_n bring_v in_o saturn_n as_o real_o sacrifice_v his_o son_n namely_o the_o devil_n will_v fain_o make_v man_n believe_v so_o that_o it_o may_v pass_v for_o a_o example_n as_o indeed_o it_o do_v so_o among_o the_o phoenicians_n who_o offer_v their_o son_n to_o saturn_n &c._n &c._n 18,11_o 4_o the_o nymph_n anobret_n a_o imitation_n of_o sarah_n who_o be_v barren_a receive_v grace_n heb._n 18,11_o the_o nymph_n anobret_n or_o according_a to_o the_o phenician_a name_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d annoberet_fw-la signify_v conceive_v by_o grace_n which_o be_v a_o appellation_n proper_o belong_v unto_o sarah_n who_o be_v barren_a receive_v by_o grace_n a_o power_n to_o conceive_v etc._n etc._n as_o heb._n 11.11_o thus_o bochart_n who_o be_v
the_o escape_v goat_n leu._n 16.7_o beside_o the_o holocaust_n or_o burn_v offer_v the_o jew_n have_v also_o their_o expiatory_a sacrifice_n especial_o that_o of_o the_o two_o goat_n whereof_o one_o be_v to_o be_v a_o escape_n goat_n as_o levit._n 16.7,8,9,10_o in_o imitation_n whereof_o the_o egyptian_n have_v also_o their_o goat_n sacrifice_n and_o worship_n as_o bochart_n the_o animal_n sacr._n praefat._n in_o allusion_n to_o levit._n 16.7_o we_o have_v show_v say_v he_o that_o the_o egyptian_n be_v very_o exact_a and_o pompous_a in_o their_o goat-worship_n thence_o tragedy_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o song_n over_o the_o goat_n sacrifice_v to_o bacchus_n etc._n etc._n and_o indeed_o the_o original_a of_o that_o altar_n to_o the_o unknown_a god_n act_n 17.23_o seem_v to_o have_v be_v take_v from_o this_o jewish_a sacrifice_n of_o the_o two_o goat_n we_o have_v mention_v somewhat_o before_o §_o 5._o out_o of_o diogenes_n laertius_n who_o relate_v the_o story_n how_o epimenides_n to_o stop_v the_o plague_n at_o athens_n take_v a_o white_a and_o black_a sheep_n etc._n etc._n i_o shall_v add_v for_o a_o confirmation_n hereof_o what_o i_o have_v meet_v with_o in_o lud._n vives_z in_o august_n de_fw-fr civit._n lib._n 7._o cap._n 17._o there_o be_v say_v he_o at_o athens_n many_o altar_n consecrate_v to_o unknown_a god_n as_o act_n 17.23_o so_o pausanias_n in_o attica_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d altar_n of_o the_o unknown_a god_n which_o altar_n be_v by_o the_o invention_n of_o epimenides_n erect_v at_o athens_n for_o the_o region_n labour_v under_o the_o pestilence_n the_o pythian_a oracle_n be_v consult_v make_v answer_v that_o the_o city_n ought_v to_o be_v expiate_v as_o also_o the_o country_n neither_o shall_v the_o sacred_n be_v perform_v to_o any_o of_o their_o particular_a go_n epimenides_n who_o be_v then_o at_o athens_n depart_v and_o command_v that_o the_o sacrifice_n shall_v be_v let_v go_v through_o the_o field_n and_o the_o sacrificer_n follow_v they_o and_o in_o that_o place_n where_o they_o make_v a_o stop_n sacrifice_v they_o to_o the_o propitious_a unknown_a god_n therefore_o from_o that_o time_n to_o the_o age_n of_o diogenes_n laertius_n there_o be_v see_v in_o the_o attic_a pagi_n many_o altar_n without_o name_n etc._n etc._n in_o imitation_n of_o the_o jewish_a escape_n goat_n levit._n 16.8_o the_o greek_n have_v their_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o tranquillus_n in_o julio_n caesar_fw-la call_v vagum_fw-la as_o glassius_n grammat_n s._n lib._n 4._o tract_n 3._o observe_v 2._o de_fw-fr nom._n prop._n these_o expiatory_a sacrifice_n be_v call_v by_o the_o grecian_n in_o imitation_n of_o the_o jewish_a expiatory_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 1_o cor._n 4.13_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o hammond_n on_o 1_o cor._n 4.13_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n these_o term_n say_v he_o signify_v those_o thing_n that_o be_v use_v in_o the_o lustrate_v of_o a_o city_n among_o the_o gentile_n which_o hesychius_n render_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d denote_v those_o that_o be_v pay_v for_o other_o ransom_n or_o put_v to_o death_n in_o other_o stead_n this_o heathen_a custom_n from_o whence_o all_o this_o come_v be_v in_o a_o manner_n but_o a_o transcript_n of_o the_o azazel_n among_o the_o jew_n the_o scape-goat_n that_o be_v send_v into_o the_o wilderness_n with_o all_o the_o sin_n of_o the_o people_n upon_o he_o which_o be_v therefore_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d rejectaneous_a or_o refuse_v etc._n etc._n to_o this_o of_o the_o scape-goat_n we_o may_v add_v that_o other_o jewish_a sacrifice_n of_o the_o red_a heifer_n which_o be_v offer_v for_o purification_n as_o num._n 19.2.9_o a_o red_a heifer_n without_o spot_n &c_n &c_n whereto_o we_o find_v a_o parallel_n in_o the_o egyptian_a sacrifice_n as_o be_v well_o observe_v by_o bochart_n de_fw-fr animal_n sacr._n par_fw-fr 1._o lib._n 2._o cap._n 29._o fol._n 290._o god_n say_v he_o command_v to_o sacrifice_v a_o red_a heifer_n numb_a 19.2_o imitate_v numb_a 19.2_o the_o red_a heifer_n imitate_v the_o jew_n copulate_v these_o two_o together_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o perfect_a red_a whence_o maimonides_n in_o tractat_fw-la de_fw-la vacca_n rufa_fw-la cap._n 1._o §_o 2._o if_o it_o have_v but_o two_o hair_n white_a or_o black_a it_o must_v be_v account_v unclean_a according_a to_o which_o superstition_n the_o egyptian_n sacrifice_v red_a bullock_n with_o such_o a_o accurate_a observation_n hereof_o that_o if_o the_o bullock_n have_v but_o one_o hair_n black_a or_o white_a it_o must_v be_v account_v profane_a so_o plutarch_n in_o iside_n to_o which_o we_o may_v add_v the_o sacrifice_n of_o pigeon_n among_o the_o jew_n which_o the_o heathen_n by_o a_o curse_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d emulation_n imitate_v as_o bochart_n in_o his_o preface_n to_o histor_n de_fw-fr animalibus_fw-la s_o the_o sacrifice_n of_o pigeon_n the_o ethnic_n by_o a_o wicked_a emulation_n usurp_v etc._n etc._n §_o 9_o cross_n the_o oblation_n of_o human_a sacrifice_n to_o saturn_n a_o imitation_n of_o isaac_n be_v offer_v and_o of_o christ_n sacrifice_n on_o the_o cross_n but_o the_o great_a expiatory_a sacrifice_n be_v the_o paschal_n lamb_n which_o be_v in_o a_o more_o peculiar_a manner_n a_o type_n of_o the_o jewish_a messiah_n or_o christ_n who_o be_v style_v the_o lamb_n of_o god_n slay_v from_o the_o foundation_n of_o the_o world_n the_o image_n whereof_o we_o have_v in_o abraham_n intentional_a sacrifice_v his_o son_n isaac_n etc._n etc._n all_o which_o the_o devil_n who_o great_o affect_v to_o be_v jehovahs_n ape_n assume_v to_o himself_o as_o a_o homage_n due_a from_o his_o devoti_n so_o eusebius_n praepar_fw-la evang._n lib._n 1._o cap._n 9_o prove_v out_o of_o porphyry_n book_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o the_o phoenicians_n by_o the_o devil_n inspiration_n take_v the_o original_a idea_n of_o offer_v their_o son_n to_o moloch_n or_o saturn_n from_o abraham_n intention_n of_o offer_v his_o son_n isaac_n porphyry_n word_n be_v these_o saturn_n who_o the_o phoenicians_n call_v israel_n have_v by_o a_o nymph_n call_v anobret_n a_o only_a son_n which_o for_o this_o they_o call_v jeud_v who_o be_v clothe_v in_o a_o royal_a habit_n be_v sacrifice_v by_o his_o father_n &c_n &c_n that_o by_o saturn_n and_o israel_n must_v be_v mean_v abraham_n by_o the_o nymph_n anobret_n sarah_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d conceive_v by_o grace_n by_o jeud_n isaac_n who_o be_v style_v gen._n 22.2_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jehid_fw-mi we_o have_v sufficient_o prove_v out_o of_o bochart_n in_o our_o discourse_n of_o saturn_n chap._n 1._o §_o 5._o but_o as_o abraham_n intentional_a sacrifice_a of_o his_o only_a son_n isaac_n be_v a_o image_n or_o type_n of_o christ_n the_o only_a son_n of_o god_n his_o be_v offer_v on_o the_o cross_n as_o a_o ransom_n for_o sinner_n so_o we_o need_v not_o doubt_n but_o that_o the_o devil_n in_o exact_v human_a blood_n as_o a_o expiatory_a sacrifice_n have_v a_o very_a great_a reference_n to_o and_o imitation_n of_o that_o sacrifice_n which_o he_o know_v christ_n be_v to_o offer_v on_o the_o cross_n this_o inhuman_a mode_n of_o offer_v human_a blood_n to_o saturn_n begin_v in_o phoenicia_n where_o saturn_n pass_v under_o the_o name_n of_o moloch_n we_o have_v the_o manner_n of_o it_o describe_v by_o diodorus_n biblioth_n lib._n 20._o there_o be_v say_v he_o among_o they_o a_o brazen_a statue_n of_o saturn_n of_o a_o vast_a magnitude_n who_o hand_n hang_v down_o on_o the_o earth_n so_o contort_a and_o involve_a that_o child_n who_o be_v bring_v to_o it_o fall_v down_o into_o a_o ditch_n full_a of_o fire_n this_o cruel_a custom_n of_o sacrifice_a child_n to_o moloch_n or_o saturn_n the_o jew_n suck_v in_o from_o the_o phoenicians_n whereof_o we_o find_v often_o mention_v in_o scripture_n as_o act._n 7.4_o the_o place_n where_o these_o sacrifice_n be_v offer_v be_v tophet_n in_o the_o valley_n of_o hinnom_n which_o thence_o be_v make_v a_o image_n of_o hell_n as_o esa_n 30.33_o whence_o spring_v the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d gehenna_n i.e._n the_o valley_n of_o hinnom_n as_o before_o c._n 7._o §_o 4._o from_o the_o phoenicians_n the_o carthaginian_n also_o receive_v the_o same_o rite_n so_o tertullian_n apol._n cap._n 9_o in_o africa_n they_o public_o sacrifice_v their_o son_n to_o saturn_n thus_o august_n de_fw-fr civet_n lib._n 7._o cap._n 19_o carthaginian_n lud._n vives_z on_o this_o place_n say_v that_o it_o be_v a_o custom_n very_o ancient_a in_o danger_n of_o war_n for_o the_o prince_n to_o sacrifice_v the_o son_n which_o be_v most_o dear_a unto_o he_o to_o pacify_v the_o wrath_n of_o the_o revengeful_a devil_n but_o the_o carthaginian_n who_o spring_v from_o the_o phoenicians_n sacrifice_v a_o man_n
joseph_n or_o moses_n as_o we_o have_v elsewhere_o prove_v touch_v the_o ancient_a hermes_n trismegistus_n see_v stillingfleet_n orig._n s._n book_n 1._o c._n 2._o and_o it_o be_v as_o probable_a that_o manethos_n have_v great_a assistance_n in_o compile_v his_o history_n from_o the_o sacred_a scripture_n which_o have_v be_v new_o translate_v into_o greek_a by_o the_o appointment_n of_o ptolomaeus_n philadelphus_n so_o stillingfleet_n orig_n s._n lib._n 1._o cap._n 2._o §_o 8._o etc._n etc._n as_o for_o manethos_n and_o his_o history_n it_o be_v publish_v by_o the_o command_n of_o philadelphus_n which_o may_v very_o probable_o be_v occasion_v upon_o the_o view_n of_o that_o account_n which_o the_o holy_a scripture_n be_v then_o translate_v into_o greek_a do_v give_v of_o the_o world_n and_o the_o propagation_n of_o mankind_n upon_o which_o we_o can_v imagine_v but_o so_o inquisitive_a a_o person_n as_o philadelphus_n be_v will_v be_v very_o earnest_a to_o have_v his_o curiosity_n satisfy_v as_o to_o what_o the_o egyptian_a priest_n can_v produce_v to_o confront_v with_o the_o scripture_n etc._n etc._n that_o the_o choice_a part_n of_o the_o egyptian_a history_n be_v but_o break_v tradition_n of_o jewish_a story_n be_v hereafter_o demonstrate_v in_o the_o egyptian_a philosophy_n etc._n etc._n §_o 3._o jew_n the_o chaldean_a annal_n derive_v from_o the_o sacred_a annal_n of_o the_o jew_n the_o chaldean_n also_o be_v great_a pretender_n to_o ancient_a annal_n and_o record_n yea_o there_o be_v as_o justin_n tell_v we_o a_o great_a contest_v betwixt_o they_o and_o the_o egyptian_n about_o the_o antiquity_n of_o their_o dynasty_n and_o record_n but_o certain_a it_o be_v the_o chaldean_n may_v not_o compare_v with_o the_o jewish_a church_n as_o to_o the_o antiquity_n of_o record_n for_o albeit_o they_o have_v sufficient_a occasion_n give_v they_o for_o a_o contest_v in_o this_o kind_n from_o the_o jew_n daily_a conversation_n with_o they_o in_o babylon_n yet_o the_o first_o that_o we_o find_v dare_v publish_v their_o annal_n in_o greek_a be_v berosus_n who_o as_o vossius_fw-la histor_n graec._n lib._n 1._o cap._n 13._o be_v bear_v two_o year_n before_o the_o death_n of_o alexander_n and_o be_v only_o 64_o year_n age_a when_o antiochus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d begin_v to_o reign_v to_o who_o he_o offer_v his_o book_n which_o he_o publish_v in_o the_o time_n of_o ptolemaeus_n philadelphus_n thus_o vossius_fw-la who_o be_v herein_o follow_v by_o stillingfleet_n origin_n s._n book_n 1._o chap._n 2._o sect_n 8.9.10_o where_o he_o show_v how_o the_o chaldean_a dynasty_n of_o berosus_n and_o the_o egyptian_a of_o manethos_n be_v publish_v about_o the_o same_o time_n the_o lxx_n translation_n of_o the_o bible_n be_v effect_v and_o then_o he_o conclude_v now_o for_o berosus_n that_o he_o publish_v his_o history_n of_o the_o chaldean_a antiquity_n after_o the_o lxx_n translation_n be_v evident_a in_o that_o he_o dedicate_v it_o to_o antiochus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o like_a he_o add_v chap._n 3._o §_o 10._o now_o for_o berosus_n although_o the_o chaldean_n have_v occasion_n enough_o give_v they_o before_o this_o time_n to_o produce_v their_o antiquity_n by_o the_o jew_n converse_v with_o they_o in_o babylon_n yet_o we_o find_v this_o author_n the_o first_o that_o dare_v adventure_v they_o abroad_o in_o greek_a now_o that_o berosus_n publish_v his_o history_n after_o the_o lxx_n translation_n be_v manifest_a etc._n etc._n though_o i_o question_v whether_o this_o learned_a man_n assertion_n that_o berosus_n publish_v his_o annal_n after_o the_o lxx_o can_v be_v clear_o demonstrate_v because_o vossius_fw-la the_o histor_n graec._n lib._n 1._o cap._n 14._o make_v he_o to_o be_v a_o old_a man_n when_o manethos_n be_v a_o youth_n etc._n etc._n yet_o this_o i_o conceive_v may_v be_v ground_o conclude_v that_o both_o berosus_n the_o chaldean_a and_o manethos_n the_o egyptian_a historiographer_n in_o the_o compose_v their_o history_n can_v not_o but_o have_v much_o light_n and_o assistance_n from_o the_o sacred_a record_n and_o antiquity_n of_o the_o jew_n with_o who_o they_o have_v daily_a conversation_n for_o as_o there_o be_v about_o this_o time_n many_o of_o the_o most_o learned_a jew_n in_o egypt_n so_o also_o at_o babylon_n where_o after_o their_o return_n they_o leave_v three_o famous_a school_n sora_n pompeditha_n and_o neharda_n whence_o we_o need_v not_o to_o doubt_v as_o we_o have_v elsewhere_o prove_v viz._n in_o the_o chaldean_a philosophy_n but_o that_o the_o chaldean_n receive_v many_o choice_a tradition_n and_o piece_n of_o antiquity_n yea_o we_o find_v many_o fabulous_a narration_n in_o berosus_n relate_v to_o the_o cataclysme_fw-la the_o tower_n of_o babel_n etc._n etc._n which_o we_o can_v rational_o conjecture_v can_v have_v any_o other_o original_a idea_n and_o spring_v head_n but_o scripture_n relation_n or_o sacred_a tradition_n whereof_o we_o find_v very_o many_o vestigia_fw-la and_o character_n in_o those_o mythologick_n historiographer_n berosus_n etc._n etc._n though_o mix_v with_o a_o world_n of_o their_o own_o figment_n neither_o need_v we_o suppose_v these_o tradition_n to_o have_v be_v derive_v to_o they_o by_o the_o greek_a version_n of_o the_o lxx_o but_o by_o daily_a conversation_n with_o the_o jew_n in_o babylon_n and_o egypt_n yea_o why_o may_v we_o not_o assert_v what_o we_o have_v elsewhere_o endeavour_v to_o prove_v that_o the_o egyptian_a and_o chaldee_n tongue_n differ_v from_o the_o hebrew_n only_o in_o some_o dialect_n these_o learned_a man_n in_o both_o nation_n as_o the_o phoenicians_n also_o may_v read_v the_o sacred_a scripture_n without_o much_o assistance_n in_o its_o original_a hebrew_n without_o be_v oblige_v to_o any_o greek_a translation_n or_o interpretation_n that_o the_o chaldean_a annal_n be_v conformable_a unto_o and_o derive_v from_o the_o sacred_a annal_n of_o the_o jew_n i_o be_v inform_v by_o conference_n with_o learned_a bochart_n who_o prove_v his_o assertion_n out_o of_o simplicius_n who_o make_v mention_n of_o a_o book_n of_o aristotle_n wherein_o he_o relate_v how_o he_o desire_v alexander_n to_o send_v he_o the_o record_n of_o the_o chaldean_n upon_o the_o view_n whereof_o he_o find_v that_o their_o dynasty_n or_o account_v of_o time_n contain_v but_o so_o many_o year_n etc._n etc._n which_o say_v bochart_n answer_v to_o the_o scripture_n account_v of_o time_n §_o 4._o mosaic_a the_o grecian_a historiographie_n late_a than_o and_o derive_v from_o the_o mosaic_a we_o now_o pass_v on_o to_o the_o grecian_a record_n and_o annal_n wherein_o we_o doubt_v not_o but_o to_o give_v very_o evident_a notice_n and_o demonstration_n of_o their_o traduction_n from_o sacred_a story_n and_o jewish_a antiquity_n vossius_fw-la de_fw-fr histor_n graecis_fw-la lib._n 1._o c._n 1._o prove_v that_o the_o grecian_a historiographer_n be_v much_o young_a than_o moses_n for_o the_o grecian_n can_v not_o name_v any_o one_o historian_n of_o their_o nation_n who_o be_v not_o more_o than_o 500_o year_n young_a than_o the_o trojan_a war_n but_o moses_n be_v more_o ancient_a and_o that_o by_o some_o age_n as_o pagan_a writer_n acknowledge_v particular_o appion_n the_o alexandrine_n who_o make_v moses_n to_o have_v live_v in_o the_o time_n of_o inachus_n whence_o there_o must_v be_v betwixt_o the_o death_n of_o moses_n and_o the_o destruction_n of_o troy_n no_o less_o than_o 685_o year_n but_o if_o we_o follow_v eusebius_n as_o we_o ought_v moses_n live_v in_o the_o time_n of_o cecrops_n the_o first_o athenian_n king_n and_o so_o moses_n be_v 400_o year_n young_a than_o inachus_n yet_o 285_o year_n before_o the_o trojan_a war_n yea_o the_o same_o vossius_fw-la prove_v that_o not_o only_o the_o sacred_a historiographer_n but_o also_o the_o phenician_a egyptian_a and_o chaldean_a precede_v by_o many_o age_n the_o greek_a historian_n for_o the_o grecian_n have_v nothing_o comparable_a for_o antiquity_n to_o the_o phenician_a annal_n compose_v by_o sanchoniathon_n or_o to_o the_o egyptian_a which_o manethos_n transcribe_v or_o to_o the_o chaldean_a collect_v by_o berosus_n not_o to_o name_v the_o fountain_n whence_o these_o be_v extract_v justin_n martyr_n assure_v we_o that_o the_o grecian_n have_v not_o exact_a history_n of_o themselves_o before_o the_o olympiad_n his_o word_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o greek_n have_v nothing_o story_v of_o they_o before_o the_o olympiad_n yea_o thucydides_n in_o the_o begin_n of_o his_o famous_a history_n confess_v that_o before_o the_o peloponnesian_a war_n which_o be_v wage_v in_o artaxerxes_n and_o nehemiah_n age_n he_o can_v find_v nothing_o which_o he_o can_v safe_o confide_v in_o by_o reason_n of_o the_o extent_n of_o time_n his_o word_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d whence_o learned_a bochart_n in_o the_o begin_n of_o his_o preface_n to_o his_o phaleg_n collect_v that_o all_o the_o ancient_a greek_a historian_n be_v but_o mythologist_n fable-writer_n or_o relater_n of_o fabulous_a tradition_n
and_o alteration_n those_o ancient_a pagan_a historian_n be_v possess_v with_o a_o curiosity_n yet_o ignorant_a of_o the_o true_a cause_n and_o ground_n of_o those_o extraordinary_a event_n misapply_v the_o same_o to_o unsuitable_a matter_n person_n and_o cause_n among_o themselves_o which_o have_v no_o affinity_n therewith_o as_o in_o the_o forego_n chapter_n chap._n iii_o moses_n his_o history_n of_o the_o creation_n imitate_v by_o pagan_n etc._n etc._n the_o origine_fw-la of_o the_o universe_n prove_v 1._o by_o testimony_n 2._o by_o argument_n plato_n idea_n in_o imitation_n of_o moses_n gen._n 1.31_o god_n real_a efficiency_n express_v by_o pagan_n as_o gen_n 1.1_o god_n create_v the_o heaven_n how_o understand_v by_o pagan_n the_o gentile_n derive_v their_o chaos_n and_o first_o matter_n from_o gen._n 1.2_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d gen._n 1.5_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o spirit_n form_v the_o universe_n gen._n 1.2_o call_v by_o plato_n the_o soul_n of_o the_o world_n etc._n etc._n hence_o proceed_v the_o form_n of_o the_o universe_n consist_v in_o its_o order_n perfection_n and_o goodnesle_n gen._n 1.31_o which_o plato_n very_o far_o imitate_v moses_n description_n of_o light_n gen._n 1.3_o etc._n etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v fire_n out_o of_o which_o the_o celestial_a light_n be_v frame_v gen._n 1.14,15,16_o whence_o the_o greek_a philosopher_n traduce_v their_o notion_n that_o the_o sun_n and_o star_n be_v fire_n gen._n 1.5_o the_o night_n elder_a than_o the_o day_n gen._n 1.6_o the_o firmament_n fluid_a matter_n water_n or_o air._n from_o gen._n 1.16_o the_o sun_n be_v make_v lord_n of_o heaven_n etc._n etc._n §_o 1._o 1.1_o that_o the_o world_n have_v its_o beginning_n as_o gen._n 1.1_o have_v give_v a_o general_a account_n of_o pagan_a history_n and_o its_o traduction_n from_o sacred_a we_o now_o proceed_v to_o demonstrate_v the_o same_o from_o particular_n and_o we_o shall_v begin_v with_o some_o pagan_a story_n touch_v the_o origine_fw-la of_o the_o universe_n which_o be_v exact_o parallel_v unto_o and_o therefore_o we_o need_v no_o way_n doubt_v but_o be_v original_o derive_v from_o the_o mosaic_a description_n of_o the_o creation_n and_o first_o that_o the_o world_n have_v a_o beginning_n answerable_a to_o that_o of_o moses_n gen._n 1.1_o in_o the_o beginning_n 1.1_o beginning_n est_fw-fr 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nomen_fw-la abstracti●_n à_fw-la primitivo_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d quod_fw-la caput_fw-la significat_fw-la unde_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d non_fw-la simplex_fw-la initium_fw-la sive_fw-la ●rincipium_fw-la significat_fw-la sed_fw-la primum_fw-la illud_fw-la capital_fw-it &_o admirandam_fw-la omnium_fw-la rerum_fw-la initium_fw-la quo_fw-la exnihilo_fw-la aliquid_fw-la esse_fw-la potentia_fw-la dei_fw-la ceperunt_fw-la p._n fagins_n exeges_fw-la in_o gen._n 1.1_o etc._n etc._n be_v general_o assert_v by_o all_o both_o poet_n and_o philosopher_n before_o aristotle_n for_o that_o novel_a opinion_n touch_v the_o eternity_n of_o the_o world_n aristotle_n seem_v to_o ascribe_v to_o himself_o as_o the_o first_o founder_n thereof_o whence_o speak_v of_o the_o ancient_a philosopher_n he_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d therefore_o true_o they_o all_o say_v the_o world_n be_v make_v this_o be_v confirm_v by_o philoponus_n de_fw-la creatione_fw-la mundi_fw-la who_o aslert_n that_o all_o before_o aristotle_n assert_v the_o origine_fw-la of_o the_o universe_n the_o same_o be_v affirm_v by_o bochart_n as_o elsewhere_o aristotle_n doubt_n or_o objection_n against_o the_o origine_fw-la of_o the_o universe_n see_v in_o his_o top._n 19_o de_fw-la coelo_fw-la 1.10_o wherein_o he_o confess_v his_o contradiction_n to_o the_o ancient_n because_o he_o can_v not_o forsooth_o bring_v his_o carnal_a reason_n to_o a_o compliance_n with_o oriental_a tradition_n therein_o for_o the_o great_a hypothesis_n on_o which_o the_o ancient_n found_v their_o persuasion_n touch_v the_o origine_fw-la of_o the_o universe_n be_v not_o any_o humane_a argument_n of_o their_o own_o but_o some_o break_a tradition_n original_o sacred_a which_o they_o glean_v up_o in_o the_o oriental_a part_n thus_o orpheus_n hesiod_n apollonius_n aristophanes_n among_o the_o poet_n and_o thales_n pherecydes_n pythagoras_n numenius_n anaxagoras_n anaximenes_n parmenides_n timaeus_n locrus_n democritus_n empedocles_n xenophon_n socrates_n but_o none_o more_o full_o than_o plato_n among_o the_o philosopher_n also_o diodorus_n siculus_n strabo_n and_o pliny_n with_o other_o among_o the_o historian_n as_o euscbius_n praepar_n evang._n lib._n 1._o cap._n 7._o owen_n theolog._n lib._n 1._o cap._n 8._o pag._n 75._o and_o strabo_n lib._n 15._o speak_v of_o the_o brachmanni_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n in_o many_o thing_n they_o have_v the_o same_o sentiment_n with_o the_o grecian_n that_o the_o world_n have_v its_o beginning_n and_o shall_v have_v its_o end_n and_o that_o god_n the_o framer_n and_o governor_n thereof_o influence_v the_o whole_a etc._n etc._n whence_o it_o appear_v that_o it_o be_v the_o common_a persuasion_n of_o the_o grecian_n as_o well_o as_o of_o other_o that_o the_o world_n have_v its_o beginning_n so_o the_o egyptian_n as_o diogenes_n laertius_n inform_v we_o prooem_n constant_o believe_v the_o same_o that_o which_o make_v aristotle_n as_o we_o may_v just_o presume_v disbelieve_v the_o same_o be_v his_o vain_a philosophize_v humour_n which_o induce_v he_o to_o reject_v all_o oriental_a tradition_n which_o will_v not_o stoop_v to_o his_o reason_n etc._n etc._n §_o 2._o 1._o testimony_n to_o prove_v that_o the_o pagan_a story_n of_o the_o origine_fw-la of_o the_o universe_n have_v their_o origine_fw-la from_o moses_n description_n thereof_o gen._n 1._o that_o these_o great_a pagan_a maxim_n touch_v the_o origine_fw-la of_o the_o universe_n have_v their_o original_n by_o tradition_n from_o sacred_a history_n be_v sufficient_o evident_a both_o by_o authentic_a testimony_n and_o rational_a demonstration_n as_o for_o testimony_n we_o shall_v begin_v with_o that_o of_o johan_n grammaticus_n de_fw-la mundi_fw-la create_v lib._n 1._o cap._n 2._o pag._n 4._o where_o speak_v of_o moses_n his_o description_n of_o the_o creation_n he_o add_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d plato_n teach_v the_o production_n of_o the_o universe_n by_o god_n in_o many_o thing_n also_o imitate_v he_o i.e._n moses_n etc._n etc._n this_o be_v also_o most_o positive_o assert_v by_o ludou._n vives_z de_fw-la verit_fw-la fidei_fw-la pag._n 157._o the_o production_n of_o the_o world_n say_v he_o be_v so_o describe_v by_o moses_n that_o the_o great_a wit_n have_v both_o admire_v its_o profundity_n and_o embrace_v the_o truth_n of_o the_o narration_n so_o the_o pythagorean_n and_o plato_n who_o follow_v they_o in_o his_o timaeus_n have_v follow_v the_o mosaic_a description_n of_o the_o world_n procreation_n almost_o in_o the_o same_o word_n etc._n etc._n yea_o plato_n himself_o in_o his_o timaeus_n fol._n 29._o seem_v to_o acknowledge_v that_o what_o notice_n he_o have_v of_o the_o origine_fw-la of_o the_o universe_n be_v communicate_v to_o he_o by_o some_o fabulous_a or_o imperfect_a tradition_n original_o sacred_a his_o word_n be_v these_o it_o be_v meet_a that_o i_o who_o discourse_n and_o you_o who_o hear_v remember_v we_o have_v but_o human_a nature_n and_o therefore_o may_v expect_v concern_v these_o thing_n only_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d some_o probable_a fable_n or_o tradition_n neither_o be_v it_o lawful_a for_o we_o to_o inquire_v far_o plato_n here_o acknowledge_v that_o concern_v the_o origine_fw-la of_o the_o universe_n we_o can_v have_v only_o some_o probable_a fable_n or_o tradition_n which_o be_v original_o sacred_a i_o shall_v add_v hereto_o only_o the_o testimony_n of_o mestrezat_n that_o great_a french_a divine_a in_o his_o treatise_n on_o heb._n 11.2_o call_v de_fw-fr la_fw-fr vertu_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr foy_fw-fr pag._n 79._o these_o egarement_n or_o vain_a notion_n say_v he_o of_o the_o philosopher_n yea_o of_o the_o principal_a namely_o aristotle_n and_o the_o stoic_n touch_v a_o eternal_a first_o matter_n &c_n &c_n give_v we_o sufficient_o to_o understand_v that_o they_o who_o have_v discourse_v more_o orthodox_o of_o the_o creation_n as_o plato_n etc._n etc._n derive_v that_o which_o they_o know_v hereof_o from_o the_o ray_n which_o the_o celestial_a revelation_n have_v scatter_v among_o the_o son_n of_o noah_n or_o from_o abraham_n and_o his_o posterity_n among_o the_o syrian_n and_o egyptian_n thus_o mestrezat_n §_o 3._o moses_n rational_a argument_n to_o prove_v the_o pagan_n traduce_v their_o story_n of_o the_o world_n origine_fw-la from_o moses_n but_o to_o come_v to_o a_o more_o rational_a eviction_n of_o our_o position_n we_o shall_v though_o but_o cursory_o run_v through_o the_o whole_a series_n of_o the_o world_n creation_n as_o deliver_v by_o moses_n and_o thence_o endeavour_v to_o show_v how_o far_o plato_n and_o other_o
and_o unskilful_a and_o unable_a to_o preserve_v themselves_o by_o reason_n of_o all_o these_o they_o be_v in_o great_a strait_n §_o 3._o body_n plato_n tradition_n of_o the_o praeexistence_n and_o present_a slavery_n of_o the_o soul_n in_o the_o body_n yea_o farther_z plato_n seem_v to_o have_v understand_v either_o immediate_o from_o the_o scripture_n or_o from_o the_o jew_n by_o tradition_n much_o of_o the_o curse_a slavery_n which_o sin_n and_o the_o fall_v bring_v upon_o mankind_n so_o in_o his_o phaedrus_n fol._n 245._o plato_n compare_v the_o soul_n to_o a_o wing_a chariot_n which_o while_o it_o be_v in_o its_o golden_a perfect_a state_n soar_v aloft_o and_o pass_v through_o heaven_n and_o earth_n but_o when_o it_o be_v thrust_v into_o the_o body_n it_o lose_v its_o wing_n and_o remain_v there_o a_o prisoner_n under_o the_o tyranny_n of_o unlawful_a passion_n whence_o he_o give_v this_o origination_n of_o the_o body_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o body_n be_v as_o it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o sepulchre_n or_o grave_a for_o the_o soul_n hence_o some_o make_v plato_n opinion_n of_o the_o soul_n praeexistence_n but_o a_o cabal_n of_o man_n fall_n so_o stillingf_n origin_n s._n book_n 3_o ch._n 3._o sect._n 17._o as_o to_o the_o degeneracy_n of_o the_o soul_n of_o man_n this_o be_v the_o common_a complaint_n of_o those_o philosopher_n who_o mind_v the_o government_n of_o themselves_o &_o the_o practice_n of_o virtue_n especial_o of_o the_o platonist_n &_o stoic_n the_o platonist_n all_o complain_n of_o the_o slavery_n of_o the_o soul_n in_o the_o body_n and_o that_o it_o be_v there_o by_o way_n of_o punishment_n for_o something_o which_o be_v do_v before_o which_o make_v i_o think_v that_o plato_n know_v more_o of_o the_o fall_n of_o mankind_n than_o he_o will_v open_o discover_v and_o for_o that_o end_n disguise_v it_o after_o his_o usual_a manner_n in_o the_o hypothesis_n of_o praeexistence_n which_o take_v it_o cabalistical_o may_v import_v only_o this_o that_o man_n soul_n may_v be_v just_o suppose_v to_o be_v create_v happy_a but_o by_o reason_n of_o the_o apostasy_n of_o man_n soul_n from_o god_n all_o soul_n now_o come_v into_o their_o body_n as_o into_o a_o kind_n of_o prison_n etc._n etc._n §_o 4._o 5.3_o plato_n notion_n of_o original_a sin_n &_o its_o traduction_n from_o gen._n 5.3_o yea_o yet_o far_o plato_n seem_v to_o have_v have_v some_o pretty_a distinct_a notice_n or_o tradition_n touch_v original_a sin_n and_o its_o traduction_n from_o adam_n according_a to_o that_o of_o moses_n gen_n 5.3_o this_o likeness_n in_o which_o adam_n be_v say_v to_o generate_v his_o son_n be_v not_o to_o be_v understand_v so_o much_o physical_o as_o moral_o id_fw-la est_fw-la of_o a_o likeness_n in_o sin_n there_o be_v not_o a_o lust_n in_o adam_n heart_n but_o he_o communicate_v a_o seed_n thereof_o to_o his_o posterity_n so_o plato_n timaeus_n locrus_n fol._n 103._o give_v we_o very_o evident_a notice_n of_o original_a sin_n and_o its_o propagation_n his_o word_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n the_o cause_n of_o vitiositie_n be_v from_o our_o parent_n and_o first_o principle_n rather_o than_o from_o ourselves_o so_o that_o we_o never_o relinquish_v those_o action_n which_o lead_v we_o to_o follow_v those_o primitives_n blemish_n of_o our_o first_o parent_n etc._n etc._n whence_o else_o where_o he_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d there_o be_v well_o nigh_o in_o every_o one_o a_o ingenite_fw-la evil_a and_o disease_n so_o plato_n de_fw-fr legibus_fw-la lib._n 5._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n the_o great_a evil_n of_o all_o be_v implant_v in_o many_o man_n and_o fix_v in_o their_o soul_n wherein_o man_n please_v themselves_o at_o last_o grow_v so_o entangle_v as_o that_o they_o can_v wind_v themselves_o out_o this_o ingenite_fw-la corruption_n he_o term_v self_n love_v &c_n &c_n §_o 5._o 2.17_o man_n state_n in_o sin_n term_v a_o moral_a or_o spiritual_a death_n according_a to_o gen._n 2.17_o again_o plato_n gorgias_n fol._n 493._o term_v this_o state_n of_o man_n under_o sin_n a_o moral_a or_o spiritual_a death_n and_o that_o according_a to_o the_o opinion_n of_o the_o wise_a whereby_o it_o be_v possible_a he_o mean_v the_o jew_n his_o word_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o have_v hear_v from_o the_o wise_a man_n that_o we_o be_v now_o dead_a and_o that_o the_o body_n be_v but_o our_o sepulchre_n that_o these_o wise_a man_n from_o who_o plato_n receive_v this_o tradition_n or_o hearsay_n be_v the_o jew_n seem_v very_o probable_a because_o it_o be_v a_o common_a expression_n among_o the_o jew_n and_o that_o ground_a upon_o the_o word_n or_o sentence_n of_o god_n gen._n 2.17_o thou_o shall_v sure_o die_v that_o all_o man_n now_o be_v dead_a in_o sin_n hence_o we_o may_v presume_v plato_n receive_v this_o tradition_n or_o if_o we_o have_v rather_o by_o these_o wise_a man_n we_o may_v understand_v the_o pythagorean_n who_o assert_v that_o sin_n be_v a_o moral_a death_n whence_o pythagoras_n when_o any_o of_o his_o school_n be_v give_v up_o to_o sin_n and_o excommunicate_v he_o place_v a_o coffin_n in_o his_o place_n denote_v thereby_o that_o he_o be_v dead_a etc._n etc._n yet_o it_o be_v very_o probable_a that_o pythagoras_n traduce_v this_o as_o other_o principle_n from_o the_o jew_n as_o we_o have_v here_o after_o prove_v in_o pythagoras_n philosophy_n this_o spiritual_a death_n in_o sin_n be_v far_o express_v by_o plato_n under_o the_o notion_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d corrupt_a or_o bad_a nature_n so_o in_o the_o platonic_a definition_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v define_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o evil_a in_o nature_n again_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o disease_n of_o nature_n answerable_a whereto_o we_o have_v a_o confession_n of_o grotius_n who_o affirm_v that_o the_o philosopher_n acknowledge_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o be_v connatural_a to_o man_n to_o sin_n §_o 6._o nature_n the_o universal_a contagion_n of_o human_a nature_n yea_o far_o plato_n seem_v to_o acknowledge_v a_o universal_a contagion_n or_o corruption_n diffuse_v throughout_o the_o whole_a of_o human_a nature_n both_o understanding_n will_n and_o affection_n 1._o understanding_n 1._o the_o corrup●…_n of_o the_o understanding_n as_o for_o the_o corruption_n of_o the_o understanding_n plato_n in_o his_o repub._n lib._n 7._o fol._n 613_o give_v a_o lively_a description_n thereof_o under_o a_o allegoril_n of_o a_o person_n who_o from_o his_o infancy_n lie_v bind_v neck_n and_o heel_n tog_n there_o in_o a_o dark_a dungeon_n where_o he_o can_v see_v only_o some_o imperfect_a shadow_n by_o mean_n of_o a_o certain_a fire_n kindle_v at_o the_o top_n thereof_o whence_o he_o conclude_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o eye_n of_o the_o soul_n be_v immerse_v in_o the_o barbaric_n gulf_n of_o ignorance_n and_o else_o where_o he_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o present_a life_n have_v but_o a_o dream_a knowledge_n of_o thing_n whence_o also_o he_o style_v our_o present_a knowledge_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o night_n day_n yea_o plato_n in_o his_o timaeus_n fol._n 90._o seem_v to_o give_v we_o the_o original_a cause_n of_o this_o native_a darkness_n that_o overspread_v the_o soul_n namely_o adam_n sin_n truth_n say_v he_o be_v the_o food_n and_o proper_a motion_n of_o the_o mind_n it_o be_v connatural_a to_o it_o which_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v in_o time_n past_o lose_v in_o the_o head_n etc._n etc._n what_o plato_n shall_v understand_v by_o the_o head_n if_o not_o adam_n the_o head_n of_o mankind_n we_o can_v imagine_v will_n 2._o the_o corruption_n of_o the_o will_n 2._o plato_n mention_n also_o the_o corruption_n of_o the_o will_n and_o seem_v to_o disow_v any_o freewill_n to_o true_a good_a albeit_o he_o allow_v some_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o natural_a disposition_n to_o civil_a good_a in_o some_o great_a hero_n yea_o he_o bring_v in_o socrates_n refute_v that_o opinion_n of_o the_o stoic_n that_o virtue_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d teachable_a love_n 3._o the_o disorder_n of_o the_o affection_n &_o tyranny_n of_o self_n love_n 3._o plato_n discourse_v very_o large_o and_o divine_o touch_v the_o irregularity_n of_o the_o affection_n or_o passion_n so_o de_fw-fr repub._n lib._n 9_o fol._n 575_o he_o discourse_v of_o self_n love_n the_o root_n of_o all_o affection_n as_o the_o great_a tyrant_n over_o man_n kind_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d love_n be_v a_o tyrant_n in_o he_o live_v in_o all_o manner_n of_o disorder_n and_o irregularity_n where_o he_o large_o and_o elegant_o describe_v the_o tyrannic_a command_n and_o irregular_a motion_n of_o inordinate_a love_n in_o man_n §_o 7._o christ_n plato_n of_o man_n
redemption_n and_o the_o restauration_n of_o all_o thing_n by_o christ_n as_o plato_n have_v clear_a notice_n of_o man_n fall_n and_o misery_n so_o in_o like_a manner_n he_o seem_v to_o have_v be_v not_o without_o some_o break_a tradition_n of_o the_o way_n and_o means_n appoint_v by_o god_n for_o man_n recovery_n out_o of_o this_o lapse_v and_o miserable_a state_n which_o we_o may_v no_o way_n doubt_n be_v at_o least_o original_o derive_v from_o the_o sacred_a fountain_n among_o the_o jew_n in_o the_o general_a plato_n in_o his_o politicus_fw-la fol._n 251._o tell_v we_o that_o after_o the_o golden_a age_n the_o universe_n by_o reason_n of_o that_o confusion_n that_o come_v upon_o it_o have_v be_v dissolve_v have_v not_o god_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d again_o take_v upon_o he_o to_o set_v at_o the_o stern_a and_o govern_v the_o world_n and_o restore_v its_o dissolute_a and_o almost_o unjointed_a part_n to_o their_o ancient_a order_n and_o place_n etc._n etc._n not_o how_o far_o plato_n have_v some_o imperfect_a tradition_n of_o a_o trinity_n which_o he_o understand_v not_o here_o plato_n show_v how_o that_o pestilential_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d confusion_n which_o do_v overspread_v the_o universe_n will_v quite_o have_v ruin_v it_o if_o god_n have_v not_o again_o interpose_v &_o apply_v a_o remedy_n and_o in_o his_o epist_n 6._o fol._n 323_o plato_n seem_v to_o discourse_v more_o particular_o and_o distinct_o of_o the_o way_n and_o mean_n of_o the_o world_n restauration_n and_o conservation_n let_v there_o say_v he_o be_v a_o law_n constitute_v and_o confirm_v by_o oath_n call_v to_o witness_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o god_n of_o all_o thing_n the_o governor_n of_o being_n present_n and_o thing_n to_o come_v the_o father_n of_o that_o govern_v cause_n who_o according_a to_o our_o philosophye_n we_o make_v to_o be_v the_o true_a be_v who_o may_v be_v evident_o know_v by_o all_o so_o far_o as_o it_o come_v within_o the_o capacity_n of_o happy-knowing_a man_n serranus_n on_o this_o place_n tell_v we_o that_o some_o understand_v this_o description_n of_o plato_n to_o refer_v to_o the_o trinity_n as_o his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o epimonide_v have_v a_o peculiar_a respect_n to_o the_o messiah_n so_o sandford_n de_fw-la descens_fw-la christi_fw-la l._n 2._o sect._n 37_o tell_v we_o 37._o admonendus_fw-la es_fw-la suspicari_fw-la etiam_fw-la è_fw-la christianis_fw-la doctoribus_fw-la quosdam_fw-la ut_fw-la mihi_fw-la videtur_fw-la hanc_fw-la deorum_fw-la triada_fw-la apud_fw-la omnes_fw-la gentes_fw-la celebratam_fw-la vestigium_fw-la quoddam_fw-la s._n trinitatis_fw-la fuisse_fw-la in_o illorum_fw-la cordibus_fw-la etsi_fw-la nisi_fw-la conspurcatum_fw-la non_fw-la penitus_fw-la extinctum_fw-la tamen_fw-la sandf_n desc_n l._n 1._o sect._n 37._o that_o this_o trias_n or_o trinity_n of_o the_o god_n so_o famous_a among_o all_o nation_n be_v as_o some_o conjecture_n but_o a_o certain_a vestigium_fw-la or_o footstep_n of_o the_o most_o sacred_a trinity_n not_o altogether_o extinct_a albeit_o great_o conspurcate_v or_o obliterated_a in_o their_o mind_n but_o albeit_o we_o may_v not_o grant_v plato_n have_v any_o distinct_a notice_n of_o the_o trinity_n yet_o he_o may_v learn_v many_o thing_n which_o he_o understand_v not_o from_o the_o phenician_a doctrine_n refer_v original_o to_o the_o trinity_n particular_o to_o the_o messiah_n the_o redeemer_n of_o mankind_n concern_v who_o there_o be_v many_o break_a and_o original_o jewish_a tradition_n scatter_v up_o and_o down_o in_o the_o oriental_a part_n especial_o phoenicia_n and_o egypt_n which_o these_o blind_a heathen_n understand_v not_o corrupt_v by_o many_o fabulous_a mixture_n and_o misapply_v to_o thing_n they_o have_v no_o cognation_n with_o yea_o plato_n else_o where_o ingenuous_o confess_v he_o have_v receive_v many_o fable_n or_o mystery_n by_o tradition_n from_o the_o ancient_n which_o he_o understand_v not_o but_o expect_v some_o interpreter_n thereof_o among_o which_o we_o may_v reckon_v this_o great_a jewish_a mystery_n of_o the_o restauration_n of_o all_o thing_n by_o the_o messiah_n whereof_o plato_n have_v receive_v some_o glimmer_a imperfect_a notion_n or_o tradition_n which_o he_o understand_v not_o but_o express_v by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o mind_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o word_n etc._n etc._n and_o whereas_o some_o late_a admirer_n of_o platonic_a philosophy_n endeavour_v to_o prove_v that_o plato_n and_o his_o follower_n assert_v and_o own_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o trinity_n we_o must_v know_v that_o this_o belong_v not_o so_o much_o to_o plato_n as_o to_o his_o commentator_n plotinus_n proclus_n and_o porphyry_n scripture_n the_o new_a platonist_n have_v their_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d trinity_n from_o ammonius_n who_o have_v it_o from_o the_o scripture_n for_o i_o can_v remember_v that_o i_o ever_o meet_v with_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o plato_n though_o somewhat_o of_o the_o thing_n may_v possible_o be_v enigmatical_o deliver_v by_o he_o only_o plotinus_n and_o porphyry_n with_o proclus_fw-la discourse_n much_o of_o this_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d trinity_n which_o we_o may_v presume_v they_o have_v not_o from_o plato_n but_o from_o their_o master_n ammonius_n head_n of_o the_o sacred_a succession_n at_o alexandria_n who_o be_v if_o not_o a_o christian_a yet_o a_o great_a favourer_n of_o christian_n and_o one_o that_o make_v it_o his_o business_n to_o reform_v platonic_a philosophy_n by_o the_o scripture_n as_o we_o have_v prove_v at_o large_a in_o plato_n philosophy_n by_o which_o it_o be_v evident_a that_o the_o platonic_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d trinity_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d word_n owe_v their_o original_n to_o the_o sacred_a scripture_n it_o be_v true_a some_o of_o the_o latter_a platonist_n of_o the_o alexandrine_n school_n will_v fain_o persuade_v we_o that_o the_o evangelist_n john_n steal_v his_o divine_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d word_n from_o plato_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o amelius_n as_o drusius_n in_o annot._n joh._n 1._o observe_v amelius_n say_v he_o the_o platonic_a philosopher_n have_v read_v this_o principle_n of_o the_o divine_a word_n complain_v that_o john_n the_o evangelist_n transfer_v into_o his_o book_n his_o master_n mystery_n and_o appropriate_v to_o himself_o plato_n secret_n by_o jupiter_n say_v amelius_n this_o barbarian_a agree_v with_o our_o plato_n that_o the_o word_n of_o god_n be_v constitute_v in_o the_o order_n of_o a_o principle_n this_o imputation_n of_o amelius_n be_v indeed_o most_o false_a for_o plato_n as_o well_o as_o john_n seem_v both_o to_o have_v derive_v their_o divine_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o the_o jewish_a doctrine_n and_o mystery_n that_o the_o notion_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d word_n be_v not_o unknown_a to_o the_o ancient_a jew_n be_v evident_a from_o the_o frequent_a mention_n make_v thereof_o in_o the_o chaldaic_a thargum_n which_o term_n it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o word_n of_o jehova_n by_o which_o those_o ancient_a paraphrast_n understand_v the_o m●ssias_n as_o its_o evident_a from_o gen._n 3.8_o ps_n 2.12_o ps_n 27.1_o etc._n etc._n 3_o caeterum_fw-la appellatio_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d non_fw-fr johannis_n demum_fw-la tempore_fw-la nata_fw-la sed_fw-la antiqua_fw-la &_o judaeis_n etiam_fw-la non_fw-la incognita_fw-la fuit_fw-la ex_fw-la quo_fw-la patet_fw-la ad_fw-la gentilium_fw-la quoque_fw-la sapientum_fw-la appellationem_fw-la istam_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d quodammodo_fw-la pervenisse_fw-la aures_fw-la glass_n phil._n s._n l._n 1._o tr._n 4._o sect._n 3_o from_o this_o jewish_a fountain_n the_o pagan_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o frequent_a in_o plato_n school_n have_v its_o origination_n as_o glass_n philolog_fw-la s._n lib._n 1._o tract_n 4._o s._n 3._o that_o the_o philosopher_n opinion_n of_o christ_n and_o his_o redemption_n of_o mankind_n owe_v their_o original_n to_o the_o scripture_n and_o jewish_a church_n see_v justinian_n the_o jesuit_n comment_n in_o 1._o joan._n 1.3_o parag_v 54._o so_o tertullian_n apol._n cap._n 21._o the_o ancient_a sophiste_n say_v he_o be_v of_o this_o opinion_n that_o the_o word_n and_o wisdom_n which_o they_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d frame_v the_o world_n zeno_n say_v that_o this_o word_n be_v the_o author_n of_o order_n again_o he_o add_v this_o mystery_n of_o the_o incarnation_n of_o the_o word_n be_v know_v by_o they_o from_o who_o you_o receive_v all_o your_o folly_n of_o the_o divinity_n word_n the_o pagan_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o sacrilegious_a emulation_n of_o the_o divine_a word_n which_o be_v invent_v by_o sacrilegious_a emulation_n to_o destroy_v the_o eternal_a verity_n of_o one_o god_n man_n by_o oppose_v thereto_o lie_v which_o have_v some_o resemblance_n therewith_o etc._n etc._n thus_o diodation_n mat._n 2.2_o he_o star_n the_o belief_n thereof_o have_v spread_v diverse_a way_n which_o without_o doubt_n be_v all_o derive_v from_o
his_o own_o explication_n as_o it_o follow_v §_o 2._o first_o this_o egyptian_a priest_n after_o he_o have_v upbraid_v the_o grecian_n with_o their_o childishness_n and_o ignorance_n in_o true_a archeologie_n or_o antiquity_n he_o proceed_v to_o the_o resolution_n of_o solon_n question_n and_o show_v that_o all_o those_o great_a piece_n of_o mythology_n which_o solon_n be_v so_o inquisitive_a into_o namely_o touch_v phoroneus_n niobe_n deucalion_n and_o pyrrha_n be_v but_o fabulous_a narration_n or_o symbolic_a image_n and_o covert_n of_o some_o real_a story_n and_o event_n which_o happen_v to_o mankind_n 2._o to_o make_v this_o good_a he_o lay_v down_o this_o general_a assertion_n that_o all_o the_o remarkable_a change_n which_o have_v be_v wrought_v in_o the_o world_n or_o shall_v be_v hereafter_o and_o be_v the_o original_a occasion_n of_o these_o fabulous_a story_n be_v wrought_v by_o fire_n and_o water_n phaeton_n phaeton_n he_o instance_v first_o in_o the_o story_n of_o phaeton_n who_o be_v suppose_v to_o have_v set_v the_o world_n on_o fire_n which_o seem_v to_o have_v have_v its_o rise_n either_o from_o god_n destroy_v sodom_n and_o gomorrha_n with_o fire_n from_o heaven_n or_o else_o from_o the_o last_o conflagration_n of_o the_o world_n by_o fire_n pyrrha_n pyrrha_n whereunto_o also_o the_o fable_n of_o pyrrha_n seem_v to_o relate_v for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d whence_o it_o be_v derive_v signify_v fire_n as_o in_o its_o proper_a place_n niobe_n niobe_n 2._o as_o for_o the_o story_n of_o niobe_n mention_v here_o by_o solon_n as_o one_o of_o the_o great_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d fable_n which_o deserve_v great_a remark_n it_o seem_v clear_o to_o refer_v to_o the_o story_n of_o lot_n wife_n her_o be_v turn_v into_o a_o pillar_n of_o salt_n at_o the_o destruction_n of_o sodom_n as_o else_o where_o phoroneus_n phoroneus_n 3._o touch_v the_o fable_n of_o phoroneus_n it_o seem_v to_o refer_v to_o pharaoh_n king_n of_o egypt_n who_o be_v drown_v in_o the_o red_a sea_n which_o appear_v 1._o from_o the_o cognation_n betwixt_o the_o name_n the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v the_o same_o in_o sound_n with_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d pharaoh_n 2._o from_o the_o matter_n which_o according_a to_o the_o priest_n application_n refer_v to_o some_o deluge_n as_o in_o what_o follow_v 4._o as_o for_o deucalion_n flood_n that_o it_o be_v but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o fable_n or_o symbolic_a shadow_n of_o noah_n flood_n we_o shall_v endeavour_v to_o demonstrate_v both_o from_o the_o explication_n of_o the_o egyptian_a priest_n as_o also_o from_o other_o topic_n §_o 3._o this_o egyptian_a priest_n have_v demonstrate_v the_o many_o vicissitude_n that_o happen_v in_o nature_n from_o fire_n and_o water_n and_o explicate_v that_o by_o fire_n under_o that_o fable_n of_o phaeton_n flood_n of_o deucalion_n flood_n he_o proceed_v to_o discourse_v of_o the_o great_a deluge_n by_o water_n thus_o plato_n timaeus_n fol._n 22.23_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o when_o again_o the_o god_n be_v about_o to_o purge_v the_o earth_n by_o water_n bring_v a_o deluge_n the_o herdsman_n and_o shepherd_n be_v save_v on_o the_o mountain_n but_o those_o that_o live_v in_o the_o city_n with_o we_o be_v carry_v away_o by_o the_o flood_n of_o water_n into_o the_o sea_n etc._n etc._n thus_o plato_n of_o the_o egyptian_a priest_n serranus_n on_o this_o place_n observe_v that_o this_o priest_n say_v that_o those_o who_o dwell_v on_o the_o mountain_n namely_o the_o cowherd_n and_o shepherd_n be_v preserve_v which_o be_v a_o vestigium_fw-la or_o symbol_n of_o noah_n with_o his_o son_n be_v preserve_v in_o the_o ark_n which_o rest_v on_o mount_n ararat_n then_o the_o priest_n go_v on_o to_o describe_v the_o time_n before_o the_o flood_n thus_o there_o be_v in_o time_n pass_v before_o the_o great_a delug_n of_o water_n a_o famous_a city_n which_o now_o belong_v to_o the_o athenian_n adorn_v with_o the_o best_a law_n both_o for_o war_n and_o all_o civil_a life_n which_o receive_v its_o first_o seed_n from_o tellus_n and_o vulcan_n etc._n etc._n again_o plato_n de_fw-fr leg_n fol_z 675._o speak_v far_a hereof_o thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n there_o happen_v many_o destruction_n of_o man_n by_o flood_n etc._n etc._n where_o serranus_n thus_o annotate_n plato_n here_o make_v mention_n of_o a_o certain_a flood_n as_o if_o he_o mean_v not_o that_o of_o deucalion_n which_o without_o doubt_n be_v in_o attica_n only_o but_o some_o one_o more_o universal_a in_o which_o the_o whole_a world_n be_v immerse_v etc._n etc._n by_o which_o it_o appear_v that_o the_o deluge_n of_o which_o plato_n make_v mention_n be_v universal_a and_o so_o the_o same_o with_o that_o of_o noah_n this_o will_v be_v far_a evident_a by_o what_o follow_v §_o 4._o nation_n the_o several_a assume_n of_o diverse_a nation_n in_o asscribe_v noah_n flood_n to_o some_o one_o of_o their_o own_o nation_n that_o the_o sacred_a story_n of_o noah_n flood_n be_v traduce_v among_o pagan_a writer_n under_o the_o assume_v name_n of_o xisuthrus_n deucalion_n ogyges_n prometheus_n and_o that_o by_o tradition_n from_o the_o jew_n or_o patriarch_n be_v general_o confess_v by_o such_o as_o be_v verse_v in_o antiquity_n the_o assyrian_n attribute_v the_o flood_n to_o one_o xisuthrus_n who_o they_o suppose_v to_o be_v a_o king_n of_o assyria_n who_o send_v out_o bird_n to_o see_v if_o the_o flood_n be_v assuage_v the_o circumstance_n of_o which_o story_n as_o deliver_v by_o abydenus_n and_o alexander_n the_o polyhistorian_n make_v it_o evident_a that_o it_o be_v but_o a_o tradition_n of_o that_o universal_a flood_n under_o noah_n as_o eusebius_n in_o chronicon_fw-la edit_fw-la 2._o fol._n 5._o with_o scaliger_n thereon_o 6._o touch_v noah_n parallel_n with_o janus_n see_v before_o book_n 2._o chap._n 6._o s._n 6._o thus_o vossius_fw-la de_fw-fr idol_n lib._n 1._o cap._n 18._o to_o this_o say_v he_o we_o may_v refer_v that_o in_o alexand._n the_o polihistorian_n and_o abydenus_n who_o relate_v the_o story_n of_o the_o universal_a flood_n noah_n be_v call_v xisuthrus_n as_o in_o cyril_n the_o beginning_n of_o his_o book_n against_o julian_n the_o apostate_n xisuthrus_n 1._o the_o assyrian_n ascribe_v it_o to_o xisuthrus_n and_o he_o add_v that_o the_o word_n seem_v to_o be_v assyrian_a which_o i_o oppose_v not_o see_v we_o find_v the_o like_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ziz_fw-fr whence_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mezuza_fw-mi the_o post_n of_o a_o door_n or_o threshold_n as_o deut._n 6.9_o from_o ziz_n or_o zuz_n as_o it_o signify_v the_o post_n or_o threshold_n of_o a_o door_n by_o a_o anadiplosis_fw-la come_v xisuthrus_n and_o thus_o be_v noah_n call_v be_v as_o it_o be_v the_o threshold_n or_o door_n i.e._n the_o beginning_n of_o all_o thing_n after_o the_o flood_n prometheus_n 2._o the_o egypti●…_n to_o prometheus_n 2._o the_o egyptian_n ascribe_v this_o general_a flood_n of_o noah_n to_o prometheus_n so_o diodor._n lib._n 1._o tell_v we_o that_o whilst_o prometheus_n reign_v in_o egypt_n the_o great_a part_n of_o man_n be_v destroy_v by_o a_o flood_n etc._n etc._n that_o prometheus_n be_v a_o symbol_n of_o noah_n we_o have_v in_o book_n 2._o chap._n 5._o s._n 4_o prove_v out_o of_o vossius_fw-la and_o other_o deucalion_n 3._o the_o thessalian_n to_o deucalion_n 3._o the_o thessalian_n make_v deucalion_n to_o be_v the_o person_n who_o escape_v the_o flood_n the_o story_n whereof_o as_o mention_v by_o apollodorus_n be_v exact_o parallel_v with_o that_o which_o the_o scripture_n give_v of_o noah_n &_o with_o some_o transmutation_n of_o name_n viz_o of_o deucalion_n into_o noah_n and_o of_o p●rnessus_n into_o ararat_n &c_n &c_n may_v be_v easy_o identify_v therewith_o ogyges_n 4._o the_o athenian_n to_o ogyges_n 4._o the_o athenian_n asscribe_v the_o flood_n to_o ogyges_n not_o that_o the_o flood_n of_o ogyges_n and_o deucalion_n be_v particular_a deluge_n as_o many_o suppose_n but_o as_o deucalion_n be_v of_o elder_a memory_n in_o thessaly_n so_o be_v ogyges_n at_o athens_n and_o so_o the_o flood_n as_o be_v of_o matter_n of_o great_a antiquity_n be_v on_o the_o same_o account_n in_o both_o place_n attribute_v to_o both_o these_o and_o who_o know_v not_o how_o common_a it_o be_v with_o the_o grecian_n to_o attribute_v that_o to_o their_o own_o country_n city_n and_o person_n which_o belong_v to_o some_o oriental_a person_n or_o place_n thus_o do_v they_o corrupt_v the_o tradition_n touch_v the_o flood_n as_o stillingf_n orig._n s._n lib._n 3_o chap._n 5._o sect._n 5._o well_o observe_v §_o 5._o flood_n pagan_a assertion_n touch_v the_o flood_n bochart_n in_o his_o preface_n to_o phaleg_n about_o the_o beginning_n speak_v full_o to_o this_o purpose_n thus_o also_o the_o ethnic_a writer_n in_o many_o thing_n agree_v with_o moses_n to_o
that_o in_o imitation_n of_o scripture_n tradition_n or_o sacred_a prophecy_n as_o for_o the_o world_n dissolution_n by_o fire_n that_o it_o be_v well_o know_v to_o the_o jew_n though_o we_o find_v no_o mention_n thereof_o in_o the_o old_a testament_n we_o may_v safe_o conjecture_v because_o we_o find_v it_o mention_v in_o a_o book_n call_v cedrus_fw-la libani_n also_o peter_n in_o his_o second_o epistle_n to_o the_o disperse_a jew_n chap._n 3._o v._n 9_o 10_o 11._o 3.9,10,11_o 2._o pet._n 3.9,10,11_o make_v mention_n of_o a_o promise_n touch_v the_o day_n of_o the_o lord_n wherein_o all_o thing_n shall_v be_v dissolve_v &c._n &c._n which_o possible_o refer_v to_o enoch_n prophecy_n of_o the_o last_o judgement_n mention_v by_o judas_n v._o 14_o 15._o 14.15_o judas_n 14.15_o &_o that_o pagan_a writer_n receive_v their_o contemplation_n of_o the_o world_n dissolution_n by_o fire_n from_o some_o oracle_n original_o jewish_n seem_v evident_a the_o poet_n in_o their_o fiction_n make_v pyrrha_n the_o wife_n of_o deucalion_n whereby_o they_o symbolical_o signify_v unto_o we_o that_o as_o the_o world_n be_v former_o destroy_v by_o water_n so_o it_o shall_v be_v again_o by_o fire_n for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d whence_o pyrrha_n signify_v fire_n conflagration_n plato_n opinion_n of_o the_o last_o conflagration_n so_o plato_n in_o his_o timaeus_n fol._n 22._o tell_v we_o that_o the_o great_a v●…ssitudes_n and_o dissolution_n of_o the_o world_n spring_v from_o fire_n and_o water_n and_o he_o begin_v with_o that_o by_o fire_n which_o he_o thus_o express_v that_o fable_n which_o be_v so_o common_a among_o you_o touch_v phaeton_n the_o son_n of_o the_o sun_n his_o burn_v the_o world_n with_o fire_n &c_n &c_n this_o i_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v the_o figure_n of_o a_o fable_n but_o the_o truth_n be_v this_o there_o shall_v be_v a_o great_a parallaxe_n or_o change_n of_o thing_n in_o heaven_n and_o earth_n and_o in_o a_o short_a time_n a_o great_a dissolution_n of_o all_o thing_n upon_o the_o earth_n by_o reason_n of_o much_o fire_n thus_o plato_n who_o here_o evident_o refer_v the_o fabulous_a story_n of_o phaeton_n burn_v the_o world_n to_o the_o last_o conflagration_n so_o serranus_n on_o this_o place_n it_o be_v say_v he_o the_o common_a opinion_n of_o the_o platonist_n that_o the_o world_n shall_v be_v destroy_v by_o fire_n which_o they_o signify_v by_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d refinement_n by_o fire_n plato_n deliver_v this_o as_o the_o explication_n of_o the_o egyptian_a priest_n in_o answer_n to_o solon_n question_n about_o pyrrha_n phaeton_n etc._n etc._n it_o be_v possible_a this_o egyptian_a priest_n from_o who_o solon_n receive_v this_o tradition_n be_v himself_o a_o jew_n though_o conceal_v by_o plato_n however_o that_o the_o tradition_n be_v original_o jewish_n we_o doubt_v not_o but_o to_o demonstrate_v §_o 2._o 〈◊〉_d the_o stoic_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d neither_o be_v this_o the_o opinion_n of_o the_o platonist_n only_o but_o also_o of_o some_o other_o sect_n of_o philosopher_n especial_o of_o the_o stoic_n who_o general_o assert_v the_o dissolution_n of_o the_o world_n by_o fire_n which_o they_o term_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d expurgation_n by_o fire_n and_o that_o in_o imitation_n of_o and_o derivation_n from_o the_o jew_n so_o seneca_n quaest_n natural_a 3.13_o the_o world_n period_n shall_v be_v by_o fire_n the_o like_a seneca_n epist_n de_fw-fr consolat_a ad_fw-la polyb._n fol._n 64._o there_o be_v some_o thing_n that_o threaten_v ruineto_o the_o world_n and_o this_o world_n which_o comprehend_v all_o thing_n divine_a and_o human_a shall_v if_o we_o may_v believe_v it_o one_o day_n be_v dissipate_v and_o immerse_v in_o its_o old_a confusion_n and_o darkness_n again_o fol._n 92._o he_o speak_v more_o plain_o thus_o and_o when_o the_o time_n shall_v come_v wherein_o the_o world_n be_v to_o be_v renew_v must_v extinguish_v itself_o all_o thing_n shall_v fall_v by_o their_o own_o power_n and_o the_o star_n shall_v rush_v upon_o the_o star_n and_o all_o matter_n burn_v in_o one_o fire_n what_o ever_o now_o shine_v in_o the_o world_n shall_v then_o burn_v 3.7_o 2_o pet._n 3.7_o grotius_n in_o his_o annotat._n on_o 2._o pet._n 3.7_o acquaint_v we_o that_o seneca_n have_v these_o tradition_n from_o the_o stoic_n who_o call_v this_o final_a dissolution_n of_o the_o world_n by_o fire_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d this_o zeno_n of_o cittium_n receive_v from_o the_o phoenicians_n for_o cittium_n be_v a_o colony_n of_o the_o phoenicians_n in_o cyprus_n heraclitus_n receive_v the_o same_o from_o the_o pythagorean_n pythagoras_n have_v it_o from_o the_o jew_n there_o be_v a_o mention_n of_o this_o tradition_n in_o the_o book_n call_v cedrus_fw-la libani_n as_o god_n in_o time_n past_a let_v loose_v the_o reins_n to_o the_o water_n so_o will_v he_o again_o let_v they_o loose_v to_o fire_n so_o sophocles_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d heraclitus_n opinion_n hereof_o be_v relate_v by_o diogenes_n laertius_n in_o his_o life_n thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d there_o be_v one_o world_n and_o that_o produce_v of_o fire_n and_o shall_v he_o again_o reduce_v into_o fire_n ovid_n metam_fw-la lib._n 1._o fab_n 7._o express_v this_o last_o conflagration_n thus_o esse_fw-la quoque_fw-la in_o fatis_fw-la reminiscitur_fw-la affore_o tempus_fw-la quo_fw-la mare_fw-la quo_fw-la tellus_fw-la correptaque_fw-la regius_fw-la coeli_fw-la ardea●_n &_o mundi_fw-la mole_n operosa_fw-la laboret_fw-la lactantius_n think_v this_o spring_v from_o the_o sibylls_n prophecy_n but_o these_o at_o least_o as_o now_o extant_a seem_v spurious_a i_o shall_v rather_o conclude_v that_o all_o these_o ethnic_a story_n of_o the_o last_o conflagration_n owe_v their_o original_a to_o some_o jewish_a tradition_n as_o it_o may_v appear_v by_o what_o follow_v §_o 3._o beside_o what_o observation_n we_o have_v make_v out_o of_o heathen_a writer_n we_o have_v the_o same_o confirm_v by_o christian_n both_o ancient_a and_o modern_a conflagration_n testimony_n of_o ancient_n and_o modern_a touch_v the_o world_n conflagration_n minutius_n faelix_fw-la observe_v this_o to_o have_v be_v the_o general_a persuasion_n of_o stoic_n epicurean_o and_o plato_n his_o word_n be_v pag._n 110._o these_o among_o the_o stoic_n it_o be_v a_o constant_a opinion_n that_o the_o humour_n be_v consume_v this_o world_n shall_v turn_v into_o fire_n and_o the_o epicurean_o have_v though_o same_o sentiment_n of_o the_o conflagration_n of_o ●he_n element_n and_o of_o the_o ruin_n of_o the_o universe_n plato_n say_v that_o the_o part_n of_o the_o world_n shall_v now_o be_v drown_v and_o at_o another_o time_n burn_v etc._n etc._n and_o that_o these_o prophetic_a discovery_n of_o this_o final_a conflagration_n be_v diffuse_v among_o the_o gentile_n from_o sacred_a oracle_n original_o be_v confirm_v by_o what_o we_o find_v to_o this_o purpose_n in_o amyraldus_n thesis_n salmur_n par_fw-fr 3._o the_o resurrectione_n pag._n 890._o some_o shadow_n say_v he_o of_o this_o truth_n touch_v the_o resurrection_n seem_v to_o have_v be_v apprehend_v by_o those_o who_o in_o time_n past_o hold_v the_o world_n shall_v be_v purge_v by_o fire_n which_o the_o stoic_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d purification_n by_o fire_n whence_o they_o affirm_v it_o shall_v be_v so_o restore_v as_o that_o every_o one_o shall_v receive_v a_o new_a life_n and_o although_o this_o may_v seem_v to_o be_v fetch_v from_o zeno_n porch_n and_o so_o to_o relate_v to_o their_o fate_n yet_o the_o stoic_n derive_v it_o from_o elsewhere_o for_o zoroafter_o be_v of_o the_o same_o opinion_n as_o clemens_n alexandrinus_n strom._n 5._o and_o diegenes_n laertius_n affirm_v that_o theopompus_n a_o peripatetic_a philosopher_n draw_v the_o same_o from_o the_o discipline_n of_o the_o magi._n again_o cleme_n alexandrinus_n attribute_n the_o same_o persuasion_n to_o heraclitus_n who_o receive_v it_o from_o the_o barbaric_a philosophy_n i.e._n from_o a_o certain_a consent_n of_o all_o those_o man_n which_o among_o various_a nation_n pass_v for_o wise_a man_n which_o seem_v to_o have_v flow_v original_o hence_o that_o god_n in_o time_n past_o indulge_v his_o people_n with_o some_o knowledge_n of_o the_o destruction_n and_o restauration_n of_o the_o universe_n thus_o amyraldus_n that_o by_o the_o barbaric_a philosophy_n whence_o heraclitus_n derive_v these_o notion_n of_o the_o final_a conflagration_n must_v be_v mean_v the_o wisdom_n of_o the_o jew_n we_o have_v hereafter_o part_n 2._o book_n 1._o chap._n 2._o prove_v §_o 4._o 3.7_o 2._o pet._n 3.7_o but_o none_o speak_v more_o full_o to_o this_o present_a purpose_n than_o grotius_n in_o his_o annotat_fw-la on_o 2._o pet._n 3.7_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d this_o say_v he_o be_v a_o most_o ancient_a tradition_n confirm_v by_o christ_n we_o have_v testimony_n of_o this_o tradition_n in_o hystaspes_n the_o sibylle_n and_o
sophocles_n also_o in_o ovid_n seneca_n lucan_n as_o we_o have_v show_v in_o our_o annotate_n ad_fw-la lib._n 1._o de_fw-fr veritate_fw-la christ_n relig._n about_o the_o the_o end_n an_fw-mi indicium_fw-la whereof_o we_o have_v in_o the_o observation_n of_o the_o astrologer_n touch_v the_o approach_n of_o the_o sun_n towards_o the_o earth_n of_o which_o see_v copernicus_n revolutionum_fw-la lib._n 3._o cap._n 16._o etc._n etc._n then_o he_o conclude_v thus_o these_o celestial_a fire_n be_v jumble_v together_o with_o the_o subterraneous_a thence_o that_o final_a conflagration_n so_o fatal_a to_o the_o world_n shall_v arise_v as_o former_o the_o flood_n from_o the_o coalition_n of_o the_o celestial_a water_n and_o the_o subterraneous_a etc._n etc._n §_o 5._o judgement_n pagan_a notice_n of_o the_o last_o judgement_n neither_o be_v the_o heathen_n without_o many_o break_a tradition_n concern_v the_o last_o judgement_n which_o we_o may_v no_o way_n doubt_n be_v convey_v to_o they_o original_o from_o the_o jewish_a church_n or_o sacred_a fountain_n the_o jew_n have_v clear_a notice_n of_o the_o last_o judgement_n which_o be_v to_o ensue_v upon_o the_o world_n conflagration_n and_o that_o as_o we_o may_v presume_v from_o enoch_n prophesy_v common_a among_o they_o 14.15_o judas_n 14.15_o as_o jude_n intimate_v v._o 14.15_o or_o from_o other_o divine_a revelation_n and_o more_o particular_o the_o jew_n have_v a_o common_a and_o famous_a tradition_n of_o the_o world_n duration_n 6000._o year_n and_o the_o 7000._o year_n to_o be_v the_o day_n of_o judgement_n &c_n &c_n of_o which_o see_v august_n de_fw-fr civet_n dei_fw-la lib._n 22._o cap._n 7._o and_o lud._n vives_z thereon_o also_o mede_n diatr_n 4._o pag._n 476_o to_o 491._o broughton_n likewise_o in_o his_o principal_a position_n pag._n 14._o assert_n the_o same_o out_o of_o the_o jewish_a rabbin_n viz._n that_o the_o world_n at_o the_o 6000_o year_n by_o the_o old_a expectation_n in_o all_o likelihood_n shall_v end_v so_o mede_n diatr_n 4._o pag._n 490_o say_v it_o be_v true_a the_o primitive_a father_n especial_o those_o that_o believe_v the_o chiliad_n conceive_v the_o world_n shall_v last_v and_o the_o church_n therein_o labour_v 6000_o year_n judgement_n the_o jewish_a persuasion_n of_o the_o 7000_o year_n to_o be_v the_o day_n of_o judgement_n and_o that_o the_o 7000_o shall_v be_v the_o day_n of_o judgement_n and_o sabbath_n in_o which_o the_o saint_n shall_v reign_v with_o christ_n their_o lord_n according_a to_o the_o jewish_a persuasion_n now_o that_o the_o heathen_n have_v some_o fragment_n and_o tradition_n hereof_o may_v be_v evince_v out_o of_o plato_n de_fw-fr repub_fw-la lib._n 10._o fol._n 621_o where_o he_o thus_o philosophize_v see_v the_o soul_n be_v immortal_a and_o patient_a of_o labour_n we_o must_v by_o a_o kind_n of_o please_a violence_n follow_v on_o towards_o the_o celestial_a bliss_n that_o we_o may_v be_v friend_n to_o ourselves_o and_o the_o god_n and_o victor_n in_o that_o long_a passage_n of_o the_o thousand_o year_n etc._n etc._n judgement_n the_o platonic_a year_n a_o image_n of_o the_o day_n of_o judgement_n his_o own_o word_n be_v these_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o we_o may_v live_v happy_o here_o and_o in_o the_o thousand_o year_n when_o we_o come_v to_o they_o here_o plato_n make_v mention_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o a_o passage_n of_o a_o thousand_o year_n which_o come_v very_o near_o the_o forname_v jewish_a tradition_n of_o the_o 7000_o year_n be_v the_o day_n of_o judgement_n whence_o spring_v that_o notion_n of_o annus_fw-la platonicus_n the_o platonic_a year_n which_o i_o take_v to_o be_v the_o same_o with_o or_o at_o least_o a_o corrupt_a imitation_n of_o the_o jewish_a 7000_o year_n wherein_o they_o place_v the_o day_n of_o judgement_n again_o plato_n in_o the_o same_o lib._n 10_o de_fw-fr repub._n fol._n 614._o mention_n a_o phenician_a or_o egyptian_a fable_n of_o god_n righteous_a judgement_n in_o that_o great_a platonic_a year_n his_o word_n follow_v true_o i_o will_v relate_v to_o thou_o a_o fable_n of_o herus_fw-la armenius_n a_o excellent_a personage_n of_o the_o stock_n of_o pamphilius_n who_o be_v raise_v from_o the_o dead_a relate_v those_o thing_n he_o see_v in_o hell_n he_o say_v therefore_o that_o after_o his_o soul_n be_v separate_v from_o his_o body_n he_o travel_v with_o many_o and_o come_v into_o a_o certain_a divine_a place_n in_o which_o he_o see_v two_o hiatu_n or_o breach_n of_o earth_n very_o near_o unto_o he_o also_o two_o other_o above_o in_o heaven_n between_o these_o hiatus_n there_o sit_v judge_n who_o after_o they_o have_v pass_v judgement_n on_o the_o soul_n of_o man_n decease_v command_v the_o just_a to_o ascend_v on_o the_o right_a hand_n into_o the_o upper_a place_n of_o heaven_n with_o the_o monument_n of_o their_o judgement_n hang_v before_o they_o but_o the_o unjust_a on_o the_o contrary_a they_o command_v to_o pass_v to_o the_o left_a hand_n into_o the_o low_a place_n with_o memoir_n of_o all_o that_o they_o perpetrate_v in_o their_o life_n time_n hang_v behind_o they_o thus_o plato_n and_o serranus_n on_o this_o place_n add_v that_o plato_n here_o to_o demonstrate_v the_o just_a judgement_n of_o god_n bring_v a_o certain_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d fable_n or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d take_v from_o the_o doctrine_n of_o the_o egyptian_n or_o phoenicians_n that_o plato_n derive_v these_o his_o contemplation_n of_o the_o last_o judgement_n from_o the_o mosaic_a doctrine_n be_v rational_o argue_v by_o lud._n vives_z in_o august_n the_o civet_n dei_fw-la lib._n 22._o cap._n 28._o thus_o eusebius_n lib._n 2._o praepar_fw-la evang_v suppose_v that_o plato_n receive_v by_o tradition_n from_o the_o mosaic_a doctrine_n both_o the_o mutation_n of_o the_o world_n and_o the_o resurrection_n and_o the_o judgement_n of_o the_o damn_a in_o hel._n for_o plato_n relate_v that_o time_n be_v expire_v the_o terrene_a stock_n of_o mankind_n shall_v come_v under_o a_o defection_n and_o the_o world_n shall_v be_v agitate_a with_o unwonted_a manner_n yea_o shake_a with_o the_o vast_a destruction_n of_o all_o live_a thing_n then_o after_o some_o time_n it_o shall_v be_v again_o settle_v by_o the_o endeavour_n of_o the_o supreme_a god_n who_o that_o the_o world_n may_v not_o fall_v in_o piece_n and_o perish_v will_v again_o receive_v the_o government_n thereof_o and_o add_v to_o it_o eternal_a youth_n and_o immortality_n §_o 6._o soul_n pagan_a fragment_n of_o the_o resurrection_n last_o judgement_n and_o immortal_a state_n of_o the_o soul_n yea_o there_o seem_v to_o have_v be_v a_o catholic_n fame_n and_o tradition_n diffuse_v among_o mankind_n touch_v the_o resurrection_n last_o judgement_n and_o immortality_n of_o the_o soul_n which_o can_v not_o as_o we_o may_v rational_o conceive_v have_v its_o original_n from_o any_o other_o save_o the_o sacred_a fountain_n of_o israel_n socrates_n be_v bring_v in_o by_o plato_n in_o phaedone_n fol._n 91_o philosophize_v on_o the_o soul_n subsist_v and_o duration_n after_o the_o body_n dissolution_n and_o upon_o a_o supposition_n of_o cebes_n that_o this_o duration_n may_v be_v long_o but_o not_o eternal_a socrates_n undertake_v to_o demonstrate_v that_o man_n soul_n endure_v for_o ever_o his_o word_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cebes_n true_o seem_v to_o grant_v this_o unto_o i_o that_o the_o soul_n be_v more_o last_a than_o the_o body_n but_o this_o remain_v uncertain_a to_o all_o whether_o the_o soul_n after_o the_o consumption_n of_o many_o body_n itself_o have_v put_v of_o the_o last_o body_n perish_v etc._n etc._n upon_o this_o question_n socrates_n begin_v a_o new_a dispute_n and_o prove_v that_o the_o soul_n never_o perish_v because_o it_o be_v spiritual_a and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d what_o plato_n mean_v by_o his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v well_o explain_v by_o alcinous_n of_o plato_n doctrine_n cap._n 25_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n plato_n say_v that_o the_o soul_n be_v self_n mobile_a because_o it_o have_v a_o innate_a or_o connate_a life_n ever_o act_v of_o itself_o farther_o plato_n in_o his_o timaeus_n philebus_n phaedrus_n mino_n book_n of_o common_a wealth_n and_o epistle_n over_o and_o again_o prove_v the_o immortality_n of_o the_o soul_n yea_o aristotle_n himself_o albeit_o in_o his_o lib._n 1._o de_fw-la anima_fw-la he_o seem_v to_o reject_v his_o master_n plato_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d yet_o elsewhere_o he_o seem_v incline_v to_o assert_v the_o soul_n immortality_n so_o lib._n 1._o de_fw-la anima_fw-la text_n 4._o he_o describe_v the_o soul_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o be_v void_a of_o passion_n and_o mixture_n i.e._n simple_a and_o incorruptible_a so_o again_o textu_fw-la 7._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d what_o be_v sensible_a be_v corporeal_a but_o the_o mind_n be_v separate_a i.e._n incorporeal_a and_o spiritual_a whence_o he_o conclude_v textu_fw-la