preces_fw-la verbi_fw-la eius_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la profecti_fw-la grââiâ_n actae_fw-la sunt_fw-la alimoniam_fw-la incarnati_fw-la illius_fw-la jesu_fw-la carnem_fw-la ââ_o sangivem_fw-la esse_fw-la edocti_fw-la sumus_fw-la and_o beside_o tradition_n and_o the_o common_a custom_n &_o doctrine_n of_o the_o church_n he_o do_v interpret_v the_o evangelist_n before_o cite_a iâ_n this_o manner_n that_o christ_n so_o institute_v and_o command_v and_o this_o in_o his_o very_a next_o word_n nâ_n apostoli_fw-la in_o commentarijs_fw-la à _fw-la se_fw-la scriptis_fw-la quae_fw-la euangââ_n vocantur_fw-la ita_fw-la tradiderunt_fw-la praecepisse_fw-la sibi_fw-la jesum_fw-la ââ_o enim_fw-la panc_fw-la accepto_fw-la gratias_fw-la egisset_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o ââ_o recordationem_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la &_o ãâã_d similiter_fw-la accepto_fw-la &_o gratijs_fw-la act_n dixisse_fw-la hic_fw-la ââ_o sangvis_fw-la meus_n and_o most_o plain_o panem_fw-la cââstus_fw-la 44._o justin_n dial_n cum_fw-la triph._n post_o med_n &_o in_o quaest_n agent_n propos_fw-fr quaest_a 44._o conficiendum_fw-la tradidit_fw-la ut_fw-la corpus_fw-la eum_fw-la factum_fw-la ââ_o recordaremur_fw-la and_o dominica_n caro_fw-la conscientiam_fw-la ââ_o rum_o qui_fw-la ipsam_fw-la edunt_fw-la ab_fw-la omni_fw-la scelere_fw-la expiate_v s._n iâânaeus_n also_o by_o our_o old_a british_a manuscript_n beâ_n ãâã_d bishop_n by_o s._n clement_n in_o this_o first_o age_n beaâââ_n ireâaeum_fw-la episcopum_fw-la beatus_fw-la clemens_n ordinavit_fw-la âââueth_n that_o none_o but_o such_o infidel_n or_o heretic_n as_o deny_v christ_n to_o be_v the_o son_n of_o god_n and_o so_o not_o 34._o irenaeus_n contra_fw-la haee_n lib._n 4._o cap._n 34._o omnipotent_a do_v or_o can_v deny_v this_o transubstantiation_n or_o change_n of_o bread_n and_o wine_n into_o his_o body_n and_o blood_n by_o his_o powerful_a word_n in_o consecration_n quomodo_fw-la constabit_fw-la eye_n eum_fw-la panem_fw-la in_fw-la quo_fw-la gratiae_fw-la actae_fw-la sâât_fw-la corpus_fw-la esse_fw-la domini_fw-la svi_fw-la &_o calicem_fw-la sanguinis_fw-la eius_fw-la ââ_o non_fw-it ipsum_fw-la fabricatoris_fw-la mundi_fw-la silium_fw-la dicânt_fw-la id_fw-la est_fw-la verbum_fw-la eius_fw-la per_fw-la quod_fw-la lignum_fw-la fructificat_fw-la &_o defluunt_fw-la âââtes_fw-la &_o terra_fw-la that_o primum_fw-la quidem_fw-la foenum_fw-la post_fw-la deinde_fw-la spiâam_fw-la deinde_fw-la plenum_fw-la triticum_fw-la in_o spica_fw-la i_o have_v cite_v s._n denys_n the_o areopagite_n to_o this_o britain_n this_o holy_a faith_n ever_o in_o britain_n purpose_n before_o and_o show_v also_o for_o britain_n that_o it_o have_v and_o use_v the_o mass_n of_o s._n mark_v as_o their_o old_a maniscript_n prove_v where_o this_o doctrine_n and_o practice_n be_v record_v and_o s._n peter_n preach_v here_o his_o mass_n bring_v into_o these_o part_n both_o by_o he_o and_o s._n paul_n disciple_n as_o i_o have_v prove_v with_o this_o use_n and_o doctrine_n britain_n can_v not_o be_v ignorant_a thereof_o and_o i_o have_v cite_v even_o from_o protestant_a antiquary_n that_o our_o first_o christian_a britan_n both_a worship_v and_o pray_v unto_o christ_n present_a in_o this_o most_o holy_a sacrament_n when_o it_o be_v show_v unto_o they_o or_o they_o receive_v it_o at_o mass_n and_o our_o protestant_n of_o england_n of_o chief_a note_n among_o they_o with_o great_a applause_n and_o approbation_n do_v deduce_v this_o catholic_a doctrine_n and_o practice_n in_o the_o church_n 154._o protest_v of_o engl._n apud_fw-la sutcliffe_n subuers_n pag._n 32._o peâkââs_n probl_a pâg_n 15â_n 154._o of_o christ_n from_o this_o first_o age_n and_o in_o this_o manner_n wâe_o read_v in_o ignatius_n this_o phrase_n offere_n and_o sacrificium_fw-la immolare_fw-la to_o offer_v and_o immolate_a sacrifice_n and_o like_a phrase_n in_o irenaeus_n tertullian_n and_o martialis_n who_o mention_v also_o altar_n the_o ancients_n when_o they_o speak_v of_o the_o supper_n have_v many_o form_n of_o speech_n which_o sheâ_n a_o conversion_n ambrose_n use_v the_o name_n of_o conversion_n use_v the_o name_n of_o mutation_n cyprian_n say_v it_o be_v change_v ãâã_d in_o shape_n but_o in_o nature_n origen_n say_v that_o bread_n be_v make_v the_o body_n by_o prayer_n gaudentius_n say_v christ_n body_n be_v make_v of_o bread_n and_o his_o blood_n of_o wine_n eusebius_n emissenus_fw-la say_v that_o the_o priest_n by_o secret_a power_n do_v change_v the_o visible_a creature_n into_o the_o substance_n of_o christ_n bâdie_n and_o blood_n and_o that_o the_o bread_n do_v pass_v into_o the_o nature_n of_o our_o lord_n body_n so_o they_o deduce_v it_o to_o low_a time_n wherein_o they_o all_o confess_v the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n to_o have_v be_v general_o teach_v and_o profess_v and_o with_o special_a warrant_n and_o allowance_n of_o king_n james_n as_o they_o themselves_o testify_v they_o public_o justify_v that_o it_o be_v religio_fw-la regis_fw-la the_o religion_n 105._o casanbon_n respon_n ad_fw-la cardinal_n peron_fw-gr pag._n 50._o 51._o d._n androwe_v prot._n bish._n of_o ely_n midleton_n papiston_n p._n 106._o copell_n def_n of_o hooker_n pag._n 276._o feild_n of_o the_o church_n pag._n 150._o covell_n def_n pag._n 87._o covell_n modest_a examinat_fw-la pag._n 105._o of_o the_o king_n and_o kingdom_n that_o it_o be_v christ_n body_n the_o same_o object_n and_o thing_n which_o the_o roman_a church_n believe_v other_o with_o public_a allowance_n also_o write_v though_o breadâ_n by_o nature_n be_v but_o a_o profane_a and_o common_a element_n yet_o by_o grace_n it_o please_v the_o lord_n to_o make_v it_o his_o body_n the_o omnipotency_n of_o christ_n make_v it_o his_o body_n the_o primative_a church_n think_v the_o fructified_a and_o consecrate_a element_n to_o be_v the_o body_n of_o christ_n to_o their_o person_n priest_n god_n impart_v power_n over_o his_o mystical_a ãâã_d which_o be_v society_n of_o soul_n and_o over_o that_o natural_a whâââ_n be_v himself_o for_o the_o knit_n of_o both_o in_o one_o a_o work_n whicâ_n antiquity_n do_v call_v the_o make_n of_o christ_n body_n the_o power_n of_o the_o ministry_n by_o blessing_n visible_a element_n ââ_o make_v the_o invisible_a grace_n it_o give_v daily_o the_o holy_a ghoââ_n it_o have_v to_o dispose_v of_o that_o flesh_n which_o be_v give_v for_o tââ_n life_n of_o the_o world_n and_o that_o blood_n which_o be_v pour_v ââ_o to_o redeem_v soul_n in_o their_o most_o warrant_a public_a communion_n book_n in_o the_o ministration_n of_o this_o sacrament_n after_o their_o manner_n they_o deliver_v christ_n institution_n thereof_o in_o such_o significant_a manner_n of_o transubstantiation_n or_o change_v that_o they_o must_v needs_o thereby_o grant_n and_o affirm_v it_o or_o deny_v he_o to_o have_v speak_v true_o but_o to_o have_v tell_v a_o untruth_n â_o thing_n most_o blasphemous_a and_o unpossible_a thus_o they_o set_v it_o down_o as_o catholics_n do_v at_o mass_n jesus_n communion_n protest_v commun_v book_n tit._n communion_n christ_n who_o in_o the_o night_n he_o be_v betray_v take_v bread_n and_o when_o he_o have_v give_v thanks_n he_o break_v it_o and_o give_v it_o to_o his_o disciple_n say_v take_v eat_v this_o be_v ây_a body_n which_o be_v give_v for_o you_o do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o likewise_o after_o supper_n he_o take_v the_o cup_n and_o when_o he_o have_v give_v thanks_n he_o give_v it_o to_o they_o say_v drink_v you_o all_o of_o this_o this_o be_v my_o blood_n of_o the_o new_a testament_n which_o be_v shed_v for_o you_o &_o for_o many_o for_o remission_n of_o sââs_n do_v this_o as_o oft_o as_o you_o shall_v drink_v it_o in_o remembrance_n of_o meâ_n here_o christ_n omnipotent_a that_o can_v speak_v any_o untruth_n express_o testify_v it_o be_v bread_n and_o wine_n before_o and_o by_o his_o word_n his_o body_n which_o be_v give_v and_o blood_n shed_v for_o us._n therefore_o such_o transubstantiation_n and_o change_n as_o catholics_n hold_v and_o this_o these_o protestans_fw-la confirm_v in_o their_o distribution_n of_o this_o sacrament_n to_o communicant_n assure_v every_o communicant_a as_o catholic_a priest_n do_v and_o in_o the_o very_a same_o word_n that_o it_o iâ_n the_o body_n of_o christ_n which_o they_o give_v to_o they_o and_o so_o of_o his_o blood_n in_o express_a term_n which_o shall_v be_v most_o true_a if_o they_o be_v true_a priest_n as_o the_o other_o be_v and_o that_o no_o testimony_n may_v be_v want_v to_o this_o catholic_a truth_n by_o protestant_n allowance_n they_o have_v both_o publish_v &_o approve_v with_o great_a gallatin_n francisc_n staucar_n in_o praefat_fw-la ad_fw-la peâr_fw-la gallatin_n warrant_n the_o sentence_n and_o opinion_n of_o the_o old_a rabbin_n before_o christ_n of_o this_o mystery_n and_o thus_o confess_v of_o they_o they_o be_v more_o plain_a and_o pregnant_a for_o 395._o prot._n bafilien_n in_o editione_n eiusd_v thom._n marton_n appeal_v pag._n 396._o 395._o transubstantiation_n then_o be_v the_o sayeing_n of_o the_o transubstantiator_n themselves_o they_o make_v so_o direct_o for_o transubstantiation_n that_o the_o most_o romish_a doctor_n for_o the_o space_n of_o all_o
most_o a_o thousand_o year_n after_o christ_n do_v not_o in_o so_o express_v term_n publish_v this_o mystery_n to_o the_o world_n the_o xxi_o chapter_n tbe_n 29._o article_n entitle_v of_o the_o wicked_a which_o do_v not_o eat_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n in_o the_o use_n of_o the_o lord_n supper_n examine_v and_o condemn_v their_o next_o 29._o article_n affirm_v that_o the_o wicked_a do_v not_o eat_v the_o body_n of_o christ_n in_o the_o use_n of_o the_o lord_n supper_n be_v confute_v in_o the_o former_a transubstantiation_n and_o change_n of_o bread_n and_o wine_n into_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n by_o his_o omnipotent_a power_n and_o word_n be_v therein_o invincible_o prove_v both_o by_o his_o own_o divine_a testimony_n and_o practice_v in_o and_o by_o his_o apostle_n apostolic_a man_n of_o that_o age_n and_o the_o allowance_n of_o protestant_n the_o ancient_a rabbin_n and_o all_o withness_n both_o catholics_n and_o protestant_n no_o thing_n else_o beside_o the_o outward_a form_n and_o species_n of_o bread_n and_o wiââ_n there_o remain_v it_o be_v demonstrate_v that_o whosoever_o good_a or_o bad_a receave_v that_o sacrament_n mââ_n need_v receive_v christ_n body_n there_o and_o if_o s._n augustine_n here_o cite_v hold_v the_o contrary_a against_o ââ_o great_a divine_a and_o humane_a authority_n he_o can_v ââ_o be_v s._n augustine_n or_o to_o be_v follow_v but_o forsake_v ââ_o any_o article_n so_o ground_v be_v true_a but_o to_o redeem_v s._n augustine_n honour_n i_o must_v leave_v the_o first_o age_n and_o in_o this_o come_v to_o he_o this_o article_n be_v entitle_v of_o the_o wicked_a which_o do_v not_o eat_v the_o body_n of_o christ_n in_o tââ_n use_v of_o the_o lord_n supper_n and_o thus_o follow_v the_o wicked_a and_o such_o as_o be_v void_a of_o all_o lively_a faith_n although_o they_o do_v carnal_o and_o visible_o press_v with_o their_o tooth_n as_o saint_n augustine_n say_v the_o sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n yet_o in_o no_o wise_a be_v they_o partaker_n of_o christ_n but_o rather_o to_o their_o condemnation_n do_v eat_v and_o drink_v the_o sign_n or_o srcrament_n of_o so_o great_a a_o thing_n this_o be_v whole_o and_o unquestionable_o condemn_v before_o and_o if_o they_o cite_v s._n augustine_n as_o though_o he_o mean_v the_o wicked_a be_v not_o partaker_n of_o the_o grace_n of_o christ_n in_o this_o sacrament_n that_o catholics_n confess_v and_o it_o prove_v no_o thing_n against_o they_o &_o protestant_n make_v the_o eucharist_n but_o a_o sign_n and_o that_o to_o godly_a only_a and_o true_a believer_n with_o a_o lively_a faith_n as_o they_o speak_v here_o can_v neither_o say_v that_o the_o wicked_a and_o unbeliever_n do_v eat_v or_o drink_v the_o sign_n or_o sacrament_n see_v by_o they_o it_o be_v no_o such_o sign_n or_o sacrament_n to_o such_o people_n but_o if_o they_o contend_v from_o s._n augustine_n that_o he_o mean_v the_o wicked_a communicant_n do_v not_o receive_v christ_n body_n it_o be_v manifest_o false_a and_o contrary_a to_o saint_n augustine_n doctrine_n in_o many_o place_n for_o no_o man_n can_v be_v more_o unworthy_a and_o wicked_a than_o judas_n which_o betray_v christ_n yet_o he_o witness_v with_o the_o holy_a scripture_n and_o antiquity_n that_o indas_n real_o &_o true_o receive_v christ_n body_n and_o blood_n as_o the_o other_o apostle_n do_v tolerat_fw-la â0_n augustin_n ep_v 162._o epist_n 163._o august_n tract_n 6._o in_o euang._n joh._n in_o psalm_n â0_n ipse_fw-la dominus_fw-la judam_fw-la diabolum_fw-la furem_fw-la &_o venditorem_fw-la suum_fw-la sinit_fw-la accipere_fw-la inter_fw-la innocent_n discipulos_fw-la quod_fw-la fideles_fw-la norunt_fw-la pretium_fw-la nostrum_fw-la so_o he_o speak_v further_a both_o of_o he_o and_o all_o wicked_a communicant_n that_o they_o receive_v the_o same_o body_n of_o christ_n communiter_fw-la omnibus_fw-la dedit_fw-la and_o he_o make_v his_o opinion_n &_o faith_n free_a from_o all_o such_o protestant_a construction_n say_v plain_o that_o christ_n give_v to_o this_o disciple_n â_o augustin_n serm._n ad_fw-la neophytos_fw-la apud_fw-la paschas_fw-la api_v ad_fw-la fradegrad_v iuo_o epist_n 264._o augustin_n in_o psal_n 33._o conc_fw-fr â_o that_o body_n which_o hang_v upon_o the_o cross_n and_o that_o blood_n which_o issue_v out_o of_o his_o side_n hoc_fw-la accipite_fw-la in_o pane_fw-la quod_fw-la pependit_fw-la in_o cruse_n hoc_fw-la accipite_fw-la in_o calais_n quod_fw-la manavit_fw-la de_fw-la latere_fw-la christi_n and_o he_o say_v christ_n carry_v himself_o and_o his_o body_n in_o his_o own_o hand_n when_o he_o give_v it_o to_o this_o apostle_n ferebatur_fw-la ghristus_fw-la in_o manibus_fw-la suis_fw-la quando_fw-la commendans_fw-la ipsum_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la ait_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la ferebat_fw-la enim_fw-la illud_fw-la in_o manibus_fw-la suis_fw-la and_o so_o give_v the_o same_o his_o body_n both_o to_o judas_n who_o he_o call_v a_o devil_n thief_n and_o traitor_n before_o and_o the_o rest_n of_o his_o holy_a apostle_n and_o so_o he_o expound_v the_o place_n of_o s._n 16._o august_n tract_n 6._o in_o euang._n joh._n &_o tract_n 16._o paul_n to_o the_o corinthian_n of_o worthy_a and_o unworthy_a communicant_n as_o the_o other_o father_n do_v that_o both_o of_o they_o receive_v one_o and_o the_o same_o holy_a consecrate_a body_n et_fw-la sancta_fw-la possunt_fw-la obesse_fw-la in_fw-la bonis_fw-la enim_fw-la sancta_fw-la ad_fw-la salutem_fw-la insunt_fw-la in_fw-la malis_fw-la ad_fw-la judicium_fw-la certâânim_fw-la fratres_fw-la novimus_fw-la quid_fw-la accipiamus_fw-la &_o utique_fw-la sanctum_fw-la quòd_fw-la est_fw-la accipimus_fw-la &_o nemo_fw-la dicit_fw-la non_fw-la est_fw-la sanctum_fw-la et_fw-la quid_fw-la dicit_fw-la apostolus_fw-la qui_fw-fr autem_fw-la manducat_fw-la &_o bibit_fw-la 27._o 1._o cor._n 11._o 27._o indignè_fw-la iudicium_fw-la sibi_fw-la manducat_fw-la &_o bibit_fw-la non_fw-fr ait_fw-fr quia_fw-la illa_fw-la res_fw-la mala_fw-la est_fw-la sed_fw-la quia_fw-la ille_fw-la malus_fw-la malè_fw-la accipiende_n ad_fw-la iudicium_fw-la accipit_fw-la bonum_fw-la quòd_fw-la accipit_fw-la he_o assure_v we_o plain_o that_o communicant_n consecrat_fw-mi august_n apud_fw-la pâoâper_fw-la l._n âentent_fw-fr cit_fw-la gratian._n do_v 2._o the_o consecrat_fw-mi receive_v the_o body_n of_o christ_n under_o the_o form_n of_o bread_n and_o his_o blood_n under_o the_o form_n of_o wine_n caro_fw-la christi_fw-la est_fw-la quam_fw-la forma_fw-la panis_fw-la opertam_fw-la in_o sacramento_n accipïmus_fw-la &_o sanguis_fw-la cius_fw-la quem_fw-la sub_fw-la vini_fw-la speâââ_n &_o sapore_fw-la potamus_fw-la nos_fw-la in_o specie_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la quââ_n videmus_fw-la carnâm_fw-la &_o sanguinem_fw-la honoramus_fw-la ãâã_d militer_fw-la comprehendimus_fw-la have_v dvas_fw-la species_n quemadmodum_fw-la ante_fw-la consecrationem_fw-la comprehendebamus_fw-la cum_fw-la fideliter_fw-la fateamur_fw-la ante_fw-la consecrationem_fw-la panem_fw-la esse_fw-la &_o vinum_fw-la quod_fw-la natura_fw-la formavit_fw-la post_fw-la consecrationem_fw-la verò_fw-la carnem_fw-la christi_fw-la &_o sanguinem_fw-la quod_fw-la benedictio_fw-la consecravit_fw-la the_o bread_n cease_v to_o be_v by_o consecration_n 10._o augustin_n l._n 3._o trinitat_fw-la c._n 10._o panis_n in_o accipiendo_fw-la sacramento_n consumitur_fw-la he_o affirm_v it_o be_v so_o constant_o and_o common_o believe_v of_o all_o that_o christ_n be_v true_o and_o real_o present_a under_o the_o form_n of_o bread_n and_o wine_n that_o if_o they_o have_v not_o be_v otherwise_o instruct_v and_o never_o see_v those_o but_o in_o the_o holy_a mystery_n they_o will_v have_v believe_v christ_n have_v not_o otherwise_o appear_v in_o any_o other_o shape_n or_o form_n to_o the_o world_n si_fw-la nunquam_fw-la discant_fw-la experimento_fw-la vel_fw-la svo_fw-la vel_fw-la aliorum_fw-la &_o nunquam_fw-la illam_fw-la speciem_fw-la rerum_fw-la videant_fw-la nisi_fw-la inter_fw-la celebrationes_fw-la sacramentorum_fw-la cum_fw-la offertur_fw-la &_o datur_fw-la dicaturque_fw-la illis_fw-la authoritate_fw-la gravissima_fw-la cvius_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la sit_fw-la nihil_fw-la aliud_fw-la credent_a nisi_fw-la omninò_fw-la in_o illa_fw-la specie_fw-la dominum_fw-la oculis_fw-la hominum_fw-la mortalium_fw-la &_o the_o latere_fw-la tali_fw-la percusso_fw-la liquorem_fw-la illum_fw-la omninò_fw-la fluxisse_fw-la he_o deliver_v 4._o l._n 3._o trinitat_fw-la cap._n 4._o that_o the_o omnipotency_n of_o god_n be_v the_o mean_n to_o cause_v this_o miraculous_a transubstantiation_n operante_fw-la invisibiliter_fw-la spiritu_fw-la dei_fw-la and_o again_o ante_fw-la verha_n christi_fw-la quod_fw-la offertur_fw-la panis_fw-la dicitur_fw-la ubi_fw-la christi_fw-la verba_fw-la deprompta_fw-la fuerint_fw-la 10._o aug._n ser._n 5._o in_o appendic_n tom._n 10._o iam_fw-la non_fw-la prius_fw-la dicitur_fw-la sed_fw-la corpus_fw-la appellatur_fw-la so_o soon_o as_o the_o priest_n have_v there_o pronounce_v the_o word_n of_o christ_n it_o be_v call_v christ_n body_n and_o he_o say_v plain_o that_o both_o christâ_n apostle_n at_o his_o last_o supper_n do_v receive_v christ_n body_n and_o blood_n and_o christian_n in_o all_o the_o world_n do_v receive_v christ_n body_n into_o their_o mouth_n ãâ¦ã_o aug._n ep_v 118._o ad_fw-la januar_fw-la c._n 6._o l._n 2._o ãâã_d c_o 20._o ãâ¦ã_o these_o
secundum_fw-la ordinem_fw-la melchisedech_n and_o they_o as_o manifest_o testify_v that_o this_o ever_o continue_v sacrifice_n under_o the_o form_n of_o bread_n and_o wine_n shall_v be_v the_o body_n and_o blood_n of_o the_o messiah_n offer_v by_o the_o priest_n of_o his_o law_n panis_n quem_fw-la that_fw-mi omnibus_fw-la ipse_fw-la 39_o rabbi_n moses_n hadarsan_n come_v ps_n 39_o est_fw-la caro_fw-la eius_fw-la &_o dum_fw-la gustatur_fw-la panis_fw-la convertitur_fw-la in_o carnem_fw-la &_o erit_fw-la hoc_fw-la mirabile_fw-la magnum_fw-la a_o other_o say_v sacrificium_fw-la quod_fw-la fiet_fw-la axe_n vino_fw-la solum_fw-la gen._n rabbi_n cahana_n ad_fw-la ca._n 49._o gen._n transmutabitur_fw-la in_o substantiam_fw-la sanguinis_fw-la messiae_n sed_fw-la etiam_fw-la convertetur_fw-la in_o substantiam_fw-la corporis_fw-la eius_fw-la in_fw-la sacrificio_fw-la quod_fw-la fiet_fw-la ex_fw-la pane_fw-la non_fw-la obstante_fw-la quod_fw-la album_fw-la sit_fw-la velut_fw-la lae_fw-la convertetur_fw-la substantia_fw-la in_o substantiam_fw-la corporis_fw-la messiae_n erit_fw-la que_fw-la in_o ipso_fw-la sacrificio_fw-la substantia_fw-la sanguinis_fw-la ernnt_v item_n in_o sacrificio_fw-la vini_fw-la sanguis_fw-la &_o caro_fw-la messiae_n secret_n rabbi_n barac_n in_o ecclesiast_fw-la rabb_n jud._n add_v c_o 28._o numb_a rabbi_n sim._n bor._n joan._n l._n revel_v secret_n &_o eadem_fw-la crunt_fw-la in_o pane_fw-la rabbi_n judas_n say_v transmutabitur_fw-la ex_fw-la substantia_fw-la panis_fw-la cum_fw-la sacrificabitur_fw-la in_fw-la substantiam_fw-la corporis_fw-la messae_fw-la qui_fw-la discendit_fw-la de_fw-fr coelis_fw-la &_o idem_fw-la ipse_fw-la erit_fw-la sactificium_fw-la a_o other_o write_v messiah_n erit_fw-la placenta_fw-la frumenti_fw-la in_o terra_fw-la and_o rabbi_n solomon_n witness_v that_o general_o the_o rabbinesse_n magistri_fw-la nostri_fw-la exposuerunt_fw-la do_v so_o expound_v these_o word_n in_o the_o 72._o psalm_n erit_fw-la placenta_fw-la frumenti_fw-la interra_fw-la in_fw-la vertice_fw-la montium_fw-la and_o that_o this_o miraculous_a change_n in_o this_o sacrifice_n shall_v be_v make_v by_o the_o power_n of_o the_o sacrifice_a priest_n word_n by_o god_n extraordinary_a assistance_n tunc_fw-la deus_fw-la misericordia_fw-la implebitur_fw-la &_o virtute_fw-la ingenti_fw-la sanctorum_fw-la verborum_fw-la quae_fw-la ab_fw-la ore_fw-la sacerdotium_fw-la manabunt_fw-la illud_fw-la sacrificium_fw-la quod_fw-la in_o unoquoque_fw-la altari_fw-la celebrabitur_fw-la in_fw-la corpus_fw-la messiae_n convertetur_fw-la and_o according_o they_o deliver_v how_o unspotted_a the_o life_n of_o our_o priest_n shall_v be_v which_o thus_o offer_v christ_n body_n and_o blood_n in_o sacrifice_n qualis_fw-la debeat_fw-la esse_fw-la sacerdotis_fw-la arcanor_n rabbi_n nehumias_n epist_n arcanor_n vita_fw-la hoc_fw-la sacrificium_fw-la pertractantis_fw-la dominus_fw-la ipse_fw-la insinuat_fw-la cum_fw-la de_fw-la nostri_fw-la temporis_fw-la sacrificio_fw-la &_o consecrantis_fw-la qualitate_fw-la ita_fw-la levit_fw-la 21._o capite_fw-la inquit_fw-la &_o sanctificabis_fw-la eum_fw-la quia_fw-la carnem_fw-la dei_fw-la tui_fw-la ipse_fw-la âst_fw-la vel_fw-la erit_fw-la sacrificans_fw-la this_o ancient_a rabbin_n testimony_n be_v so_o plain_a and_o pregnant_a for_o transubstantiation_n of_o bread_n and_o wine_n into_o the_o body_n and_o blood_n of_o the_o messiah_n in_o this_o holy_a sacrifice_n as_o protestant_n have_v confess_v before_o and_o their_o word_n themselves_o so_o evident_a that_o no_o catholic_a or_o roman_a writer_n can_v set_v it_o down_o in_o more_o manifest_a or_o express_v term_n make_v also_o the_o contradictory_n of_o this_o article_n a_o clear_o and_o undeniable_o true_a to_o take_v exception_n to_o those_o authority_n will_v be_v gross_a and_o foolish_a rashness_n for_o first_o as_o i_o have_v prove_v already_o and_o shall_v hereafter_o they_o agree_v with_o the_o apostolic_a doctrine_n of_o this_o first_o age_n and_o the_o universal_a church_n of_o christ_n secondlie_o if_o they_o have_v be_v counterfeit_n be_v in_o hebrew_n and_o extant_a in_o the_o library_n of_o the_o jew_n they_o be_v most_o like_a to_o be_v counterfeit_n by_o they_o but_o this_o have_v be_v to_o condemn_v themselves_o no_o christian_n can_v invent_v and_o place_v they_o in_o their_o library_n there_o can_v not_o be_v the_o least_o suspicion_n of_o such_o invention_n for_o they_o be_v vulgar_o publish_v to_o the_o christian_a world_n long_o before_o the_o begin_n of_o the_o caluinian_a sacramentarie_a religion_n or_o other_o impugner_n of_o this_o most_o honourable_a sacrifice_n and_o so_o receive_v allow_v and_o approve_v both_o by_o the_o great_a spiritual_a cath_z petr._n gallot_n praefat_fw-la in_o l._n de_fw-fr arcanis_fw-la fid_fw-we cath_z and_o temporal_a authority_n even_o of_o the_o emperor_n give_v both_o power_n mean_n and_o allowance_n for_o the_o search_a four_o publish_v and_o receive_v those_o antiquity_n and_o rabbi_n samuel_n marochianus_fw-la in_o his_o book_n of_o the_o come_n of_o the_o messiah_n de_fw-fr adventu_fw-la messiae_n receive_v 19_o rabbi_n samuel_n morachian_n lib._n de_fw-fr aduentu_fw-la messiae_n c._n 19_o by_o all_o and_o doubt_v of_o by_o none_o do_v invincible_o prove_v and_o demonstrate_v the_o same_o by_o many_o scripture_n as_o the_o jew_n read_v and_o allow_v they_o he_o prove_v it_o from_o the_o 109._o psalm_n and_o other_o scripture_n prove_v that_o the_o sacrifice_n of_o the_o messiah_n in_o the_o form_n of_o bread_n and_o i_o and_o his_o preisthood_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n be_v to_o succeed_v the_o sacrifice_n and_o preisthood_n of_o aaron_n be_v promise_v to_o endure_v for_o ever_o and_o not_o to_o cease_v as_o those_o of_o aaron_n be_v to_o cease_v and_o cease_v when_o the_o ever_o during_o sacrifice_n and_o preisthood_n of_o the_o messiah_n be_v institute_v attend_v quanta_fw-la sit_fw-la differentia_fw-la inter_fw-la sacrificium_fw-la 109._o psal_n 109._o aaron_n &_o justiistius_n domini_fw-la dixit_fw-la dominus_fw-la domino_fw-la meo_fw-la tu_fw-la es_fw-la sacerdos_n in_o aeternum_fw-la non_fw-la adtempus_fw-la sicut_fw-la aaron_n item_n sacrificium_fw-la aaron_n fuerunt_fw-la carnes_z &_o sacrificium_fw-la illius_fw-la iusti_fw-la dominifuit_fw-la panis_fw-la &_o vinum_fw-la secundum_fw-la ordinem_fw-la melchisedech_n in_o quibus_fw-la verbis_fw-la dominus_fw-la per_fw-la prophetam_fw-la ostendit_fw-la manifestè_fw-la quoniam_fw-la sacrificium_fw-la aaron_n finiretur_fw-la quando_fw-la inciperet_fw-la sacrificium_fw-la in_o pane_fw-la &_o vino_fw-la aeternaliter_fw-la duraturum_fw-la eum_fw-la aaron_n non_fw-la sit_fw-la data_fw-la aeternitas_fw-la in_o sacerdotio_fw-la ficuti_fw-la sacerdoti_fw-la christo_fw-la he_o there_o prove_v that_o if_o that_o promise_n of_o eternity_n in_o sacrifice_n and_o preisthood_n have_v be_v make_v by_o god_n to_o moses_n which_o he_o make_v to_o the_o messiah_n or_o christ_n the_o sacrifice_n and_o preisthood_n of_o moses_n law_n have_v be_v eternal_a as_o those_o of_o christ_n be_v by_o that_o promise_n si_fw-mi deus_fw-la dixisset_fw-la nostro_fw-la moist_a sicut_fw-la dixit_fw-la per_fw-la os_fw-la david_n messiae_n sive_fw-la christo_fw-la tu_fw-la veny_n sacerdos_n in_o aeternum_fw-la secundum_fw-la legem_fw-la myosi_fw-la &_o aaron_n staret_fw-la illa_fw-la lex_fw-la sed_fw-la dixit_fw-la tue_fw-la sacerdos_n in_fw-la aeternum_fw-la secundum_fw-la ordinem_fw-la melchisedech_n this_o he_o prove_v also_o from_o moses_n in_o the_o 26._o chapter_n of_o leviticus_fw-la that_o the_o sacrifice_n of_o the_o messiah_n and_o his_o preistood_v after_o the_o old_a order_n of_o melchisedech_n be_v establish_v and_o publish_v those_o of_o aaron_n wenre_v to_o end_n ad_fw-la hoc_fw-la sonat_fw-la verbum_fw-la moysi_n cum_fw-la 26._o levit._fw-la ca._n 26._o dixit_fw-la comedetis_fw-la vetustissima_fw-la veterum_fw-la per_fw-la quod_fw-la intelligit_fw-la sacrificium_fw-la melchisedech_n et_fw-la iterum_fw-la &_o nobis_fw-la superuenientibus_fw-la id_fw-la est_fw-la novae_fw-la legis_fw-la sacrificio_fw-la publicato_fw-la vetera_fw-la scilicet_fw-la vestra_fw-la proijcietis_fw-la he_o prove_v it_o from_o 20._o rabbi_n samuel_n supr_fw-la c._n 20._o leviticus_fw-la cap._n 23._o exodus_fw-la cap._n 25._o &_o numeri_fw-la cap._n 21._o where_o the_o sacrifice_n in_o bread_n &_o wine_n be_v set_v down_o and_o prefigure_v he_o prove_v it_o from_o solomon_n his_o word_n which_o the_o 9_o proverb_n c._n 9_o apostle_n use_v hoc_fw-la sacrificium_fw-la vini_fw-la cum_fw-la aqua_fw-la mixtum_fw-la pââcherrimè_fw-la &_o aptè_fw-la describit_fw-la solomon_n propheta_fw-la in_o libro_fw-la proverbiorum_fw-la cap._n 9_o cum_fw-la dicit_fw-la sapientia_fw-la altissima_fw-la communicavit_fw-la sacrificium_fw-la suum_fw-la miscuit_fw-la vinum_fw-la suum_fw-la &_o paravit_fw-la mensam_fw-la quis_fw-la est_fw-la paruulus_fw-la veniat_fw-la ad_fw-la i_o &_o insipientes_fw-la comedent_fw-la panâm_fw-la meum_fw-la &_o bibent_fw-la vinum_fw-la meum_fw-la temperatum_fw-la aqua_fw-la quid_fw-la mensa_fw-la parata_fw-la sapientiae_fw-la altissimi_fw-la nisi_fw-la altar_n quid_fw-la panis_fw-la &_o viwm_fw-la mixtum_fw-la nisi_fw-la sacrificium_fw-la de_fw-la pane_fw-la &_o vino_fw-la &_o de_fw-fr aqua_fw-la quod_fw-la sit_fw-la in_o altari_fw-la not_o abiliter_fw-la dicit_fw-la panem_fw-la suum_fw-la &_o vinum_fw-la suum_fw-la perid_fw-la enim_fw-la innuit_fw-la hoc_fw-la sacrificium_fw-la gratum_fw-la esse_fw-la deo_fw-la &_o quod_fw-la ad_fw-la istud_fw-la convinium_fw-la tam_fw-la divinum_fw-la &_o spiritual_fw-la non_fw-la vocavit_fw-la patres_fw-la nostros_fw-la qui_fw-la erant_fw-la sapientes_fw-la in_o lege_fw-la qui_fw-la erant_fw-la occupati_fw-la in_o sacrificio_fw-la legis_fw-la quod_fw-la etiam_fw-la carnale_a sacrificium_fw-la 17._o rabbi_n samuel_n
greek_a authoris_fw-la origen_n hom_n 2._o in_o levitic_a chrisostom_n l._n 3._o de_fw-la sacerdotio_fw-la cirill_n alexandr_n l._n 6._o de_fw-la adorat_fw-la in_o spiritu_fw-la victor_n antioch_n ad_fw-la c._n 6._o marci_fw-la ambros_n in_o missali_fw-la hier._n ad_fw-la c._n 14._o oseae_n august_n serm._n 215._o de_fw-fr tempor_fw-la in_o tract_n de_fw-fr rectitud_n cathol_n conversat_fw-la l._n 2._o de_fw-la visitat_fw-la infirm_a c._n 4._o innocent_n 1._o epistol_n ad_fw-la decent_a eug._n cap._n 8._o aug._n l._n de_fw-fr haeres_fw-la cap._n 47._o gabriel_n prat._n elench_v haeresum_fw-la in_o hierarchitis_n epiph._n haeres_fw-la 67._o extreme_a unction_n a_o sacrament_n with_o the_o britan_n manuscript_n brit._n antiquissimi_fw-la authoris_fw-la and_o latin_a church_n do_v thus_o expound_v this_o place_n &_o derive_v this_o sacrament_n from_o thence_o and_o affirm_v it_o ever_o to_o have_v be_v so_o receive_v in_o christ_n church_n and_o by_o he_o institute_v propose_v by_o s._n james._n sic_fw-la rogue_n dete_fw-la &_o pro_fw-la te_fw-la fieri_fw-la sicut_fw-la dixit_fw-la apostolus_fw-la jacobus_n immo_fw-la per_fw-la apostolum_n suum_fw-la dominus_fw-la ipsa_fw-la videlicet_fw-la olei_fw-la sacrati_fw-la delibutio_fw-la intelligitur_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la typicalis_fw-la unctio_fw-la i_o need_v not_o to_o make_v repetition_n of_o their_o testimony_n this_o verity_n be_v so_o general_o receive_v and_o practise_v in_o the_o first_o time_n of_o christian_a religion_n that_o about_o the_o year_n of_o christ_n 279._o it_o be_v common_o adjudge_v heresy_n to_o deny_v it_o and_o be_v so_o censure_v register_v and_o condemn_v in_o the_o explode_a heresy_n of_o the_o hierarchite_a heretic_n dicebant_fw-la extremae_fw-la unctionis_fw-la sacramentum_fw-la à _fw-la deo_fw-la institutum_fw-la non_fw-la esse_fw-la which_o be_v condemn_v for_o heresy_n in_o the_o whole_a church_n of_o christ_n must_v needs_o be_v so_o also_o adjudge_v in_o this_o kingdom_n renown_v then_o for_o true_a christian_a religion_n and_o the_o catholic_a doctrine_n yet_o we_o want_v not_o particular_a testimony_n hereof_o for_o our_o protestant_n themselves_n common_o teach_v that_o the_o britan_n never_n change_v any_o material_a point_n in_o religion_n produce_v unto_o we_o a_o most_o ancient_a manuscript_n as_o they_o term_v it_o write_v ab_fw-la authore_fw-la antiquissimo_fw-la and_o as_o be_v evident_a in_o the_o same_o antiquity_n when_o there_o be_v yet_o many_o pagan_n and_o idolater_n here_o in_o which_o command_v and_o direction_n be_v give_v that_o all_o sick_a person_n in_o danger_n of_o death_n shall_v both_o receive_v the_o sacrament_n of_o christ_n holy_a body_n and_o this_o of_o extreme_a unction_n set_v down_o by_o s._n james_n the_o apostle_n and_o the_o primative_a father_n before_o quotiens_fw-la aliqua_fw-la infirmitas_fw-la superuenerit_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la christi_fw-la illi_fw-la qui_fw-la aegrotant_fw-la accipiant_fw-la oleum_fw-la in_o nomine_fw-la domini_fw-la à _fw-la presbyteris_fw-la humiliter_fw-la petant_fw-la &_o inde_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la ungant_fw-la ut_fw-la quod_fw-la scriptum_fw-la est_fw-la impleatur_fw-la infirmatur_fw-la aliquis_fw-la inducat_fw-la 5._o jacob_n 5._o presbyteros_fw-la ecclesiae_fw-la &_o orent_fw-la super_fw-la cum_fw-la ungentes_fw-la eum_fw-la oleo_fw-la in_o nomine_fw-la domini_fw-la &_o oratio_fw-la fidei_fw-la saluabit_fw-la infirmum_fw-la &_o alleviabit_fw-la eum_fw-la dominus_fw-la et_fw-la si_fw-la in_o peccatis_fw-la sit_fw-la dimittentur_fw-la ei_fw-la videtefratres_fw-la quia_fw-la qui_fw-la infirmitatem_fw-la habent_fw-la ad_fw-la ecclesiam_fw-la currant_n corporis_fw-la sanitatem_fw-la reâipere_fw-la &_o peccatorum_fw-la indulgentiam_fw-la merebuntur_fw-la obtiâere_fw-la the_o protestant_n of_o england_n even_o the_o composer_n of_o these_o article_n can_v by_o their_o own_o religion_n be_v of_o other_o mind_n without_o gross_a ignorance_n and_o contradiction_n for_o define_v a_o sacrament_n as_o they_o have_v do_v in_o this_o article_n and_o in_o their_o most_o catechism_n protest_v commun_n book_n tit._n catechism_n warrant_a communion_n book_n thus_o do_v define_v it_o by_o this_o word_n sacrament_n i_o mean_v a_o outward_a and_o visible_a sign_n of_o a_o inward_a and_o spiritual_a grace_n give_v unto_o we_o ordain_v by_o christ_n himself_o as_o a_o mean_n whereby_o we_o receive_v the_o same_o and_o a_o pledge_n to_o assuer_fw-mi we_o thereof_o they_o must_v needs_o grant_v that_o s._n james_n in_o express_a word_n in_o holy_a scripture_n their_o pretend_a rule_n have_v deliver_v as_o much_o for_o this_o sacrament_n as_o they_o require_v the_o outward_a visible_a sign_n the_o priest_n prayer_n and_o unction_n with_o oil_n and_o remission_n of_o sin_n which_o can_v be_v without_o grace_n receive_v by_o the_o same_o thus_o i_o have_v invincible_o prove_v by_o this_o first_o apostolic_a age_n for_o the_o doctrine_n and_o practice_n of_o the_o catholic_a church_n and_o against_o this_o protestant_a article_n the_o whole_a complete_a number_n of_o 7._o sacrament_n and_o yet_o if_o i_o have_v only_o prove_v three_o sacrament_n or_o any_o less_o number_n than_o seven_o and_o great_a than_o two_o i_o have_v sufficient_o confute_v this_o article_n which_o only_o allow_v two_o baptism_n and_o the_o eucharist_n style_v by_o they_o the_o supper_n of_o the_o lord_n for_o such_o the_o xviii_o chapter_n the_o rest_n of_o this_o article_n repugnant_a to_o the_o catholic_a faith_n likewise_o condemn_v the_o remnant_n of_o this_o article_n they_o deliver_v in_o these_o word_n the_o sacrament_n be_v not_o ordain_v of_o christ_n to_o be_v gaze_v upon_o or_o to_o be_v carry_v about_o but_o that_o we_o shall_v due_o use_v they_o and_o in_o such_o only_a as_o worthy_o receive_v the_o same_o they_o have_v a_o wholesome_a âffect_n or_o operation_n but_o they_o that_o receive_v they_o unworthy_o purchase_v to_o themselves_o damnation_n as_o saint_n paul_n say_v this_o be_v the_o whole_a content_n of_o this_o article_n and_o in_o this_o last_o if_o these_o protestant_n desire_v to_o speak_v proper_o as_o they_o shall_v and_o will_v so_o be_v understand_v there_o be_v very_o little_a or_o no_o difference_n between_o catholics_n and_o they_o for_o where_o they_o say_v that_o sacrament_n have_v a_o wholesome_a effect_n or_o operation_n in_o their_o worthy_a receiver_n this_o agree_v with_o the_o catholic_a doctrine_n that_o sacrament_n give_v grace_n and_o work_v ex_fw-la opere_fw-la operato_fw-la which_o many_o protestant_n deny_v and_o concern_v the_o unworthy_a receive_n of_o they_o it_o be_v not_o a_o thing_n question_v what_o they_o mean_v by_o these_o word_n the_o sacrament_n be_v not_o ordain_v of_o christ_n to_o be_v gaze_v upon_o or_o to_o be_v carry_v about_o so_o speak_v of_o sacrament_n in_o the_o plural_a number_n be_v a_o strange_a speech_n except_v one_o species_n of_o the_o sacrament_n of_o eucharist_n we_o reserve_v none_o nor_o carry_v any_o about_o for_o any_o respect_n nor_o can_v by_o their_o doctrine_n profess_v they_o consist_v in_o their_o ministration_n and_o receive_v as_o be_v evident_a in_o baptism_n confirmation_n order_n confession_n and_o absolution_n matrimony_n and_o extreme_a unction_n what_o they_o mean_v by_o their_o word_n gaze_v upon_o require_v a_o better_a gloss_n than_o they_o give_v to_o uâderstande_v their_o meaning_n for_o to_o take_v the_o word_n as_o it_o be_v common_o and_o proper_o use_v in_o our_o language_n earnest_o or_o intensive_o to_o behold_v if_o they_o forbid_v such_o gesture_n at_o sacrament_n they_o forbid_v public_a ministration_n of_o they_o which_o their_o practice_n allow_v warrant_v and_o prescribe_v by_o their_o great_a authority_n if_o they_o will_v have_v this_o their_o term_a gaze_v upon_o or_o carry_v about_o to_o be_v understand_v any_o reâârence_n or_o reservation_n the_o roman_a church_n use_v âowards_n the_o bless_a sacrament_n of_o the_o altar_n the_o question_n with_o they_o proper_o belong_v to_o their_o â8_o article_n where_o they_o express_o speak_v against_o transubstantiation_n or_o change_v of_o bread_n and_o wine_n into_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o his_o true_a and_o real_a presence_n in_o those_o most_o sacred_a mystery_n which_o be_v undeniable_o confute_v as_o in_o that_o place_n it_o shall_v this_o error_n be_v thereby_o clear_o overthrow_v for_o wheresoever_o christ_n be_v or_o howsoever_o hei_n hei_n to_o be_v worship_v and_o adore_v with_o as_o great_a duty_n and_o reverence_n as_o any_o catholic_a give_v unto_o he_o in_o this_o sacrament_n in_o the_o mean_a time_n the_o apostolic_a man_n of_o this_o first_o age_n do_v thus_o testify_v s._n clement_n often_o testify_v the_o real_a and_o true_a presence_n of_o christ_n in_o this_o most_o holy_a sacrament_n set_v down_o the_o devotion_n and_o honour_n of_o all_o people_n then_o bishop_n priest_n deacon_n subdeacons_n virgin_n widow_n marry_v old_a and_o young_a to_o be_v as_o great_a or_o great_a than_o catholik_o now_o common_o use_v unto_o it_o when_o consecration_n be_v end_v and_o the_o bless_a sacrament_n be_v show_v unto_o the_o christian_n present_a the_o deacon_n use_v to_o say_v let_v we_o attend_v or_o behold_v the_o bishop_n or_o priest_n
spare_v nââ_n prince_n themselves_o that_o follow_v he_o therein_o at_o all_o antiquity_n tell_v we_o in_o the_o case_n of_o king_n frequard_n who_o be_v note_v to_o have_v laugh_v at_o the_o baptism_n of_o infant_n and_o confession_n of_o sin_n to_o papists_n notatus_fw-la est_fw-la aliquando_fw-la risisse_fw-la paruulorum_fw-la ââptisâum_fw-la peccatorumque_fw-la ad_fw-la sacerdotis_fw-la aurem_fw-la confess_o be_v accuse_v of_o pelagianism_n cite_v condemn_a imprison_a and_o depose_v so_o testify_v both_o catholic_a and_o protestant_a antiquary_n the_o xx._n chapter_n the_o 28._o article_n entitle_v of_o the_o supper_n of_o the_o lord_n examine_v and_o condemn_v their_o 28._o article_n be_v entitle_v of_o the_o ãâã_d supper_n be_v as_o follow_v the_o supper_n of_o the_o lord_n be_v not_o only_o a_o sign_n of_o the_o love_n that_o christian_n ought_v to_o have_v among_o themselves_o on_o to_o a_o other_o but_o rather_o it_o be_v a_o sacrament_n of_o our_o redemption_n by_o christ_n death_n in_o so_o much_o that_o to_o such_o as_o right_o worthy_o and_o with_o faith_n receive_v the_o same_o the_o bread_n which_o we_o break_v be_v a_o partake_n of_o the_o body_n of_o christ_n and_o likewise_o the_o cup_n of_o blessing_n be_v a_o partake_n of_o the_o blood_n of_o christ_n transubstantiation_n the_o change_n of_o the_o substance_n of_o breadâ_n and_o wine_n in_o the_o supper_n of_o the_o lord_n can_v be_v proâed_v by_o holy_a writ_n it_o be_v repugnant_a to_o the_o plain_a word_n of_o scripture_n overthrow_v the_o nature_n of_o a_o sacrament_n ãâã_d have_v give_v occasion_n to_o many_o superstition_n the_o body_n ââ_o christ_n be_v give_v take_v and_o eat_v in_o the_o supper_n ãâã_d after_o a_o heavenly_a and_o spiritual_a manner_n and_o tââ_n mean_v whereby_o the_o body_n of_o christ_n be_v receive_v and_o ãâã_d in_o the_o supper_n be_v faith_n the_o sacrament_n of_o the_o lord_n supper_n be_v not_o by_o christ_n ordinance_n reserve_v carry_v about_o lift_v up_o or_o worship_v hitherto_o this_o 28._o protestant_n article_n in_o the_o first_o part_n thereof_o until_o we_o come_v to_o the_o woââ_n transubstantiation_n or_o the_o change_n of_o the_o substance_n there_o be_v no_o apparent_a contradiction_n to_o the_o doctrine_n of_o the_o catholic_a church_n and_o if_o our_o protestant_n secret_o mean_v otherwise_o their_o intention_n iâ_n plain_o express_v in_o that_o which_o follow_v iâ_n deny_v transubstantiation_n or_o change_n of_o the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n which_o i_o affirm_v with_o the_o catholic_a church_n and_o thus_o prove_v against_o this_o article_n first_o by_o holy_a writ_n or_o scripture_n although_o that_o be_v not_o necessary_a as_o be_v often_o make_v manifest_a against_o these_o man_n where_o soever_o there_o be_v a_o change_n or_o mutation_n of_o one_o thing_n into_o a_o other_o as_o in_o this_o case_n of_o bread_n into_o the_o body_n of_o christ_n and_o this_o manifest_o express_v and_o contain_v in_o holy_a writ_n and_o scripture_n there_o be_v transubstantiation_n or_o change_n of_o bread_n by_o scripture_n into_o christ_n body_n likewise_o of_o wine_n into_o his_o blood_n this_o be_v evident_a by_o their_o own_o exposition_n and_o transubstantiation_n in_o this_o place_n declare_v it_o to_o be_v a_o change_n of_o the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n but_o the_o holy_a writ_n and_o scripture_n in_o three_o evangelist_n and_o s._n paul_n express_o prove_v that_o before_o christ_n bless_v and_o consecrate_v the_o bread_n and_o wine_n it_o be_v no_o other_o but_o bread_n and_o wine_n and_o prove_v likewise_o even_o from_o the_o testimony_n of_o christ_n himself_o that_o after_o his_o 11._o matth._n cap._n 26._o marc._n cap._n 14._o luc._n cap._n 22._o 2_o chorinth_n 11._o blessing_n and_o omnipotent_a word_n speak_v it_o be_v now_o change_v into_o his_o body_n and_o blood_n plain_o say_v this_o be_v my_o body_n which_o be_v give_v or_o shall_v be_v give_v for_o you_o and_o this_o be_v my_o blood_n which_o be_v shed_v or_o shall_v be_v shed_v for_o you_o therefore_o by_o these_o protestant_n exposition_n before_o there_o be_v and_o of_o necescessitie_n must_v be_v transubstantiation_n or_o change_v of_o the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n thus_o have_v holy_a write_v and_o scripture_n in_o all_o learned_a languadges_n hebrew_n greeke_n and_o latin_a before_o consecration_n it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d lechem_fw-mi ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d artos_fw-la panis_fw-la bread_n after_o consecration_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ghenijah_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d sonâa_fw-la corpus_fw-la christ_n body_n likewise_o of_o the_o wine_n change_v into_o his_o blood_n this_o be_v the_o testimony_n of_o christ_n s._n matthew_n s._n mark_v s._n luke_n and_o s._n paul_n in_o holy_a write_v and_o scripture_n and_o s._n john_n be_v witness_v also_o 6._o io_n cap._n 6._o that_o christ_n have_v teach_v and_o promise_v this_o before_o and_o yet_o any_o one_o place_n of_o scripture_n in_o so_o plain_a word_n make_v a_o matter_n of_o faith_n out_o of_o doubt_n and_o undeniable_a nothing_o can_v be_v more_o plain_a than_o such_o a_o affirmative_a proposition_n of_o a_o subject_a present_a in_o the_o hand_n of_o christ_n the_o speaker_n and_o in_o the_o sight_n and_o presence_n of_o the_o great_a witness_n his_o apostle_n at_o his_o last_o supper_n in_o the_o great_a sacrament_n christ_n never_o interpret_v himself_o otherwise_o that_o his_o apostle_n so_o understand_v he_o believe_v practise_v and_o leave_v to_o other_o be_v evident_o prove_v both_o by_o scripture_n and_o the_o antiquity_n of_o this_o age_n first_o s._n john_n in_o scripture_n speak_v in_o christ_n word_n 6._o io_n 6._o that_o bread_n be_v make_v his_o body_n panis_n quem_fw-la ego_fw-la dabâ_n caro_fw-la mea_fw-la est_fw-la pro_fw-la mundi_fw-la vita_fw-la and_o be_v plain_a and_o often_o in_o that_o his_o 6._o chapter_n and_o both_o catholic_a and_o protestant_a antiquary_n confess_v that_o he_o say_v mass_n wherein_o this_o change_n and_o transubstantiation_n be_v use_v and_o confirm_v hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la etc._n etc._n and_o assure_v we_o that_o the_o altar_n on_o which_o he_o say_v mass_n many_o year_n before_o the_o bless_a virgyn_v be_v preserve_v in_o a_o church_n on_o mount_n zion_n miraculous_o bring_v thither_o ad_fw-la occidentalem_fw-la 26._o guliel_n way_n etonem_fw-la presbyter_n l._n itinerar_n cap._n joc._n sanct._n mont_fw-fr sinai_n hakligis_fw-la book_n of_o travail_n in_o eod_n matth._n cap._n 26._o partem_fw-la ecclesiae_fw-la quae_fw-la est_fw-la in_o monte_fw-fr zion_n est_fw-fr lapââ_n rubens_fw-la prae_fw-la altari_fw-la qui_fw-la lapis_fw-la portatus_fw-la erat_fw-la de_fw-fr monte_fw-fr sinai_n per_fw-la manus_fw-la angelorum_fw-la super_fw-la quem_fw-la celebrabat_fw-la s._n joannes_n euangelista_fw-la coram_fw-la beatisima_fw-la virgin_n maris_fw-la missam_fw-la per_fw-la multos_fw-la annos_fw-la post_fw-la ascensionem_fw-la domini_fw-la thus_o testify_v holy_a pilgrym_n eye_v witness_n even_o of_o this_o kingdom_n so_o remote_a from_o jerusalem_n s._n matthew_n in_o his_o gospel_n say_v in_o the_o word_n of_o christ_n this_o be_v my_o body_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la this_o be_v my_o blood_n hic_fw-la est_fw-la sangvis_fw-la meus_fw-la in_o his_o clergy_n or_o mass_n deliver_v to_o the_o church_n and_o aethiopum_fw-la s._n matth._n in_o missa_fw-la aethiopum_fw-la which_o he_o use_v he_o direct_o teach_v transubstantiation_n and_o change_n of_o bread_n and_o wine_n into_o christ_n body_n and_o blood_n o_o amator_fw-la hominum_fw-la benedic_fw-la sanctifica_fw-la munda_fw-la &_o transfer_v panem_fw-la in_o carnem_fw-la tuam_fw-la immaculatam_fw-la &_o vinum_fw-la hoc_fw-la in_o sanguinem_fw-la tuum_fw-la pretiosum_fw-la and_o thus_o he_o use_v all_o his_o life_n even_o to_o his_o martyrdom_n at_o the_o holy_a altar_n where_o he_o thus_o consecrate_v christ_n body_n by_o change_a bread_n 11._o anonym_n antiquiss_n in_o vit_fw-fr s._n matth._n edit_n per_fw-la frederic_n naus_n episcopum_fw-la viennen_n breviar_n rom._n 21._o sept._n 1._o corinth_n 11._o into_o it_o as_o the_o old_a history_n of_o his_o life_n and_o death_n beaâââh_v witness_v cum_fw-la misteria_fw-la domini_fw-la celebrata_fw-la fuissent_fw-la &_o missam_fw-la suscepisset_fw-la omnis_fw-la ecclesia_fw-la retinuit_fw-la se_fw-la sanctââ_n matthaus_n iuxta_fw-la altar_n ubi_fw-la corpus_fw-la fuerat_fw-la christi_fw-la ââfectum_fw-la &_o illic_fw-la martyrium_fw-la expectavit_fw-la s._n paul_n in_o holy_a scripture_n say_v it_o be_v bread_n before_o benediction_n accepit_fw-la panem_fw-la gratias_fw-la agens_fw-la and_o âfter_o christ_n consecrate_v word_n it_o be_v his_o body_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la and_o promise_v there_o to_o deliver_v by_o tradition_n what_o be_v to_o be_v believe_v and_o practise_v herein_o cetera_fw-la cum_fw-la venero_fw-la disponam_fw-la which_o his_o most_o learned_a scholar_n s._n denys_n the_o areopagite_n be_v most_o like_a to_o know_v who_o before_o have_v testify_v it_o be_v christ_n body_n and_o to_o be_v adore_v s._n mark_n have_v assure_v we_o in_o
his_o gospel_n in_o the_o word_n of_o christ_n that_o it_o be_v bread_n before_o the_o word_n of_o consecration_n accepit_fw-la jesus_n panem_fw-la but_o after_o they_o the_o missa_fw-la marc._n cap._n 14._o manuscrit_fw-fr antiq_fw-la de_fw-fr prima_fw-la instit_fw-la ecclesiast_fw-la seruit_fw-la s._n marcus_n in_o missa_fw-la body_n of_o christ_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la so_o he_o testify_v of_o wine_n change_v into_o his_o blood_n in_o his_o order_n of_o mass_n receive_v and_o use_v here_o in_o britain_n as_o our_o old_a british_a writer_n of_o the_o first_o institution_n of_o ecclesiastical_a service_n allow_v by_o our_o protestant_a antiquary_n prove_v he_o call_v it_o after_o consecration_n the_o holy_a most_o boly_n unspotted_a body_n of_o christ_n sanctum_fw-la sanctissimum_fw-la intemeratum_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la so_o change_v from_o bread_n likewise_o of_o his_o precious_a blood_n pretiosus_fw-la sanguis_fw-la christi_fw-la from_o wine_n before_o s._n luke_n in_o his_o gospel_n be_v most_o plain_a hoc_fw-la 22._o luc._n cap._n 22._o est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la quod_fw-la pro_fw-la vobis_fw-la datur_fw-la and_o be_v so_o inseparable_a a_o companion_n to_o s._n paul_n as_o he_o witness_v in_o many_o place_n of_o scripture_n he_o can_v not_o differ_v from_o he_o in_o this_o point_n neither_o from_o 1._o luc._n cap._n 1._o the_o rest_n of_o the_o apostle_n from_o who_o as_o he_o write_v in_o the_o begin_n of_o his_o gospel_n he_o receive_v what_o cit_fw-la isidor_n l._n 1._o de_fw-fr offic_n c._n 25._o de_fw-la missa_fw-la &_o orat_fw-la albin_n l._n the_o divin_v offic_n egbert_n stephan_n eduen_n l._n de_fw-fr sa_o magdeburg_n centur_fw-la 1._o l._n 2._o cap._n 6._o col_fw-fr 500_o matth._n parker_n antiquitat_fw-la britan_n cap._n 17._o pag._n 47._o paschas_fw-la ratb_n lib._n de_fw-fr corp._n &_o sang._n christi_fw-la walfrid_n strab_n l._n de_fw-la obseruat_fw-la cap_n 22._o martin_n polon_n supputat_fw-la temp_n in_o s._n petro_n col_fw-fr 27._o missa_fw-la antiq_fw-la s._n petri_n manuscript_n brit._n antiq_fw-la supr_fw-la cit_fw-la he_o write_v therein_o sicut_fw-la tradiderunt_fw-la nobis_fw-la qui_fw-la ab_fw-la initio_fw-la ipsi_fw-la viderunt_fw-la &_o ministri_fw-la fuerunt_fw-la sermonis_fw-la that_o s._n peter_n say_v mass_n and_o deliver_v a_o form_n and_o order_n thereof_o to_o the_o church_n of_o christ_n we_o have_v more_o witness_n then_o can_v easy_o be_v cite_v and_o their_o citation_n more_o needle_n see_v the_o principal_a protestant_n themselves_n confess_v it_o and_o that_o it_o remain_v without_o alteration_n 200._o year_n and_o more_o until_o pope_n zepherine_n add_v some_o what_o unto_o it_o a_o christi_fw-la primo_fw-la instituto_fw-la ducentis_fw-la amplius_fw-la annis_fw-la in_o prima_fw-la ecclesia_fw-la duravit_fw-la and_o this_o as_o they_o and_o other_o teach_v be_v by_o s._n peter_n instituente_fw-la beato_n petro._n yet_o therein_o we_o find_v most_o plain_o deliver_v that_o the_o bread_n and_o wine_n be_v transubstantiate_v and_o change_v into_o christ_n body_n and_o blood_n domine_fw-la deus_fw-la noster_fw-la qui_fw-la te_fw-la obtulisti_fw-la pro_fw-la huius_fw-la mundi_fw-la vita_fw-la respicio_fw-la in_o nos_fw-la &_o super_fw-la panem_fw-la istum_fw-la &_o calicem_fw-la bunc_fw-la &_o fac_fw-la eum_fw-la immaculatum_fw-la tuum_fw-la corpus_fw-la &_o pretiosum_fw-la sanguinem_fw-la and_o in_o the_o mass_n still_o use_v corpus_n &_o sanguis_fw-la fiat_fw-la dilectissimi_fw-la silij_fw-la tui_fw-la and_o often_o therein_o repete_v that_o after_o consecration_n it_o be_v so_o change_v our_o old_a british_a manuscript_n of_o the_o first_o institution_n of_o church_n service_n with_o other_o prove_v that_o s._n photinus_n s._n peter_n disciple_n bishop_n of_o lion_n and_o s._n trophimus_n bis_n ãâ¦ã_o in_o france_n bring_v this_o order_n of_o s._n 4._o zozimus_fw-la ep_n to_o 1._o council_n martyrol_n roman_n die_v 29._o decemb._n in_o s._n troph_n magdeburg_n cent_n 1._o l._n 1._o in_o troph_n old_a engl._n chron_n a_o domini_fw-la 34._o part_n 4._o peter_n mâsse_n thither_o and_o all_o france_n receive_v it_o from_o they_o our_o old_a english_a chronicle_n in_o our_o old_a language_n plain_o say_v peter_n the_o first_o pope_n be_v a_o bless_a man_n and_o glorious_a apostle_n of_o christ_n he_o be_v head_n of_o the_o church_n he_o say_v mass_n he_o make_v our_o lord_n body_n no_o man_n can_v better_o witness_v what_o be_v the_o doctrine_n and_o practice_n of_o this_o chief_a apostle_n than_o his_o renowned_a disciple_n and_o successor_n s._n ignatius_n and_o s._n element_n the_o one_o at_o antioch_n the_o other_o at_o rome_n both_o which_o as_o i_o have_v before_o prove_v from_o they_o and_o shall_v more_o hereafter_o do_v direct_o teach_v christ_n ââall_a presence_n in_o this_o sacrament_n and_o so_o transubstantiation_n and_o such_o change_n of_o bread_n and_o wine_n into_o christ_n body_n and_o blood_n as_o this_o article_n deny_v for_o so_o great_a mutation_n alteration_n or_o whatsoever_o we_o shall_v name_v it_o can_v possible_o be_v otherwise_o and_o our_o old_a british_a manuscript_n say_v plain_o that_o this_o mass_n of_o s._n peter_n bring_v into_o france_n by_o s._n photinus_n &_o s._n trophinus_n be_v afterward_o carââed_v to_o s._n clement_n at_o rome_n to_o be_v view_v cursum_fw-la romanum_fw-la quem_fw-la beatus_fw-la trophinus_n &_o sanctus_n photiââs_n in_fw-la gallijs_fw-la tradiderunt_fw-la ad_fw-la beatum_fw-la clementem_fw-la quartum_fw-la loca_fw-la successoris_fw-la beati_fw-la petri_n apostolâ_n deportaverunt_fw-la s._n andrew_n the_o apostle_n be_v think_v to_o be_v the_o author_n chrisost_o onissa_n s._n andreae_n eccl._n constantin_n &_o chrisost_o of_o the_o mass_n of_o the_o church_n of_o constantinople_n name_v now_o s._n christostom_n in_o which_o there_o be_v manifest_a transubstantiation_n emitte_v spiritum_fw-la tuum_fw-la super_fw-la nos_fw-la &_o super_fw-la proposita_fw-la dona_fw-la haec_fw-la &_o fac_fw-la panem_fw-la hunc_fw-la pretiosum_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la tui_fw-la &_o quod_fw-la est_fw-la in_o calice_n ifto_fw-la pretiosum_fw-la saguinem_fw-la christi_fw-la silij_fw-la tui_fw-la transmutans_fw-la spiritu_fw-la tuo_fw-la sancto_fw-la which_o he_o practise_v in_o his_o life_n and_o at_o his_o holy_a martyrdom_n open_o both_o before_o christian_n and_o persecute_v pagan_n he_o thââ_n profess_v ego_fw-la omnipotenti_fw-la deo_fw-la immolo_fw-la quotidiâ_n iâmaculatum_fw-la agnum_fw-la in_o alâari_fw-la eius_fw-la carnem_fw-la posteâquam_fw-la omnis_fw-la populus_fw-la credentium_fw-la manducaverit_fw-la agnus_fw-la qââ_n sacrificatus_fw-la est_fw-la integer_fw-la perseverat_fw-la &_o vinus_fw-la thus_o testify_v the_o priest_n and_o deacon_n live_n ââ_o hierolomitanol_n vit._n s._n and._n per_fw-la presbyter_n &_o diac._n achaie_v breviar_n roman_n breviar_n salisbur_fw-la in_o fest_n s._n andreae_n l._n de_fw-la duplici_fw-la mart_n inter_fw-la opera_fw-la cypr._n anonymus_fw-la de_fw-fr vit_fw-fr apost_n in_o s._n andrea_n metaphra_v in_o s._n andr._n iuo_o carn_n serm._n de_fw-fr sacram._n dedicat_fw-la serm._n 4_o bernard_n apud_fw-la franc._n eenardent_a in_o iren._n l._n 4._o alger_n count_v berengar_fw-la jacob_n gemens_fw-la in_o s._n andr._n clem_n l._n 6._o hypotepos_fw-la euseb_n hist_o eccl._n l._n 2._o c._n 1._o missâ_n s._n jacobi_fw-la &_o eccl._n hierolomitanol_n his_o death_n the_o church_n of_o rome_n we_o of_o england_n with_o other_o in_o their_o public_a service_n of_o he_o s._n cyprian_n or_o whosoever_o author_n of_o the_o book_n de_fw-fr ââplici_fw-la martyrid_fw-la among_o his_o work_n the_o old_a anonymus_fw-la writer_n of_o the_o apostle_n line_n symeon_n metaphrastes_n s._n iuo_o s._n bernard_n algerus_n jacobus_n igemensis_fw-la and_o other_o without_o number_n s._n james_n brother_n to_o s._n john_n be_v soon_o after_o christ_n ascension_n martyr_v by_o king_n herode_fw-la as_o we_o read_v in_o the_o act_n of_o the_o apostle_n cap._n 12._o by_o reason_n whereof_o much_o memory_n be_v not_o leave_v of_o he_o in_o history_n but_o be_v of_o christ_n three_o most_o belove_a apostle_n brother_n to_o s._n john_n and_o companion_n to_o s._n peter_n the_o two_o other_o so_o invincible_o prove_v to_o have_v be_v professor_n and_o practiser_n of_o this_o catholic_a doctrine_n no_o man_n can_v imagyne_v he_o can_v be_v of_o other_o mind_n especial_o be_v martyr_v in_o jerusalem_n where_o he_o s._n peter_n and_o s._n john_n profess_v this_o doctrine_n as_o before_o ordain_v the_o other_o s._n james_n bishop_n who_o in_o his_o order_n of_o mass_n write_v rogamus_fw-la ut_fw-la spiritus_fw-la sanctus_fw-la adveniens_fw-la sancta_fw-la bona_fw-la &_o gloriosa_fw-la sva_fw-la prâsentia_fw-la sanctificââ_n &_o efficient_a hunc_fw-la panem_fw-la corpus_fw-la sanctum_fw-la christi_fw-la tui_fw-la &_o calicem_fw-la hunc_fw-la praetiosum_fw-la sanguinem_fw-la christi_fw-la âui_fw-la where_o transubstantiation_n and_o change_v of_o bread_n and_o wine_n into_o christ_n body_n and_o blood_n in_o the_o bless_a sacrament_n by_o the_o omnipotent_a power_n of_o god_n be_v most_o plain_o deliver_v and_o so_o must_v needs_o be_v ãâ¦ã_o of_o this_o s._n james_n as_o of_o the_o other_o and_o s._n 118._o censura_fw-la oriental_n hier._n patrianr_n constinopol_n ibid._n proclus_n s._n michol_n methon_n bessar_n apud_fw-la gul._n
whole_a christian_a world_n in_o that_o general_o confess_v pver_fw-la and_o unspotted_a time_n both_o by_o catholics_n and_o protestant_n and_o these_o man_n confess_v that_o christ_n do_v not_o in_o any_o other_o place_n of_o scripture_n give_v this_o sacrifice_a priestly_a power_n unto_o his_o apostle_n the_o chief_a founder_n of_o his_o church_n and_o yet_o be_v acknowledge_v before_o to_o be_v our_o high_a priest_n according_a to_o that_o order_n of_o melchisedech_n and_o both_o to_o offer_v the_o sacrifice_n thereof_o and_o establish_v it_o for_o his_o perpetual_a preisthood_n and_o sacrifice_n it_o can_v be_v say_v by_o any_o but_o his_o apostle_n be_v by_o he_o ordain_v sacrifice_v priest_n at_o that_o time_n the_o word_n of_o the_o power_n he_o then_o give_v they_o hoc_fw-la facite_fw-la do_v that_o which_o he_o in_o that_o priestly_a act_n and_o office_n do_v or_o have_v do_v be_v speak_v by_o he_o which_o have_v both_o ample_a power_n and_o intention_n to_o give_v and_o continue_v that_o priestly_a order_n at_z and_z in_o his_o place_n and_o time_n of_o sacrifice_n and_o now_o no_o long_o to_o continue_v with_o his_o disciple_n be_v as_o significant_a of_o that_o power_n as_o the_o word_n of_o consecrate_v true_a priest_n by_o true_a and_o lawful_a bishop_n ever_o use_v in_o the_o church_n of_o christ_n accipe_fw-la potestatem_fw-la offer_n sacrificium_fw-la deo_fw-la presbyteri_fw-la pont._n rom._n in_o ordinat_fw-la presbyteri_fw-la missasque_fw-la celebrare_fw-la tam_fw-la pro_fw-la vivis_fw-la quà m_fw-la pro_fw-la defunctis_fw-la receive_v power_n to_o offer_v up_o sacrifice_n to_o god_n &_o celebrate_v mass_n both_o for_o the_o live_n and_o dead_a for_o as_o i_o have_v prove_v before_o both_o christ_n and_o his_o apostle_n so_o do_v and_o leave_v that_o priestly_a power_n and_o practice_v to_o posterity_n for_o ever_o to_o offer_v sacrifice_n both_o for_o the_o live_n and_o dead_a and_o our_o protestant_n themselves_n have_v with_o public_a allowance_n confess_v it_o be_v the_o general_a custom_n of_o the_o primative_a church_n so_o to_o do_v and_o such_o as_o impugn_a ordeny_v it_o be_v just_o condemn_v for_o so_o do_v and_o they_o have_v with_o regal_a 13._o be_v casaub_n resp_n ad_fw-la card._n peron_n pag._n 51._o 52._o middleton_n papist_n oma_v pag._n 51._o 92._o 113._o 44._o 137._o 138._o morton_n appeal_n l._n 3._o cap._n 13._o sect_n 1._o pag._n 394._o &_o cap._n 13._o authority_n and_o direction_n from_o king_n james_n publish_v that_o it_o be_v the_o religion_n of_o the_o king_n and_o the_o whole_a protestant_a church_n of_o england_n haec_fw-la est_fw-la regis_fw-la haec_fw-la est_fw-la fides_fw-la ecclesiae_fw-la anglicanae_n that_o the_o father_n of_o the_o primative_a church_n do_v acknowledge_v one_o sacrifice_n in_o christian_a religion_n that_o succeed_v in_o place_n of_o all_o the_o sacrifice_n in_o the_o law_n of_o moses_n and_o the_o king_n with_o his_o protestant_n agree_v with_o the_o catholics_n in_o their_o opinion_n de_fw-fr duplici_fw-la sacrificio_fw-la expiationis_fw-la nempe_fw-la &_o commemorationis_fw-la sive_fw-la religionis_fw-la concern_v two_o kind_n of_o sacrifice_n the_o one_o of_o expiation_n for_o the_o world_n the_o other_o commemorative_n or_o of_o religion_n and_o this_o sacrifice_n be_v the_o body_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n as_o catholik_o hold_v nobis_fw-la vobiscum_fw-la de_fw-la obiecto_fw-la convenit_fw-la de_fw-fr hoc_fw-la est_fw-la fide_fw-la firma_fw-la tenemus_fw-la quod_fw-la sit_fw-la praesentiam_fw-la credimus_fw-la praesentiam_fw-la inquam_fw-la credimus_fw-la nec_fw-la minus_fw-la quà m_fw-la vos_fw-la veram_fw-la therefore_o to_o give_v priest_n power_n to_o offer_v this_o sacrifice_n there_o must_v needs_o be_v some_o consecratory_n word_n or_o form_n to_o bestow_v it_o upon_o they_o which_o if_o we_o recurre_v to_o scripture_n as_o thes_n man_n must_v do_v we_o can_v find_v nothing_o there_o but_o those_o word_n of_o hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la speak_v at_o the_o sacrifice_n time_n and_o place_n by_o christ_n to_o those_o he_o then_o ordain_v sacrifice_v priest_n and_o this_o be_v most_o plain_o confess_v by_o thes_n our_o english_a protestant_n with_o common_a and_o public_a warrant_n both_o confess_v that_o the_o order_n of_o the_o preisthood_n in_o the_o law_n of_o christ_n be_v to_o offer_v sacrifice_n this_o sacrifice_n be_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n he_o make_v his_o apostle_n such_o priest_n at_o his_o last_o supper_n when_o he_o say_v those_o word_n unto_o they_o hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la 3._o marc._n anton._n lib._n 2._o cap._n 1._o num_fw-la 3._o do_v this_o be_v my_o commemoration_n ordinis_fw-la potestatem_fw-la intelligo_fw-la ad_fw-la conficiendam_fw-la eucharistiam_fw-la &_o sacrificij_fw-la in_o cruse_n per_fw-la jesum_fw-la christum_fw-la peracti_fw-la memoriam_fw-la celebrandam_fw-la ad_fw-la quod_fw-la sacerdotium_fw-la quoddam_fw-la est_fw-la necessarium_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la sacerdotium_fw-la promoti_fw-la sunt_fw-la apostoli_fw-la à _fw-la christo_fw-la domino_fw-la in_fw-la ultima_fw-la caena_fw-la quando_fw-la eye_n dixit_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la quando_fw-la christus_fw-la eucharistiae_fw-la conficiendae_fw-la apostolis_n dabat_fw-la potestatem_fw-la dixit_fw-la eye_n hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la 193._o cap._n 3._o pag._n 193._o nimirum_fw-la id_fw-la quod_fw-la i_o videtis_fw-la nunc_fw-la facere_fw-la &_o vos_fw-la facite_fw-la hoc_fw-la est_fw-la sumite_fw-la panem_fw-la benedicite_fw-la frangite_fw-la &_o porrigite_fw-la similiter_fw-la &_o vinum_fw-la &_o consequenter_fw-la apostoli_fw-la ex_fw-la ipso_fw-la facto_fw-la christi_fw-la instructi_fw-la certè_fw-la divina_fw-la christi_fw-la institutione_n dabant_fw-la eucharistiam_fw-la and_o they_o say_v that_o christ_n in_o those_o word_n give_v power_n to_o his_o apostle_n to_o consecrate_v or_o transubstantiate_a bread_n into_o christ_n body_n and_o wine_n into_o his_o blood_n as_o he_o himself_o have_v do_v accepto_fw-la pane_fw-la gratias_fw-la egit_fw-la &_o fregit_fw-la &_o dedit_fw-la â18_n cap._n 4._o pag._n â18_n eye_v diâens_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la quod_fw-la pro_fw-la vobis_fw-la datur_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la panis_n consecrationem_fw-la in_o corpus_fw-la christi_fw-la &_o vini_fw-la in_o sanguiâem_fw-la ipse_fw-la coram_fw-la apostolis_n fecit_fw-la eandem_fw-la ipsi_fw-la quoque_fw-la ut_fw-la facerent_fw-la frangerent_fw-la &_o darent_fw-la expressè_fw-la mandavit_fw-la thus_o have_v our_o protestant_n publish_v with_o their_o chief_a authority_n which_o i_o have_v invincible_o prove_v before_o and_o the_o apostle_n themselves_o best_o witness_v of_o their_o own_o consecration_n to_o preisthood_n and_o how_o other_o be_v to_o be_v consecrate_v thereto_o so_o testify_v and_o direct_v as_o s._n clement_n their_o disciple_n thus_o record_v from_o their_o own_o word_n quare_fw-la vos_fw-la quoque_fw-la 20._o clem._n con_v apost_n l._n 5._o cap._n 20._o suscitato_fw-la domino_fw-la offerte_fw-la sacrificium_fw-la vestrum_fw-la de_fw-la quo_fw-la vobis_fw-la praecepit_fw-la per_fw-la nos_fw-la dicens_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la the_o like_a testimony_n be_v from_o they_o of_o themselves_o 5._o l._n 8._o con_v apost_n cap._n 5._o and_o other_o priest_n before_o offerendo_fw-la sacrificium_fw-la mundum_fw-la &_o inâruântum_fw-la quod_fw-la per_fw-la christum_fw-la instituisti_fw-la mysterium_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la so_o have_v other_o also_o before_o and_o to_o follow_v our_o protestant_n rule_v in_o expound_v scripture_n by_o compare_v place_n and_o the_o new_a testament_n to_o prefer_v the_o greek_a text_n s._n paul_n make_v it_o plain_a unto_o we_o even_o in_o our_o protestant_n proceed_n that_o those_o word_n of_o christ_n to_o his_o apostle_n do_v this_o in_o commemoration_n of_o i_o be_v speak_v unto_o they_o only_o as_o priest_n then_o consecrate_v for_o in_o s._n matthew_n and_o s._n mark_v they_o be_v not_o use_v 22._o mat._n 26._o manr_n 14._o luâ_n 22._o at_o all_o and_o in_o s._n luke_n they_o be_v only_o at_o the_o delivery_n of_o christ_n body_n under_o the_o form_n of_o bread_n hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la and_o not_o at_o the_o calice_n but_o s._n paul_n say_v plain_o that_o he_o have_v receive_v from_o our_o lord_n and_o so_o deliver_v unto_o other_o before_o he_o write_v it_o ego_fw-la enim_fw-la accepi_fw-la à _fw-la domino_fw-la quod_fw-la 11._o 1._o cor._n 11._o &_o tradidi_fw-la vobis_fw-la and_o so_o write_v afterward_o that_o christ_n say_v those_o word_n to_o this_o apostle_n twice_o once_o at_o deliver_v his_o body_n the_o other_o time_n at_o the_o calice_n yet_o it_o be_v evident_a before_o and_o our_o protestant_n have_v so_o grant_v that_o lie_v people_n have_v often_o communicate_v only_o in_o one_o kind_a which_o have_v never_o be_v lawful_a if_o this_o command_n and_o power_n in_o both_o have_v be_v give_v to_o they_o therefore_o it_o must_v needs_o be_v a_o power_n and_o command_v only_o to_o priest_n at_o their_o holy_a sacrifice_n who_o only_o in_o the_o holy_a mass_n have_v ever_o and_o in_o all_o place_n both_o consecrate_v offer_v and_o there_o receive_v in_o both_o kind_n