Selected quad for the lemma: word_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
word_n blood_n new_a testament_n 12,032 5 9.3479 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A45406 A continuation of the defence of Hvgo Grotivs, in an answer to the review of his annotations whereto is subjoyned a reply to some passages of the reviewer in his late book of schisme, concerning his charge of corruptions in the primitive church, and some other particulars / by H. Hammond ... Hammond, Henry, 1605-1660. 1657 (1657) Wing H529; ESTC R17947 36,523 52

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

vaticinium_fw-la isa._n 53._o 10._o ubi_fw-la dicitur_fw-la si_fw-la christus_fw-la vitam_fw-la suam_fw-la dedisset_fw-la {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o quod_fw-la hic_fw-la rectè_fw-la {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o vertitur_fw-la fore_fw-la ut_fw-la sui_fw-la cognition_fw-la multos_fw-la justificaret_fw-la and_o postea_fw-la ipse_fw-la peccata_fw-la multorum_fw-la tulit_fw-la here_o first_o the_o parallel_n be_v set_v by_o grotius_n betwixt_o the_o evangelist_n and_o the_o prophet_n isaiah_n and_o to_o that_o 53_o of_o that_o prophecy_n be_v bring_v this_o sense_n of_o christ_n give_v his_o life_n a_o ransom_n for_o many_o i_o e._n of_o his_o satisfaction_n and_o yet_o far_o explain_v by_o that_o other_o phrase_n of_o the_o prophet_n there_o use_v his_o bear_v the_o sin_n of_o many_o and_o the_o like_a heb._n 9_o 28._o his_o be_v offer_v to_o bear_v the_o sin_n of_o many_o 14._o second_o the_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o or_o ransom_n here_o be_v interpret_v by_o the_o hebrew_a {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o or_o sacrifice_n for_o sin_n there_o and_o after_o more_o full_o by_o sacrificium_fw-la piaculare_fw-la {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o a_o expiatory_a propitiatory_a sacrifice_n for_o sin_n victima_fw-la lustralis_fw-la and_o the_o give_v his_o life_n a_o ransom_n the_o offering_n it_o up_o such_o a_o sacrifice_n for_o many_o and_o this_o as_o the_o ground_n or_o condition_n of_o his_o justify_v many_o by_o the_o knowledge_n of_o he_o which_o what_o be_v it_o but_o the_o found_n of_o our_o justification_n in_o the_o propitiatory_a sacrifice_n of_o christ_n death_n i_o e._n in_o the_o satisfaction_n wrought_v by_o it_o for_o we_o 15._o so_o mat._n 26._o 28._o where_o christ_n blood_n of_o the_o new_a testament_n be_v say_v to_o be_v shed_v for_o many_o for_o the_o remission_n of_o sin_n here_o say_v he_o puto_fw-la danielis_fw-la oraculum_fw-la respici_fw-la in_fw-la quo_fw-la de_fw-la messiâ_fw-la dictum_fw-la est_fw-la {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o cum_fw-la praecessisset_fw-la {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o ad_fw-la expianda_fw-la peccata_fw-la add_v quae_fw-la rom._n 5._o 15._o it_o shall_v be_v 10._o sic_fw-la et_fw-la in_fw-la barnabae_n quae_fw-la dicitur_fw-la epistola_fw-la {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o add_v simul_fw-la autem_fw-la transit_fw-la christus_fw-la à_fw-la comparatione_fw-la foederum_fw-la ad_fw-la comparationem_fw-la sacrificiorum_fw-la piacularium_fw-la in_fw-la quibus_fw-la anima_fw-la pecudis_fw-la offerebatur_fw-la velut_fw-la succedanea_fw-la anima_fw-la hominis_fw-la qui_fw-la mortem_fw-la meruisses_fw-la unde_fw-la victima_fw-la ferre_fw-la peccata_fw-la dicebatur_fw-la in_fw-la lege_fw-la hinc_fw-la mo●i_fw-la victima_fw-la pro_fw-la homine_fw-la here_o again_o i_o e._n the_o word_n of_o daniel_n of_o make_v reconciliation_n for_o iniquity_n and_o confirm_v the_o covenant_n with_o many_o c._n 9_o 24._o 27._o be_v set_v as_o a_o prophecy_n parallel_n to_o this_o evangelical_a truth_n of_o christ_n blood_n of_o the_o new_a testament_n be_v shed_v for_o the_o expiate_n of_o our_o sin_n so_o likewise_o rom._n 5._o 10._o of_o our_o be_v reconcile_v to_o god_n when_o we_o be_v enemy_n by_o the_o death_n of_o his_o son_n and_o all_o these_o three_o illustrate_v by_o the_o plain_a word_n of_o barnabas_n epistle_n that_o christ_n offer_v up_o himself_o the_o vessel_n of_o the_o spirit_n a_o sacrifice_n for_o our_o sin_n 2._o it_o be_v here_o affirm_v of_o his_o blood_n that_o it_o be_v a_o expiatory_a sacrifice_n such_o as_o wherein_o one_o be_v offer_v up_o in_o stead_n of_o the_o other_o which_o have_v deserve_v death_n and_o be_v according_o say_v to_o bear_v the_o sin_n of_o the_o other_o and_o then_o what_o can_v be_v more_o express_a to_o the_o doctrine_n of_o satisfaction_n than_o these_o three_o place_n of_o prophet_n evangelist_n and_o apostle_n thus_o interpret_v which_o be_v add_v to_o the_o former_a and_o now_o lay_v before_o the_o reviewer_n willing_a to_o have_v persuade_v the_o reader_n these_o be_v none_o such_o because_o i_o former_o think_v it_o needless_a to_o produce_v they_o will_v sure_o now_o pass_v for_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o instance_n as_o competent_a as_o any_o quintilian_n will_v exact_v to_o disprove_v the_o universal_a proposition_n of_o the_o not_o one_o text_n in_o the_o whole_a scripture_n which_o be_v not_o wrest_v to_o another_o sense_n or_o at_o least_o the_o doctrine_n conceal_v and_o obscure_v by_o these_o annotation_n 16._o but_o here_o on_o this_o occasion_n the_o place_n in_o his_o annotation_n on_o isa._n 53._o be_v by_o the_o reviewer_n resume_v as_o hopeful_a to_o yield_v some_o colour_n to_o infer_v his_o charge_n where_o say_v he_o he_o give_v such_o a_o exposition_n of_o the_o whole_a chapter_n as_o be_v manifest_o and_o universal_o inconsistent_a with_o any_o such_o design_n on_o the_o word_n as_o that_o which_o he_o intend_v to_o prove_v from_o they_o in_o his_o book_n de_fw-la satisfact_n and_o in_o particular_a tell_v you_o in_o his_o annotation_n on_o the_o place_n as_o also_o on_o 1_o pet._n 2._o 24._o that_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o signify_v auferre_fw-la which_o with_o all_o his_o strength_n he_o have_v there_o contend_v against_o 17._o to_o this_o i_o answer_v 1._o as_o to_o his_o exposition_n of_o the_o whole_a chapter_n that_o i_o have_v already_o tell_v he_o that_o grotius_n endeavour_v to_o find_v a_o first_o sense_n of_o the_o word_n of_o that_o prophecy_n so_o as_o to_o belong_v peculiar_o to_o the_o jew_n usage_n of_o the_o prophet_n jeremy_n and_o that_o i_o acknowledge_v not_o to_o be_v appliable_a always_o to_o their_o usage_n of_o christ_n but_o beside_o this_o say_v he_o there_o be_v a_o more_o principal_a and_o sublime_a sense_n and_o that_o oft_o the_o more_o literal_a of_o the_o two_o wherein_o the_o whole_a chapter_n belong_v to_o christ_n but_o this_o sense_n be_v more_o vulgar_o mark_v by_o other_o be_v only_o in_o general_a once_o for_o all_o point_v at_o by_o he_o in_o those_o short_a annotation_n be_v also_o more_o full_o explicate_v elsewhere_o in_o a_o set_a discourse_n on_o that_o subject_n 18._o this_o answer_n be_v former_o give_v by_o i_o the_o reviewer_n be_v now_o please_v to_o mistake_v and_o to_o change_v it_o into_o a_o distinction_n betwixt_o the_o literal_a and_o mystical_a sense_n of_o a_o place_n and_o then_o to_o undertake_v that_o his_o pervert_v the_o first_o literal_a sense_n of_o the_o chapter_n or_o give_v it_o a_o completion_n in_o any_o person_n but_o christ_n be_v no_o less_o than_o blasphemy_n but_o to_o this_o i_o reply_v that_o my_o word_n be_v misreport_v by_o the_o disputant_n and_o agreeable_o my_o sense_n also_o for_o i_o distinguish_v not_o betwixt_o the_o literal_a and_o mystical_a sense_n of_o the_o place_n or_o if_o i_o have_v i_o must_v much_o have_v wrong_v grotius_n who_o resolve_v the_o word_n to_o belong_v oft_o more_o literal_o or_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o to_o christ_n than_o to_o any_o other_o but_o betwixt_o the_o first_o and_o literal_a interpretation_n which_o have_v its_o immediate_a completion_n among_o the_o jew_n near_o that_o time_n wherein_o it_o write_v and_o the_o more_o remote_a concerning_o christ_n that_o indeed_o mystical_a because_o veil_v under_o the_o first_o but_o literal_a also_o because_o that_o to_o which_o the_o very_a word_n belong_v as_o proper_o oft_o more_o proper_o than_o to_o the_o other_o as_o when_o the_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o or_o plain_a word_n without_o any_o figure_n belong_v to_o christ_n and_o only_o the_o figurative_a interpretation_n of_o it_o the_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o to_o jeremy_n of_o these_o two_o sense_n grotius_n make_v frequent_a mention_n in_o his_o interpretation_n see_v the_o note_n on_o zach._n 9_o 9_o behold_v thy_o king_n shall_v come_v which_o say_v he_o primo_fw-la et_fw-la maxim_fw-la obvio_fw-la sensu_fw-la in_o the_o first_o and_o most_o obvious_a sense_n belong_v to_o zorobabel_n but_o sublimiore_fw-la quodam_fw-la sensu_fw-la in_o a_o more_o sublime_a sense_n to_o the_o messiah_n and_o many_o the_o like_a 19_o if_o thus_o the_o reviewer_n have_v understand_v my_o word_n which_o i_o then_o think_v plain_a enough_o till_o i_o see_v they_o misapprehend_a i_o be_o in_o charity_n to_o think_v he_o will_v not_o have_v deem_v it_o little_o less_o than_o blasphemy_n thus_o to_o interpret_v word_n of_o some_o other_o in_o a_o first_o but_o that_o less_o principal_a sense_n which_o belong_v to_o the_o son_n of_o god_n in_o the_o more_o principal_a and_o sublime_a sense_n more_o remote_a in_o time_n of_o completion_n but_o not_o in_o respect_n of_o the_o propriety_n of_o the_o word_n 20._o this_o the_o instance_n
do_v evince_v which_o i_o give_v from_o the_o word_n out_o of_o egypt_n have_v i_o call_v my_o son_n which_o evident_o have_v a_o first_o sense_n in_o the_o israelite_n a_o second_o equal_o literal_a in_o christ_n and_o so_o it_o be_v apply_v in_o the_o new_a testament_n and_o many_o more_o may_v be_v bring_v of_o affinity_n with_o it_o if_o there_o be_v need_n of_o they_o 21._o it_o will_v be_v more_o to_o the_o purpose_n of_o vindicate_v grotius_n intention_n and_o clear_v the_o whole_a matter_n that_o i_o give_v the_o reader_n one_o signal_n passage_n from_o he_o by_o which_o his_o sense_n must_v in_o all_o reason_n be_v judge_v be_v by_o he_o premise_v before_o his_o interpretation_n of_o the_o latter_a part_n of_o this_o prophecy_n from_o chap._n 40._o which_o he_o general_o interpret_v in_o a_o first_o sense_n of_o matter_n that_o belong_v to_o the_o jew_n from_o the_o time_n of_o their_o deportation_n to_o the_o maccabee_n etc._n etc._n but_o acknowledge_v to_o contain_v also_o and_o that_o more_o simple_o and_o more_o clear_o the_o matter_n of_o christ_n 22._o the_o word_n be_v in_o the_o prooeme_n to_o isa._n 40._o cum_fw-la autem_fw-la omnia_fw-la dei_fw-la beneficia_fw-la umbram_fw-la in_fw-la se_fw-la contintant_fw-la corum_fw-la quae_fw-la christus_fw-la prastitit_fw-la tum_fw-la praecipuè_fw-la ista_fw-la omnia_fw-la quae_fw-la deincept_fw-la ab_fw-la isaiâ_fw-la praenuntiabantur_fw-la verbis_fw-la saepissime_fw-la à_fw-la deo_fw-la sic_fw-la directis_fw-la ut_fw-la simplicius_fw-la limpidiusque_fw-la in_fw-la res_fw-la christi_fw-la quam_fw-la in_fw-la illas_fw-la quas_fw-la primò_fw-la significare_fw-la esaias_n voluit_fw-la convenirent_fw-la whereas_o all_o god_n blessing_n have_v in_o they_o a_o shadow_n of_o those_o thing_n which_o christ_n perform_v this_o be_v especial_o applicable_a to_o all_o those_o thing_n which_o in_o the_o ensue_a chapter_n this_o of_o chap._n 53._o must_v needs_o be_v comprehend_v in_o that_o style_n be_v foretell_v by_o isaiah_n the_o word_n most_o often_o be_v so_o direct_v by_o god_n that_o they_o agree_v more_o simple_o and_o clear_o to_o the_o matter_n of_o christ_n than_o to_o those_o which_o isaias_n will_v first_o signify_v by_o they_o 23._o here_o be_v the_o ground_n of_o what_o i_o say_v of_o the_o first_o sense_n of_o these_o prophecy_n viz._n that_o which_o isaias_n first_o mean_v to_o signify_v by_o they_o suppose_v that_o there_o be_v somewhat_o else_o belong_v to_o christ_n which_o in_o a_o second_o sense_n or_o late_a completion_n he_o signify_v also_o and_o the_o word_n so_o direct_v by_o god_n the_o wise_a disposer_n that_o they_o most_o simple_o and_o clear_o i_o e._n without_o figure_n which_o be_v usual_a in_o prophecy_n belong_v to_o he_o this_o be_v by_o he_o say_v once_o for_o all_o of_o all_o those_o prophecy_n that_o follow_v do_v by_o perfect_a equivalence_n a_o collective_a being_n as_o full_a and_o ●fficacious_a as_o a_o distributive_a conclude_v of_o every_o particular_a and_o consequent_o of_o this_o fifty_o three_o before_o we_o of_o which_o he_o again_o give_v the_o same_o account_n as_o have_v be_v say_v particular_o when_o he_o come_v unto_o it_o and_o of_o every_o verse_n in_o it_o that_o it_o most_o clear_o and_o literal_o belong_v to_o christ_n though_o in_o jeremy_n he_o suppose_v it_o have_v another_o interpretation_n and_o so_o this_o i_o now_o hope_v will_v be_v deem_v satisfactory_a as_o to_o the_o general_a to_o vindicate_v his_o exposition_n of_o the_o whole_a chapter_n and_o the_o have_v mention_v it_o may_v be_v in_o some_o degree_n necessary_a to_o the_o preserve_n of_o they_o from_o misprision_n who_o read_v not_o those_o note_n entire_o that_o they_o may_v comprehend_v the_o sense_n of_o the_o whole_a prophecy_n which_o be_v the_o proper_a use_n of_o they_o but_o cast_v their_o eye_n upon_o some_o particular_a text_n to_o satisfy_v their_o present_a want_n or_o curiosity_n 24._o but_o than_o second_o for_o the_o particular_a verse_n 11._o i_o answer_v 1._o that_o in_o the_o annotation_n on_o 1_o pet_n 2._o 24._o i_o can_v be_v concern_v have_v oft_o resolve_v that_o as_o the_o rest_n on_o the_o epistle_n to_o be_v unsufficient_a to_o give_v we_o his_o sense_n as_o for_o that_o on_o isaiah_n if_o it_o be_v true_a that_o he_o have_v there_o interpret_v {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o auferet_fw-la 1._o this_o can_v not_o have_v be_v just_o charge_v upon_o he_o as_o a_o socinian_n interpretation_n tertullian_n have_v give_v he_o authority_n for_o it_o as_o he_o cite_v it_o on_o mat._n 8._o 17._o and_o indeed_o that_o evangelist_n too_o have_v there_o apply_v that_o prophecy_n to_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o the_o bear_v their_o bodily_a disease_n which_o sure_o be_v so_o to_o be_v understand_v as_o shall_v denote_v his_o cure_n i_o e._n his_o auferet_fw-la take_v they_o away_o and_o not_o his_o bear_v they_o in_o their_o stead_n take_v upon_o he_o all_o the_o disease_n which_o he_o cure_v in_o any_o but_o then_o 2._o it_o be_v clear_a that_o he_o do_v not_o so_o interpret_v it_o auferre_fw-la to_o take_v away_o as_o to_o exclude_v but_o express_o to_o include_v the_o far_o or_o bear_v also_o auferet_fw-la say_v he_o as_o apply_v to_o jeremy_n by_o a_o metonymy_n but_o that_o found_v in_o the_o other_o of_o bear_v as_o the_o literal_a quia_fw-la qui_fw-la sordes_fw-la auferunt_fw-la solent_fw-la ●as_v collo_fw-la supposito_fw-la portare_fw-la so_o that_o the_o literal_a of_o bear_v or_o carry_v our_o iniquity_n be_v by_o the_o former_a observation_n leave_v to_o be_v complete_v in_o christ_n who_o do_v both_o bear_v and_o take_v away_o the_o sin_n of_o the_o world_n and_o nothing_o by_o grotius_n be_v here_o affirm_v or_o interpret_v to_o the_o contrary_a of_o that_o and_o so_o much_o for_o the_o other_o part_n of_o the_o objection_n and_o so_o for_o the_o three_o part_n of_o my_o method_n 25._o four_o when_o i_o have_v propose_v to_o consideration_n two_o thing_n for_o the_o prevent_v all_o jealousy_n of_o any_o after_o change_v in_o grotius_n and_o the_o reviewer_n have_v take_v notice_n of_o one_o of_o they_o under_o the_o style_n of_o my_o first_o observation_n and_o offer_v some_o semblance_n of_o answer_n to_o it_o pag._n 6._o before_o he_o come_v to_o the_o second_o he_o can_v as_o he_o say_v but_o suppose_v that_o he_o be_v already_o absolve_v from_o a_o necessity_n of_o far_a procedure_n by_o that_o mean_n free_v himself_o from_o give_v any_o heed_n to_o that_o argument_n which_o i_o have_v lay_v great_a weight_n on_o as_o that_o which_o of_o all_o other_o be_v most_o considerable_a in_o this_o business_n viz._n grotius_n own_o word_n who_o certain_o know_v his_o own_o heart_n better_a than_o any_o accuser_n or_o divine_a can_v be_v suppose_v to_o do_v and_o aught_o to_o be_v believe_v rather_o than_o any_o contrary_a surmise_n concerning_o he_o express_o testify_v his_o constancy_n in_o adhere_v still_o now_o after_o the_o time_n of_o his_o suppose_a change_n to_o what_o he_o have_v deliver_v in_o his_o book_n de_fw-la satisfactione_fw-la herein_o i_o shall_v leave_v the_o reader_n to_o pass_v the_o judgement_n whence_o that_o absolution_n be_v derive_v to_o the_o reviewer_n by_o which_o he_o can_v not_o but_o suppose_v himself_o free_v from_o any_o necessity_n of_o consider_v this_o evidence_n when_o yet_o he_o be_v at_o leisure_n by_o way_n of_o commutation_n to_o heap_v up_o contrary_a appearance_n from_o the_o annotation_n on_o the_o epistle_n which_o i_o profess_v not_o to_o allow_v to_o be_v his_o and_o therefore_o can_v not_o be_v concern_v in_o the_o produce_n of_o they_o 26._o here_o only_o i_o have_v express_v my_o opinion_n that_o the_o note_n on_o the_o apocalypse_n have_v as_o i_o still_o think_v i_o have_v be_v inform_v and_o have_v already_o premise_v some_o proof_n of_o it_o receive_v from_o his_o own_o pencil_n the_o very_a lineament_n and_o colour_n wherein_o they_o appear_v and_o therefore_o when_o he_o pitch_v on_o one_o annotation_n on_o that_o book_n rev._n 1._o 5._o christ_n wash_v we_o from_o our_o sin_n in_o his_o blood_n where_o he_o think_v the_o satisfaction_n of_o christ_n conceal_v and_o the_o socinian_n interpretation_n take_v up_o by_o grotius_n contrary_a to_o his_o manner_n of_o explicate_n and_o apply_v it_o in_o his_o book_n de_fw-la satisfactione_fw-la this_o will_v require_v to_o be_v a_o while_n consider_v by_o i_o 27._o the_o word_n of_o grotius_n he_o have_v right_o set_v down_o but_o i_o suppose_v not_o sufficient_o consider_v the_o latter_a part_n of_o they_o which_o run_v thus_o dicitur_fw-la christus_fw-la suo_fw-la sanguine_fw-la nos_fw-la lavisse_fw-la quia_fw-la et_fw-la ipse_fw-la omnia_fw-la praestitit_fw-la quae_fw-la ad_fw-la id_fw-la requirebantur_fw-la christ_n be_v say_v to_o have_v wash_v we_o with_o his_o blood_n because_o he_o perform_v all_o thing_n which_o be_v require_v to_o it_o i_o e._n
praecipuè_fw-la haec_fw-la attributa_fw-la conveniunt_fw-la and_o this_o he_o think_v a_o very_a advantageous_a discovery_n for_o if_o they_o agree_v sole_o or_o principal_o to_o the_o wisdom_n that_o shine_v in_o the_o law_n how_o can_v they_o be_v the_o attribute_n of_o the_o person_n of_o the_o son_n of_o god_n 35._o but_o i_o answer_v that_o note_n of_o his_o be_v on_o the_o first_o verse_n of_o that_o chapter_n far_o enough_o from_o verse_n 23._o where_o the_o citation_n in_o his_o note_n on_o john_n 1._o begin_v and_o why_o may_v not_o many_o part_n of_o the_o character_n of_o wisdom_n be_v by_o the_o jew_n due_o apply_v to_o the_o law_n as_o will_v appear_v if_o you_o read_v the_o former_a part_n of_o the_o chapter_n for_o above_o twenty_o verse_n together_o and_o yet_o the_o latter_a and_o sublime_a part_n of_o its_o character_n be_v compatible_a only_o to_o christ_n the_o eternal_a wisdom_n of_o the_o father_n and_o why_o shall_v not_o grotius_n haec_fw-la on_o verse_n 1._o rather_o belong_v to_o those_o former_a 20_o verse_n than_o to_o the_o 23_o etc._n etc._n which_o he_o there_o as_o in_o the_o note_n on_o the_o gospel_n express_o interpret_v so_o as_o that_o verse_n 27._o and_o 30._o be_v all_o one_o with_o john_n 1._o 1._o and_o so_o prov._n 9_o 1._o wisdom_n build_v she_o a_o house_n i_o e._n say_v he_o corpus_fw-la humanum_fw-la a_o man_n body_n which_o be_v not_o applicable_a to_o any_o thing_n but_o christ_n in_o his_o incarnation_n and_o so_o i_o hope_v this_o artifice_n have_v stand_v the_o reviewer_n in_o little_a stead_n 36._o but_o then_o say_v he_o on_o verse_n 22._o grotius_n affirm_v of_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o that_o it_o be_v render_v not_o amiss_o by_o the_o chaldee_n {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o and_o by_o the_o septuagint_n {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o though_o he_o know_v that_o sense_n be_v plead_v by_o the_o arrian_n and_o explede_v by_o the_o ancient_a doctor_n of_o the_o church_n 37._o to_o this_o i_o answer_v that_o grotius_n word_n sensu_fw-la non_fw-la malo_fw-la si_fw-la creare_fw-la sumas_fw-la pro_fw-la facere_fw-la ut_fw-la appareat_fw-la signify_v not_o that_o that_o render_v be_v not_o amiss_o for_o he_o have_v former_o express_v his_o opinion_n of_o that_o that_o aquila_n and_o symmachus_n and_o theodesian_n their_o render_v it_o by_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o be_v well_o agree_v or_o answerable_a to_o the_o hebrew_a {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o but_o that_o the_o other_o which_o be_v not_o the_o right_n render_v may_v yet_o bear_v a_o tolerable_a or_o not_o ill_a sense_n if_o it_o be_v interpret_v to_o signify_v no_o more_o than_o that_o which_o he_o there_o name_n viz._n make_v to_o appear_v a_o sense_n which_o the_o father_n never_o explode_v nor_o be_v fit_a to_o be_v pretend_v by_o the_o arrian_n or_o favour_v by_o any_o in_o kindness_n to_o they_o 38._o this_o therefore_o be_v but_o a_o weak_a foundation_n of_o that_o confidence_n with_o which_o the_o reviewer_n conclude_v that_o of_o the_o son_n of_o god_n the_o essential_a wisdom_n of_o god_n subsist_v with_o the_o father_n we_o have_v not_o one_o word_n especial_o when_o he_o have_v himself_o confess_v that_o on_o verse_n 27._o he_o add_v aderam_fw-la i_o e._n {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o john_n 1._o 1._o for_o certain_o if_o those_o word_n of_o wisdom_n when_o he_o prepare_v the_o heaven_n i_o be_v there_o and_o the_o same_o again_o verse_n 30._o to_o which_o also_o he_o refer_v the_o reader_n though_o the_o reviewer_n please_v not_o to_o see_v it_o when_o he_o appoint_v the_o foundation_n of_o the_o earth_n then_o be_v i_o by_o he_o be_v all_o one_o with_o the_o word_n be_v with_o god_n john_n 1._o 1._o there_o be_v then_o some_o word_n of_o the_o son_n of_o god_n the_o essential_a wisdom_n in_o those_o note_n and_o perfect_o as_o much_o as_o be_v proportionable_a to_o the_o manner_n of_o those_o very_a short_a annotation_n on_o the_o old_a testament_n 39_o to_o which_o may_v be_v add_v that_o by_o interpret_n the_o phrase_n his_o way_n verse_n 22._o by_o operationes_fw-la dei_fw-la the_o operation_n of_o god_n the_o sense_n of_o that_o verse_n which_o the_o reviswer_n think_v pervert_v or_o obscure_v must_v in_o his_o render_v run_v thus_o in_o the_o beginning_n of_o his_o operation_n god_n possess_v this_o eternal_a wisdom_n the_o son_n of_o god_n which_o will_v be_v still_o to_o the_o same_o sense_n and_o then_o the_o note_n on_o chap._n 9_o 1._o set_n down_o the_o incarnation_n of_o this_o eternal_a word_n or_o wisdom_n and_o what_o can_v have_v be_v more_o punctual_a against_o the_o socinian_n interest_n than_o all_o this_o be_v thus_o brief_o amass_v together_o if_o the_o reviewer_n will_v have_v but_o the_o patience_n to_o discern_v it_o 40._o what_o he_o add_v by_o way_n of_o wonderment_n that_o i_o shall_v add_v the_o place_n of_o isa._n 45._o 12._o and_o 48._o 13._o to_o the_o number_n of_o text_n interpret_v by_o grotius_n to_o this_o matter_n of_o the_o deity_n be_v soon_o satisfy_v by_o remember_v what_o be_v visible_a enough_o before_o that_o the_o chaldee_n paraphrast_n in_o those_o and_o many_o other_o place_n render_v the_o word_n god_n by_o god_n and_o his_o word_n be_v fit_o bring_v by_o grotius_n as_o a_o witness_n that_o the_o world_n be_v create_v by_o the_o word_n of_o god_n as_o that_o be_v god_n and_o that_o that_o be_v the_o sense_n of_o those_o place_n which_o if_o it_o be_v then_o be_v those_o text_n of_o scripture_n leave_v by_o grotius_n to_o testify_v to_o this_o truth_n of_o the_o deity_n of_o the_o word_n of_o god_n i_o e._n of_o christ_n 41._o now_o for_o the_o principal_a place_n that_o of_o john_n 1._o 1._o the_o reviewer_n have_v express_v his_o dislike_n also_o to_o that_o and_o mention_v some_o ground_n thereof_o 1._o that_o grotius_n be_v very_o careful_a of_o ascribe_v a_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o but_o if_o by_o this_o phrase_n he_o will_v signify_v he_o unwilling_a to_o ascribe_v a_o hypostasis_n to_o the_o word_n this_o be_v misrepresent_v by_o he_o for_o it_o be_v evident_a grotius_n express_v no_o dislike_n to_o that_o style_n all_o that_o he_o say_v that_o way_n be_v vecem_fw-la {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o non_fw-la à_fw-la primis_fw-la christianis_fw-la usurpatam_fw-la cùm_fw-la contra_fw-la {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o dixerit_fw-la athanasius_n synodi_fw-la nicaena_n sardicensis_n and_o romanae_fw-la aliquot_fw-la that_o that_o word_n and_o some_o other_o be_v not_o use_v by_o the_o first_o christian_n that_o athanasius_n and_o the_o nicene_n sardicene_a and_o some_o roman_a counsel_n affirm_v that_o there_o be_v one_o hypostasis_n and_o all_o these_o i_o hope_v be_v so_o contrary_a to_o the_o arrian_a that_o if_o grotius_n shall_v choose_v to_o speak_v with_o they_o he_o can_v with_o no_o justice_n be_v accuse_v of_o that_o heresy_n or_o obscure_v the_o deity_n of_o christ_n by_o so_o speak_v 42._o and_o yet_o it_o be_v far_a clear_a that_o from_o origen_n and_o other_o after_o he_o he_o cite_v the_o distinction_n of_o hypostasis_n and_o what_o can_v he_o have_v do_v more_o to_o obtain_v the_o reviewer_n favour_n then_o to_o cite_v it_o from_o they_o that_o use_v and_o not_o pretend_v it_o from_o they_o that_o use_v it_o not_o 43._o that_o he_o have_v interweave_v many_o platonic_a interpretation_n of_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o be_v also_o in_o the_o second_o place_n suggest_v and_o at_o once_o that_o he_o have_v darken_v the_o whole_a counsel_n of_o god_n in_o that_o place_n but_o i_o hope_v there_o be_v no_o heresy_n in_o let_v the_o christian_a reader_n know_v how_o much_o platonist_n and_o hethen_a philosopher_n have_v by_o grope_v discover_v of_o divine_a truth_n and_o to_o i_o it_o be_v not_o imaginable_a that_o when_o the_o christian_a doctrine_n be_v once_o declare_v such_o addition_n as_o these_o shall_v by_o be_v subjoin_v ex_fw-la abundanti_fw-la obscure_a what_o be_v once_o make_v clear_a and_o so_o darken_v the_o whole_a counsel_n of_o god_n 44._o three_o it_o may_v not_o be_v amiss_o say_v he_o to_o observe_v that_o not_o only_o the_o arian_n but_o photinus_n himself_o acknowledge_v that_o the_o world_n be_v make_v {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o and_o to_o this_o i_o answer_v that_o what_o be_v wide_a of_o the_o mark_n to_o which_o it_o be_v direct_v no_o way_n sufficient_a to_o infer_v the_o desire_a conclusion_n be_v in_o the_o manage_n of_o a_o controversy_n amiss_o to_o be_v observe_v and_o such_o will_v this_o observation_n appear_v to_o be_v for_o the_o matter_n of_o the_o question_n
to_o the_o wash_n of_o the_o soul_n which_o word_n be_v certain_o of_o competent_a largeness_n to_o contain_v and_o so_o exclude_v not_o the_o doctrine_n of_o satisfaction_n that_o be_v of_o the_o number_n of_o those_o thing_n which_o in_o god_n counsel_n be_v appoint_v and_o so_o require_v to_o the_o wash_n of_o our_o soul_n this_o be_v consider_v it_o will_v be_v no_o prejudice_n to_o that_o learned_a man_n that_o in_o the_o former_a word_n he_o take_v in_o socinus_n interpretation_n of_o morte_fw-la sua_fw-la certos_fw-la nos_fw-la reddidit_fw-la veritatis_fw-la eorum_fw-la quae_fw-la docuerat_fw-la quae_fw-la talia_fw-la sunt_fw-la ut_fw-la nihil_fw-la sit_fw-la aptius_fw-la ad_fw-la purgandos_fw-la à_fw-la vitiis_fw-la animos_fw-la for_o of_o that_o there_o be_v no_o question_n but_o that_o christ_n by_o his_o death_n do_v give_v we_o assurance_n of_o the_o truth_n of_o his_o doctrine_n and_o that_o this_o assurance_n be_v very_o apt_a to_o purge_v we_o from_o our_o evil_a and_o vicious_a course_n in_o respect_n of_o which_o purgation_n saint_n paul_n himself_o say_v tit._n 2._o 4._o that_o christ_n give_v himself_o that_o be_v sure_o even_o to_o die_v for_o we_o that_o he_o may_v redeem_v we_o from_o all_o in_o quity_n the_o power_n as_o well_o as_o guilt_n of_o it_o and_o purify_v unto_o himself_o a_o peculiar_a people_n zealous_a of_o good_a work_n and_o gal._n 1._o 4._o he_o give_v himself_o for_o our_o sin_n and_o thereby_o i_o suppose_v make_v a_o satisfaction_n for_o we_o that_o he_o may_v deliver_v we_o from_o this_o present_a evil_a world_n from_o the_o vice_n and_o abomination_n thereof_o and_o eph._n 5._o 25._o christ_n give_v himself_o for_o the_o church_n that_o he_o may_v sanctify_v and_o cleanse_v it_o that_o he_o may_v present_v it_o unto_o himself_o a_o glorious_a church_n not_o have_v spot_n or_o wrinkle_n or_o any_o such_o thing_n from_o whence_o i_o conclude_v that_o the_o socinian_o error_n consist_v not_o herein_o that_o they_o affirm_v this_o but_o that_o they_o say_v this_o be_v all_o that_o christ_n do_v by_o his_o death_n and_o so_o exclude_v his_o satisfaction_n which_o can_v by_o no_o mean_n be_v affirm_v of_o grotius_n who_o as_o he_o write_v a_o book_n in_o defence_n of_o it_o so_o in_o this_o very_a place_n ascribe_v to_o christ_n the_o perform_v omnia_fw-la all_o thing_n indefinite_o which_o be_v require_v to_o the_o wash_n of_o our_o soul_n from_o which_o number_n his_o expiatory_a sacrifice_n be_v never_o exclude_v by_o grotius_n 28._o and_o then_o it_o may_v be_v fit_a to_o be_v remember_v that_o as_o the_o deny_v the_o satisfaction_n of_o christ_n be_v one_o great_a error_n just_o charge_v on_o the_o socinian_o so_o the_o confine_v the_o effect_n of_o the_o death_n of_o christ_n to_o that_o one_o head_n of_o satisfaction_n be_v a_o error_n also_o very_o careful_o to_o be_v avert_v by_o he_o that_o desire_v to_o reap_v benefit_n by_o christ_n death_n 29._o after_o his_o view_n of_o this_o place_n he_o be_v please_v to_o prevent_v the_o reader_n far_o trouble_n to_o refer_v he_o to_o grotius_n annotation_n on_o one_o place_n more_o of_o the_o revelation_n chap._n 13._o 9_o and_o i_o have_v observe_v his_o direction_n and_o can_v assure_v he_o there_o be_v not_o there_o one_o word_n to_o this_o matter_n only_o that_o arethas_n right_o apply_v the_o phrase_n from_o the_o foundation_n of_o the_o world_n to_o the_o word_n book_n not_o to_o the_o word_n slay_v evince_v it_o from_o the_o parallel_a place_n chap._n 17._o 8._o where_o so_o it_o be_v join_v who_o name_n be_v write_v in_o the_o book_n of_o life_n from_o the_o foundation_n of_o the_o world_n the_o book_n of_o life_n in_o one_o place_n and_o the_o book_n of_o life_n of_o the_o lamb_n slay_v or_o the_o slay_a lamb_n book_n of_o life_n in_o the_o other_o be_v perfect_o aequipollent_a 30._o the_o remainder_n of_o the_o catalogue_n of_o text_n that_o be_v add_v be_v all_o again_o out_o of_o the_o epistle_n and_o so_o have_v already_o more_o than_o once_o be_v account_v for_o by_o deny_v the_o annotation_n on_o they_o to_o have_v be_v perfect_v by_o grotius_n and_o this_o be_v all_o that_o need_v to_o be_v consider_v in_o reference_n to_o the_o first_o branch_n of_o the_o suggestion_n that_o concerning_o the_o doctrine_n of_o the_o satisfaction_n of_o christ_n 31._o on_o the_o second_o socinian_n head_n of_o doctrine_n that_o concerning_o the_o deity_n of_o christ_n whereon_o the_o disputer_n have_v affirm_v that_o of_o all_o the_o text_n of_o the_o old_a and_o new_a testament_n whereby_o the_o deity_n of_o christ_n be_v usual_o confirm_v grotius_n have_v not_o leave_v any_o more_o than_o one_o if_o one_o speak_v any_o thing_n clear_o to_o this_o purpose_n i_o think_v i_o have_v give_v some_o matter_n of_o conviction_n by_o refer_v to_o that_o learned_a man_n annotation_n on_o john_n 1._o when_o both_o that_o one_o signal_n text_n be_v leave_v by_o he_o speak_v clear_o to_o this_o purpose_n and_o many_o other_o place_n of_o scripture_n be_v mention_v and_o interpret_v and_o apply_v to_o the_o same_o sense_n as_o parallel_v and_o answerable_a to_o that_o to_o this_o he_o reply_v that_o this_o of_o john_n 1._o be_v the_o one_o place_n by_o he_o express_o except_v and_o therefore_o this_o instance_n will_v not_o evade_v the_o charge_n and_o for_o the_o other_o place_n prov._n 8_o etc._n etc._n he_o be_v please_v to_o suppose_v that_o on_o the_o view_n of_o my_o defence_n man_n must_v needs_o suppose_v that_o in_o the_o annotation_n on_o the_o place_n repete_v grotius_n must_v give_v their_o sense_n as_o bear_v witness_n to_o the_o deity_n of_o christ_n hereupon_o he_o will_v turn_v to_o the_o several_a place_n and_o give_v the_o reader_n a_o account_n of_o they_o 32._o but_o before_o he_o proceed_v to_o that_o and_o to_o save_v the_o pain_n of_o many_o of_o they_o it_o may_v be_v soon_o consider_v that_o what_o grotius_n do_v in_o the_o note_n on_o john_n 1._o be_v as_o true_o his_o act_n as_o any_o thing_n that_o be_v do_v by_o he_o in_o any_o other_o place_n much_o more_o so_o than_o what_o be_v publish_v under_o his_o name_n in_o the_o annotation_n on_o the_o epistle_n and_o consequent_o that_o as_o many_o place_n as_o he_o have_v there_o affirm_v to_o be_v parallel_n to_o john_n 1._o 1._o so_o many_o place_n he_o have_v leave_v speak_v clear_o to_o this_o purpose_n grotius_n have_v not_o at_o that_o time_n publish_v any_o other_o note_n on_o any_o part_n of_o the_o bible_n but_o those_o only_a on_o the_o gospel_n on_o the_o rest_n of_o the_o new_a testament_n he_o never_o live_v to_o publish_v any_o yet_o here_o on_o john_n 1._o have_v affirm_v the_o word_n of_o saint_n paul_n col._n 1._o 16._o all_o thing_n be_v create_v by_o christ_n to_o be_v agreeable_a to_o the_o word_n of_o saint_n john_n that_o without_o he_o be_v nothing_o make_v that_o be_v make_v be_v it_o not_o now_o as_o visible_a that_o he_o have_v leave_v that_o place_n of_o col._n 1._o 16._o speak_v clear_o to_o the_o deity_n and_o creative_a power_n of_o christ_n by_o which_o all_o thing_n be_v at_o first_o make_v as_o if_o he_o have_v live_v to_o set_v out_o annotation_n purposely_o on_o that_o place_n and_o have_v therein_o so_o interpret_v it_o this_o certain_o be_v so_o clear_a that_o i_o can_v yet_o doubt_v what_o ever_o the_o reviewer_n sarcasm_n will_v suggest_v of_o be_v a_o successful_a advocate_n in_o this_o matter_n 33._o the_o same_o be_v again_o as_o clear_v of_o 2_o pet._n 3._o 5._o and_o of_o the_o two_o place_n bring_v by_o he_o in_o consent_n with_o it_o from_o the_o chaldee_n paraphrast_n on_o isai._n 45._o 12._o and_o 48._o 13._o to_o testify_v that_o by_o this_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o i_o e._n by_o the_o word_n of_o the_o lord_n christ_n the_o whole_a world_n be_v found_v which_o again_o though_o he_o never_o shall_v mention_v they_o again_o in_o all_o his_o writing_n be_v yet_o solemn_o leave_v by_o he_o to_o testify_v clear_o to_o the_o deity_n of_o christ_n and_o so_o more_o than_o that_o one_o of_o john_n 1._o 34._o but_o the_o place_n more_o large_o recite_v by_o grotius_n to_o this_o purpose_n be_v that_o of_o prov._n 8._o from_o verse_n 23._o a_o seculo_fw-la habui_fw-la principatum_fw-la i_o be_v set_v up_o from_o everlasting_a to_o verse_n 27._o when_o he_o prepare_v the_o heaven_n i_o be_v there_o and_o this_o the_o reviewer_n think_v fit_a to_o examine_v by_o repair_v to_o his_o annotation_n on_o the_o old_a testament_n and_o there_o 1._o he_o find_v his_o first_o note_n on_o the_o wisdom_n there_o speak_v of_o to_o be_v haec_fw-la de_fw-la eâ_fw-la sapientiâ_fw-la quae_fw-la in_fw-la lege_fw-la apparet_fw-la exponunt_fw-la hebraei_fw-la and_o sane_fw-la ei_fw-la si_fw-la non_fw-la soli_fw-la at_fw-la