Selected quad for the lemma: word_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
word_n blood_n body_n consecrate_v 3,119 5 9.9831 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A36765 An historical treatise, written by an author of the communion of the Church of Rome, touching transubstantiation wherein is made appear, that according to the principles of that church, this doctrine cannot be an article of faith.; Traitté d'un autheur de la communion romaine touchant la transsubstantiation. English Dufour de Longuerue, Louis, 1652-1733.; Wake, William, 1657-1737. 1687 (1687) Wing D2457; ESTC R5606 67,980 82

There are 14 snippets containing the selected quad. | View original text

to_o you_o this_o sacrament_n i_o say_v which_o lift_v we_o up_o to_o heaven_n it_o appear_v by_o these_o word_n that_o s._n gregory_n look_v upon_o the_o consecrate_a bread_n and_o wine_n as_o figure_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n now_o if_o they_o be_v figure_n than_o they_o be_v not_o that_o whereof_o they_o be_v figure_n and_o by_o consequence_n there_o nazianz._n be_v in_o the_o sacrament_n something_o else_o beside_o the_o very_a body_n of_o jesus_n christ_n to_o wit_n the_o bread_n and_o wine_n which_o be_v the_o type_n and_o figure_n of_o it_o for_o to_o say_v that_o s._n gregory_n mean_v only_o that_o the_o accident_n of_o bread_n and_o wine_n be_v the_o type_n and_o figure_n when_o he_o say_v his_o sister_n mingle_v her_o tear_n with_o the_o antitype_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n as_o many_o as_o she_o can_v keep_v in_o her_o hand_n si_fw-mi quid_fw-la antityporum_fw-la pretiosi_fw-la corporis_fw-la aut_fw-la sanguinis_fw-la manus_fw-la thesaurisasset_fw-la these_o word_n as_o many_o as_o she_o can_v gather_v in_o her_o hand_n signify_v as_o many_o portion_n and_o part_n of_o the_o eucharist_n as_o she_o can_v gather_v up_o paululum_fw-la eucharistiae_fw-la as_o eusebius_n speak_v in_o the_o six_o book_n of_o his_o hist._n chap._n 36._o as_o have_v gather_v together_o a_o little_a of_o the_o sacrament_n and_o have_v separate_v it_o from_o a_o great_a mass_n or_o from_o a_o great_a quantity_n of_o liquor_n now_o all_o antiquity_n agree_v that_o the_o line_n the_o superficies_n the_o quality_n be_v inseparable_a from_o their_o subject_n so_o that_o this_o little_a parcel_n of_o antitype_n this_o parcel_n of_o the_o figure_n can_v be_v a_o part_n of_o accident_n and_o of_o appearance_n gregory_n nyssen_n go_v to_o prove_v that_o the_o water_n of_o baptism_n for_o nyss._n be_v water_n ought_v not_o to_o be_v despise_v but_o that_o after_o consecration_n it_o have_v a_o marvellous_a virtue_n he_o prove_v it_o by_o the_o example_n c._n of_o the_o eucharist_n and_o extreme_a unction_n the_o bread_n say_v he_o before_o consecration_n be_v but_o common_a bread_n but_o after_o consecration_n it_o be_v call_v and_o be_v the_o body_n of_o christ_n so_o also_o the_o mystical_a oil_n and_o wine_n before_o benediction_n be_v common_a thing_n and_o of_o no_o virtue_n but_o after_o benediction_n both_o of_o they_o have_v a_o great_a virtue_n now_o these_o word_n show_v that_o the_o bread_n and_o wine_n remain_v after_o consecration_n for_o it_o appear_v that_o st._n gregory_n design_n be_v to_o prove_v that_o common_a and_o ordinary_a thing_n have_v a_o marvellous_a force_n after_o consecration_n and_o if_o the_o bread_n and_o wine_n be_v destroy_v after_o consecration_n what_o do_v operate_v will_v not_o be_v a_o vile_a and_o mean_a thing_n because_o it_o will_v be_v the_o very_a body_n of_o jesus_n christ_n and_o st._n gregory_n will_v not_o well_o have_v prove_v that_o vile_a thing_n have_v any_o marvellous_a virtue_n in_o they_o after_o consecration_n for_o instance_n bread_n and_o wine_n which_o not_o subsist_v after_o consecration_n can_v not_o have_v the_o virtue_n to_o sanctify_v s._n ambrose_n in_o his_o epistle_n to_o justus_n explain_v what_o gomer_n be_v sai_z it_o be_v a_o measure_n and_o that_o this_o measure_n signify_v the_o quantity_n of_o wine_n which_o rejoice_v the_o heart_n of_o man_n and_o have_v explain_v the_o wine_n of_o the_o drink_a wisdom_n 1._o sobriety_n and_o temperance_n he_o say_v that_o it_o be_v to_o be_v understand_v more_o full_o of_o the_o blood_n of_o jesus_n christ_n which_o neither_o admit_v increase_v nor_o decrease_v as_o to_o grace_v but_o of_o which_o if_o one_o receive_v more_o or_o less_o the_o measure_n however_o of_o redemption_n be_v equal_a to_o all_o plenius_fw-la de_fw-la sanguine_fw-la intelligitur_fw-la cujus_fw-la ad_fw-la gratiam_fw-la nihil_fw-la minuitur_fw-la nihil_fw-la adaugetur_fw-la &_o si_fw-la parum_fw-la sumas_fw-la &_o si_fw-la plurimum_fw-la haurias_fw-la eadem_fw-la perfecta_fw-la est_fw-la omnibus_fw-la mensura_fw-la redemptionis_fw-la this_o manner_n of_o speak_v of_o take_v more_o or_o less_o of_o the_o blood_n of_o jesus_n christ_n be_v not_o to_o be_v understand_v of_o the_o proper_a body_n of_o jesus_n christ_n which_o be_v indivisible_a there_o must_v be_v therefore_o in_o the_o eucharist_n beside_o the_o proper_a blood_n of_o jesus_n christ_n a_o typical_a and_o symbolical_a blood_n which_o be_v the_o wine_n which_o be_v so_o call_v and_o of_o which_o we_o may_v say_v we_o receive_v more_o or_o less_o the_o same_o father_n say_v elsewhere_o that_o as_o often_o as_o we_o receive_v 5._o the_o sacrament_n which_o by_o the_o virtue_n of_o holy_a prayer_n be_v transfigure_v into_o the_o flesh_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n we_o show_v forth_o the_o death_n of_o christ._n it_o be_v certain_a that_o by_o these_o word_n s._n ambrose_n look_v upon_o the_o bread_n and_o wine_n as_o figure_n of_o the_o flesh_n and_o blood_n now_o the_o figure_n be_v a_o thing_n distinct_a from_o what_o it_o represent_v as_o be_v two_o correlative_n the_o one_o of_o which_o be_v not_o the_o other_o it_o must_v be_v conclude_v that_o s._n ambrose_n believe_v that_o there_o be_v bread_n and_o wine_n in_o the_o eucharist_n which_o be_v the_o figure_n of_o the_o bread_n and_o heavenly_a power_n the_o same_o father_n speak_v of_o the_o blessing_n of_o aser_n explain_v 9_o these_o word_n ashur_n his_o bread_n be_v fat_a he_o shall_v feed_v prince_n sai_z jesus_n christ_n who_o be_v ashur_n that_o be_v rich_a have_v nourish_v prince_n when_o he_o multiply_v the_o five_o and_o seven_o loaf_n and_o give_v they_o to_o his_o apostle_n to_o distribute_v to_o the_o multitude_n he_o every_o day_n give_v we_o this_o bread_n say_v he_o when_o the_o priest_n do_v consecrate_v we_o may_v also_o by_o this_o bread_n understand_v the_o lord_n himself_o continue_v s._n ambrose_n who_o have_v give_v we_o his_o flesh_n to_o eat_v by_o these_o word_n it_o appear_v s._n ambrose_n distinguish_v three_o sort_n of_o bread_n which_o jesus_n christ_n give_v to_o these_o prince_n the_o first_o be_v that_o which_o he_o give_v in_o multiply_v the_o five_o and_o seven_o loaf_n john_n 6._o and_o matth._n 15._o the_o second_o be_v the_o bread_n which_o the_o priest_n consecrate_v at_o mass_n the_o three_o be_v that_o of_o which_o it_o be_v say_v i_o be_o the_o bread_n of_o life_n which_o be_v jesus_n christ_n himself_o as_o then_o the_o second_o be_v not_o the_o first_o so_o neither_o be_v the_o second_o the_o three_o the_o consecrate_a bread_n be_v another_o thing_n ambrose_n than_o jesus_n christ_n the_o bread_n of_o life_n and_o by_o consequence_n there_o be_v in_o the_o sacrament_n a_o bread_n distinct_a from_o jesus_n christ_n the_o heavenly_a bread._n gaudentius_n upon_o exodus_fw-la say_v with_o great_a reason_n we_o receive_v gaudentius_n with_o the_o bread_n the_o figure_n of_o the_o body_n of_o christ_n because_o as_o the_o bread_n be_v compose_v of_o many_o grain_n which_o be_v ground_n into_o flower_n 2._o be_v knead_v with_o water_n and_o bake_v by_o fire_n so_o also_o the_o body_n of_o christ_n be_v make_v and_o collect_v of_o the_o whole_a race_n of_o mankind_n and_o be_v perfect_v by_o the_o fire_n of_o the_o holy_a ghost_n now_o as_o this_o author_n place_v the_o figure_n of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n in_o that_o the_o bread_n be_v make_v up_o of_o sundry_a grain_n reduce_v into_o meal_n knead_v with_o water_n and_o bake_v with_o fire_n it_o follow_v that_o he_o believe_v the_o bread_n remain_v in_o the_o sacrament_n and_o so_o much_o the_o rather_o because_o this_o bishop_n say_v elsewhere_o figura_fw-la non_fw-la est_fw-la veritas_fw-la sed_fw-la imitatio_fw-la veritatis_fw-la s._n chrysostom_n expound_v these_o word_n i_o will_v no_o more_o drink_n of_o this_o fruit_n of_o the_o vine_n until_o i_o drink_v it_o new_a in_o the_o chrysostom_n kingdom_n of_o my_o father_n sai_z because_o jesus_n christ_n have_v speak_v matth._n to_o his_o disciple_n of_o his_o passion_n and_o of_o his_o death_n now_o he_o speak_v to_o they_o of_o his_o resurrection_n make_v mention_n of_o his_o kingdom_n call_v his_o resurrection_n by_o this_o name_n now_o wherefore_o do_v jesus_n christ_n drink_n after_o his_o resurrection_n fear_v lest_o ignorant_a person_n shall_v think_v his_o resurrection_n be_v only_o imaginary_a because_o many_o take_v the_o act_n of_o drink_v as_o a_o true_a sign_n of_o the_o resurrection_n therefore_o the_o apostle_n go_v to_o prove_v his_o resurrection_n say_v we_o that_o have_v eat_v and_o drink_v with_o he_o jesus_n christ._n therefore_o assure_v they_o that_o they_o shall_v see_v he_o after_o his_o resurrection_n and_o that_o he_o will_v stay_v with_o they_o and_o that_o they_o may_v bear_v witness_n of_o his_o resurrection_n may_v see_v and_o behold_v he_o tell_v they_o i_o will_v no_o
doctrine_n but_o to_o show_v evident_o that_o it_o be_v but_o in_o the_o last_o age_n that_o this_o opinion_n be_v make_v a_o article_n of_o faith_n we_o need_v only_o consult_v the_o doctor_n of_o the_o primitive_a church_n and_o see_v if_o they_o have_v effective_o explain_v the_o eucharist_n by_o the_o systeme_n of_o transubstantiation_n that_o the_o father_n of_o the_o second_o century_n martyr_n do_v not_o believe_v transubstantiation_n s._n justin_n martyr_n say_v that_o after_o the_o common_a prayer_n be_v end_v there_o be_v present_v to_o the_o chief_a of_o the_o brethren_n which_o be_v god_n minister_n the_o bread_n and_o the_o wine_n mix_v with_o water_n which_o he_o receive_v into_o his_o hand_n and_o give_v thanks_o and_o glory_n to_o the_o father_n of_o heaven_n and_o earth_n through_o jesus_n christ_n his_o son_n and_o the_o holy_a ghost_n etc._n etc._n and_o the_o say_a precedent_n or_o minister_n have_v end_v his_o thanksgiving_n the_o people_n have_v all_o say_v amen_o those_o who_o we_o call_v deacon_n and_o minister_n attend_v on_o this_o holy_a service_n give_v to_o every_o one_o present_a at_o the_o holy_a communion_n part_n of_o this_o holy_a bread_n so_o bless_v and_o glorify_v and_o also_o of_o the_o holy_a liquor_n mix_v of_o wine_n and_o water_n upon_o which_o prayer_n have_v be_v make_v and_o a_o little_a low_o behold_v lord_n we_o do_v not_o receive_v this_o bread_n nor_o this_o wine_n as_o common_a bread_n and_o wine_n but_o as_o jesus_n christ_n be_v become_v flesh_n and_o blood_n by_o the_o word_n so_o also_o the_o nourishment_n which_o by_o the_o word_n be_v become_v a_o sacrament_n and_o of_o which_o by_o conversion_n and_o change_n our_o flesh_n and_o blood_n be_v nourish_v be_v as_o we_o have_v learn_v the_o flesh_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n incarnate_a if_o st._n justin_n have_v believe_v that_o the_o substance_n of_o the_o bread_n wine_n and_o water_n have_v be_v change_v after_o consecration_n so_o that_o they_o have_v be_v destroy_v how_o can_v he_o have_v say_v that_o after_o consecration_n the_o deacon_n do_v distribute_v to_o the_o people_n the_o bread_n the_o wine_n and_o the_o water_n second_o when_o he_o say_v we_o do_v not_o take_v this_o bread_n and_o wine_n as_o common_a bread_n and_o wine_n this_o language_n among_o the_o ancient_a doctor_n intimate_v that_o both_o the_o one_o and_o the_o other_o do_v still_o subsist_v but_o that_o by_o consecration_n they_o have_v acquire_v a_o new_a use_n and_o quality_n as_o when_o cyril_n of_o jerusalem_n catech._n 3_o ad_fw-la illu_z say_v approach_v not_o to_o baptism_n as_o to_o common_a water_n or_o as_o gregory_n nyssen_n say_v of_o baptism_n do_v not_o despise_v the_o holy_a font_n and_o look_v not_o upon_o it_o as_o common_a water_n to_o conclude_v this_o bless_a martyr_n say_v our_o body_n and_o blood_n be_v nourish_v by_o the_o change_n of_o the_o eucharistical_a food_n which_o convert_v and_o turn_v itself_o into_o our_o flesh_n and_o blood._n these_o word_n plain_o show_v that_o it_o be_v the_o bread_n and_o wine_n which_o be_v turn_v into_o our_o substance_n into_o our_o flesh_n and_o into_o our_o blood_n see_v that_o it_o be_v certain_a that_o the_o real_a flesh_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n be_v not_o convert_v into_o our_o martyr_n flesh_n and_o blood._n so_o when_o justin_n say_v that_o the_o sacramental_a food_n be_v the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n that_o import_v that_o it_o be_v not_o common_a bread_n and_o wine_n but_o a_o bread_n and_o wine_n which_o be_v to_o be_v consider_v as_o the_o flesh_n and_o blood_n of_o the_o word_n incarnate_a s._n irenaeus_n prove_v against_o valentine_n and_o his_o follower_n that_o our_o body_n shall_v not_o be_v destroy_v and_o by_o consequence_n that_o they_o shall_v irenaeus_n be_v raise_v incorruptible_a by_o receive_v the_o sacrament_n as_o the_o bread_n of_o the_o eucharist_n become_v supernatural_a by_o the_o invocation_n of_o the_o holy_a ghost_n we_o establish_v in_o the_o eucharist_n say_v s._n irenaeus_n the_o communion_n 24._o and_o unity_n of_o the_o flesh_n and_o of_o the_o spirit_n for_o as_o the_o bread_n which_o be_v of_o the_o earth_n receive_v the_o invocation_n of_o god_n be_v no_o long_o common_a bread_n but_o be_v the_o sacrament_n compose_v of_o two_o thing_n one_o terrestrial_a and_o the_o other_o celestial_a so_o also_o our_o body_n which_o receive_v the_o eucharist_n be_v no_o long_o corruptible_a but_o have_v the_o hope_n of_o a_o future_a resurrection_n this_o passage_n do_v suppose_v that_o the_o bread_n remain_v in_o the_o eucharist_n in_o the_o first_o place_n because_o if_o consecration_n do_v destroy_v the_o substance_n of_o the_o bread_n and_o wine_n it_o must_v be_v confess_v the_o holy_a doctor_n have_v take_v wrong_a measure_n to_o show_v that_o the_o flesh_n be_v not_o destroy_v by_o the_o grace_n of_o the_o holy_a spirit_n by_o the_o bread_n of_o the_o eucharist_n which_o itself_o shall_v be_v destroy_v by_o the_o grace_n of_o the_o spirit_n which_o come_v upon_o it_o second_o because_o a_o little_a before_o irenaeus_n say_v how_o be_v it_o they_o say_v the_o flesh_n shall_v be_v destroy_v and_o turn_v to_o corruption_n see_v it_o be_v nourish_v with_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n now_o the_o flesh_n be_v feed_v by_o the_o conversion_n of_o nourishment_n into_o the_o body_n which_o not_o be_v to_o be_v say_v of_o jesus_n christ_n be_v only_o to_o be_v apply_v to_o the_o bread._n moreover_o these_o word_n that_o the_o eucharist_n be_v compose_v of_o two_o thing_n sufficient_o show_v that_o the_o bread_n remain_v for_o to_o say_v irenaeus_n mean_v by_o a_o terrestrial_a thing_n the_o accident_n of_o bread_n &_o wine_n beside_o that_o s._n austin_n say_v in_o the_o second_o book_n of_o soliloquy_n chap._n 12._o that_o it_o be_v a_o thing_n monstrous_a to_o say_v that_o accident_n subfist_n without_o a_o subject_n irenaeus_n also_o himself_o say_v book_n 2._o cap._n 14._o that_o water_n can_v be_v without_o moisture_n fire_n without_o heat_n a_o stone_n without_o hardness_n for_o these_o thing_n be_v so_o unite_v that_o the_o one_o can_v be_v separate_v from_o the_o other_o but_o the_o one_o must_v subsist_v in_o the_o other_o so_o in_o like_a manner_n by_o this_o terrestrial_a thing_n must_v be_v understand_v the_o bread_n as_o s._n gregory_n naz._n say_v in_o his_o four_o oration_n according_a to_o bilius_fw-la his_o version_n baptism_n also_o be_v compose_v of_o two_o thing_n water_n and_o the_o spirit_n the_o one_o be_v visible_a and_o be_v mean_v in_o a_o corporal_a manner_n but_o the_o other_o be_v invisible_a and_o operate_v after_o a_o spiritual_a irenaeus_n manner_n the_o one_o be_v typical_a the_o other_o cleanse_v that_o which_o be_v inward_a and_o most_o hide_a clement_n of_o alexandria_n say_v the_o same_o in_o different_a term_n the_o 2._o blood_n of_o christ_n be_v twofold_a the_o one_o be_v carnal_a whereby_o we_o be_v deliver_v from_o corruption_n the_o other_o be_v spiritual_a whereby_o we_o be_v anoint_v and_o that_o be_v to_o drink_v the_o blood_n of_o jesus_n christ_n to_o be_v partaker_n of_o the_o incorruption_n of_o the_o lord_n now_o the_o virtue_n of_o the_o word_n be_v the_o holy_a spirit_n as_o the_o blood_n be_v the_o virtue_n of_o the_o flesh._n by_o analogy_n then_o the_o wine_n mix_v with_o water_n as_o the_o spirit_n with_o man_n and_o this_o mixture_n make_v the_o wine_n the_o pleasant_a to_o drink_v but_o the_o spirit_n lead_v to_o incorruption_n now_o this_o mixture_n of_o the_o one_o with_o the_o other_o to_o wit_n of_o the_o wine_n and_o the_o word_n be_v call_v eucharist_n which_o be_v high_o esteem_v whereby_o those_o who_o worthy_o partake_v of_o it_o by_o faith_n be_v sanctify_v both_o in_o their_o body_n and_o soul._n when_o clement_n of_o alexandria_n say_v that_o the_o eucharist_n be_v a_o mixture_n mixture_n of_o wine_n and_o the_o word_n it_o be_v a_o composition_n a_o mixture_n which_o can_v not_o be_v if_o there_o be_v but_o the_o word_n only_o in_o the_o eucharist_n for_o a_o mixture_n be_v at_o least_o of_o two_o thing_n so_o the_o father_n have_v call_v jesus_n christ_n a_o mixture_n of_o god_n and_o man._n the_o body_n of_o man_n say_v s._n austin_n be_v a_o mixture_n of_o body_n and_o soul_n the_o person_n of_o volusen_n christ_n be_v a_o mixture_n of_o god_n and_o man._n the_o epitome_n of_o theodotus_n say_v the_o bread_n and_o oil_n be_v sanctify_v theodotus_n by_o the_o virtue_n of_o the_o name_n and_o they_o remain_v not_o what_o they_o be_v before_o though_o to_o look_v on_o they_o they_o seem_v to_o be_v the_o same_o but_o by_o virtue_n they_o be_v be_v change_v into_o a_o spiritual_a force_n so_o water_n sanctify_a be_v become_v baptism_n it_o not_o only_o retain_v what_o be_v less_o but_o also_o
body_n typical_a or_o symbolical_a many_o thing_n may_v be_v say_v also_o of_o the_o word_n make_v flesh_n and_o true_a nourishment_n the_o which_o whosoever_o eat_v shall_v never_o die_v and_o which_o no_o wicked_a person_n can_v eat_v for_o can_v it_o be_v that_o he_o which_o continue_v wicked_a shall_v eat_v of_o the_o word_n incarnate_a see_v he_o be_v the_o word_n and_o bread_n of_o life_n it_o will_v not_o have_v be_v write_v origen_n whosoever_o eat_v this_o bread_n shall_v live_v eternal_o when_o he_o say_v of_o the_o bread_n of_o the_o eucharist_n that_o it_o sanctify_v not_o of_o itself_o it_o can_v he_o understand_v of_o the_o true_a body_n of_o jesus_n christ_n but_o of_o the_o bread_n which_o remain_v when_o he_o say_v this_o bread_n sanctify_v by_o the_o invocation_n of_o god_n and_o by_o prayer_n remain_v in_o its_o material_a be_v it_o mean_v plain_o that_o it_o remain_v in_o its_o former_a substance_n when_o he_o say_v that_o this_o bread_n as_o to_o the_o matter_n of_o it_o go_v down_o into_o the_o belly_n and_o be_v cast_v into_o the_o draught_n as_o the_o other_o meat_n this_o not_o be_v to_o be_v understand_v of_o jesus_n christ_n without_o blaspheme_v be_v necessary_o to_o be_v understand_v of_o the_o bread._n when_o he_o call_v this_o bread_n the_o typical_a body_n it_o show_v plain_o that_o this_o not_o be_v the_o true_a body_n it_o be_v not_o transubstantiate_v when_o have_v speak_v of_o the_o typical_a body_n he_o after_o speak_v of_o the_o word_n make_v flesh_n which_o can_v but_o give_v life_n to_o those_o which_o eat_v and_o receive_v he_o he_o sufficient_o distinguish_v the_o bread_n of_o the_o eucharist_n from_o jesus_n christ_n the_o former_a of_o which_o may_v be_v mortal_a but_o the_o latter_a can_v never_o be_v so_o to_o those_o who_o receive_v and_o eat_v he_o this_o passage_n be_v so_o clear_a and_o evident_a that_o sixtus_n senensis_n in_o his_o bibl._n l._n 6._o annot_n 66._o find_v no_o better_o expedient_a than_o to_o say_v that_o it_o be_v probable_a this_o passage_n have_v be_v corrupt_v by_o the_o heretic_n gennebrard_n and_o du_n perron_n suspect_v erasmus_n to_o have_v ill_o translate_v it_o but_o the_o learned_a mounseur_fw-fr huet_n nominate_v to_o be_v bishop_n of_o soissons_fw-fr say_v 14._o it_o evident_o appear_v by_o the_o original_a greek_a that_o this_o passage_n be_v no_o way_n change_v the_o same_o origen_n say_v in_o tom._n 32._o of_o his_o commentary_n on_o s._n john_n that_o the_o morsel_n of_o bread_n christ_n give_v to_o l._n judas_n and_o those_o he_o give_v the_o apostle_n say_v take_v eat_v be_v of_o the_o same_o sort_n now_o if_o the_o morsel_n give_v to_o judas_n be_v true_a bread_n as_o it_o be_v grant_v and_o if_o the_o bread_n give_v the_o other_o apostle_n be_v not_o true_a bread_n than_o the_o one_o and_o the_o other_o be_v not_o of_o the_o same_o kind_n the_o same_o origen_n in_o the_o seven_o homily_n on_o leviticus_n say_v that_o jesus_n christ_n before_o his_o passion_n drink_v wine_n but_o be_v ready_a to_o suffer_v he_o refuse_v to_o drink_v it_o ubi_fw-la vero_fw-la tempus_fw-la advenit_fw-la crucis_fw-la suae_fw-la accipiens_fw-la inquit_fw-la galicem_fw-la benedixit_fw-la &_o dedit_fw-la discipulis_fw-la origen_n suis_fw-la dicens_fw-la accipite_fw-la &_o bibite_fw-la ex_fw-la hoc_fw-la vos_fw-fr inquit_fw-la bibite_fw-la quia_fw-la non_fw-la accessuri_fw-la estis_fw-la and_o altar_n ipse_fw-la autem_fw-la tanquam_fw-la accessurus_fw-la ad_fw-la altar_n dicit_fw-la amen_o dico_fw-la vobis_fw-la quia_fw-la non_fw-la bibam_fw-la de_fw-fr generatione_n vitis_fw-la huius_fw-la usque_fw-la quò_fw-la bibam_fw-la illud_fw-la novum_fw-la vobiscum_fw-la in_o regno_fw-la patris_fw-la mei_fw-la origen_n affirm_v that_o our_o saviour_n in_o celebrate_v the_o eucharist_n do_v not_o drink_v wine_n because_o he_o be_v ready_a to_o approach_v the_o altar_n of_o his_o passion_n and_o that_o the_o apostle_n do_v drink_v wine_n because_o they_o be_v not_o yet_o ready_a to_o approach_v to_o the_o altar_n of_o martyrdom_n and_o that_o in_o this_o sense_n the_o figure_n of_o the_o old_a testament_n be_v accomplish_v where_o it_o be_v forbid_v to_o aaron_n and_o his_o priest_n to_o drink_v wine_n when_o they_o be_v about_o to_o approach_v to_o the_o altar_n all_o this_o discourse_n be_v false_a if_o jesus_n christ_n speak_v not_o these_o word_n of_o true_a wine_n i_o will_v not_o drink_v etc._n etc._n and_o if_o what_o the_o apostle_n drink_v be_v not_o true_a wine_n let_v we_o see_v now_o what_o st._n cyprian_n say_v the_o sacrifice_n of_o the_o cyprian_a lord_n recommend_v to_o we_o unity_n for_o when_o jesus_n christ_n call_v his_o body_n the_o bread_n which_o be_v make_v of_o several_a grain_n he_o recommend_v the_o unity_n of_o christian_a people_n and_o when_o he_o call_v his_o blood_n the_o wine_n make_v of_o several_a grain_n and_o grape_n he_o represent_v one_o flock_n unite_v by_o the_o band_n of_o charity_n now_o these_o word_n where_o jesus_n christ_n call_v the_o bread_n his_o body_n and_o the_o wine_n his_o blood_n be_v as_o if_o he_o have_v say_v of_o the_o bread_n this_o be_v my_o body_n and_o of_o the_o wine_n this_o be_v my_o blood._n and_o if_o hereunto_o we_o add_v the_o word_n of_o the_o jesuit_n salmeron_n who_o say_v if_o 16._o jesus_n christ_n have_v say_v this_o bread_n be_v my_o body_n and_o this_o wine_n be_v my_o blood_n it_o will_v have_v oblige_v we_o to_o have_v understand_v these_o word_n in_o a_o figurative_a sense_n because_o the_o bread_n can_v be_v a_o humane_a body_n nor_o the_o wine_n blood_n but_o in_o a_o figurative_a sense_n bellarmine_n say_v the_o same_o if_o jesus_n christ_n have_v say_v this_o bread_n be_v my_o body_n this_o proposuion_n must_v be_v understand_v in_o a_o figurative_a 1._o sense_n otherwise_o the_o expression_n will_v be_v absurd_a and_o impossible_a now_o as_o we_o see_v s._n cyprian_n say_v that_o jesus_n christ_n say_v of_o the_o body_n that_o it_o be_v his_o body_n and_o of_o the_o wine_n that_o it_o be_v his_o blood_n it_o must_v be_v conclude_v therefore_o that_o jesus_n christ_n say_v of_o the_o bread_n and_o wine_n that_o they_o be_v his_o body_n and_o blood_n that_o be_v to_o say_v that_o the_o bread_n and_o wine_n be_v his_o body_n and_o blood_n in_o figure_n both_o the_o one_o and_o the_o other_o be_v represent_v and_o signify_v by_o the_o bread_n and_o wine_n and_o therefore_o in_o his_o epistle_n to_o cecilius_n where_o at_o large_a he_o prove_v the_o wine_n must_v be_v mingle_v with_o water_n he_o say_v if_o there_o be_v no_o wine_n in_o the_o cup_n the_o blood_n of_o jesus_n christ_n can_v be_v represent_v to_o we_o because_o it_o be_v the_o wine_n that_o represent_v to_o we_o the_o blood_n of_o jesus_n christ._n and_o again_o vini_n ubique_fw-la mentio_fw-la est_fw-la &_o ideo_fw-la ponitur_fw-la ut_fw-la i_o omini_fw-la sanguis_fw-la vino_fw-la intelligatur_fw-la he_o say_v of_o the_o water_n that_o sola_fw-la christi_fw-la sanguinem_fw-la non_fw-la potest_fw-la exprimere_fw-la in_o aqua_fw-la vidimus_fw-la populum_fw-la intelligi_fw-la in_fw-la vino_fw-la ostendi_fw-la sanguinem_fw-la christi_fw-la so_o that_o see_v st._n cyprian_n say_v that_o the_o wine_n represent_v express_v show_v and_o make_v we_o see_v the_o blood_n of_o jesus_n christ_n as_o the_o water_n represent_v express_v and_o show_v we_o the_o christian_a people_n it_o can_v be_v imagine_v that_o st._n cyprian_n believe_v the_o wine_n be_v destroy_v but_o on_o the_o contrary_a he_o believe_v that_o after_o consecration_n the_o wine_n remain_v and_o that_o it_o be_v true_a wine_n that_o he_o call_v his_o blood_n according_a to_o what_o he_o say_v in_o the_o same_o letter_n quia_fw-la in_o parte_fw-la invenimus_fw-la calicem_fw-la mixtum_fw-la fuisse_fw-la quem_fw-la dominus_fw-la obtulit_fw-la &_o vinum_fw-la fuisse_fw-la quod_fw-la sanguinem_fw-la suum_fw-la dixit_fw-la that_o the_o father_n of_o the_o four_o century_n do_v not_o believe_v transubstantiation_n eustathius_n patriarch_n of_o antioch_n upon_o these_o word_n of_o eustathius_n solomon_n in_o the_o proverb_n eat_v my_o bread_n and_o drink_v the_o 6._o wine_n which_o i_o have_v prepare_v say_v that_o the_o wise_a man_n by_o the_o bread_n and_o wine_n do_v foreshow_v the_o antitype_n of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n now_o that_o which_o be_v a_o type_n be_v a_o image_n what_o be_v a_o image_n can_v be_v the_o thing_n but_o in_o figure_n so_o that_o the_o bread_n be_v not_o destroy_v because_o it_o be_v the_o type_n and_o the_o image_n eusebius_n of_o caesarea_n interpret_n these_o word_n of_o genesis_n eusebius_n chap._n 49._o vers._n 12._o his_o eye_n shall_v be_v red_a with_o wine_n and_o his_o evang._n tooth_n white_a with_o milk_n say_v that_o the_o first_o word_n signify_v the_o joy_n that_o the_o mystical_a wine_n do_v cause_n in_o the_o disciple_n of_o jesus_n christ_n when_o he_o say_v to_o they_o take_v drink_v you_o all_o
of_o this_o etc._n etc._n and_o these_o word_n the_o tooth_n white_a with_o milk_n do_v signify_v eusebius_n the_o purity_n and_o cleanness_n of_o the_o mystical_a food_n which_o be_v the_o symbol_n which_o jesus_n christ_n leave_v to_o his_o disciple_n command_v they_o to_o celebrate_v the_o image_n of_o his_o proper_a body_n not_o require_v any_o more_o bloody_a sacrifice_n and_o command_v to_o make_v use_n of_o bread_n for_o the_o symbol_n of_o his_o body_n see_v then_o that_o according_a to_o this_o ancient_a doctor_n the_o wine_n be_v the_o symbol_n of_o the_o blood_n of_o christ_n and_o the_o bread_n the_o figure_n of_o his_o body_n and_o both_o the_o one_o and_o the_o other_o a_o image_n of_o the_o body_n and_o blood_n the_o image_n be_v not_o that_o of_o which_o it_o be_v a_o image_n and_o by_o consequence_n in_o the_o eucharist_n beside_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n there_o be_v also_o bread_n and_o wine_n which_o do_v represent_v and_o show_v he_o it_o be_v evident_a by_o the_o text_n of_o this_o author_n that_o he_o understand_v the_o word_n of_o jesus_n christ_n this_o be_v my_o body_n in_o this_o sense_n this_o be_v the_o symbol_n of_o my_o body_n cyril_n of_o jerusalem_n say_v quemadmodum_fw-la panis_n eucharisticus_fw-la hierosol_n post_fw-la spiritûs_fw-la sancti_fw-la invocationem_fw-la non_fw-la amplius_fw-la est_fw-la panis_n communis_fw-la sed_fw-la est_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la sic_fw-la &_o sanctum_fw-la hoc_fw-la unguentum_fw-la non_fw-la amplius_fw-la est_fw-la 3_o unguentum_fw-la illud_fw-la macharius_fw-la a_o note_a hermit_n in_o egypt_n who_o write_v his_o macharius_fw-la homily_n about_o the_o year_n 368._o say_v in_o the_o 27_o homily_n that_o before_o the_o birth_n of_o jesus_n christ_n the_o wise_a man_n holy_a man_n king_n and_o prophet_n know_v that_o jesus_n christ_n be_v to_o come_v to_o be_v a_o redeemer_n but_o they_o know_v not_o that_o he_o be_v to_o suffer_v death_n that_o he_o be_v to_o be_v crucified_a and_o that_o he_o shall_v shed_v his_o blood_n on_o the_o cross_n and_o that_o they_o have_v not_o attain_v so_o far_o as_o to_o know_v there_o shall_v be_v a_o baptism_n of_o fire_n and_o of_o the_o holy_a ghost_n and_o that_o in_o the_o church_n shall_v be_v offer_v bread_n and_o wine_n antitype_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n and_o that_o those_o which_o eat_v of_o this_o visible_a bread_n shall_v spiritual_o eat_v the_o flesh_n of_o the_o lord_n this_o father_n say_v that_o the_o antitype_n of_o the_o flesh_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n be_v bread_n and_o wine_n do_v suppose_v the_o bread_n remain_v as_o not_o be_v the_o real_a body_n of_o jesus_n christ_n but_o a_o type_n of_o it_o now_o the_o type_n be_v not_o the_o verity_n sed_fw-la umbra_fw-la veritatis_fw-la say_v st._n ambrose_n de_fw-fr side_n l._n 3._o c._n 8._o and_o by_o consequence_n there_o be_v in_o the_o eucharist_n something_o else_o beside_o the_o body_n itself_o of_o jesus_n christ._n and_o when_o he_o say_v that_o those_o which_o take_v the_o visible_a bread_n do_v spiritual_o eat_v the_o flesh_n of_o christ_n he_o give_v we_o sufficient_o to_o understand_v that_o in_o this_o august_n sacrament_n there_o be_v beside_o the_o flesh_n of_o jesus_n christ_n a_o visible_a bread_n and_o that_o the_o macharius_fw-la visible_a bread_n be_v eat_v corporal_o and_o the_o flesh_n of_o jesus_n christ_n spiritual_o st._n basil_n bishop_n of_o caesaria_n in_o his_o epistle_n to_o caesarea_n say_v basil._n that_o at_o alexandria_n and_o in_o egypt_n each_o lay-person_n for_o the_o 289._o most_o part_n keep_v the_o eucharist_n by_o they_o and_o communicate_v themselves_o when_o they_o please_v and_o if_o they_o receive_v from_o the_o priest_n a_o morsel_n of_o the_o consecrate_a bread_n they_o may_v receive_v the_o holy_a sacrament_n daily_o if_o they_o list_v take_v some_o of_o it_o to_o day_n and_o the_o rest_n to_o morrow_n for_o say_v he_o the_o priest_n in_o the_o church_n give_v a_o good_a piece_n or_o morsel_n of_o the_o eucharist_n and_o he_o that_o take_v it_o do_v communicate_v himself_o at_o his_o pleasure_n now_o say_v he_o as_o to_o the_o validity_n and_o virtue_n of_o the_o sacrament_n it_o be_v one_o and_o the_o same_o whether_o one_o receive_v one_o morsel_n or_o two_o of_o the_o priest._n in_o what_o sense_n can_v it_o be_v understand_v that_o one_o receive_v several_a part_n or_o parcel_n in_o the_o eucharist_n it_o can_v be_v mean_v of_o jesus_n christ_n who_o body_n can_v be_v divide_v into_o morsel_n it_o must_v therefore_o be_v understand_v that_o st._n basil_n believe_v that_o the_o bread_n remain_v in_o the_o eucharist_n as_o a_o typical_a and_o symbolical_a body_n of_o jesus_n christ._n ephrem_fw-la deacon_n of_o the_o church_n of_o edessa_n contemporary_a ephrem_fw-la with_o st._n basil_n and_o who_o write_n st._n jerom_n report_v in_o his_o catalogue_n be_v read_v in_o the_o church_n after_o the_o holy_a scripture_n he_o say_v in_o the_o treatise_n he_o write_v that_o man_n shall_v not_o search_v too_o curious_o into_o the_o nature_n of_o god_n consider_v diligent_o say_v this_o holy_a deacon_n how_o jesus_n christ_n take_v the_o bread_n into_o his_o hand_n bless_a and_o break_v it_o as_o a_o figure_n of_o his_o immaculate_a body_n and_o take_v the_o cup_n he_o bless_v it_o as_o a_o type_n of_o his_o bless_a blood_n and_o give_v it_o to_o his_o disciple_n it_o be_v evident_a that_o ephrem_n believe_v the_o bread_n be_v the_o figure_n of_o the_o body_n and_o the_o wine_n the_o type_n of_o the_o blood_n of_o christ_n figura_fw-la autem_fw-la non_fw-la est_fw-la veritas_fw-la sed_fw-la imitatio_fw-la verit_fw-la atis_fw-la say_v s._n gaudentius_n upon_o exodus_fw-la tract_n 2._o the_o body_n of_o jesus_n christ_n be_v the_o verity_n there_o must_v then_o be_v in_o the_o sacrament_n beside_o the_o real_a body_n a_o material_a and_o typical_a body_n which_o may_v be_v the_o figure_n of_o the_o true_a body_n of_o jesus_n christ._n s._n epiphanius_n have_v say_v that_o jesus_n christ_n descend_v into_o the_o water_n to_o be_v baptise_a not_o to_o receive_v any_o virtue_n from_o the_o water_n but_o to_o confer_v it_o upon_o they_o he_o add_v that_o it_o be_v in_o epiphanius_n jesus_n christ_n the_o prophecy_n of_o isaiah_n be_v accomplish_v who_o in_o descendit_fw-la the_o three_o chap._n speak_v of_o the_o virtue_n of_o bread_n and_o water_n he_o give_v strength_n to_o the_o water_n illuminans_fw-la eas_fw-la &_o roboran●_fw-la in_o typo_n earum_fw-la que_fw-la in_o ipso_fw-la erant_fw-la perficienda_fw-la and_o as_o for_o the_o bread_n cibus_fw-la quidem_fw-la panis_fw-la est_fw-la sed_fw-la virtus_fw-la in_o eo_fw-la est_fw-la ad_fw-la vivisicationem_fw-la s._n epiphanius_n speak_v here_o of_o the_o eucharist_n as_o he_o do_v of_o baptism_n he_o say_v that_o both_o one_o and_o the_o other_o receive_v their_o virtue_n from_o jesus_n christ_n who_o communicate_v to_o they_o spiritual_a strength_n sufficient_a to_o sanctify_v now_o as_o the_o water_n of_o baptism_n be_v change_v only_o by_o a_o change_n of_o virtue_n and_o quality_n it_o be_v apparent_a s._n epiphanius_n do_v not_o mean_a that_o the_o bread_n of_o the_o eucharist_n shall_v be_v destroy_v no_o more_o than_o the_o water_n be_v in_o baptism_n else_o he_o will_v not_o have_v say_v that_o the_o consecrate_a bread_n be_v a_o food_n for_o accident_n can_v nourish_v nothing_o can_v 2._o be_v feed_v by_o that_o which_o be_v not_o a_o body_n nourishment_n proceed_v from_o a_o substance_n or_o matter_n say_v aristotle_n and_o boëtius_n in_o praedic_fw-la say_v that_o it_o be_v impossible_a a_o accident_n shall_v pass_v into_o the_o nature_n of_o a_o substance_n ut_fw-la accidens_fw-la in_o substantis_fw-la naturam_fw-la transeat_fw-la fieri_fw-la nullo_n modo_fw-la potest_fw-la gregory_n nazianzen_n speak_v of_o the_o miraculous_a recovery_n of_o his_o sister_n gorgonia_n speak_v in_o these_o term_n pour_v forth_o a_o naz._n flood_n of_o tear_n after_o the_o example_n of_o she_o that_o wash_v christ_n foot_n 11._o with_o her_o tear_n she_o say_v she_o will_v not_o depart_v thence_o till_o she_o have_v recover_v her_o health_n her_o tear_n be_v the_o perfume_n which_o she_o spread_v over_o all_o his_o body_n she_o mingle_v they_o with_o the_o antitype_n or_o the_o symbol_n of_o the_o mody_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n as_o much_o at_o least_o as_o she_o can_v hold_v in_o her_o hand_n and_o immediate_o o_o the_o miracle_n she_o find_v herself_o heal_v and_o in_o his_o seventeen_o oration_n this_o godly_a prelate_n intercede_v to_o the_o emperor_n be_v perfect_a that_o he_o will_v extend_v his_o favour_n and_o not_o deliver_v up_o the_o city_n to_o be_v plunder_v i_o set_v before_o your_o eye_n the_o table_n where_o we_o joint_o receive_v the_o sacrament_n and_o the_o figure_n of_o my_o salvation_n which_o i_o consecrate_v with_o the_o same_o mouth_n wherewith_o i_o make_v my_o request_n
jesus_n christ_n as_o they_o be_v the_o mystical_a body_n of_o jesus_n christ._n to_o conclude_v st._n austin_n say_v the_o faith_n of_o the_o austin_n new-baptized_n be_v to_o be_v strengthen_v it_o be_v therefore_o here_o the_o proper_a place_n for_o he_o to_o have_v say_v that_o the_o bread_n be_v no_o more_o bread_n that_o the_o wine_n be_v no_o long_a wine_n but_o that_o there_o remain_v only_o the_o accident_n of_o the_o one_o and_o the_o other_o the_o same_o holy_a father_n answer_v bishop_n boniface_n who_o desire_v to_o know_v how_o it_o may_v be_v say_v of_o a_o infant_n new_o baptise_v bonif._n he_o have_v faith_n he_o believe_v who_o be_v incapable_a of_o believe_v and_o of_o who_o no_o assurance_n can_v be_v give_v what_o he_o will_v be_v afterward_o he_o say_v that_o as_o every_o sunday_n and_o easter_n day_n be_v call_v easter_n and_o the_o resurrection_n although_o the_o lord_n easter_n and_o resurrection_n be_v thing_n happen_v several_a age_n past_a so_o it_o may_v be_v say_v a_o infant_n have_v faith_n because_o he_o have_v the_o sacrament_n of_o faith._n for_o say_v he_o if_o the_o sacrament_n have_v not_o some_o resemblance_n with_o the_o thing_n whereof_o they_o be_v sacrament_n they_o will_v be_v no_o sacrament_n as_o therefore_o in_o some_o sort_n the_o sacrament_n of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n be_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n and_o the_o sacrament_n of_o his_o blood_n be_v the_o blood_n of_o christ_n so_o also_o the_o sacrament_n of_o faith_n be_v faith_n now_o to_o believe_v be_v nothing_o else_o but_o to_o have_v faith._n he_o say_v the_o eucharist_n be_v call_v flesh_n and_o blood_n because_o it_o be_v both_o the_o one_o and_o the_o other_o in_o some_o sort_n now_o according_a to_o st._n gregory_n nyssen_n what_o be_v not_o true_o that_o by_o the_o name_n by_o which_o it_o 15._o be_v call_v be_v but_o figurative_o or_o improper_o that_o by_o the_o name_n whereof_o it_o be_v call_v now_o that_o the_o bread_n and_o wine_n which_o be_v the_o sacrament_n habet_fw-la of_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n be_v his_o body_n and_o blood_n in_o some_o sort_n secundum_fw-la quendam_fw-la modum_fw-la it_o follow_v the_o bread_n and_o wine_n be_v not_o proper_o the_o flesh_n and_o blood_n and_o by_o consequence_n be_v not_o transubstantiate_v moreover_o st._n austin_n do_v explain_v the_o manner_n according_a to_o which_o the_o eucharist_n be_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o he_o show_v it_o by_o reason_n that_o general_o the_o sign_n be_v call_v by_o the_o name_n of_o the_o thing_n they_o signify_v not_o that_o they_o be_v the_o thing_n they_o signify_v but_o because_o they_o be_v the_o sign_n and_o that_o they_o have_v some_o resemblance_n to_o they_o the_o same_o father_n upon_o the_o three_o psalm_n admire_v the_o patience_n of_o jesus_n christ_n that_o bear_v the_o treachery_n of_o judas_n to_o the_o end_n although_o he_o be_v not_o ignorant_a of_o his_o thought_n and_o admit_v he_o to_o the_o banquet_n at_o which_o say_v st._n austin_n jesus_n christ_n recommend_v and_o give_v to_o his_o disciple_n the_o figure_n or_o type_n of_o his_o flesh_n and_o blood_n cum_fw-la adhibuit_fw-la ad_fw-la convivium_fw-la in_fw-la quo_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la svi_fw-la figuram_fw-la discipulis_fw-la commendavit_fw-la &_o tradidit_fw-la now_o the_o figure_n be_v not_o the_o truth_n but_o the_o imitation_n of_o the_o verity_n say_v austin_n gaudentius_n in_o exod._n tractatu_fw-la 2._o moreover_o st._n austin_n can_v find_v in_o the_o scripture_n that_o jesus_n christ_n in_o institute_v the_o sacrament_n give_v to_o his_o disciple_n the_o figure_n of_o his_o body_n and_o blood_n but_o in_o these_o word_n take_v eat_v this_o be_v my_o body_n this_o be_v my_o blood_n he_o must_v then_o understand_v these_o word_n of_o the_o institution_n in_o a_o figurative_a sense_n and_o according_a to_o the_o same_o doctor_n a_o endit_fw-la sign_n be_v that_o which_o show_v itself_o to_o the_o sense_n and_o beside_o that_o show_v something_o else_o to_o the_o mind_n it_o must_v then_o follow_v that_o the_o sign_n be_v a_o thing_n which_o remain_v to_o show_v itself_o the_o same_o father_n dispute_v against_o adimantus_n the_o manichean_a chap._n 12._o and_o against_o the_o adversary_n of_o the_o law_n and_o the_o prophet_n in_o the_o second_o book_n cap._n 6._o who_o say_v the_o blood_n be_v the_o soul_n as_o be_v say_v deuteronom_n 12._o and_o by_o consequence_n that_o man_n kill_v the_o soul_n when_o they_o shed_v blood._n s._n austin_n reply_v that_o this_o precept_n in_o deuteronomy_n that_o blood_n must_v not_o be_v eat_v because_o it_o be_v the_o soul_n be_v a_o precept_n that_o must_v he_o understand_v as_o many_o other_o thing_n contain_v in_o the_o scripture_n which_o be_v to_o be_v take_v in_o type_n and_o figure_n illud_fw-la praeceptum_fw-la posicum_fw-la esse_fw-la dicimus_fw-la sicut_fw-la alia_fw-la multa_fw-la &_o pene_fw-la omne_fw-la scripturarum_fw-la illarum_fw-la sacramenta_fw-la signis_fw-la &_o figuris_fw-la plena_fw-la sunt_fw-la and_o conclude_v towards_o the_o end_n of_o that_o chapter_n that_o the_o blood_n be_v the_o soul_n as_o the_o rock_n be_v christ_n sanguis_fw-la est_fw-la anima_fw-la quomodo_fw-la petra_fw-la erat_fw-la christus_fw-la and_o upon_o leviticus_n quest._n 54._o the_o thing_n which_o signisy_n be_v wont_a to_o be_v call_v by_o the_o name_n of_o the_o thing_n signify_v as_o it_o be_v write_v the_o rock_n be_v christ_n for_o it_o be_v not_o say_v the_o rock_n signify_v christ_n but_o as_o if_o it_o be_v that_o which_o indeed_o it_o be_v not_o in_o substance_n but_o only_o in_o signification_n and_o as_o in_o the_o begin_n of_o the_o chapter_n he_o say_v that_o it_o must_v be_v understand_v in_o the_o sign_n jesus_n christ_n make_v no_o difficulty_n to_o say_v this_o be_v my_o body_n when_o he_o give_v the_o sign_n of_o his_o body_n sanguis_fw-la est_fw-la anima_fw-la praeceptum_fw-la illud_fw-la est_fw-la in_o signo_fw-la positum_fw-la non_fw-la enim_fw-la dominus_fw-la dubitavit_fw-la dicere_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la cum_fw-la daret_fw-la signum_fw-la corporis_fw-la svi_fw-la see_v then_o st._n austin_n do_v say_v that_o the_o blood_n be_v the_o soul_n as_o the_o rock_n be_v christ_n and_o as_o the_o eucharist_n be_v the_o sign_n of_o jesus_n christ_n he_o must_v of_o necessity_n have_v understand_v the_o word_n of_o institution_n of_o the_o sacrament_n in_o a_o figurative_a sense_n and_o that_o so_o much_o the_o rather_o because_o this_o manner_n of_o speech_n jesus_n christ_n make_v no_o difficulty_n plain_o show_v that_o jesus_n christ_n do_v not_o speak_v in_o a_o proper_a but_o in_o a_o figurative_a sense_n as_o fulgentius_n say_v although_o the_o apostle_n say_v that_o jesus_n austin_n christ_n be_v the_o head_n of_o the_o body_n of_o the_o church_n nevertheless_o he_o make_v appellare_fw-la no_o scruple_n to_o call_v jesus_n christ_n the_o church_n which_o be_v his_o body_n this_o manner_n of_o speech_n be_v never_o use_v in_o proper_a expression_n no_o body_n will_v say_v jesus_n christ_n make_v no_o difficulty_n to_o give_v gold_n or_o water_n if_o it_o be_v true_a gold_n or_o water_n which_o he_o give_v the_o same_o holy_a doctor_n say_v in_o several_a place_n after_o the_o apostle_n that_o the_o bread_n in_o the_o sacrament_n after_o consecration_n be_v break_v and_o distribute_v and_o he_o do_v very_o well_o recommend_v this_o break_n the_o bread_n as_o be_v a_o great_a mystery_n in_o his_o epistle_n to_o paulinus_n he_o say_v in_o that_o jesus_n christ_n be_v know_v by_o the_o two_o disciple_n in_o break_v the_o bread_n no_o body_n ought_v to_o question_v but_o this_o 59_o break_n be_v the_o sacrament_n whereby_o jesus_n christ_n bring_v we_o all_o to_o the_o knowledge_n of_o his_o person_n a_o little_a before_o he_o say_v by_o the_o prayer_n we_o mean_v those_o which_o be_v say_v before_o one_o begin_v to_o bless_v what_o be_v upon_o the_o lord_n table_n the_o prayer_n be_v say_v when_o that_o which_o be_v on_o the_o lord_n table_n be_v bless_v sanctify_v and_o distribute_v in_o his_o epistle_n to_o casulanus_fw-la he_o say_v of_o s._n paul_n that_o in_o the_o night_n time_n he_o go_v to_o break_v bread_n as_o it_o be_v break_v 86._o in_o the_o sacrament_n of_o his_o body_n in_o his_o commentary_n upon_o the_o first_o epistle_n of_o s._n john_n it_o be_v very_o reasonable_a that_o jesus_n christ_n recommend_v his_o flesh_n break_v bread_n and_o it_o be_v 2._o very_o just_a that_o the_o disciple_n know_v he_o in_o break_v of_o bread._n in_o the_o 140._o sermon_n de_fw-fr temp_n and_o in_o the_o hom._n of_o the_o consent_n of_o evangelist_n lib._n 3._o c._n 25._o and_o de_fw-la diversis_fw-la serm._n 87._o he_o say_v where_o will_v jesus_n christ_n be_v know_v in_o the_o break_n of_o bread._n we_o be_v then_o secure_a we_o break_v bread_n
commentary_n upon_o the_o 10_o chapter_n of_o the_o one_a to_o the_o corinth_n say_v as_o the_o bread_n primasius_n which_o we_o break_v be_v the_o participation_n of_o the_o body_n of_o christ_n so_o also_o the_o bread_n of_o idol_n be_v the_o participation_n of_o devil_n now_o as_o the_o participation_n of_o the_o bread_n of_o idol_n be_v no_o transubstantiation_n or_o real_a change_n into_o devil_n so_o also_o the_o participation_n of_o the_o bread_n of_o the_o lord_n be_v not_o a_o real_a and_o substantial_a change_n of_o bread_n into_o the_o body_n of_o the_o lord_n the_o same_o doctor_n on_o the_o word_n of_o the_o 11_o chap._n of_o the_o same_o epistle_n where_o it_o be_v say_v that_o the_o lord_n take_v bread_n the_o night_n in_o which_o he_o be_v betray_v relate_v that_o jesus_n christ_n thereby_o give_v to_o we_o the_o commemoration_n of_o his_o body_n and_o on_o the_o follow_a word_n the_o lord_n say_v he_o have_v give_v we_o a_o example_n to_o the_o end_n that_o as_o often_o as_o we_o do_v this_o we_o shall_v think_v in_o our_o mind_n that_o christ_n die_v for_o we_o it_o be_v for_o this_o end_n that_o it_o be_v say_v to_o we_o the_o body_n of_o christ_n that_o so_o think_v of_o it_o we_o shall_v not_o be_v ungrateful_a and_o unthankful_a for_o his_o grace_n as_o if_o any_o one_o at_o his_o death_n shall_v leave_v to_o his_o friend_n a_o pledge_n of_o his_o love_n can_v he_o when_o he_o see_v it_o refrain_v from_o tear_n if_o he_o real_o love_v his_o friend_n there_o must_v therefore_o needs_o be_v in_o the_o sacrament_n bread_n and_o wine_n to_o be_v pledge_n of_o jesus_n christ_n for_o he_o can_v be_v a_o pledge_n of_o himself_o that_o the_o father_n of_o the_o seven_o and_o eight_o century_n be_v do_v not_o believe_v transubstantiation_n isidore_z bishop_n of_o sevil_n anno_fw-la 600._o say_v that_o by_o the_o command_n of_o jesus_n christ_n himself_o we_o do_v call_v body_n and_o blood_n that_o which_o hispalensis_n be_v the_o fruit_n of_o the_o earth_n be_v sanctify_v and_o make_v a_o sacrament_n by_o the_o invisible_a operation_n of_o the_o holy_a ghost_n in_o the_o one_a book_n of_o ecclesiastical_a 19_o office_n he_o say_v that_o the_o bread_n be_v call_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n because_o it_o strengthen_v the_o body_n and_o that_o the_o wine_n be_v call_v his_o blood_n because_o it_o increase_v blood_n in_o the_o body_n and_o that_o the_o bread_n and_o wine_n be_v two_o visible_a thing_n which_o be_v sanctify_v by_o the_o holy_a ghost_n do_v go_v on_o to_o be_v the_o sacrament_n of_o the_o divine_a body_n now_o a_o sacrament_n signify_v a_o holy_a sign_n it_o will_v therefore_o be_v a_o strange_a kind_n of_o way_n of_o isidore_n if_o he_o have_v believe_v the_o bread_n and_o wine_n be_v transubstantiate_v to_o say_v the_o bread_n and_o wine_n be_v two_o thing_n visible_a which_o be_v sanctify_v by_o the_o holy_a ghost_n do_v become_v the_o sacrament_n of_o the_o divine_a body_n by_o this_o language_n it_o may_v as_o well_o be_v say_v that_o the_o father_n believe_v that_o the_o water_n of_o baptism_n be_v transubstantiate_v after_o their_o consecration_n the_o same_o bishop_n say_v melchisedeck_v that_o offer_v of_o the_o fruit_n of_o test._n the_o earth_n a_o sacrifice_n to_o god_n thereby_o represent_v the_o priesthood_n or_o reign_n of_o jesus_n christ_n which_o be_v the_o true_a king_n of_o peace_n of_o who_o body_n and_o blood_n that_o be_v to_o say_v the_o oblation_n of_o bread_n and_o wine_n be_v offer_v throughout_o the_o world_n and_o in_o the_o treatise_n de_fw-fr vocat_fw-la gentium_fw-la cap._n 26._o these_o be_v not_o any_o long_a jewish_a sacrifice_n such_o as_o be_v offer_v by_o aaron_n the_o priest_n which_o be_v now_o offer_v by_o believer_n but_o they_o be_v such_o sacrifice_n as_o be_v present_v by_o melchisedeck_v king_n of_o salem_n that_o be_v to_o say_v it_o be_v bread_n and_o wine_n the_o true_a sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ._n he_o say_v the_o sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n be_v bread_n and_o wine_n that_o both_o the_o one_o and_o the_o other_o be_v such_o sacrifice_n as_o those_o offer_v by_o melchisedeck_v there_o be_v therefore_o no_o question_n but_o st._n isidore_n do_v not_o believe_v that_o the_o bread_n be_v destroy_v in_o the_o sacrament_n because_o he_o establish_v the_o sacrament_n in_o the_o bread_n and_o wine_n such_o as_o melchisedeck_v have_v offer_v beda_n a_o english_a priest_n sai_z that_o jesus_n christ_n have_v end_v the_o ceremony_n of_o the_o ancient_n passover_n which_o be_v celebrate_v in_o commemoration_n of_o the_o bondage_n in_o egypt_n out_o of_o which_o the_o jew_n have_v be_v deliver_v proceed_v to_o the_o new_a passover_n which_o the_o church_n celebrate_v in_o remembrance_n beda_n of_o his_o redemption_n the_o figure_n of_o his_o body_n to_o the_o end_n that_o instead_o palmarum_fw-la of_o the_o flesh_n and_o blood_n of_o the_o lamb_n substitute_v the_o sacrament_n of_o his_o flesh_n and_o blood_n in_o the_o figure_n of_o bread_n and_o wine_n he_o may_v show_v that_o it_o be_v he_o to_o who_o god_n have_v swear_v and_o repent_v not_o say_v thou_o be_v a_o priest_n for_o ever_o after_o the_o order_n of_o melchisedeck_v now_o continue_v beda_n jesus_n christ_n break_v the_o bread_n which_o he_o distribute_v to_o his_o disciple_n to_o show_v that_o the_o break_n of_o his_o body_n do_v not_o come_v to_o pass_v without_o his_o good_a will._n it_o appear_v from_o these_o word_n substitute_v the_o sacrament_n of_o his_o flesh_n and_o blood_n in_o the_o figure_n of_o bread_n and_o wine_n that_o the_o bread_n and_o wine_n remain_v after_o consecration_n to_o be_v the_o figure_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ._n as_o when_o the_o apostle_n say_v the_o sign_n 11._o of_o circumcision_n signum_fw-la circumcisionis_fw-la that_o be_v to_o say_v circumcision_n which_o be_v a_o sign_n and_o a_o figure_n so_o beda_n make_v the_o sacrament_n consist_v in_o the_o bread_n and_o wine_n therefore_o in_o the_o homily_n de_fw-fr sanct_n be_v in_o epiphania_fw-la he_o say_v that_o jesus_n christ_n the_o heavenly_a lamb_n have_v be_v offer_v up_o transfer_v into_o the_o creature_n of_o bread_n and_o wine_n the_o mystery_n of_o his_o passion_n and_o thereby_o become_v a_o priest_n for_o ever_o after_o the_o order_n of_o melchisedeck_v and_o elsewhere_o he_o say_v melchisedeck_v priest_n of_o the_o most_o high_a god_n do_v long_o before_o the_o time_n of_o the_o legal_a priesthood_n bapt._n offer_v up_o bread_n and_o wine_n therefore_o our_o saviour_n be_v call_v priest_n after_o the_o order_n of_o melchisedeck_v because_o he_o abrogate_a the_o sacrifice_n of_o the_o law_n and_o institute_v a_o sacrifice_n of_o the_o same_o kind_a to_o be_v under_o the_o new_a testament_n the_o mystery_n of_o his_o body_n and_o blood._n certain_o as_o our_o mystery_n be_v no_o mystery_n till_o after_o consecration_n and_o that_o it_o be_v of_o the_o same_o nature_n as_o be_v that_o of_o melchisedeck_v it_o must_v be_v conclude_v that_o the_o bread_n and_o wine_n do_v remain_v in_o the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n sedulius_n a_o scotchman_n author_n of_o the_o commentary_n upon_o st._n paul_n and_o who_o flourish_v about_o the_o year_n 735._o in_o his_o commentary_n upon_o sedulius_n the_o first_o to_o the_o corinthian_n chap._n 11._o say_v jesus_n christ_n in_o the_o eucharist_n have_v leave_v we_o the_o remembrance_n of_o himself_o as_o if_o one_o go_v a_o far_a journey_n shall_v leave_v with_o his_o friend_n the_o pledge_n of_o his_o love_n to_o remember_v their_o ancient_a amity_n there_o must_v then_o needs_o be_v something_o that_o be_v not_o jesus_n christ_n himself_o for_o no_o one_o be_v a_o pledge_n of_o himself_o damascen_n a_o friar_n who_o live_v about_o the_o year_n 750_o say_v in_o his_o four_o book_n of_o orthodox_n law_n chap._n 14._o the_o shewbread_n do_v typify_v damascen_n this_o bread_n and_o it_o be_v this_o pure_a and_o unbloody_a sacrifice_n which_o our_o saviour_n foretell_v by_o the_o prophet_n shall_v be_v offer_v to_o he_o from_o the_o rise_n of_o the_o sun_n to_o the_o set_n of_o the_o same_o to_o wit_n the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n which_o pass_v into_o the_o substance_n of_o our_o body_n and_o soul_n without_o be_v damascen_n consume_v without_o be_v corrupt_v without_o go_v into_o the_o draft_n god_n forbid_v but_o pass_v into_o our_o substance_n for_o our_o preservation_n now_o every_o body_n agree_v this_o can_v be_v say_v of_o the_o proper_a body_n of_o jesus_n christ._n it_o must_v then_o be_v conclude_v damascen_n suppose_v that_o the_o bread_n remain_v in_o the_o same_o place_n he_o add_v that_o as_o in_o baptism_n because_o man_n be_v wont_a to_o wash_v with_o water_n and_o anoint_v they_o
with_o oil_n god_n have_v add_v to_o the_o water_n and_o oil_n the_o grace_n of_o his_o holy_a spirit_n and_o have_v make_v it_o the_o wash_n of_o regeneration_n so_o also_o they_o be_v accustom_a to_o eat_v bread_n and_o to_o drink_v wine_n and_o water_n he_o have_v join_v they_o to_o his_o divinity_n and_o have_v make_v they_o his_o body_n and_o blood._n in_o the_o same_o place_n the_o prophet_n isaiah_n see_v a_o light_a coal_n now_o the_o coal_n be_v not_o of_o mere_a wood_n but_o it_o be_v join_v to_o fire_n so_o also_o the_o bread_n of_o the_o eucharist_n be_v not_o common_a bread_n but_o it_o be_v unite_v to_o the_o divinity_n and_o the_o body_n which_o be_v unite_v to_o the_o divinity_n be_v not_o one_o and_o the_o same_o nature_n but_o the_o nature_n of_o the_o body_n be_v one_o and_o that_o of_o the_o divinity_n which_o be_v unite_v to_o it_o be_v another_o in_o the_o same_o place_n how_o be_v it_o that_o the_o bread_n be_v make_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n and_o the_o wine_n and_o water_n his_o blood_n he_o answer_v the_o holy_a ghost_n come_v and_o dispose_v these_o thing_n after_o such_o a_o manner_n as_o surpass_v our_o thought_n and_o expression_n the_o bread_n and_o wine_n be_v take_v panis_n &_o vinum_fw-la assumuntur_fw-la in_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o word_n use_v by_o st._n athanasius_n to_o express_v the_o hypostatical_a union_n now_o these_o kind_n of_o expression_n of_o damascen_n do_v imply_v that_o the_o bread_n and_o wine_n do_v remain_v in_o the_o sacrament_n the_o council_n of_o constantinople_n compose_v of_o 338_o bishop_n hold_v in_o the_o viiith_o century_n for_o regulate_v the_o business_n of_o image-worship_n have_v 6._o condemn_v their_o use_n they_o will_v by_o the_o way_n explain_v the_o doctrine_n of_o the_o church_n touch_v the_o eucharist_n and_o to_o draw_v a_o proof_n against_o those_o very_a image_n they_o call_v it_o the_o true_a image_n of_o jesus_n christ_n they_o say_v he_o give_v it_o to_o his_o disciple_n to_o be_v a_o type_n of_o the_o evident_a commemoration_n of_o his_o death_n they_o say_v that_o jesus_n christ_n choose_v no_o other_o species_n under_o heaven_n nor_o no_o other_o type_n that_o shall_v express_v his_o incarnation_n behold_v then_o say_v they_o the_o image_n of_o his_o quicken_v body_n which_o be_v make_v after_o a_o precious_a and_o honourable_a manner_n they_o affirm_v that_o as_o the_o word_n do_v not_o take_v a_o person_n that_o so_o the_o addition_n of_o a_o person_n may_v not_o be_v make_v to_o the_o divinity_n so_o also_o he_o appoint_v that_o a_o image_n shall_v be_v offer_v which_o be_v a_o choose_a matter_n to_o wit_n the_o substance_n of_o bread_n that_o have_v not_o the_o figure_n of_o man_n to_o avoid_v give_v occasion_n of_o idolatry_n as_o then_o const._n say_v they_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n which_o be_v according_a to_o nature_n be_v holy_a as_o have_v be_v deify_v so_o also_o it_o be_v apparent_a that_o that_o body_n also_o that_o be_v by_o institution_n be_v holy_a and_o its_o image_n be_v holy_a as_o have_v be_v deify_v by_o grace_n by_o a_o kind_n of_o sanctification_n they_o maintain_v that_o as_o the_o human_a nature_n be_v deify_v by_o its_o union_n with_o the_o word_n so_o also_o the_o bread_n of_o the_o sacrament_n as_o the_o true_a image_n of_o the_o natural_a flesh_n of_o jesus_n christ_n be_v sanctify_v by_o the_o come_n of_o the_o holy_a ghost_n and_o become_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n because_o the_o priest_n transfer_v the_o oblation_n from_o the_o state_n of_o a_o common_a thing_n to_o something_o that_o be_v holy._n to_o conclude_v they_o clear_o distinguish_v the_o natural_a flesh_n of_o jesus_n christ_n which_o be_v live_v and_o intelligent_a from_o his_o image_n which_o be_v the_o heavenly_a bread_n fill_v with_o the_o holy_a spirit_n all_o these_o continue_a expression_n be_v so_o far_o from_o any_o idea_n of_o transubstantiation_n that_o one_o must_v needs_o see_v that_o the_o destruction_n of_o the_o bread_n and_o wine_n in_o the_o sacrament_n be_v not_o believe_v by_o the_o father_n of_o the_o council_n nor_o by_o the_o church_n in_o their_o time_n alcuin_n speak_v of_o the_o consecrate_v of_o bread_n and_o wine_n to_o be_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n say_v that_o the_o sanctification_n of_o this_o alcuinus_fw-la mystery_n do_v foreshow_v to_o we_o the_o effect_n of_o our_o salvation_n that_o by_o the_o water_n be_v signify_v the_o christian_a people_n by_o the_o grain_n of_o the_o wheat_n 69._o ground_n into_o meal_n to_o make_v bread_n be_v mean_v the_o union_n of_o the_o universal_a church_n which_o be_v make_v one_o body_n by_o the_o fire_n of_o the_o holy_a ghost_n which_o unite_v the_o member_n to_o the_o head_n and_o that_o by_o the_o wine_n be_v show_v the_o blood_n of_o the_o passion_n of_o the_o lord_n doubtless_o alcuin_n do_v not_o believe_v transubstantiation_n see_v he_o place_n in_o the_o bread_n and_o wine_n the_o signification_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n and_o that_o he_o say_v by_o the_o wine_n be_v show_v the_o blood_n of_o jesus_n christ_n for_o that_o which_o be_v a_o figure_n and_o that_o which_o be_v figure_v that_o which_o show_v and_o that_o which_o be_v show_v be_v two_o different_a thing_n the_o one_o of_o which_o be_v not_o the_o other_o therefore_o the_o same_o alcuin_n do_v formal_o distinguish_v the_o eucharist_n from_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n when_o he_o say_v after_o st._n austin_n whosoever_o abide_v not_o in_o jesus_n christ_n and_o he_o in_o who_o 15._o christ_n abide_v not_o doubtless_o do_v not_o spiritual_o eat_v his_o flesh_n although_o he_o visible_o and_o carnal_o eat_v with_o his_o tooth_n the_o sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ._n charles_n the_o great_a his_o disciple_n write_v to_o the_o same_o alcuin_n call_v the_o eucharist_n the_o figure_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o the_o lord_n the_o lord_n say_v he_o be_v at_o supper_n with_o his_o disciple_n break_v bread_n and_o give_v likewise_o the_o cup_n in_o figure_n of_o his_o body_n and_o blood_n and_o by_o m._n this_o mean_v offer_v we_o a_o very_a profitable_a sacrament_n now_o whatever_o alquin_n he_o say_v of_o the_o figure_n it_o contain_v or_o that_o it_o contain_v not_o the_o truth_n the_o figure_n be_v never_o the_o same_o as_o the_o thing_n be_v that_o be_v figure_v in_o the_o ambrosian_a office_n which_o be_v abolish_v in_o the_o year_n 796_o there_o be_v this_o clause_n which_o be_v still_o to_o be_v see_v in_o the_o four_o book_n of_o office._n st._n ambrose_n his_o sacrament_n nobis_fw-la hanc_fw-la oblationem_fw-la adscriptam_fw-la rationabilem_fw-la acceptabilem_fw-la quod_fw-la est_fw-la figura_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la jesus_n christi_fw-la the_o ancient_a roman_a order_n do_v frequent_o call_v the_o bread_n and_o wine_n the_o body_n and_o blood_n of_o the_o lord_n but_o it_o sufficient_o show_v roman_n by_o these_o manner_n of_o expression_n that_o it_o do_v not_o mean_a that_o the_o bread_n and_o wine_n be_v the_o same_o thing_n with_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n for_o in_o the_o first_o place_n it_o say_v that_o the_o sub_fw-la deacon_n when_o they_o see_v the_o chalice_n wherein_o be_v the_o blood_n of_o the_o lord_n cover_v with_o a_o cloth_n and_o when_o the_o priest_n have_v say_v these_o word_n at_o the_o end_n of_o the_o lord_n prayer_n libera_fw-la nos_fw-la a_o malo_fw-la they_o shall_v go_v from_o the_o altar_n and_o prepare_v chalice_n and_o clean_a clothes_n to_o receive_v the_o body_n of_o the_o lord_n fear_v lest_o it_o shall_v fall_v to_o the_o ground_n and_o crumble_v to_o dust_n now_o who_o do_v not_o see_v that_o this_o can_v be_v speak_v but_o of_o the_o bread_n figurative_o and_o improper_o call_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n 2_o it_o say_v that_o the_o bishop_n break_v the_o oblation_n on_o the_o right_a side_n and_o that_o he_o leave_v the_o part_n which_o he_o break_v on_o the_o altar_n now_o who_o can_v say_v that_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n can_v be_v break_v into_o part_n three_o the_o fraction_n be_v make_v the_o deacon_n receive_v from_o the_o sub-deacon_n the_o cup_n and_o carry_v it_o to_o the_o chair_n that_o the_o bishop_n may_v communicate_v who_o have_v communicate_v put_v part_n of_o the_o holy_a oblation_n of_o which_o he_o bite_v a_o morsel_n into_o the_o arch-deacon_n hand_n can_v it_o be_v say_v that_o one_o do_v bite_v the_o true_a body_n of_o jesus_n christ_n and_o that_o one_o break_v off_o part_n of_o it_o four_o it_o add_v he_o be_v to_o take_v great_a heed_n that_o no_o part_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o the_o lord_n do_v remain_v in_o
the_o chalice_n or_o on_o the_o plate_n by_o these_o word_n the_o roman_a order_n give_v we_o to_o understand_v that_o it_o speak_v of_o such_o a_o body_n and_o blood_n that_o a_o part_n of_o it_o may_v be_v separate_v from_o the_o whole_a now_o this_o be_v what_o can_v only_o be_v say_v of_o the_o bread_n and_o wine_n improper_o call_v the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ._n the_o now_o roman_a order_n at_o present_a use_v in_o the_o church_n of_o rome_n do_v also_o furnish_v we_o with_o the_o like_a reflection_n it_o express_o mark_v that_o jesus_n christ_n give_v in_o the_o oblation_n bread_n and_o wine_n to_o celebrate_v the_o mystery_n of_o his_o body_n and_o blood._n therein_o be_v desire_v that_o romanus_n this_o bless_a oblation_n may_v be_v accept_v of_o god_n in_o such_o a_o manner_n as_o that_o it_o may_v be_v make_v to_o we_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n after_o all_o which_o be_v recite_v the_o history_n of_o the_o institution_n and_o the_o sacramental_a word_n the_o eucharist_n be_v call_v the_o sacred_a bread_n of_o eternal_a life_n and_o the_o cup_n the_o cup_n of_o everlasting_a salvation_n to_o conclude_v they_o pray_v god_n to_o behold_v those_o gift_n and_o that_o he_o will_v accept_v they_o as_o he_o do_v the_o offering_n of_o abel_n and_o the_o sacrifice_n of_o melchisedeck_v which_o its_o very_a well_o know_v be_v bread_n and_o wine_n all_o which_o do_v plain_o show_v that_o the_o roman_a order_n at_o this_o time_n observe_v can_v reasonable_o be_v interpret_v but_o in_o suppose_v that_o the_o bread_n and_o wine_n remain_v in_o the_o eucharist_n after_o consecration_n that_o the_o father_n of_o the_o nine_o century_n do_v not_o believe_v transubstantiation_n theodorus_n studita_n as_o be_v relate_v by_o michael_n studita_n in_o baronius_n in_o the_o year_n 816._o n._n 15._o see_v himself_o reduce_v to_o the_o extremity_n of_o be_v starve_v say_v to_o his_o disciple_n if_o man_n be_v so_o cruel_a as_o to_o make_v i_o perish_v with_o hunger_n the_o participation_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o studita_n the_o lord_n which_o be_v the_o ordinary_a food_n of_o my_o body_n and_o soul_n shall_v be_v my_o only_a nourishment_n now_o the_o real_a body_n of_o jesus_n christ_n can_v be_v the_o nourishment_n of_o the_o body_n therefore_o of_o necessity_n this_o author_n must_v be_v understand_v to_o speak_v of_o bread_n which_o be_v his_o body_n figurative_o and_o improper_o it_o be_v what_o be_v also_o confirm_v by_o this_o michael_n studita_n who_o say_v in_o the_o same_o place_n that_o theodore_n have_v always_o about_o he_o some_o parcel_n of_o the_o quicken_a body_n of_o the_o lord_n which_o can_v be_v mean_v of_o the_o true_a body_n of_o jesus_n christ_n which_o be_v not_o now_o subject_a to_o be_v break_v nor_o divide_v ahyto_n bishop_n of_o basil_n send_v ambassador_n by_o charlemagne_n in_o the_o ahyto_n year_n 814_o to_o constantinople_n to_o treat_v a_o peace_n with_o the_o emperor_n of_o the_o east_n as_o be_v declare_v by_o the_o annal_n of_o france_n by_o eginhart_n author_n of_o the_o life_n of_o charlemagne_n the_o annal_n of_o fulda_n herman_n contract_n and_o other_o this_o ahyto_n die_v in_o the_o year_n 836_o and_o leave_v a_o capitulary_a for_o instruction_n of_o the_o priest_n of_o his_o diocese_n publish_v by_o dom_n luke_n d'achery_n in_o the_o six_o tome_n of_o his_o spicilegium_fw-la pag._n 692._o now_o among_o many_o other_o instruction_n he_o give_v his_o priest_n in_o his_o capitulary_n this_o be_v one_o in_o the_o five_o place_n the_o priest_n shall_v know_v what_o the_o sacrament_n of_o baptism_n and_o confirmation_n be_v and_o also_o what_o ahyto_n the_o mystery_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n do_v mean._n how_o a_o visible_a creature_n be_v see_v in_o the_o same_o mystery_n and_o be_v nevertheless_o the_o invisible_a salvation_n be_v communicate_v for_o the_o soul_n eternal_a happiness_n which_o be_v contain_v in_o faith_n only_o by_o visible_a creature_n he_o can_v only_o mean_v a_o creature_n not_o in_o appearance_n but_o effective_a for_o otherwise_o according_a to_o this_o author_n it_o must_v be_v say_v that_o in_o baptism_n and_o confirmation_n there_o shall_v be_v only_o a_o apparent_a creature_n and_o not_o the_o substance_n of_o water_n and_o chrism_n beside_o ahyto_o attribute_v the_o same_o effect_n to_o these_o three_o sacrament_n to_o wit_n the_o communication_n of_o eternal_a and_o invisible_a salvation_n to_o they_o that_o with_o faith_n do_v receive_v these_o holy_a sacrament_n theodulphus_n in_o the_o year_n 810_o bishop_n of_o orleans_n say_v in_o his_o treatise_n of_o the_o order_n of_o baptism_n there_o be_v one_o save_v sacrifice_n which_o melchisedeck_v theodulphus_n also_o offer_v under_o the_o old_a testament_n in_o type_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o saviour_n the_o which_o the_o mediator_n of_o god_n and_o man_n accomplish_v under_o the_o new_a before_o he_o be_v crucify_v when_o take_v the_o bread_n and_o wine_n he_o bless_v and_o give_v they_o to_o his_o disciple_n command_v they_o to_o do_v those_o thing_n in_o remembrance_n of_o he_o it_o be_v this_o mystery_n which_o the_o church_n do_v celebrate_v have_v put_v a_o end_n to_o the_o ancient_a sacrifice_n offer_v bread_n because_o of_o the_o bread_n which_o come_v down_o from_o heaven_n and_o wine_n because_o of_o he_o which_o say_v i_o be_o the_o true_a vine_n to_o the_o end_n that_o by_o the_o visible_a oblation_n of_o priest_n and_o by_o the_o invisible_a consecration_n of_o the_o holy_a ghost_n the_o bread_n and_o wine_n shall_v have_v the_o dignity_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n with_o which_o blood_n there_o be_v mingle_v some_o water_n either_o because_o there_o come_v out_o of_o the_o side_n of_o our_o saviour_n water_n with_o the_o blood_n or_o because_o according_a to_o the_o interpretation_n of_o our_o ancestor_n as_o jesus_n christ_n be_v signify_v by_o the_o wine_n so_o also_o the_o people_n be_v signify_v by_o the_o water_n now_o this_o bishop_n say_v that_o jesus_n christ_n give_v bread_n to_o his_o disciple_n in_o commemoration_n that_o this_o mystery_n be_v a_o oblation_n of_o visible_a bread_n which_o be_v consecrate_v by_o the_o holy_a spirit_n and_o which_o receive_v the_o dignity_n of_o the_o body_n that_o he_o indifferent_o call_v the_o blood_n wine_n and_o the_o wine_n blood_n that_o with_o the_o blood_n water_n be_v mingle_v and_o that_o jesus_n christ_n be_v signify_v by_o the_o wine_n that_o it_o be_v say_v the_o wine_n signify_v jesus_n christ_n as_o the_o water_n do_v the_o people_n these_o word_n can_v suppose_v any_o transubstantiation_n the_o opposer_n of_o paschasius_fw-la radbertus_n friar_n of_o the_o monastery_n of_o corby_n who_o write_v a_o book_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n do_v not_o believe_v transubstantiation_n that_o the_o say_v paschasius_fw-la have_v several_a adversary_n appear_v by_o his_o own_o write_n for_o towards_o the_o radbertus_n end_n of_o his_o commentary_n upon_o st._n matthew_n he_o say_v himself_o i_o have_v enlarge_v upon_o the_o lord_n supper_n a_o little_a more_o than_o the_o brevity_n of_o a_o commentary_n will_v permit_v because_o there_o be_v several_a other_o that_o be_v of_o a_o different_a judgement_n touch_v these_o holy_a mystery_n and_o that_o several_a be_v blind_a and_o do_v not_o perceive_v that_o this_o bread_n and_o cup_n be_v nothing_o else_o but_o what_o be_v see_v with_o the_o eye_n and_o taste_v with_o the_o palate_n and_o in_o his_o epistle_n to_o frudegard_n as_o well_o as_o in_o his_o commentary_n on_o st._n matthew_n ch_z 12._o it_o appear_v he_o have_v opposer_n because_o in_o his_o epist._n to_o frudegard_n he_o say_v you_o advise_v with_o i_o touch_v a_o thing_n that_o many_o do_v make_v doubt_n of_o and_o in_o his_o commentary_n i_o be_o tell_v that_o many_o say_v he_o do_v censure_n i_o as_o if_o i_o have_v attribute_v to_o the_o word_n of_o our_o lord_n either_o more_o or_o something_o quite_o contrary_a to_o what_o the_o genuine_a sense_n permit_v so_o that_o paschasius_fw-la have_v adversary_n and_o they_o do_v not_o believe_v transubstantiation_n because_o they_o hold_v that_o in_o the_o eucharist_n there_o be_v only_o the_o virtue_n of_o the_o flesh_n and_o not_o the_o very_a flesh_n the_o virtue_n of_o the_o blood_n and_o not_o the_o very_a blood_n of_o christ._n that_o the_o eucharist_n be_v figure_n and_o not_o verity_n shadow_n of_o the_o body_n and_o not_o the_o body_n itself_o they_o will_v say_v paschasius_fw-la extenuate_v the_o word_n body_n and_o persuade_v quod_fw-la non_fw-la sit_fw-la vera_fw-la caro_fw-la christi_fw-la sed_fw-la quaedam_fw-la virtus_fw-la &_o figura_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la now_o paschasius_fw-la rathbertus_n be_v the_o first_o author_n that_o write_v full_o and_o serious_o of_o the_o truth_n of_o the_o
body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n in_o the_o eucharist_n as_o bellarmin_n say_v de_fw-la scriptoribus_fw-la ecclesiasticis_fw-la in_o paschasio_fw-la ratberto_n and_o father_n sirmond_n say_v he_o be_v the_o first_o that_o have_v explain_v the_o sense_n of_o the_o church_n touch_v this_o mystery_n so_o that_o say_v he_o he_o have_v open_v the_o way_n to_o other_o in_o aquavitae_fw-la ratberti_fw-la praefixa_fw-la ejus_fw-la operibus_fw-la therefore_o it_o be_v nothing_o strange_a that_o paschasius_fw-la have_v enemy_n and_o that_o he_o be_v accuse_v for_o depart_v from_o the_o common_a faith_n and_o to_o have_v spread_v abroad_o vision_n of_o a_o young_a man._n for_o he_o say_v to_o frudegard_n you_o have_v say_v he_o at_o the_o end_n of_o this_o work_n the_o authority_n of_o catholic_n father_n succinct_o mark_v by_o which_o you_o may_v perceive_v that_o it_o be_v not_o through_o rashness_n that_o former_o when_o i_o be_v young_a i_o believe_v these_o thing_n but_o by_o divine_a authority_n he_o also_o endeavour_v to_o clear_v himself_o from_o this_o charge_n in_o allege_v passage_n as_o of_o saint_n augustine_n the_o which_o nevertheless_o be_v not_o to_o be_v find_v in_o he_o as_o these_o word_n receive_v in_o the_o bread_n what_o hang_v on_o the_o cross_n receive_v in_o the_o cup_n what_o issue_v out_o of_o the_o side_n of_o jesus_n christ._n which_o be_v not_o to_o be_v find_v in_o st._n austin_n rabanus_n archbishop_n of_o mayance_n in_o the_o year_n 847_o style_v by_o baronius_n in_o the_o year_n 843._o n._n 31._o the_o bright_a star_n of_o germany_n fulgens_fw-la germaniae_fw-la sidus_n say_v in_o his_o institution_n of_o clerk_n lib._n 1._o cap._n 31._o our_o saviour_n like_v better_a that_o believer_n shall_v receive_v with_o their_o mouth_n rabanus_n the_o sacarment_n of_o his_o body_n and_o blood_n and_o that_o they_o shall_v be_v turn_v into_o their_o nourishment_n to_o the_o end_n that_o by_o the_o visible_a work_n the_o invisible_a effect_n shall_v be_v show_v for_o as_o the_o material_a food_n do_v material_o nourish_v the_o body_n and_o support_v it_o so_o also_o the_o word_n of_o god_n do_v nourish_v the_o soul_n inward_o and_o do_v strengthen_v it_o and_o in_o the_o same_o place_n the_o sacrament_n be_v one_o thing_n and_o the_o virtue_n of_o the_o sacrament_n be_v another_o the_o sacrament_n be_v turn_v into_o the_o nourishment_n of_o the_o body_n but_o by_o the_o virtue_n of_o the_o sacrament_n one_o acquire_v everlasting_a life_n as_o the_o sacrament_n therefore_o be_v turn_v into_o ourselves_o when_o we_o do_v eat_v and_o drink_v it_o so_o also_o we_o be_v convert_v into_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n when_o we_o live_v with_o piety_n and_o obedience_n the_o same_o doctor_n on_o st._n matthew_n chap._n 26._o say_v with_o venerable_a beda_n that_o jesus_n christ_n have_v substitute_v instead_o of_o the_o flesh_n and_o blood_n of_o the_o paschal_n lamb_n the_o sacrament_n of_o his_o body_n and_o blood._n that_o the_o creator_n of_o the_o world_n and_o the_o redeemer_n of_o mankind_n make_v of_o the_o very_a fruit_n of_o the_o earth_n that_o be_v to_o say_v of_o bread_n and_o wine_n a_o fit_a mystery_n turn_v it_o into_o the_o sacrament_n of_o his_o body_n and_o blood_n that_o unleavened_a bread_n and_o wine_n mix_v with_o water_n must_v be_v sanctify_v to_o be_v the_o sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ._n afterward_o he_o give_v the_o reason_n wherefore_o our_o saviour_n choose_v bread_n and_o wine_n to_o make_v they_o sacrament_n of_o his_o flesh_n and_o blood_n and_o say_v that_o it_o be_v because_o melchisedeck_v offer_v bread_n and_o wine_n and_o that_o jesus_n christ_n be_v a_o priest_n after_o the_o order_n of_o melchisedeck_v he_o be_v to_o imitate_v his_o oblation_n and_o show_v the_o reason_n why_o the_o sacrament_n take_v the_o name_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o the_o lord_n he_o say_v with_o isidore_n archbishop_n of_o sevil_n it_o be_v because_o bread_n strengthen_v the_o body_n it_o be_v convenient_o call_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n and_o because_o wine_n augment_v blood_n in_o the_o flesh_n and_o vein_n for_o this_o reason_n it_o be_v compare_v to_o the_o blood._n now_o both_o these_o thing_n be_v visible_a nevertheless_o be_v sanctify_v by_o the_o holy_a ghost_n they_o pass_v into_o the_o sacrament_n of_o the_o divine_a body_n a_o sacrament_n which_o in_o the_o 33._o chap._n he_o call_v the_o mystical_a body_n of_o jesus_n christ_n in_o opposition_n to_o his_o natural_a body_n from_o which_o he_o distinguish_v it_o and_o draw_v a_o resemblance_n from_o the_o mystical_a body_n to_o the_o proper_a body_n of_o jesus_n christ._n the_o holy_a vessel_n say_v he_o be_v set_v on_o the_o altar_n viz._n the_o cup_n and_o patten_n which_o in_o some_o sort_n be_v the_o figure_n of_o the_o grave_a of_o jesus_n christ_n for_o as_o at_o that_o time_n the_o body_n of_o jesus_n christ_n be_v lay_v in_o the_o sepulchre_n have_v be_v embalm_v by_o godly_a people_n so_o also_o at_o present_a the_o mystical_a body_n of_o jesus_n christ_n as_o it_o be_v embalm_v with_o holy_a prayer_n be_v keep_v in_o the_o holy_a vessel_n to_o be_v administer_v to_o believer_n by_o the_o hand_n of_o the_o minister_n rabanus_n the_o same_o doctor_n in_o his_o penitential_a or_o letter_n to_o herribald_a bishop_n of_o auxerre_n which_o mounseur_fw-fr baluze_n get_v print_v at_o the_o end_n of_o his_o regino_n at_o paris_n in_o 1671_o say_v chap._n 33._o as_o to_o what_o you_o demand_v of_o i_o whether_o the_o sacrament_n after_o it_o be_v eat_v and_o consume_v and_o cast_v into_o the_o draft_n after_o the_o manner_n of_o all_o other_o meat_n do_v return_n to_o the_o former_a nature_n it_o have_v before_o it_o be_v consecrate_v at_o the_o altar_n to_o such_o a_o needless_a question_n may_v be_v reply_v the_o lord_n himself_o say_v in_o the_o gospel_n that_o what_o enter_v into_o the_o body_n go_v into_o the_o belly_n and_o be_v cast_v into_o the_o draft_n as_o for_o the_o sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n it_o be_v make_v of_o corporeal_a and_o visible_a thing_n but_o it_o produce_v a_o invisible_a sanctification_n as_o well_o to_o the_o body_n as_o to_o the_o soul._n what_o reason_n be_v there_o that_o that_o which_o be_v digest_v in_o the_o stomach_n and_o be_v cast_v out_o into_o the_o draft_n shall_v return_v to_o its_o former_a state_n there_o be_v never_o any_o that_o affirm_v that_o such_o a_o thing_n be_v do_v for_o of_o late_a some_o person_n not_o have_v a_o right_a judgement_n of_o the_o sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n have_v say_v that_o the_o same_o body_n and_o the_o same_o blood_n of_o the_o lord_n which_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n mary_n and_o in_o which_o the_o lord_n suffer_v on_o the_o cross_n and_o rise_v again_o from_o the_o dead_a be_v the_o same_o which_o be_v take_v at_o the_o altar_n against_o which_o error_n we_o have_v as_o much_o as_o be_v necessary_a write_v to_o the_o abbot_n egilon_n explain_v what_o ought_v true_o to_o be_v believe_v of_o the_o body_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n amalarius_n esteem_v a_o very_a learned_a man_n in_o the_o manuscript_n amalarius_fw-la cite_v by_o dom_n luke_n d'achery_n a_o learned_a benedictin_n in_o his_o preface_n to_o the_o seven_o tome_n of_o his_o spicilegium_fw-la be_v send_v by_o the_o emperor_n charles_n le_fw-fr debonnair_n to_o pope_n gregory_n to_o find_v out_o antiphonary_n amalar._n in_o prologue_n antiphon_n and_o who_o by_o express_a command_n of_o the_o same_o emperor_n be_v choose_v in_o a_o council_n hold_v at_o aix_n la_fw-fr chappel_n auno_n 816._o to_o make_v rule_n for_o prebend_n as_o be_v testify_v by_o ademar_n a_o monk_n of_o angoulism_n in_o his_o chronicle_n on_o the_o year_n 816_o say_v in_o his_o treatise_n of_o church-office_n lib._n 3._o cap._n 25._o that_o the_o sacrament_n be_v to_o we_o instead_o of_o jesus_n christ._n the_o priest_n say_v he_o bows_z and_o recommend_v to_o god_n the_o father_n that_o which_o be_v offer_v in_o the_o room_n of_o jesus_n christ._n in_o the_o 26_o chap._n he_o say_v the_o oblation_n and_o the_o cup_n do_v signify_v the_o body_n of_o the_o lord_n when_o jesus_n christ_n say_v this_o be_v the_o cup_n of_o my_o blood_n he_o sanctify_v his_o blood_n which_o blood_n be_v in_o the_o body_n as_o the_o wine_n be_v in_o the_o chalice_n in_o the_o three_o book_n chap._n 25._o he_o call_v the_o eucharist_n the_o sacrament_n of_o bread_n and_o wine_n and_o say_v that_o jesus_n christ_n have_v in_o this_o bread_n recommend_v his_o body_n and_o in_o the_o cup_n his_o blood._n the_o same_o amalarius_n have_v be_v consult_v by_o rangart_n bishop_n of_o amalarius_fw-la noyon_n how_o he_o understand_v those_o word_n of_o institution_n of_o the_o eucharist_n 166._o
this_o be_v the_o cup_n in_o my_o blood_n of_o the_o new_a and_o eternal_a testament_n with_o this_o addition_n which_o be_v in_o the_o canon_n of_o the_o mass_n the_o mystery_n of_o faith_n answer_v he_o by_o a_o letter_n wherein_o after_o have_v speak_v of_o the_o cup_n of_o the_o passover_n he_o proceed_v to_o that_o of_o the_o eucharist_n and_o have_v allege_v what_o be_v mention_v by_o st._n luke_n he_o add_v the_o cup_n be_v in_o type_n of_o my_o body_n wherein_o be_v the_o blood_n that_o shall_v run_v out_o of_o my_o side_n to_o accomplish_v the_o ancient_a law_n and_o after_o it_o be_v shed_v it_o shall_v be_v the_o new_a testament_n and_o a_o little_a low_o he_o say_v the_o mystery_n be_v faith_n as_o st._n austin_n say_v in_o his_o letter_n to_o the_o bishop_n boniface_n as_o the_o sacrament_n of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n be_v in_o some_o manner_n the_o body_n of_o jesus_n christ_n and_o the_o sacrament_n of_o his_o blood_n his_o blood_n so_o the_o sacrament_n of_o faith_n be_v faith._n so_o also_o we_o may_v say_v this_o be_v the_o cup_n of_o my_o blood_n of_o the_o new_a and_o eternal_a testament_n as_o if_o he_o shall_v say_v this_o be_v my_o blood_n which_o be_v give_v for_o you_o the_o same_o doctor_n in_o a_o letter_n which_o he_o write_v to_o one_o gontard_n who_o he_o call_v his_o son_n sai_z that_o it_o be_v our_o saviour_n good_a pleasure_n to_o shed_v his_o blood_n by_o the_o member_n and_o vein_n for_o our_o eternal_a salvation_n that_o it_o be_v a_o body_n of_o jesus_n christ_n that_o may_v be_v cast_v out_o in_o spit_v after_o have_v receive_v it_o and_o of_o which_o a_o part_n may_v be_v fling_v out_o of_o the_o mouth_n to_o all_o which_o he_o add_v have_v so_o receive_v the_o body_n of_o the_o lord_n with_o a_o good_a intention_n i_o do_v pretend_v to_o dispute_v whether_o he_o be_v invisible_o lift_v up_o to_o heaven_n or_o whether_o he_o remain_v in_o our_o body_n till_o the_o day_n of_o our_o death_n or_o whether_o he_o evaporate_v into_o the_o air_n or_o whether_o he_o issue_v out_o of_o the_o body_n with_o the_o blood_n or_o whether_o he_o go_v out_o at_o the_o pore_n our_o saviour_n say_v all_o that_o enter_v in_o at_o the_o mouth_n go_v down_o into_o the_o belly_n and_o from_o thence_o into_o the_o draft_n etc._n etc._n now_o when_o this_o great_a man_n say_v that_o the_o sacrament_n be_v to_o we_o in_o the_o stead_n of_o jesus_n christ_n that_o what_o be_v offer_v in_o the_o eucharist_n be_v sacrifice_v instead_o of_o jesus_n christ_n that_o the_o cup_n be_v in_o type_n of_o the_o body_n that_o the_o blood_n be_v in_o the_o body_n as_o the_o wine_n be_v in_o the_o cup_n that_o jesus_n christ_n represent_v his_o body_n by_o the_o bread_n and_o his_o blood_n in_o the_o wine_n that_o the_o sacrament_n of_o the_o body_n be_v in_o some_o sort_n his_o body_n and_o that_o it_o be_v so_o that_o the_o cup_n of_o the_o blood_n be_v his_o blood_n that_o the_o body_n be_v pour_v forth_o upon_o our_o member_n for_o our_o salvation_n that_o there_o be_v a_o body_n of_o jesus_n christ_n that_o may_v be_v cast_v out_o by_o spit_v and_o whereof_o some_o part_n may_v be_v fling_v out_o of_o the_o mouth_n that_o he_o will_v not_o dispute_v whether_o this_o body_n evaporate_v in_o the_o air_n or_o whether_o it_o depart_v out_o of_o the_o body_n with_o the_o blood_n or_o whether_o it_o go_v out_o at_o the_o pore_n or_o into_o the_o draft_n all_o this_o do_v sufficient_o show_v that_o this_o doctor_n distinguish_v amalarius_fw-la the_o bread_n and_o wine_n as_o a_o typical_a body_n from_o the_o real_a body_n of_o jesus_n christ_n and_o that_o by_o consequence_n he_o believe_v the_o bread_n and_o wine_n remain_v after_o consecration_n to_o be_v call_v the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n but_o improper_o valafridus_n strabo_n abbas_n augiensis_n style_v a_o very_a learned_a man_n strabo_n by_o herman_n contract_v in_o the_o year_n 849._o jesus_n christ_n say_v he_o give_v to_o his_o disciple_n the_o sacrament_n of_o his_o body_n and_o blood_n in_o the_o substance_n 12._o of_o bread_n and_o wine_n teach_v they_o to_o celebrate_v it_o in_o remembrance_n of_o his_o most_o holy_a passion_n because_o there_o can_v nothing_o be_v find_v fit_a than_o these_o thing_n to_o signify_v the_o unity_n of_o the_o head_n and_o member_n for_o as_o bread_n be_v make_v of_o sundry_a grain_n and_o bring_v into_o one_o body_n by_o mean_n of_o water_n and_o as_o the_o wine_n be_v squeeze_v from_o several_a grape_n so_o also_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n be_v make_v of_o the_o union_n of_o a_o multitude_n of_o saint_n and_o a_o little_a after_o he_o declare_v that_o jesus_n christ_n have_v choose_v for_o we_o a_o very_a fit_a sacrifice_n for_o the_o mystery_n of_o his_o body_n and_o blood_n in_o that_o melchisedeck_v have_v offer_v bread_n and_o wine_n he_o give_v to_o his_o child_n the_o same_o kind_n of_o sacrament_n and_o afterward_o cap._n 18._o that_o for_o that_o great_a number_n of_o legal_a ordinance_n jesus_n christ_n give_v we_o the_o word_n of_o his_o gospel_n so_o also_o instead_o of_o the_o great_a diversity_n of_o sacrifice_n believer_n be_v to_o rest_v satisfy_v with_o the_o sole_a oblation_n of_o bread_n and_o wine_n it_o be_v evident_a strabo_n make_v the_o holy_a sacrament_n to_o consist_v in_o the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n which_o according_a to_o he_o be_v difference_v from_o the_o body_n because_o it_o be_v but_o the_o memorial_n of_o it_o that_o it_o be_v the_o figure_n that_o it_o consist_v in_o be_v make_v of_o sundry_a grain_n and_o the_o wine_n of_o sundry_a grape_n that_o the_o sacrifice_n of_o the_o new_a testament_n be_v of_o the_o same_o kind_n as_o that_o of_o melchisedeck_v and_o that_o the_o eucharist_n be_v a_o oblation_n of_o bread_n and_o wine_n all_o these_o thing_n intimate_v that_o the_o bread_n and_o wine_n remain_v in_o the_o eucharist_n after_o consecration_n herribald_a be_v bishop_n of_o auxerre_n in_o the_o time_n that_o vallafridus_n herribald_n strabo_n write_v now_o he_o be_v of_o the_o same_o opinion_n with_o rabanus_n 61._o thomas_n waldensis_n assure_v we_o so_o herribald_n of_o auxerre_n say_v he_o and_o rabanus_n of_o mayence_n say_v that_o the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n go_v into_o the_o draft_n the_o anonimous_a author_n contemporary_a with_o herribald_n which_o be_v publish_v by_o father_n cellot_n the_o jesuit_n say_v also_o the_o same_o nevertheless_o lupus_n abbot_n of_o ferrier_n ep._n 19_o speak_v of_o he_o call_v he_o a_o most_o excellent_a prelate_n excellentissimum_fw-la praesulum_fw-la in_o the_o 37th_o ep._n he_o style_v he_o a_o man_n of_o a_o lofty_a and_o divine_a understanding_n altissimi_fw-la &_o divini_fw-la ingenii_fw-la and_o hincmarus_n herribald_n archbishop_n of_o reims_n call_v he_o the_o bishop_n of_o venerable_a quality_n so_o that_o the_o very_a chronicle_n of_o auxerre_n intimate_v that_o there_o be_v 6._o engrave_v on_o his_o monument_n this_o inscription_n here_o lie_v the_o body_n of_o st._n herribald_n therefore_o the_o author_n of_o the_o one_a treatise_n of_o the_o perpetuity_n of_o the_o eucharist_n say_v in_o pag._n 843_o that_o herribald_a and_o rhabanus_fw-la be_v adversary_n to_o paschasius_fw-la though_o in_o the_o 2d_o treatise_n of_o the_o perpetuity_n in_o pag_n 842._o he_o say_v speak_v of_o the_o minister_n claude_n who_o tell_v he_o that_o amalarius_n and_o herribald_n be_v in_o any_o wise_a adversary_n to_o paschas_fw-la it_o appear_v by_o the_o letter_n paschasius_fw-la write_v to_o frudegard_n that_o he_o be_v not_o of_o the_o same_o judgement_n paschasius_fw-la be_v of_o see_v he_o oppose_v frudegardus_fw-la to_o he_o st._n augustine_n 23d_o letter_n to_o boniface_n sic_fw-la widefort_n contra_fw-la wickliff_n ad_fw-la art._n 1._o eccles._n ratramne_v priest_n and_o friar_n of_o corby_n experience_v in_o the_o scripture_n equal_o esteem_v for_o his_o learning_n and_o manner_n who_o praedest_fw-la hincmar_n ratramnus_n 79._o lupus_n abbot_n of_o ferrier_n his_o contemporary_n eccles._n sigebert_n who_o live_v in_o the_o xi_o century_n and_o father_n 1._o cellot_n the_o jesuit_n anonymous_n do_v all_o make_v mention_n of_o under_o his_o true_a name_n of_o ratramne_n write_v a_o book_n under_o the_o reign_n of_o charles_n the_o bald_a as_o be_v report_v by_o the_o same_o trythemius_fw-la which_o he_o entitle_v of_o the_o body_n and_o blood_n of_o the_o lord_n from_o a_o monk_n of_o corby_n he_o be_v make_v abbot_n of_o ovias_n the_o precedent_n 135._o mauguin_n speak_v of_o he_o sai_z he_o be_v a_o learned_a doctor_n of_o the_o church_n eminent_a in_o probity_n and_o in_o doctrine_n a_o undaunted_a defender_n and_o protector_n of_o the_o catholic_n truth_n against_o innovator_n he_o dedicate_v his_o book_n to_o the_o emperor_n charles_n
the_o bald._n now_o this_o author_n do_v not_o believe_v transubstantiation_n because_o he_o say_v for_o as_o to_o the_o substance_n of_o those_o creature_n they_o be_v after_o consecration_n what_o they_o be_v before_o they_o be_v before_o bread_n and_o wine_n and_o it_o be_v plain_o see_v that_o after_o consecration_n these_o create_a substance_n do_v remain_v in_o the_o very_a same_o species_n and_o a_o little_a after_o he_o say_v this_o spiritual_a flesh_n which_o spiritual_o feed_v believer_n be_v make_v of_o grain_n of_o wheat_n by_o the_o hand_n of_o the_o baker_n say_v such_o as_o it_o appear_v to_o our_o sight_n but_o it_o have_v neither_o bone_n nor_o sinew_n nor_o no_o distinction_n of_o part_n nor_o be_v it_o enliven_v with_o a_o soul_n or_o reasonable_a substance_n to_o conclude_v it_o be_v unable_a to_o move_v of_o itself_o and_o if_o it_o give_v life_n it_o be_v the_o effect_n of_o a_o spiritual_a virtue_n of_o a_o invisible_a and_o a_o ratramnus_n divine_a virtue_n and_o efficacy_n a_o little_a after_o he_o say_v again_o as_o the_o water_n represent_v the_o people_n in_o the_o sacrament_n if_o it_o be_v true_a that_o the_o bread_n consecrate_v by_o minister_n be_v corporal_o change_v into_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n it_o must_v also_o necessary_o follow_v that_o the_o water_n which_o be_v mingle_v with_o it_o be_v change_v into_o the_o blood_n of_o the_o faithful_a people_n for_o where_o there_o be_v but_o one_o sanctification_n there_o ought_v to_o be_v but_o one_o operation_n and_o the_o mystery_n shall_v be_v equal_a where_o the_o reason_n of_o the_o mystery_n be_v the_o same_o it_o be_v evident_a there_o be_v no_o corporal_a change_n in_o the_o water_n and_o by_o consequence_n there_o be_v no_o corporal_a change_n to_o be_v expect_v in_o the_o wine_n all_o that_o be_v say_v of_o the_o body_n of_o the_o people_n represent_v by_o water_n be_v understand_v spiritual_o it_o be_v then_o a_o necessary_a consequence_n that_o what_o be_v say_v of_o the_o blood_n of_o jesus_n christ_n represent_v by_o the_o wine_n must_v be_v understand_v spiritual_o again_o the_o thing_n which_o differ_v among_o themselves_o be_v not_o one_o and_o the_o same_o thing_n the_o body_n of_o jesus_n christ_n which_o be_v dead_a and_o rose_n again_o and_o become_v immortal_a do_v die_v no_o more_o death_n have_v no_o more_o dominion_n over_o it_o it_o be_v eternal_a and_o can_v no_o more_o suffer_v but_o that_o which_o be_v celebrate_v in_o the_o church_n be_v temporal_a and_o not_o eternal_a and_o it_o be_v corruptible_a and_o not_o incorruptible_a and_o again_o it_o must_v then_o be_v say_v that_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n such_o as_o it_o be_v make_v in_o the_o church_n be_v incorruptible_a and_o eternal_a nevertheless_o it_o can_v be_v deny_v that_o what_o be_v so_o cut_v into_o morsel_n to_o be_v eat_v change_v and_o corrupt_v and_o that_o be_v eat_v with_o the_o tooth_n it_o go_v into_o the_o body_n again_o now_o it_o be_v true_a that_o the_o figure_n and_o the_o reality_n be_v thing_n distinct_a therefore_o the_o body_n and_o blood_n which_o be_v celebrate_v in_o the_o church_n be_v different_a from_o the_o flesh_n and_o blood_n of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n which_o it_o be_v well_o know_v be_v glorious_a since_o his_o resurrection_n therefore_o the_o body_n that_o we_o celebrate_v be_v a_o pledge_n and_o figure_n these_o word_n of_o ratramne_n or_o bertram_n be_v so_o clear_a that_o it_o be_v wonder_v the_o author_n of_o the_o perpetuity_n shall_v say_v in_o the_o first_o treatise_n p._n 3._o that_o bertram_n be_v a_o obscure_a author_n and_o not_o evident_o favourable_a to_o calvinist_n but_o that_o the_o catholic_n may_v explain_v he_o in_o a_o good_a sense_n i_o can_v tell_v what_o to_o call_v this_o confidence_n john_n erigen_n a_o scotch_a man_n who_o the_o emperor_n charles_n the_o erigena_n bald_n command_v to_o write_v touch_v the_o body_n and_o blood_n of_o the_o lord_n as_o he_o have_v do_v also_o to_o ratramne_v which_o appear_v by_o borrenger_n letter_n to_o richard_n publish_v by_o dom_n luke_n de_fw-fr achery_n in_o the_o 2d_o tome_n of_o his_o spicileg_n be_v of_o a_o opinion_n contrary_a to_o paschasius_fw-la as_o be_v acknowledge_v by_o euchar._n lanfrank_n and_o berenger_n in_o his_o epistle_n to_o the_o same_o lanfrank_n and_o hincmar_n say_v of_o john_n erigen_n that_o he_o teach_v 41._o that_o the_o sacrament_n of_o the_o altar_n be_v not_o the_o real_a body_n and_o erigena_n blood_n of_o jesus_n christ_n but_o only_o the_o remembrance_n both_o of_o the_o one_o and_o the_o other_o and_o berenger_n write_v to_o lanfrank_n say_v to_o he_o if_o you_o hold_v john_n for_o a_o heretic_n who_o judgement_n we_o have_v be_v inform_v of_o touch_v the_o sacrament_n you_o must_v also_o hold_v for_o heretic_n ambrose_n chrysostom_n austin_n not_o to_o mention_v many_o more_o nevertheless_o 5._o william_n of_o malmsbury_n 882._o roger_n de_fw-fr hoveden_n and_o 883._o matthew_n of_o westminster_n speak_v of_o john_n scot_n as_o of_o the_o great_a man_n of_o his_o time_n and_o molanus_n professor_n in_o divinity_n at_o the_o university_n of_o louvain_n in_o his_o appendix_n to_o the_o martyrology_n of_o ussuart_n at_o the_o letter_n i_o have_v leave_v these_o word_n engrave_v john_n scot_n martyr_n translate_v dionysius_n dionysius_n be_v ecclesiastical_a hierarchy_n after_o which_o by_o authority_n of_o the_o pope_n he_o be_v put_v into_o the_o number_n of_o the_o martyr_n of_o jesus_n christ._n to_o conclude_v the_o roman_a martyrology_n which_o we_o have_v in_o our_o library_n print_v at_o antwerp_n anno_fw-la 1586._o by_o order_n of_o gregory_n the_o 13_o as_o be_v say_v in_o the_o title_n of_o the_o book_n martyrologium_fw-la romanum_fw-la jussii_n gregorii_n 13_o editum_fw-la at_o the_o 4_o of_o the_o ides_n of_o november_n make_v mention_n of_o john_n scot_n it_o be_v true_a the_o author_n of_o the_o one_a dissertation_n upon_o john_n scot_n which_o the_o author_n of_o the_o perpetuity_n choose_v have_v place_v the_o say_a dissertation_n at_o the_o end_n of_o his_o second_o treatise_n to_o which_o he_o often_o refer_v his_o reader_n have_v make_v in_o the_o same_o dissertation_n a_o chapter_n which_o bear_v the_o title_n that_o john_n scot_n be_v not_o put_v into_o the_o catalogue_n of_o martyr_n by_o the_o sacred_a authority_n of_o pope_n and_o that_o his_o name_n be_v not_o to_o be_v sound_a in_o any_o edition_n of_o the_o roman_a martyrology_n but_o it_o be_v also_o certain_a that_o the_o same_o author_n who_o have_v also_o publish_v the_o belief_n of_o the_o greek_a church_n touch_v transubstantiation_n have_v insert_v in_o the_o end_n of_o his_o book_n a_o treatise_n entitle_v a_o refutation_n of_o the_o answer_n of_o a_o minister_n of_o charenton_n to_o the_o dissertation_n which_o be_v in_o the_o end_n of_o mounseur_fw-fr arnauds_n book_n concern_v the_o employment_n the_o martyrdom_n and_o the_o write_n of_o john_n scot_n or_o erigen_n and_o the_o last_o chapter_n of_o this_o refutation_n have_v this_o title_n a_o sincere_a declaration_n of_o the_o author_n touch_v some_o thing_n he_o have_v say_v in_o his_o dissertation_n the_o which_o he_o since_o confess_v be_v not_o true_a and_o in_o numb_a 6._o of_o this_o chapter_n the_o author_n say_v in_o these_o term_n in_o art._n 7._o p._n 25._o he_o speak_v of_o the_o seven_o art._n of_o the_o first_o dissertation_n upon_o john_n scot_n which_o be_v at_o the_o end_n of_o mr._n arnaud_v perpetuity_n it_o be_v say_v that_o it_o be_v false_a that_o there_o be_v a_o martyrology_n print_v at_o antwerp_n by_o command_n of_o gregory_n the_o 13_o in_o the_o year_n 1586._o 2_o that_o there_o be_v not_o to_o be_v find_v in_o any_o roman_a martyrology_n print_v at_o antwerp_n or_o any_o where_o else_o the_o commemoration_n of_o john_n scot_n on_o the_o four_o of_o the_o ides_n of_o november_n it_o will_v be_v superfluous_a here_o to_o erigena_n relate_v the_o reason_n that_o they_o have_v have_v so_o positive_o to_o deny_v these_o matter_n of_o fact._n it_o be_v sufficient_a to_o observe_v first_o that_o there_o be_v a_o roman_a martyrology_n set_v forth_o by_o order_n of_o gregory_n the_o 13_o and_o print_v by_o platin_n at_o antwerp_n in_o the_o year_n 1586._o 2_o that_o there_o be_v see_v in_o this_o martyrology_n the_o commemoration_n of_o john_n scot_n on_o the_o four_o of_o the_o ides_n of_o november_n in_o these_o word_n eodem_fw-la die_fw-la sancti_fw-la joannis_n scoti_n qui_fw-la grafiis_fw-la puerorum_fw-la confessus_fw-la martyrii_fw-la coronam_fw-la adeptus_fw-la est_fw-la this_o author_n be_v of_o good_a reputation_n and_o doubtless_o be_v not_o ignorant_a of_o what_o st._n austin_n say_v in_o some_o of_o his_o work_n that_o to_o lie_v in_o a_o matter_n of_o religion_n be_v mere_a blasphemy_n nevertheless_o we_o may_v observe_v before_o proceed_v any_o far_o
it_n be_v say_v the_o lord_n in_o the_o type_n of_o his_o blood_n do_v not_o offer_v water_n but_o wine_n lord_n these_o word_n be_v indeed_o jovinian_n but_o st._n jerom_n sind_v no_o fault_n with_o they_o for_o he_o himself_o say_v the_o same_o upon_o the_o 31_o chapter_n of_o jeremy_n vers._n 12._o on_o these_o word_n they_o run_v after_o god_n creature_n the_o wheat_n the_o wine_n and_o the_o oil_n the_o bread_n and_o the_o wine_n say_v he_o whereof_o be_v make_v the_o bread_n of_o the_o lord_n and_o wherein_o be_v accomplish_v the_o type_n of_o his_o blood._n now_o say_v st._n ambrose_n 5._o the_o type_n be_v not_o the_o truth_n but_o it_o be_v the_o shadow_n of_o the_o truth_n there_o must_v then_o be_v in_o the_o eucharist_n bread_n and_o wine_n distinct_a from_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n to_o be_v the_o type_n and_o figure_n of_o it_o the_o same_o father_n in_o his_o letter_n to_o hedibia_n let_v we_o hear_v that_o the_o bread_n which_o the_o lord_n break_v and_o give_v his_o disciple_n be_v the_o lord_n own_o body_n say_v take_v eat_v this_o be_v my_o body_n and_o a_o little_a after_o he_o say_v if_o the_o bread_n that_o come_v down_o from_o heaven_n be_v the_o body_n of_o the_o lord_n and_o the_o wine_n which_o he_o distribute_v among_o his_o disciple_n his_o blood_n etc._n etc._n st._n jerom_n say_v that_o jesus_n christ_n break_v and_o distribute_v bread_n to_o his_o disciple_n that_o he_o give_v they_o bread_n and_o that_o the_o bread_n and_o wine_n be_v his_o flesh_n and_o blood._n it_o can_v then_o be_v say_v that_o what_o jesus_n christ_n give_v in_o communicate_v his_o disciple_n be_v not_o bread_n and_o wine_n and_o when_o he_o say_v both_o the_o one_o and_o the_o other_o be_v his_o body_n and_o blood_n it_o can_v be_v understand_v but_o only_o figurative_o for_o we_o see_v above_o in_o st._n cyprian_n that_o the_o jesuit_n salmeron_n and_o bellarmine_n do_v confess_v that_o if_o jesus_n christ_n say_v of_o the_o bread_n this_o be_v my_o body_n it_o must_v be_v mean_v this_o bread_n be_v the_o figure_n of_o my_o body_n the_o one_o not_o be_v capable_a of_o be_v the_o other_o but_o figurative_o and_o the_o reason_n jerom._n be_v give_v by_o vasquez_n when_o he_o say_v if_o the_o pronoun_n this_o in_o the_o word_n of_o consecration_n be_v understand_v of_o the_o bread_n undoubted_o by_o virtue_n of_o it_o there_o can_v be_v wrought_v no_o transubstantiation_n because_o of_o necessity_n the_o bread_n must_v needs_o remain_v si_fw-la pronomen_fw-la hoc_fw-la in_o illis_fw-la verbis_fw-la demonstraret_fw-la panem_fw-la fatemur_fw-la fore_fw-la ut_fw-la nulla_fw-la conuersio_fw-la virtute_fw-la illorum_fw-la fieri_fw-la posset_n quia_fw-la panis_fw-la de_fw-la quo_fw-la enunciatur_fw-la manere_fw-la debeat_fw-la the_o same_o s._n jerom_n in_o his_o commentary_n upon_o the_o 26_o chapter_n of_o st._n matthew_n sai_z jesus_n christ_n have_v eat_v the_o paschal_n lamb_n take_v bread_n which_o strengthen_v the_o heart_n of_o man_n and_o proceed_v to_o the_o accomplishment_n of_o the_o sacrament_n of_o the_o true_a passover_n that_o as_o melchisedeck_v have_v offer_v bread_n and_o wine_n in_o figure_n he_o also_o himself_o will_v represent_v the_o truth_n of_o his_o body_n according_a to_o this_o father_n the_o bread_n and_o wine_n represent_v the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n and_o therefore_o be_v not_o proper_o and_o true_o the_o flesh_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n but_o be_v something_o else_o beside_o they_o and_o by_o consequence_n remain_v in_o the_o sacrament_n for_o to_o say_v as_o the_o author_n of_o the_o second_o book_n of_o the_o perpetuity_n of_o the_o faith_n of_o the_o eucharist_n do_v against_o monsieur_n claude_n that_o st._n jerom_n mean_v by_o represent_v to_o make_v a_o thing_n be_v present_a we_o before_o refute_v this_o fancy_n in_o tertullian_n who_o speak_v just_a as_o st._n jerom_n and_o the_o term_n sufficient_o declare_v that_o st._n jerom_n meaning_n be_v that_o jesus_n christ_n make_v use_v of_o bread_n and_o wine_n to_o signify_v and_o show_v forth_o his_o body_n and_o blood_n as_o melchisedeck_v have_v do_v that_o be_v to_o say_v as_o he_o have_v represent_v both_o the_o one_o and_o the_o other_o by_o the_o oblation_n of_o bread_n and_o wine_n st._n austin_n in_o his_o sermon_n to_o the_o new_o baptise_a which_o its_o true_a be_v not_o find_v in_o his_o other_o work_n but_o be_v preserve_v and_o be_v austin_n cite_v by_o st._n fulgentius_n de_fw-fr baptismo_fw-la aethiop_n cap._n 7._o what_o you_o see_v say_v he_o upon_o the_o altar_n of_o god_n you_o see_v also_o the_o last_o night_n but_o you_o be_v not_o yet_o aware_a of_o how_o great_a a_o thing_n it_o be_v a_o sacrament_n that_o which_o you_o see_v be_v bread_n and_o a_o cup_n of_o wine_n and_o it_o be_v also_o what_o your_o eye_n declare_v unto_o you_o but_o what_o your_o faith_n shall_v instruct_v you_o in_o be_v that_o the_o bread_n be_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n and_o the_o cup_n his_o blood._n if_o you_o tell_v i_o jesus_n christ_n be_v bear_v he_o be_v crucify_v he_o be_v bury_v he_o rise_v again_o and_o be_v ascend_v into_o heaven_n whither_o he_o have_v carry_v his_o body_n and_o be_v at_o present_a on_o the_o right_a hand_n of_o god_n from_o whence_o he_o shall_v come_v to_o judge_v the_o quick_a and_o the_o dead_a how_o then_o can_v the_o bread_n be_v his_o body_n and_o the_o cup_n his_o blood_n these_o thing_n my_o brethren_n be_v call_v sacrament_n because_o one_o thing_n be_v see_v in_o they_o and_o another_o thing_n be_v understand_v austin_n by_o they_o what_o be_v see_v have_v a_o corporeal_a substance_n what_o be_v understand_v have_v a_o spiritual_a fruit._n if_o then_o you_o desire_v to_o understand_v what_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n be_v harken_v to_o the_o apostle_n which_o say_v you_o be_v the_o body_n of_o christ_n and_o his_o member_n if_o then_o you_o be_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n and_o his_o member_n it_o be_v the_o mystery_n of_o what_o you_o be_v which_o be_v upon_o the_o holy_a table_n it_o be_v the_o mystery_n of_o the_o lord_n which_o you_o receive_v in_o say_v amen_o you_o answer_v and_o subscribe_v to_o what_o you_o be_v all_o you_o that_o be_v unite_v in_o charity_n you_o make_v but_o one_o body_n of_o jesus_n christ_n of_o which_o you_o be_v the_o member_n which_o be_v what_o be_v signify_v by_o the_o bread_n compose_v of_o several_a grain_n and_o by_o the_o wine_n which_o be_v make_v of_o sundry_a grape_n for_o as_o bread_n to_o be_v make_v a_o visible_a species_n of_o bread_n be_v make_v of_o sundry_a grain_n collect_v together_o in_o one_o and_o the_o wine_n etc._n etc._n st._n austin_n say_v that_o the_o bread_n be_v the_o body_n of_o christ_n which_o austin_n can_v be_v but_o improper_o and_o figurative_o as_o have_v be_v show_v above_o for_o by_o confession_n of_o roman_n catholic_n doctor_n every_o proposition_n that_o say_v of_o the_o bread_n that_o it_o be_v the_o body_n must_v needs_o be_v typical_a and_o figurative_a he_o say_v what_o be_v see_v be_v bread_n as_o our_o eye_n declare_v to_o we_o now_o what_o our_o eye_n report_v to_o we_o be_v true_a bread_n as_o when_o one_o say_v what_o you_o see_v be_v true_a gold_n and_o silver_n or_o marble_n and_o it_o be_v what_o your_o eye_n testify_v that_o be_v to_o say_v that_o one_o see_v true_a gold_n and_o true_a marble_n and_o that_o one_o make_v use_v of_o their_o eye_n to_o confirm_v it_o in_o the_o same_o sense_n he_o say_v that_o jesus_n christ_n although_o in_o heaven_n yet_o the_o bread_n be_v the_o body_n and_o the_o wine_n the_o blood_n because_o they_o be_v the_o sacrament_n of_o it_o he_o say_v what_o one_o see_v have_v a_o bodily_a species_n now_o in_o this_o passage_n by_o bodily_a species_n he_o mean_v the_o very_a substance_n and_o not_o the_o accident_n for_o he_o say_v afterward_o speak_v of_o bread_n in_o general_n as_o bread_n to_o be_v a_o visible_a species_n of_o bread_n must_v be_v make_v of_o several_a grain_n reduce_v into_o one_o lump_n now_o by_o the_o species_n of_o bread_n it_o be_v plain_a st._n austin_n there_o mean_v true_a bread_n and_o a_o true_a substance_n he_o say_v what_o you_o see_v be_v bread_n and_o a_o cup_n now_o by_o cup_n he_o do_v not_o mean_v the_o appearance_n of_o a_o cup_n he_o mean_v a_o true_a cup._n he_o say_v this_o bread_n be_v the_o mystery_n of_o the_o lord_n which_o be_v nothing_o else_o but_o that_o it_o be_v the_o figure_n of_o the_o lord_n as_o when_o he_o say_v this_o bread_n be_v the_o mystery_n of_o believer_n mysterium_fw-la vestrum_fw-la in_o mensa_fw-la domini_fw-la accipitis_fw-la that_o be_v to_o say_v that_o the_o bread_n and_o wine_n be_v the_o figure_n of_o
that_o if_o scot_n have_v advance_v any_o new_a doctrine_n he_o will_v certain_o have_v be_v reprove_v for_o it_o by_o the_o church_n of_o lion_n by_o prudentius_n by_o florus_n by_o the_o council_n of_o valence_n and_o langre_n which_o condemn_v and_o censure_v his_o opinion_n on_o the_o doctrine_n of_o predestination_n st._n prudentius_n bishop_n of_o troy_n in_o champaign_n who_o assist_v at_o the_o prudentius_n council_n of_o paris_n in_o the_o year_n 846_o of_o tours_n in_o 849_o at_o soissons_fw-fr in_o the_o year_n 853._o to_o who_o leo_n the_o four_o write_v a_o honourable_a letter_n which_o be_v to_o be_v see_v in_o the_o 6_o tome_n of_o the_o council_n of_o the_o which_o the_o bishop_n of_o toul_n in_o the_o french_a martyrology_n on_o the_o seven_o of_o april_n have_v say_v that_o at_o troy_n his_o anniversary_n be_v solemnize_v as_o of_o a_o holy_a bishop_n and_o confessor_n he_o also_o make_v a_o magnificent_a elegy_n of_o he_o this_o holy_a bishop_n i_o say_v be_v of_o the_o same_o judgement_n with_o john_n scot_n in_o the_o subject_a of_o the_o eucharist_n for_o hincmar_n archbishop_n 31._o of_o rheims_n number_n he_o with_o john_n scot_n against_o who_o he_o observe_v nevertheless_o that_o he_o write_v touch_v predestination_n and_o say_v that_o they_o both_o hold_v that_o the_o sacrament_n of_o the_o altar_n be_v not_o the_o true_a body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n but_o only_o the_o commemoration_n of_o his_o body_n and_o blood._n christianus_n drutmar_n priest_n and_o friar_n of_o corby_n famous_a for_o his_o drutmarus_n learned_a work_n say_v sigebert_n of_o illustrious_a man_n as_o also_o the_o abbot_n trythemius_fw-la write_v a_o commentary_n upon_o st._n matthew_n about_o the_o year_n 845._o it_o be_v in_o the_o bibliotheca_fw-la patrum_fw-la tom._n 16._o pag._n 301._o jesus_n christ_n say_v drutmar_n take_v bread_n because_o bread_n strengthen_v the_o heart_n of_o man_n and_o do_v better_a fortify_v our_o body_n than_o any_o other_o food_n he_o therein_o establish_v the_o sacrament_n of_o his_o love_n but_o this_o propriety_n ought_v much_o rather_o to_o be_v attribute_v to_o the_o spiritual_a bread_n which_o perfect_o strengthen_v all_o man_n and_o all_o creature_n because_o it_o be_v by_o he_o we_o live_v move_v and_o have_v our_o be_v he_o bless_v it_o he_o bless_v it_o first_o because_o as_o in_o his_o person_n he_o bless_v all_o mankind_n than_o afterward_o he_o show_v drutmanes_n that_o the_o blessing_n and_o power_n of_o the_o divine_a and_o immortal_a nature_n be_v true_o in_o that_o nature_n which_o he_o have_v take_v from_o the_o virgin_n mary_n he_o break_v it_o he_o break_v the_o bread_n which_o be_v himself_o because_o exprse_v himself_o willing_o to_o death_n he_o break_v and_o shatter_v the_o habitation_n of_o his_o soul_n to_o the_o end_n that_o he_o may_v satisfy_v we_o according_a to_o what_o himself_o say_v i_o have_v power_n to_o lay_v down_o my_o life_n or_o to_o save_v it_o and_o he_o give_v it_o to_o his_o disciple_n say_v to_o they_o take_v and_o eat_v this_o be_v my_o body_n he_o give_v to_o his_o disciple_n the_o sacrament_n of_o his_o body_n for_o the_o remission_n of_o sin_n and_o for_o the_o keep_n of_o charity_n to_o the_o end_n that_o not_o forget_v this_o action_n they_o shall_v always_o perform_v this_o in_o figure_n and_o that_o they_o shall_v not_o be_v unmindful_a of_o what_o he_o be_v about_o to_o do_v for_o they_o this_o be_v my_o body_n that_o be_v to_o say_v sacramental_o and_o have_v take_v the_o cup_n he_o bless_v it_o and_o give_v it_o to_o his_o disciple_n as_o among_o all_o thing_n which_o be_v necessary_a to_o preserve_v life_n bread_n and_o wine_n be_v those_o that_o do_v most_o of_o all_o repair_n and_o strengthen_v the_o weakness_n of_o nature_n it_o be_v with_o great_a reason_n that_o our_o saviour_n be_v please_v in_o these_o two_o thing_n to_o establish_v the_o mystery_n of_o his_o sacrament_n for_o wine_n rejoice_v the_o heart_n and_o increase_v blood_n therefore_o it_o be_v very_o fit_a to_o represent_v the_o blood_n of_o jesus_n christ_n because_o whatsoever_o come_v from_o he_o rejoice_v with_o true_a joy_n and_o increase_v whatsoever_o there_o be_v of_o good_a in_o we_o to_o conclude_v as_o a_o person_n that_o be_v go_v a_o long_a journey_n leave_v to_o those_o u_o hom_n by_o love_n some_o particular_a pledge_n of_o his_o kindness_n on_o condition_n that_o they_o shall_v look_v daily_o upon_o it_o to_o the_o end_n that_o they_o may_v retain_v he_o always_o in_o remembrance_n so_o in_o like_a manner_n god_n by_o spiritual_o change_v the_o bread_n into_o his_o body_n and_o the_o wine_n into_o his_o blood_n have_v command_v we_o to_o celebrate_v this_o mystery_n that_o these_o two_o thing_n shall_v make_v we_o never_o forget_v what_o he_o have_v do_v for_o we_o with_o his_o body_n and_o blood_n and_o keep_v we_o from_o be_v unthankful_a and_o ungrateful_a for_o his_o so_o tender_a love._n now_o because_o water_n be_v wont_a to_o be_v mingle_v with_o the_o sacrament_n of_o his_o blood_n this_o water_n represent_v the_o people_n for_o who_o jesus_n christ_n be_v please_v to_o suffer_v and_o the_o water_n be_v not_o without_o the_o wine_n nor_o the_o wine_n without_o the_o water_n because_o as_o he_o die_v for_o we_o so_o also_o we_o shall_v be_v ready_a to_o die_v for_o he_o and_o for_o our_o brethren_n that_o be_v to_o say_v for_o the_o church_n therefore_o there_o come_v out_o of_o his_o side_n water_n and_o blood._n this_o passage_n be_v take_v out_o of_o the_o commentary_n where_o the_o author_n expound_v these_o word_n of_o the_o institution_n this_o be_v my_o body_n by_o these_o other_o word_n that_o be_v to_o say_v in_o sacrament_n which_o be_v word_n quite_o contrary_n to_o those_o of_o paschasius_fw-la for_o paschasius_fw-la say_v in_o his_o letter_n to_o frudegard_n fear_v it_o shall_v be_v think_v that_o jesus_n speak_v in_o sacrament_n he_o say_v demonstrative_o this_o be_v my_o body_n ne_fw-fr putares_fw-la quia_fw-la drutmanes_n in_o sacramento_n loquebatur_fw-la deminus_fw-la etc._n etc._n demonstrative_a dixit_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la so_o drutman_n make_v a_o difference_n betwixt_o the_o body_n and_o the_o sacrament_n which_o he_o establish_v in_o the_o bread_n and_o wine_n which_o he_o bless_a break_v and_o give_v to_o his_o disciple_n he_o ascribe_v to_o the_o wine_n only_o the_o dignity_n of_o represent_v the_o blood_n of_o christ_n and_o that_o to_o conclude_v the_o bread_n and_o wine_n be_v pledge_n of_o his_o love._n therefore_o the_o same_o author_n chap._n 56._o on_o these_o word_n i_o will_v drink_v no_o more_o of_o this_o fruit_n of_o the_o vine_n until_o i_o drink_v it_o new_a with_o you_o in_o my_o father_n kingdom_n from_o that_o very_a hour_n of_o supper_n say_v he_o he_o drink_v no_o wine_n until_o he_o become_v immortal_a and_o incorruptible_a after_o his_o resurrection_n the_o deacon_n florus_n write_v about_o the_o same_o time_n a_o exposition_n of_o diaconus_fw-la the_o mass_n which_o be_v mention_v in_o the_o bibliotheca_fw-la patrum_fw-la tom._n 6._o pag._n 170._o he_o there_o say_v this_o body_n and_o this_o blood_n be_v not_o gather_v in_o ear_n of_o corn_n or_o in_o cluster_n of_o grape_n nature_n do_v not_o give_v it_o we_o but_o it_o be_v consecration_n that_o make_v it_o mystical_a to_o we_o jesus_n christ_n be_v eat_v when_o the_o creature_n of_o bread_n and_o wine_n do_v pass_v to_o the_o sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n by_o the_o ineffable_a sanctification_n of_o the_o holy_a ghost_n he_o be_v eat_v by_o parcel_n in_o the_o sacrament_n and_o remain_v whole_a and_o entire_a in_o heaven_n and_o whole_a and_o entire_a in_o our_o heart_n again_o all_o that_o be_v do_v in_o this_o oblation_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o saviour_n be_v a_o mystery_n we_o there_o see_v one_o thing_n and_o we_o understand_v another_o what_o we_o see_v have_v a_o corporal_a substance_n what_o we_o understand_v have_v a_o spiritual_a fruit._n he_o say_v jesus_n christ_n say_v to_o they_o take_v eat_v you_o all_o of_o this_o and_o speak_v of_o the_o cup_n the_o wine_n say_v he_o be_v the_o mystery_n of_o our_o redemption_n and_o he_o prove_v it_o by_o these_o word_n i_o will_v drink_v no_o more_o of_o the_o fruit_n of_o the_o vine_n to_o conclude_v explain_v these_o last_o word_n of_o the_o canon_n by_o which_o o_o lord_n thou_o daily_o make_v these_o good_a thing_n for_o we_o which_o contain_v a_o kind_n of_o thanksgiving_n which_o in_o the_o latin_a liturgy_n do_v follow_v the_o consecration_n he_o sufficient_o intimate_v to_o we_o that_o he_o do_v not_o believe_v the_o bread_n and_o wine_n be_v change_v into_o the_o substance_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n see_v he_o speak_v of_o they_o as_o thing_n god_n
more_o drink_v the_o fruit_n of_o the_o vine_n until_o i_o drink_v it_o with_o you_o in_o a_o new_a manner_n whereof_o you_o shall_v bear_v testimony_n for_o you_o shall_v see_v i_o after_o my_o resurrection_n but_o wherefore_o continue_v s._n chrysostom_n do_v he_o drink_v wine_n after_o his_o resurrection_n and_o not_o water_n it_o be_v because_o he_o will_v thereby_o destroy_v a_o pernicious_a heresy_n for_o because_o there_o will_v be_v heretic_n that_o will_v only_o make_v use_n of_o water_n in_o the_o mystery_n be_v will_v represent_v the_o mystery_n he_o give_v wine_n and_o when_o after_o the_o resurrection_n he_o eat_v his_o common_a repast_n he_o drink_v wine_n the_o fruit_n of_o the_o vine_n now_o the_o vine_n do_v produce_v wine_n and_o not_o water_n this_o passage_n mark_v in_o the_o first_o place_n that_o jesus_n christ_n drink_v the_o fruit_n of_o the_o vine_n after_o his_o resurrection_n chrysost●●_n and_o not_o water_n he_o accomplish_v what_o he_o say_v in_o celebrate_v the_o eucharist_n i_o will_v no_o more_o drink_n of_o this_o fruit_n of_o the_o vine_n until_o i_o drink_v it_o new_a in_o my_o father_n kingdom_n this_o show_v that_o jesus_n christ_n drink_v true_a wine_n in_o the_o institution_n of_o the_o eucharist_n for_o what_o be_v to_o be_v do_v again_o must_v needs_o be_v do_v before_o second_o st._n chrysostom_n do_v not_o only_o say_v that_o jesus_n christ_n drink_v wine_n but_o he_o say_v further_a that_o he_o distribute_v wine_n among_o his_o disciple_n and_o the_o fruit_n of_o the_o vine_n which_o do_v not_o produce_v water_n but_o wine_n so_o that_o these_o word_n of_o st._n chrysostom_n import_v clear_o that_o the_o wine_n remain_v in_o the_o eucharist_n the_o same_o father_n on_o these_o word_n of_o the_o first_o to_o the_o corinthian_n 24._o the_o bread_n which_o we_o break_v be_v it_o not_o the_o communion_n of_o the_o body_n of_o christ_n speak_v thus_o what_o be_v the_o bread_n it_o be_v the_o body_n of_o jesus_n christ._n what_o become_v of_o they_o which_o receive_v it_o they_o become_v the_o body_n of_o jesus_n christ._n now_o this_o proposition_n the_o bread_n be_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n can_v be_v in_o a_o literal_a sense_n for_o say_v vasquez_n the_o bread_n without_o a_o figure_n can_v be_v call_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n nor_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n be_v call_v bread._n the_o same_o father_n in_o his_o commentary_n upon_o the_o epistle_n to_o the_o galatian_n chap._n 5._o explain_v these_o word_n of_o the_o apostle_n the_o flesh_n lust_v against_o the_o spirit_n and_o the_o spirit_n against_o the_o flesh_n the_o manichaean_n understand_v by_o the_o flesh_n the_o substance_n of_o the_o body_n and_o by_o the_o spirit_n they_o understand_v the_o soul_n and_o they_o say_v that_o the_o apostle_n cut_v man_n into_o two_o and_o intimate_v that_o man_n be_v compose_v of_o two_o contrary_a substance_n one_o bad_a which_o be_v the_o flesh_n and_o the_o other_o good_a which_o be_v the_o spirit_n which_o proceed_v from_o the_o good_a god_n and_o the_o body_n from_o the_o bad_a god_n s._n chrysostom_n answer_v that_o the_o apostle_n in_o this_o place_n do_v not_o call_v the_o flesh_n the_o body_n apostolum_n non_fw-la hic_fw-la carnem_fw-la appellare_fw-la corpus_fw-la as_o the_o manichaean_n suppose_v and_o say_v that_o the_o apostle_n do_v not_o always_o mean_a by_o the_o flesh_n the_o nature_n of_o the_o body_n naturam_fw-la corporis_fw-la but_o that_o very_a often_o by_o the_o flesh_n he_o mean_v something_o else_o as_o evil_a desire_n and_o have_v prove_v this_o by_o sundry_a passage_n of_o the_o apostle_n and_o other_o holy_a writer_n he_o prove_v it_o at_o last_o by_o the_o example_n of_o the_o jucharist_n and_o of_o the_o church_n which_o he_o say_v be_v chrysostom_n call_v body_n in_o the_o holy_a scripture_n he_o say_v far_a that_o the_o scripture_n be_v wont_a to_o call_v by_o the_o name_n of_o flesh_n as_o well_o the_o church_n as_o the_o mystery_n save_v it_o be_v his_o body_n rursum_fw-la carnis_fw-la vocabulo_fw-la scriptura_fw-la solet_fw-la appellare_fw-la tum_fw-la mysteria_fw-la tum_fw-la totam_fw-la ecclesiam_fw-la dicens_fw-la eam_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la esse_fw-la it_o appear_v by_o these_o word_n of_o st._n chrysostom_n that_o he_o do_v not_o believe_v that_o the_o consecrate_a bread_n and_o wine_n be_v the_o same_o with_o the_o body_n of_o christ_n see_v he_o prove_v by_o the_o eucharist_n that_o the_o consecraeted_a bread_n and_o wine_n be_v call_v flesh_n and_o that_o the_o word_n flesh_n in_o this_o place_n be_v take_v for_o something_o else_o beside_o body_n and_o that_o he_o put_v the_o term_n flesh_n give_v to_o the_o consecrate_a bread_n and_o wine_n which_o be_v the_o mystery_n in_o the_o rank_n of_o other_o term_n of_o flesh_n give_v to_o evil_a desire_n and_o to_o the_o church_n which_o be_v mystical_a and_o figurative_a term_n so_o st._n chrysostom_n believe_v the_o bread_n and_o wine_n remain_v and_o be_v so_o call_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n mystical_o as_o the_o church_n be_v call_v the_o body_n of_o jesus_n christ._n the_o same_o st._n chrysostom_n write_v a_o letter_n to_o caesarius_n which_o indeed_o be_v not_o insert_v in_o his_o work_n but_o be_v sound_n in_o manuscript_n in_o the_o library_n at_o florence_n and_o it_o be_v also_o find_v in_o england_n in_o archbishop_n cranmer_n library_n it_o be_v mention_v in_o the_o bibliotheca_fw-la patrum_fw-la print_v at_o collen_n 1618._o in_o this_o bibliotheque_fw-fr tom._n 4._o there_o be_v find_v the_o collection_n of_o a_o ancient_a nameless_a author_n who_o write_v against_o the_o severian_n and_o acephalian_a heretic_n wherein_o be_v recite_v a_o passage_n take_v out_o of_o this_o letter_n so_o also_o monsieur_n de_fw-fr marca_n archbishop_n of_o paris_n acknowledge_v the_o truth_n of_o this_o letter_n in_o his_o posthume_n and_o french_a treatise_n of_o the_o eucharist_n witness_v the_o abbot_n fagget_n in_o his_o letter_n to_o mounseur_fw-fr de_fw-fr marca_n precedent_n of_o the_o parliament_n at_o pan_n who_o say_v also_o this_o letter_n be_v find_v by_o mounseur_fw-fr bigot_n in_o a_o library_n at_o florence_n st._n chrysostom_n in_o this_o letter_n write_v against_o apollinarius_n and_o say_v jesus_n christ_n be_v both_o god_n and_o man_n god_n because_o of_o his_o impassibility_n man_n by_o his_o passion_n one_o son_n one_o lord_n both_o nature_n unite_v make_v but_o one_o the_o same_o power_n the_o same_o dominion_n although_o they_o be_v two_o different_a nature_n each_o conserves_n its_o own_o nature_n because_o they_o be_v two_o and_o yet_o without_o confusion_n for_o as_o the_o bread_n before_o it_o be_v sanctify_v be_v call_v bread_n when_o by_o the_o intercession_n of_o the_o priest_n divine_a chrysostom_n grace_n have_v sanctify_v it_o it_o lose_v the_o name_n of_o bread_n and_o become_v worthy_a to_o be_v call_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n although_o the_o nature_n of_o bread_n abide_v in_o it_o so_o that_o they_o be_v not_o two_o body_n but_o one_o sole_a body_n of_o the_o son_n so_o the_o divine_a nature_n be_v unite_v to_o the_o humane_a nature_n of_o jesus_n christ_n it_o do_v not_o make_v two_o person_n but_o one_o only_a person_n and_o one_o son._n st._n chrysostom_n say_v plain_o that_o the_o nature_n of_o bread_n abide_v after_o consecration_n and_o this_o father_n argument_n will_v be_v of_o no_o validity_n if_o this_o nature_n of_o the_o bread_n be_v nothing_o but_o in_o show_n for_o apollinarius_n may_v have_v make_v another_o opposite_a argument_n and_o say_v that_o indeed_o it_o may_v be_v say_v there_o be_v two_o nature_n in_o jesus_n christ_n but_o that_o the_o humane_a nature_n be_v only_o in_o appearance_n as_o the_o bread_n in_o the_o eucharist_n be_v but_o in_o show_n and_o have_v only_o outward_a and_o visible_a quality_n remain_v in_o it_o whereby_o it_o be_v term_v to_o be_v bread._n the_o author_n of_o the_o imperfect_a work_n upon_o st._n matthew_n name_n write_v in_o the_o time_n of_o the_o emperor_n theodosius_n do_v not_o believe_v transubstantiation_n when_o he_o speak_v in_o these_o term_n in_o homily_n eleven_o if_o it_o be_v dangerous_a to_o employ_v the_o holy_a vessel_n about_o common_a use_n wherein_o the_o true_a body_n of_o jesus_n christ_n be_v not_o contain_v but_o the_o mystery_n of_o his_o body_n how_o much_o rather_o the_o vessel_n of_o our_o body_n which_o god_n have_v prepare_v to_o dwell_v in_o that_o the_o father_n of_o the_o five_o century_n do_v not_o believe_v transubstantiation_n s._n jerom_n in_o his_o epistle_n to_o eustochium_fw-la speak_v of_o virgin_n jerom._n say_v that_o when_o they_o be_v reprove_v for_o drunkenness_n they_o excuse_v themselves_o by_o add_v sacrilege_n to_o drunkenness_n say_v god_n forbid_v that_o i_o shall_v abstain_v from_o the_o blood_n of_o the_o lord_n in_o the_o second_o book_n against_o jovinian_a