Selected quad for the lemma: word_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
word_n bind_v heaven_n loose_v 3,336 5 10.8622 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A16820 A treatise made in defence of the lauful power and authoritie of priesthod to remitte sinnes of the peoples duetie for confession of their sinnes to Gods ministers: and of the Churches meaning concerning indulgences, commonlie called the Popes pardo[n]s. By William Allen M. of Arte, and student in diuinitie. Allen, William, 1532-1594. 1567 (1567) STC 372; ESTC S100097 165,800 456

There are 13 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

may pardon or reteine mans sinnes of all sortes as wel in the sacramente of penance al that be confessed as in publike iudgment what soeuer is by witnesse proued And as in this they maye at their pleasure where iustice requireth correcte the open offender by moste graue censures of Goddes Church so may the priestes giue due penaunce in the sacrament for the chastisment of suche sinnes as be to them confessed and for the satisfying of Goddes iustice by sinne violated The other text of holy scripture cōteining Christes woordes to S. Peter seuerally A more peculiar prerogatiue geuē to S. Peter than to other Apostles by certayne notable circumstances of the letter and by woordes of great graunt spok●n singularly to him giueth the chief of all his Apostles in more ample termes and beneficial clauses this power and prerogatiue also To him it was onely said thou a●t Pete● which is as much to say as a rocke for oure Maister gaue him that name newe at his firste calling Ioan. 1. in significatiō of further intent and purpose which he here vttered and vpon this rocke will I sette my Church and hel gates shall not preuaile agaynste it That so sayd he thus spake in playne termes Et tibi dabo claues regni coelorum Et quodcunque ligaueris super terram erit ligatum in coelis quodcunque solueris super terram erit solutum et in coelis And to the wil I giue the keyes of the kingdome of heauen and what soeuer thou shalt binde in earth it shall be bounde in the heauens And what thow loosest in earthe it shal be loosed in the heauens Ibid. 21. This promise made vnto Peter and performed no doubt after his resurrection when he committed to him the feeding and gouernement of all his deare flocke both yong and olde doth excedingly importe a wonderfull incomparable soueraygntie and iurisdiction ouer mens soules For a mortall man to receiue the keyes of Christes kingdom by them to binde loose to locke out and lett in Keies of heauen vvhat they be before our maister Christe who had the full iurisdiction therin it was neuer heard of And when the holy Propheces doe meane to sette out the greate and passing power giuē by God the Father to his onely Sōne in earth they vse to expresse the same oftē by the termes of keyes as when the prophet Esaie saith I wil lay the keyes of the house of Dauid vpon his shoulder he shall shutte and ther can none be hable to open and he shall open so that none can shutte agayne And Christ him selfe speaking to his beloued Iohn in the Apocalipse saith Cap. 22. I am the first and the last I am aliue and was dead before Apocal. 1. 3. and I haue the keyes of death and hell The keyes therfore euer signifyng power and gouernemēt of the houshold was giuē to Christ as to whom being the principall most excellent rectour of his own Church that he bought so dearly they most duely belong But he cōmunicated vnto Peter as to his speciall steward that vse of the same for the gouernment of our soules with exceding much preheminence both in binding loosing Yet I do not remēber that any of the olde writers doe put any greate differēce betwixt the authorities of Peter the rest of the Apostles cōcerning the remitting of sinnes which is a thing perteining indifferently to the whole order of priestod therfore no more proper to the Pope or Peter then to priestes Apostles thoughe Origen noted well that the iurisdictiō of Peter semed by those woords to be enlarged aboue the residue by that that our Sauiour sayde to him that what soeuer he bounde or loosed in earth it should be loosed or bound in the heauens wher to the rest he spake of heauen only in the singular number I speake only of this latter clause of binding loosing with the keyes therunto belonging For there is no doubt but great preheminence of rule iurisdictiō is promised before in the same text now recited elles where actually giuen vnto him more then to the rest of his brethern Neuerthelesse euē this power of bindig loosing cōmon to all the holy order was in him first seuerally planted for the cōmēdatiō of vnitie order De simplicitat● prelatorum as S. Cyprian saith so the same authoritie geuen to other might yet after a sort be deriued from his fullnes of power and prerogatiue as from a founteyne But we wil not stand hereon nowe nor yet to put difference betwixt these woords and termes loosing or remitting binding or reteining nor to dispute whether these two textes more proprely signifie the authoritie and iurisdction geuen to the spirituall Magistrates for punishing by temporal pain enioyned and releasing by mercie as they see occasion the same appointed penance againe or els it proprely concerneth the very release of sinne it self or reteining the sinne which they vppon iust causes wil not forgeue These things would grow to ouer tediouse a tale and ouer curiouse for the simple whō I would most helpe in these matters and I shal briefly touch so muche hereof as is necessarie hereafter when I shal dispute of pardons For in deede these two textes of binding and losing as wel spoken to Peter as to the residue afterwarde shall be the ground of our whole discourse there and therefore til then we must touch these textes no farther but as in common perteineth to remitting or reteining sinnes For they are brought indifferentlie of the holy Fathers with that foresaid words of S. Iohn in which as I haue declared the very institution of penance and Priestes iudgement of our soules and sinnes be most proprely grounded Therefore that by al these woordes so often vttered by our Sauiour you may wel perceiue the very litteral and vndoubted meaning to be that Priests haue authoritie by Christes warraunt effectually to remit and reteine sinnes I wil recite one or two notable places of most aūcient Fathers that they ioyning with such plaine woordes of sundrie places of scripture may make all most sure to such as can by any reasō be satisfied First I alledge the saing of S. Maximꝰ an old author a blessed saint Homil. In natali Petri Pauli He doth by conference couple together these textes wherō we now stand thus he speaketh very pithely therefore you shal heare his own woords Ne qua vos fratres de creditis Petro clauibꝰ regni more no strarū clauiū cogitatio terrena ꝑmoueat clauis caeli lingua est Petri quam singulorum merita censendo Apostolus vnicuique regnum caelorum aut claudit aut aperit Non est ergo clauis ista mortalis artificis aptata manu sed data à Christo potestas est iudicandi Denique ait eis qnorum remiseritis peccata remissa erunt quorum detinueritis detenta erunt Thus he saith in our tung Least
I thinke no man hath yet so shakē of shame and feare of God that he dare holde that Christe was not hable to mainteine all power rule and iurisdiction with all kind of functions whiche he instituted for the benefite of the people till the worldes end both him self and the holy Ghost promised to be present for that purpose til the general iudgemēt And that those functions were necessary for his euerlasting cōmō welth his solēne institutiō careful prouisiō of them doe declare that he meneth no lesse to establish the same which he thē instituted not only the foresaid reasōs but the saing of S. Paul doth proue Ephes 4. He gaue vnto the Church som to be Apostles som to be prophets some to be Euangelists some to be pastours and Doctours and al this to the worke and maintenance of the ministerie for the perfiting of the Saincts ād vpholding of Christes body til the time of the acknowledging of Gods Sonne Thus doth Christ prouide for his deare Church in al maner of seruice office euen til the last day Wherby it is most cleare that the power of remission of sinnes being once geuē to the Church cā neuer ceasse whiles man of his continual frailty ceasseth not to sinne That which was then cōpted a necessarie refuge remedy for sinnes cōmitted can not nowe perish in the worlde where sinne is a great deale more rife and the remedie more needful But to conuince them plainlie that thinke contrary Ioan. 20. Thomas had like povver to other tho●gh he vvere absent vvhen Christe spake to them let them tell me whether Thomas being not thē present as the Euangelist saith and therefore the woordes not vttered to him in person let them shewe me whether he had not afterwarde by force of that institution power also to remitte sinnes If he had as by reason I am sure they can not denie as ful preheminence and power to doe al things that then Christ charged his ten Disciples which were present to doe in his name then the power of remission of sinnes was not so streightlie limited as the woordes might seme to be vttered by which no doubt a Sacrament was instituted to take force in the Church both then and afterward to the worlds end not that any man may of his owne head vpon force onelie of Christes commission geuen at the time to his Apostles take that high function vpon him but that he which ordinarilie shal be called by receiuing of grace and the holy Ghost in externall Sacrament by laying on of handes of Priesthoode may likewise vpon his owne flock and cure exercise that office no lesse then those holie men might after Christes calling therevnto occupie the same worke of binding and loosing of suche sheepe of Christes fold as to them were committed And so did S. Thomas who then was not there so did S. Mathie who then was no Apostle so did Barnabas so did Timothie and Titus who were ordered by S. Paule Lib 1. de Poenit. Cap. 16. and so did Paule him selfe of whom S. Ambrose saith that he did remitte sinnes without al derogation to Christ The good studiouse Reader must marke wel then that al these holy functions or passing preheminencies are not geuen to the priuate persons in respect of them selues neither of Peter nor of Paul nor any other but they are bestowed vpon them for the vse of the Churche which dieth not in their persons and therefore must be honoured with the same offices by other after they be dead by perpetual succession that shal neuer cease De doct Christ lib. 1. c. 18. And that caused S. Augustine and other holie Fathers to say the keies were geuen to the Churche and authority to remitte sinnes to baptise and to enioyn penance not because the whole Church by gathering al her Children together A fond reason must geue sentence vpon euery sinner or els the Priestes iudgement to be nothing as some foolish seditiouse heades haue now to the disturbance of the worlde deuised but because it is our common wealth and house of faith which is so bewtified in her ministers with al kinde of Sacraments and good orders for the gouernment of her children and because al mē may see it was the earnest loue careful prouidence for this his spouse and not the persons of the Apostles in respect of them selues which moued his wisdome to the iustitution of such perpetual offices in the Church Herevpon therefore and in consideration that the keyes of opening and shutting heauen by binding and loosing mans sinnes shall euer remaine for the vse and honour of the Churche the saied holie S. Augustine hath these woordes Li. 1. c. 18. De doct Christ Claues dedit Ecclesiae saue vt quae soluerit in terrae soluta essent in coelo quae ligauerit in terra ligata essent in coelo Christe deliuered the keyes to the Churche that who so euer shee loosed in earth should be loosed in heauen and what so euer shee bound in earth shoulde be bounde likewise in heauen Li. 1 2. cont Donatist And Optatus his equall striuing with the Donatistes for all holie giftes which Christ bestowed vpon his Churche chalengeth all other Sacramentes and namely the keies for the Catholique and vniuersall Churche from the parte of Donatus the heretike as in the right of Peter He saith exceeding pithelie Claues datae sunt Petro ☜ non haereticis and afterward Cathedram Petri quae nostra est per ipsam caeteras dotes apud nos esse probamus etiam sacerdotium The keyes are geuen to Peter ād not to heretiks by the chair of Peter whiche is oures we proue all other giftes of the church to be ours yea euē priest hode This he hath in sense in diuers places by which we see the iurisdictiō power geuen to the principal Apostle yet to remaine and by it all other the Churches notable preheminences whiche he calleth Ecclesiae dotes The douries of the Churche through his whole discourse against the Donatists So doth Epiphanius attribute the power of penaunce and pardon to the Church likewise not only in baptisme whiche he calleth the moste perfect penance but also afterwarde vppon the parties relapse in which case the heretikes called Cathari Cathari affirmed that the Churche had no authoritie to pardon them any more Against which pernicious sect he saith if any man fall after his baptisme the Churche will not be vnmerciful to him Lib. 2 Tō 1 haeres 59. Dat enim reuersionem post poenitentiam poenitentiam For shee geueth him leaue to returne and hath penance after penance By whiche he noteth that the Churche hath two Sacraments for remission of sinne the one is baptisme which he termeth perfect penāce Cap. 6. with S. Paul to the Hebrews And S. Augustin doth cal it in his Enchiridion Cap. 64. Magnam indulgentiam a graūd pardon and afterwarde the
him of the sentence of death and damnation hath yet enioyned penaunce as when he saide to Adam In the sweare of thy browes thou shalte p●ouide for thy liuing Gen. 3. And to Ewe Thou shalt in paine bring furth thy children And to them both that they should die the temporall death though they might escape by his mercie euerlasting miserie seing this we need not to doubt but temporall punishment often remaineth after the sinnes be remitted and that the Church of God doth unitate most conueniently the sayed mercie ioyned with iustice in all her moste righteous practise of pardoning and punishing sinne in Christes behalfe by whose iurisdection she herein holdeth But for the further proufe of this matter I haue saide muche in the def●nse of Purgatorie and this question properlie perteineth to that place That Christ gaue by his expresse word authoritie to the pastours of Goddes Church to binde and loose not onely the sinnes them selues but also that tēporall paine or penaunce remaining after the sinnes be ●orgiuen The Fourth Chapter BVT now for the great iurisdiction that Goddes Church hath in releasing the same punishmēt which remaineth after the ●a●●e be forgiuen it standethe no doubte vppon that highe commission whiche Christ receiued of this Father and did cōmunicate most amply to the Apostles and by them to all Bishopes for euer For the Father did not onely honour Christ his Sonne according to his humanitie with the power of priesthod or with other soueraigntie for the institution of Sacramentes or suche like but with all regiment of that bodie wherof he is the head as he is man By which key of iurisdiction he corrected sinners with great Maiestie pardoned thē at his pleasure not only of sinne euerlasting pain where the penitēce of the partie did so require but also of suche correctiō as the law had prescribed for sinne or Gods iustice had enioyned for the same Math. 16. 18. And this iurisdiction and power of regiment he gaue to Peter principally when he bestowed on him the Keyes of heauen vpon the rest of the Apostles with him the power of binding loosing which is moste principally properly meant of enioyning penaunce or punnishing by sharpe discipline the sinners euel life either before they forgiue his sinnes or afterward For as the place of the xx of S. Iohn properlie cōcerneth the power of pardoning reteining or giuing penaunce for satisfaction in the sacrament by the right of priesthod receiued in their orders thoughe it maye somwhat cōcerne the Iurisdiction of the high Magistrates also so the place of S. Matthew rather perteyneth to the chastismēt of the wicked by opē discipline as they haue the regimēt of al our affaires thē it doeth to the sacramētal remissiō or satisfaction enioyned Cap. 18. binding vvaht vt meaneth For ligare there doth signifie some bonde of punishmēt wherwith the party is tied charged for his correctiō not only bōde of sinne wherwith the Church bindeth no mā no more thē God him selfe doth but euerie man onely bindeth him selfe in his owne sinnes And the Church or her ministers do properly then binde whē they punishe by their Iurisdiction the sinnes committed not for the damnation of them that did fall but for their correctiō amēdmēt And the playn mēciō of excommunicatiō which there is expressed to be giuen to the Apostles for the chastismēt of such as by more gētle admonition will not amende nor obeie the Church doth proue that to binde in that place namely importeth power of punishment to be executed on the offenders which way of chastisment is an open exercise of discipline giuen to the Apostles to be vsed at their discretiōs for the edifung of Christes Church Therefore as to binde there is as well an acte of the proper power of iurisdiction Loosing vvhat yt signifieth as it is a function of priesthode to be exercised in the sacramēt of penaūce so to loose soluere in the place thoughe it maye signifie to remitte sinnes in waye of sacramental Confession yet it is more aptly correspondent to the woorde that went before of binding which was not sinne but the paine or punishmēt for sinne whereby it muste needes folow that as to binde doth signifie to charge the penitēt person with some tēporal payn so to loose must also meane to dissolue the bāde which before was layed on him for present correctiō For this is a rule moste certen that all the bandes which the Church layeth vpon any offender be medicinable if the partie list so take them and maye be loosed by the same power of the Church by which they were bounde before And therefore euer as mention is made in scripture of binding or which is all one punishing of sinnes ther is also mention of the like power of loosing for Christ woulde not giue power to the Church to binde or correcte sinnes but much more he would haue the Church resemble him selfe being her heade in mercie and therefore gaue her alwaies power to loose that kinde of punishment which she by her ministers had bounde or enioyned before For these two actes being aunswerable in cōference and cōtrarietie must necessarily folow eche other and properly perteyne to the like power and prerogatiue Then the one being giuen to the Apostles euen out of the sacrament of penaunce the other must needes also by the like right be receiued Lib. 1. de poenit Cap. 2. S. Ambrose rebuketh much Nouatiās because they would haue the Church enioyne penaunce but they liked not that she should mercifullie release the same against nor the penitents sinnes neither Dominus saith he parius soluendi esse voluit ligandi qui v●rumque pari conditione permisi● ergo qui soluendi ius non habet nec ligandi habet Oure Lorde woulde haue the right of loosing and binding to be like for equally he gaue the power of both Therefore who so euer hath not right to loose he hath no power to binde If any man then list folowe the Nouatians he maye holde at his pleasure that it perteineth to the Churches iurisdiction to binde that which the cā not loose again contrarie to Christes expresse graunt made vnto her first in the person of Peter and then in the right of all the Apostles to whome when he had promised as well the keyes of Order as iurisdiction he said vnto them what so euer you shall binde in earth it shal be bound in heauen and what so euer you loose in earth it shall be loosed in heauē first giuing thē thereby authoritie to punish thē to pardō And therefor as the Sacramēt of Penance wherin sinnes be released or reteined was grounded vpō the woordes of Christ spokē to the Apostles after his resurrectiō wherof we talked so much in the former treatise so the power of giuing pardō or punishing out of the sacrament by the vertue of their Iurisdiction as the Pope and other Bishopes now
doo alwayes haue done is founded most fast vpon this place of S. Matthew spokē first and principally to S. Peter Cap. 16. ●● Cap. 18. and thē to other Apostles vniuersally Now if any list be assured by the doctours interpretation that the woordes of our Sauiour of binding and loosing do directly giue power to the pastours of his Churche to punish the offenders and release their sentence of seueritie againe lett them read Ad Auxiliū Epischop●● S. Augustines 75. Epistle where they shall finde muche of this matter thus amogst other thinges spirit alis poena de qua scriptum est Quae ligaueritis in terra erunt ligata in coelo ipsas animas obligat The spirituall punishmēt wherof Christ spake whē he sayde what so euer you binde in earth it shall be bounde in heauen doth fast binde the soules them selues And S. Chrisostō disputing excellently vpon these woordes of binding or loosing compareth the iurisdictiō of Princes temporall vnto the spiritual power herein maketh this to excelle that as farre as heauen passeth the earth the soule in dignitie surmounteth the bodie If any king saith Chrysostom should giue vnto some subiect suche authoritie vnder him Lib. 3. de sacerdot that whom so euer he would he might cast into prison and againe release him when he list all men woulde accompte that subiect most happie But he that hath receiued not of an earthly Kinge but of God him selfe a power that passeth that other as farre as heauen is frō the earth and the soule excelleth the bodie I trow him euerie mā muste both wonder at and highly reuerēce Thus far said the Doctour acknowledging that as some by princes grauntes maye prison or pardō the bodies so the priestes maye punishe mens soules loose or pardō thē again For the proof whereof he applieth fitly both the woordes of Christ spokē to S. Peter the like afterward to al the Apostles concerning binding and loosing Againe S. Cypriā other holy Bishopes of Affrike Epist 2. lib. 1. which had enioyned long penaunce to certaine that had fallen in time of persecutiō frō their faith for flattery or feare of the worlde and had thought not to haue giuē thē any Indulgence peace or pardō for that thē they called dare pacem which we now terme to giue a pardon till the houre of death came Statueramus say they vt agerēt diu plenā poenitentiam we had veryly determined that they should haue doone out all their full enioyned penaūce but now vpon other great respectes we doo agree to giue peace or pardon to those that haue earnestlye done some penance alreadie and lamēted bitterly their former fall But mark wel here by what authoritie they chalenge this power what they doe chalēg They chalēg pardy power to giue penaunce to the offenders they claime by right the release therof Again they clerely take vpō thē in consideration of the fault to enioyne what they list how long they list and vpō like iust respect by their wisdōs to pardō some peece of the same again either after death or els if good matter moue them long before But by what scripture doo they claim such iurisdictiō that they may giue discipline to offenders euen without the sacramēt of penance only by their iurisdictiō right of regimēt then by their only letters to giue thē in absēce peace pardō of their enioyned penaunce againe By vvhat scripture the Bishopes chalenge Iurisdiction S. Cyprian al his honorable felowes shall aunswer you in the same place for there they giue a reason of that their proper right Quia ipse permisit qui legē dedit vt ligata in terris etiam in coelo ligata essent Solui autem possent illic qui hic prius in ecclesia soluerentur that is to saye he doth permit vs who made this law that what soeuer we boūde in earth shold be bounde in heauen and those thinges should be loosed in heauē aboue which the Church her beneth releaseth before vvhat the pope forgeueth by pardons Let vs therefore be bold also to aunswere our Aduersaries with the said holie fathers if they aske vs by what right the Pope or Bishope doth giue pardō or what it is that he doth forgiue by his pardō let vs aunswer for thē for our Mother the Church that they pardon onely the penaunce enioyned or other paine due for greuous sinnes after they be remitted in the sacramēt of penance And that they maie so doo by good authoritie we alleage Christes owne woordes with the named holy Fathers what so euer you bind in earth it shal be bound in heauen and if you loose in it earth before it shal also be released in heauen But vpon this practise of Goddes Church I will charge them further hereafter And now to make vp this matter for the true meaning of the said text which we now proue to perteine to the establishing of the true title of giuing pardons I wil recite the saing of S. Clement him selfe in time the Apostles equal expert in their regimēt priuie to all their dooinges He liuely expresseth the dignitie of the chefe pastours power of their gouernmēt vnto which he applieth the power of binding loosing in suche sorte as we haue sayd But heare his owne woordes as Carolus Bouius hath translated them Cap. 11. li. 2. de cōst O Episcope stude munditie operum excellere cognoscens locum tuum ac dignitatem tanquam locum Dei obtinens eò quòd praees omnibus Dominis Sacerdotibus Regibus Principibus patribus filijs magistris atque subditis simul omnibus sicque in ecclesia sede cum sermonem facies vt potestatem habēs iudicandi eos qui peccauerunt quoniam vobis Episcopis dictum est quodcunque ligaueritis super terram erit ligatū in coelo quodcunque solueritis super terram erit solutum in coelo ●udica igitur o Episcope cum potestate tanquam Deus sed poenitentes recipe In Englishe O thou that arte a Bishope study endeuoure to excel other in the bewty of good workes in respect of thy place and dignity and consider thou sittest in Goddes owne roume being promoted aboue al Lordes Pristes Kings Princes parentes childrē masters seruaunts euery one The high state of Bishops Therefore so sit in the Church when thou doest speake as one that hath power to iudge al those that haue sinned For to you Bishoppes it was saide what so euer you binde in earth it shal be bound in heauē and what so euer you shal loose in earth it shal be loosed in heauen Iudge then o Bishoppe with power maiesty as God but yet haue mercy on the penitent Thus saith S. Clement By whose woordes you may perceiue Gods right to be in a maner conferred vpon his ministers by the termes of binding and loosing not onely geuē for the remitting or reteining
any earthly cogitation moue you to thinke of any succh materiall keyes as we occupie in earth when you heare of committing the keyes of the kingdom to Peter Keie of heauen vvhat yt ys you must thus vnderstād that the key of heauen is Peters woord or tunge because the Apostle weighing well euery of oure desertes openeth or shutteth to euery man the kingdō of Christe This key therefore is not made by mortall mannes hande but it is the power of iudgment giuen by Christ To be brief he saith to them all whose sinnes you shal forgiue they shal be forgeuē c. Thus saith Maximus ioyning together fittly two textes for one purpose out of both maketh a most forcible argument that the iudgment of oure soules which is a passing authoritie that very letting in keping out of heauē is addicted by the keyes to Peters the Apostles ministerie For which cause also S. Gregorie calleth all Christes Apostles and the iust occupiers of their roomes the dores by which mē must enter into heauen or euerlastingly bide our which is a fearfull saing to all suche as contemne their authoritie His woordes be these Quid cuncti Apostoli nisi sancta ecclesiae ostia existunt cùm eis dicitur Cap. 16. lib 28. in Iob. Accipite spiritū sanctū quorū remiseritis pecc c. ac si illis apertè diceretur per vos ingrediūtur ad mehi quibus vos ipsi pāditis et repellētur quibus obseratis what are all the Apostles elles but the doores of holy Church seing it is sayde to thē take you the holy ghost whose sinnes you doe forgiue they be forgiuē euē as thoughe in plainer termes it had bē spoken thus by you all must enter that will come vnto me those I saye to whō you opē the doore by loosing of their sinnes those shall be put backe that you locke out Hyherto S. Grerie This wōderful authoritie caused S. Hilarie thus to make exclamatiō O holy and most happy men for the desert of youre faith yow haue obteyned the keyes of heauē De Trin. lib. 6. and now the whole right both of bindīg ād loosing in heauen and earth is assuredlie in you But that you may fullie beholde their right herein consider his notable woordes vpon the alledged place of S. Matthew Super Math. 18. Ad terrorem metus maximi qu● in praesens omnes continerentur immobile seueritatis Apostolicae iudicium praemisit vt qu●s in terra ligauerint id est peccatorum nodis innexos reliquerint Som read Cōfessione for cōcessione quos soluerint concessione scilicet veniae receperint in salutem in Apostolicae conditione sententiae in caelis quoque aut soluti sint aut ligati That is to say To the terrour and feare of al men and necessarie keping of them in awe and discipline Christ premised the immouable iudgement of the Apostles seueritie that whom so euer they bound in earth that is to say left fast tied in the bandes of sinnes and whom they loosed that is to witte by mercie receiue to the benefite of pardon that the same person so bound or so released in the same case that the Apostles left them should be in the heauēs either loose or fast Thus farre S. Hilarie by whom we euidentlie may learne in what carefull case all men be that passe this life not loosed by them whose sentence in earth is so surelie ratified in heauen aboue no lesse how the woords of Christ vttered somtimes in termes of binding loosing other times in remitting reteining doe literally signifie But I will adde S. Chrysostomes testimonie thervnto the rather because our Aduersaries do abuse his woordes sometimes against confession whiche necessarily hangeth on the authoritie of Priesthode in remission and reteining sinnes as anon I shall declare That I be not ouer tediouse I wil reporte his saying in English onelie Those saith he that dwel in earth and are conuersant amongst men Lib. 3. de Sacer. haue receiued power and commission to dispose and dispense such things as be in heauen A povver geuen to Priestes that vvas neuer geuen to Angels yea these mē haue receued power such as neither God either gaue to Angels nor yet Archangels for it was neuer said to thē what so euer you bind in earth it shall be bound in heauen and what soeuer you loose in earth it shall be loosed in heauen Earthlie Princes in deed haue power to bind but that perteineth to the bodies of their subiectes onely but the bonde which I nowe talke of that is proper to the power of priestes toucheth the verie soule it self and is so ample that it reacheth to the heauens aboue yea and that so largely that what so euer the priestes doe beneth the very selfe same God wil allow and ratify in heauen aboue and so the Lorde wil confirme the iudgement and sentence of the seruauntes Thus farre spaeketh Chrysostome His woords be so playn that to stand long on them for farther proofe of my matter then the verie face of the sentence dooth importe it were vayne For man may here rather merueyle to see suche straunge power vpō Christes woords giuē to the holy order yet that to be so litce estemed of wicked men so litle regarded euen of the honester sorte of simple folkes that fewe either seeke after their iudgmēt in causes of their soules or duely honoure that power in them which passeth all other prelacie that euer either mā or Angell receued in this greate contempt I say of most holy thinges wickednes is rather to be wōdered at lamēted then by long reasoning to be confuted The sequele of true thinges is so plain in it selfe the diuers places of scripture so answer iustly eche to other that Fathers so cōsonantly cōfirme that knowen meaning of the same the verie termes of so many scriptures writen at diuers tymes by sundrie of the Euangelistes so fal vpō one vndoubted sense that we may rightly conclude the power to be in all cafes giuen to the Apostles of remission of sinne And vpon such knowē termes I make this argument against the aduersaries They treuly and properly doe remitte sinnes vpō whose sentēce in earth the pardō of God immediatly ensueth in heauen but Goddes pardon vndoubtedly foloweth the priestes pardon in remission in earth Claue non errante ergo they assuredlie remitte sinnes The maior is manifest the minor hangeth vpon playne scripture thrise told which first appoynted man to loose in earth then that God shall in the same instant forgiue in heauē God shall cōfirme the sētēce of his seruauntes saith S. Chrysostom mans iudgment saith Hilarie shall be as a sentence preiudiciall to God in heauen And thus farre for the woordes of Christ att this present and farther streingth shall more and more be gathered vnto them by diuers partes of all the processe folowing That the same power of remitting and reteining
earnestly As no mā ordinarily cā be saued without baptism so can no man that euer after Baptisme cōmitteth deadly sinne be saued without sacramētal cōfession or the earnest desire seeking for the same This may seme sharp to some but this wil proue true to al cōtemners of Gods ordināce For whē so euer God worketh his giftes grace amōg mē by ani ordinary means apointed for that purpose it is great sinne to seeke for the same either without it or to presume to haue it at Gods hāds otherwise thē he hath prescribed But the sacramēt of penāce cōfession made to the priest is the appointed meanes that God vseth in his Church for remissiō of mortal sins therfore who so euer thinketh to haue remissiō immediatly at Gods hand he shal first be voide of his purpose then further be charged of high presūption contēpt of his wil ordināce The remission of original sins as proprely perteineth to God as of mortal sinnes yet because Christ hath instituted a Sacrament as an instrument and meanes to conuey that singular benefit to man he that woulde nowe claime the same immediatly at Goddes owne hand and therfore neglecteth the Sacrament of Baptisme or would minister it to himselfe without the Priests office he should neuer obteine remission of his original sinne but add to that high presumption and disobedience of Gods commaundemente whiche of it selfe without original sinne were damnable And yet me thinke I heare alreadie the sound of the deceitful voices of our Preachers It is Christes bloud that remitteth sinnes Matth. 11. Come to me all ye that be heauy loadē and I shal refresh you Esai 43. I am he saith the Lord that putteth away thy sinnes with a thousand suche like as though Christes bloud did not stand with Christes ordininances and Sacramentes as though they came not to Christ that kepe the way of his wil and sacramentes to come vnto him as though God did not remitte those simes which in his name and in his sacramentes and by his appointed minister be remitted Protestant say plainly wilt thou refuse baptisme because Christes bloude washeth awaye originall sinnes If thou darest not openlie so preach althoughe couertly thou may chaunce so intēde If remission of sinnes in baptism may stād vvith Gods honour to maye ye in the sacr of penaunce Math. ix how darest thou deceiue the people and drawe thē from penaunce and confession because Christes bloud doth remitte sinnes For if the one sacramēt maye stād with the honoure of God and with all those places that thou bringest so deceitfullie out of scripture why maye not the other seeing both are proued alike to be instituded of Christ For the same selfe sauioure which sayd Come to me ye that be loaden and I shall refreshe you he and no other said excepte you be borne of water and the holy ghost Ioan. ● ye can not enter into the kingdom of heauē The same God that sayde Esai 43. I am he tha● putteth awaye thy sinnes saieth nowe to the Apostles and priestes whose sinnes you doe forgiue forgiuen be they Io●n 20. Psal 105. The same Spirite of God that saied in the prophet Cōfesse your selues to the Lord Iaco. 5. for he is good sayd now againe in the Apostle confesse youre sinnes one to āother Origin himil 2. super per leui Beda soper hunc locum that you may be saued By which he meaneth not as Origen venerable Bede and other doo declare so much brotherlie acknowledging for counsell or other causes the greife of minde eche man to his felowe as he doth the order of sacramental confessiō to be made vnto Goddes priestes as it may wel appeare by the circumstāce of the letter For there he had willed them to sende for the priestes of the church to annoile them and streight after addeth this alleadged texte of confession and prayng ouer the sicke The heretikes practise in misvsing Godes vvoord The which place the Heretikes saw to sound so many waies as wel towardes the sacrament of extreme Vnction as the sacramēt of confessiō both which they haue vnworthelie abandoned that they thought it not amisse either to denie the Apostles authoritie the whole epistle as no peace of holy scripture as Luther other did or ells which was after thought more handsom conueiance to corrupt the texte write in steade of send for the priestes of the Church thus cal the elders of the congregation For they thought it might sounde euel to haue in one sentence priestes Church consession remission of sinnes realease of paines sor sinne ānoiling prayng ouer the sik and so furth But that thou maist see The necessitie of Confession standeth not on positiue lavves but by Christes institution good Christian Reader the necessitie of confession the better that it is not growē to suche a generall practise and opinion of necessitie vpon any charge geuen by man or positiue lawes marke well with me that it dependeth directly vpon Christes owne woordes whose sinnes you doo forgiue they be forgiuen and whose sinnes you doo reteine they be reteyned And therefore sacramentall confession to be of Christes institution For if Christ gaue power to priestes to forgiue or to reteine mens sinnes then there must needes be some subiect to their power and iudgemēt ells in vain were so large a cōmissiō of binding and loosing mens sinnes if the right of the power did not necessarily charg al men that haue suche sinnes to be subiect to their binding and loosing Therefore this is a cleare cause that in the verie same woordes that the power was deliuered to them the bonde of obedience was also prescribed to vs. So that after that daye no sinnes mortall could ordinarilie be loosed but by them and that sacrament which in their ministerie he then did institute And that is yet more euident by the second parte of Christes sentēce where he sayeth whose sinnes you doe reteine they be reteined The which woorde retinere Hilar. super hunc locum by S. Hilarie signifieth nō soluere or nō remittere to reteine is as much as not loose or not to forgiue Whervpon by Christes expresse woordes it ensueth that whose sinnes the priest doth not forgiue they be not forgiuen and therefore that euerie mā being giltie of deadly sinne in his cōsciēce is subiect to the priestes iudgmēt by the plaine termes of Christes owne woordes Mary we must wel note that the priest hath in other sacramentes namely in Baptisme a right in remitting sinnes both original and actual but there in the graund pardon of al that is past he is not made a iudge or a correcter Marke the difference betvvixte the priestes office in remitting sinnes by baptisme and penaunce because the Church can not practise iudgment or exercise discipline vpon the penitentes for any thinges doone before they came into the houshould and therefore can appoint the partie no
that kept vnlaufully his fathers wife the which being knowen to their Apostle S. Paule who then was absent from them being accōted of him as in deede it was an exceding greuous facte and notorious he gaue in charge to the Church of Corinth to take the person that had so offended as excōmunicated that is to say to be seperated from the sacramēts the seruice the common felowship of Sainctes But see with what a maiesty might of operatiō with what force of woordes and authority of his calling with what a straunge kinde of punishment Christes officer here correcteth the offender Thus runneth his determinate sentence on the offender that al the worlde may take heede and wonder at the Churches autority and contemne the vaine voices of thē that doo restrain the power of Gods ministers only to the preaching of the Gospell The form of excommunication and binding offenders vsed by S. Paule I being absent in bodie but present in spirite haue alreadie giuen iudgemēt as well as if I were present that the person that hathe thus wickedlie wrought should be deliuered vppe to Sathan in the vertue of oure Lorde Christ Iesus you there being gathered with my spirite in the name of oure said Lord Iesus ād al this for the vexation of his flesh that his soule may be safe in the day of our Lord Iesꝰ Christ This in effecte is the Apostles sentence on that Incestous person wherby he was temporally tormented by the force of S. Paules power of binding sinners giuen by Christ and exercised no otherwise as you may see but in Christes vertue and holy name Where it may be noted for a straunge efficacy of mans woorde that the diuel him selfe should be therby appointed to tormēt a sinners body not as he would but as far as the diuine Magistrat shal limite him Diabolus enim quia ad hoc paratus est vt auersos a Deo accipiat in potestatē audita sententia corripit eos The diuell saith S. Ambrose who is alwayes ready to take them to his power In 1. Cap. 1. ad Tim. that ar turned frō God streight as sone as he heareth the sentence pronounced vpō sinners he doth afflict ād correct thē As it may also appere by our Sauiors woords in the Gospel Lucae 13. of a womam y● had spiritum infirmitatis the spirite of infirmity whō that diuel had xviij yeares together faste bound in sicknes for her sins to whom also Christ gaue a pardō by impositiō of his holy hands Wher we may haue an other example of his mercy in loosing the tēporal band punishment appointed for sinne But let vs turne to S. Pauls patiēt whō we lefte by the key of the Apostles iurisdiction so fast locked bound for his wickednes let vs cōsider whether by the same iurisdictiō he may not receiue pardō be loosed by wich he was boūd punished before Yea let vs not doubt but it stoode in Paules pleasure to pardō the man soner or later as he thought most cōueniēt for the Churches edifiyng the parties profit therfore might haue tyed him for twēty yeares together either in Sathās bōdes or other ēioyned penaunce or cōtrary if he had thought expediēt might haue loosed him within one houre so haue giuen him so many dayes of pardō as he list meant to recōpence by Christes satisfaction and the communion of Sainctes in which the lackes of certaine may be supplied by the abundance of others S. Paule gaue pardon 2. Cor. 2. Thus then S. Paule meaning to pardon the penitent giueth the Church of Corinth to vnderstande his pleasure touching the said sinner that there stoode in the bandes of penaunce vpon his former sentence Let this rebuke and checke giuen him of many be enough And now rather it were expediēt that you did forgiue him and comforte him least perhaps he be drowned ād ouerwhelmd with excessiue sorow Therfor I pray you renew ād cōfirme your loue towardes him againe I moue you in this matter to proue whether you be obedient in al things And where you pardō there doo I forgiue also In deed as for me whē I pardon it is for your sakes and in the person of Christ that we be not circumuented of the diuel whose meaning in suche matters I wel vnderstande Thus yow see did that Apostle punish thus did he remit again Hauing the moderatiō of the Churches discipline in his hādes so far as his iurisdictiō did extēd amōgest Christs people whose obediēce in all suche matters he claimed as you may perceiue by his owne woords not yet without great respect cōsideratiō of the offenders case especial care of the Churches edifying Cap. 65. Enchir. For ful truly S. Augustin said In actione autem poenitentiae vbi tale crimen commissum est vt is qui cōmisit a Christi etiā corpore separetur non tam consideranda est mensura temporis quàm doloris In the dooing of penaūce wher the sinne is such that it deserueth excōmunication ther is not so much respect to be had of the time as of his sorowfulnes that cōmitted the facte That the Churche of God meaneth not to make al men partaker of her Pardōs which would seme to be relieued therby but suche onely as be of fit disposition therefore and how they ought to be qualified that must be partakers thereof The tenth Chapter IT is here necessarie therfore that we should aduertise all mē that the Popes Bishops of holye Churche thoughe they haue not only by Christes expresse woorde but also by the warraunt of the Apostles Pardons are not al vvays beneficiall no more thē the sacramēts thēselues and practise of their predecessours authoritie to binde and loose yet euery of their Pardons or releasing of penaunce not alwaies to be beneficiall to euery one that shall claime benefite thereby either in the world present or the nexte For the holy sacramentes them selues doe not at all times atteine to that effecte in man for which they were instituted by Christ through the vnworthines of the partie that shoulde receiue them Therefore to make the Pardon 's beneficiall as there must be good consideration and respect in the giuer so the receiuer must by especiall loue zele and deuotion be made fit and apte to be partaker of so singular a treasure The giuer of the Pardons because he is a man may haue sinister respect to the parties person whom he seeketh to pleasure either for kinred for frendship for feare for ritches for honoure suche like and they which required thē may for slouthfullnes because they list not doo penaunce for their sinnes or for delicatenesse whiles they refuse to absteine from thinges that be pleasaunt for recompense of their pleasures paste in these and suche other cases some Popes may giue by the abuse of their Keies and authoritie or by errour proceding on false suggestion a pardō as the penitent
to the same ende and purpose I haue hithertoo declared at large Now the third part of the place before alleadged out of S. Iohns Gospel concerneth the woordes of Christes promesse and warrant made vnto his Apostles out of which playn woordes distinctly vttered we must see what force may be further added vnto our Cacholike assertiō for the priestes autoritie to remitte reteine sinnes And surely if none of the former woordes of Cōmissiō nor any other meane or mentiō had ben made of the holy Ghostes assistaunce herein these onely woords vpon the credite that al faithful men owe to Christ had ben sufficient to haue assured the world of the autoritie of priesthod and of the whole cause that now is called in controuersie For what cā be said either of God or man more properly or more playnly then this whose sinnes you shal forgiue they be forgiuē Ioan. 20. whose sinnes you shal reteine they be reteined I must needes here complayne of these vnfaithful and vnhappy tymes that in the continual lothsom bragges of the scripture Scripture maliciously peruerted in the vvoordes of sacraments and Goddes woorde in perpetual tossing and tumbling of the bokes of the Bible in endlesse contentiō and disputation of most high mysteries in them conteined haue yet wholy peruerted the cleerest and only vndoubted meaning of suche places specially as most touch the verie life and saluation of al man kinde which be of al other thinges in termes of scripture moste open and euident ful foolishly vnlernedly haue both the simple sorte handled Goddes woorde as in suche grosse ignorance of all thinges they needes must and their new procured maisters also in not muche more knowledge and farre pa●ssing pride can not otherwise doe but whilest they playe them selues in thinges of smaller importance they are to be laughed at rather then lamented but if the Diuel driue them farder as he lightly doth where he so quietly possesseth and cause them to dallye and delude the places of scripture that principallie concerne the state and saluation of vs al there we must with al force resiste leaste we leefe the fruyte and good of oure Christianitie What can be of higher importāce in the worlde or touche our soules and saluation so nere as the holie sacramentes of Christes Church by which grace and mercie throughe Goddes appoyntment be procured and yet these blessed fountaynes especially euē these waters springing euerlastingly to oure life and comfort haue these men moste infected In the institution of Sacramentes Christes woordes were euer playne without coloure or figure as woordes that woorke with singular efficacie grace and vertue and therwith giue to the ministers iust authoritie for the executiō of Christes meaning which could not be done in figuratiue speaches and parables without infinite erroure Did God speak parables whē he instituted the solemnitie of so many sacrifices in the olde lawe when he signified vnto Moyses and Aaron euerie seueral sorte of beaste or creature with their sexe and kind and al the ceremonie thervnto belonging Exod. 12. Did he speake parables when the sacramente of the lambe was to be instituted Did he speak by figure to Abraham Genes 17. Exod. 35. when he commaunded him to circumcise the male of euerie of his people Did he speake by figure when he instituted the Sabaoth Did he to be brief euer in the olde lawe speake one thing and meane an other when any external worke by the charge of his woord was to be practised for euer amongest the people In common speach in prophecieng in preaching in similitudes in Examples vttered for the declaratiō of many thinges A necessarie note for to Knovve vvhere the speaches be figuratiue and for grace varietie of talke to styrre vppe mans industrie in searchinge the secretes of trueth there figures of al sortes be vsed but where by external woordes and actiōs force of inward grace must be procured or perpetual vsages in the Church are in outeward signes elements to be instituted or cōmissiō of greate matters graunted or charge of singular weight giuen to seruauntes in absense of their maisters in all such cases playne speaking by Goddes prouidence was euer vsed by al reasō must be vsed or elles man falling into errour in the executiō of his cōmission is sufficiently to be excused because he could not atteine to the meaning of his maisters woordes And yet the wicked of these dayes haue foūd sucke light in scripture that th●y haue made oure Maister Christe to speake one thing meane the contrarie in the verie institutiō of the S●cramentes and haue founde figures to delude defeat that world of the necessarie fruicte of thē all Ther were some of olde that droue the mysteries of Christes incarnatiō speaches that proued his equalitie with his Father in godhead to figuratiue phrases and sought for the defence of their folie the like phrases in other of Christes talke but neuer none were comparable in this kinde to oure newe deuisers For by the face and crake of Goddes woorde they haue brought to passe amongste fooles that no one texte of scripture which perteineth to any of the Sacramentes can haue his meaning and such sense as the verie woorde beareth The B. Sacr. of the Altar and the worlde hath euer taken and cōstrued of it The blessed and moste soueraigne sacrament of the aultar instituted in a solemne actiō in moste careful maner amongest his most secrete seruantes the last almoste of al his woorkes in earth Matt. 26. in moste euident termes with fore charge giuen to the Apostles of the continuance of his euerlasting memorie in the same yet must meane nothing lesse then that which oure Maister made it and must by a thousand figures be wrasted wrythen to what yow list and like so that it be not to importe that which oure Maister said it did and the Church hath euer beleued of the same Baptisme woordes of the like solennitie were vsed for the ordering of the holy vse of Baptyme to be doen as the woorde doth also importe necessariely in the external element of water with certayn moste holy prescribed woordes vnder payne peril of euerlasting perishing to the neglecters therof yet in suche playnesse figures are found out by these pernicious conueiers that neyther water is compted so much necessarie nor the woordes of suche strēgth but that one of these malapert felowes was bold to write Brentius cōtra Petrū à Solo that it was muche superstition to binde the Church to the same as to the prescribed woordes of arte Magike sorcerie and witchcrafte Of the honourable acte and sacrament of extrem vnctiō Extream Vnctiō what can be said with more euidence of woordes then is spokē of the holy Apostle S. Iames If any man be sicke amōgest you Cap. 5. let him cal for the priestes of the Church and let them annoynt him with oile and yet so lytle matter these
sinnes which was giuen to the Apostles was not bestowed on thē in respect of their priuate persons but as they were publike officers and that therefore the like authoritie is common by Christes graunt to all priestes of Christes Church who in this matter are the Apostles successours The fifth Chap. IF I had here to doe onelie with the learned it were enough that is alreadie proued for the power and preeminence giuen to the Apostles in remission of sinnes thereupon to ground most assuredly the like right in the same cause to perteine to all Bishoppes and priestes of Christes Churche But we studie to helpe suche as can not by this so farre consider that the power giuen to his Apostles or to any of them is one eternall power not ceasing in their persons An ignorante reason of the simple manteined by heretiques agaynst priesthod but during in their succession to the worldes ende For I haue my selfe mette with many suthe as coulde be cōtent as they said to acknowledge vpon so playne scripture the singular priuilege giuen to the Apostles and therupon if thei might haue had av Apostle they would not haue sticked to haue made their confession and sute to him for the remission of theire sinnes but because I had not the like woordes of Christe spoken to all priestes particularlye they thought it was no reason that any such chaleng shoulde be made for thē nor any suche charge to be giuē to others to confesse their sinnes vnto them This simplicitie of the common sorte or rather this rude frowardnesse risinge vpon contempt and disobedience to Gods Churche is mainteyned euen of the more learned sorte who haue charged them selues in all behauiour to be so populare and so plausible that euen against knowen order of thinges they will draw backe from the light of trueth with the common rude and vnlearned reasons of the people For Iohn Caluin Caluin a man borne to seditiō the Churches calamitie mainteineth the madnesse of the multitude by this reason The Apostles saith he had the holy Ghost wherof our priestes haue no vvarrant But enquire of them whether they haue the holy Ghost if they sae yea demaunde of them further whether the holy Ghost maye erre if thei confesse that the holy Ghost can not erre then they proue them selues not to haue the holie Ghoste because it is well seen that they may erre and doe erre both in loosing binding manie otherwise then Goddes sentence will alowe But briefly to satisfie all sides in this case I shall declare the like power to be left by Christes meaning to all Bishopes priestes no lesse then to the Apostles them selues to whome Christ then presently spake that both the peoples lacke of vnderstanding may be corrected the false and craftie conueiance of their captaine may be to his shame and the Diuels plainely disclosed First this is playn that what so euer Christe after his resurrection or before did institute for the cōmoditie of the people weale of the whole Churche The povver geuen to the Apostles ceassed not by their death but cōtinueth still in the Church that did not decay in the persons of them to whome Christ presently spake the wordes for elles all sacramentes had ben ended and all gouernement ceassed at the death of them to whome in person the charge was first geuen by Christe For example Christ in his institutiō of the holy Sacrament of the aultar spake onely to his twelue and to those present persons he onely sayd presently hoc facite 1. Cor. 11. doe this yet in their persons the Church was so instructed and all priestes so authorized that the same some raigne worcke hath vpon that warrant ben truely practised of the Church and by vayne imitation folowed by thier Aduersaries euen till this daye And in deede the verie woordes of the institution did importe no lesse for it is sayde Mortem Domini annunciabitis donec veniat You shall sette forth Christes death till his comming whiche coulde not be if the ministerie had decayed with their persons to whome Christ spake So the charge both of preaching and baptising was geuen to a fewe chosen men then present but that all the worlde might perceiue that of his wisdom and carefull prouidence the charge and authoritie perteined to the gouernours of the Church for euer no lesse thē to them whom he then called to that function he added I wil be with you to the ende of the worlde Meaning that they should exercise that office in his name and assistance to the day of iudgment Math. vlt Which in theyr own persons was not true but in their successours And for this cause it is no doubt but what authoritie so euer Peter had alone aboue the residewe of his felowe Apostles that the same is by all reason to be deriued from him to al his successours and that caused Chrysostome to saye that Christe shedde his blood to winne the sheepe which he committed to Peter and his sucessours to feed where Christ in person presentlie spake but to Peter alone yet because he knewe the like gouernement was both necessary after Peters death as well as in his time and no lesse by Christes appointment to be continued in the Church after as before the Doctours doubted not to enlarge Christes woorde vttered to Peter alone to all them that succeeded in the same roome Vpon these most strong groūds euerie man plainly may argue the like power yet to be in the Churche of God in euery case euen as Christ did institute at the beginning Reasons for the continuance of the ministerie of Priests when he gaue the Charge to the Apostles first For looke what forme of gouernement and order of the Churche was thought vnto his wisdome to be best then the same must needs be best now I speake for the substance of things for by diuersities of time and person some alteration may rise in the circumstances therfore if it were good at that time that one should be the general Vicare of Christ and pastour of al the sheepe for which he shed his blessed bloud it is good yet also if some had authoritie then to consecrate Christes bodie some haue the same power till this time if some then must needes baptise and preache other some must nowe also doe the same finallie if certaine then had commission by Christe and the holie Ghoste geuen them to remitte sinnes and therewith power by his woorde both to pardon and punnish to bind and to loose it must by force of the foresaid argument necessarily be induced that some at this daie must haue the like office For els Christ could not continue the same power and offices in the Churche which he for the Churches sake did first institute and which he compted of his heauenlie wisdome moste necessarie for the Churches gouernment Christ mainteineth all the functions by him instituted euē til this da● in his Church But
Churche hath an other kind of remission whiche Epiphanius calleth poenitentiam post poenitentiam But of these two more shal be said anon After this sorte Lib. 4. de Sap. ca. 30 doth Lactantius ascribe to the true Churche confession penance and profitable healing of our wounds and suche sores as be founde in our soules By al which euery man may conceiue casely that this honour and commission of priesthod for the remissiō of our sinnes did not decay with the Apostles appointed by Christe nor shal cease till Christes cōming to iudge the worlde But he that listeth to see in what office and by whom she holdeth this singular honour of remission of sinnes he shal find not onelie the Apostles who were called by Christ but al other Bishoppes also that succeede them in the Churche to be her ministers herein Gregorius wherof let him read the xxvj Homelie of S. Gregorie perteininge almoste wholy to that purpose I will repeat a few wordes onely out of it committing the rest to the diligence of the Reader Libet intueri saith he illi Discipuli ad tanta ouer a humilitatis vocati ad quantū culmen gloriae sint perducti Ecce non solùm de semetipsis securi fiunt sed etiam alienae obligationis relaxationis potestatem accipiunt principatumque superni iudicij sortiuntur vt vice Dei quibusdam peccata retineant quibusdam relaxent Ecce qui districtum iudicium Dei metuunt animarum iudices siunt et alios damnant vel liberant qui semet ipsos damnari metuebant Horum profecto nunc in Ecclesia Dei Episcopi locum tenent ligandi atque soluendi authoritatem sumunt Grandis honor sed graue pondus est istud honoris It is my meaning nowe to beholde to what marueilouse honour the Disciples of Christe be exalted whiche before were called in their base state to great burden and troubles For nowe they be not onelie in assurance of their owne state but they haue obteined power of binding and releasing other and the verie soueraigntie of heauenlie iudgemente that in Goddes owne steede they may some mans sinnes release and other offences reteine Loe those that once feared the straict sentence of Goddes owne iudgemente are made the iudges of other mens soules to cōdemne or deliuer where they list Bishops are in the roomes of the Apostles that before doubted of them selues And nowe tru●lie in these mens roomes are the Bishoppes of Goddes Church and receiue the authoritie of binding and loosing and their owne state of regimente High surely is their Chair but greater is their charge S. Gregorie said so farre But Sainct Augustine shall make vppe this matter with woordes of suche weight that I trust euerie man shall see the trueth and almost feele the grossenesse of falsehoode thereby He writeth thus vppon this verse of the Psalme Eructauit Psal 44. The Catholike Churche hath continual successiō in lauful ministerie whiche is the xliiij in number with him Pro patribus ●uis nati sunt tibi filij constitues eos Principes super omnem terram In place of thy Parentes thou hast children born thee them thou mayest make the Princes of the vvhole earth The Apostles did begette thee they were sente them selues they preached in their owne persons and finallie they were thy Fathers But could they alwayes corporally abide here And though one of them saied Phil. 1. I would gladly be dissolued and be with Christ yet for your sake I coūted it more necessarie to tarie in flesh Thus he said But how long coulde his life last He might not remaine til this daie muche lesse for the time to come What then is the Church desolate after the departure of her parents God forbid In steed of thy parentes thou hast sonnes saith the text What is that to say Marie the Apostles sent by Christ are as Fathers and for them God hath raised vp childern or sonnes which be the holy Bishops of the world For at this day the Bishoppes that be throughout al Christendome how rose thei to that roome The Church calleth them Fathers and yet shee did begette them and shee placed them in the roome of their Fathers Non ergo te putes desertam quia non vides Petrum quòd non vides Paulum quòd non vides illos per quos nata es de prole tua tibi creuit paeternitas pro patribus tuis nati sunt tibi filij constitues eos principes super omnem terram Doe not therfore thinke thy selfe desolate because thou seest not Peter because thou hast not Paul ☜ because thou hast them not nowe present by whome thou wast borne of thy owne issue Fatherhode is growen to thee and for thy Fathers thou hast brought foorth sonnes them shalt thou make the rulers ouer al the earth Thus muche out of S. Augustine By whom you may perceiue the great prouidence of God that euerlastingly vpholdeth the ordinance of his Sonne Christ Iesus as wel now by the children borne from time to time in the Churches lappe as b●fore in the spring of our faith by the Apostles sent and appointed in person by Christ him selfe And here you must note Note that not only Bishops who succeede the Apostles in al kind of power and regiment but also all other inferiour Priestes to be compted with them as successours in ministring diuerse sacramentes as baptisme penance the reuerend Sacramēt of the Aultar and suche like but looke what power either Apostle or Bishop hath in remission of sinnes in consecrating Christes body in baptising the same hath the whole order of holy priesthod by the right of their order may practise the same vpō such as be subiect vnto them in al cases not exempted for reasonable causes by such as haue further iurisdictiō ouer the people Whereof I will not now talk particularly the lerned of the order know the limits of their charge cōmission better then I cā instruct thē the simpler sort must seek for knowledge of their duty by the holy Canons of Coūcels decrees of Bishops made for that purpose I can not now stād theron meaning at this present only to defend the holy Order chalēge for it such right as the scripture and Christes own word geueth which in this cōtempt of vertue and religiō is most necessary for al men to consider Therfore vpon our large discours for this last point I now deducte the particulars to this summe which may stād for a certaine mark as wel for the good to discern the truth as for the Aduersaries to shoote at whiles they liue Al power euery iurisdiction or right of Christes church remaineth as amply in as ful force strēgth at this day shal til the worlds end so continue as they were by Christ graūted first in the persōs of the Apostles or other instituted But the power of remissiō of sinnes was geuē proprely in expresse termes to the
belōg do they dishonor God or els was it not alwaies graūted to some mē for the glorie of God That Eliseus could see the hart inward thoughts of Giezi his seruaūt which is Gods onely propertie 4. Reg. Cap. 5. did it dishonour God or rather wonderfully augmēt his glorie The passing preeminēce that Peter the rest receiued when they were hable by laying on of hādes to giue the holy ghost cā it not be practised without the dishonoure of God Act. 8. or elles was it not principally geuen to them to set furth the glory of God This was so great power that it was muche more astonied at of the beholders thē either working of miracles or remitting sinnes in so much that Simō the sorcerer who was so gloriouse before that he called him selfe the power of God would haue geuen the Apostles money largely that vpon whom so euer he had practised the like laying on of handes he might receiue the holie Ghost also Then if the power of geuing the holie Ghoste or power of geuing grace which both Peter Paule practised in a visible Sacrament 2. Tim. 4 by a solemne Ceremonie in the sight of al the world by laying on of their hādes if th●s passing worke moste proper to God I dare saye of al other actes that be exercised in Christes name in the Church doth not onely no whit abase Gods excellēcie but was purposely instituted to honour the maiestie of God in the face of all people to set oute the glorie of his house how dare any man for feare of Godes highe indignation controlle the worke of Christ in remitting mans sinnes by such a visible sacramēt as to the honour of God is most cōuenient to our saluatiō most necessary If they wil not let priests remit sinnes for feare of offēding god dishonoring his name thē let them not baptise not preach not teache not doe miracles not geue the holy Ghost not correcte faultes not geue orders nor doe any other functions For these euery one be no lesse proper to God then remission of sinnes O heresie most shamefull that then goeth about to dishonour God most when she moste pretendeth Gods honour whereof she is so tender and so carefull that she hath barred his own spouse of his blessed bodye Heresie vnder pretense of Gods honour hath robbed his spouse of her treasurs of remission of sinnes of the Spirite of God of all sacraments of all holy Ceremonies of memories of miracles of holy functions and to be shorte of al giftes and graces and all this for Goddes honour so honorable it is for Christ to be the King of so beggarlie a common wealth as they make of the Church such glorie it is for Christe to haue his onely spouse robbed of the treasures of his giftes and graces so comelie it is for Christ to haue such sacramētes as neither conteine him selfe nor his grace so woorthy a thing it is for Christe to haue ministers that vpon his owne warrāt can neither pardō nor punishe mans misdeedes Psal 8● Gloriosa dicta sunt de te Ciuitas Dei Glorious things haue ben reported of thee thou Citie of God and how art thou now so barraine so contemptible that thy honour must needs redound to the dishonour of him by whom al thy honour onely standeth But I ceasse to pursue the Churches ennemies nowe in mine owne woordes I will rather ioyne with the holy Fathers for their ouerthrowe whose not onelie reason and sufficient answere to this their vain Replie foūded on the pretence of Gods honour but also their onely name and authoritie shall sufficientlie beate doune these mens boldnesse Ambros de poen lib. 1. ca. 2. S. Ambrose in this case is most plaine and standeth with the Nouatians as I doe now with the Zuinglians euen in the very same Argument in these woordes Sed aiun● se Domino deferre reuerentiam cui soli remittēdorum criminum potestatem reseruent imo nulli maiorem iniuriam faciunt quàm qui eius volunt mandata rescindere I reade rather refindere then refundere or cōfundere for he reproueth Nouatus that he did diuide the gift of ●hrist vvhiles he graunted povver to bind and not to loose commissum munus refindere nam cùm ipse in Euangelio suo dixerit Dominus Iesus accipite Spiritum sanctum quorū remiseritis peccata c quis est ergo qui magis honorat Vtrū qui mandatis attēperat an qui resistit Ecclesia in vtroque seruat obediētiam vt peccatū alliget laxet that is to saie These Nouatians say that they denie penance or power to remitte sinnes in earth in respect of the maintenance of suche honour as is due to god to whome onelie they will reserue the pardoning of mans sinnes But in deed none doe so much iniury to Gods glorie as those which breake his commaundementes and make a diuision of that charge and commission whiche he geueth For seing our Lord Iesus his own mouth spake these words Receiue ye the holy Ghost whose sinnes you doe forgeue they be forgeuē and whose sinnes you holde they be holden Who in this case more honoureth God He that obeyeth his commaundement or he that resisteth the same The Church obeyeth in both as wel in binding as in loosing Thus there And a litle after Looke to whom this charge was geuen that person may laufully with Gods good leaue vse the same And therefore the Church may laufully both bind and loose ☞ heresie and her attendants can rightly doe neither This right is only committed to Priests and therefore the Churche rightly chalengeth that authoritie because shee hath lauful Priests and so heresie can not doe because shee hath not the Priestes of God in her cursed congregation Thus said S. Ambrose for the answere of the Nouatians in his daies and so say I now in the Churches behalf against the like affected ennemies of Christes honour which whiles they in face of scripture and Gods word would seeme to defende they are become sworne aduersaries of his honour and open contemners of his cōmaundementes and holy ordinance Marke vvel S. Ambrose his reasōs agaīst the Nouatiās to serue for our time S. Ambrose here taketh it for a ground that it is Gods ordinance that Priests should remit sinnes he is bold to cal the contrary doctrine heresie he maketh a principle of this that it neuer dishonoureth God that man should doe that which God geueth him either commaundement or commission to doe in his behalfe he taketh it for a knowen truth that as the Churche of God hath true and laufull Priestes so shee may by them vpon Christes warrant both loose and bind and contrariwise that heresie may wel enough geue ouer that right of remissiō of sinnes because shee hath lightly no lauful Priests by whom shee may practise the same And surely it is a merueilouse force of truth or rather the might
Quem mortalia crimina post Baptismum commissa premunt hortor prius publica poenitentia satisfacere ita sacer●otis iudicio reconciliatum communioni sociari si vult non ad iudicium condemnationem sui Eucharistiam percipere sed secreta satisfactione solui mortalia crimina non negamus I exhorte euery man saieth this holy doctour that is burdened after his baptisme with mortall sinne to satisfie for the same by publike penaunce and to be reconciled by the priestes iudgement and to be restored to the communion of Sainctes if he meane to receiue the holy Sacrament not to his iudgement and condemnation And I deny not in this case but deadly sinnes may be remitted by secrette satisfaction Thus he By whose woordes you see in what a damnable state moste men now of dayes stand seeing that who so euer receiueth the Sacrament of Christes body and bloud besore he be reconciled by a priestes sentence and assoiled of his sinnes he doth receiue it to his euerlasting damnatiō Vnto whose iudgemēt I ioyne S. Cypriā in this same matter complaining very earnestly vpon certayne Conuersies in his dayes that would aduenture vpon Christes body and bloude Serm. de lapsis aute exomologesim factam criminis ante purgatam conscientiam sacrificio manu sacerdotis Besore their sinnes be confessed and their cōsciences purged by sacrifice and the Priestes hande Al these thinges might be at large declared and confirmed further by the iudgemēt of most auncient Fathers but because I haue bene very long and enough already may seme to be sayde for suche as by reason wil be satisfied and a great deale more then any Protestant wil aunswer vnto and also the scriptures thē selues giuing the priest so plainl power of binding and reteining as we● as of remitting and loosing will doo more with these that haue charged them selues with the belief of nothing that is not in expresse writing of Gods woord then the vniforme consent of al ages and the moste notable persons in the same In respect of their humour therfore I wil not say much more for this pointe then I haue sayed onely my meaning now is for the Catholiques comforte to repete a fewe suche euident sentences out of most authentique authors by whom we may take a taste not onely of their meaninges which is much for the matter but especially of the Churches practise in al ages most coūtries christened since the Apostles time which I accōpt the most surest way to touche and trye trueth by that by the example of al our forefathers euery man may willingly learne to submit him selfe to the sentēce of suche as God hath made the iudges of his soule and sinnes That confession hath euer bene vsed of al mortal sinnes in al coūtries and ages since ●hristes time it is proued by the witnesse of moste learned fathers with an aunswer to suche thinges as oute of the fathers be sometimes obiected to the contrarie The eleuenth Chap. I am the longer in this approued trueth because I remember what S. Chrisostom saieth D● sacerli 2. And I see by these dayes that it is very true which he writeth Multa arte opus esse vt qui laborant Christiani vltrò sibiipsis persuadeant sacerdotum curationibus sese submittere That it is a pointe of highe wisdom and conning to bring to passe that Christian men which are sicke in soule would persuade them selues to submitte in all causes them selues to the priestes curing For in deede in Nectarius his predecessours dayes ther was suche an offence arose to the simple sorte and such a Trageady in Constantinople Church by the noughty facte of a Deacon there An aunsvver to a certaine storie alleaged by the aduersaries against Cōfession that their Bishoppe was gladde to make the state of penaunce whiche then was often publiste euen for priuate sinnes to be a great deale more free then before Whervppon the people tooke occasion of suche liberty and licentious life that when their common Penitenciarie by the commandement of Nectarius was remoued they were exceding loath to confesse or doo iuste Penaunce for their sinnes att all Thughe that good man condescending to the peoples weakenes ment neuer to take away that whole order wherein he had no authority because it is no politike prouision but Christes institution but onely that the penaunce should not be publike except the party listed of those sinnes which were to the saied Penitenciarie confessed in secrette Which facte of his thoughe perchaunce it was necessary for that tyme yet it was not allowed of the Writers of the same History Lib. 9. ca. 35 tripar histor as a thing sayeth Sozomenus that broughte muche dissolute life and alteration of the peoples manners in to the Churche Yet oure aduersaries are in such distresse for the maintenaunce of their contrary assertion against holie Confession that they be not ashamed to alleadge this mans doubtfull example Whiche if it were good and to be folowed yet made yt nothing against priuate shrifte which they call nowe auricular confession or if it did make againste the whole Sacrament euery way ministered yet it coulde not of reason be folowed being but one Bishoppes compelled acte and that disalowed euen of the reporters them selues and proued to be euel by the practise of all Churches christened to the contrary And sure it is that S. Chrysostome who succeded Nectarius had much a doo to bring the people made more licencious by the foresayd graunt to the distincte numbering of all their sinnes to the priest Sermon de paenit cōfess againe which he knewe to be necessary by Christes institution and therefore in exhorting them to confession he speaketh much of bashfullnes which the people had in vttering their sinnes and of feare of vpbraiding of suche thinges as they had confessed to the priestes and of comming furth as it were to a publike stage to open their offences as the vse was in his predecessours dayes Of al which thinges and other impedimētes of confession this doctor doth discharge the penitents by awarranting them that priuate confession which is made without witnesse and to him that shall no laye any thing confessed to theire chardge or open it to the worlde is enough thoughe the open order vsed before he counteth the more perfect and better wherin he saieth that Iob was not a shamed to confesse his faultes before the worlde muche lesse Christen men shoulde be abashed to open them selues to God not meaning so by confession made to God as thoug●e he discharged them of opening their sinnes in the close consistorie of the priestes iudgment which he in deede did not but he meaneth Magister qua●to sētentiarū as the Maister firste aunswered and other schole men of greate and exacte iudgement after him that in steede of publike confession made in the face of the Church secrette opening to the priest who occupieth there the seate of God and therefore would
of benefites and mutuall helpes passeth not from the heade to the members nor from one member of the body to an other but by the ordinarie means of Christes appointment as by sacramētes sacrifice and sundrie wayes of his seruice that not without the ministery of men in whome he hath put the woorde of this recōciliation to whome he hath committed his keyes to kepe his sheep to feede his mysteries to dispose and to whome finally he hath giuen full power both to binde and loose Lette no man marueile that in such a face of Goddes iustice as we see by the enioyning of greate penaunce in the Church after sinnes be remitted by Gods owne often scourgies temporal both in this world in the next let no mā I say marueile that yet ther be ways of Goddes mercy and meanes through the ministerie of mā to turne away the wrath of our Lord by other helpes to satisfie his iustice again Onely let the party in all his insufficiencie be zelous deuout diligēt as he may God him selfe wil a thousand wayes seeke of his owne mercie to satisfie him selfe with his Sons paynes applied by the trauaile of other the faithful that haue bene and be in his Churche to the helpe and relief of that member that hath nothing left but loue and the felowship of holy Sainctes wherby he may craue mercy and pardon Lette them consider that doubt of this point how often God hath as it were determined to plague the people of Israell which he chose to be his peculiar and yet in the midst of his decree and iustice hath giuen mercy and grace at Moyses and Aarons requestes Yea how often he hath as it were procured the iust to stande betwixt him and the people whome he meant to punishe Mansuetum habemus Dominum Homil. 10. de poenitēt solùm occasionem accipere vult mox omnem prae se fert misericordiam saith S. Chrysostome We haue a meeke maister he onely taketh occasion streight he sheweth him self wholy to be giuē to mercy He appointeth to punishe that they may see what of iustice their sinne requireth yet he seeketh meanes him self that their high priestes guydes may turne away the enioyned plague that they may learne sayd the saide holy Doctour that they had their pardō not of their owne merites or deseruinges but by Moyses Patronage prayers That you may see therby how one member relieueth through Goddes mercy his felow mēber that lacked Wherby there appeareth both exceding iustice much more mercy Al his wayes truly be mercy iudgemēt to such as loue his testimonies And it fareth with oure Lord God as it doth with a wyse and discrete maister towardes his seruauntes or with a father towards his louing children for they wil often shew thē selues to be rigorous bent to chastice the faultes of their seruauntes children yet thēselues of their owne accord wil oftē procure some other to hinder their intended punishmentes to take frō thē as it wer by force their childrē or other offēders euē so stādeth it betwene God and the children of his chosen Church who though he often iustly shewe him selfe angry and bent to correctiō neuer the lesse he doth not only mercifully remit but procureth him selfe other either patrones or intercessours for whose sakes he may iustly and by good reason remitte Hiere 5. After many threatninges of the Citie people of Hierusalē he thus moueth him selfe to mercie Circuite vias Hierusalem aspicite considerate quaerite in plateis eius an inuenias virum facientem iudiciū quaerentem fidem propitius ero ei Looke rounde about the Citie and view the streates therof ād haue good consideration whether any one maye be founde there that doth iustice and studieth after faithfullnes ād I vvil hau mercie on the Citie In the fifth of Hieremie Where you may perceiue that God will forgiue all for ones desertes and that the good workes of one maye by Gods iustice supplie the lacke of many other not yet to deliuer any man from euerlasting damnation that is impenitent and therfore in case state of eternall death For the worke of the faithful can not extēde to doo good to such as be for euer separated from their felowship therefore can be no mēbers of the cōmon bodie in the firme knotte whereof only there is mutual health helpe among such as partly lack partly doo abund for release of the rod of temporall correction that is often laied vpon the children and not of any eternall punishment that onely happeth to suche as be separated and cut of effectually from Christes bodie which is the Churche for euer The trea●u●●● of the church riseth a●●o by the de●erts of the departed Neither doo the desertes onely of the liuing helpe the necessitie of theire felowe members being yet aliue but suche as be deade also doo communicate in their workes with theire brethren yet abiding in this worlde And God of his singulare mercie is often contented to be answered by them for their poore felowe seruauntes that be indebted so farre in the Churche that they be not hable in theire owne persons to discharge their owne debt nor coome oute of the same Sermon ●●e poeni●●● confess whereof the said S. Chrysostom doth excellētly wel consider in these wordes of his sermon de Poenitentia Mihi autem saith he aliud maius est diuinae misericordiae iudicium quod dicam Cum enim nō inuenit homines viuos et fiducia praeditos qui possint intercedēdo veniā obtinere confugit ad defunctos per illos inquit se remissurum peccata Ezechiae enim dicit protegam ciuitatem hanc propter me propter Dauid puerūmeū Olim enim mortuus erat Dauid That is to say I haue yet a playner and greater token of Gods mercy which I will shewe you For when he findeth none aliue that be of confidence which might by intercession procure pardon he turneth to the departed and saith he will remitte sinnes for their sakes 4. Reg. 10. Esa 37. For he spake to Ezechias thus I wil defend this Citie for my own sake for my child Dauids sake yet Dauid was dead long afore And surely if in the dayes of olde wher neither so much grace nor mercy was to be found nor Christ which is the foūtaine of all pardō was not yet offered vp to pay the debtes of his brethrēs sinnes nor the communion of Sanctes was yet so fully established wherby the merites of one might redound to an other nor the Church so honoured with the gift of Gods spirite for remissō of mās offences nor the priesthod of God so credited with the Keyes of the kingdō if afore all these thinges were no otherwise wrought but in base figurs such wayes were found out and that by Gods own procurement of mercy and grace in the middest of enioyned