Selected quad for the lemma: word_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
word_n believe_v church_n tradition_n 3,808 5 9.3936 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A42578 Veteres vindicati, in an expostulatory letter to Mr. Sclater of Putney, upon his Consensus veterum, &c. wherein the absurdity of his method, the weakness of his reasons are shewn, his false aspersions upon the Church of England are wiped off, and her faith concerning the Eucharist proved Gee, Edward, 1657-1730. 1687 (1687) Wing G462; ESTC R22037 94,746 111

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

they_o see_v good_a etc._n etc._n to_o be_v brief_a with_o you_o on_o this_o point_n if_o you_o speak_v here_o of_o particular_a person_n in_o our_o church_n it_o be_v utter_o false_a since_o they_o be_v all_o oblige_a to_o believe_v that_o to_o be_v the_o canon_n of_o scripture_n which_o be_v set_v down_o in_o the_o article_n of_o our_o church_n and_o there_o be_v not_o one_o man_n of_o our_o church_n that_o be_v at_o liberty_n to_o believe_v which_o he_o please_v and_o to_o reject_v which_o he_o please_v from_o be_v canonical_a scripture_n to_o he_o and_o for_o tradition_n receive_v in_o the_o church_n no_o particular_a man_n have_v any_o more_o power_n over_o they_o than_o over_o the_o number_n of_o the_o canonical_a book_n but_o if_o you_o speak_v of_o our_o church_n itself_o here_o which_o your_o word_n without_o stretch_v will_v not_o bear_v it_o be_v as_o false_a of_o she_o since_o she_o believe_v and_o deliver_v those_o book_n only_o as_o canonical_a which_o the_o primitive_a church_n believe_v and_o deliver_v down_o to_o she_o as_o such_o she_o reject_v none_o as_o apocryphal_a which_o be_v not_o also_o reject_v as_o such_o by_o the_o primitive_a church_n as_o the_o famous_a and_o most_o learned_a bishop_n cousin_n have_v most_o incomparable_o prove_v it_o for_o she_o in_o that_o his_o excellent_a scholastic_a history_n of_o the_o canon_n of_o scripture_n and_o for_o tradition_n she_o reject_v none_o but_o such_o as_o have_v no_o evidence_n nor_o probability_n of_o their_o ever_o have_v be_v of_o use_n in_o the_o primitive_a church_n or_o such_o as_o be_v of_o no_o moment_n in_o which_o case_n i_o never_o see_v reason_n why_o the_o national_a church_n of_o england_n have_v not_o as_o much_o authority_n herein_o to_o judge_v of_o these_o thing_n as_o the_o church_n of_o rome_n herself_o who_o for_o example_n sake_n have_v leave_v off_o give_v the_o communion_n to_o infant_n though_o a_o tradition_n of_o the_o catholic_n church_n so_o that_o i_o can_v for_o my_o life_n see_v what_o you_o will_v fain_o though_o most_o ridiculous_o deduce_v from_o hence_o that_o all_o with_o we_o resolve_v itself_o into_o the_o judgement_n of_o a_o private_a spirit_n 3._o pag._n 3._o and_o must_v be_v i_o suppose_v you_o mean_v the_o private_a spirit_n must_v be_v though_o your_o word_n be_v far_o from_o bear_v it_o the_o chief_a or_o rather_o only_o support_v of_o your_o protestant_a faith_n etc._n etc._n since_o it_o be_v so_o palpable_o false_a as_o i_o have_v just_a now_o show_v nothing_o as_o to_o matter_n of_o faith_n discipline_n or_o church_n communion_n among_o we_o be_v either_o left_a to_o or_o guide_v by_o or_o depend_v upon_o any_o man_n how_o great_a or_o how_o learned_a soever_o his_o private_a spirit_n and_o so_o ridiculous_a that_o i_o can_v not_o forgive_v it_o any_o man_n that_o have_v not_o abstract_v himself_o from_o his_o reason_n but_o to_o do_v you_o right_n you_o have_v almost_o a_o mind_n to_o come_v off_o it_o with_o your_o methinks_v and_o i_o be_o content_a without_o be_v angry_a that_o it_o shall_v pass_v for_o your_o thought_n the_o abstracted-no-religion_n man_n you_o go_v on_o to_o show_v that_o you_o can_v not_o persuade_v yourself_o that_o scripture_n alone_o can_v be_v the_o judge_n of_o controversy_n 3._o pag._n 3._o and_o resolve_v your_o doubt_n when_o the_o private_a spirit_n be_v make_v the_o judge_n of_o scripture_n etc._n etc._n let_v the_o private_a spirit_n be_v exclude_v will_v you_o admit_v it_o then_o will_v you_o allow_v the_o representative_a church_n of_o england_n to_o interpret_v in_o new_a emergency_n which_o fall_v not_o within_o the_o care_n of_o antiquity_n and_o the_o four_o general_a council_n if_o you_o admit_v this_o there_o need_v be_v no_o dispute_n since_o long_o before_o your_o doubt_n the_o church_n of_o england_n have_v by_o public_a authority_n interpret_v the_o scripture_n in_o all_o matter_n of_o faith_n and_o discipline_n and_o tie_v up_o all_o her_o member_n have_v in_o all_o the_o point_n of_o controversy_n betwixt_o we_o and_o rome_n determine_v that_o the_o sense_n of_o the_o scripture_n be_v direct_o against_o they_o and_o for_o we_o if_o you_o will_v not_o admit_v it_o i_o shall_v be_v glad_a to_o see_v one_o reason_n against_o it_o that_o will_v not_o as_o full_o fly_v in_o the_o face_n of_o the_o church_n of_o rome_n as_o to_o the_o mischief_n upon_o this_o principle_n of_o the_o private_a spirit_n 4._o pag._n 3_o 4._o the_o war_n and_o murder_n etc._n etc._n you_o ought_v to_o have_v remember_v that_o that_o principle_n be_v not_o set_v up_o by_o but_o against_o the_o church_n of_o england_n and_o that_o it_o be_v not_o the_o church_n but_o the_o direct_a and_o swear_a enemy_n thereof_o that_o commit_v all_o those_o outrage_n you_o can_v be_v ignorant_a that_o it_o be_v she_o only_o that_o suffer_v during_o that_o rebellion_n and_o schism_n and_o therefore_o it_o be_v most_o unjust_a in_o you_o to_o insinuate_v as_o if_o she_o be_v cause_n of_o all_o that_o distraction_n whereas_o nothing_o be_v more_o apparent_a than_o the_o contrary_a to_o it_o and_o as_o to_o your_o tanrum_fw-la religio_fw-la etc._n etc._n i_o challenge_v you_o to_o show_v any_o one_o principle_n of_o the_o church_n of_o england_n that_o encourage_v or_o do_v but_o glance_n towards_o rebellion_n sedition_n or_o disturbance_n of_o either_o church_n or_o state_n this_o i_o will_v promise_v you_o for_o every_o one_o i_o will_v show_v you_o ten_o of_o your_o new_a church_n i_o will_v show_v you_o council_n for_o it_o your_o own_o most_o famous_a of_o all_o the_o european_a council_n the_o four_o of_o lateran_n lead_v the_o van._n your_o pope_n depose_v prince_n 84._o pag._n 84._o give_v away_o their_o kingdom_n as_o they_o have_v do_v we_o more_o than_o once_o set_v up_o in_o rebellion_n son_n against_o father_n i_o will_v show_v you_o the_o rebellious_a holy_a league_n in_o france_n one_o king_n most_o barbarous_o murder_v by_o it_o a_o pope_n sixtus_n quintus_n in_o a_o set_a speech_n commend_v the_o parricide_n the_o sorbone_n itself_o make_v rebellious_a decree_n against_o the_o two_o harry_n of_o france_n both_o massacre_v by_o their_o catholic_n as_o they_o call_v themselves_o subject_n but_o enough_o of_o this_o wherein_o you_o know_v or_o at_o least_o shall_v that_o we_o have_v infinite_o the_o advantage_n of_o your_o new_a church_n as_o to_o principle_n of_o loyalty_n the_o result_n it_o seem_v of_o your_o inquiry_n and_o search_n among_o we_o be_v that_o you_o can_v not_o comply_v with_o common_a reason_n if_o you_o do_v not_o disclaim_v the_o judgement_n of_o your_o own_o or_o any_o man_n be_v private_a spirit_n etc._n etc._n 4._o pag._n 4._o i_o have_v upon_o this_o but_o one_o question_n to_o ask_v you_o and_o that_o be_v how_o you_o come_v to_o be_v a_o roman_n catholic_n if_o you_o disclaim_v your_o own_o reason_n or_o private_a spirit_n pray_v who_o choose_v your_o guide_n or_o church_n for_o you_o if_o you_o disclaim_v every_a one_o else_o pray_v tell_v we_o how_o any_o body_n else_o can_v do_v it_o for_o you_o but_o notwithstanding_o this_o your_o disclaim_n we_o find_v you_o busy_a enough_o up_o and_o down_o the_o book_n act_v as_o if_o you_o never_o have_v do_v any_o such_o thing_n discover_v judge_a comply_a contemplate_v search_v and_o forty_o such_o expression_n which_o use_v to_o denote_v the_o exercise_n of_o a_o man_n private_a judgement_n and_o reason_n chap._n v._o his_o method_n far_o expose_v and_o the_o ridiculous_a fruit_n of_o it_o the_o fruit_n of_o all_o your_o search_n hitherto_o have_v be_v only_o to_o find_v 4._o pag._n 4._o or_o at_o least_o to_o mistrust_v the_o ground_n you_o stand_v upon_o somewhat_o unsure_a etc._n etc._n what_o ground_n it_o be_v you_o then_o stand_v upon_o i_o can_v guess_v since_o before_o this_o you_o have_v abstract_v yourself_o from_o religion_n and_o suppose_v yourself_o as_o of_o no_o religion_n so_o most_o certain_o of_o no_o church_n but_o all_o this_o be_v assure_o but_o a_o figure_n to_o bring_v in_o the_o rock_n the_o rock_n you_o think_v you_o be_v get_v upon_o when_o once_o a_o romanist_n if_o i_o may_v have_v have_v a_o word_n with_o you_o before_o you_o have_v mount_v your_o rock_n for_o now_o i_o be_o afraid_a there_o be_v no_o speak_v with_o you_o i_o will_v only_o have_v be_v inform_v by_o you_o whether_o there_o be_v but_o one_o rock_n and_o whether_o i_o must_v give_v matth._n give_v orig._n hom._n 1._o in_o matth._n origen_n the_o lie_n who_o tell_v i_o that_o all_o the_o apostle_n be_v rock_n as_o well_o as_o peter_n and_o what_o i_o must_v say_v to_o 1597._o to_o prescript_n c._n 32._o &_o 36._o edit_fw-la franck._n 1597._o tertullian_n and_o other_o that_o tell_v i_o other_o apostle_n plant_v church_n as_o well_o as_o peter_n
that_o one_o may_v expect_v from_o its_o have_v such_o a_o universal_a dictator_n over_o it_o i_o trow_v not_o for_o do_v you_o never_o hear_v of_o that_o long_a bandy_n which_o perhaps_o be_v not_o end_v about_o the_o immaculate_a conception_n nor_o of_o the_o violent_a feud_n betwixt_o the_o jansenist_n and_o molinist_n which_o for_o all_o the_o pope_n determination_n continue_v to_o this_o day_n be_v that_o whole_a community_n agree_v about_o the_o infallibility_n how_o be_v it_o then_o that_o some_o be_v for_o the_o personal_a infallibility_n of_o the_o bishop_n of_o rome_n as_o such_o some_o that_o he_o be_v so_o only_o in_o cathedra_fw-la some_o that_o only_o a_o general_n council_n be_v such_o be_v they_o agree_v about_o his_o jurisdiction_n how_o be_v it_o then_o that_o some_o put_v he_o under_o and_o other_o above_o a_o general_n council_n be_v his_o supremacy_n determine_v wherein_o it_o do_v consist_v whence_o be_v it_o then_o that_o the_o clergy_n of_o france_n so_o late_o make_v determination_n for_o the_o limitation_n of_o it_o 1682._o 1682._o and_o to_o deny_v his_o depose_v power_n or_o meddle_v in_o temporal_n and_o the_o clergy_n of_o hungary_n under_o the_o archbishop_n of_o grand_fw-mi do_v 1684_o condemn_v the_o determination_n of_o france_n to_o omit_v the_o inquisition_n of_o toledo_n do_v the_o same_o thing_n against_o they_o what_o be_v the_o reason_n that_o the_o pope_n who_o be_v dictator_n and_o may_v with_o a_o word_n as_o such_o silence_n these_o quarrel_n suffer_v these_o contrary_a determination_n but_o that_o he_o have_v wit_n enough_o to_o know_v that_o he_o be_v not_o so_o much_o a_o dictator_n as_o mr._n sclater_n make_v he_o in_o france_n and_o that_o his_o bull_n will_v signify_v no_o more_o there_o about_o these_o thing_n than_o they_o do_v about_o the_o regale_n be_v not_o the_o profess_a member_n of_o that_o communion_n for_o all_o their_o dictator_n still_o quarrel_v and_o bandy_n one_o against_o another_o witness_v the_o satyr_n and_o virulent_a libel_n betwixt_o the_o jesuit_n and_o the_o carmelites_n to_o pass_v by_o the_o more_o personal_a one_o betwixt_o maimbourgh_n and_o schelstreat_n betwixt_o alexander_n natalis_n and_o d'enghien_n betwixt_o arnauld_n and_o malebranch_n i_o will_v but_o ask_v you_o one_o question_n why_o all_o f._n alexandre_n noel_n book_n wherein_o he_o have_v do_v all_o he_o can_v to_o vindicate_v their_o religion_n be_v all_o condemn_v to_o the_o fire_n not_o except_v one_o by_o this_o pope_n breve_fw-la in_o eighty_o four._n i_o doubt_v we_o shall_v find_v that_o doctor_n differ_v about_o the_o depose_n power_n and_o the_o pope_n supremacy_n in_o the_o bosom_n of_o the_o church_n of_o rome_n itself_o and_o that_o the_o french_a do_v not_o submit_v quiet_o to_o the_o condemnation_n of_o their_o determination_n by_o the_o clergy_n of_o hungary_n these_o thing_n perchance_o be_v most_o of_o they_o news_n to_o you_o and_o therefore_o you_o can_v be_v blame_v for_o think_v or_o write_v that_o they_o be_v at_o unity_n under_o their_o dictator_n at_o rome_n because_o you_o know_v no_o better_o but_o if_o you_o be_v angry_a and_o say_v you_o do_v know_v they_o i_o desire_v to_o know_v how_o you_o can_v say_v that_o the_o member_n of_o that_o church_n do_v submit_v to_o that_o dictator_n and_o be_v at_o unity_n under_o he_o whereas_o the_o instance_n i_o have_v give_v be_v more_o than_o enough_o to_o convince_v that_o what_o you_o have_v write_v be_v but_o a_o dream_n and_o your_o own_o confident_a mistake_n chap._n ii_o argument_n from_o the_o three_o first_o century_n and_o the_o beginning_n of_o the_o four_o for_o st._n peter_n supremacy_n answer_v to_o leave_v this_o and_o proceed_v in_o your_o book_n your_o business_n be_v as_o i_o tell_v you_o above_o to_o prove_v that_o christ_n leave_v his_o church_n in_o a_o monarchical_a state_n under_o the_o sole_a order_n of_o st._n peter_n at_o first_o to_o be_v continue_v after_o his_o decease_n under_o the_o successive_a bishop_n of_o rome_n it_o be_v strange_a to_o see_v how_o confuse_o you_o go_v about_o it_o but_o much_o strange_a that_o you_o shall_v begin_v with_o st._n dennis_n and_o not_o with_o the_o scripture_n but_o i_o be_o afraid_a this_o book_n itself_o as_o well_o as_o the_o private_a spirit_n that_o use_v to_o sense_n it_o be_v now_o distaste_v by_o you_o alike_o and_o that_o it_o be_v look_v upon_o as_o a_o far_o more_o dangerous_a than_o useful_a book_n and_o so_o fit_a to_o be_v set_v aside_o where_o there_o be_v no_o absolute_a necessity_n of_o bring_v it_o upon_o the_o stage_n for_o your_o testimony_n from_o st._n dennis_n you_o know_v my_o mind_n already_o 11._o pag._n 11._o and_o we_o shall_v have_v occasion_n by_o and_o by_o to_o talk_v a_o little_a more_o about_o he_o 11._o pag._n 11._o st._n irenaeus_n his_o testimony_n have_v come_v in_o i_o think_v a_o little_a better_o under_o your_o last_o head_n among_o your_o testimony_n for_o the_o unity_n of_o the_o catholic_n church_n but_o how_o it_o prove_v st._n peter_n supremacy_n i_o can_v devise_v except_o you_o can_v prove_v that_o st._n peter_n and_o st._n paul_n be_v but_o one_o individual_a and_o make_v they_o two_o into_o one_o man_n as_o p._n 76._o you_o have_v make_v scotus_n erigena_n into_o two_o nor_o be_v there_o a_o word_n here_o about_o supremacy_n all_o that_o irenaeus_n say_v be_v fevard_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d viz._n romae_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d iren._n c._n haer._n l._n 3._o c._n 3._o edit_fw-la fevard_n that_o st._n peter_n and_o st._n paul_n by_o their_o joint_a endeavour_n have_v found_v that_o church_n make_v linus_n bishop_n there_o etc._n etc._n which_o place_n seem_v to_o if_o it_o real_o do_v not_o exclude_v st._n peter_n be_v bishop_n there_o himself_o at_o all_o so_o far_o be_v it_o from_o prove_v his_o supremacy_n but_o if_o it_o will_v not_o serve_v for_o this_o purpose_n let_v we_o see_v what_o it_o will_v do_v for_o to_o prove_v the_o catholic_n church_n to_o be_v monarchical_a and_o no_o other_o than_o the_o church_n of_o rome_n you_o find_v say_v you_o irenaeus_n i_o will_v venture_v to_o put_v in_o say_v for_o without_o it_o or_o such_o a_o word_n i_o must_v confess_v that_o i_o can_v make_v english_a out_o of_o your_o period_n that_o it_o be_v of_o necessity_n that_o every_o church_n shall_v agree_v with_o the_o church_n of_o rome_n etc._n etc._n your_o translation_n here_o i_o can_v admit_v for_o convenire_fw-la ad_fw-la hanc_fw-la ecclesiam_fw-la be_v sure_o to_o come_v up_o to_o this_o church_n the_o reason_n of_o which_o st._n irenaeus_n make_v the_o potentior_fw-la principalitas_fw-la which_o i_o wonder_v you_o shall_v omit_v in_o your_o translation_n the_o more_o powerful_a principality_n the_o supreme_a civil_a government_n rome_n then_o be_v the_o imperial_a city_n of_o the_o world_n and_o the_o seat_n of_o the_o senate_n and_o chief_a judicature_n which_o must_v of_o necessity_n bring_v people_n christian_n as_o well_o as_o other_o thither_o from_o all_o part_n and_o therefore_o make_v the_o church_n of_o rome_n a_o most_o visible_a and_o eminent_a church_n and_o so_o the_o fit_a for_o st._n irenaeus_n his_o design_n against_o the_o heretic_n when_o he_o have_v oblige_v himself_o to_o reckon_v up_o the_o succession_n of_o one_o among_o the_o several_a apostolical_a church_n of_o the_o world._n i_o be_o not_o ignorant_a your_o now_o party_n be_v very_o earnest_a upon_o this_o place_n and_o very_o desirous_a to_o have_v it_o believe_v that_o by_o potentior_fw-la principalitas_fw-la here_o be_v mean_v the_o dignity_n and_o jurisdiction_n of_o the_o church_n at_o rome_n over_o all_o other_o church_n and_o that_o therefore_o they_o shall_v resort_v to_o she_o as_o to_o their_o head_n and_o mistress_n but_o not_o to_o insist_v on_o the_o inconsistency_n of_o such_o a_o sense_n of_o these_o word_n with_o all_o the_o account_n we_o have_v of_o this_o and_o the_o rest_n of_o the_o apostolical_a church_n from_o the_o pure_a antiquity_n which_o i_o can_v easy_o show_v have_v i_o room_n here_o i_o only_o ask_v they_o what_o every_o church_n be_v to_o go_v thither_o for_o be_v it_o for_o the_o catholic_n faith_n that_o st._n 3._o st._n traditionem_fw-la igitur_fw-la apostoloru●_n in_fw-la toto_fw-la mundo_fw-la manifestatam_fw-la in_o omni_fw-la ecclesiâ_fw-la adest_fw-la perspicere_fw-la omnibus_fw-la qui_fw-la etc._n etc._n iren._n con_v haer._n l._n 3._o c._n 3._o irenaeus_n assure_v we_o they_o every_o one_o have_v at_o home_n the_o apostle_n after_o their_o church_n plant_v deliver_v to_o they_o the_o true_a faith_n which_o then_o be_v keep_v as_o he_o assure_v we_o inviolable_o by_o they_o and_o therefore_o no_o need_n to_o go_v to_o rome_n for_o it_o be_v it_o for_o discipline_n there_o be_v as_o little_a need_n for_o their_o go_v about_o this_o as_o for_o the_o other_o
non_fw-la fuisset_fw-la nisi_fw-la veritatis_fw-la esset_fw-la corpus_fw-la ceterum_fw-la vacua_fw-la res_fw-la quod_fw-la est_fw-la phantasma_n figuram_fw-la capere_fw-la non_fw-la posset_n tert._n c._n martion_n l._n 4._o c._n 40._o edit_fw-la franck._n he_o make_v speak_v of_o our_o saviour_n that_o bread_n his_o ●ody_n when_o he_o say_v this_o be_v my_o body_n that_o be_v the_o figure_n of_o my_o body_n now_o it_o can_v not_o have_v be_v the_o figure_n unless_o there_o be_v a_o true_a body_n of_o christ_n since_o a_o empty_a thing_n as_o a_o phantom_n real_o be_v can_v have_v no_o figure_n of_o itself_o i_o appeal_v now_o to_o your_o own_o self_n as_o well_o as_o to_o the_o world_n whether_o any_o thing_n can_v be_v more_o direct_a against_o transubstantiation_n than_o this_o passage_n put_v together_o and_o fair_o translate_v nor_o can_v you_o make_v any_o thing_n out_o of_o his_o fecit_fw-la since_o he_o do_v not_o only_o sufficient_o explain_v himself_o here_o but_o a_o very_o little_o low_o he_o ask_v martion_n deride_v he_o loco_fw-la he_o cur_n autem_fw-la panem_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la appellat_fw-la &_o non_fw-la magis_fw-la peponem_fw-la quem_fw-la martion_n cordis_fw-la loco_fw-la habuit_fw-la non_fw-la intelligens_fw-la u●terem_fw-la suisse_fw-la islam_fw-la figuram_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la dicentis_fw-la per_fw-la jeremiam_fw-la etc._n etc._n idem_fw-la codem_fw-la loco_fw-la how_o our_o saviour_n come_v to_o call_v bread_n his_o body_n and_o not_o rather_o a_o pompion_n and_o then_o tell_v he_o that_o bread_n be_v the_o ancient_a figure_n of_o our_o saviour_n body_n in_o that_o passage_n of_o jeremy_n ch_n 11.19_o according_a to_o the_o version_n of_o the_o septuagint_n so_o that_o what_o you_o will_v infer_v from_o the_o quotation_n be_v altogether_o groundless_a and_o your_o next_o argument_n be_v worse_a that_o there_o be_v no_o such_o repugnancy_n between_o the_o body_n of_o christ_n and_o the_o sign_n and_o figure_n of_o his_o body_n for_o if_o it_o be_v the_o body_n it_o can_v be_v the_o figure_n 32._o p._n 32._o if_o it_o be_v the_o figure_n only_o it_o can_v be_v the_o body_n but_o some_o man_n can_v believe_v as_o well_o as_o say_v any_o thing_n you_o next_o furnish_v we_o with_o a_o plain_a declaration_n from_o tertullian_n 33._o p._n 33._o that_o the_o flesh_n be_v feed_v with_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n etc._n etc._n you_o ought_v to_o have_v put_v down_o here_o whether_o you_o quote_v this_o place_n for_o or_o against_o transubstantiation_n a_o man_n will_v suspect_v you_o have_v here_o turn_v the_o table_n since_o this_o place_n be_v perfect_a demonstration_n against_o transubstantiation_n while_o it_o make_v our_o body_n to_o be_v feed_v with_o christ_n body_n to_o affirm_v which_o of_o his_o natural_a body_n be_v impious_a among_o your_o own_o learned_a man_n as_o well_o as_o we_o but_o of_o this_o distinct_o before_o we_o part_v the_o bare_a translation_n of_o the_o first_o passage_n you_o quote_v and_o i_o translate_v clear_o from_o tertullian_n be_v answer_n enough_o to_o all_o your_o silly_a borrow_a criticism_n about_o representation_n 33._o p._n 33._o i_o come_v now_o to_o your_o last_o place_n from_o he_o which_o i_o accuse_v of_o a_o direct_a falsification_n of_o the_o text_n as_o well_o as_o of_o pervert_v the_o sense_n of_o our_o author_n this_o you_o and_o your_o new_a superior_n may_v think_v a_o heavy_a charge_n and_o that_o i_o ought_v to_o have_v examine_v well_o before_o i_o lay_v it_o upon_o you_o to_o tell_v you_o and_o the_o world_n the_o truth_n i_o do_v for_o i_o do_v not_o rely_v only_o on_o my_o own_o note_n nor_o on_o the_o franeker_n edition_n of_o junius_n of_o 1597._o out_o of_o which_o i_o have_v they_o and_o which_o i_o again_o consult_v on_o this_o occasion_n but_o i_o examine_v these_o several_a edition_n that_o of_o rhenanus_fw-la at_o basil_n 1528._o which_o be_v the_o second_o edition_n of_o tertullian_n who_o ●henanus_fw-la print_v the_o first_o time_n there_o in_o 1521._o i_o can_v find_v by_o his_o note_n that_o this_o his_o second_o differ_v at_o all_o in_o this_o place_n in_o controversy_n from_o his_o first_o edition_n at_o the_o margin_n of_o this_o edition_n over_o against_o the_o passage_n non_fw-fr sciet_fw-la maritus_fw-la etc._n etc._n which_o you_o quote_v he_o put_v eucharistia_n in_o capital_a letter_n and_o in_o his_o note_n guess_v that_o dicitur_fw-la have_v be_v mistake_v for_o benedicitur_fw-la i_o examine_v also_o another_o edition_n of_o rhenanus_fw-la at_o basil_n 1539._o a_o three_o of_o he_o at_o paris_n 1545._o that_o of_o pamelius_n with_o latinius_n and_o mercer_n at_o cologne_n 1617._o that_o of_o de_fw-fr la_fw-fr bar_n at_o paris_n 1580._o that_o of_o de_fw-fr la_fw-fr cerda_n at_o paris_n 1624._o that_o best_a edition_n of_o rigaltius_n at_o paris_n 1634._o the_o annotationes_fw-la diversorum_fw-la upon_o tertullian_n wherein_o this_o passage_n be_v so_o often_o quote_v and_o comment_v upon_o print_v at_o paris_n 1635._o that_o of_o f._n george_n the_o capuchin_n at_o paris_n 1646_o 48_o 50._o and_o last_o that_o in_o c._n moreau_n tertull._n omniloquium_fw-la alphabet_n at_o paris_n 1657._o so_o that_o i_o suppose_v i_o may_v after_o a_o exact_a and_o troublesome_a search_n of_o these_o eleven_o several_a edition_n be_v allow_v to_o tell_v you_o that_o you_o have_v falsify_v tertullian_n by_o leave_v panem_fw-la out_z of_o this_o short_a quotation_n which_o every_o one_o of_o these_o edition_n have_v to_o which_o panem_fw-la the_o illum_fw-la do_v relate_v and_o not_o to_o christ_n so_o that_o to_o confute_v you_o i_o need_v but_o restore_v tertullian_n to_o himself_o who_o you_o make_v to_o say_v franck._n non_fw-la sciet_fw-la maritus_fw-la quid_fw-la secreto_fw-la ante_fw-la omnem_fw-la cibum_fw-la gust_n &_o si_fw-la sciverit_fw-la panem_fw-la non_fw-la illum_fw-la credit_n esse_fw-la qui_fw-la dicitur_fw-la tertull._n ad_fw-la vxorem_fw-la l._n 2._o c._n 5._o edit_fw-la franck._n thy_o husband_n shall_v not_o know_v what_o thou_o do_v taste_v before_o all_o other_o meat_n which_o translation_n i_o allow_v though_o some_o translate_v it_o interrogative_o and_o if_o he_o shall_v know_v he_o do_v not_o believe_v it_o to_o be_v he_o who_o it_o be_v say_v to_o be_v whereas_o his_o own_o word_n be_v and_o though_o he_o shall_v know_v it_o to_o be_v bread_n he_o do_v not_o believe_v it_o to_o be_v that_o bread_n which_o it_o be_v say_v to_o be_v to_o wit_n eucharistical_a or_o bless_a bread._n let_v any_o one_o compare_v our_o two_o translation_n with_o tertullian_n own_o word_n and_o then_o let_v he_o free_o give_v sentence_n betwixt_o we_o chap._n xxi_o the_o proof_n from_o clemens_n alex._n origen_n hilary_n gregory_n naz._n basil_n and_o macarius_n answer_v your_o next_o passage_n out_o of_o clemens_n alexandrinus_n be_v not_o a_o jot_n to_o your_o purpose_n 33._o p._n 33._o it_o be_v easy_a for_o i_o to_o bring_v place_n out_o of_o he_o direct_o contrary_a to_o transubstantiation_n but_o i_o have_v be_v force_v to_o be_v so_o long_o in_o expose_v and_o confute_v your_o authority_n hitherto_o that_o i_o must_v omit_v they_o and_o shorten_v my_o answer_n as_o much_o as_o i_o can_v have_v already_o ruin_v your_o best_a strength_n the_o several_a passage_n out_o of_o origen_n can_v do_v you_o no_o more_o service_n than_o those_o already_o answer_v and_o be_v as_o well_o translate_v by_o you_o you_o have_v discover_v a_o gross_a ignorance_n in_o the_o translation_n of_o the_o first_o passage_n from_o he_o what_o nonsense_n do_v you_o make_v with_o translate_n in_o specie_fw-la first_o in_o kind_n then_o in_o form_n when_o as_o it_o be_v plain_a enough_o that_o by_o in_o specie_fw-la be_v mean_v clear_o in_o opposition_n to_o the_o darkness_n of_o the_o legal_a type_n as_o to_o the_o christian_a now_o eat_v the_o flesh_n and_o drink_v the_o blood_n of_o he_o who_o say_v his_o flesh_n be_v true_o meat_n and_o his_o blood_n drink_v indeed_o etc._n etc._n which_o be_v the_o strength_n of_o your_o three_o first_o proof_n have_v you_o be_v conversant_a in_o origen_n write_n have_v you_o but_o read_v his_o homily_n on_o the_o book_n next_o before_o this_o out_o of_o which_o you_o quote_v i_o mean_v on_o leviticus_n you_o may_v have_v be_v sufficient_o fore-armed_n against_o take_v these_o expression_n in_o a_o literal_a sense_n while_o origen_n will_v have_v tell_v you_o that_o there_o be_v a_o letter_n or_o literal_a expression_n in_o the_o gospel_n which_o kill_v he_o look_v to_o yourself_o mr._n sclater_n who_o do_v not_o understand_v spiritual_o the_o thing_n it_o speak_v 1571._o est_fw-la &_o in_fw-la novo_fw-la testamento_fw-la litera_fw-la quae_fw-la occidat_fw-la eum_fw-la qui_fw-la non_fw-la spiritaliter_fw-la quae_fw-la dicuntur_fw-la intelligit_fw-la si_fw-mi enim_fw-la secundum_fw-la literam_fw-la sequaris_fw-la hoc_fw-la ipsum_fw-la quod_fw-la dictum_fw-la est_fw-la nisi_fw-la manducaveritis_fw-la carnem_fw-la meam_fw-la &_o biberitis_fw-la sanguinem_fw-la meum_fw-la occidit_fw-la
he_o say_v let_v we_o take_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n whereas_o he_o have_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d here_o and_o faith_n let_v we_o take_v to_o wit_v the_o consecrate_a element_n as_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o be_v a_o trick_n you_o play_v st._n justin_n martyr_n as_o well_o as_o cyril_n and_o then_o you_o from_o grodecius_fw-la translate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o species_n a_o word_n unknown_a to_o the_o primitive_a christian_n in_o the_o sense_n you_o transubstantiatour_n use_v it_o in_o witness_v arubrosio_n witness_v non_fw-la valebit_fw-la christi_fw-la sermo_fw-la ut_fw-la species_n mutet_fw-la elementorum_fw-la p._n 48._o ex_fw-la arubrosio_n your_o own_o quotation_n out_o of_o st._n ambrose_n when_o as_o any_o one_o that_o know_v but_o a_o little_a greek_a can_v tell_v you_o it_o mean_v a_o figure_n but_o to_o rescue_v cyril_n clear_o out_o of_o your_o hand_n have_v you_o but_o turn_v one_o leaf_n backward_o you_o may_v have_v read_v that_o which_o will_v if_o you_o have_v any_o ingenuity_n in_o you_o have_v hinder_v your_o bring_v cyril_n on_o the_o stage_n for_o a_o favourer_n or_o teacher_n of_o transubstantiation_n there_o in_o his_o mystigogical_a catechism_n about_o chrism_n have_v speak_v of_o the_o use_n and_o vast_a benefit_n of_o it_o he_o thus_o address_v his_o auditor_n but_o take_v heed_n that_o thou_o do_v not_o think_v that_o chrism_n to_o be_v bare_a oil_n 1640._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cyr._n catechism_n mystag_n 3._o p._n 235_o edit_n paris_n 1640._o for_o as_o the_o encharistical_a bread_n after_o the_o invocation_n and_o illapse_n of_o the_o holy_a spirit_n be_v no_o long_o ordinary_a bread_n but_o the_o body_n of_o christ_n even_o so_o this_o holy_a oil_n be_v no_o long_o bare_a or_o as_o one_o may_v say_v common_a oil_n after_o the_o invocation_n of_o the_o holy_a spirit_n but_o charisma_n christi_fw-la the_o gift_n or_o grace_n of_o christ_n and_o a_o little_a after_o he_o say_v loco_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d idem_fw-la ●odem_fw-la loco_fw-la the_o body_n be_v anoint_v with_o the_o oil_n that_o be_v see_v by_o we_o but_o the_o soul_n be_v sanctify_v by_o the_o holy_a and_o quicken_a spirit_n here_o we_o meet_v with_o as_o high_a and_o as_o strange_a expression_n about_o the_o chrism_n as_o in_o the_o next_o cathechism_n about_o the_o eucharistical_a bread_n and_o wine_n as_o there_o the_o bread_n upon_o consecration_n be_v say_v to_o be_v no_o long_o common_a bread_n just_o so_o it_o be_v say_v here_o about_o the_o chrism_n that_o it_o be_v not_o common_a oil_n after_o consecration_n as_o he_o talk_v there_o of_o a_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o you_o will_v have_v we_o to_o believe_v be_v no_o more_o than_o the_o bare_a appearance_n of_o bread_n so_o here_o of_o a_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o upon_o the_o same_o reason_n must_v be_v only_o the_o appearance_n of_o oil_n without_o any_o substance_n in_o a_o word_n if_o st._n cyril_n prove_v a_o transubstantiation_n of_o the_o bread_n and_o wine_n there_o he_o as_o certain_o prove_v a_o transubstantiation_n of_o the_o chrism-oyl_n here_o if_o you_o say_v as_o all_o confess_v that_o he_o do_v not_o prove_v this_o of_o the_o oil_n i_o must_v say_v upon_o equal_a ground_n that_o he_o do_v no_o more_o prove_v the_o other_o of_o the_o bread_n and_o wine_n so_o that_o st._n cyril_n be_v not_o for_o your_o purpose_n of_o prove_v transubstantiation_n but_o before_o i_o pass_v to_o your_o next_o author_n i_o have_v a_o question_n to_o ask_v you_o and_o that_o be_v why_o you_o put_v down_o the_o text_n itself_o of_o cyril_n here_o whereas_o your_o english_a if_o it_o be_v your_o own_o be_v word_n for_o word_n translate_v from_o grodecius_fw-la his_o latin_a translation_n of_o st._n cyril_n i_o appeal_v to_o your_o own_o conscience_n whether_o what_o i_o say_v be_v not_o true_a but_o since_o you_o may_v be_v too_o peevish_a to_o tell_v i_o i_o will_v give_v a_o instance_n or_o two_o beside_o those_o already_o observe_v where_o you_o have_v both_o equal_o add_v to_o the_o text_n of_o st._n cyril_n or_o gross_o mistake_v it_o st._n cyril_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_v two_o last_a word_n you_o have_v alter_v into_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d this_o place_n you_o verbatim_o from_o inter._n from_o aquam_fw-la aliquando_fw-la mutavit_fw-la in_o vinum_fw-la quod_fw-la est_fw-la sanguini_fw-la propinquum_fw-la in_o cana_n galilaeae_fw-la sola_fw-la voluntate_fw-la grodec_n lat._n inter._n grodecius_fw-la translate_v thus_o he_o sometime_o change_v water_n into_o wine_n which_o be_v near_o to_o blood_n in_o cana_n of_o galilee_n by_o his_o only_a will_n whereas_o according_a to_o grodecius_fw-la his_o greek_n there_o be_v not_o a_o syllable_n of_o such_o a_o expression_n as_o which_o be_v near_o to_o blood_n and_o according_a to_o you_o not_o a_o syllable_n for_o by_o his_o only_a will_n and_o yet_o you_o two_o can_v nick_v it_o so_o exact_o but_o that_o which_o be_v the_o pleasant_a of_o all_o be_v that_o you_o not_o only_o transcribe_v a_o blunder_n of_o he_o but_o make_v it_o ten_o time_n worse_a translat_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cyril_n ex_fw-la luc._n 5.34_o filiis_fw-la sponsi_fw-la grodecil_n interpr_fw-la latina_n to_o the_o son_n of_o his_o spouse_n sclater_n engl._n translat_n cyril_n in_o this_o passage_n speak_v of_o the_o child_n of_o the_o bride-chamber_n grodecius_fw-la have_v make_v they_o the_o child_n of_o the_o bridegroom_n and_o you_o have_v make_v they_o the_o child_n of_o the_o bride_n when_o you_o call_v they_o the_o son_n of_o his_o spouse_n by_o which_o you_o mean_v our_o saviour_n spouse_n which_o i_o be_o sure_a be_v his_o bride_n the_o church_n this_o be_v translate_n with_o a_o witness_n and_o this_o it_o be_v to_o make_v a_o man_n self_n a_o slave_n to_o another_o man_n translation_n which_o be_v guilty_a of_o such_o blunder_n and_o error_n and_o yet_o by_o put_v your_o margin_n full_a of_o greek_a to_o make_v the_o world_n believe_v you_o have_v be_v at_o the_o fountainhead_n yourself_o i_o must_v confess_v it_o be_v the_o first_o time_n i_o ever_o hear_v of_o a_o he-bride_n or_o can_v have_v suspect_v that_o a_o man_n that_o have_v so_o much_o greek_a and_o hebrew_n in_o his_o head_n will_v have_v translate_v hic_fw-la sponsus_fw-la our_o saviour_n his_o spouse_n i_o have_v be_v so_o large_a upon_o these_o two_o father_n st._n gregory_n nyssen_n and_o st._n cyril_n not_o only_o because_o they_o be_v always_o reckon_v the_o chief_a author_n for_o transubstantiation_n but_o because_o i_o may_v thereby_o very_o much_o shorten_v the_o answer_n i_o be_o to_o make_v to_o your_o follow_a authority_n which_o i_o shall_v consider_v if_o they_o speak_v any_o thing_n new_a if_o not_o refer_v to_o some_o of_o my_o answer_n already_o make_v chap._n xxiii_o those_o from_o epiphanius_n st._n ambrose_n and_o st._n chrysostom_n answer_v your_o testimony_n out_o of_o epiphanius_n prove_v nothing_o more_o than_o your_o infirmity_n in_o translate_n 42._o p._n 42._o for_o he_o that_o believe_v not_o that_o he_o be_v true_a you_o have_v ridiculous_o make_v it_o who_o believe_v it_o not_o to_o be_v his_o very_a true_a body_n but_o such_o deal_n be_v not_o strange_a to_o i_o to_o find_v in_o you_o this_o talon_n run_v almost_o through_o your_o whole_a book_n you_o be_v very_o copious_a in_o the_o next_o place_n from_o st._n ambrose_n 42._o p._n 42._o your_o first_o testimony_n from_o he_o prove_v nothing_o against_o the_o church_n of_o england_n nor_o your_o second_o since_o in_o our_o liturgy_n we_o use_v in_o the_o distribute_v the_o consecrate_a bread_n the_o same_o expression_n use_v then_o the_o body_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n and_o our_o people_n be_v teach_v to_o say_v amen_o 43._o p._n 43._o nor_o your_o three_o four_o and_o those_o which_o follow_v wherein_o this_o father_n use_v so_o much_o of_o allegory_n and_o therefore_o be_v not_o to_o be_v confine_v to_o a_o literal_a sense_n etc._n p._n 44_o 45_o 46_o etc._n etc._n your_o last_o from_o he_o be_v your_o best_a one_o which_o however_o prove_v no_o more_o than_o what_o we_o never_o deny_v that_o the_o nature_n of_o the_o element_n be_v change_v as_o to_o their_o virtue_n and_o quality_n but_o as_o to_o a_o change_n of_o their_o very_a substance_n we_o do_v deny_v it_o upon_o reason_n from_o scripture_n and_o pure_a antiquity_n nor_o do_v this_o father_n attempt_v the_o proof_n of_o any_o such_o a_o change._n he_o prove_v the_o contrary_a 43._o p._n 43._o when_o in_o your_o first_o testimony_n from_o he_o he_o speak_v of_o the_o element_n continue_v what_o they_o be_v that_o be_v as_o to_o their_o substance_n or_o essence_n and_o yet_o be_v change_v into_o another_o thing_n 4._o quanto_fw-la magis_fw-la operatorius_fw-la est_fw-la