his_o scholia_fw-la upon_o dionysius_n ecclesiastic_a hierarchy_n do_v testify_v there_o be_v excellent_a fragment_n of_o this_o methodius_n book_n of_o the_o resurrection_n in_o epiphanius_n against_o the_o origenist_n and_o in_o photius_n biblioth_n and_o i_o think_v it_o be_v for_o no_o other_o reason_n that_o eusebius_n never_o mention_n this_o methodius_n whereas_o he_o mention_n several_a ecclesiastic_a writer_n far_o inferior_a to_o he_o but_o this_o that_o he_o write_v against_o origen_n eusebius_n be_v a_o very_a great_a favourer_n of_o origen_n can_v not_o endure_v this_o man_n name_n in_o his_o history_n because_o he_o be_v not_o his_o friend_n vales._n vales._n hieronymus_n in_o his_o epistle_n to_o magnus_n the_o roman_a orator_n say_v origen_n write_v these_o ten_o book_n in_o imitation_n of_o clemens_n for_o the_o argument_n of_o these_o book_n and_o clemens_n aforementioned_a be_v alike_o hierom_n also_o cite_v a_o piece_n of_o these_o book_n in_o his_o apology_n against_o rufinus_n not_o far_o from_o the_o beginning_n vales._n vales._n translatour_n do_v not_o understand_v what_o these_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o this_o place_n be_v the_o same_o as_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d write_v with_o his_o own_o hand_n the_o lawyer_n call_v a_o will_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o be_v write_v with_o the_o testatour_n own_o hand_n and_o not_o only_o confirm_v by_o his_o subscription_n so_o eusebius_n here_o call_v those_o note_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o be_v write_v with_o origen_n '_o be_v own_o hand_n and_o either_o prefix_v or_o annex_v to_o every_o tome_n for_o it_o be_v usual_a for_o author_n to_o note_v something_o with_o their_o own_o hand_n either_o at_o the_o beginning_n or_o end_n of_o their_o book_n vales._n vales._n this_o whole_a quotation_n be_v to_o be_v see_v in_o origen_n philocalia_n chap._n 3._o but_o that_o place_n of_o the_o philocalia_n must_v be_v correct_v by_o this_o for_o there_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d instead_o of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v read_v and_o this_o be_v the_o common_a mistake_n of_o all_o edition_n that_o they_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d when_o the_o word_n follow_v begin_v with_o a_o vowel_n but_o in_o all_o good_a copy_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v write_v although_o a_o vowel_n follow_v vales._n vales._n victorimus_fw-la upon_o the_o apocalypse_n say_v there_o be_v twenty_o four_o book_n of_o the_o old_a testament_n twenty_o two_o you_o may_v find_v io_fw-it theodotus_n his_o excerption_n some_o reckon_v twenty_o two_o some_o twenty_o four_o book_n of_o the_o old_a testament_n hence_o arise_v this_o different_a account_n say_v hieronymus_n because_o some_o reckon_v the_o book_n of_o ruth_n and_o that_o of_o the_o lamentation_n of_o jeremiah_n in_o the_o catalogue_n of_o scripture_n apart_o by_o themselves_o other_o as_o hilarius_n say_v add_v tobias_n and_o judith_n to_o make_v 24_o book_n of_o the_o old_a testament_n epiphanius_n say_v that_o some_o reckon_v up_o twenty_o seven_o book_n of_o the_o old_a testament_n vales._n vales._n i_o know_v not_o what_o copy_n robert_n stephens_n follow_v who_o here_o read_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o in_o the_o king_n the_o maz._n med._n and_o fuk._n m._n ss_z ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v the_o read_n vales._n vales._n some_o book_n add_v this_o clause_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d not_o as_o some_o think_v the_o song_n of_o song_n this_o we_o have_v omit_v in_o our_o edition_n but_o it_o be_v in_o the_o maz._n med._n and_o fuk._n m._n ss_z and_o also_o in_o the_o king_n copy_n and_o in_o rufinus_n translation_n of_o this_o place_n vales._n vales._n in_o this_o catalogue_n the_o book_n of_o the_o twelve_o minor_a prophet_n be_v leave_v out_o hence_o it_o come_v to_o pass_v that_o although_o origen_n promise_v to_o reckon_v up_o twenty_o two_o book_n we_o can_v find_v but_o one_o and_o twenty_o in_o rufinus_n version_n this_o book_n be_v reckon_v immediate_o after_o the_o canticle_n so_o also_o hilarius_n and_o cyrill_n of_o jerusalem_n do_v reckon_v they_o the_o book_n of_o the_o holy_a scripture_n be_v recount_v here_o in_o a_o different_a order_n to_o epiphanius_n hieronymus_n and_o melito_n reckon_n of_o they_o but_o hilarius_n in_o his_o prologue_n to_o his_o commentary_n upon_o the_o psalm_n agree_v all_o along_o with_o origen_n and_o no_o wonder_n for_o that_o prologue_n be_v almost_o all_o of_o it_o a_o translation_n of_o origen_n comment_n upon_o the_o psalm_n vales._n vales._n these_o be_v origen_n own_o word_n and_o so_o rufinus_n langus_n and_o musculus_fw-la translate_v they_o only_a christophorson_n think_v they_o be_v eusebius_n own_o word_n to_o who_o we_o can_v consent_v although_o in_o the_o maz._n and_o med._n m._n ss_z after_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d there_o be_v a_o final_a distinction_n but_o in_o the_o king_n copy_n the_o whole_a clause_n be_v contain_v without_o any_o distinction_n moreover_o beside_o this_o place_n quote_v by_o eusebius_n origen_n also_o in_o another_o place_n that_o be_v in_o the_o begin_n of_o his_o comment_n upon_o luke_n say_v there_o be_v four_o gospel_n only_o which_o be_v allow_v by_o the_o catholic_n church_n vales._n vales._n 1_o pet._n 5._o 13._o 13._o this_o place_n of_o origen_n which_o eusebius_n here_o quote_v be_v in_o the_o preface_n to_o the_o five_o book_n of_o his_o exposition_n upon_o john_n the_o great_a part_n of_o this_o preface_n be_v extant_a in_o the_o five_o chapter_n of_o his_o philocaliae_n therefore_o this_o place_n here_o quote_v by_o eusebius_n must_v be_v join_v to_o that_o fragment_n in_o that_o preface_n origen_n raise_v this_o dispute_n whether_o many_o book_n be_v to_o be_v write_v concern_v sacred_a thing_n and_o he_o prove_v it_o from_o ecclesiaste_n 11._o 12._o also_o he_o bring_v for_o proof_n the_o example_n of_o holy_a man_n prophet_n and_o apostle_n who_o write_v very_o little_a but_o these_o example_n the_o collector_n of_o the_o philocaliae_n on_o set_a purpose_n omit_v as_o he_o himself_o confess_v vales._n vales._n rom._n 15._o 19_o 19_o matthew_n the_o 16_o chap._n and_o ver_fw-la the_o 18._o see_v d_o r_o hammond_n upon_o the_o place_n place_n s_o t_o john_n gospel_n c._n 13._o v._n 23_o and_o 25._o 25._o john_n 21._o 25._o 25._o see_v apocaly_a p._n 10._o 4._o 4._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d signify_v to_o remember_v to_o repeat_v a_o thing_n by_o heart_n as_o scholar_n do_v who_o repeat_v their_o master_n dictate_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d signify_v to_o illustrate_v or_o make_v a_o thing_n plain_a by_o short_a scholia_n or_o explication_n that_o be_v to_o explain_v obscure_a word_n by_o other_o word_n more_o common_a and_o know_v the_o translatour_n and_o especial_o christophorson_n seem_v by_o their_o version_n not_o to_o have_v understand_v this_o passage_n origen_n say_v that_o the_o sentence_n of_o the_o epistle_n to_o the_o hebrew_n be_v the_o apostle_n own_o but_o the_o word_n and_o composition_n of_o the_o whole_a epistle_n be_v some_o body_n else_o who_o record_v the_o say_n of_o the_o apostle_n and_o like_o a_o scholiast_n explain_v they_o more_o elegant_o see_v chap._n 18._o b._n 4_o note_n b._n vales._n vales._n in_o the_o maz._n med._n fuk._n &_o savil_n m._n ss_z and_o in_o nicephorus_n instead_o of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o ten_o it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o twelve_o in_o eusebius_n chronicon_fw-la this_o remove_n of_o origen_n from_o alexandria_n to_o caesarea_n be_v in_o some_o copy_n place_v on_o the_o 12_o year_n of_o alexander_n as_o pontacus_n atte_v eusebius_n do_v strange_o disagree_v from_o himself_o who_o in_o his_o chronicon_fw-la record_v this_o removal_n of_o origen_n a_o year_n or_o two_o year_n after_o the_o death_n of_o demetrius_n but_o here_o he_o say_v origen_n remove_v from_o alexandria_n a_o little_a before_o demetrius_n die_v this_o last_o account_n i_o suppose_v to_o be_v true_a for_o after_o demetrius_n death_n origen_n have_v no_o reason_n to_o leave_v alexandria_n especial_o when_o heraclas_n one_o of_o origen_n scholar_n succeed_v demetrius_n beside_o eusebius_n relate_v in_o this_o chapter_n that_o when_o origen_n depart_v from_o alexandria_n he_o leave_v his_o catechetick_a office_n to_o heraclas_n whence_o it_o appear_v that_o origen_n depart_v from_o alexandria_n a_o little_a before_o demetrius_n pronounce_v the_o sentence_n of_o excommunication_n agaisnt_v he_o for_o after_o that_o sentence_n ãâã_d can_v not_o hold_v his_o office_n of_o catechist_n in_o the_o church_n of_o alexandria_n baronius_n therefore_o have_v do_v well_o in_o amend_v eusebius_n chronicon_fw-la in_o place_v origen_n departure_n from_o alexandria_n on_o the_o ten_o year_n of_o alexander_n reign_n and_o the_o death_n of_o demetrius_n on_o the_o year_n follow_v but_o he_o mistake_v in_o
write_v to_o the_o corinthian_n have_v in_o a_o friendly_a way_n admonish_v they_o as_o eusebius_n hereafter_o declare_v b._n 4._o chap._n 23._o the_o same_o thing_n clemens_n romanus_n in_o his_o epistle_n have_v before_o do_v dionysius_n therefore_o say_v to_o sotâr_n you_o by_o this_o your_o admonition_n have_v again_o unite_v the_o plantation_n of_o the_o roman_a and_o corinthian_a church_n heretofore_o make_v by_o peter_n and_o paul_n this_o i_o have_v the_o more_o large_o explain_v because_o the_o translatour_n and_o especial_o christophorson_n have_v be_v much_o mistake_v in_o the_o version_n of_o this_o place_n vales._n vales._n dionysius_n do_v not_o express_o say_v that_o peter_n and_o paul_n suffer_v on_o the_o same_o day_n but_o only_o at_o the_o same_o time_n which_o may_v be_v so_o understand_v as_o that_o there_o may_v be_v a_o interval_n of_o many_o day_n between_o their_o suffering_n prudentius_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d say_v they_o be_v both_o martyr_a on_o the_o same_o day_n but_o not_o in_o the_o same_o year_n and_o that_o there_o be_v a_o year_n space_n between_o their_o death_n with_o prudentius_n agree_v augustine_n in_o his_o 28_o sermon_n de_fw-fr sanctis_fw-la and_o arator_fw-la lib._n 2._o hist._n apost_n but_o simcon_n metaphrastes_n take_v these_o word_n of_o dionysius_n so_o as_o if_o he_o say_v that_o peter_n and_o paul_n be_v martyr_a on_o the_o same_o day_n together_o his_o word_n be_v to_o be_v find_v in_o comment_n de_fw-fr percgrinat_fw-la pauli_n ac_fw-la petri_n apud_fw-la surium_n tom_n 3_o vales._n vales._n at_o these_o word_n i_o begin_v the_o chapter_n follow_v the_o authority_n of_o the_o king_n m._n s._n but_o in_o the_o maz._n m._n s._n we_o find_v another_o read_n and_o a_o different_a distinction_n for_o that_o begin_v the_o chapter_n from_o these_o word_n which_o be_v the_o conclusion_n of_o the_o forego_n chapter_n and_o âhuâ_n much_o i_o have_v relate_v etc._n etc._n and_o it_o point_v the_o whole_a place_n thus_o and_o thus_o much_o i_o have_v relate_v that_o the_o history_n hereof_o may_v be_v yet_o far_o confirm_v moreover_o josephus_n discourse_v etc._n etc._n and_o put_v the_o full_a point_n after_o these_o word_n make_v it_o manifest_a in_o express_a word_n the_o same_o read_n be_v observe_v by_o the_o med._n and_o fuk._n m._n ss_z but_o the_o read_n and_o punctation_n in_o the_o king_n m._n s._n seem_v to_o i_o to_o be_v much_o better_a which_o both_o nicephorus_n and_o rufinus_n follow_v i_o have_v almost_o forget_v to_o put_v you_o in_o mind_n that_o these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o title_n of_o this_o chapter_n aught_o to_o be_v take_v adverbial_o for_o so_o rufinus_n translate_v it_o ut_fw-la innumeris_fw-la judaei_n malis_fw-la afflicti_fw-la sint_fw-la ac_fw-la novissimè_fw-la contra_fw-la romanos_fw-la arma_fw-la moverint_fw-la vales._n vales._n these_o be_v the_o word_n of_o josephus_n in_o his_o second_o book_n of_o the_o jew_n war_n pag._n 814._o edit_fw-la genev._n genev._n in_o the_o original_a it_o be_v here_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o josephus_n and_o nicephorus_n it_o be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d by_o the_o province_n we_o must_v in_o this_o place_n understand_v judea_n which_o after_o the_o death_n of_o agrippa_n the_o elder_a be_v reduce_v into_o the_o form_n of_o a_o province_n and_o govern_v by_o procuratour_n send_v from_o the_o emperor_n vales._n vales._n 1_o pet._n 1._o 1._o 1._o the_o jew_n be_v disperse_v at_o several_a time_n and_o for_o several_a cause_n first_o when_o they_o be_v carry_v captive_a into_o babylon_n and_o into_o egypt_n and_o syria_n and_o also_o when_o they_o be_v subdue_v by_o pompey_n then_o in_o the_o time_n of_o the_o macchabee_n they_o do_v of_o their_o own_o accord_n remove_v out_o of_o judea_n into_o egypt_n for_o the_o law_n for_o bad_a not_o the_o jew_n to_o remove_v into_o other_o country_n as_o it_o be_v manifest_a from_o the_o book_n of_o ruth_n three_o they_o disperse_v themselves_o upon_o account_n of_o gain_v proselyte_n which_o they_o admit_v of_o all_o nation_n whence_o it_o come_v to_o pass_v that_o they_o be_v scatter_v over_o the_o whole_a world_n vales._n those_o jew_n that_o be_v disperse_v in_o europe_n have_v their_o chief_a assembly_n at_o alexandria_n and_o there_o the_o septuagint_n translation_n of_o the_o bible_n be_v in_o use_n and_o thence_o they_o be_v call_v john_n 7._o 35._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o dispersion_n of_o the_o hâllenistâ_n and_o of_o these_o there_o be_v many_o also_o in_o jerusalem_n which_o use_v the_o same_o translation_n of_o the_o seventy_o two_o be_v thus_o skill_v in_o the_o greek_a tongue_n and_o these_o live_n not_o in_o greece_n be_v yet_o call_v act_n 6._o 1._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d because_o they_o use_v the_o greek_a language_n and_o the_o 72_o translation_n whereas_o the_o other_o be_v call_v there_o see_v act_n 6._o 1._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d hebrew_n who_o use_v the_o jerusalem_n paraphrase_n the_o asian_a dispersion_n be_v mention_v 1_o pet._n 1._o 1._o they_o have_v babylon_n for_o their_o metropolis_n and_o use_v the_o targum_fw-la or_o caldec_n paraphrase_n of_o onkelos_n in_o their_o synagogue_n synagogue_n it_o be_v very_o doubtful_a where_o these_o word_n of_o origen_n who_o eusebius_n here_o quote_v do_v begin_v whether_o it_o be_v at_o those_o word_n and_o thomas_n etc._n etc._n or_o rather_o at_o those_o peter_n it_o be_v probable_a etc._n etc._n for_o eusebius_n have_v not_o show_v we_o where_o they_o begin_v vales._n vales._n 2_o tim._n 4._o 21._o 21._o that_o this_o 2_o d_o epistle_n of_o s._n peter_n be_v not_o at_o first_o receive_v in_o the_o church_n of_o christ_n with_o so_o universal_a agreement_n and_o consent_n as_o the_o former_a may_v be_v conclude_v from_o this_o passage_n in_o eusebius_n but_o notwithstanding_o there_o be_v great_a and_o sure_a evidence_n of_o this_o epistle_n be_v write_v by_o the_o acknowledge_a author_n of_o it_o as_o 1._o the_o title_n of_o simon_n peter_n with_o the_o addition_n of_o a_o apostle_n of_o jesus_n christ_n chap._n 1._o v._n 1._o 2._o there_o be_v a_o whole_a passage_n in_o this_o epistle_n chap._n 1._o v._n 16_o 17._o which_o do_v signal_o belong_v to_o peter_n that_o of_o have_v be_v on_o the_o holy_a mount_n with_o christ_n and_o hear_v those_o word_n this_o be_v my_o belove_a son_n etc._n etc._n which_o certain_o belong_v to_o the_o transfiguration_n matth._n 17._o where_o only_o peter_n and_o james_n and_o john_n be_v present_a with_o christ._n 3._o this_o be_v say_v to_o be_v a_o 2_o d_o epistle_n chap._n 3._o v._n 1._o write_v much_o to_o the_o same_o purpose_n with_o the_o âormer_a 4._o s_o t_o judas_n speak_v v._n 18._o of_o the_o scoffer_n that_o shall_v come_v etc._n etc._n cite_v that_o prediction_n from_o the_o apostle_n of_o our_o lord_n jesus_n v._n 17._o where_o it_o be_v reasonable_a to_o believe_v that_o this_o epistle_n chap._n 3._o v._n 3._o be_v refer_v too_o for_o in_o it_o those_o very_a word_n be_v meet_v with_o and_o be_v not_o so_o in_o any_o other_o apostolic_a writing_n know_v this_o first_o etc._n etc._n compare_v judas_n the_o 17._o &_o 18._o â_o with_o 2_o epist._n pet._n 3._o chap._n v_o 3._o all_o this_o in_o all_o copies_n stand_v unmoved_a to_o secure_v the_o authority_n of_o this_o epistle_n and_o to_o convince_v we_o of_o the_o author_n of_o it_o see_v d_o r_o hammonds_n preface_n to_o the_o 2_o d_o epist._n pet._n pet._n rom._n 15._o 19_o 19_o act_n from_o 14._o to_o â1_n chap._n chap._n 1_o epist._n pet._n 1._o 1._o 1._o luke_n 1._o 1_o 2_o 3._o 3._o 2_o tim._n 2._o 8._o 8._o these_o word_n of_o s_o t_o paul_n occur_v 2_o tim._n 4._o 10._o where_o we_o now_o read_v crescens_n to_o galatia_n but_o the_o ancient_n among_o who_o eusebius_n seem_v to_o have_v read_v gallia_n so_o epiphanius_n in_o haeres_fw-la alogor_n and_o hieronymus_n in_o catalogue_n and_o sophronius_n and_o other_o but_o the_o other_o read_v be_v the_o true_a which_o clemens_n confirm_v in_o his_o constitut._n apost_n theodoret_n read_v galatia_n but_o say_v that_o thereby_o be_v mean_v gallia_n vales._n vales._n areopagus_n be_v the_o senate_n or_o stand_a court_n of_o judicature_n in_o athens_n by_o who_o law_n and_o order_n any_o new_a god_n be_v receive_v among_o they_o and_o therefore_o as_o soon_o as_o they_o perceive_v that_o paul_n be_v a_o promulg_a of_o strange_a deity_n they_o bring_v he_o to_o the_o areopagus_n to_o have_v he_o examine_v what_o god_n they_o be_v that_o he_o thus_o preach_v two_o judicature_n they_o have_v at_o athens_n one_o every_o year_n change_v make_v up_o of_o 500_o choose_a man_n of_o who_o the_o republic_n consist_v the_o other_o perpetual_a which_o judge_v of_o murder_n and_o the_o like_a capital_a offence_n and_o this_o be_v
suppose_v the_o bishop_n of_o thracia_n have_v write_v a_o epistle_n to_o the_o church_n of_o asia_n and_o phrygia_n against_o montanus_n prophecy_n wherein_o they_o give_v their_o opinion_n thereof_o after_o the_o same_o manner_n that_o those_o of_o vienna_n and_o lyon_n do_v as_o our_o eusebius_n relate_v before_o that_o these_o subscription_n be_v put_v to_o the_o bottom_n of_o some_o epistle_n it_o be_v apparent_a from_o cyrenus_n subscription_n here_o mention_v but_o it_o be_v no_o way_n likely_a that_o those_o bishop_n do_v subscribe_v serapion_n epistle_n 1_o because_o eusebius_n do_v not_o say_v so_o but_o only_o that_o the_o subscription_n of_o many_o bishop_n be_v contain_v in_o serapions_n letter_n as_o be_v also_o apollinaris_n epistle_n to_o the_o say_v serapion_n for_o serapion_n do_v this_o with_o good_a advisement_n that_o he_o may_v confute_v the_o heresy_n of_o montanus_n by_o the_o authority_n of_o many_o bishop_n 2_o how_o can_v the_o bishop_n of_o thracia_n subscribe_v the_o letter_n of_o a_o bishop_n of_o antioch_n it_o be_v most_o probable_a therefore_o as_o i_o say_v that_o the_o bishop_n of_o thracia_n have_v with_o a_o joint_a consent_n write_v to_o the_o church_n of_o asia_n and_o phrygia_n vales._n vales._n that_o be_v bishop_n of_o anchialus_n a_o city_n of_o thracia_n as_o we_o say_v before_o this_o sotas_n the_o bishop_n hear_v of_o this_o new_a prophecy_n sail_v out_o of_o thracia_n into_o phrygia_n where_o have_v see_v priscilla_n not_o fill_v with_o the_o holy_a spirit_n but_o actuate_v by_o the_o devil_n he_o undertake_v to_o cast_v he_o out_o of_o she_o by_o exorcism_n not_o only_o sotas_n but_o also_o many_o other_o bishop_n go_v at_o that_o time_n into_o phrygia_n to_o examine_v that_o new_a prophecy_n say_v the_o anonymous_n author_n chapt_n 16._o of_o this_o b._n moreover_o we_o may_v observe_v that_o sotas_n be_v dead_a when_o aelius_n julius_n write_v this_o which_o be_v show_v by_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o term_n which_o the_o greek_n use_v when_o they_o speak_v of_o a_o dead_a person_n have_v sotas_n be_v alive_a he_o will_v doubtless_o have_v confirm_v this_o thing_n by_o his_o subscription_n the_o same_o term_n serapion_n use_v when_o he_o speak_v of_o apollinaris_n who_o also_o be_v then_o dead_a vales._n vales._n here_o we_o begin_v the_o 20_o chapter_n follow_v therein_o rufinus_n musculus_fw-la and_o christophorson_n the_o king_n the_o maz._n and_o fuk._n m._n ss_z begin_v the_o chapter_n from_o these_o word_n and_o of_o this_o sort_n be_v the_o matter_n etc._n etc._n which_o be_v the_o close_a of_o the_o forego_n chapter_n vales._n vales._n the_o ancient_a christian_n do_v frequent_o use_v this_o term_n as_o often_o as_o they_o dispute_v against_o the_o gentile_n under_o which_o title_n they_o put_v forth_o many_o book_n to_o show_v that_o there_o be_v one_o god_n the_o maker_n and_o king_n of_o all_o thing_n which_o term_v to_o wit_n monarchy_n they_o ascribe_v to_o god_n the_o father_n but_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._o e._n the_o dispensation_n and_o administration_n they_o assign_v to_o the_o son_n and_o holy_a ghost_n so_o tertullian_n in_o his_o book_n against_o praxea_n and_o tatianus_n adversus_fw-la graecos_n there_o be_v a_o book_n of_o justin_n the_o martyr_n now_o extant_a which_o have_v this_o title_n moreover_o from_o this_o title_n of_o irenaeus_n book_n we_o may_v conclude_v that_o florinus_n assert_v two_o principle_n and_o embrace_v the_o opinion_n of_o cerdo_n and_o martion_n affirm_v one_o to_o be_v the_o author_n of_o good_a the_o other_o of_o evil_n vales._n vales._n see_v irenaeus_n and_o epiphanius_n concern_v a_o work_n of_o valentinus_n which_o bear_v this_o title_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v the_o term_n in_o the_o original_n those_o note_n which_o be_v set_v at_o the_o margin_n of_o m._n ss_z that_o the_o reader_n may_v understand_v something_o remarkable_a occur_v there_o be_v proper_o so_o call_v therefore_o we_o translate_v it_o adnotationem_fw-la i._n e._n a_o note_n this_o note_n be_v now_o to_o be_v find_v in_o many_o greek_a m._n ss_z express_v only_o by_o the_o two_o first_o letter_n thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o doe_n signify_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._n e._n note_n this_o adjuration_n of_o irenaeus_n do_v so_o well_o please_v eusebius_n that_o he_o put_v it_o at_o the_o begin_n of_o his_o chronicon_fw-la vales._n vales._n all_o our_o m._n ss_z and_o nicephorus_n do_v read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._n e._n his_o go_n out_o and_o so_o we_o translate_v it_o vales._n vales._n it_o be_v the_o custom_n of_o the_o primitive_a christian_n when_o they_o hear_v any_o impious_a expression_n in_o a_o familiar_a discourse_n which_o be_v disagreeable_a to_o the_o rule_n of_o the_o catholic_n faith_n forthwith_o to_o stop_v their_o ear_n and_o run_v away_o see_v irenaeus_n b._n 3_o against_o heresy_n chap._n 4_o and_o jerom_n b._n 1._o against_o rufinus_n vales._n vales._n or_o every_o soul_n of_o all_o sort_n of_o man_n for_o that_o be_v the_o import_n of_o the_o greek_a if_o it_o be_v exact_o render_v valesius_fw-la translate_v it_o ex_fw-la omnigenere_fw-la hominum_fw-la quam_fw-la plurimos_fw-la i._n e._n very_o many_o of_o all_o sort_n of_o man_n man_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._n e._n he_o unclothe_v himself_o it_o be_v a_o metaphor_n take_v from_o champion_n who_o be_v to_o engage_v strip_v themselves_o and_o study_v by_o various_a art_n and_o subtlety_n to_o vanquish_v their_o adversary_n vales._n vales._n this_o apollonius_n be_v not_o the_o same_o person_n with_o he_o mention_v chap._n 16._o of_o this_o book_n jerom_n in_o catalogo_fw-la call_v he_o a_o roman_a senator_n eusebius_n do_v not_o say_v he_o be_v one_o of_o the_o senate_n in_o this_o place_n but_o more_o of_o this_o hereafter_o vales._n vales._n jerom_n in_o his_o book_n the_o scriptor_n ecclesiast_n suppose_n the_o person_n here_o speak_v of_o to_o be_v apollonius_n servant_n and_o call_v his_o name_n severus_n vales._n vales._n that_o be_v the_o devil_n have_v stir_v up_o one_o of_o his_o own_o instrument_n or_o minister_n etc._n etc._n etc._n he_o mean_v the_o rescript_n of_o marcus_n mention_v chap._n 13._o b._n 4._o see_v that_o place_n and_o the_o note_n upon_o it_o rufinus_n think_v the_o edict_n of_o trajan_n which_o eusebius_n mention_n b._n 3._o chap._n 33_o or_o the_o rescript_n of_o adrian_n see_v chap._n 9_o b._n 4_o to_o minucius_n fundanus_n be_v here_o mean_v vales._n vales._n the_o judge_n who_o interrogated_a the_o christian_n that_o be_v bring_v before_o they_o be_v wont_a to_o persuade_v and_o entreat_v they_o to_o have_v a_o regard_n for_o their_o own_o safety_n by_o embrace_v the_o worship_n of_o the_o heathen_a go_n there_o be_v infinite_a example_n hereof_o in_o tertullian_n eusebius_n etc._n etc._n vales._n vales._n from_o this_o passage_n i_o be_o induce_v to_o think_v that_o apollonius_n be_v of_o the_o senatorian_a order_n as_o jerom_n have_v say_v who_o upon_o the_o information_n of_o some_o desperate_a fellow_n who_o name_n be_v unknown_a be_v bring_v before_o perennis_n the_o perfect_a of_o the_o praetorium_fw-la i._n e._n the_o officer_n to_o who_o the_o oversight_n of_o the_o soldier_n be_v commit_v as_o be_v a_o christian_n be_v ask_v by_o the_o judge_n what_o order_n he_o be_v of_o and_o make_v answer_n that_o he_o be_v of_o the_o senatorian_a order_n perennis_n command_v he_o to_o give_v a_o account_n of_o his_o faith_n before_o the_o senate_n which_o when_o apollonius_n have_v with_o much_o eloquence_n do_v by_o the_o sentence_n of_o the_o senate_n he_o be_v put_v to_o death_n why_o may_v we_o not_o therefore_o believe_v jerom_n who_o in_o his_o book_n de_fw-fr ecclesiast_n scriptor_n and_o in_o his_o epistle_n to_o magnus_n have_v say_v in_o express_a term_n that_o apollonius_n be_v a_o senator_n and_o although_o eusebius_n do_v not_o express_o say_v so_o here_o yet_o from_o this_o relation_n of_o his_o thus_o much_o may_v be_v collect_v beside_o jerom_n may_v have_v read_v the_o act_n of_o apollonius_n suffering_n to_o which_o eusebius_n do_v here_o refer_v we_o in_o which_o act_n it_o be_v probable_a apollonius_n be_v call_v a_o roman_a senator_n and_o be_v say_v to_o have_v be_v betray_v by_o his_o servant_n these_o act_n be_v write_v at_o rome_n in_o greek_a by_o man_n that_o be_v grecian_n after_o the_o same_o manner_n as_o the_o act_n of_o the_o lugdunensian_a martyr_n be_v write_v in_o greek_a vales._n vales._n jerom_n in_o his_o book_n the_o scriptor_n eccles._n misunderstand_v this_o place_n of_o eusebius_n have_v account_v apollonius_n among_o the_o ecclesiastic_a writer_n but_o eusebius_n only_o say_v that_o apollonius_n make_v a_o most_o elegant_a oration_n before_o the_o judge_n in_o defence_n of_o the_o faith_n he_o profess_v not_o that_o he_o write_v a_o apology_n
be_v derive_v from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d maturè_fw-la and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d natus_fw-la i._n e._n bear_v in_o a_o fit_a season_n and_o for_o this_o reason_n the_o med._n maz._n and_o fuk._n m._n ss_z always_o write_v it_o with_o a_o aspirate_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d eusebius_n always_o use_v both_o for_o the_o gospel_n and_o the_o christian_a religion_n as_o in_o chap._n 3_o and_o 5._o of_o this_o book_n and_o this_o rufinus_n render_v divinae_fw-la legis_fw-la studia_fw-la christoph._n sacrarum_fw-la literarum_fw-la studium_fw-la and_o musculus_fw-la translate_v it_o divinâm_fw-la doctrinam_fw-la vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v the_o word_n in_o the_o original_a the_o greek_n call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o liberal_a art_n which_o child_n learn_v but_o philosophy_n by_o the_o testimony_n of_o several_a author_n be_v not_o include_v in_o that_o phrase_n as_o diogenes_n laertius_n clemens_n alexan._n and_o eusebius_n himself_o in_o chap._n 18._o b._n 6._o do_v assert_v hence_o be_v that_o ariston_n ceus_n a_o noble_a philosopher_n say_v they_o who_o place_n all_o their_o study_n in_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v like_o penâlopes_n wooer_n who_o when_o they_o be_v repulse_v by_o the_o mistress_n court_v the_o maid_n orator_n also_o exclude_v rhetoric_n out_o of_o this_o number_n but_o some_o include_v both_o who_o mistake_v for_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d signify_v aliquid_fw-la in_o triviââ_n positum_fw-la vulgar_a i._n e._n what_o be_v trivial_a and_o vulgar_a now_o philosophy_n and_o rhetoric_n be_v more_o noble_a science_n hence_o demosthenes_n use_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o mean_v and_o base_a office_n vales._n vales._n the_o med._n maz._n fuk._n and_o savill_n m._n ss_z read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._o e._n no_o indifferent_a skill_n vales._n vales._n some_o dispute_n there_o be_v concern_v the_o beginning_n of_o this_o chapter_n valesius_fw-la who_o we_o follow_v follow_v the_o division_n of_o rufinus_n but_o christophorson_n begin_v it_o at_o these_o word_n when_o origen_n be_v 17_o year_n old_a the_o king_n m._n s._n something_o low_a than_o valesius_fw-la when_o he_o be_v 18_o year_n old_a fuk._n m._n s._n at_o these_o word_n his_o father_n estate_n be_v consiscate_v consiscate_v this_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d signify_v original_o insono_fw-it to_o sound_v this_o preposition_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d make_v it_o be_v a_o verb_n neuter_n to_o have_v a_o active_a signification_n and_o he_o be_v proper_o say_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d who_o tell_v we_o any_o thing_n which_o he_o will_v teach_v we_o by_o way_n of_o instruction_n hence_o it_o signify_v to_o teach_v the_o rudiment_n or_o first_o ground_n of_o a_o art_n but_o peculiar_o to_o teach_v the_o principle_n of_o christian_a religion_n which_o we_o call_v catechise_v in_o english_a fit_o make_v out_o of_o the_o greek_a some_o say_v heathen_a author_n know_v not_o this_o use_n of_o this_o word_n but_o they_o mistake_v for_o lucian_n use_v it_o in_o this_o sense_n to_o teach_v the_o rudiment_n of_o any_o art_n stephan_n lexicon_n lexicon_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._n e._n after_o he_o have_v lead_v a_o pious_a secular_a life_n this_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v by_o christian_n use_v to_o signify_v secularem_fw-la vitam_fw-la agere_fw-la for_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v seculum_fw-la as_o chrysostom_n use_v it_o in_o his_o 23_o d_o homily_n on_o the_o epistle_n to_o the_o roman_n where_o he_o call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d they_o who_o we_o call_v laïck_n to_o distinguish_v they_o from_o the_o clergy_n in_o these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o this_o sense_n must_v the_o word_n here_o be_v understand_v one_o of_o origen_n disciple_n live_v a_o pious_a secular_a life_n be_v a_o laic_a the_o other_o be_v a_o clergyman_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._n e._n have_v make_v a_o concourse_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d signify_v a_o assembly_n or_o tumultuous_a crowd_n meet_v together_o to_o plot_n mischief_n or_o raise_v sedition_n rufinus_n and_o christophorson_n will_v have_v these_o word_n to_o be_v refer_v to_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o soldier_n which_o be_v improper_a and_o improbable_a we_o must_v without_o doubt_n understand_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o infidel_n as_o best_o agree_v with_o the_o propriety_n of_o the_o greek_a and_o sense_n of_o the_o place_n but_o nicephorus_n worst_a of_o all_o explain_v the_o place_n thus_o as_o if_o origen_n disciple_n fear_v the_o outrage_n of_o the_o tumultuous_a populace_n shall_v get_v a_o guard_n of_o soldier_n for_o their_o own_o safety_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d rufinus_n translate_v his_o library_n of_o heathen_a writer_n better_a than_o christophorson_n who_o take_v this_o phrase_n of_o eusebius_n to_o signify_v only_o the_o book_n of_o old_a orator_n as_o if_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v never_o use_v for_o grammar_n and_o philosophy_n but_o for_o oration_n only_o or_o as_o if_o origen_n part_v with_o his_o old_a orator_n only_o and_o not_o with_o his_o grammarian_n and_o philosophic_a book_n also_o musculus_fw-la say_v they_o be_v note_n upon_o author_n gather_v by_o origen_n and_o compose_v into_o volume_n but_o rufinus_n version_n be_v most_o natural_a vales._n vales._n or_o five_o âââce_n âââce_n this_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d primary_o signify_v any_o matter_n of_o which_o 4_o thing_n be_v make_v but_o among_o divine_n it_o peculiar_o signify_v the_o filth_n and_o dregs_o of_o this_o world_n out_o of_o which_o proceed_v unlawful_a lust_n desire_n and_o contempt_n of_o god_n god_n the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o have_v be_v leave_v out_o in_o the_o greek_a but_o must_v necessary_o be_v add_v add_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d here_o signify_v the_o stomach_n and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o galen_n and_o dioscorides_n be_v use_v as_o here_o for_o the_o spoil_n or_o turn_v of_o the_o stomach_n to_o wit_n when_o it_o loathe_v any_o thing_n in_o latin_a be_v term_v subversio_fw-la stomachi_fw-la vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o vulgar_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d bomines_fw-la ex_fw-la trivio_fw-la trivio_fw-la the_o med._n m._n s._n leave_v out_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._o e._n by_o his_o mean_n and_o read_v only_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d by_o his_o doctrine_n which_o be_v the_o better_a read_n for_o the_o place_n seem_v to_o be_v corrupt_v this_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d creep_v out_o of_o the_o margin_n into_o the_o text_n or_o out_o of_o the_o line_n follow_v into_o this_o place_n the_o king_n and_o the_o maz._n m._n ss_z alter_v nothing_o here_o but_o the_o fuk._n m._n s._n read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n that_o be_v origen_n origen_n christophorson_n call_v he_o heronex_v heronex_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._n e._n new_o baptise_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o gregory_n and_o chrysostom_n and_o many_o other_o divine_n be_v pecullar_o use_v in_o this_o sense_n to_o baptise_v and_o render_v by_o the_o translatour_n baptizare_fw-la baptizare_fw-la i_o long_o since_o conjecture_v it_o shall_v be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o one_o word_n not_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d two_o word_n which_o conjecture_n i_o find_v confirm_v by_o the_o king_n and_o fuk._n m._n ss_z rufinus_n agree_v hereto_o who_o translate_v this_o place_n thus_o sed_fw-la &_o mulicres_fw-la plurimae_fw-la in_fw-la quibus_fw-la hera_n quaedam_fw-la catechumena_n it_o be_v a_o proper_a name_n derive_v from_o juno_n who_o be_v call_v in_o greek_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d whence_o come_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d heraiscus_n the_o name_n of_o a_o egyptian_a philosopher_n concern_v who_o see_v suidas_n the_o greok_v celebrate_v the_o memory_n of_o this_o herais_n on_o the_o four_o or_o rather_o the_o five_o day_n of_o march_n as_o it_o be_v in_o the_o menologie_n set_v forth_o by_o canisius_n i_o be_o not_o certain_a whether_o this_o person_n be_v the_o same_o with_o irais_n the_o alexandrian_a virgin_n who_o in_o the_o roman_a martyrologie_n be_v say_v to_o have_v suffer_v martyrdom_n together_o with_o some_o other_o at_o the_o city_n antinoe_n on_o september_n 22._o in_o cardinal_n sirletus_n menologie_n at_o the_o five_o of_o september_n these_o word_n occur_v natalis_n b._n martyris_fw-la rhaïdis_fw-la quae_fw-la igne_fw-la consumpta_fw-la est_fw-la i._n e._n the_o birthday_n of_o the_o b._n martyr_n rhaïs_n who_o be_v burn_v this_o be_v the_o same_o who_o eusebius_n mention_n here_o therefore_o there_o be_v three_o heraï_n the_o first_o be_v she_o mention_v in_o the_o menaeum_fw-la at_o the_o five_o day_n of_o march_n the_o second_o heraïs_n
man_n he_o will_v i_o also_o confess_v before_o my_o father_n etc._n etc._n matth._n 10._o 32._o vales._n vales._n hieronymus_n in_o his_o catalogue_n where_o he_o relate_v the_o beginning_n of_o this_o epistle_n instead_o of_o novatus_n more_o true_o write_v novatianus_n and_o so_o in_o george_n syncellus_n chronicle_n we_o read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d rufinus_n say_v that_o dionysius_n write_v two_o epistle_n after_o the_o same_o copy_n one_o to_o novatus_n another_o to_o novatianus_n and_o at_o the_o end_n of_o dionysius_n epistle_n to_o novatus_n which_o eusebius_n here_o rehearse_v he_o add_v thus_o much_o and_o he_o write_v these_o same_o word_n to_o novatianus_n which_o word_n be_v no_o where_o find_v in_o the_o greek_a text._n the_o greek_a writer_n be_v deceive_v through_o the_o likeness_n of_o the_o name_n make_v a_o confusion_n betwixt_o novatus_n and_o novatianus_n use_v they_o both_o to_o signify_v one_o and_o the_o same_o person_n our_o author_n eusebius_n be_v also_o guilty_a of_o this_o mistake_n vales._n vales._n hieronymus_n in_o his_o book_n concern_v the_o ecclesiastic_a writer_n say_v that_o dionysius_n write_v this_o epistle_n about_o repentance_n and_o the_o order_n or_o degree_n of_o sin_n to_o the_o armenian_n vales._n vales._n musculus_fw-la and_o christophor_n translate_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o hortatory_n epistle_n but_o not_o well_o eusebius_n use_v the_o same_o word_n in_o his_o former_a book_n vales._n vales._n in_o the_o maz._n med._n and_o fuk._n m._n ss_z instead_o of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o be_v bishop_n of_o armenia_n the_o less_o as_o i_o think_v vales._n vales._n we_o must_v understand_v this_o news_n be_v write_v in_o the_o same_o epistle_n and_o not_o in_o another_o as_o christophorson_n think_v vales._n vales._n rufinus_n translate_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d de_fw-fr ministeriis_fw-la as_o if_o the_o epistle_n be_v so_o entitle_v because_o it_o treat_v concern_v the_o minister_n of_o the_o church_n jacobus_n gâar_n who_o publish_v georgius_n syncellus_n and_o illustrate_v he_o with_o his_o note_n think_v that_o this_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v a_o kind_n of_o a_o ecclesiastic_a epistle_n as_o be_v the_o synodical_a the_o dimissory_a epistle_n and_o the_o like_a but_o i_o rather_o affent_fw-la to_o rufinus_n that_o it_o be_v call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d because_o iâ_n treat_v concern_v the_o duty_n of_o a_o deacon_n vales._n vales._n decius_n the_o emperor_n have_v 2_o son_n the_o elder_a be_v name_v quintus_fw-la herennius_n etruscus_n messius_n decius_n the_o young_a caius_n valens_n hostilianus_n messius_n quintus_fw-la they_o be_v both_o make_v caesar_n by_o their_o father_n and_o afterward_o augusti_n as_o may_v appear_v by_o their_o coin_n and_o the_o inscription_n upon_o they_o vales._n vales._n eusebius_n in_o his_o chronicle_n say_v decius_n reign_v one_o year_n and_o three_o month_n aurelius_n victor_n say_v he_o die_v after_o he_o have_v reign_v two_o year_n complete_a but_o victor_n in_o his_o epitome_n say_v he_o reign_v 30_o month_n eusebius_n in_o his_o chronicle_n assign_v one_o year_n and_o three_o month_n to_o decius_n because_o he_o have_v before_o say_v that_o philip_n reign_v seven_o year_n whereas_o he_o reign_v but_o six_o after_o his_o death_n decius_n proclaim_v himself_o both_o emperor_n and_o consul_n which_o be_v in_o the_o year_n of_o christ_n 249._o and_o in_o the_o year_n 250._o he_o be_v again_o consul_n and_o also_o the_o year_n after_o he_o keep_v his_o government_n as_o we_o may_v gather_v by_o a_o decree_n of_o the_o senate_n which_o be_v make_v in_o that_o year_n which_o pollio_n in_o valerian_n relate_v wherefore_o he_o die_v the_o year_n follow_v together_o with_o his_o son_n when_o gallus_n and_o volusianus_n be_v consul_n be_v all_o kill_v in_o the_o waââs_n in_o thrace_n vales._n vales._n baronius_n place_v origen_n death_n at_o the_o year_n of_o christ_n 256_o in_o the_o three_o year_n of_o gallus_n and_o volusianus_n eusebius_n here_o place_v it_o in_o the_o same_o year_n that_o decius_n die_v and_o gallus_n begin_v to_o govern._n but_o eusebius_n himself_o in_o the_o 36_o the_o chap._n of_o the_o 6_o the_o book_n of_o this_o history_n confirm_v what_o baronius_n say_v for_o he_o say_v that_o in_o the_o 3_o d_o year_n of_o philip_n the_o emperor_n reign_n origen_n be_v above_o 60_o year_n old_a and_o from_o the_o 3_o d_o year_n of_o philip_n reign_n to_o the_o 3_o d_o year_n of_o gallus_n and_o volusianus_n consulship_n it_o be_v 9_o year_n moreover_o if_o we_o say_v origen_n live_v 69_o year_n and_o die_v in_o the_o first_o year_n of_o gallus_n the_o emperor_n he_o must_v necessary_o be_v bear_v in_o the_o 4_o the_o year_n of_o commodus_n the_o emperor_n but_o the_o chronicon_fw-la alexandr_n assign_v his_o birth_n to_o the_o nine_o year_n of_o that_o emperor_n vales._n vales._n some_o copy_n as_o the_o king_n m._n s._n and_o stephan_n edit_fw-la instead_o of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o make_v it_o a_o metaphor_n take_v from_o they_o who_o sail_n with_o tide_n and_o stream_n vales._n vales._n at_o these_o word_n we_o shall_v begin_v the_o 3_o d_o chapter_n for_o what_o follow_v concern_v cyprian_n aught_o to_o be_v contain_v in_o the_o same_o sentence_n with_o these_o last_o word_n in_o this_o chapter_n and_o before_o these_o word_n in_o all_o book_n we_o find_v a_o distinction_n which_o show_v here_o be_v to_o begin_v another_o period_n but_o musculus_fw-la and_o christoph_n begin_v the_o three_o chapter_n where_o we_o do_v vales._n vales._n cyprian_n be_v not_o the_o first_o author_n of_o this_o opinion_n but_o agrippinus_n who_o be_v bishop_n of_o carthage_n a_o long_a time_n before_o he_o have_v assemble_v together_o the_o bishop_n of_o africa_n and_o numidia_n make_v a_o decree_n that_o heretic_n shall_v be_v rebaptise_v as_o cyprian_n say_v in_o his_o 71_o and_o 73_o epistle_n therefore_o cyprian_n ought_v here_o to_o be_v excuse_v who_o only_o endeavour_v to_o maintain_v his_o predecessor_n opinion_n which_o be_v establish_v by_o the_o authority_n of_o a_o synod_n but_o this_o custom_n of_o rebaptise_v heretic_n have_v be_v use_v in_o cappadocia_n time_n out_o of_o mind_n as_o firmilianus_n bishop_n of_o oâsareâ_n in_o cappadocia_n testify_v in_o his_o epistle_n to_o cyprian_a vales._n vales._n the_o epistle_n of_o stephen_n to_o the_o bishop_n of_o africa_n be_v in_o the_o 74_o and_o 75_o epist._n of_o cyprian_n firmilianus_n also_o in_o his_o epistle_n to_o cyprian_a relate_v some_o head_n of_o that_o epistle_n and_o confute_v they_o vales._n vales._n to_o stephen_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o term_n here_o his_o some_o allusion_n to_o novatus_n or_o novatianus_n name_n other_o greek_a author_n call_v that_o which_o the_o latin_n call_v novitates_fw-la haereseon_n novelty_n innovation_n or_o newness_n of_o doctrine_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n baronius_n from_o this_o epistle_n of_o dionysius_n at_o the_o year_n of_o christ_n 259_o gather_v that_o the_o eastern_a bishop_n have_v renounce_v their_o error_n and_o adhere_v to_o stephen_n opinion_n that_o heretic_n be_v not_o to_o be_v rebaptise_v but_o any_o considerate_a reader_n of_o this_o epistle_n will_v find_v it_o far_o otherwise_o for_o the_o subject_n of_o this_o epistle_n be_v twofold_a 1._o whether_o heretic_n be_v to_o be_v rebaptise_v 2._o concern_v the_o unanimity_n of_o the_o oriental_a church_n which_o have_v abominate_v the_o novatian_a heresy_n and_o decree_v that_o the_o lapse_v shall_v be_v receive_v he_o therefore_o tell_v he_o that_o demetrianus_n bishop_n of_o antioch_n metropolitan_a of_o the_o east_n and_o the_o rest_n have_v subscribe_v to_o this_o opinion_n which_o he_o know_v will_v please_v stephen_n because_o fabius_n demetrianus_n predecessor_n endeavour_v to_o establish_v the_o novatian_a heresy_n as_o dionysius_n before_o signify_v in_o the_o end_n of_o the_o 6_o book_n of_o this_o history_n vales._n vales._n these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o a_o little_a far_o be_v not_o in_o the_o fuk_n and_o savil_n m._n ss_z but_o syncellus_n nicephorus_n king_n be_v maz._n and_o med._n m._n ss_z have_v they_o and_o though_o some_o will_v have_v these_o word_n to_o signify_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o more_o remote_a church_n yet_o i_o think_v that_o they_o be_v eusebius_n own_o word_n repeat_v the_o head_n of_o dionyfius_n epistle_n and_o this_o be_v my_o reason_n because_o in_o most_o of_o our_o m._n ss_z there_o be_v a_o middle_a distinction_n at_o these_o word_n therefore_o we_o translate_v it_o thus_o a_o little_a further_o he_o write_v vales._n vales._n this_o city_n be_v in_o dionysius_n day_n and_o also_o till_o constantinus_n time_n call_v aelia_n it_o be_v afterward_o call_v jerusalem_n as_o i_o before_o note_v through_o the_o
be_v want_v in_o the_o maz._n and_o fuk._n m._n ss_z they_o be_v in_o the_o king_n m._n s._n and_o in_o the_o med._n m._n s._n they_o be_v write_v at_o the_o margin_n here_o in_o the_o same_o hand_n in_o which_o that_o m._n s._n be_v write_v moreover_o although_o eusebius_n here_o say_v he_o before_o relate_v that_o maximianus_n herculius_n re-assumed_n the_o imperial_a dignity_n yet_o hitherto_o i_o can_v find_v the_o place_n where_o eusebius_n have_v say_v this_o vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o expression_n here_o be_v to_o be_v understand_v in_o the_o same_o sense_n with_o that_o we_o explain_v a_o little_a before_o in_o this_o chapter_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o first_o that_o be_v deisied_a see_v note_n i_o in_o this_o thirteen_o chapter_n vales._n vales._n to_o maximianus_n maximianus_n aurelius_n victor_n in_o the_o life_n of_o maxentius_n say_v the_o same_o adeo_fw-la saevus_fw-la uti_fw-la praetorianis_fw-la caedem_fw-la vulgi_fw-la quondam_a annuerit_fw-la he_o be_v so_o cruel_a that_o one_o time_n he_o connive_v at_o his_o guard_n for_o kill_v the_o common_a people_n constantine_n have_v vanquish_v maxentius_n do_v quite_o put_v down_o the_o praetorian_a cohort_n i._n e._n those_o soldier_n who_o office_n it_o be_v to_o guard_v the_o emperor_n body_n upon_o pretence_n of_o this_o slaughter_n here_o mention_v they_o make_v among_o the_o common_a people_n but_o in_o reality_n that_o they_o shall_v not_o attempt_v any_o alteration_n in_o the_o government_n nor_o make_v emperor_n as_o they_o have_v do_v maxentius_n who_o they_o proclaim_v augustus_n moreover_o zosimus_n tell_v the_o same_o story_n here_o mention_v by_o our_o eusebius_n but_o a_o little_a otherwise_o for_o he_o relate_v that_o when_o the_o temple_n of_o the_o god_n genius_n at_o rome_n be_v accidental_o fire_v and_o the_o people_n flock_v together_o to_o quench_v the_o fire_n a_o soldier_n who_o deride_v this_o god_n of_o the_o gentile_n be_v kill_v by_o the_o common_a people_n upon_o which_o there_o immediate_o happen_v so_o great_a a_o uproar_n among_o the_o soldier_n that_o the_o whole_a city_n have_v be_v destroy_v have_v not_o maxentius_n intervene_v vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d so_o our_o author_n word_n it_o in_o the_o greek_a they_o be_v call_v sâcerdotes_n i._n e._n chief_a priest_n by_o the_o gentile_n who_o have_v the_o temple_n of_o a_o whole_a province_n under_o their_o care_n but_o the_o flamen_fw-la the_o priest_n be_v those_o who_o in_o every_o town_n and_o city_n take_v care_n of_o the_o performance_n of_o their_o religious_a rite_n see_v valesius_n note_n on_o amm._n marcellinus_n book_n 28._o pag._n 375._o moreover_o maximinus_n must_v not_o be_v suppose_v to_o have_v be_v the_o first_o that_o institute_v these_o chief_a priest_n of_o the_o province_n for_o there_o be_v such_o priest_n long_o before_o his_o time_n but_o maximinus_n increase_v their_o honour_n and_o allow_v they_o a_o guard_n i._n e._n lictor_n and_o apparitor_n thâse_a chief_a priest_n of_o the_o province_n be_v make_v out_o of_o the_o body_n of_o the_o curiales_fw-la i._n e._n those_o that_o be_v of_o the_o court_n or_o senate_n in_o every_o city_n see_v valesius_n note_n on_o amm._n marcell_n b._n 28._o p._n 374._o who_o have_v before_o bear_v all_o public_a office_n and_o discharge_v they_o worthy_o this_o place_n of_n high_a priest_n of_o a_o province_n be_v account_v so_o honourable_a that_o he_o that_o bear_v it_o take_v place_n of_o the_o magistrate_n or_o duumviri_fw-la see_v the_o gesta_fw-la purgat_fw-la caeciliani_n b._n 9_o chap._n 4._o these_o high_a priest_n have_v the_o power_n of_o enter_v into_o the_o secretum_fw-la of_o the_o judge_n and_o of_o be_v assessor_n with_o they_o as_o appear_v from_o the_o act_n of_o theodorus_n the_o martyr_n at_o november_n 9_o 9_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d musculus_fw-la translate_v it_o statutis_fw-la law_n christophorson_n mandaâis_fw-la command_n valesius_fw-la indictionibus_fw-la impost_n or_o tax_n our_o eusebius_n use_v the_o same_o term_n at_o chap._n 8._o b._n 10._o where_o speak_v of_o licinius_n he_o say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._n e._n he_o invent_v several_a sort_n of_o tax_n against_o his_o subject_n see_v book_n 10._o chap._n 8._o note_n d._n d._n see_v eusebius_n oration_n concern_v the_o praise_n of_o constantine_n c._n 7._o where_o this_o passage_n be_v repeat_v almost_o in_o the_o same_o word_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v the_o term_n in_o the_o greek_a valesius_fw-la render_v it_o clavorum_fw-la suffixiones_fw-la the_o being_n fasten_v with_o nail_n perhaps_o our_o author_n mean_v crucifixion_n crucifixion_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v the_o expression_n in_o the_o greek_a some_o word_n seem_v to_o be_v want_v which_o may_v be_v thus_o supply_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d have_v request_v a_o short_a space_n of_o time_n for_o a_o recess_n eusebius_n use_v the_o same_o phrase_n before_o when_o he_o speak_v of_o the_o antiochian_a woman_n who_o with_o the_o two_o virgin_n leap_v into_o the_o river_n vales._n vales._n at_o the_o margin_n of_o the_o maz._n and_o savill_n m._n ss_z i_o find_v this_o scholion_n write_v for_o the_o explication_n of_o these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._o e._n how_o do_v this_o man_n admire_v those_o woman_n who_o be_v the_o author_n of_o their_o own_o death_n and_o yes_o the_o judgement_n of_o the_o church_n be_v not_o to_o record_v they_o among_o the_o number_n of_o the_o martyr_n who_o have_v be_v their_o own_o executioner_n for_o it_o be_v a_o argument_n of_o fear_n rather_o than_o courage_n by_o death_n to_o prevent_v the_o dread_n of_o punishment_n but_o the_o church_n look_v upon_o those_o as_o martyr_n who_o suppose_v nothing_o to_o be_v dreadful_a upon_o account_n of_o the_o confession_n of_o christ_n but_o with_o alacrity_n suffer_v all_o torture_n that_o a_o tyrannic_n and_o devilish_a subtlety_n can_v produce_v against_o they_o the_o author_n of_o this_o scholion_n have_v make_v a_o true_a remark_n to_o wit_n that_o the_o church_n approve_v not_o of_o self-murder_n when_o man_n out_o of_o a_o fear_n of_o death_n or_o through_o desperation_n lie_v violent_a hand_n on_o themselves_o but_o as_o often_o as_o they_o be_v drive_v to_o do_v that_o by_o the_o instinct_n of_o the_o divine_a spirit_n which_o âarely_o happen_v then_o the_o church_n approve_v and_o admire_v that_o act_n but_o propose_v it_o not_o for_o imitation_n see_v what_o saint_n to_o augustine_n think_v concern_v this_o matter_n in_o his_o first_o book_n de_fw-fr civitate_fw-la dei_fw-la chap._n 26._o vales._n vales._n the_o persecution_n begin_v in_o the_o year_n of_o christ_n 303_o when_o diocletian_n be_v in_o his_o 8_o the_o a_o maximian_n in_o his_o 7_o the_o consulate_v it_o end_v in_o the_o year_n of_o christ_n 312_o then_o when_o constantine_n have_v conquer_v maxentius_n send_v letter_n to_o maximinus_n emperor_n of_o the_o east_n to_o procure_v liberty_n for_o the_o christian_n as_o our_o eusebius_n relate_v in_o book_n 9_o therefore_o the_o persecution_n last_v ten_o year_n as_o it_o be_v here_o affirm_v and_o so_o the_o year_n be_v note_v in_o the_o m._n s._n copy_n of_o eusebius_n chronicon_fw-la as_o pontacus_n have_v observe_v epiphanius_n therefore_o be_v mistake_v who_o in_o his_o book_n de_fw-fr ponder_v &_o mensur_n say_v this_o persecution_n last_v twelve_o year_n see_v the_o follow_a chapter_n where_o our_o author_n relate_v that_o the_o persecution_n cease_v on_o the_o ten_o year_n vales._n vales._n at_o these_o word_n we_o begin_v the_o 16_o the_o chapter_n agreeable_a to_o the_o maz_n and_o fuk_n m._n ss_z but_o in_o the_o med_n m._n s._n which_o rob._n stephens_n follow_v in_o the_o distinction_n of_o the_o chapter_n there_o be_v no_o new_a chapter_n begin_v here_o vales._n vales._n he_o mean_v maximianus_n galerius_n as_o it_o be_v apparent_a from_o the_o follow_a word_n for_o he_o be_v the_o author_n of_o the_o persecution_n raise_v against_o the_o christian_n rufinus_n in_o the_o 1â_n the_o chapter_n of_o this_o book_n speak_v thus_o concern_v gâlerius_n ille_fw-la verò_fw-la qui_fw-la âi_fw-la secundus_fw-la ân_fw-la honore_fw-la postmâdum_fw-la etiam_fw-la in_o primis_fw-la successor_n âuit_fw-la qui_fw-la &_o in_o center_n ac_fw-la âignifâr_fw-la nostra_fw-la persecutionis_fw-la extiterat_fw-la etc._n etc._n i._n e._n but_o he_o who_o be_v the_o next_o in_o honour_n to_o he_o afterward_o succeed_v he_o in_o the_o first_o and_o chief_a place_n who_o also_o be_v the_o incendiary_n and_o first_o beginner_n of_o our_o persecution_n etc._n etc._n cedrenus_n atte_v the_o same_o vales._n vales._n matth._n 18._o 7._o 7._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o mean_v his_o genitals_o which_o victor_n in_o his_o epitomo_n do_v confirm_v galerius_n maximianus_n say_v he_o consumptis_fw-la genitalibus_fw-la defecit_fw-la defecit_fw-la the_o phrase_n in_o the_o greek_a be_v ãâã_d ãâã_d
remark_v above_o at_o book_n 1._o chap._n 21._o note_n b._n yet_o moschus_n chap._n 24._o call_v it_o the_o monastery_n chuziba_n vales._n vales._n this_o johannes_n be_v first_o abbot_n and_o presbyter_n of_o the_o monastery_n chuziba_n whence_o he_o have_v the_o surname_n of_o chuzibite_fw-la but_o afterward_o he_o be_v make_v bishop_n of_o caesarea_n as_o beside_o evagrius_n johannes_n moschus_n inform_v we_o chap._n 24._o vales._n vales._n or_o followed_n followed_n or_o roller_n roller_n or_o house_n house_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d cool_v his_o hand_n in_o robert_n stephens_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d musculus_fw-la omit_v these_o word_n in_o his_o version_n but_o christophorson_n have_v render_v they_o thus_o quip_n cum_fw-la annis_fw-la plurimis_fw-la onustus_fw-la âim_fw-la in_o regard_n i_o be_o load_v with_o many_o year_n which_o rendition_n be_v not_o to_o be_v bear_v with_o for_o his_o follow_a word_n be_v &_o aetate_fw-la admodùm_fw-la provectus_fw-la and_o very_o age_a by_o this_o version_n therefore_o evagrius_n will_v be_v make_v to_o say_v the_o same_o thing_n in_o both_o place_n the_o greek_n term_v gross_a thick_a and_o fat_a man_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o sort_n of_o person_n be_v tender_a and_o delicate_a and_o unfit_a to_o carry_v a_o burden_n see_v suidas_n in_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d nicephorus_n also_o understand_v not_o this_o word_n for_o instead_o thereof_o he_o have_v substitute_v these_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o by_o reason_n of_o my_o want_n of_o necessary_n be_o macerate_v or_o melt_v vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d doubtless_o it_o must_v be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d run_v to_o in_o nicephorus_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d run_v under_o but_o our_o emendation_n seem_v better_a vales._n vales._n or_o roar_v out_o out_o that_o be_v he_o give_v each_o of_o they_o the_o name_n of_o justinopolis_n justinopolis_n the_o author_n of_o the_o alexandrian_a chronicle_n instead_o of_o three_o day_n have_v make_v it_o five_o for_o he_o write_v that_o justinianus_n be_v make_v augustus_n by_o justinus_n after_o eight_o year_n nine_o month_n and_o five_o day_n of_o justinus_n empire_n on_o the_o calends_o of_o april_n in_o the_o consulate_a of_o mavortius_n which_o be_v the_o year_n of_o christ_n 527._o but_o the_o author_n of_o that_o chronicle_n disagree_v from_o himself_o for_o he_o relate_v that_o justinus_n enter_v on_o the_o empire_n on_o the_o nine_o day_n of_o the_o month_n july_n in_o the_o year_n of_o our_o lord_n nativity_n 518._o from_o which_o time_n to_o the_o calends_o of_o april_n in_o the_o year_n 527_o there_o be_v eight_o year_n and_o as_o many_o month_n together_o with_o one_o and_o twenty_o day_n but_o if_o we_o follow_v cedrenus_n who_o relate_v that_o justinianus_n be_v make_v augustus_n by_o justinus_n on_o the_o fourteen_o of_o april_n than_o the_o computation_n of_o the_o alexandrian_a chronicle_n will_v be_v most_o certain_a vales._n vales._n or_o have_v undergo_v his_o perfect_a day_n day_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o tellerian_n manuscript_n i_o find_v it_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o have_v hold_v the_o imperial_a government_n or_o the_o empire_n which_o read_v please_v i_o best_o vales._n vales._n from_o evagrius_n own_o computation_n it_o be_v apparent_a that_o these_o word_n one_o month_n must_v be_v add_v here_o for_o in_o regard_n he_o have_v say_v a_o little_a before_o this_o that_o on_o the_o calends_o of_o april_n of_o this_o year_n the_o eight_o year_n of_o justinus_n reign_n be_v complete_v and_o that_o he_o have_v reign_v over_o and_o above_o nine_o month_n and_o three_o day_n the_o consequence_n be_v that_o on_o the_o calends_o of_o august_n of_o the_o same_o year_n nine_o year_n be_v pass_v together_o with_o one_o month_n and_o three_o day_n whence_o it_o be_v collect_v that_o justinus_n reign_n be_v to_o be_v begin_v from_o the_o twenty_o eight_o day_n of_o june_n according_a to_o evagrius_n sentiment_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o think_v it_o shall_v be_v word_v thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d whether_o it_o be_v because_o they_o themselves_o real_o think_v so_o for_o the_o sense_n require_v this_o read_n nicephorus_n in_o no_o wise_a understand_v the_o meaning_n of_o this_o passage_n but_o musculus_fw-la have_v explain_v it_o excellent_o well_o in_o this_o manner_n sive_fw-la autem_fw-la sic_fw-la verè_fw-la sentiebant_fw-la sive_fw-la sic_fw-la dispensatione_fw-la quâdam_fw-la inter_fw-la ipsos_fw-la convenerat_fw-la but_o whether_o they_o real_o think_v so_o or_o whether_o it_o have_v be_v so_o agree_v among_o themselves_o by_o a_o certain_a dispensation_n christophorson_n have_v follow_v musculus_fw-la and_o begin_v a_o new_a period_n from_o these_o word_n in_o this_o manner_n sive_fw-la igitur_fw-la ita_fw-la râverâ_n sentiebant_fw-la etc._n etc._n whether_o therefore_o they_o real_o think_v so_o etc._n etc._n but_o we_o have_v join_v they_o with_o the_o forego_n word_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d musculus_fw-la render_v it_o dispensatione_fw-la quâdam_fw-la by_o a_o certain_a dispensation_n which_o version_n i_o do_v not_o approve_v off_o johannes_n langus_n translate_v it_o ex_fw-la composito_fw-la by_o agreement_n or_o appointment_n christophorson_n deditâ_fw-la operâ_fw-la on_o set_a purpose_n i_o will_v rather_o render_v it_o per_fw-la simulationem_fw-la through_o pretence_n or_o out_o of_o a_o politic_a design_n for_o it_o be_v oppose_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o truth_n some_o therefore_o be_v of_o opinion_n that_o by_o fraud_n and_o under_o a_o colour_n it_o have_v be_v agree_v on_o between_o justinian_n and_o theodora_n that_o the_o one_o shall_v adhere_v to_o the_o catholic_n the_o other_o to_o the_o acephali_n in_o french_a we_o shall_v term_v it_o par_fw-fr politic_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d by_o this_o word_n christophorson_n understand_v the_o accphali_n for_o he_o have_v explain_v this_o place_n thus_o et_fw-la ejus_fw-la epinionis_fw-la homines_fw-la si_fw-la nostrate_v essent_fw-la benevolè_fw-la &_o amicè_fw-la complexa_fw-la est_fw-la sin_n externi_fw-la praemiis_fw-la benign_a remunerata_fw-la and_o the_o man_n of_o that_o opinion_n if_o they_o be_v our_o countryman_n she_o entertain_v kind_o and_o friendly_a but_o if_o foreigner_n she_o reward_v they_o liberal_o with_o gift_n but_o nicephorus_n render_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o catholic_n and_o the_o orthodox_n which_o i_o can_v by_o no_o mean_n approve_v of_o for_o by_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d our_o evagrius_n mean_v the_o orientall_n but_o by_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d foreigner_n he_o mean_v the_o western_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o agree_v with_o the_o learned_a who_o have_v already_o mend_v this_o place_n thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d within_o this_o present_a book_n vales._n vales._n to_o wit_n anthimus_n and_o theodosius_n theodosius_n in_o the_o place_n of_o theodosius_n bishop_n of_o alexandria_n paulus_n be_v substitute_v who_o be_v soon_o eject_v zoilus_n be_v put_v into_o his_o see_n as_o liberatus_n inform_v we_o in_o his_o breviary_n chap._n 23_o and_o likewise_o victor_n thunonensis_n in_o his_o chronicon_fw-la and_o theophanes_n pag._n 188._o liberatus_n atte_v that_o this_o paulus_n be_v orthodox_n but_o victor_n thunonensis_n and_o theophanes_n affirm_v he_o to_o have_v be_v a_o heretic_n and_o to_o have_v celebrate_v dioscorus_n name_n in_o the_o sacred_a diptyck_n for_o victor_n word_n be_v these_o basilio_n v._o c._n cos._n alexandrinae_n ecclesiae_fw-la in_o the_o consulate_a of_o the_o most_o famous_a basilius_n theodosius_n and_o gaianus_n be_v banish_v from_o the_o alexandrian_a church_n instead_o of_o they_o paulus_n the_o first_o of_o the_o tabennesiotae_fw-la be_v make_v bishop_n who_o celebrate_v the_o deposition_n of_o his_o predecessor_n the_o heretic_n dioscorus_n be_v depose_v by_o the_o palestine_n council_n and_o zoilus_n be_v ordain_v bishop_n in_o his_o room_n but_o theophanes_n write_v thus_o concern_v paulus_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d this_o person_n have_v celebrate_v the_o memory_n of_o the_o profane_a severus_n be_v eject_v out_o of_o his_o bishopric_n by_o the_o emperor_n displeasure_n he_o have_v better_o have_v say_v of_o the_o profane_a dioscorus_n for_o severus_n if_o i_o mistake_v not_o be_v as_o yet_o live_v at_o such_o time_n as_o paulus_n be_v eject_v out_o of_o his_o bishopric_n that_o be_v on_o the_o year_n of_o christ_n 537._o i_o have_v make_v these_o remarke_n for_o this_o reason_n because_o baronius_n in_o his_o annal_n say_v nothing_o else_o concern_v this_o paulus_n save_o what_o have_v be_v relate_v by_o liberatus_n vales._n vales._n evagrius_n mistake_v and_o put_v epiphanius_n instead_o of_o menas_n for_o anthimus_n have_v succeed_v epiphanius_n after_o anthimus_n be_v eject_v in_o his_o place_n
desirous_a to_o show_v how_o short_a a_o time_n the_o tyrant_n ãâã_d he_o say_v they_o be_v visible_a a_o short_a time_n than_o be_v require_v to_o speak_v it_o be_v the_o same_o which_o grecian_n term_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o twinkle_n of_o a_o eye_n a_o sort_n of_o hyperbole_n familiar_a with_o grecian_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o one_o of_o these_o word_n be_v redundant_fw-la and_o therefore_o we_o have_v âeit_v it_o our_o ân_n our_o version_n the_o former_a of_o they_o seem_v to_o i_o to_o be_v a_o scholion_n in_o the_o fuket_n manuscript_n the_o latter_a be_v want_v a_o little_a after_o instead_o of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d &c_n &c_n the_o read_n must_v be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d &c_n &c_n by_o his_o mean_n as_o it_o be_v in_o the_o king_n sheet_n and_o in_o the_o savil_n and_o fuket_n manuscript_n further_o in_o the_o fuketian_a manuscript_n it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o virtue_n of_o all_o it_o must_v be_v make_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o hear_n &c_n &c_n which_o christophorson_n perceive_v not_o in_o the_o old_a sheet_n it_o be_v over_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o same_o hand_n also_o instead_o of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o it_o be_v in_o the_o fuketian_a manuscript_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o he_o advance_v he_o to_o be_v so_o great_a a_o emperor_n etc._n etc._n in_o the_o king_n sheet_n this_o place_n be_v supply_v at_o the_o margin_n in_o this_o manner_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d always_o vanquish_a and_o continual_o make_v joyful_a with_o trophy_n against_o his_o enemy_n the_o fuket_n manuscript_n have_v no_o variation_n only_o add_v a_o conjunction_n in_o this_o manner_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o always_o vanquish_a vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d learned_a man_n have_v attempt_v to_o restore_v this_o place_n several_a way_n as_o it_o be_v apparent_a from_o their_o emendation_n which_o be_v set_v at_o the_o margin_n of_o the_o geneva_n edition_n and_o write_v in_o the_o moraean_a copy_n for_o some_o have_v conjecture_v it_o shall_v be_v write_v thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d &c_n &c_n other_o have_v mend_v it_o thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n which_o read_v christophorson_n have_v follow_v as_o appear_v from_o his_o rendition_n but_o in_o the_o moraean_a copy_n this_o place_n be_v mend_v something_o otherwise_o in_o this_o manner_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n from_o which_o imperfection_n any_o one_o will_v conjecture_v that_o this_o be_v a_o read_n of_o some_o manuscript_n copy_n the_o latter_a imperfection_n be_v easy_o supply_v in_o this_o manner_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o in_o regard_n all_o these_o reading_n abound_v with_o fault_n nor_o can_v any_o thing_n that_o be_v good_a be_v extract_v out_o of_o they_o i_o have_v rather_o expunge_v these_o word_n indeed_o if_o these_o word_n be_v raze_v out_o the_o sense_n be_v most_o plain_a thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o i_o have_v follow_v in_o my_o version_n the_o same_o be_v do_v before_o we_o by_o johannes_n portesius_n who_o first_o render_v these_o book_n of_o eusebius_n concern_v the_o life_n of_o constantine_n into_o latin_a in_o the_o king_n sheet_n after_o those_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d at_o the_o margin_n these_o word_n be_v add_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o fuketiaâ_n manuscript_n represent_v this_o place_n in_o the_o same_o manner_n with_o the_o copy_n of_o moraeus_n and_o turnebus_n vales._n vales._n or_o i_o ãâ¦ã_z soâââ_n of_o all_o manner_n of_o nation_n nation_n or_o riotous_a banquet_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o think_v it_o must_v be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d not_o much_o more_o which_o read_v portesius_n have_v follow_v but_o christophorson_n render_v it_o so_o as_o if_o the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o something_o more_o it_o be_v certain_a alexander_z the_o great_a reign_v twelve_o year_n and_o above_o which_o make_v up_o something_o more_o than_o the_o three_o part_n of_o two_o and_o thirty_o year_n if_o we_o go_v to_o a_o accurate_a computation_n but_o orator_n who_o business_n it_o be_v to_o amplify_v thing_n dont_fw-fr usual_o speak_v so_o exact_o therefore_o eusebius_n say_v well_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d not_o much_o more_o vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d every_o body_n see_v it_o shall_v be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o flower_n of_o his_o age_n as_o it_o be_v also_o remark_v in_o moraus_n copy_n in_o the_o old_a sheet_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o in_o the_o fuketian_a manuscript_n it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d further_o a_o little_a after_o this_o it_o must_v be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d not_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o at_o the_o close_a of_o the_o chapter_n i_o read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v extol_v for_o such_o mischief_n as_o these_o 3_o although_o the_o manuscript_n copy_n vary_v not_o in_o the_o fuketian_a manuscript_n i_o find_v it_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o be_v true_a than_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o it_o be_v in_o the_o common_a edition_n vales._n vales._n or_o cruel_o cruel_o or_o fortify_v fortify_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o king_n be_v and_o fuketian_a manuscript_n it_o be_v write_v in_o two_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d right_a without_o question_n so_o he_o express_v himself_o hereafter_o at_o chap._n 41._o in_o the_o king_n copy_n the_o read_n also_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d right_a than_o in_o the_o common_a edition_n where_o it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d nor_o be_v it_o otherwise_o in_o the_o fuketian_a manuscript_n but_o on_o the_o contrary_a a_o little_a after_o this_o where_o the_o common_a edition_n make_v it_o ble_a ãâ¦ã_z the_o same_o fuketian_a manuscript_n have_v it_o bleââyae_n not_o ill_o as_o i_o have_v remarque_v at_o amm._n marcellinââ_n pag._n 13._o vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o must_v be_v write_v thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d portesius_n refer_v these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d &c_n &c_n to_o the_o indian_n for_o he_o have_v render_v it_o thus_o indos_n extremos_fw-la usque_fw-la terra_fw-la undique_fw-la circumjectos_fw-la but_o i_o do_v suppose_v this_o to_o be_v eusebius_n meaning_n for_o the_o old_a geographer_n never_o affirm_v that_o the_o indian_n inhabit_v round_o the_o circuit_n of_o the_o world_n the_o spaniard_n indeed_o in_o the_o memory_n of_o our_o grandfather_n have_v name_v a_o part_n of_o the_o earth_n new_o know_v to_o they_o and_o find_v out_o west-india_n but_o they_o do_v this_o according_a to_o their_o own_o arbitrement_n therefore_o in_o this_o place_n of_o our_o eusebius_n i_o think_v it_o must_v be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o rather_o no_o alteration_n to_o be_v make_v for_o the_o meaning_n be_v that_o constantine_n preach_v christ_n every_o where_o to_o all_o man_n from_o south_n to_o north_n and_o from_o west_n to_o east_n vales._n vales._n or_o whole_a world_n world_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d many_o fault_n be_v make_v in_o thâse_a book_n by_o the_o transposition_n of_o word_n as_o we_o have_v former_o show_v at_o this_o place_n such_o a_o fault_n occur_v write_v therefore_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o old_a sheet_n this_o place_n be_v thus_o supply_v at_o the_o margin_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d &c_n &c_n and_o send_v he_o embassy_n and_o present_n and_o gift_n and_o a_o little_a after_o this_o in_o the_o same_o sheet_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d constantine_n be_v know_v among_o they_o all_o vales._n vales._n the_o king_n copy_n begin_v a_o chapter_n at_o these_o word_n which_o we_o have_v ready_o follow_v the_o fuketian_a manuscript_n also_o which_o usual_o prefix_n the_o title_n or_o content_n before_o each_o chapter_n begin_v the_o chapter_n from_o these_o word_n and_o i_o find_v the_o same_o division_n in_o the_o old_a sheet_n of_o the_o king_n library_n vales._n vales._n or_o defraud_v defraud_v or_o be_v adorn_v adorn_v enslave_v enslave_v god_n god_n or_o a_o issue_n of_o three_o child_n child_n or_o throne_n of_o the_o empire_n empire_n viz._n in_o his_o son_n see_v chap._n 1._o 1._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d record_v be_v want_v which_o i_o find_v write_v at_o the_o margin_n of_o the_o morâan_a
socrates_n do_v attest_v but_o in_o regard_n this_o book_n together_o with_o very_a many_o other_o be_v lose_v by_o the_o carelessness_n of_o antiquity_n we_o by_o gather_v together_o from_o this_o place_n and_o other_o the_o testimony_n of_o ancient_a writer_n who_o have_v speak_v concern_v eusebius_n to_o the_o utmost_a of_o our_o ability_n will_v endeavour_v to_o repair_v that_o loss_n eusebius_n therefore_o be_v bear_v in_o palestine_n about_o the_o close_a as_o it_o be_v likely_a of_o gallienus_n '_o s_o reign_n that_o he_o be_v a_o native_a of_o palestine_n be_v hence_o prove_v because_o by_o the_o ancient_n he_o be_v common_o call_v a_o palestinian_n so_o it_o be_v certain_a basilius_n theodoret_n and_o other_o do_v term_v he_o and_o although_o he_o may_v have_v be_v thus_o surnamed_a from_o his_o be_v bishop_n of_o the_o city_n caesarea_n yet_o it_o seem_v to_o i_o true_a that_o he_o draw_v that_o surname_n from_o his_o country_n indeed_o he_o himself_o do_v attest_v in_o his_o first_o 19_o book_n concern_v the_o life_n of_o constantine_n that_o during_o his_o be_v a_o youth_n he_o be_v educate_v and_o conversant_a in_o palestine_n and_o that_o constantine_n be_v first_o see_v by_o he_o there_o whilst_o he_o make_v a_o journey_n through_o palestine_n in_o the_o court_n of_o diocletianus_n augustus_n beside_o in_o the_o second_o a._n book_n of_o the_o same_o work_n where_o he_o record_v a_o law_n of_o constantine_n which_o he_o write_v to_o the_o palestinian_o in_o favour_n of_o the_o christian_n he_o do_v plain_o show_v himself_o to_o have_v be_v a_o palestinian_n for_o after_o he_o have_v recite_v the_o content_n of_o that_o law_n transmit_v to_o the_o palestinian_o he_o add_v these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d these_o be_v the_o constitution_n contain_v in_o the_o emperor_n first_o edict_n send_v to_o us._n but_o whereas_o i_o have_v place_v his_o birth_n upon_o the_o latter_a end_n of_o gallienus_n '_o s_o reign_n of_o this_o thing_n i_o have_v eusebius_n himself_o for_o my_o author_n for_o speak_v in_o his_o book_n of_o ecclesiastic_a history_n concern_v dionysius_n bishop_n of_o the_o alexandrian_n he_o do_v attest_v that_o he_o have_v live_v in_o his_o own_o age_n as_o may_v be_v see_v in_o book_n 3_o chap._n 28._o wherefore_o in_o regard_n it_o be_v manifest_a that_o dionysius_n alexandrinus_n depart_v this_o life_n on_o the_o twelve_o year_n of_o gallienus_n '_o s_o empire_n eusebius_n must_v of_o necessity_n have_v be_v bear_v then_o if_o his_o age_n fall_v on_o those_o time_n wherein_o dionysius_n live_v the_o same_o may_v likewise_o be_v gather_v from_o the_o five_o beginning_n book_n of_o his_o ecclesiastic_a history_n about_o the_o end_n of_o it_o where_o speak_v concern_v artemon_n heresy_n he_o write_v that_o paul_n of_o samosata_n have_v revive_v that_o heresy_n in_o eusebius_n his_o age_n last_o relate_v in_o his_o seven_o book_n those_o thing_n which_o happen_v during_o the_o reign_n of_o gallienus_n before_o he_o begin_v his_o discourse_n concern_v the_o error_n and_o condemnation_n of_o paul_n of_o samosata_n he_o have_v these_o word_n 26._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o now_o after_o a_o historical_a relation_n of_o these_o thing_n we_o will_v deliver_v to_o the_o knowledge_n of_o posterity_n a_o account_n of_o our_o own_o age_n who_o he_o have_v for_o his_o parent_n be_v unknown_a to_o we_o except_v that_o nicephorus_n callistus_n follow_v i_o know_v not_o what_o author_n do_v tell_v we_o that_o he_o be_v beget_v of_o the_o sister_n of_o pamphilus_n the_o martyr_n but_o in_o arius_n vales._n letter_n to_o eusebius_n bishop_n of_o nicomedia_n he_o be_v term_v the_o brother_n of_o eusebius_n nicomediensis_n and_o although_o by_o reason_n of_o his_o friendship_n he_o may_v be_v call_v the_o brother_n yet_o it_o seem_v true_a to_o i_o that_o he_o be_v either_o the_o near_a kinsman_n or_o cousin-germane_a of_o eusebius_n nicomediensis_n especial_o in_o regard_n arius_n although_o many_o other_o person_n be_v there_o mention_v yet_o term_n only_a eusebius_n of_o caesarea_n brother_n to_o he_o of_o nicomedia_n beside_o eusebius_n of_o nicomedia_n be_v a_o native_a of_o syria_n for_o he_o be_v at_o first_o bishop_n of_o berytus_n nor_o be_v it_o the_o usage_n then_o that_o stranger_n and_o person_n unknown_a shall_v be_v prefer_v to_o govern_v church_n what_o master_n he_o have_v in_o secular_a learning_n be_v in_o like_a manner_n unknown_a to_o we_o but_o in_o sacred_a literature_n he_o have_v dorotheus_n the_o eunuch_n a_o presbyter_n of_o the_o antiochian_a church_n for_o his_o master_n of_o who_o also_o he_o make_v a_o honourable_a mention_n in_o his_o seven_o 32._o book_n although_o eusebius_n at_o that_o place_n say_v only_o that_o he_o have_v hear_v dorotheus_n whilst_o he_o expound_v the_o holy_a scripture_n in_o the_o church_n not_o unfit_o nevertheless_o if_o any_o one_o have_v a_o mind_n with_o trithemius_n to_o conclude_v from_o those_o word_n of_o eusebius_n that_o eusebius_n be_v dorotheus_n '_o s_o disciple_n true_o i_o shall_v not_o very_o much_o oppose_v he_o theotecnus_n be_v at_o that_o time_n dead_a the_o bishopric_n of_o the_o church_n of_o caesarea_n be_v administer_v by_o agapius_n a_o person_n of_o eminent_a piety_n and_o large_a bounty_n towards_o the_o poor_a by_o he_o eusebius_n be_v admit_v into_o the_o clergy_n and_o enter_v into_o the_o strict_a and_o most_o intimate_a friendship_n with_o pamphilus_n who_o at_o that_o time_n be_v eminent_a among_o the_o presbyter_n of_o the_o church_n of_o caesarea_n pamphilus_n be_v by_o nation_n a_o phoenician_n bear_v at_o berytus_n scholar_n to_o pierius_n a_o presbyter_n of_o the_o alexandrian_a church_n as_o photius_n relate_v who_o in_o regard_n he_o be_v inflame_v with_o a_o singular_a love_n of_o sacred_a learning_n and_o with_o the_o great_a diligence_n imaginable_a make_v a_o collection_n of_o all_o the_o book_n of_o ecclesiastic_a writer_n and_o especial_o of_o origen_n found_v a_o most_o famous_a school_n and_o library_n at_o caesarea_n of_o which_o school_n eusebius_n seem_v to_o have_v be_v the_o first_o master_n indeed_o eusebius_n in_o his_o â_o book_n concern_v the_o martyr_n of_o palestine_n write_v in_o express_a word_n that_o apphianus_n who_o complete_v his_o martyrdom_n on_o the_o three_o year_n of_o the_o persecution_n have_v be_v instruct_v in_o the_o sacred_a scripture_n by_o he_o in_o the_o city_n caesarea_n from_o that_o time_n eusebius_n always_o live_v with_o pamphilus_n in_o the_o close_a intimacy_n and_o continue_v his_o inseparable_a companion_n till_o his_o death_n so_o dear_a to_o he_o that_o from_o his_o friendship_n he_o get_v the_o surname_n of_o pamphilus_n nor_o do_v eusebius_n love_v he_o whilst_o he_o live_v but_o have_v a_o singular_a affection_n for_o he_o when_o dead_a also_o in_o so_o much_o that_o after_o pamphilus_n '_o s_o death_n he_o always_o make_v a_o most_o honourable_a and_o likewise_o a_o most_o love_a mention_n of_o he_o this_o be_v attest_v by_o those_o three_o book_n which_o he_o write_v concern_v the_o life_n of_o pamphilus_n the_o martyr_n which_o book_n saint_n t_o jerome_n term_v most_o elegant_a one_o the_o same_o be_v likewise_o gather_v from_o many_o passage_n which_o occur_v in_o his_o ecclesiastic_a history_n and_o in_o his_o book_n concern_v the_o martyr_n of_o palestine_n last_o in_o his_o second_o book_n against_o sabellius_n which_o be_v write_v by_o eusebius_n after_o the_o nicene_n council_n he_o frequent_o commend_v pamphilus_n the_o martyr_n although_o he_o suppress_v his_o name_n for_o even_o in_o the_o very_a beginning_n of_o his_o discourse_n he_o say_v thus_o puto_fw-la adhuc_fw-la aures_fw-la obstrepi_fw-la meas_fw-la à _fw-la memoria_fw-la beati_fw-la illius_fw-la viri_fw-la etc._n etc._n i_o think_v my_o ear_n be_v as_o yet_o strike_v by_o the_o memory_n of_o that_o bless_a man_n who_o frequent_o make_v use_v of_o that_o devout_a word_n for_o even_o your_o ear_n do_v as_o yet_o retain_v the_o sound_n of_o that_o word_n for_o i_o think_v i_o hear_v he_o say_v the_o onely-begotten_a son_n of_o god_n for_o this_o religious_a word_n be_v always_o utter_v by_o his_o mouth_n for_o it_o be_v the_o remembrance_n of_o the_o onely-begotten_a to_o the_o glory_n of_o the_o unborn_a father_n now_o we_o have_v hear_v the_o apostle_n command_v that_o presbyter_n ought_v to_o be_v honour_v with_o a_o double_a honour_n those_o especial_o who_o labour_n in_o the_o word_n and_o doctrine_n and_o at_o pag._n 29_o he_o speak_v of_o he_o again_o in_o this_o manner_n haec_fw-la non_fw-la nos_fw-la extollunt_fw-la etc._n etc._n these_o thing_n do_v not_o puff_n we_o up_o etc._n remember_v that_o bless_a man_n now_o i_o wish_v i_o can_v so_o speak_v as_o together_o with_o you_o i_o do_v always_o hear_v from_o he_o but_o these_o word_n which_o be_v now_o say_v seem_v to_o have_v be_v please_v to_o he_o for_o it_o
chap._n iu._n how_o after_o the_o death_n of_o tiberius_n caius_n make_v agrippa_n king_n over_o the_o jew_n and_o punish_v herod_n with_o perpetual_a banishment_n but_o tiberius_n have_v reign_v about_o two_o and_o twenty_o year_n die_v caius_n succeed_v he_o in_o the_o empire_n present_o give_v vales._n agrippa_n the_o kingdom_n of_o judea_n and_o make_v he_o king_n over_o the_o tetrarchy_n both_o of_o philip_n and_o lysanias_n beside_o not_o long_o after_o he_o give_v he_o herod_n tetrarchy_n also_o have_v condemn_v herod_n to_o perpetual_a banishment_n be_v together_o with_o herodias_n his_o wife_n deserve_o punish_v for_o divers_a enormity_n this_o be_v the_o herod_n that_o be_v present_a at_o our_o saviour_n passion_n josephus_n be_v a_o witness_n of_o these_o thing_n also_o moreover_o in_o this_o emperor_n time_n philo_n flourish_v a_o man_n high_o esteem_v of_o for_o his_o learning_n by_o many_o not_o only_o among_o we_o but_o also_o among_o foreigner_n he_o be_v indeed_o by_o original_a extract_v a_o hebrew_n inferior_a to_o none_o of_o those_o that_o be_v illustrious_a in_o dignity_n at_o alexandria_n moreover_o what_o and_o how_o great_a pain_n he_o bestow_v about_o divine_a matter_n and_o in_o the_o learning_n of_o his_o own_o nation_n it_o be_v to_o all_o evident_o manifest_a beside_o how_o excellent_a he_o be_v at_o philosophy_n and_o humane_a learning_n it_o be_v needless_a to_o relate_v for_o he_o be_v say_v to_o have_v excel_v all_o of_o his_o own_o time_n in_o the_o platonic_a and_o pythagorean_n philosophy_n which_o he_o much_o affect_v chap._n v._o how_o philo_n go_v on_o a_o embassage_n to_o caius_n upon_o the_o jew_n account_n moreover_o this_o man_n comprise_v in_o vales._n five_o book_n the_o calamity_n that_o befall_v the_o jew_n in_o caius_n his_o reign_n wherein_o he_o set_v forth_o both_o the_o madness_n of_o caius_n proclaim_v himself_o to_o be_v god_n and_o also_o his_o insolent_a carriage_n in_o his_o government_n in_o innumerable_a instance_n likewise_o the_o distress_n the_o jew_n undergo_v in_o his_o reign_n and_o declare_v how_o himself_n go_v ambassador_n to_o rome_n upon_o the_o account_n of_o his_o countryman_n that_o dwell_v at_o alexandria_n and_o how_o that_o reason_n before_o caius_n for_o the_o law_n and_o custom_n of_o his_o own_o nation_n he_o obtain_v nothing_o beside_o laughter_n and_o reproach_n and_o narrow_o escape_v the_o danger_n of_o be_v put_v to_o death_n josephus_n mention_n all_o this_o in_o his_o eighteen_o book_n of_o antiquity_n write_v thus_o much_o word_n for_o word_n moreover_o there_o happen_v a_o sedition_n at_o alexandria_n among_o the_o jew_n that_o dwell_v there_o and_o the_o greek_n vales._n three_o of_o each_o faction_n be_v send_v ambassador_n to_o caius_n now_o apion_n be_v one_o of_o the_o alexandrian's_n ambassador_n who_o rail_v bitter_o against_o the_o jew_n lay_v many_o thing_n to_o their_o charge_n and_o among_o the_o rest_n that_o they_o neglect_v to_o worship_n caesar_n for_o when_o all_o the_o subject_n of_o the_o roman_a empire_n build_v temple_n and_o altar_n to_o caius_n and_o at_o all_o point_v worship_v he_o as_o they_o do_v their_o god_n the_o jew_n only_o say_v he_o account_v it_o a_o vile_a thing_n to_o erect_v statue_n to_o he_o and_o to_o swear_v by_o his_o name_n when_o apion_n have_v urge_v these_o and_o many_o other_o vehement_a accusation_n against_o they_o whereby_o he_o hope_v as_o it_o be_v likely_a to_o incense_v caius_n philo_z chief_a of_o the_o jewish_a embassy_n a_o man_n every_o way_n famous_a brother_n to_o alexander_n vales._n alabarchus_n and_o not_o unskilful_a in_o philosophy_n be_v able_a and_o ready_a with_o a_o apology_n to_o answer_v his_o accusation_n but_o caius_n forbid_v he_o command_v he_o to_o depart_v immediate_o from_o his_o presence_n and_o the_o emperor_n be_v so_o high_o incense_v that_o none_o doubt_v but_o he_o will_v most_o severe_o punish_v the_o jew_n but_o philo_n be_v much_o revile_v go_v out_o and_o as_o they_o say_v speak_v to_o the_o jew_n that_o be_v about_o he_o to_o be_v of_o good_a courage_n for_o although_o vales._n caius_n be_v angry_a with_o they_o yet_o he_o have_v now_o real_o render_v god_n his_o adversary_n thus_o much_o josephus_n relate_v and_o philo_n himself_o in_o the_o account_n which_o he_o write_v of_o this_o his_o embassy_n do_v exact_o relate_v every_o particular_a thing_n that_o be_v then_o do_v whereof_o omit_v most_o part_n i_o will_v hereunto_o annex_v only_o so_o much_o as_o shall_v make_v it_o evident_o plain_a to_o the_o reader_n that_o these_o misery_n straightway_o without_o any_o delay_n befall_v the_o jew_n upon_o account_n of_o their_o enormous_a impiety_n commit_v against_o christ._n first_o of_o all_o therefore_o he_o relate_v that_o in_o the_o reign_n of_o tiberius_n one_o sejanus_n of_o the_o city_n of_o rome_n a_o person_n who_o then_o can_v do_v much_o with_o the_o emperor_n do_v use_v his_o utmost_a endeavour_n to_o destroy_v that_o whole_a nation_n and_o that_o in_o judea_n pilate_n in_o who_o time_n that_o horrible_a wickedness_n be_v most_o audacious_o commit_v against_o our_o saviour_n attempt_v something_o about_o the_o temple_n at_o jerusalem_n which_o yet_o stand_v contrary_a to_o the_o custom_n and_o ordinance_n of_o the_o jew_n raise_v vehement_a commotion_n among_o they_o chap._n vi_o how_o great_a misery_n befall_v the_o jew_n after_o their_o audacious_a wickedness_n commit_v against_o christ._n he_o relate_v further_o how_o after_o the_o death_n of_o tiberius_n caius_n assume_v the_o government_n be_v every_o way_n sore_o injurious_a towards_o many_o but_o above_o all_o he_o most_o heavy_o annoy_v the_o whole_a jewish_a nation_n which_o in_o short_a we_o may_v understand_v from_o philo_n own_o end_n word_n write_v thus_o word_n for_o word_n so_o great_a therefore_o be_v the_o extravagancy_n and_o pride_n of_o caius_n carriage_n towards_o all_o but_o more_o especial_o towards_o the_o jewish_a nation_n which_o he_o bitter_o hate_v and_o appropriate_v to_o himself_o all_o their_o mede_n proseucha_n in_o the_o rest_n of_o the_o city_n begin_v with_o those_o at_o alexandria_n fill_v they_o with_o his_o own_o image_n and_o statue_n for_o in_o that_o he_o suffer_v other_o to_o consecrate_v statue_n to_o he_o he_o seem_v in_o a_o manner_n to_o dedicate_v they_o to_o himself_o and_o he_o change_v and_o transform_v the_o temple_n at_o jerusalem_n which_o hitherto_o have_v remain_v undefiled_a and_o dignify_v with_o all_o the_o privilege_n of_o a_o sanctuary_n and_o make_v it_o into_o a_o temple_n dedicate_v to_o himself_o cause_v it_o thence_o forward_o to_o be_v call_v the_o temple_n of_o caius_n vales._n junior_a jupiter_n flatterer_n conspicuous_a moreover_o the_o same_o author_n in_o his_o second_o book_n which_o he_o entitle_v of_o alexandria_n virtue_n relate_v innumerable_a other_o calamity_n such_o as_o be_v grievous_a beyond_o all_o expression_n that_o befall_v the_o jew_n dwell_v at_o alexandriaâ_n during_o the_o government_n of_o the_o foresay_a caius_n to_o who_o josephus_n agree_v who_o note_v that_o those_o trouble_n with_o which_o the_o whole_a jewish_n nation_n be_v molest_v begin_v even_o from_o the_o time_n of_o pilate_n and_o from_o those_o enormous_a fact_n commit_v against_o our_o saviour_n let_v we_o therefore_o hear_v what_o he_o also_o declare_v in_o his_o second_o book_n of_o the_o jewish_a war_n in_o these_o 8._o word_n say_v pilate_n be_v by_o tiberius_n send_v procurator_n into_o judea_n bring_v into_o jerusalem_n by_o night_n the_o veil_a image_n of_o caesar_n which_o be_v call_v his_o statue_n as_o soon_o as_o it_o be_v day_n this_o raise_v a_o great_a commotion_n among_o the_o jew_n for_o those_o who_o be_v near_o be_v astonish_v at_o the_o âight_n in_o that_o their_o law_n be_v violate_v and_o trample_v on_o for_o they_o account_v it_o a_o detestable_a thing_n to_o place_v any_o grave_a image_n in_o the_o city_n these_o thing_n if_o thou_o compare_v with_o the_o evangelical_n writing_n thou_o shall_v understand_v that_o that_o voice_n they_o utter_v before_o pilate_n cry_v out_o 15._o they_o have_v no_o other_o king_n but_o caesar_n be_v soon_o vales._n after_o revenge_v upon_o they_o the_o same_o writer_n relate_v another_o follow_a calamity_n inflict_v on_o they_o by_o divine_a vengeance_n in_o these_o word_n after_o this_o pilate_n raise_v another_o commotion_n among_o they_o exhaust_v the_o stock_n of_o the_o sacred_a treasury_n it_o be_v call_v the_o hammond_n corban_n in_o make_v a_o conduit_n wherein_o the_o water_n that_o be_v to_o be_v bring_v be_v at_o three_o hundred_o furlong_n distance_n for_o which_o there_o be_v great_a indignation_n among_o the_o populace_n and_o when_o pilate_n be_v at_o jerusalem_n they_o flock_v about_o the_o judgement_n seat_n and_o begin_v to_o exclaim_v but_o he_o for_o he_o foresee_v there_o will_v be_v a_o tumult_n among_o they_o mingle_v arm_v soldier_n clad_v like_o
after_o he_o have_v describe_v their_o house_n after_o what_o manner_n they_o be_v build_v he_o speak_v thus_o of_o the_o church_n they_o have_v in_o divers_a place_n in_o every_o house_n there_o be_v a_o chapel_n call_v a_o semnaeum_fw-la and_o monasterium_fw-la in_o which_o alone_o by_o themselves_o they_o perform_v the_o mystery_n of_o a_o holy_a life_n they_o bring_v in_o thither_o neither_o meat_n nor_o drink_n nor_o any_o corporal_a provision_n or_o necessary_n but_o only_o the_o law_n and_o the_o divine_a oracle_n of_o the_o prophet_n and_o hymn_n and_o such_o like_a whereby_o knowledge_n and_o piety_n be_v increase_v and_o perfect_v and_o a_o little_a after_o he_o say_v all_o the_o interval_n of_o time_n from_o sun_n rise_v to_o the_o evening_n they_o spend_v in_o meditation_n of_o philosophy_n for_o read_v the_o holy_a scripture_n they_o philosophize_v after_o their_o country_n way_n and_o expound_v allegorical_o for_o they_o suppose_v that_o the_o word_n be_v only_a note_n and_o mark_n of_o some_o thing_n of_o a_o mystical_a nature_n which_o be_v to_o be_v explain_v vales._n figurative_o they_o have_v vales._n write_n of_o some_o ancient_a person_n who_o have_v be_v heretofore_o famous_a leader_n of_o their_o sect_n and_o have_v leave_v they_o many_o monument_n of_o that_o learning_n which_o consist_v in_o dark_a and_o secret_a expression_n which_o they_o use_v as_o original_a platform_n do_v imitate_v thereby_o that_o course_n of_o study_n these_o certain_o seem_v to_o be_v word_n of_o such_o a_o man_n as_o have_v hear_v some_o of_o our_o religion_n expound_v the_o holy_a scripture_n and_o it_o be_v very_o likely_a that_o the_o write_n of_o those_o ancient_a person_n which_o he_o say_v they_o have_v be_v the_o gospel_n and_o write_n of_o the_o apostle_n and_o certain_a exposition_n of_o the_o ancient_a prophet_n of_o which_o sort_n many_o be_v contain_v both_o in_o other_o epistle_n of_o paul_n and_o also_o in_o that_o write_v to_o the_o hebrew_n afterward_o philo_n thus_o write_v concern_v the_o new_a psalm_n compose_v by_o they_o they_o do_v not_o only_o spend_v their_o time_n in_o contemplation_n but_o they_o 2d._o compose_v song_n and_o hymn_n to_o the_o praise_n of_o god_n of_o all_o sort_n of_o meet_a and_o musical_a verse_n which_o they_o write_v in_o grave_n and_o seemly_a rhyme_n he_o relate_v many_o other_o thing_n of_o they_o in_o that_o book_n i_o mention_v but_o i_o judge_v these_o fit_a to_o be_v select_v and_o pick_v out_o in_o which_o certain_a mark_n of_o church_n discipline_n be_v propose_v but_o if_o any_o one_o shall_v think_v what_o philo_n here_o say_v to_o be_v in_o no_o wise_a proper_a to_o the_o evangelical_n polity_n but_o may_v be_v adapt_v to_o other_o beside_o those_o i_o have_v mention_v he_o will_v certain_o be_v convince_v by_o philo_n follow_a word_n in_o which_o if_o he_o shall_v due_o weigh_v the_o matter_n he_o will_v receive_v a_o most_o undoubted_a testimony_n of_o this_o thing_n now_o he_o write_v thus_o have_v first_o lay_v temperance_n as_o a_o certain_a foundation_n they_o build_v thereupon_o the_o other_o virtue_n for_o none_o of_o they_o take_v either_o meat_n or_o drink_n before_o sun_n set_v for_o they_o hold_v it_o requisite_a to_o spend_v the_o day_n in_o the_o study_n of_o philosophy_n and_o the_o night_n in_o make_v necessary_a provision_n for_o the_o body_n therefore_o they_o allot_v the_o whole_a day_n to_o study_v but_o allow_v a_o very_a small_a portion_n of_o the_o night_n for_o bodily_a provision_n some_o of_o they_o forget_v to_o eat_v for_o three_o day_n together_o so_o great_a be_v the_o desire_n of_o knowledge_n that_o possess_v they_o but_o some_o other_o of_o they_o be_v so_o well_o please_v with_o and_o feed_v so_o rich_o and_o delicious_o upon_o the_o banquet_n of_o wisdom_n which_o set_v before_o they_o wholesome_a precept_n as_o a_o most_o sumptuous_a feast_n that_o they_o be_v wont_n scarce_o to_o taste_v any_o necessary_a food_n in_o twice_o that_o space_n to_o wit_n in_o six_o day_n time_n we_o suppose_v these_o word_n of_o philo_n to_o be_v evident_o and_o without_o all_o doubt_n speak_v concern_v those_o of_o our_o religion_n but_o if_o after_o all_o this_o any_o one_o shall_v still_o persist_v in_o a_o peremptory_a denial_n of_o these_o thing_n he_o will_v at_o length_n recede_v from_o his_o obstinate_a difficulty_n of_o belief_n be_v persuade_v to_o submit_v to_o such_o manifest_a demonstration_n as_o be_v no_o where_o to_o be_v find_v but_o in_o the_o christian_a religion_n compose_v according_a to_o the_o rule_n of_o the_o gospel_n philo_n say_v further_a therefore_o that_o among_o these_o man_n of_o who_o we_o speak_v there_o be_v certain_a woman_n conversant_a many_o of_o which_o continue_v virgin_n be_v old_a not_o out_o of_o necessity_n like_o some_o of_o those_o among_o the_o grecian_a priest_n but_o voluntary_o preserve_v their_o chastity_n out_o of_o a_o ardent_a affection_n to_o and_o desire_n of_o wisdom_n in_o the_o embrace_n and_o familiarity_n whereof_o they_o earnest_o affect_v to_o spend_v their_o life_n have_v despise_v all_o bodily_a pleasure_n and_o desire_v earnest_o not_o asleep_o mortal_a issue_n but_o a_o immortal_a which_o that_o mind_n only_o that_o love_v and_o be_v belove_v of_o god_n can_v of_o itself_o bring_v forth_o after_o many_o other_o expression_n he_o speak_v yet_o more_o plain_o thus_o their_o exposition_n of_o holy_a writ_n be_v figurative_a by_o way_n of_o allegory_n for_o these_o man_n suppose_v the_o whole_a law_n to_o be_v like_o a_o live_a creature_n the_o bare_a word_n whereof_o be_v as_o it_o be_v the_o body_n and_o the_o invisible_a sense_n that_o lie_v hide_v under_o the_o word_n resemble_v the_o soul._n which_o sense_n this_o sect_n have_v and_o do_v make_v it_o their_o religion_n earnest_o to_o search_v into_o and_o contemplate_v behold_v in_o the_o word_n as_o in_o a_o glass_n the_o admirableâ_n beauty_n of_o the_o meaning_n there_o be_v no_o necessity_n of_o add_v farther_o here_o a_o account_n of_o their_o assembly_n of_o the_o distinct_a apartment_n of_o their_o man_n and_o woman_n and_o of_o their_o several_a study_n and_o holy_a exercise_n now_o in_o use_n among_o we_o more_o especial_o about_o the_o feast_n of_o our_o lord_n passion_n when_o we_o be_v wont_n to_o practice_v they_o in_o fasting_n watch_n and_o attentive_a read_n of_o holy_a scripture_n all_o which_o the_o man_n we_o have_v so_o often_o mention_v do_v relate_v in_o his_o write_n accurate_o after_o the_o same_o manner_n in_o which_o we_o only_o at_o this_o time_n observe_v they_o especial_o he_o mention_n the_o vales._n vigil_n of_o the_o great_a solemnity_n the_o holy_a exercise_n therein_o and_o the_o hymn_n we_o be_v wont_n to_o recite_v and_o how_o when_o one_o have_v begin_v to_o sing_v a_o psalm_n harmonious_o and_o grave_o the_o rest_n silent_o harken_v do_v after_o sing_v out_o in_o chorus_n the_o latter_a part_n only_o of_o the_o verse_n and_o how_o throughout_o those_o day_n lie_v in_o straw_n upon_o the_o ground_n they_o whole_o abstain_v from_o wine_n as_o he_o have_v say_v in_o these_o express_a word_n and_o eat_v nothing_o that_o have_v blood_n in_o it_o water_n be_v their_o only_a drink_n and_o their_o food_n be_v bread_n with_o salt_n and_o hyssop_n farther_o he_o describe_v the_o order_n and_o degree_n of_o their_o governor_n to_o wit_n vales._n those_o who_o perform_v the_o ecclesiastical_a office_n than_o the_o ministration_n of_o the_o deacon_n and_o last_o the_o episcopal_a presidency_n over_o all_o he_o that_o desire_v to_o know_v these_o thing_n more_o accurate_o may_v be_v therein_o inform_v from_o the_o forementioned_a history_n of_o philo._n it_o be_v therefore_o apparent_o evident_a to_o every_o one_o that_o philo_n write_v thus_o do_v mean_a thereby_o those_o first_o preacher_n of_o the_o evangelical_n doctrine_n and_o the_o discipline_n at_o the_o beginning_n deliver_v by_o the_o apostle_n chap._n xviii_o what_o write_n of_o thilo_n have_v come_v to_o our_o hand_n moreover_o this_o philo_n be_v a_o man_n of_o a_o fluent_a utterance_n and_o abundant_a in_o sentence_n also_o lofty_a and_o high_a in_o contemplation_n upon_o the_o holy_a scripture_n compile_v a_o divers_a and_o variable_a exposition_n of_o the_o sacred_a volume_n of_o holy_a writ_n partly_o explain_v in_o a_o fit_a and_o agreeable_a series_n and_o order_n the_o subject_a matter_n of_o the_o thing_n contain_v in_o genesis_n which_o he_o entitle_v the_o allegory_n of_o the_o holy_a law_n and_o partly_o make_v particular_a and_o distinct_a explication_n of_o those_o chapter_n in_o scripture_n which_o contain_v any_o thing_n in_o they_o that_o be_v dubious_a with_o objection_n thereupon_o and_o solution_n thereof_o which_o also_o he_o fit_o entitle_v question_n &_o solution_n upon_o genesis_n and_o exodus_fw-la there_o be_v beside_o elaborate_a tract_n of_o his_o peculiarly_a write_v
science_n tell_v they_o that_o from_o hence_o will_v accrue_v to_o they_o no_o small_a fitness_n and_o preparation_n for_o the_o contemplation_n of_o the_o divine_a scripture_n for_o which_o reason_n he_o esteem_v the_o study_n of_o secular_a and_o philosophical_a literature_n most_o necessary_a for_o himself_o chap._n xix_o what_o thing_n have_v be_v record_v concern_v origen_n by_o the_o gentile_n the_o heathen_a philosopher_n who_o flourish_v in_o his_o age_n be_v witness_n of_o his_o great_a proficiency_n in_o these_o study_n in_o who_o write_n we_o have_v find_v frequent_a mention_n of_o this_o man_n some_o of_o they_o both_o dedicate_a their_o book_n to_o he_o and_o also_o deliver_v up_o their_o private_a labour_n to_o his_o censure_n as_o to_o a_o master_n but_o i_o need_v not_o speak_v of_o these_o thing_n when_o as_o annal_n porphyrius_n who_o live_v in_o sicily_n almost_o till_o our_o age_n have_v write_v some_o book_n against_o we_o and_o in_o they_o endeavour_v to_o cavil_n at_o the_o holy_a scripture_n when_o he_o have_v mention_v those_o man_n who_o make_v explication_n upon_o they_o be_v unable_a in_o any_o wise_a to_o cast_v any_o base_a aspersion_n upon_o their_o opinion_n and_o through_o want_n of_o argument_n betake_v himself_o to_o rail_v and_o revile_v the_o commentator_n of_o who_o he_o attempt_v chief_o to_o reproach_n origen_n say_v that_o when_o he_o be_v young_a he_o know_v he_o but_o he_o unaware_o commend_v the_o man_n partly_o by_o speak_v the_o truth_n in_o some_o thing_n where_o he_o can_v not_o do_v otherways_o and_o partly_o by_o lie_v wherein_o he_o think_v he_o shall_v escape_v be_v detect_v sometime_o he_o accuse_v he_o as_o be_v a_o christian_n by_o and_o by_o he_o admire_v and_o describe_v the_o accession_n he_o make_v to_o philosophic_a literature_n hear_v therefore_o what_o he_o say_v word_n for_o word_n some_o man_n desirous_a to_o find_v out_o not_o a_o defection_n from_o the_o pravity_n of_o the_o jewish_a scripture_n but_o a_o explication_n of_o the_o obscurity_n in_o they_o have_v betake_v themselves_o to_o exposition_n which_o have_v no_o agreement_n nor_o coherence_n with_o those_o scripture_n and_o which_o contain_v the_o author_n approbation_n and_o praise_n rather_o than_o a_o defence_n of_o those_o strange_a sectary_n for_o have_v boast_v that_o what_o thing_n be_v plain_o speak_v by_o moses_n be_v obscure_a riddle_n allow_v they_o the_o authority_n and_o quote_v they_o as_o divine_a oracle_n full_a of_o hide_a mystery_n and_o have_v vales._n bewitch_v the_o judgement_n and_o mind_n of_o man_n with_o their_o pride_n they_o afterward_o put_v forth_o their_o exposition_n then_o after_o some_o few_o word_n he_o say_v let_v a_o example_n of_o this_o absurdity_n be_v take_v from_o a_o man_n who_o i_o see_v when_o i_o be_v vales._n very_o young_a be_v a_o person_n then_o of_o great_a repute_n and_o yet_o eminent_o renown_v upon_o account_n of_o his_o write_n which_o he_o leave_v behind_o he_o i_o mean_v origen_n who_o renown_n be_v very_o much_o spread_v abroad_o among_o the_o teacher_n of_o those_o doctrine_n for_o this_o man_n have_v be_v a_o vales._n of_o that_o ammonius_n who_o in_o our_o age_n make_v a_o great_a proficiency_n in_o philosophy_n as_o for_o his_o knowledge_n in_o philosophic_a literature_n he_o profit_v much_o by_o this_o master_n but_o as_o concern_v a_o right_a course_n of_o life_n he_o undertake_v a_o way_n quite_o contrary_a to_o he_o for_o ammonius_n have_v be_v educate_v a_o christian_a by_o christian_a parent_n when_o he_o arrive_v to_o understanding_n and_o the_o knowledge_n of_o philosophy_n quick_o betake_v himself_o to_o a_o course_n of_o life_n which_o be_v agreeable_a to_o the_o law_n but_o origen_n be_v a_o gentile_a and_o bring_v up_o in_o the_o learning_n of_o the_o grecian_n divert_v to_o the_o vales._n impudence_n of_o the_o barbarian_n be_v devote_v to_o this_o religion_n he_o vales._n corrupt_v both_o himself_o and_o also_o that_o proficiency_n he_o have_v make_v in_o philosophic_a learning_n as_o to_o his_o manner_n of_o life_n he_o live_v like_o a_o christian_a and_o contrary_a to_o the_o law_n but_o in_o respect_n of_o his_o opinion_n concern_v thing_n and_o concern_v god_n he_o imitate_v the_o grecian_n vales._n substitute_v the_o say_n of_o the_o heathen_n in_o the_o room_n of_o those_o strange_a fable_n for_o he_o be_v continual_o conversant_a in_o plato_n work_v and_o in_o those_o of_o vales._n numenius_n and_o cronius_n and_o he_o revolve_v the_o work_n of_o vales._n apollophanes_n and_o vales._n longinus_n and_o vales._n moderatus_n and_o nicomachus_n and_o the_o work_n of_o all_o the_o famous_a man_n among_o the_o pythagorean_n he_o also_o make_v use_n of_o the_o work_n of_o 57_o chaeremon_n the_o stoic_a and_o of_o vales._n cornutus_n book_n when_o he_o have_v learn_v from_o they_o the_o allegorical_a mode_n of_o explain_v the_o grecian_a mystery_n he_o apply_v it_o to_o the_o jewish_a scripture_n these_o be_v porphyrius_n word_n in_o his_o three_o book_n of_o that_o piece_n he_o write_v against_o the_o christian_n who_o have_v say_v the_o truth_n concern_v the_o man_n hard_a study_n and_o great_a learning_n but_o herein_o he_o have_v plain_o lie_v for_o what_o will_v not_o he_o say_v who_o write_v against_o the_o christian_n in_o that_o he_o say_v that_o origen_n be_v convert_v from_o a_o heathen_a to_o a_o christian_a and_o that_o ammonius_n fall_v from_o a_o pious_a course_n of_o life_n to_o the_o heathenish_a way_n of_o live_v for_o as_o our_o history_n have_v before_o manifest_v origen_n keep_v the_o christian_a doctrine_n receive_v from_o his_o ancestor_n and_o the_o precept_n of_o the_o divine_a philosophy_n remain_v uncorrupted_a and_o unshaken_a in_o ammonius_n even_o till_o his_o death_n as_o his_o work_n even_o to_o this_o present_a do_v testify_v he_o be_v famous_a among_o most_o man_n for_o his_o book_n which_o he_o leave_v behind_o he_o as_o for_o example_n that_o book_n which_o be_v thus_o entitle_v concern_v the_o concord_n of_o moses_n and_o jesus_n and_o those_o other_o book_n of_o he_o whatsoever_o sort_n they_o be_v of_o which_o be_v find_v among_o lover_n of_o learning_n let_v what_o we_o have_v say_v therefore_o be_v a_o evidence_n both_o of_o the_o detraction_n of_o this_o lie_a accuser_n and_o also_o of_o origen_n great_a knowledge_n in_o the_o grecian_a learning_n concern_v which_o origen_n in_o a_o epistle_n of_o he_o wherein_o he_o make_v a_o apology_n for_o himself_o to_o some_o who_o blame_v he_o for_o his_o too_o great_a studiousness_n about_o this_o sort_n of_o learning_n write_v these_o word_n when_o i_o employ_v myself_o whole_o in_o the_o scripture_n the_o fame_n of_o my_o progress_n in_o learn_v spread_a itself_o every_o where_o there_o resort_v to_o i_o sometime_o heretic_n at_o othertime_n those_o who_o study_v the_o grecian_a learning_n and_o especial_o such_o as_o be_v skill_v in_o philosophy_n i_o think_v it_o convenient_a to_o make_v researche_n into_o heretic_n opinion_n and_o into_o whatsoever_o thing_n be_v report_v to_o be_v say_v by_o philosopher_n concern_v the_o truth_n this_o we_o do_v both_o in_o imitation_n of_o pantaenus_n who_o profit_v many_o before_o we_o who_o be_v furnish_v with_o no_o small_a stock_n of_o provision_n of_o this_o sort_n and_o also_o of_o heraclas_n who_o at_o this_o time_n sit_v among_o the_o presbyter_n of_o alexandria_n vales._n who_o i_o find_v with_o a_o philosophy_n master_n under_o who_o he_o study_v diligent_o five_o year_n before_o i_o begin_v to_o be_v a_o auditor_n of_o his_o doctrine_n and_o for_o this_o reason_n he_o wear_v a_o common_a habit_n before_o put_v it_o off_o and_o put_v on_o a_o word_n philosophical_a habit_n which_o he_o vales._n retain_v to_o this_o day_n neither_o do_v he_o desist_v from_o a_o studious_a read_n of_o the_o book_n of_o the_o learned_a grecian_n this_o he_o say_v in_o defence_n of_o the_o studious_a diligence_n he_o use_v about_o the_o grecian_a learning_n at_o this_o time_n while_o he_o make_v his_o abode_n at_o alexandria_n there_o come_v a_o soldier_n who_o deliver_v letter_n to_o demetrius_n the_o bishop_n of_o that_o church_n and_o to_o the_o then_o perfect_a of_o egypt_n from_o the_o governor_n of_o arabia_n that_o they_o shall_v send_v origen_n to_o he_o with_o all_o speed_n that_o he_o may_v impart_v to_o he_o his_o doctrine_n he_o be_v therefore_o send_v by_o they_o and_o come_v to_o arabia_n but_o in_o a_o little_a time_n have_v finish_v those_o thing_n which_o be_v the_o cause_n of_o his_o come_n he_o again_o return_v to_o alexandria_n within_o some_o interval_n of_o time_n there_o be_v kindle_v in_o alexandria_n no_o small_a war_n he_o withdraw_v out_o of_o alexandria_n and_o judge_v there_o be_v no_o safe_a dwell_n for_o he_o in_o egypt_n he_o go_v to_o palestine_n and_o make_v his_o abode_n in_o caesarea_n where_o the_o bishop_n
work_n but_o that_o it_o be_v d._n cerinthus_n the_o founder_n of_o the_o heresy_n call_v from_o he_o the_o cerinthian_a heresy_n who_o be_v desirous_a to_o have_v a_o creditable_a name_n prefix_v before_o his_o forgery_n for_o this_o they_o say_v be_v cerinthus_n opinion_n and_o doctrine_n that_o christ_n kingdom_n shall_v be_v terrestrial_a and_o whatsoever_o he_o be_v a_o carnal_a and_o voluptuous_a man_n most_o lust_v after_o in_o these_o he_o dream_v the_o kingdom_n of_o christ_n consist_v as_o in_o indulge_v the_o belly_n and_o the_o part_n beneath_o the_o belly_n i_o mean_v in_o eat_v drink_v and_o marry_v and_o also_o in_o festival_n sacrifice_n and_o kill_v of_o victim_n by_o which_o these_o might_n with_o more_o specious_a pretence_n be_v acquire_v i_o dare_v not_o indeed_o reject_v this_o book_n since_o many_o of_o the_o brethren_n have_v it_o in_o great_a esteem_n but_o this_o be_v the_o opinion_n i_o have_v of_o it_o i_o think_v the_o sense_n or_o subject_n there_o of_o surpass_v my_o apprehension_n and_o that_o there_o be_v a_o mysterious_a and_o admirable_a meaning_n covert_o contain_v in_o every_o part_n of_o it_o for_o though_o i_o do_v not_o understand_v it_o yet_o i_o suppose_v there_o be_v a_o more_o profound_a meaning_n comprehend_v in_o the_o word_n i_o do_v not_o judge_v of_o nor_o fathom_v these_o thing_n by_o the_o line_n of_o my_o own_o reason_n but_o attribute_v much_o more_o to_o faith_n i_o esteem_v they_o more_o sublime_a then_o to_o be_v comprehend_v by_o i_o i_o do_v not_o condemn_v those_o thing_n i_o can_v not_o understand_v but_o i_o the_o rather_o admire_v they_o because_o i_o can_v see_v through_o they_o after_o these_o word_n have_v careful_o look_v into_o the_o whole_a book_n of_o the_o revelation_n and_o demonstrate_v that_o it_o be_v impossible_a to_o be_v understand_v according_a to_o the_o obvious_a sense_n of_o the_o word_n he_o go_v on_o say_v but_o have_v finish_v his_o prophecy_n as_o i_o may_v call_v it_o the_o prophet_n pronounce_v blessing_n upon_o all_o they_o who_o keep_v it_o and_o moreover_o on_o himself_o too_o for_o he_o say_v 8._o bless_a be_v he_o that_o keep_v the_o word_n of_o the_o prophecy_n of_o this_o book_n and_o i_o be_o john_n which_o see_v and_o hear_v these_o thing_n i_o do_v not_o indeed_o deny_v that_o his_o name_n be_v john_n and_o that_o this_o be_v john_n book_n for_o i_o grant_v that_o it_o be_v write_v by_o some_o holy_a and_o divine_o inspire_v person_n but_o i_o can_v easy_o be_v bring_v to_o give_v my_o consent_n that_o this_o be_v john_n the_o apostle_n the_o son_n of_o zebedee_n the_o brother_n of_o james_n the_o author_n of_o the_o gospel_n according_a to_o john_n and_o of_o the_o catholic_n epistle_n for_o i_o conjecture_v by_o the_o genius_n and_o nature_n of_o they_o both_o by_o the_o form_n of_o the_o stile_n and_o the_o method_n and_o vales._n disposition_n as_o they_o call_v it_o of_o the_o book_n that_o it_o be_v not_o the_o same_o writer_n for_o the_o evangelist_n do_v no_o where_o insert_v his_o name_n neither_o do_v he_o make_v himself_o know_v either_o in_o his_o epistle_n or_o gospel_n afterward_o he_o thus_o proceed_v again_o john_n no_o where_o speak_v either_o as_o concern_v himself_o or_o as_o concern_v another_o but_o he_o that_o write_v the_o revelation_n prefix_v his_o name_n at_o the_o very_a beginning_n where_n he_o say_v 2._o the_o revelation_n of_o jesus_n christ_n which_o he_o give_v unto_o he_o to_o show_v to_o his_o servant_n quick_o and_o he_o send_v and_o signify_v it_o by_o his_o angel_n unto_o his_o servant_n john_n who_o bare_a record_n of_o the_o word_n of_o god_n and_o of_o the_o testimony_n of_o jesus_n christ_n and_o of_o all_o thing_n which_o he_o see_v afterward_o he_o write_v a_o epistle_n 4._o john_n unto_o the_o seven_o church_n in_o asia_n grace_n be_v unto_o you_o and_o peace_n now_o the_o evangelist_n have_v not_o prefix_v his_o name_n no_o not_o before_o his_o catholic_n epistle_n but_o without_o any_o circumlocution_n have_v make_v his_o beginning_n from_o the_o mystery_n of_o the_o divine_a revelation_n 1._o that_o which_o be_v from_o the_o beginning_n which_o we_o have_v hear_v which_o we_o have_v see_v with_o our_o eye_n for_o upon_o account_n of_o this_o kind_n of_o revelation_n the_o lord_n have_v pronounce_v peter_n bless_v in_o these_o word_n 17._o bless_v be_v thou_o simon_n bar-jona_a for_o flesh_n and_o blood_n have_v not_o reveal_v it_o unto_o thou_o but_o my_o father_n which_o be_v in_o heaven_n but_o neither_o before_o the_o second_o nor_o three_o epistle_n of_o john_n which_o be_v extant_a although_o they_o be_v very_o short_a his_o john_n name_n express_o prefix_v but_o he_o be_v nameles_o entitle_v the_o elder_a but_o the_o other_o john_n thought_n it_o not_o enough_o to_o name_v himself_o once_o and_o so_o to_o proceed_v in_o his_o relation_n but_o he_o again_o repeat_v his_o name_n 9_o i_o john_n even_o your_o brother_n and_o companion_n in_o tribulation_n and_o in_o the_o kingdom_n and_o patience_n of_o jesus_n be_v in_o the_o isle_n that_o be_v call_v patmos_n for_o the_o word_n of_o god_n and_o for_o the_o testimony_n of_o jesus_n christ._n and_o at_o the_o close_a of_o this_o book_n he_o say_v 8._o bless_a be_v he_o that_o keep_v the_o say_n of_o the_o prophecy_n of_o this_o book_n and_o i_o john_n see_v these_o thing_n and_o hear_v they_o therefore_o that_o it_o be_v john_n who_o write_v these_o thing_n we_o ought_v to_o believe_v because_o he_o affirm_v it_o but_o what_o john_n it_o be_v it_o be_v uncertain_a for_o he_o have_v not_o say_v that_o he_o himself_o be_v that_o john_n who_o in_o several_a place_n of_o the_o gospel_n be_v call_v the_o belove_a disciple_n of_o the_o lord_n or_o that_o he_o be_v he_o who_o lie_v in_o the_o bosom_n of_o the_o lord_n or_o that_o he_o be_v the_o brother_n of_o james_n or_o that_o he_o be_v the_o person_n who_o with_o his_o own_o eye_n and_o ear_n see_v and_o hear_v the_o lord_n for_o certain_o he_o will_v have_v mention_v some_o of_o these_o foremention_v description_n if_o he_o be_v desirous_a to_o have_v make_v himself_o apparent_o know_v but_o he_o have_v record_v none_o of_o these_o passage_n in_o his_o write_n but_o style_v himself_o our_o brother_n and_o companion_n and_o witness_n of_o jesus_n and_o call_v himself_o bless_v because_o he_o see_v and_o hear_v these_o revelation_n i_o suppose_v there_o be_v many_o of_o the_o same_o name_n with_o john_n the_o apostle_n who_o through_o their_o love_n to_o admiration_n and_o zealous_a emulation_n of_o he_o and_o because_o they_o be_v desirous_a to_o be_v belove_v of_o the_o lord_n as_o he_o be_v have_v a_o great_a love_n for_o this_o name_n vales._n as_o we_o see_v many_o child_n of_o the_o faithful_a call_v by_o the_o name_n of_o paul_n and_o peter_n moreover_o there_o be_v another_o john_n mention_v in_o the_o act_n of_o the_o apostle_n surname_v 5._o mark_n who_o barnabas_n and_o paul_n take_v to_o be_v their_o companion_n concern_v who_o it_o be_v again_o say_v 5._o they_o have_v john_n to_o be_v their_o minister_n whether_o it_o be_v he_o that_o be_v the_o author_n of_o this_o revelation_n or_o not_o i_o dare_v not_o affirm_v for_o it_o be_v no_o where_o write_v that_o he_o come_v with_o they_o into_o asia_n but_o it_o be_v say_v that_o when_o paul_n and_o his_o company_n loose_v from_o paphos_n they_o come_v to_o perga_n in_o pamphilia_n and_o john_n depart_v from_o they_o return_v to_o jerusalem_n therefore_o i_o think_v it_o be_v some_o other_o john_n one_o of_o they_o who_o live_v in_o asia_n for_o it_o be_v say_v there_o be_v two_o tomb_n at_o ephesus_n and_o both_o call_v by_o the_o name_n of_o john_n tomb_n vales._n also_o from_o the_o sentence_n the_o word_n and_o the_o disposition_n or_o place_v of_o they_o this_o john_n who_o write_v the_o revelation_n may_v with_o good_a reason_n be_v suspect_v to_o be_v a_o distinct_a person_n from_o the_o other_o john_n for_o there_o be_v a_o mutual_a agreement_n betwixt_o the_o gospel_n and_o the_o epistle_n and_o they_o both_o begin_v alike_o the_o gospel_n begin_v thus_o in_o the_o beginning_n be_v the_o word_n the_o epistle_n thus_o that_o which_o be_v from_o the_o beginning_n the_o gospel_n say_v and_o the_o word_n be_v make_v flesh_n and_o dwell_v among_o we_o and_o we_o behold_v his_o glory_n the_o glory_n as_o of_o the_o only_o beget_v son_n of_o the_o father_n the_o epistle_n say_v the_o same_o with_o a_o very_a little_a variation_n that_o which_o we_o have_v hear_v which_o we_o have_v see_v with_o our_o eye_n which_o we_o have_v look_v upon_o and_o our_o hand_n have_v handle_v of_o the_o word_n of_o life_n for_o the_o life_n be_v manifest_v for_o these_o be_v his_o
of_o the_o abudant_fw-la kindness_n they_o reserve_v for_o our_o religion_n what_o need_v we_o mention_v those_o who_o be_v conversant_a in_o the_o imperial_a palace_n or_o the_o emperor_n themselves_o who_o permit_v their_o domestics_n together_o with_o their_o vales._n wife_n child_n and_o servant_n free_o and_o open_o to_o make_v profession_n of_o their_o religion_n by_o their_o word_n and_o practice_n even_o before_o their_o own_o face_n and_o in_o a_o manner_n suffer_v they_o to_o boast_v of_o their_o fearlesness_n and_o freedom_n in_o profess_v their_o faith_n who_o also_o they_o have_v a_o high_a esteem_n for_o and_o account_v they_o more_o acceptable_a than_o the_o rest_n of_o their_o attendant_n such_o a_o one_o be_v that_o vales._n dorotheus_n a_o person_n who_o of_o all_o man_n declare_v the_o hearty_a affection_n too_o and_o fidelity_n in_o their_o service_n upon_o which_o account_n he_o be_v more_o high_o value_v by_o they_o than_o the_o magistrate_n and_o most_o honourable_a governor_n of_o the_o province_n to_o who_o we_o will_v add_v the_o most_o renown_a gorgonius_n and_o as_o many_o other_o as_o arrive_v to_o the_o same_o degree_n of_o honour_n with_o they_o upon_o account_n of_o the_o word_n of_o god_n the_o same_o affection_n observance_n and_o eminent_a favour_n you_o may_v see_v voutsafe_v to_o the_o prelate_n of_o every_o church_n as_o well_o by_o all_o vales._n private_a person_n as_o governor_n of_o province_n but_o now_o how_o shall_v any_o one_o be_v able_a to_o describe_v those_o numerous_a vales._n congregation_n their_o multitude_n who_o throughout_o every_o city_n flocked_a to_o embrace_v the_o faith_n of_o christ_n and_o those_o famous_a assembly_n of_o the_o people_n in_o the_o church_n for_o which_o reason_n they_o be_v no_o long_o content_v with_o the_o old_a edifice_n but_o erect_v spacious_a church_n from_o the_o very_a foundation_n throughout_o all_o the_o city_n these_o prosperous_a success_n increase_a in_o process_n of_o time_n and_o be_v daily_o augment_v with_o a_o growth_n and_o greatness_n no_o envy_n can_v put_v a_o stop_n to_o neither_o be_v any_o evil_a spirit_n able_a to_o bewitch_v they_o nor_o can_v the_o treachery_n of_o man_n prohibit_v they_o as_o long_o as_o the_o divine_a and_o celestial_a hand_n of_o god_n cover_v and_o guard_v his_o people_n continue_v to_o be_v worthy_a of_o its_o protection_n but_o after_o the_o affair_n of_o our_o age_n be_v through_o too_o much_o liberty_n change_v into_o looseness_n and_o sloth_n when_o some_o begin_v to_o envy_v and_o revile_v other_o and_o we_o be_v in_o a_o manner_n at_o war_n among_o ourselves_o wound_a one_o another_o with_o word_n as_o it_o be_v with_o arm_n and_o spear_n when_o prelate_n dash_v against_o prelate_n and_o the_o people_n raise_v faction_n against_o the_o people_n and_o when_o unspeakable_a hypocrifie_n and_o dissimulation_n have_v arrive_v to_o the_o height_n of_o mischief_n than_o do_v the_o divine_a vengeance_n as_o it_o take_v delight_n to_o do_v gentle_o begin_v to_o visit_v we_o the_o multitude_n of_o the_o faithful_a as_o yet_o meet_v in_o their_o assembly_n by_o degree_n and_o with_o moderation_n the_o persecution_n be_v first_o begin_v with_o those_o brethren_n who_o bear_v arm_n but_o when_o we_o become_v insensible_a and_o entertain_v not_o the_o least_o thought_n of_o propitiate_a and_o appease_v the_o deity_n but_o like_o some_o atheistical_a person_n suppose_v our_o affair_n to_o be_v manage_v regardless_o and_o without_o any_o inspection_n we_o add_v impiety_n to_o impiety_n when_o they_o who_o seem_v our_o pastor_n reject_v the_o sanction_n of_o religion_n be_v inflame_v with_o mutual_a contention_n study_v nothing_o else_o but_o the_o augment_v of_o strife_n menace_n emulation_n envy_n and_o mutual_a hatred_n and_o vales._n greedy_o challenge_v to_o themselves_o the_o preeminence_n as_o if_o it_o be_v a_o dominion_n then_o forthwith_o according_a to_o the_o expression_n utter_v by_o jeremiah_n 2._o the_o lord_n cover_v the_o daughter_n of_o zion_n with_o a_o cloud_n in_o his_o anger_n and_o cast_v down_o from_o heaven_n unto_o the_o earth_n the_o beauty_n of_o israel_n and_o remember_v not_o his_o footstool_n in_o the_o day_n of_o his_o anger_n the_o lord_n have_v drown_v all_o the_o beauty_n of_o israel_n and_o throw_v down_o all_o his_o strong_a hold_n and_o as_o it_o be_v predict_v in_o the_o psalm_n copy_n he_o have_v make_v void_a the_o covenant_n of_o his_o servant_n and_o profane_v his_o sanctity_n in_o the_o earth_n to_o wit_n by_o the_o destruction_n of_o the_o church_n he_o have_v break_v down_o all_o his_o hedge_n he_o have_v make_v his_o strong_a hold_n fear_v all_o the_o multitude_n of_o the_o people_n that_o pass_v by_o the_o way_n spoil_v he_o and_o further_o he_o be_v a_o reproach_n to_o his_o neighbour_n for_o he_o have_v exalt_v the_o right_a hand_n of_o his_o enemy_n and_o have_v turn_v away_o the_o edge_n of_o his_o sword_n and_o have_v not_o assist_v he_o in_o the_o war_n but_o he_o have_v put_v a_o end_n to_o his_o purification_n and_o have_v break_v his_o throne_n by_o cast_v it_o to_o the_o ground_n the_o day_n of_o his_o life_n have_v he_o shorten_v and_o last_o cover_v he_o with_o ignominy_n chap._n ii_o concern_v the_o ruin_n of_o the_o church_n all_o these_o prediction_n be_v vales._n full_o complete_v in_o our_o time_n when_o with_o our_o own_o eye_n we_o see_v both_o the_o house_n of_o prayer_n throw_v down_o to_o the_o ground_n even_o to_o their_o very_a foundation_n and_o also_o the_o divine_a and_o sacred_a scripture_n commit_v to_o the_o fire_n in_o the_o midst_n of_o the_o forum_n when_o we_o behold_v some_o pastor_n of_o the_o church_n base_o hide_v themselves_o some_o in_o one_o place_n some_o in_o another_o other_o of_o they_o ignominious_o apprehend_v and_o expose_v to_o the_o scorn_n of_o their_o enemy_n when_o also_o according_a to_o another_o prophetic_a expression_n vales._n contempt_n be_v pour_v upon_o prince_n and_o he_o cause_v they_o to_o wander_v in_o the_o wilderness_n where_o there_o be_v no_o way_n but_o it_o be_v not_o our_o design_n to_o describe_v those_o sad_a calamity_n which_o in_o conclusion_n befall_v they_o for_o it_o be_v unfit_a for_o we_o to_o record_v their_o mutual_a dissension_n and_o folly_n before_o the_o persecution_n wherefore_o we_o will_v relate_v no_o more_o concern_v they_o than_o whereby_o we_o may_v justify_v the_o divine_a vengeance_n we_o will_v not_o proceed_v therefore_o to_o mention_v those_o who_o be_v vales._n try_v by_o the_o persecution_n nor_o those_o who_o whole_o make_v shipwreck_n of_o their_o salvation_n and_o be_v voluntary_o precipitate_v into_o the_o gulf_n of_o the_o deep_a but_o we_o will_v in_o general_n insert_v such_o passage_n only_o into_o this_o our_o history_n as_o may_v in_o the_o first_o place_n be_v profitable_a to_o our_o own_o self_n and_o in_o the_o next_o to_o posterity_n from_o hence_o then_o we_o will_v begin_v brief_o to_o describe_v the_o sacred_a combar_n of_o those_o who_o be_v martyr_n for_o the_o divine_a religion_n vales._n it_o be_v the_o nineteen_o year_n of_o diocletian_o empire_n in_o the_o month_n vales._n dystrus_n which_o the_o roman_n call_v march_n when_o the_o festival_n of_o the_o salutiferous_a passion_n vales._n approach_v the_o imperial_a edict_n be_v propose_v in_o all_o place_n giving_z command_n that_o the_o church_n shall_v be_v total_o destroy_v and_o the_o scripture_n consume_v by_o fire_n and_o declare_v that_o those_o who_o be_v elevate_v to_o any_o degree_n of_o honour_n shall_v be_v render_v infamous_a and_o vales._n those_o that_o be_v private_a person_n if_o they_o persist_v in_o a_o resolution_n of_o retain_v the_o profession_n of_o christianity_n shall_v be_v deprive_v of_o their_o liberty_n such_o be_v the_o first_o edict_n against_o we_o but_o not_o long_o after_o other_o rescript_n arrive_v by_o which_o command_n be_v give_v that_o all_o the_o prelate_n of_o the_o church_n every_o where_o shall_v first_o be_v put_v into_o bond_n and_o afterward_o compel_v to_o sacrifice_v by_o all_o way_n imaginable_a chap._n iii_o concern_v the_o various_a sort_n of_o combat_n which_o the_o martyr_n undergo_v in_o the_o time_n of_o the_o persecution_n forthwith_o therefore_o many_o prelate_n of_o church_n have_v eudure_v most_o severe_a torment_n with_o great_a alacrity_n of_o mind_n exhibit_v spectacle_n of_o most_o illustrious_a combat_n many_o other_o be_v prepossess_v with_o a_o faintness_n of_o mind_n by_o reason_n of_o their_o fear_n be_v immediate_o discourage_v at_o the_o first_o attack_v make_v against_o they_o every_o one_o of_o the_o residue_n have_v their_o course_n in_o various_a kind_n of_o torture_n one_o be_v scourge_v all_o over_o his_o body_n with_o whip_n another_o be_v rack_v with_o torture_n and_o have_v his_o flesh_n scrape_v off_o with_o torment_a iron_n that_o be_v intolerable_a under_o which_o torment_v some_o
proselyte_n cretan_n and_o arabian_n this_o be_v the_o only_a thing_n want_v that_o meet_v in_o the_o apostle_n time_o do_v not_o consist_v of_o the_o minister_n of_o god_n only_o but_o in_o this_o present_a assembly_n the_o number_n of_o the_o bishop_n exceed_v constant._n three_o hundred_o and_o the_o presbyter_n that_o accompany_v they_o the_o deacon_n attendants_z acoluthi_fw-la and_o the_o many_o other_o person_n be_v almost_o innumerable_a of_o these_o minister_n of_o god_n some_o be_v eminent_a for_o their_o wisdom_n and_o eloquence_n other_o for_o their_o sober_a and_o discreet_a life_n other_o for_o their_o patient_a sufferance_n all_o hardship_n and_o other_o be_v adorn_v with_o constant._n modesty_n and_o a_o courteous_a behaviour_n some_o of_o they_o be_v high_o respect_v by_o reason_n of_o their_o great_a age_n and_o other_o be_v eminent_a for_o their_o youthful_a vigour_n both_o of_o body_n and_o mind_n some_o be_v new_o initiate_v into_o the_o order_n of_o the_o ministry_n to_o all_o these_o the_o emperor_n command_v a_o plentiful_a provision_n of_o food_n to_o be_v daily_o allow_v vales._n thus_o much_o say_v eusebius_n concern_v those_o there_o assemble_v when_o the_o emperor_n have_v end_v his_o triumphal_a solemnity_n for_o his_o victory_n over_o licinius_n he_o himself_o come_v also_o to_o nice_a the_o most_o eminent_a among_o the_o bishop_n be_v these_o two_o paphnutius_fw-la bishop_n of_o the_o upper_a thebais_n and_o spyridion_n bishop_n of_o cyprus_n but_o for_o what_o reason_n we_o have_v make_v mention_n of_o these_o two_o particular_o shall_v in_o the_o sequel_n be_v declare_v there_o be_v also_o present_a a_o great_a many_o laïck_n well_o skill_v in_o logic_n ready_a to_o assist_v each_o their_o own_o party_n now_o the_o patron_n of_o arius_n opinion_n be_v these_o eusebius_n bishop_n of_o nicomedia_n who_o we_o mention_v before_o theognis_n and_o maris_n the_o first_o be_v bishop_n of_o nice_a and_o maris_n be_v bishop_n of_o chalcedon_n in_o bythinia_n against_o these_o athanasius_n who_o be_v then_o but_o a_o deacon_n of_o the_o church_n of_o alexandria_n contend_v vigorous_o but_o alexander_n the_o bishop_n have_v a_o high_a esteem_n for_o he_o upon_o which_o account_n he_o become_v the_o subject_n of_o envy_n as_o we_o shall_v declare_v in_o the_o sequel_n a_o little_a before_o the_o convention_n of_o the_o bishop_n in_o one_o place_n the_o logician_n exercise_v themselves_o by_o engage_v in_o some_o skirmish_a dispute_n with_o several_a person_n and_o when_o many_o have_v be_v entice_v to_o take_v a_o delight_n in_o dispute_v a_o laic_a one_o that_o be_v a_o contessour_n a_o honest_a well_o mean_v man_n oppose_v these_o disputant_n and_o tell_v they_o thus_o that_o neither_o christ_n nor_o his_o apostle_n teach_v we_o the_o art_n of_o dispute_v nor_o vain_a subtileness_n or_o fallacy_n but_o a_o plain_a vales._n opinion_n which_o be_v to_o be_v guard_v by_o faith_n and_o good_a work_n all_o that_o stand_v by_o hear_v he_o speak_v these_o word_n admire_v he_o and_o approve_v of_o what_o he_o say_v and_o the_o logician_n themselves_o have_v hear_v this_o plain_a and_o honest_a declaration_n of_o the_o truth_n do_v in_o future_a more_o patient_o acquiesce_v and_o thus_o be_v that_o tumult_n which_o have_v be_v raise_v by_o dispute_v compose_v the_o next_o day_n after_o this_o all_o the_o bishop_n be_v convene_v in_o one_o place_n after_o who_o come_v the_o emperor_n who_o when_o he_o come_v in_o stand_v in_o the_o midst_n of_o they_o and_o will_v not_o take_v his_o seat_n till_o such_o time_n as_o the_o bishop_n have_v by_o bow_v of_o their_o head_n signify_v to_o he_o that_o it_o be_v their_o desire_n he_o shall_v sit_v down_o so_o great_a a_o respect_n and_o reverence_n have_v the_o emperor_n for_o those_o man_n after_o such_o a_o silence_n be_v make_v as_o be_v agreeable_a to_o the_o occasion_n the_o emperor_n from_o his_o chair_n of_o state_n begin_v to_o speak_v to_o they_o in_o kind_a persuasive_a word_n exhort_v they_o to_o unanimity_n and_o concord_n he_o also_o advise_v they_o to_o pass_v by_o all_o private_a animosity_n for_o many_o of_o they_o have_v bring_v in_o accusation_n against_o one_o another_o and_o some_o of_o they_o the_o day_n before_o have_v present_v petitionary_a libel_n to_o the_o emperor_n but_o he_o advise_v they_o to_o proceed_v to_o the_o business_n before_o they_o for_o which_o they_o be_v convene_v give_v command_v that_o the_o libel_n shall_v be_v burn_v add_v only_o this_o maxim_n christ_n command_v he_o who_o desire_v to_o obtain_v forgiveness_n to_o forgive_v his_o brother_n therefore_o after_o he_o have_v at_o large_a discourse_v upon_o concord_n and_o peace_n he_o refer_v it_o to_o their_o power_n and_o arbitrement_n with_o a_o great_a accuracy_n to_o make_v a_o further_a inspection_n into_o the_o point_n of_o our_o religion_n it_o will_v be_v very_o opportune_a to_o hear_v eusebius_n relation_n of_o these_o affair_n in_o his_o three_o book_n of_o constantin_n life_n his_o word_n there_o be_v these_o vales._n many_o question_n be_v propose_v by_o both_o party_n and_o a_o great_a controversy_n raise_v even_o at_o the_o first_o beginning_n of_o their_o debate_n the_o emperor_n hear_v they_o all_o very_o patient_o and_o with_o a_o intent_n mind_n deliberate_o receive_v their_o proposition_n by_o turn_v he_o assist_v the_o assertion_n of_o both_o party_n and_o by_o degree_n reduce_v they_o who_o pertinacious_o oppose_v each_o other_o to_o a_o more_o sedate_v temper_n of_o mind_n by_o his_o gracious_a speech_n to_o every_o person_n which_o he_o speak_v in_o the_o greek_a tongue_n for_o he_o be_v not_o unskilled_a in_o that_o language_n he_o render_v himself_o most_o pleasant_a acceptable_a and_o delightful_a induce_v some_o to_o be_v of_o his_o opinion_n by_o the_o force_n of_o his_o argument_n woo_v other_o by_o entreaty_n praise_v those_o who_o speak_v well_o and_o exciting_a all_o to_o a_o accommodation_n at_o length_n he_o reduce_v they_o all_o to_o a_o unanimity_n and_o conformity_n in_o opinion_n concern_v all_o point_n that_o be_v in_o debate_n so_o that_o there_o be_v not_o only_o a_o universal_a agreement_n about_o the_o article_n of_o faith_n but_o also_o a_o set_a time_n general_o acknowledge_v for_o the_o celebration_n of_o the_o salutary_a feast_n of_o easter_n moreover_o the_o decree_v ratify_v by_o a_o common_a consent_n be_v engross_v and_o confirm_v by_o the_o subscription_n of_o every_o person_n these_o be_v eusebius_n own_o word_n concern_v these_o thing_n which_o he_o have_v leave_v we_o in_o his_o write_n we_o think_v it_o not_o unseasonable_a to_o make_v use_n of_o they_o and_o have_v insert_v they_o into_o our_o history_n rely_v upon_o the_o testimony_n of_o what_o have_v be_v say_v by_o he_o that_o in_o case_n any_o shall_v condemn_v this_o council_n of_o nice_a as_o erroneous_a in_o the_o matter_n of_o faith_n we_o may_v take_v no_o notice_n of_o they_o nor_o credit_n vales._n sabinus_n the_o macedonian_a who_o term_v all_o those_o that_o be_v convene_v in_o this_o council_n idiot_n and_o simple_a person_n for_o sabinus_n bishop_n of_o those_o macedonian_n which_o dwell_n at_o heraclea_n a_o city_n of_o thrace_n who_o make_v a_o collection_n of_o the_o canon_n which_o several_a synod_n of_o bishop_n publish_v revile_v the_o bishop_n of_o the_o council_n of_o nice_a as_o be_v idiot_n and_o ignorant_a fellow_n be_v insensible_a that_o he_o do_v also_o at_o the_o same_o time_n accuse_v eusebius_n himself_o as_o a_o idiot_n who_o after_o a_o most_o exquisite_a search_n into_o it_o make_v a_o confession_n of_o that_o faith_n some_o thing_n he_o have_v design_o omit_v othersome_a he_o have_v deprave_v and_o change_v but_o he_o have_v interpret_v all_o passage_n according_a to_o his_o own_o sense_n and_o design_n he_o do_v indeed_o commend_v eusebius_n pamphilus_n as_o a_o witness_n worthy_a to_o be_v credit_v he_o do_v also_o praise_v the_o emperor_n for_o his_o judgement_n and_o skill_n in_o the_o principle_n of_o christianity_n but_o he_o complain_v of_o the_o creed_n publish_v at_o the_o council_n of_o nice_a as_o be_v set_v forth_o by_o idiot_n and_o man_n that_o understand_v nothing_o and_o that_o same_o man_n word_n who_o he_o call_v a_o wise_a and_o faithful_a witness_n he_o voluntary_o contemn_v for_o eusebius_n testify_v that_o of_o those_o minister_n of_o god_n that_o be_v present_a at_o the_o council_n of_o nice_a some_o be_v eminent_a for_o their_o prudent_a eloquence_n other_o for_o their_o gravity_n and_o solidness_n of_o life_n and_o that_o the_o emperor_n be_v present_a reduce_v they_o all_o to_o a_o agreement_n and_o make_v they_o to_o be_v of_o the_o same_o mind_n and_o opinion_n but_o of_o sabinus_n wheresoever_o necessity_n require_v we_o shall_v hereafter_o make_v mention_n now_o the_o agreement_n in_o the_o article_n of_o our_o faith_n vales._n publish_v with_o loud_a acclamation_n by_o
be_v acacius_n himself_o and_o such_o as_o adhere_v to_o his_o opinion_n be_v as_o many_o in_o number_n as_o we_o have_v mention_v a_o little_a before_o after_o the_o recitation_n hereof_o sophronius_n bishop_n of_o pompeiopolis_n in_o paphlagonia_n speak_v these_o word_n aloud_o if_o to_o explain_v our_o own_o particular_a opinion_n every_o day_n be_v the_o exposition_n of_o the_o faith_n we_o shall_v be_v destitute_a of_o the_o exact_a discussion_n of_o the_o truth_n these_o word_n be_v speak_v by_o sophronius_n and_o i_o do_v affirm_v that_o if_o as_o well_o those_o who_o live_v before_o these_o man_n as_o they_o that_o succeed_v they_o have_v at_o first_o entertain_v such_o sentiment_n concern_v the_o nicene_n creed_n all_o contentious_a dispute_n will_v have_v cease_v nor_o will_v a_o violent_a and_o irrational_a disturbance_n have_v be_v prevalent_a in_o the_o church_n but_o let_v such_o as_o be_v prudent_a pass_v their_o judgement_n concern_v the_o state_n of_o these_o matter_n after_o they_o have_v mutual_o speak_v and_o hear_v many_o thing_n concern_v this_o business_n and_o concern_v the_o person_n accuse_v the_o convention_n be_v for_o that_o time_n dissolve_v on_o the_o four_o day_n they_o all_o meet_v again_o in_o the_o same_o place_n and_o with_o the_o same_o contentiousness_n begin_v to_o dispute_v again_o among_o who_o acacius_n explain_v his_o opinion_n in_o these_o word_n in_o as_o much_o as_o the_o nicene_n creed_n have_v be_v once_o and_o after_o that_o frequent_o alter_v nothing_o hinder_v but_o a_o new_a creed_n may_v be_v now_o publish_v hereto_o eleusius_n bishop_n of_o cyzicum_n make_v a_o return_n and_o say_v the_o synod_n be_v at_o present_a convene_v not_o that_o it_o shall_v learn_v before_o what_o it_o have_v not_o the_o knowledge_n of_o before_o nor_o to_o receive_v a_o creed_n which_o it_o be_v not_o heretofore_o in_o possession_n of_o but_o that_o proceed_v on_o in_o the_o creed_n of_o the_o father_n it_o shall_v never_o recede_v from_o it_o either_o during_o life_n or_o at_o the_o time_n of_o death_n with_o these_o word_n eleusius_n oppose_v acacius_n opinion_n term_v that_o creed_n publish_v at_o antioch_n the_o father_n creed_n but_o any_o one_o may_v have_v answer_v he_o also_o in_o these_o word_n how_o be_v it_o that_o you_o style_v those_o convene_v at_o antioch_n the_o father_n o_o eleusius_n whereas_o you_o acknowledge_v not_o their_o father_n for_o they_o who_o be_v assemble_v at_o nice_a and_o by_o their_o consent_n firm_v the_o homoöusian_a faith_n ought_v more_o proper_o to_o be_v term_v the_o father_n both_o because_o they_o precede_v in_o time_n and_o also_o in_o regard_n those_o convene_v at_o antioch_n be_v by_o they_o promote_v to_o the_o sacerdotal_a dignity_n now_o if_o those_o assemble_v at_o antioch_n have_v reject_v their_o own_o father_n they_o who_o come_v after_o they_o do_v not_o perceive_v themselves_o to_o be_v follower_n of_o parricide_n moreover_o how_o can_v they_o have_v admit_v their_o ordination_n to_o be_v legitimate_a who_o faith_n they_o have_v reject_v as_o impious_a for_o if_o those_o person_n have_v not_o the_o holy_a ghost_n which_o be_v infuse_v by_o ordination_n these_o have_v not_o receive_v the_o priesthood_n for_o how_o can_v these_o have_v receive_v it_o from_o they_o who_o have_v it_o not_o to_o give_v these_o word_n may_v have_v be_v speak_v in_o opposition_n to_o what_o be_v say_v by_o eleusius_n after_o this_o they_o proceed_v to_o another_o question_n for_o in_o regard_n the_o acacian_o assert_v in_o that_o draught_n of_o the_o creed_n which_o have_v be_v recite_v that_o the_o son_n be_v like_o the_o father_n they_o inquire_v of_o one_o another_o in_o what_o respect_n the_o son_n be_v like_o the_o father_n the_o acacian_o assert_v that_o the_o son_n be_v like_o the_o father_n in_o respect_n of_o his_o will_n only_o not_o as_o to_o his_o essence_n but_o all_o the_o rest_n maintain_v that_o he_o be_v like_o the_o father_n in_o respect_n of_o his_o essence_n also_o they_o spend_v the_o whole_a day_n in_o their_o altercation_n about_o this_o query_n and_o they_o confute_v acacius_n because_o in_o the_o book_n by_o he_o compose_v and_o publish_v he_o have_v assert_v that_o the_o son_n be_v in_o all_o thing_n like_o the_o father_n and_o how_o can_v you_o say_v they_o now_o deny_v the_o likeness_n of_o the_o son_n to_o the_o father_n as_o to_o his_o essence_n acacius_n make_v this_o answer_n no_o modern_a or_o ancient_a author_n be_v ever_o condemn_v out_o of_o his_o own_o write_n when_o they_o have_v maintain_v a_o tedious_a fierce_a and_o subtle_a dispute_n against_o one_o another_o concern_v this_o question_n and_o can_v in_o no_o wise_n be_v bring_v to_o a_o agreement_n leonas_n arise_v and_o dissolve_v the_o council_n and_o this_o be_v the_o conclusion_n which_o the_o synod_n hold_v at_o seleucia_n have_v for_o on_o the_o day_n after_o leonas_n be_v entreat_v refuse_v to_o come_v any_o more_o into_o the_o congress_n say_v that_o he_o have_v be_v send_v by_o the_o emperor_n to_o be_v present_a at_o a_o unanimous_a synod_n but_o in_o regard_n some_o of_o you_o do_v disagree_v i_o can_v say_v he_o be_v there_o go_v therefore_o and_o prate_v in_o the_o church_n the_o acacian_o look_v upon_o what_o have_v be_v do_v to_o be_v a_o great_a advantage_n to_o they_o refuse_v to_o meet_v also_o but_o those_o of_o the_o other_o party_n meet_v together_o in_o the_o church_n and_o send_v for_o the_o acacian_o that_o cognizance_n may_v be_v take_v of_o the_o case_n of_o cyrillus_n bishop_n of_o jerusalem_n for_o you_o must_v know_v that_o cyrillus_n have_v be_v accuse_v before_o upon_o what_o account_n i_o can_v tell_v but_o he_o be_v depose_v because_o have_v be_v frequent_o summon_v in_o order_n to_o the_o examination_n of_o his_o cause_n he_o have_v not_o make_v his_o appearance_n during_o the_o space_n of_o two_o whole_a year_n nevertheless_o when_o he_o be_v depose_v he_o send_v a_o appellatory_n libel_n to_o they_o who_o have_v depose_v he_o and_o appeal_v to_o a_o high_a court_n of_o judicature_n to_o which_o appeal_n of_o his_o the_o emperor_n constantius_n give_v his_o assent_n indeed_o cyrillus_n be_v the_o vales._n first_o and_o only_a person_n who_o contrary_a to_o the_o usage_n of_o the_o ecclesiastic_a canon_n do_v this_o to_o wit_n make_v use_v of_o appeal_n as_o it_o be_v usual_o do_v in_o the_o public_a secular_a court_n of_o judicature_n he_o be_v at_o that_o time_n present_a at_o seleucia_n ready_a to_o put_v himself_o upon_o his_o trial_n and_o therefore_o the_o bishop_n call_v the_o acacian_o into_o the_o assembly_n as_o we_o have_v say_v a_o little_a before_o that_o vales._n by_o a_o general_a consent_n they_o may_v pass_v a_o definitive_a sentence_n against_o the_o person_n accuse_v for_o they_o have_v cite_v some_o other_o person_n beside_o that_o be_v accuse_v who_o for_o refuge_n have_v join_v themselves_o to_o acacius_n party_n but_o in_o regard_n after_o their_o be_v frequent_o summon_v they_o refuse_v to_o meet_v the_o bishop_n depose_v both_o acacius_n himself_o and_o also_o georgius_n of_o alexandria_n vales._n uranius_n of_o tyre_n vales._n theodulus_n of_o chaeretapi_fw-la in_o phrygia_n theodosius_n of_o philadelphia_n in_o lydia_n evagrius_n of_o the_o island_n mytilene_n leontius_n of_o tripoli_n in_o lydia_n and_o eudoxius_n who_o have_v heretofore_o be_v bishop_n of_o germanicia_n but_o have_v afterward_o creep_v into_o the_o bishopric_n of_o antioch_n in_o syria_n moreover_o they_o depose_v vales._n patrophilus_n because_o be_v accuse_v by_o dorotheus_n a_o presbyter_n and_o summon_v by_o they_o to_o make_v his_o defence_n he_o be_v contumacious_a these_o person_n they_o depose_v but_o they_o excommunicate_v asterius_n eusebius_n abgarus_n basilicus_n phoebus_n fidelis_n eutychius_n magnus_n and_o eustathius_n determine_v they_o shall_v continue_v excommunicate_a till_o such_o time_n as_o by_o defence_n make_v satisfaction_n they_o have_v clear_v themselves_o of_o their_o accusation_n have_v do_v this_o and_o write_v letter_n concern_v those_o bishop_n they_o have_v depose_v to_o each_o of_o their_o church_n they_o constitute_v a_o bishop_n of_o antioch_n in_o the_o room_n of_o eudoxius_n who_o name_n be_v annianus_n who_o the_o acacian_o soon_o after_o apprehend_o and_o deliver_v he_o to_o leonas_n and_o lauricius_n by_o who_o he_o be_v banish_v those_o bishop_n who_o have_v ordain_v annianus_n be_v incense_a hereat_o deposit_v vales._n contestatory_n libel_n against_o the_o acacian_o with_o leonas_n and_o lauricius_n by_o which_o they_o open_o declare_v that_o the_o determination_n of_o the_o synod_n be_v injure_v and_o when_o nothing_o further_o can_v be_v do_v they_o go_v to_o constantinople_n to_o inform_v the_o emperor_n concern_v the_o matter_n determine_v by_o they_o chap._n xli_o that_o upon_o the_o emperor_n return_n from_o the_o western_a part_n the_o acacian_o be_v convene_v in_o the_o
one_o towards_o another_o such_o be_v the_o occasion_n of_o johannes_n grudge_n against_o severianus_n chap._n xii_o that_o epiphanius_n come_v to_o constantinople_n hold_v assembly_n and_o perform_v ordination_n contrary_a to_o johannes_n mind_n that_o he_o may_v gratify_v theophilus_n not_o long_o after_o this_o epiphanius_n the_o bishop_n come_v again_o out_o of_o cyprus_n to_o constantinople_n induce_v thereto_o by_o theophilus_n argument_n persuasive_n he_o bring_v along_o with_o he_o ãâã_d a_o copy_n of_o a_o sentence_n of_o a_o synod_n wherein_o he_o have_v not_o declare_v origen_n to_o be_v excommunicate_a but_o have_v condemn_v his_o book_n only_o arrive_v therefore_o at_o saint_n john_n church_n which_o be_v distant_a from_o the_o city_n seven_o mile_n and_o come_v ashore_o he_o celebrate_v a_o assembly_n vales._n and_o ordain_v a_o deacon_n after_o which_o he_o enter_v into_o the_o city_n that_o he_o may_v gratify_v theophilus_n he_o decline_v johannes_n invitation_n and_o lodge_v in_o a_o little_a private_a house_n and_o have_v call_v together_o those_o bishop_n who_o be_v then_o at_o constantinople_n he_o produce_v a_o copy_n of_o the_o sentence_n of_o condemnation_n against_o origen_n book_n and_o recite_v it_o to_o they_o vales._n have_v nothing_o to_o say_v against_o those_o book_n only_o he_o and_o theophilus_n be_v please_v to_o reject_v they_o some_o of_o the_o bishop_n out_o of_o that_o reverential_a respect_n they_o bear_v epiphanius_n subscribe_v this_o decree_n of_o the_o synod_n but_o very_a many_o of_o they_o refuse_v to_o do_v it_o among_o which_o number_n be_v theotimus_n bishop_n of_o scythia_n who_o make_v this_o answer_n to_o epiphanius_n i_o say_v he_o will_v neither_o be_v injurious_a o_o epiphanius_n to_o a_o person_n who_o have_v long_o since_o end_v his_o life_n pious_o nor_o dare_v i_o attempt_v so_o impious_a a_o fact_n as_o to_o condemn_v what_o our_o predecessor_n have_v in_o no_o wise_a reject_v especial_o when_o i_o do_v not_o vales._n know_v of_o any_o ill_a doctrine_n in_o the_o book_n of_o origen_n after_o this_o he_o produce_v a_o book_n of_o origen_n which_o he_o begin_v to_o read_v and_o show_v the_o ecclesiastic_a exposition_n of_o scripture_n which_o occur_v therein_o and_o then_o he_o subjoin_v these_o word_n they_o who_o be_v injurious_a towards_o these_o write_n perceive_v not_o that_o they_o fix_v a_o reproach_n upon_o those_o very_a book_n concern_v which_o these_o be_v write_v this_o be_v the_o return_n which_o theotimus_n a_o person_n eminent_a for_o his_o piety_n and_o rectitude_n of_o life_n make_v to_o epiphanius_n chap._n xiii_o what_o this_o writer_n can_v say_v in_o defence_n of_o origen_n but_o in_o regard_n such_o as_o delight_v in_o reproach_v have_v impose_v upon_o many_o person_n and_o dissuade_v they_o vales._n from_o read_n origen_n as_o be_v a_o blasphemous_a author_n i_o judge_v it_o not_o unseasonable_a to_o discourse_v a_o little_a concern_v they_o vile_a and_o despicable_a man_n who_o of_o themselves_o can_v arrive_v at_o a_o eminency_n be_v desirous_a of_o get_v a_o name_n from_o discommend_v those_o who_o be_v better_a than_o themselves_o the_o first_o person_n affect_v with_o this_o distemper_n be_v methodius_n bishop_n of_o a_o city_n in_o lycia_n name_v olympus_n then_o eustathius_n who_o for_o some_o small_a time_n preside_v over_o the_o church_n in_o antioch_n after_o he_o appollinaris_n and_o last_o theophilus_n this_o mess_n of_o reviler_n have_v calumniate_v origen_n but_o proceed_v not_o in_o one_o and_o the_o same_o method_n for_o one_o have_v break_v out_o into_o a_o accusation_n against_o he_o upon_o one_o account_n another_o upon_o another_o whereby_o each_o of_o they_o have_v sufficient_o demonstrate_v that_o he_o have_v full_o approve_v of_o whatever_o he_o have_v not_o find_v fault_n with_o for_o whereas_o one_o have_v blame_v he_o in_o particular_a for_o one_o opinion_n another_o for_o another_o it_o be_v manifest_a that_o each_o of_o they_o have_v whole_o admit_v as_o true_a what_o he_o have_v not_o cavil_v at_o his_o silence_n approve_v of_o that_o which_o he_o have_v not_o find_v fault_n with_o methodius_n indeed_o when_o in_o his_o book_n he_o have_v in_o many_o passage_n severe_o inveigh_v against_o origen_n do_v notwithstanding_o afterward_o unsay_v as_o it_o be_v what_o he_o have_v write_v and_o vales._n admire_v the_o man_n in_o the_o vales._n dialogue_n to_o which_o he_o give_v the_o title_n of_o xenÏn_n but_o i_o do_v affirm_v that_o a_o addition_n be_v make_v to_o origen_n commendation_n from_o his_o be_v accuse_v by_o these_o person_n for_o they_o who_o have_v get_v together_o whatever_o they_o suppose_v blame-worthy_a in_o origen_n and_o notwithstanding_o have_v not_o in_o the_o least_o find_v fault_n with_o he_o in_o these_o their_o collection_n for_o entertain_v ill_a sentiment_n concern_v the_o holy_a trinity_n these_o man_n i_o say_v do_v most_o evident_o demonstrate_v and_o bear_v witness_n to_o his_o true_a and_o orthodox_n piety_n and_o by_o their_o not_o blame_v he_o in_o this_o particular_a they_o commend_v he_o by_o their_o own_o testimony_n but_o athanasius_n a_o courageous_a defender_n of_o the_o homoöusian_a faith_n in_o his_o oration_n against_o the_o arian_n do_v with_o a_o loud_a voice_n cite_v this_o author_n as_o a_o witness_n of_o his_o own_o faith_n interweave_v his_o word_n with_o he_o own_a after_o this_o manner_n the_o most_o admirable_a and_o laborious_a origen_n say_v he_o do_v by_o his_o own_o testimony_n confirm_v our_o sentiment_n concern_v the_o son_n of_o god_n affirm_v he_o to_o be_v coëternall_a to_o the_o father_n they_o therefore_o who_o reproach_n origen_n have_v forget_v themselves_o and_o consider_v not_o that_o they_o speak_v calumnious_o of_o athanasius_n origen_n praiser_n but_o let_v thus_o much_o be_v say_v concern_v origen_n we_o will_v now_o return_v to_o the_o sequel_n of_o our_o history_n chap._n fourteen_o how_o johannes_n have_v invite_v epiphanius_n to_o come_v to_o his_o palace_n and_o he_o refuse_v and_o continue_v his_o hold_n of_o separate_a assembly_n in_o the_o church_n of_o the_o apostle_n admonish_v and_o reprove_v he_o because_o he_o do_v many_o thing_n contrary_a to_o the_o canon_n whereat_o epiphanius_n be_v terrify_v and_o return_v into_o his_o own_o country_n vales._n johannes_n be_v in_o no_o wise_a angry_a because_o epiphanius_n have_v make_v a_o ordination_n in_o his_o church_n contrary_a to_o the_o canon_n but_o invite_v he_o to_o come_v and_o lodge_v with_o he_o in_o the_o bishop_n palace_n but_o his_o answer_n be_v that_o he_o will_v neither_o abide_v nor_o pray_v with_o he_o unless_o he_o will_v expel_v dioscorus_n and_o his_o brethren_n out_o of_o the_o city_n and_o with_o his_o own_o hand_n subscribe_v the_o condemnation_n of_o origen_n book_n upon_o johannes_n defer_v to_o do_v these_o thing_n and_o say_v that_o nothing_o ought_v rash_o to_o be_v do_v disquisition_n before_o a_o determination_n of_o a_o general_n council_n those_o that_o hate_v johannes_n put_v epiphanius_n upon_o another_o design_n for_o they_o contrive_v that_o at_o the_o next_o religious_a meeting_n which_o be_v to_o be_v hold_v in_o that_o church_n name_v the_o apostle_n epiphanius_n shall_v come_v forth_o public_o reproach_n condemn_v origen_n book_n in_o the_o presence_n of_o all_o the_o people_n excommunicate_a dioscorus_n with_o his_o follower_n and_o reproach_n johannes_n as_o be_v their_o favourer_n these_o thing_n be_v declare_v to_o johannes_n and_o on_o the_o day_n follow_v he_o send_v this_o message_n to_o epiphanius_n who_o be_v then_o come_v into_o the_o church_n by_o serapion_n epiphanius_n you_o do_v many_o thing_n contrary_a to_o the_o canon_n first_o you_o have_v make_v a_o ordination_n in_o the_o church_n under_o my_o jurisdiction_n then_o without_o any_o order_n from_o i_o you_o have_v make_v use_n of_o your_o own_o authority_n and_o minister_v in_o the_o say_a church_n further_n when_o valesius_fw-la heretofore_o i_o invite_v you_o hither_o you_o refuse_v to_o come_v and_o now_o you_o allow_v yourself_o that_o liberty_n take_v heed_n therefore_o lest_o a_o tumult_n be_v raise_v among_o the_o people_n even_o you_o yourself_o incur_v danger_n therefrom_o epiphanius_n have_v hear_v this_o be_v fearful_a and_o go_v from_o the_o church_n and_o after_o he_o have_v very_o much_o blame_v johannes_n he_o begin_v his_o voyage_n to_o cyprus_n some_o person_n report_n that_o at_o his_o go_v a-board_o he_o speak_v these_o word_n to_o johannes_n i_o hope_v you_o will_v not_o die_v a_o bishop_n and_o that_o johannes_n make_v he_o this_o return_n vales._n i_o hope_v you_o will_v not_o arrive_v in_o your_o own_o country_n i_o can_v positive_o affirm_v whether_o they_o who_o tell_v i_o these_o thing_n speak_v true_a notwithstanding_o the_o event_n be_v agreeable_a to_o both_o their_o wish_n for_o epiphanius_n arrive_v not_o at_o cyprus_n but_o vales._n after_o his_o departure_n die_v on_o shipboard_n and_o within_o a_o
small_a time_n afterward_o johannes_n be_v depose_v from_o his_o bishopric_n as_o we_o shall_v manifest_v in_o the_o procedure_n of_o our_o history_n chap._n xv._n how_o after_o epiphanius_n departure_n johannes_n make_v a_o oration_n against_o woman_n and_o upon_o that_o account_n by_o the_o care_n of_o the_o emperor_n and_o empress_n a_o synod_n be_v convene_v against_o he_o at_o chalcedon_n and_o he_o be_v eject_v out_o of_o his_o church_n for_o after_o epiphanius_n departure_n johannes_n receive_v information_n from_o some_o person_n that_o the_o empress_n eudoxia_n have_v animate_v epiphanius_n against_o he_o and_o be_v a_o person_n of_o a_o hot_a disposition_n and_o of_o a_o ready_a expression_n without_o delay_n he_o make_v a_o oration_n in_o the_o presence_n of_o the_o people_n the_o content_n whereof_o be_v the_o discommendation_n of_o all_o woman_n in_o general_n the_o multitude_n understand_v that_o oration_n so_o as_o if_o it_o have_v be_v obscure_o enigmatical_o speak_v against_o the_o empress_n this_o speech_n be_v take_v in_o write_v by_o malevolent_a person_n and_o bring_v to_o the_o knowledge_n of_o the_o emperor_n the_o empress_n inform_v hereof_o complain_v to_o the_o emperor_n of_o the_o injury_n do_v to_o herself_o and_o tell_v he_o that_o her_o injury_n be_v he_o she_o take_v care_n therefore_o that_o theophilus_n shall_v forthwith_o convene_v a_o synod_n against_o johannes_n which_o be_v in_o like_a manner_n urge_v by_o severianus_n for_o he_o still_o retain_v his_o grudge_n against_o johannes_n within_o a_o small_a interval_n of_o time_n theophilus_n arrive_v accompany_v with_o many_o bishop_n of_o several_a city_n who_o he_o have_v summon_v together_o by_o his_o letter_n vales._n for_o the_o emperor_n have_v give_v he_o this_o order_n by_o his_o rescript_n they_o flock_v together_o most_o especial_o who_o be_v displease_v with_o johannes_n some_o upon_o one_o account_n other_o on_o another_o they_o come_v also_o who_o johannes_n have_v turn_v out_o of_o their_o bishopric_n for_o johannes_n have_v depose_v many_o bishop_n in_o asia_n when_o he_o go_v to_o ephesus_n upon_o account_n of_o ordain_v heraclides_fw-la all_o of_o they_o therefore_o by_o agreement_n meet_v together_o at_o chalcedon_n a_o city_n of_o bythinia_n one_o cyrinus_n be_v at_o that_o time_n bishop_n of_o chalcedon_n by_o country_n a_o egyptian_a he_o prate_v against_o johannes_n before_o the_o bishop_n term_v he_o a_o impious_a arrogant_a and_o vales._n inexorable_a person_n with_o which_o word_n the_o bishop_n be_v mighty_o please_v but_o maruthas_n bishop_n of_o mesopotamia_n against_o his_o will_n tread_v upon_o cyrinus_n foot_n by_o reason_n of_o which_o bruise_v he_o be_v in_o very_o great_a pain_n and_o can_v not_o accompany_v the_o rest_n of_o the_o bishop_n in_o their_o passage_n to_o constantinople_n he_o therefore_o continue_v at_o chalcedon_n but_o the_o rest_n fail_v over_o to_o constantinople_n none_o of_o the_o ecclesiastic_n go_v out_o to_o meet_v theophilus_n nor_o show_v he_o the_o usual_a respect_n and_o honour_n for_o he_o be_v know_v to_o be_v johannes_n open_a enemy_n the_o alexandrian_a mariner_n who_o corn-fleet_n happen_v to_o be_v there_o at_o that_o time_n go_v forth_o to_o meet_v he_o and_o receive_v he_o with_o acclamation_n of_o joy_n theophilus_n refuse_v to_o go_v into_o the_o church_n but_o take_v up_o his_o lodging_n in_o one_o of_o the_o emperor_n house_n name_v placidiana_n thenceforward_a many_o accusation_n be_v raise_v against_o johannes_n nor_o be_v there_o the_o least_o mention_n now_o make_v concern_v origen_n book_n but_o they_o betake_v themselves_o to_o other_o absurd_a crimination_n provision_n be_v make_v before_o hand_n after_o this_o manner_n the_o bishop_n meet_v at_o a_o place_n k._n near_o the_o city_n chalcedon_n term_v the_o oak_n oak_n whither_o they_o cite_v johannes_n immediate_o that_o he_o may_v make_v his_o defence_n in_o reference_n to_o the_o crime_n he_o stand_v charge_v with_o together_o with_o he_o they_o summon_v in_o serapion_n his_o deacon_n tigris_n the_o eunuch_n a_o presbyter_n and_o paulus_n a_o reader_n for_o these_o person_n be_v accuse_v together_o with_o johannes_n but_o in_o regard_n johannes_n make_v use_v of_o a_o vales._n exception_n and_o refuse_v those_o that_o summon_v he_o in_o as_o be_v his_o enemy_n and_o appeal_v to_o a_o general_a council_n without_o any_o delay_n they_o cite_v he_o in_o four_o time_n and_o when_o he_o refuse_v to_o appear_v but_o give_v they_o always_o the_o same_o answer_n they_o condemn_v and_o depose_v he_o lay_v no_o other_o crime_n to_o his_o charge_n but_o this_o only_a that_o upon_o his_o be_v summon_v he_o will_v not_o appear_v this_o business_n be_v divulge_v about_o evening_n put_v the_o multitude_n into_o the_o great_a tumult_n immaginable_a wherefore_o they_o watch_v all_o night_n long_o and_o will_v in_o no_o wise_n suffer_v he_o to_o be_v take_v out_o of_o the_o church_n but_o cry_v out_o that_o cognizance_n ought_v to_o be_v take_v of_o his_o case_n in_o a_o great_a synod_n but_o the_o emperor_n issue_v out_o a_o order_n that_o he_o shall_v be_v forthwith_o eject_v and_o carry_v into_o banishment_n johannes_n understand_v this_o surrender_v himself_o about_o vales._n noon_n on_o the_o three_o day_n after_o his_o deposition_n the_o people_n not_o know_v of_o it_o for_o he_o be_v afraid_a lest_o a_o disturbance_n may_v have_v be_v raise_v upon_o his_o account_n so_o he_o be_v convey_v away_o and_o banish_a chap._n xvi_o that_o the_o people_n be_v tumultuous_a because_o of_o johannes_n banishment_n briso_n the_o empresse_n eunuch_n be_v send_v to_o bring_v he_o back_o again_o to_o constantinople_n but_o the_o people_n be_v intolerable_o tumultuous_a and_o as_o it_o usual_o happen_v in_o such_o case_n those_o who_o have_v conceive_v a_o hatred_n against_o he_o change_v it_o into_o a_o compassion_n and_o affirm_v he_o to_o be_v calumniate_v who_o a_o little_a before_o they_o desire_v to_o see_v depose_v upon_o this_o account_n therefore_o they_o be_v the_o most_o numerous_a who_o exclaim_v both_o against_o the_o emperor_n and_o the_o synod_n of_o bishop_n but_o in_o a_o more_o especial_a manner_n they_o fix_v the_o occasion_n of_o this_o calumny_n upon_o theophilus_n for_o his_o fraud_n can_v no_o long_o continue_v conceal_v but_o be_v discover_o both_o by_o many_o other_o indication_n and_o also_o because_o he_o communicate_v with_o dioscorus_n and_o those_o term_v the_o long_a monk_n vales._n soon_o after_o johannes_n deposition_n moreover_o at_o that_o time_n severianus_n also_o in_o a_o sermon_n he_o preach_v in_o the_o church_n suppose_v he_o have_v a_o fair_a opportunity_n of_o reproach_v johannes_n speak_v these_o word_n although_o johannes_n have_v be_v condemn_v for_o nothing_o else_o yet_o his_o proud_a and_o arrogant_a disposition_n be_v crime_n sufficient_a just_o to_o have_v occasion_v his_o deposition_n for_o man_n be_v forgive_v all_o other_o sin_n but_o god_n resist_v the_o proud_a as_o the_o sacred_a scripture_n inform_v we_o these_o word_n provoke_v the_o populace_n to_o a_o high_a degree_n of_o obstinacy_n and_o contention_n upon_o which_o account_n the_o emperor_n give_v order_n he_o shall_v be_v recall_v immediate_o briso_n therefore_o the_o empresse_n eunuch_n be_v send_v find_v he_o at_o vales._n praenetum_fw-la which_o be_v a_o mart-town_n situate_a over_o against_o nicomedia_n and_o order_v he_o to_o return_v to_o constantinople_n but_o in_o regard_n johannes_n after_o he_o be_v recall_v from_o exile_n refuse_v to_o enter_v the_o city_n before_o he_o have_v be_v declare_v innocent_a by_o a_o great_a judicature_n in_o the_o interim_n therefore_o he_o abide_v in_o a_o vales._n village_n at_o some_o distance_n from_o the_o city_n term_v marianae_n upon_o his_o make_v delay_n and_o refuse_v to_o enter_v the_o city_n the_o multitude_n be_v incense_v and_o forthwith_o begin_v to_o cast_v forth_o opprobious_a word_n against_o the_o emperor_n for_o which_o reason_n johannes_n be_v force_v to_o return_v the_o populace_n therefore_o go_v forth_o to_o meet_v he_o with_o expression_n of_o the_o great_a veneration_n and_o honour_n and_o bring_v he_o direct_o to_o the_o church_n entreat_v he_o to_o place_v himself_o in_o the_o episcopal_a chair_n and_o according_a to_o his_o former_a usage_n pray_v for_o peace_n upon_o the_o people_n upon_o his_o refuse_v to_o do_v that_o and_o say_v that_o that_o aught_o to_o be_v do_v by_o a_o determination_n of_o the_o judge_n and_o that_o it_o be_v necessary_a his_o condemner_n shall_v acquit_v he_o the_o multitude_n grow_v more_o inflame_v they_o be_v extreme_o desirous_a to_o see_v he_o sit_v in_o the_o episcopal_a chair_n and_o to_o hear_v he_o preach_v again_o at_o length_n the_o people_n prevail_v to_o have_v these_o thing_n do_v and_o johannes_n after_o he_o have_v seat_v himself_o in_o the_o episcopal_a throne_n according_a to_o his_o usage_n pray_v for_o peace_n upon_o the_o people_n and_o
begin_v to_o flourish_v and_o a_o vales._n new_a progeny_n and_o succession_n of_o people_n be_v institute_v establish_v concern_v which_o it_o be_v my_o sentiment_n that_o the_o prince_n of_o the_o latin_a poet_n speak_v in_o these_o word_n now_o from_o high_a heaven_n spring_v a_o vales._n new_a progeny_n and_o again_o in_o another_o vales._n place_n of_o his_o bucolic_n sicilian_n muse_n sing_v we_o one_o note_v high_o what_o be_v plain_o than_o this_o for_o he_o add_v last_o time_n be_v come_v cumaea_n prophecy_n mean_v namely_o sibylla_n cumaea_n nor_o be_v he_o content_v herewith_o but_o have_v proceed_v far_o as_o if_o necessity_n itself_o require_v his_o testimony_n what_o say_v he_o therefore_o and_o time_n be_v great_a order_n now_o again_o be_v bear_v the_o maid_n return_v saturnian_a realm_n return_v who_o therefore_o be_v that_o virgin_n which_o return_v be_v it_o not_o she_o who_o be_v full_a of_o and_o great_a with_o child_n by_o the_o divine_a spirit_n and_o what_o hinder_v but_o she_o who_o be_v great_a with_o child_n by_o the_o divine_a spirit_n shall_v always_o be_v a_o maid_n and_o continue_v a_o virgin_n the_o wished-for_a king_n vales._n shall_v also_o return_v again_o and_o by_o his_o come_n shall_v comfort_v the_o world_n for_o the_o poet_n add_v vales._n to_o the_o infant_n chaste_a lucina_n favour_v be_v who_o end_v iron_n age_n through_o all_o land_n shall_v golden_a plant_v if_o any_o print_n of_o our_o old_a vice_n remain_v by_o thou_o they_o be_v void_a vales._n and_o fear_n shall_v leave_v the_o land_n which_o word_n we_o perceive_v to_o be_v speak_v plain_o and_o also_o obscure_o by_o way_n of_o allegory_n for_o vales._n to_o those_o who_o make_v deep_a researche_n into_o the_o force_n and_o meaning_n of_o the_o verse_n to_o they_o i_o say_v they_o give_v a_o clear_a prospect_n of_o christ_n divinity_n vales._n but_o lest_o any_o one_o of_o the_o grandee_n in_o the_o imperial_a city_n may_v take_v occasion_n to_o accuse_v the_o poet_n because_o he_o have_v write_v what_o be_v repugnant_a to_o the_o law_n of_o his_o own_o country_n and_o have_v overthrow_v the_o opinion_n concern_v the_o god_n which_o have_v in_o former_a time_n be_v deliver_v by_o their_o ancestor_n on_o this_o account_n he_o design_o obscure_v the_o truth_n for_o he_o know_v i_o suppose_v the_o bless_a and_o salutary_a vales._n mystery_n of_o our_o saviour_n therefore_o to_o the_o end_n he_o may_v avoid_v the_o outrageous_a cruelty_n all_o man_n he_o lead_v the_o mind_n of_o his_o hearer_n to_o a_o usage_n whereto_o they_o be_v accustom_v and_o say_v that_o altar_n must_v be_v erect_v and_o temple_n build_v and_o sacrifice_n perform_v to_o the_o newborn_a child_n the_o other_o word_n which_o he_o have_v subjoin_v be_v likewise_o agreeable_a in_o favour_n to_o those_o who_o may_v entertain_v such_o sentiment_n for_o he_o say_v chap._n xx._n other_o verse_n of_o virgilius_n maro_n concern_v christ_n and_o the_o interpretation_n of_o they_o in_o which_o it_o be_v show_v but_o obscure_o as_o the_o usage_n of_o poet_n be_v that_o the_o mystery_n be_v disclose_v he_o a_o god_n life_n shall_v take_v with_o god_n shall_v see_v mix_v hero_n and_o himself_o their_o object_n be_v namely_o the_o just_a rule_n with_o paternal_a power_n the_o appease_v earth_n which_o shall_v to_o thou_o sweet_a child_n undress_v bring_v forth_o berry_n vales._n wild_a ivy_n and_o shall_v pay_v first-fruit_n of_o mix_a acanthus_n with_o egyptian_a root_n farther_n this_o admirable_a person_n a_o man_n that_o be_v accomplish_v with_o all_o manner_n of_o literature_n in_o regard_n he_o have_v a_o accurate_a knowledge_n of_o the_o cruelty_n of_o those_o time_n have_v add_v these_o word_n vales._n the_o goat_n themselves_o shall_v home_o full_a udder_n bear_v nor_o shall_v the_o herd_n the_o mighty_a lion_n fear_n wherein_o he_o speak_v very_o true_a for_o faith_n will_v not_o be_v afraid_a of_o the_o grandee_n of_o the_o imperial_a palace_n vales._n flower_n shall_v thy_o cradle_n sprout_v the_o serpent_n shall_v and_o the_o deceitful_a herb_n of_o vales._n venom_n fall_v in_o each_o place_n amomum_fw-la rose_n of_o assyria_n grow_v vales._n than_o which_o nothing_o true_a nothing_o can_v be_v say_v more_o agreeable_a to_o our_o saviour_n excellency_n and_o virtue_n for_o the_o power_n of_o the_o holy_a ghost_n have_v present_v the_o very_a cradle_n of_o god_n as_o it_o be_v some_o most_o fragrant_a flower_n to_o a_o vales._n new_a generation_n but_o the_o serpent_n be_v destroy_v and_o the_o poison_n of_o that_o sorpent_n be_v take_v away_o who_o first_o deceive_v our_o first_o parent_n seduce_v their_o mind_n from_o their_o innate_a temperance_n to_o the_o enjoyment_n of_o pleasure_n vales._n that_o they_o may_v not_o understand_v the_o destruction_n which_o hang_v over_o they_o for_o before_o the_o come_v of_o our_o saviour_n that_o serpent_n have_v discourage_v subvert_v the_o mind_n of_o man_n which_o be_v blind_v with_o a_o ignorance_n of_o the_o immortality_n of_o the_o just_a and_o sustain_v buoy_v up_o with_o no_o hope_n that_o be_v profitable_a and_o advantageous_a but_o after_o his_o passion_n when_o the_o body_n wherewith_o he_o be_v clothe_v have_v for_o some_o time_n be_v separate_v from_o his_o most_o holy_a soul_n vales._n by_o the_o communication_n of_o the_o holy_a ghost_n the_o vales._n possibility_n of_o a_o resurrection_n be_v discover_v to_o man_n and_o if_o any_o spot_n of_o humane_a impiety_n be_v leave_v remain_v it_o be_v whole_o wash_v off_o in_o the_o holy_a laver._n then_o it_o be_v that_o christ_n order_v his_o subject_n to_o take_v courage_n and_o from_o his_o adorable_a and_o most_o illustrious_a resurrection_n command_v they_o to_o hope_v for_o the_o like_a thing_n on_o a_o good_a account_n therefore_o it_o be_v speak_v that_o the_o nature_n of_o thing_n venomous_a be_v destroy_v death_n itself_o be_v likewise_o destroy_v and_o the_o resurrection_n be_v sealed_n confirm_v vales._n moreover_o the_o stock_n of_o the_o assyrian_n be_v destroy_v also_o who_o be_v the_o first_o beginner_n and_o chief_a promoter_n of_o a_o faith_n in_o god_n and_o whereas_o he_o say_v that_o vales._n amomum_fw-la shall_v grow_v every_o where_o âhe_n give_v the_o multitude_n of_o the_o christian_n that_o appellation_n which_o multitude_n like_o a_o vast_a number_n of_o branch_n flourish_v with_o most_o fragrant_a flower_n spring_n from_o one_o and_o the_o same_o root_n most_o learned_o speak_v o_o maro_n thou_o wise_a of_o poet_n and_o all_o the_o follow_a word_n be_v likewise_o agreeable_a hereto_o as_o soon_o as_o thou_o the_o hero_n praise_n shall_v know_v and_o read_v thy_o father_n act_n and_o unto_o virtue_n be_v knowledge_n can_v attain_v by_o the_o praise_n of_o the_o hero_n he_o mean_v the_o work_n of_o just_a man_n and_o he_o term_v the_o constitution_n of_o the_o world_n and_o its_o accurate_a composure_n which_o be_v to_o last_v for_o ever_o the_o virtue_n or_o act_n of_o the_o father_n perhaps_o also_o he_o mean_v thereby_o the_o law_n which_o the_o church_n belove_v by_o god_n do_v make_v use_n of_o follow_v direct_v to_o such_o a_o course_n of_o life_n as_o be_v correspondent_a to_o the_o precept_n of_o justice_n and_o temperance_n but_o the_o enlargement_n raise_n of_o the_o life_n of_o man_n who_o stand_v in_o some_o middle_a rank_n between_o the_o good_a and_o bad_a vales._n to_o thing_n more_o sublime_a be_v worthy_a of_o admiration_n also_o when_o as_o notwithstanding_o such_o a_o life_n admit_v not_o of_o any_o sudden_a alteration_n the_o field_n shall_v mellow_v wax_n with_o golden_a grain_n that_o be_v the_o fruit_n of_o the_o divine_a law_n shall_v be_v produce_v for_o the_o use_n all_o man_n the_o blush_a grape_n shall_v hang_v on_o thorn_n unset_v which_o thing_n be_v not_o at_o all_o visible_a in_o the_o wicked_a and_o deprave_a life_n all_o man_n and_o the_o harden_a oak_n with_o dewy_a honey_n sweat_n in_o which_o word_n he_o describe_v the_o folly_n and_o harden_a temper_n of_o mind_n of_o the_o man_n who_o then_o live_v and_o perhaps_o he_o likewise_o show_v that_o those_o who_o on_o god_n account_n have_v vales._n be_v exercise_v with_o labour_n shall_v receive_v some_o sweet_a fruit_n of_o their_o own_o patient_a sufferance_n some_o step_n of_o ancient_a fraud_n shall_v yet_o be_v find_v thetis_n to_o tempt_v with_o ship_n and_o to_o surround_v city_n with_o wall_n bid_v earth_n in_o furrow_n tear_v a_o second_o typhis_fw-la a_o new_a argo_n bear_v choice_a hero_n and_o another_o war_n employ_v again_o a_o great_a achilles_n send_v to_o troy_n incomparable_o well_o thou_o wise_a of_o poet_n for_o thou_o have_v of_o advance_v vales._n poetic_a licence_n as_o far_o as_o it_o be_v become_v for_o it_o be_v not_o thy_o design_n to_o utter_v oracle_n in_o regard_n thou_o be_v not_o a_o prophet_n i_o suppose_v likewise_o that_o the_o present_a danger_n be_v a_o
the_o whole_a diocese_n as_o it_o occur_v in_o eusebius_n in_o very_a many_o place_n and_o in_o several_a other_o author_n sometime_o it_o be_v take_v in_o a_o more_o strict_a sense_n not_o for_o the_o whole_a diocese_n but_o for_o one_o particular_a church_n so_o apollonius_n in_o his_o book_n against_o the_o cataphrygian_o who_o word_n eusebius_n quote_v chap._n 18._o b._n 5._o in_o both_o these_o sense_n the_o word_n be_v use_v among_o the_o latin_n see_v jac._n sermondus_fw-la in_o his_o note_n on_o the_o last_o epistle_n of_o sidonius_n vales._n see_v j._n gs._n note_n on_o ridleys_n view_n of_o the_o civil_a law_n p._n 152._o edit_n oxford_n 1634._o 1634._o whatsoever_o our_o saviour_n do_v on_o earth_n in_o order_n to_o the_o procure_v the_o salvation_n of_o mankind_n that_o the_o ancient_a greek-fathers_n call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d therefore_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o be_v the_o phrase_n here_o use_v signify_v the_o incarnation_n as_o the_o last_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d iâ_n his_o passion_n for_o they_o be_v mistake_v who_o think_v that_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d signify_v nothing_o else_o but_o the_o incarnation_n for_o this_o word_n be_v take_v in_o a_o large_a sense_n and_o comprehend_v the_o whole_a life_n of_o christ_n among_o man_n nicephorus_n therefore_o b._n 1._o chap._n 2._o have_v right_o use_v instead_o of_o this_o phrase_n here_o in_o eusebius_n this_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._n e._n his_o conversation_n in_o the_o flesh._n in_o this_o sense_n justin_n martyr_n use_v this_o word_n in_o his_o disputation_n adversus_fw-la tryphon_n p._n 331._o clemens_n in_o the_o 6._o of_o his_o stromat_n and_o irencus_fw-la lib._n 1._o cap._n 10._o call_v the_o passion_n of_o christ_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d so_o chrysostom_n in_o his_o second_o homily_n on_o matt._n and_o cyrill_n in_o his_o 6._o b._n against_o julian_n pag._n 213._o and_o origen_n in_o the_o begin_n of_o his_o 11_o tome_n of_o his_o commentary_n on_o john_n vales._n vales._n in_o the_o maz._n m._n s._n i_o find_v this_o scholion_n write_v in_o the_o margin_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v observe_v that_o the_o chronical_a canon_n be_v first_o write_v by_o eusebius_n vales._n vales._n there_o be_v in_o christ_n a_o twofold_a nature_n the_o one_o divine_a the_o other_o humane_a which_o conjoyfy_v make_v one_o person_n as_o often_o as_o he_o be_v treat_v of_o the_o discourse_n must_v be_v divide_v into_o two_o part_n and_o those_o thing_n which_o be_v speak_v of_o his_o humanity_n belong_v to_o the_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o we_o say_v before_o but_o those_o which_o be_v speak_v of_o his_o divinity_n be_v to_o be_v refer_v to_o the_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o be_v the_o two_o term_n here_o use_v by_o eusebius_n thus_o gregor_n nazian_n in_o his_o 38_o orat._n upon_o christ_n birth_n distinguish_v the_o oeconomia_fw-la from_o the_o theologia_n in_o these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o chrysostome_n in_o his_o sermon_n de_fw-fr sigillis_fw-la which_o be_v in_o his_o six_o tome_n say_v that_o the_o three_o former_a evangelist_n be_v to_o preach_v the_o gospel_n of_o christ_n to_o all_o nation_n begin_v their_o discourse_n from_o his_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o that_o john_n after_o they_o three_o ayply_v himself_o to_o the_o explicate_v of_o his_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o take_v the_o beginning_n of_o his_o discourse_n from_o the_o divinity_n of_o christ._n whence_o it_o appear_v why_o eusebius_n here_o use_v these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o when_o we_o speak_v of_o christ_n we_o must_v necessary_o understand_v his_o two_o nature_n vales._n vales._n the_o ancient_n call_v that_o theologicen_n which_o we_o now_o common_o style_n theologiam_fw-la jerom_n in_o his_o 155._o epist._n ad_fw-la paulam_fw-la urbicam_fw-la aut_fw-la de_fw-la logicâ_fw-la pro_fw-la quâ_fw-la nostri_fw-la theologicen_n sibi_fw-la vindicant_fw-la so_o it_o be_v write_v in_o the_o old_a m._n s._n of_o henricus_n memmius_n not_o as_o it_o be_v now_o common_o print_v theoricen_fw-la without_o any_o sense_n which_o i_o have_v heretofore_o see_v after_o the_o same_o manner_n pliny_n call_v that_o geometricen_n and_o magicen_n which_o we_o now_o call_v geometriam_fw-la and_o magiam_fw-la in_o the_o book_n of_o jerome_n you_o will_v never_o find_v it_o term_v theologiam_fw-la but_o in_o greek_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d see_v he_o on_o chap._n 40._o ezechiel_n vales._n vales._n the_o maz._n med._n and_o fuk._n m._n ss_z begin_v the_o first_o chap._n at_o these_o word_n with_o this_o title_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o same_o be_v observe_v in_o the_o edit_n of_o robert_n stephens_n who_o have_v throughout_o the_o whole_a work_n follow_v the_o king_n m._n s._n in_o the_o style_n or_o text_n of_o the_o chapter_n but_o the_o medicaean_a m._n s._n in_o the_o title_n of_o the_o chapter_n but_o any_o one_o may_v see_v that_o this_o title_n be_v altogether_o unmeet_a for_o this_o place_n christophorson_n therefore_o right_o set_v it_o at_o the_o begin_n of_o this_o book_n and_o here_o begin_v the_o second_o chapter_n who_o we_o have_v willing_o follow_v vales._n isai._n 53._o 8._o matt._n 11._o 27._o isai._n 9_o 6._o 6._o or_o minister_n for_o some_o copy_n read_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d otheâs_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o we_o have_v translate_v it_o vales._n john_n 1._o 1_o 2_o 3._o gen._n 1._o 26._o psal._n 33._o 9_o 9_o in_o the_o med._n &_o savil._n m._n ss_z there_o be_v this_o scholion_n in_o the_o margin_n at_o these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._n e._n the_o word_n of_o the_o father_n be_v of_o the_o same_o substance_n with_o the_o father_n be_v not_o subject_a to_o the_o father_n but_o together_o with_o he_o frame_v the_o creation_n as_o be_v by_o nature_n god_n and_o equal_a to_o the_o father_n in_o honour_n vales._n vales._n or_o be_v appoint_v or_o make_v vales._n vales._n at_o these_o word_n the_o maz._n med._n fuk._n and_o savil._n m._n ss_z begin_v the_o second_o chapter_n to_o which_o agree_v robert_n stephens_n edit_n but_o we_o follow_v christophorson_n have_v otherwise_o distinguish_v the_o chapter_n for_o which_o we_o give_v the_o reason_n before_o vales._n gen._n 18._o 25._o 25._o valesius_fw-la in_o his_o note_n on_o this_o place_n say_v that_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o essence_n of_o god_n be_v here_o take_v for_o hypostasis_fw-la i._n e._n the_o person_n of_o god_n the_o father_n for_o so_o continue_v he_o the_o ecclesiastical_a writer_n before_o the_o nicene_n council_n use_v to_o speak_v he_o translate_v it_o naturam_fw-la nature_n for_o confirmation_n of_o which_o he_o quote_v photius_n bibliotheca_fw-la cap._n 119._o see_v photii_n biblioth_n cap._n 119._o pag._n 300._o edit_fw-la david_n hoescel_n 1611._o psal._n 107._o 20._o gen._n 19_o 24._o gen._n 32._o 28._o gen._n 32._o 30._o josh._n 5._o 13_o 14_o 15._o 15._o eusebius_n will_v here_o prove_v that_o he_o who_o appear_v to_o joshua_n the_o son_n of_o nun_n and_o call_v himself_o the_o captain_n of_o the_o host_n of_o the_o lord_n be_v the_o same_o that_o appear_v to_o moses_n in_o the_o bush._n now_o he_o conclude_v this_o from_o hence_o because_o this_o captain_n of_o the_o lord_n host_n use_v the_o same_o word_n to_o joshua_n that_o god_n do_v to_o moses_n in_o the_o bush._n so_o before_o eusebius_n suppose_a justin_n martyr_n in_o his_o disputat_fw-la adversus_fw-la tryphon_n and_o other_o as_o theodoret_n witness_n in_o his_o question_n on_o the_o book_n of_o joshua_n but_o the_o rest_n of_o the_o father_n think_v this_o captain_n of_o the_o host_n of_o the_o lord_n be_v not_o the_o son_n of_o god_n but_o rather_o michael_n the_o archangel_n in_o the_o most_o ancient_a maz._n m._n s._n there_o be_v at_o these_o word_n a_o scholion_n put_v which_o i_o think_v good_a here_o to_o translate_v but_o the_o church_n o_o holy_a eusebius_n think_v otherwise_o concern_v this_o and_o not_o as_o thou_o do_v for_o he_o that_o appear_v to_o moses_n in_o the_o bush_n the_o church_n conclude_v to_o be_v god_n but_o he_o that_o appear_v to_o moses_n successor_n in_o jericho_n to_o who_o the_o presidency_n over_o the_o hebrew_n be_v allot_v who_o have_v his_o sword_n draw_v and_o command_v joshua_n to_o put_v off_o his_o shoe_n he_o i_o say_v the_o church_n suppose_v to_o be_v michael_n the_o archangel_n and_o its_o manifest_a that_o it_o think_v right_a than_o thou_o whence_o be_v this_o gather_v god_n that_o appear_v in_o the_o bush_n in_o the_o form_n of_o fire_n be_v ask_v by_o his_o servant_n moses_n who_o he_o be_v most_o evident_o declare_v this_o unto_o he_o that_o he_o be_v god_n but_o he_o that_o appear_v to_o joshua_n in_o no_o wise_a style_n himself_o god_n but_o
call_v himself_o god_n chief_a captain_n but_o this_o dignity_n be_v inferior_a to_o the_o supreme_a power_n and_o divinity_n and_o be_v not_o regal_a but_o belong_v to_o a_o general_n as_o one_o will_v say_v ........._o the_o rest_n by_o reason_n of_o the_o great_a age_n of_o the_o m._n s._n can_v not_o be_v read_v which_o indeed_o be_v great_a pity_n for_o it_o be_v both_o a_o most_o elegant_a scholion_n and_o also_o write_v by_o the_o hand_n of_o that_o very_a antiquary_n who_o write_v out_o the_o m._n s._n that_o be_v by_o a_o most_o learned_a and_o ancient_a hand_n vales._n exod._n 3._o 4_o 5_o 6._o prov._n 8._o 12_o 15_o 16._o 22_o 23_o etc._n etc._n etc._n the_o maz._n med._n &_o fuk._n m._n ss_z begin_v the_o three_o chapter_n at_o these_o word_n to_o which_o agree_v the_o edit_n of_o robert_n stephens_n but_o in_o that_o i_o see_v the_o title_n of_o the_o three_o chapter_n do_v not_o agree_v with_o this_o place_n i_o judge_v it_o shall_v be_v place_v low_o which_o also_o christophorson_n do_v vales._n it_o be_v strange_a that_o in_o the_o translation_n of_o this_o place_n both_o musculus_fw-la and_o christophorson_n err_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o be_v the_o term_n here_o use_v in_o greek_n signify_v to_o make_v a_o fortification_n or_o bulwark_n against_o a_o place_n see_v harpocration_n in_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o it_o be_v ridiculous_a to_o believe_v that_o man_n arrive_v to_o that_o degree_n of_o madness_n as_o by_o build_v rampire_n to_o attempt_v to_o scale_n heaven_n and_o to_o turn_v out_o god_n from_o thence_o which_o yet_o eusebius_n seem_v by_o this_o place_n to_o have_v believe_v these_o be_v the_o fiction_n of_o the_o poet_n who_o by_o this_o âansie_n will_v set_v forth_o the_o pride_n of_o man_n of_o that_o age_n and_o their_o contempt_n of_o god_n indeed_o holy_a write_v mention_n the_o giant_n but_o it_o say_v nothing_o of_o this_o sort_n concern_v they_o and_o it_o testify_v that_o that_o tower_n be_v build_v not_o by_o the_o giant_n but_o by_o the_o son_n and_o posterity_n of_o noah_n after_o the_o flood_n vales._n vales._n the_o term_n in_o the_o original_a be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o it_o signify_v satiety_n or_o fullness_n it_o be_v the_o same_o in_o robert_n stephen_n edit_n but_o valesius_fw-la say_v it_o shall_v be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o he_o translate_v torpor_n i._n e._n a_o slothful_a heaviness_n for_o so_o say_v he_o it_o be_v write_v in_o the_o fuk._n and_o savill_n m._n ss_z ss_z i_o doubt_v not_o but_o eusebius_n write_v it_o thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._n e._n the_o preexistent_a wisdom_n of_o god_n as_o it_o be_v in_o our_o four_o m._n ss_z maz._n med._n fuk._n and_o savil_n and_o not_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._n e._n the_o first_o produce_v etc._n etc._n for_o this_o term_n agree_v better_a with_o eusebius_n meaning_n see_v that_o he_o have_v a_o little_a above_o quote_v that_o place_n out_o of_o the_o proverb_n chap._n 8._o v._n 22._o the_o lord_n himself_o fashion_v i_o etc._n etc._n indeed_o the_o ancient_a divine_n and_o especial_o those_o who_o write_v before_o the_o time_n of_o the_o nicene-council_n by_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d understand_v not_o only_o a_o creation_n which_o be_v make_v of_o nothing_o but_o all_o production_n in_o general_n as_o well_o that_o which_o be_v from_o all_o eternity_n as_o that_o which_o be_v produce_v in_o time_n hence_o it_o be_v that_o melito_n write_v a_o book_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o we_o shall_v see_v at_o the_o four_o book_n of_o this_o history_n but_o if_o we_o shall_v here_o read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d there_o will_v be_v a_o unmeet_a repetition_n which_o be_v call_v a_o tautology_n thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n beside_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v a_o unfit_a term_n to_o express_v the_o divine_a generation_n vales._n vales._n nicephorus_n understand_v this_o place_n amiss_o âs_n if_o it_o have_v be_v speak_v by_o eusebius_n in_o praise_n of_o the_o jew_n but_o the_o word_n of_o eusebius_n have_v a_o clean_a contrary_a meaning_n for_o he_o say_v that_o the_o jew_n be_v corrupt_v by_o the_o contagion_n of_o their_o former_a life_n god_n think_v it_o sufficient_a to_o prescribe_v they_o legal_a ceremony_n and_o to_o deliver_v they_o as_o it_o be_v certain_a sign_n and_o symbol_n of_o more_o secret_a mystery_n as_o be_v yet_o ignorant_a and_o accustom_v to_o the_o superstition_n of_o the_o heathen_n chrysostome_n on_o matthew_n say_v the_o same_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d from_o whence_o the_o participle_n here_o use_v come_v signify_v in_o greek_a to_o be_v corrupt_v and_o from_o a_o pristine_a discipline_n to_o fall_v into_o a_o luxurious_a and_o dissolute_a course_n of_o life_n from_o whence_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v a_o remiss_a and_o loose_a life_n a_o phrase_n take_v from_o intemperate_a man_n who_o observe_v no_o rule_n in_o meat_n and_o drink_n nor_o in_o their_o whole_a couâse_n of_o life_n this_o word_n occur_v often_o in_o the_o write_n of_o dion_n cassius_n vales._n vales._n translatour_n understand_v not_o this_o place_n as_o it_o appear_v from_o their_o version_n of_o it_o the_o meaning_n of_o eusebius_n here_o be_v this_o he_o attribute_n not_o so_o much_o to_o the_o lawmaker_n and_o philosopher_n of_o the_o gentile_n as_o if_o that_o old_a savageness_n and_o immanity_n of_o man_n be_v by_o little_a and_o little_o bring_v to_o be_v more_o tractable_a and_o gentle_a by_o their_o precept_n and_o institutes_n but_o he_o impute_v the_o reason_n hereof_o to_o the_o law_n of_o moses_n which_o be_v know_v to_o the_o whole_a world_n at_o length_n reclaim_v and_o civilise_a the_o manner_n of_o all_o man_n for_o the_o lawmaker_n and_o philosopher_n of_o the_o gentile_n have_v derive_v all_o their_o best_a precept_n from_o that_o law_n as_o from_o a_o fountain_n infuse_v they_o afterward_o into_o the_o mind_n of_o their_o auditor_n whereby_o man_n be_v polish_v be_v render_v sit_v to_o receive_v the_o knowledge_n of_o the_o evangelical_n law_n for_o the_o moysaicall_a law_n be_v previous_a and_o the_o forerunner_n to_o the_o evangelical_n and_o prepare_v the_o way_n to_o christ_n preach_v this_o place_n therefore_o be_v to_o be_v thus_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o it_o be_v plain_o write_v in_o the_o maz._n med._n fuk._n and_o savil._n m._n ss_z and_o not_o as_o it_o be_v in_o robert_n stephen_n edit_n thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d undoubted_o unless_o it_o be_v thus_o write_v the_o sentence_n will_v be_v incoherent_a for_o to_o what_o shall_v the_o particle_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v refer_v which_o be_v put_v in_o the_o begin_n of_o the_o period_n there_o be_v also_o another_o difficulty_n in_o this_o place_n of_o eusebius_n that_o be_v what_o be_v mean_v by_o these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o eusebius_n say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n as_o before_o which_o word_n as_o to_o i_o it_o seem_v be_v put_v in_o that_o eusebius_n may_v show_v that_o whatever_o be_v fit_o say_v by_o the_o lawmaker_n and_o philosopher_n of_o the_o gentile_n they_o borrow_v it_o all_o from_o the_o hebrew_n and_o thus_o rufinus_n understand_v this_o place_n aâ_n it_o plain_o appear_v from_o his_o translation_n eusebius_n discourse_v large_o concern_v this_o point_n in_o his_o book_n de_fw-fr preparatione_fw-la where_o he_o show_v that_o the_o grecian_a philosopher_n steal_v many_o thing_n out_o of_o the_o book_n of_o moses_n vales._n dan._n 7._o 9_o 10_o &_o 13_o 14._o 14._o he_o mean_v his_o book_n of_o evangelical_n demonstration_n of_o which_o ten_o only_a be_v now_o extant_a moreover_o this_o ecclesiastical_a history_n of_o eusebius_n ought_v to_o be_v so_o much_o the_o more_o esteem_v by_o we_o because_o he_o write_v it_o after_o almost_o all_o his_o other_o work_n vales._n vales._n in_o the_o maz._n and_o fuk._n m._n ss_z there_o be_v no_o distinction_n here_o of_o a_o new_a chapter_n for_o those_o copy_n begin_v the_o three_o chapter_n long_o before_o as_o we_o note_v above_o the_o med._n m._n s._n begin_v the_o four_o chapter_n at_o these_o word_n but_o it_o be_v most_o certain_a as_o i_o before_o intimate_v that_o the_o three_o chapter_n must_v begin_v here_o which_o the_o title_n itself_o do_v demonstrate_v vales._n exod._n 25._o 40._o 40._o numb_a 13._o 16._o where_o the_o sept._n edit_n call_v he_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._n e._n ause_fw-la but_o jerom_n on_o the_o 1_o chap._n hosh._n note_v that_o this_o place_n in_o the_o sept._n edit_n be_v corrupt_v hoshea_n be_v disguise_v by_o ause_n which_o name_n be_v yet_o far_o essrange_v by_o those_o who_o call_v he_o ãâã_d ãâã_d
josephus_n in_o the_o book_n be_v otherwise_o divide_v than_o now_o they_o be_v that_o division_n eusebius_n follow_v and_o therefore_o no_o alteration_n be_v here_o to_o be_v make_v vales._n vales._n the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v derive_v from_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v a_o handful_n as_o contain_v so_o many_o piece_n of_o brass-money_n as_o will_v make_v a_o handful_n to_o wit_n six_o this_o word_n from_o the_o greek_n come_v not_o only_o to_o the_o roman_n but_z after_o the_o time_n of_o the_o seâucidae_n to_o the_o jew_n also_o so_o ezr._n 2._o 69._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o greek_n word_n with_o a_o very_a little_a alteration_n render_v by_o the_o 72_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d by_o we_o drachm_n now_o four_o attich_n drachm_n make_v one_o ordinary_a shekel_n so_o i_o call_v it_o to_o distinguish_v it_o from_o that_o of_o the_o sanctuary_n which_o be_v twice_o as_o much_o a_o ordinary_a shekel_n be_v two_o shilling_n and_o six_o penny_n in_o our_o coin_n so_o that_o according_a to_o this_o account_n herod_n largess_n come_v to_o six_o pound_n and_o five_o shilling_n a_o man_n suid._n suid._n antipater_n who_o be_v behead_v by_o his_o father_n command_n five_o day_n before_o his_o death_n see_v montagues_n act_n and_o mon._n mon._n aristobulus_n and_o alexander_n who_o be_v strangle_v at_o samaria_n by_o his_o special_a command_n iâ_n iâ_n matt._n 2._o 22._o 22._o s_o t_o luke_n mention_n this_o lysanias_n chap._n 3._o 1._o but_o josephus_n mention_n he_o not_o in_o his_o account_n of_o this_o matter_n it_o be_v certain_a he_o be_v not_o herod_n son_n nor_o yet_o his_o successor_n vales._n vales._n act_n be_v book_n wherein_o the_o scribe_n that_o belong_v to_o the_o several_a place_n of_o judicature_n record_v the_o sentence_n pronounce_v by_o the_o judge_n see_v calvin_n lex_fw-la jurid_a the_o word_n acta_fw-la these_o act_n of_o pilate_n be_v counterfeit_v by_o the_o enemy_n of_o christianity_n in_o the_o persecution_n under_o maximinus_n as_o eusebius_n affirm_v lib._n 9_o c._n 5._o 5._o luk._n 3._o 1_o 2._o 2._o i_o know_v not_o why_o eusebius_n put_v lysanias_n in_o the_o middle_n between_o herod_n and_o philip_n the_o son_n of_o herod_n the_o great_a for_o luke_n who_o word_n eusebius_n do_v here_o profess_v that_o he_o follow_v in_o that_o famous_a place_n concern_v the_o baptism_n of_o christ_n name_v lysanias_n in_o the_o three_o place_n wherefore_o eusebius_n shall_v have_v observe_v the_o same_o order_n especial_o because_o lysanias_n be_v neither_o son_n nor_o successor_n to_o herod_n eusebius_n also_o seem_v to_o be_v reprovable_a here_o in_o that_o after_o he_o have_v say_v pilate_n be_v then_o procuratour_n of_o judea_n he_o add_v that_o the_o rest_n of_o judea_n be_v govern_v by_o the_o tetrarch_n herod_n philip_n and_o lysanias_n but_o lysanias_n never_o have_v any_o part_n of_o judea_n for_o abila_n be_v not_o a_o city_n of_o judea_n but_o of_o syria_n yet_o eusebius_n may_v be_v excuse_v if_o we_o say_v that_o by_o judea_n he_o understand_v the_o whole_a dominion_n of_o herod_n the_o great_a for_o its_o manifest_a that_o he_o have_v the_o tetrarchie_n of_o lysanias_n give_v he_o by_o augustus_n for_o the_o roman_a emperor_n use_v to_o bestow_v these_o tetrarchy_n on_o those_o king_n that_o be_v their_o confederate_n and_o friend_n that_o they_o may_v thereby_o the_o more_o oblige_v they_o it_o be_v strange_a that_o there_o be_v no_o mention_n of_o this_o lysanias_n of_o who_o saint_n t_o luke_n speak_v either_o in_o josephus_n dion_n or_o the_o rest_n rest_n in_o all_o our_o copy_n this_o word_n be_v in_o the_o singular_a number_n highpriest_n but_o in_o s_o t_o luke_n it_o be_v in_o the_o plural_a high-priest_n but_o these_o word_n of_o s_o t_o luke_n do_v no_o way_n mean_v what_o eusebius_n persuade_v himself_o they_o do_v to_o wit_n that_o christ_n begin_v to_o preach_v in_o that_o year_n wherein_o annas_n be_v highpriest_n and_o continue_v till_o caiphas_n come_v on_o for_o first_o luke_n speak_v there_o concern_v john_n preach_v which_o be_v before_o christ_n and_o not_o concern_v our_o saviour_n then_o he_o say_v that_o that_o preach_n of_o john_n be_v begin_v under_o annas_n and_o caiphas_n be_v high-priest_n not_o that_o there_o be_v two_o high-priest_n at_o the_o same_o time_n which_o be_v absurd_a and_o be_v never_o hear_v of_o but_o that_o luke_n mean_v by_o these_o word_n that_o in_o this_o fifteen_o year_n of_o tiberius_n caiphas_n be_v highpriest_n and_o annas_n be_v one_o that_o have_v bear_v that_o office_n very_o late_o see_v d_o r_o hammonds_n note_n on_o luke_n chap._n 3._o v._n 2._o where_o he_o treat_v of_o this_o matter_n learned_o and_o large_o whosoever_o have_v bear_v the_o high-priest_n office_n those_o be_v call_v high-priest_n during_o their_o life_n and_o take_v tithe_n so_o josephus_n declare_v b._n 20._o of_o antiq._n vales._n vales._n joseph_n antiq._n b._n 18._o chap._n 4._o eusebius_n be_v here_o very_o much_o mistake_v for_o josephus_n do_v not_o speak_v of_o the_o same_o time_n that_o s_o t_o luke_n do_v josephus_n speak_v of_o the_o first_o ten_o year_n of_o tiberius_n reign_n in_o which_o time_n valerius_n gratus_n be_v procuratour_n of_o judea_n but_o luke_n speak_v of_o tiberius_n second_o ten_o year_n when_o pilate_n be_v governor_n of_o judea_n vales._n vales._n or_o phabi_n as_o some_o copy_n read_v it_o vales._n vales._n or_o joseppus_fw-la or_o josepus_n as_o it_o be_v in_o the_o old_a edition_n of_o rufinus_n vales._n vales._n eusebius_n understand_v josephus_n so_o as_o if_o josephus_n have_v say_v that_o those_o four_o high-priest_n annas_n or_o ananus_fw-la ishmael_n eleazar_n and_o simon_n execute_v the_o highpriest_n hood_n each_o the_o space_n of_o one_o year_n indeed_o josephus_n say_v this_o express_o of_o the_o two_o last_o but_o not_o so_o of_o the_o two_o first_o for_o he_o declare_v that_o ishmael_n indeed_o be_v put_v out_o a_o little_a after_o he_o be_v make_v highpriest_n by_o valerius_n but_o josephus_n be_v so_o far_o from_o make_v ananus_fw-la to_o have_v be_v highpriest_n but_o one_o year_n that_o from_o his_o word_n it_o be_v plain_o gather_v he_o hold_v the_o high-priesthood_n three_o year_n at_o least_o see_v josephus_n antiq._n b._n 20._o chap._n 8._o vales._n vales._n he_o mean_v john_n 11_o 18._o but_o the_o evangelist_n do_v not_o say_v there_o that_o he_o be_v make_v highpriest_n that_o same_o year_n year_n i_o begin_v the_o 11_o chap._n at_o these_o word_n follow_v the_o authority_n of_o the_o king_n the_o maz._n and_o the_o fuk._n m._n ss_z vales._n vales._n josephus_n in_o his_o 18_o b._n of_o antiquit._n 9_o chap._n say_v he_o be_v banish_v by_o caius_n caesar_n to_o lion_n in_o france_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._n e._n call_v be_v to_o be_v understand_v as_o valesius_fw-la suppose_n suppose_n there_o be_v a_o catalogue_n of_o the_o 70_o disciple_n write_v by_o dorotheus_n but_o it_o be_v not_o extant_a in_o eusebius_n his_o time_n time_n gal._n 2._o 11._o where_n instead_o of_o cephas_n we_o now_o read_v peter_n peter_n 1_o cor._n 15._o 5_o 6_o 7._o 7._o many_o of_o the_o ancient_a writer_n affirm_v that_o james_n the_o brother_n of_o our_o lord_n he_o that_o be_v ordain_v the_o first_o bishop_n of_o jerusalem_n be_v not_o of_o the_o number_n of_o the_o 12_o apostle_n but_o of_o the_o disciple_n of_o the_o lord_n indeed_o paul_n in_o his_o 1_o epist_n to_o the_o cor._n chap._n 15._o v._n 7._o seem_v to_o favour_v this_o opinion_n where_o reckon_v up_o those_o to_o who_o christ_n appear_v after_o his_o death_n after_o he_o have_v name_v the_o 12_o apostle_n and_o five_o hundred_o other_o he_o add_v after_o that_o he_o be_v see_v of_o james_n etc._n etc._n vales._n vales._n or_o abgarus_n for_o so_o he_o be_v call_v in_o some_o copy_n vales._n vales._n abgarus_n be_v ruler_n over_o one_o nation_n only_o for_o he_o be_v prince_n of_o the_o arabian_n but_o not_o of_o they_o all_o for_o the_o arabian_n be_v divide_v into_o many_o tribe_n and_o each_o tribe_n have_v its_o distinct_a perfect_a this_o name_n be_v common_a to_o the_o prince_n of_o edessa_n it_o be_v a_o arabic_a term_n and_o signify_v most_o powerful_a vales._n vales._n in_o what_o part_n of_o the_o old_a testament_n these_o word_n occur_v i_o be_o yet_o to_o seek_v indeed_o in_o the_o gospel_n of_o s_o t_o john_n it_o be_v write_v that_o our_o lord_n say_v to_o thomas_n after_o his_o resurrection_n job_n 20_o 29._o bless_a be_v they_o that_o have_v not_o see_v and_o yet_o have_v believe_v but_o this_o epistle_n of_o christ_n to_o king_n abgarus_n if_o it_o be_v genuine_a precede_v that_o reprehension_n of_o the_o apostle_n thomas_n some_o year_n vales._n vales._n thomas_n indeed_o that_o be_v one_o of_o the_o twelve_o
apostle_n be_v call_v didymus_n but_o that_o the_o same_o person_n be_v surname_v judas_n be_v not_o that_o i_o know_v any_o where_o else_o to_o be_v find_v upon_o this_o account_n therefore_o this_o story_n be_v deserve_o to_o be_v suspect_v vales._n vales._n apostle_n here_o be_v to_o be_v take_v in_o a_o large_a sense_n see_v eusebius_n at_o the_o latter_a end_n of_o the_o forego_n chapter_n after_o the_o same_o manner_n every_o nation_n and_o city_n term_v they_o apostle_n from_o who_o they_o first_o receive_v the_o truth_n of_o the_o gospel_n this_o name_n be_v not_o only_o give_v to_o the_o 12_o but_o all_o their_o disciple_n companion_n and_o assistant_n be_v general_o call_v apostle_n vales._n vales._n this_o three_o hundred_o and_o forty_o year_n according_a to_o the_o account_n of_o the_o edessen_v fall_v with_o the_o first_o year_n of_o the_o two_o hundred_o and_o second_o olympiad_n for_o the_o edessen_v number_v their_o year_n from_o the_o hundred_o and_o seventeen_o olympiad_n fix_v their_o aera_fw-la upon_o the_o first_o year_n of_o seleucus_n his_o reign_n in_o asia_n as_o eusebius_n write_v in_o his_o chronicon_fw-la from_o which_o time_n to_o the_o begin_n of_o the_o two_o hundred_o and_o second_o olympiad_n there_o be_v just_a three_o hundred_o and_o forty_o year_n now_o the_o beginning_n of_o the_o two_o hundred_o and_o second_o olympiad_n fall_v with_o the_o fifteen_o year_n of_o tiberius_n caesar_n in_o which_o year_n as_o many_o of_o the_o ancient_n believe_v our_o bless_a saviour_n suffer_v and_o ascend_v so_o that_o this_o account_n fall_v right_a place_v thaddaeus_n his_o come_n to_o edessa_n and_o his_o cure_v king_n agbarus_n on_o the_o same_o year_n in_o which_o our_o bless_a saviour_n suffer_v note_v that_o the_o edessen_n begin_v their_o year_n from_o the_o autumnal_a aequinox_n according_a to_o the_o custom_n of_o the_o syrlans_n and_o almost_o all_o the_o eastern_a nation_n vales._n vales._n at_o these_o word_n we_o begin_v the_o first_o chapter_n follow_v the_o authority_n partly_o of_o rufinus_n partly_o of_o the_o king_n be_v maz._n and_o fuk._n m._n ss_z for_o what_o go_v before_o be_v a_o preface_n vales._n vales._n the_o year_n wherein_o stephen_n suffer_v martyrdom_n be_v not_o agree_v on_o by_o all_o some_o say_v it_o be_v the_o three_o year_n after_o christ_n passion_n which_o be_v the_o last_o of_o claudius_n so_o syncellus_n other_o say_v he_o be_v martyr_v on_o the_o 7_o the_o of_o the_o calend._n of_o jan._n that_o same_o year_n in_o which_o christ_n suffer_v so_o scaliger_n say_v in_o his_o excerpt_a chronolâg_v which_o he_o put_v out_o with_o euseb._n chronicon_fw-la p._n 68_o and_o this_o seem_v to_o have_v be_v the_o opinion_n of_o eusebius_n as_o appear_v from_o this_o place_n vales._n vales._n stephen_n in_o greek_a signify_v a_o crown_n crown_n that_o this_o james_n be_v not_o the_o son_n of_o the_o b._n virgin_n nor_o yet_o of_o joseph_n by_o one_o escha_n a_o former_a wife_n but_o of_o mary_n the_o wife_n of_o cleophas_n sister_n to_o the_o b._n virgin_n may_v thus_o be_v make_v appear_v we_o read_v jo._n 19_o 25._o that_o there_o stand_v by_o the_o cross_n of_o christ_n his_o mother_n and_o his_o mother_n sister_n mary_n the_o wife_n of_o cleophas_n and_o mary_n magdalen_n in_o the_o rest_n of_o the_o evangelist_n we_o find_v at_o the_o same_o place_n matth._n 27._o 56._o marry_o magdalen_n and_o mary_n the_o mother_n of_o james_n and_o joses_n and_o again_o at_o the_o sepulchre_n matth._n 28._o 1._o marry_o magdalen_n and_o the_o other_o marry_o wherefore_o that_o other_o mary_n by_o the_o conjunction_n of_o these_o testimony_n appear_v to_o be_v the_o sister_n of_o the_o b._n virgin_n to_o be_v the_o wife_n of_o cleophas_n and_o the_o mother_n of_o james_n and_o joses_n and_o consequent_o james_n and_o jose_v the_o brethren_n of_o the_o lord_n be_v not_o the_o son_n of_o mary_n his_o mother_n nor_o of_o joseph_n by_o a_o former_a wife_n but_o of_o the_o other_o marry_o and_o therefore_o call_v his_o brethren_n according_a to_o the_o language_n of_o the_o jew_n see_v gen._n 13._o 8._o &_o 12._o 5._o &_o 29._o 12._o because_o that_o other_o mary_n be_v the_o sister_n of_o his_o mother_n see_v bishop_n pearson_n on_o the_o creed_n p._n 176._o edit_fw-la lond._n 1669._o 1669._o gal._n 1._o 19_o 19_o act_n 8._o 3._o 3._o act_n 8._o 5._o etc._n etc._n etc._n psal._n 68_o 31._o 31._o act_n 9_o 3â_n etc._n etc._n etc._n tertullian_n be_v by_o birth_n a_o carthaginian_a his_o father_n be_v a_o centurion_n a_o deputy-pro-consul_n he_o write_v many_o volume_n in_o latin_a of_o which_o his_o apology_n only_o be_v do_v into_o greek_a but_o by_o who_o it_o be_v uncertain_a he_o flourish_v under_o severus_n and_o antoninus_n caracalla_n vales._n vales._n in_o our_o translation_n of_o this_o quotation_n out_o of_o tertullian_n we_o have_v follow_v the_o original_a expression_n of_o the_o author_n according_a to_o rigaltius_n his_o edition_n of_o he_o this_o greek_a translation_n be_v not_o full_o expressive_a of_o the_o author_n mind_n as_o valesius_fw-la think_v think_v psal._n 19_o 4._o 4._o it_o be_v call_v caesarea_n in_o palestine_n to_o distinguish_v it_o from_o caesarea_n philippi_n which_o be_v in_o phoenicia_n valeâ_n valeâ_n that_o our_o saviour_n follower_n be_v first_o name_v christian_n in_o tiberius_n his_o reign_n tertullian_n affirm_v in_o his_o apology_n the_o place_n be_v quote_v by_o eusebius_n in_o the_o precede_a chapter_n vales._n vales._n this_o journey_n of_o paul_n to_o jerusalem_n can_v no_o way_n fall_v upon_o the_o time_n of_o tiberius_n for_o luke_n write_v express_o in_o the_o act_n chap._n 11._o v._n 29_o 30._o that_o it_o happen_v about_o that_o time_n when_o herod_n agrippa_n be_v smite_v by_o the_o angel_n of_o the_o lord_n which_o it_o be_v most_o certain_a happen_v in_o claudius_n his_o time_n vales._n vales._n caius_n caesar_n about_o the_o begin_n of_o his_o reign_n make_v agrippa_n king_n first_o of_o trachonitis_n which_o be_v phillip_n tretrarchy_n after_o that_o when_o herod_n tetrarch_n of_o galilee_n by_o the_o persuasion_n of_o his_o wife_n herodias_n go_v to_o rome_n to_o get_v the_o regal_a dignity_n of_o caius_n the_o emperor_n caius_n take_v from_o herod_n his_o tetrarchy_n of_o galilee_n and_o give_v it_o to_o agrippa_n at_o length_n after_o the_o death_n of_o caius_n claudius_n confirm_v the_o kingdom_n to_o agrippa_n which_o caius_n have_v give_v he_o and_o give_v he_o also_o judea_n and_o samaria_n which_o his_o grandfather_n herod_n have_v and_o so_o the_o whole_a kingdom_n of_o herod_n the_o great_a be_v possess_v by_o agrippa_n see_v philo_n in_o flaccum_n &_o in_o legat._n ad_fw-la caium_fw-la sub_fw-la sinem_fw-la and_o joseph_n hist._n b._n 18._o so_o that_o eusebius_n be_v mistake_v in_o that_o he_o say_v caius_z made_z agrippa_z king_n of_o judeâ_n vales._n vales._n there_o be_v now_o extant_a only_o two_o book_n of_o philo_n concern_v this_o subject_a the_o one_o entitle_v in_o flaccum_n the_o other_o de_fw-fr légatione_fw-la ad_fw-la caium_fw-la so_o that_o either_o eusebius_n forget_v their_o number_n or_o else_o they_o be_v heretofore_o divide_v into_o five_o volume_n neither_o can_v any_o one_o suspect_v the_o other_o three_o to_o be_v lose_v for_o in_o those_o two_o we_o now_o have_v be_v contain_v all_o that_o happen_v to_o the_o jew_n under_o caius_n his_o empire_n vales._n vales._n philo_n say_v there_o be_v five_o ambassador_n of_o the_o jew_n side_n send_v to_o rome_n see_v his_o the_o legat._n ad_fw-la caium_fw-la sub_fw-la sinem_fw-la these_o ambassador_n be_v send_v upon_o two_o account_n first_o the_o jew_n complain_v that_o the_o alexandrian_n defile_v their_o proseucha_n by_o bring_v the_o emperor_n statue_n into_o they_o and_o then_o that_o the_o alexandrian_n go_v about_o to_o deprive_v the_o jew_n of_o their_o freedom_n of_o the_o city_n alexandria_n vales._n vales._n so_o the_o chief_a magistrate_n among_o the_o jew_n at_o alexandria_n be_v call_v he_o hold_v his_o place_n as_o long_o as_o he_o live_v and_o at_o his_o death_n the_o jew_n choose_v another_o into_o his_o room_n see_v philo_n in_o flaccum_n vales._n vales._n philo_n meaning_n here_o be_v that_o caius_n indeed_o be_v angry_a with_o the_o jew_n as_o to_o appearance_n and_o in_o word_n but_o that_o in_o reality_n he_o do_v arm_n god_n and_o set_v he_o in_o array_n against_o himself_o for_o in_o that_o caius_n will_v have_v himself_o call_v god_n he_o provoke_v god_n to_o take_v vengeance_n of_o he_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d whence_o the_o word_n here_o use_v be_v derive_v be_v a_o military_a term_n and_o signify_v to_o set_v a_o army_n in_o array_n against_o a_o enemy_n vales._n vales._n philo_z in_o legat._n ad_fw-la caium_fw-la about_o the_o end_n end_n the_o jew_n have_v two_o sort_n of_o place_n beside_o their_o temple_n which_o be_v for_o
do_v they_o look_v upon_o any_o country_n as_o their_o own_o beside_o the_o heavenly_a jerusalem_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v the_o term_n in_o the_o original_n so_o the_o ancient_a greek_n call_v that_o which_o the_o latter_a call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v a_o allegory_n as_o they_o term_v it_o when_o one_o thing_n be_v say_v another_o be_v to_o be_v understand_v vales._n vales._n from_o these_o word_n of_o philo_n we_o may_v easy_o perceive_v that_o these_o therapeutae_n be_v not_o christian_n for_o the_o professor_n of_o christianity_n be_v then_o of_o a_o very_a fresh_a date_n beside_o what_o write_n can_v these_o be_v the_o book_n of_o the_o prophet_n they_o be_v not_o for_o philo_n separate_v they_o from_o these_o speak_v of_o they_o a_o little_a before_o they_o can_v not_o be_v the_o gospel_n nor_o the_o epistle_n of_o the_o apostle_n for_o they_o be_v scarce_o write_v in_o philo_n age_n however_o they_o can_v not_o then_o be_v call_v the_o write_n of_o ancient_a person_n at_o least_o by_o philo._n vales._n vales._n the_o composition_n of_o psalm_n and_o hymn_n be_v not_o in_o use_n so_o early_o in_o the_o church_n as_o these_o word_n of_o philo_n must_v suppose_v if_o we_o understand_v they_o to_o be_v speak_v of_o the_o christian_n that_o come_v in_o after_o the_o time_n of_o antoninus_n when_o learned_a man_n begin_v to_o embrace_v the_o christian_a faith_n so_o that_o neither_o can_v these_o word_n of_o philo_n be_v any_o way_n understand_v of_o christian_n the_o junior_a pliny_n indeed_o in_o his_o epistle_n to_o trajan_n lib._n 10._o epist._n 97._o say_v it_o be_v a_o custom_n of_o the_o christian_n in_o their_o coetû_n carmen_fw-la christo_fw-la tanquam_fw-la deo_fw-la dicere_fw-la secum_fw-la inuicem_fw-la i._n e._n to_o say_v one_o with_o another_o by_o turn_v a_o verse_n or_o hymn_n to_o christ_n as_o unto_o god_n but_o there_o be_v a_o difference_n between_o say_v and_o compose_v a_o song_n or_o hymn_n and_o beside_o this_o be_v long_o after_o philo_n time_n see_v d_o r_o hammonds_n preface_n to_o his_o exposit_n on_o the_o psalm_n and_o m_n r_o gregory_n posthumous_n work_v discourse_n 2d._o 2d._o eusebius_n mean_v that_o whole_a week_n which_o precede_v the_o feast_n of_o easter_n which_o the_o greek_a father_n call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o great_a week_n and_o we_o the_o passion_n week_n but_o in_o philo_n book_n there_o be_v no_o mention_n of_o this_o feast_n of_o easter_n he_o speak_v indeed_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o a_o great_a solemnity_n but_o by_o his_o follow_a word_n it_o be_v evident_a he_o mean_v the_o jewish-feast_n of_o week_n or_o our_o pentecost_n vales._n vales._n he_o mean_v the_o presbyter_n concern_v who_o see_v philo_n in_o his_o say_a book_n de_fw-fr vitâ_fw-la contemplate_v p._n 899._o edit_fw-la par._n vales._n vales._n this_o book_n of_o philo_n be_v not_o now_o extant_a vales._n vales._n in_o suidas_n this_o book_n be_v call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o inscription_n suidas_n take_v from_o sophronius_n the_o interpreter_n of_o jerom._n but_o our_o excellent_a m._n ss_z maz._n med._n fuk_n and_o s_o r_o henry_n savill_v have_v it_o thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d wherefore_o i_o agree_v with_o nicephorus_n who_o right_o distinguish_v the_o two_o book_n of_o philo_n the_o one_o of_o which_o be_v entitle_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o flight_n and_o choice_n the_o other_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v of_o nature_n and_o invention_n whence_o it_o appear_v that_o that_o book_n of_o eusebius_n which_o nicephorus_n make_v use_v of_o be_v in_o this_o place_n more_o correct_a than_o our_o copy_n vales._n vales._n it_o be_v manifest_a that_o philo_n write_v three_o book_n on_o this_o subject_a that_o dream_n be_v send_v from_o god_n the_o first_o of_o which_o be_v lose_v the_o second_o be_v extant_a in_o the_o paris_n edition_n of_o philo_n pag._n 465._o in_o the_o beginning_n whereof_o he_o make_v mention_n of_o a_o former_a book_n which_o he_o have_v write_v on_o that_o subject_n the_o three_o be_v also_o extant_a in_o the_o same_o edition_n pag._n 1108._o but_o misplace_v whether_o he_o write_v any_o more_o than_o these_o three_o be_v uncertain_a suidas_n mention_n five_o book_n of_o philo_n de_n somniis_fw-la vales._n vales._n in_o the_o maz._n and_o fuk._n m._n ss_z it_o be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d true_a for_o there_o be_v only_o one_o book_n that_o bear_v this_o title_n in_o a_o m._n s._n copy_n of_o philo_n work_n in_o the_o library_n of_o auspurg_n this_o book_n of_o philo_n de_fw-fr providentiâ_fw-la be_v confound_v with_o another_o of_o his_o adversus_fw-la flaccum_fw-la indeed_o this_o book_n de_fw-fr providentiâ_fw-la be_v lose_v but_o there_o be_v a_o eminent_a fragment_n of_o it_o in_o eusebius_n de_fw-fr preparat_fw-la libr._n 8._o cap._n ultim_fw-la and_o in_o libr._n 7._o cap._n 21._o vales._n vales._n i_o doubt_v not_o but_o it_o shall_v be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o the_o jew_n for_o so_o this_o book_n be_v quote_v by_o eusebius_n in_o his_o 8_o b._n de_fw-fr preparat_fw-la evangel_n chap._n 10._o where_o there_o be_v a_o most_o elegant_a place_n produce_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._o e._n out_o of_o the_o apology_n of_o philo_n for_o the_o jew_n rufinus_n confirm_v this_o our_o emendation_n who_o turn_v this_o place_n thus_o the_o judaeis_n apologeticus_n libre_fw-la vales._n vales._n i_o make_v mention_n of_o this_o book_n of_o philo_n in_o his_o interpretation_n of_o the_o hebrew_n name_n moreover_o philo_n have_v only_o interpret_v those_o name_n that_o occur_v in_o the_o law_n and_o the_o prophet_n origen_n add_v afterward_o a_o interpretation_n of_o the_o word_n and_o name_n of_o the_o new_a testament_n supply_v that_o which_o seem_v to_o be_v want_v in_o philo_n book_n as_o i_o write_v in_o that_o book_n of_o his_o now_o mention_v vales._n vales._n eusebius_n take_v this_o out_o of_o the_o act_n of_o the_o apost_n chap._n 18._o v._n 2._o and_o orosius_n write_v as_o he_o have_v it_o out_o of_o josephus_n that_o this_o be_v do_v in_o the_o nine_o year_n of_o claudius_n but_o that_o place_n of_o josephus_n which_o orosius_n quote_v be_v not_o now_o extant_a therefore_o orosius_n seem_v to_o i_o to_o have_v forget_v himself_o and_o true_o it_o be_v not_o very_o likely_a that_o claudius_n the_o emperor_n who_o have_v so_o great_a a_o kindness_n for_o the_o jew_n as_o appear_v by_o his_o many_o edict_n extant_a in_o josephus_n shall_v drive_v the_o jew_n in_o particular_a out_o of_o the_o city_n i_o shall_v rather_o think_v whenas_o there_o be_v a_o great_a famine_n at_o rome_n which_o in_o eusebius_n chronicon_fw-la be_v say_v to_o have_v happen_v in_o the_o ten_o year_n of_o claudius_n that_o claudius_n expel_v all_o foreigner_n out_o of_o the_o city_n among_o who_o be_v the_o jew_n also_o for_o so_o augustus_n do_v before_o and_o it_o be_v frequent_o practise_v by_o the_o follow_a emperor_n as_o oft_o as_o the_o city_n of_o rome_n be_v in_o any_o scarcity_n of_o provision_n and_o so_o i_o judge_v that_o place_n of_o luke_n in_o the_o act_n be_v to_o be_v understand_v but_o if_o any_o one_o rely_v on_o the_o authority_n of_o suetonius_n who_o word_n be_v these_o judaeos_fw-la impulsore_fw-la chresto_fw-la assiduè_fw-la tumultuantes_fw-la româ_fw-la expulit_fw-la in_o the_o life_n of_o claudius_n see_v d_o r_o hammonds_n annot._n on_o act_n 26._o v_o 31._o do_v reject_v this_o our_o opinion_n i_o will_v not_o much_o withstand_v he_o all_o the_o chronologer_n downward_o follow_v orosius_n as_o do_v also_o barronius_n in_o his_o annal_n who_o i_o much_o wonder_n at_o in_o that_o when_o he_o have_v place_v this_o edict_n of_o claudius_n on_o the_o nine_o year_n of_o his_o reign_n he_o shall_v also_o cast_v the_o jerusalem_n council_n upon_o the_o same_o year_n which_o be_v manifest_o repugnant_a to_o the_o history_n of_o the_o act_n of_o the_o apostle_n for_o after_o the_o jerusalem_n council_n which_o be_v relate_v act_n 15_o paul_n go_v back_o to_o antioch_n deliver_v the_o epistle_n of_o the_o apostle_n to_o the_o brethren_n and_o be_v say_v to_o have_v tarry_v there_o some_o time_n after_o this_o be_v part_v from_o barnabas_n he_o go_v into_o syria_n and_o cilicia_n preach_v the_o word_n of_o god_n then_o he_o travel_v into_o phrygia_n galatia_n and_o mysia_n where_o he_o be_v warn_v by_o the_o holy_a spirit_n in_o a_o dream_n to_o sail_v into_o macedonia_n and_o first_o preach_v the_o faith_n of_o christ_n at_o philippi_n after_o that_o at_o thessalonica_n and_o berea_n sail_v thence_o to_o athens_n he_o stay_v there_o a_o good_a while_n expect_v timothy_n and_o sylas_n and_o preach_v the_o word_n of_o god_n to_o the_o athenian_n then_o go_v to_o corinth_n
second_o with_o which_o he_o be_v then_o charge_v he_o add_v these_o word_n the_o lord_n shall_v deliver_v i_o from_o every_o evil_a work_n and_o will_v preserve_v i_o unto_o his_o heavenly_a kingdom_n apparent_o manifest_v his_o death_n by_o these_o word_n this_o be_v the_o meaning_n of_o this_o place_n which_o neither_o the_o translatour_n nor_o i_o myself_o at_o first_o understand_v wherefore_o in_o the_o word_n of_o eusebius_n it_o must_v be_v read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o two_o distinct_a word_n or_o else_o the_o accent_n must_v be_v change_v thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d indeed_o in_o the_o maz._n m._n s._n it_o be_v thus_o write_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o two_o distinct_a word_n moreover_o jerome_n in_o his_o book_n de_fw-fr scriptorib_n ecclesiast_n have_v quote_v this_o place_n of_o eusebius_n where_o he_o speak_v of_o paul_n but_o he_o apprehend_v not_o eusebius_n meaning_n as_o it_o will_v be_v apparent_a to_o the_o reader_n wherefore_o sophronius_n also_o when_o he_o translate_v this_o place_n of_o jerome_n into_o greek_a omit_v some_o word_n which_o seem_v to_o hinder_v the_o meaning_n vales._n vales._n the_o first_o succession_n of_o the_o apostle_n be_v extend_v to_o the_o time_n of_o m._n aurelius_n antoninus_n for_o in_o his_o reign_n polycarp_n the_o disciple_n of_o john_n the_o apostle_n be_v crown_v with_o martyrdom_n hegesippus_n therefore_o be_v right_o say_v to_o have_v live_v in_o the_o first_o succession_n of_o the_o apostle_n in_o that_o he_o flourish_v in_o the_o reign_n of_o the_o son_n of_o antoninus_n pius_n and_o come_v to_o rome_n when_o anicetas_n be_v bishop_n he_o stay_v there_o to_o eleutherus_n time_n in_o the_o alexandrian_a chronicle_n which_o i_o will_v more_o willing_o call_v the_o antiochian_a hegesippus_n be_v say_v to_o have_v die_v in_o the_o reign_n of_o commodus_n he_o be_v therefore_o cotemporary_a with_o ireneus_fw-la who_o also_o be_v next_o to_o the_o first_o succession_n of_o the_o apostle_n as_o eusebius_n testify_v book_n 5._o chap._n 20._o vales._n vales._n scaliger_n in_o his_o animadvers_fw-la eusebian_n p._n 178._o have_v examine_v this_o whole_a passage_n of_o hegesippus_n and_o find_v fault_n with_o many_o thing_n in_o it_o which_o be_v well_o worth_a read_n see_v also_o dionysius_n petavius_n in_o not._n ad_fw-la heâesim_n 78._o epiphanii_n &_o p._n halloixius_n in_o his_o note_n on_o the_o life_n of_o hegesippus_n chap._n 3._o vales._n vales._n the_o learned_a nich._n fuller_n book_n 3._o chap._n 1._o of_o his_o miscellan_n have_v thus_o correct_v this_o place_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._o e._n he_o be_v call_v saddick_n and_o ozleam_n which_o signify_v in_o english_a a_o just_a man_n and_o the_o defence_n of_o the_o people_n for_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o hebrew_n signify_v a_o just_a man_n and_o ozleam_n be_v make_v up_o of_o these_o two_o hebrew_a word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o signify_v the_o strength_n or_o defence_n of_o the_o people_n the_o letter_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v the_o sign_n of_o the_o genitive_a or_o dative_n case_n with_o the_o hebrew_n the_o original_n of_o this_o appellation_n be_v take_v from_o psalm_n 28._o 9_o where_o we_o meet_v with_o these_o word_n in_o the_o original_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o lord_n shall_v give_v strength_n to_o his_o people_n fuller_n miscell_n b._n 3._o chap._n 1._o 1._o this_o place_n of_o hegesippus_n wherein_o he_o say_v he_o write_v concern_v the_o seven_o heresy_n we_o shall_v meet_v with_o in_o the_o 4_o b._n of_o eusch_n eccles._n hist._n where_o we_o will_v speak_v more_o concern_v they_o vales._n vales._n by_o gate_n here_o be_v mean_v nothing_o else_o but_o the_o way_n of_o entrance_n to_o christ_n which_o be_v by_o faith_n in_o god_n the_o father_n the_o son_n and_o the_o holy_a ghost_n agreeable_a hereto_o its_o say_a psal._n 118._o 20._o this_o be_v the_o gate_n of_o the_o lord_n the_o righteous_a shall_v enter_v into_o it_o vales._n vales._n the_o pharisee_n who_o be_v one_o branch_n of_o these_o sect_n believe_v the_o resurrection_n from_o the_o dead_a vales._n vales._n petavius_n do_v here_o deserve_o reprove_v scaliger_n who_o have_v deny_v that_o it_o be_v lawful_a for_o any_o gentile_a to_o be_v present_a at_o the_o festival_n of_o the_o jew_n for_o beside_o that_o place_n which_o petavius_n quote_v john_n 12._o 20._o we_o be_v supply_v with_o many_o testimony_n out_o of_o joscphus_fw-la to_o evidence_n this_o matter_n vitellius_n the_o precedent_n of_o syria_n go_v up_o to_o jerusalem_n at_o the_o feast_n of_o the_o passover_n and_o be_v honourable_o entertain_v by_o the_o jew_n as_o we_o may_v read_v chap._n 6._o b._n 18._o of_o josephus_n antiq._n he_o write_v the_o same_o concern_v quadratus_n the_o precedent_n of_o syria_n b._n 20_o of_o his_o antiq._n vales._n vales._n this_o word_n hosanna_n be_v a_o corruption_n of_o the_o hebrew_n word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o signify_v preserve_v i_o or_o make_v i_o safe_a be_v the_o imperative_a mood_n hiph_n with_o the_o assixâ_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d derive_v from_o the_o theme_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d see_v the_o original_a text_n of_o jer._n 17._o 14._o and_o also_o see_v bishop_n pearson_n on_o the_o creed_n in_o his_o marginal_a note_n pag._n 70._o edit_fw-la lond._n 1669._o 1669._o these_o word_n which_o hegesippus_n say_v the_o jew_n then_o utter_v aught_o to_o be_v understand_v of_o christ_n rather_o than_o of_o james_n for_o when_o james_n be_v set_v upon_o the_o battlement_n of_o the_o temple_n and_o have_v declare_v jesus_n to_o be_v the_o christ_n and_o redeemer_n of_o mankind_n those_o that_o embrace_v the_o faith_n of_o christ_n begin_v to_o cry_v out_o hosanna_n to_o the_o son_n of_o david_n that_o be_v to_o jesus_n christ._n vales._n vales._n so_o the_o 72_o translate_v esai_n 3._o v._n 10._o their_o word_n be_v these_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o the_o hebrew_n copy_n differ_v much_o from_o this_o translation_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o our_o translation_n follow_v render_v thus_o in_o english_a say_v you_o to_o the_o righteous_a that_o it_o shall_v be_v well_o with_o he_o for_o they_o shall_v eat_v the_o fruit_n of_o their_o do_n compare_v the_o sept._n translat_n of_o isai._n 3._o 10._o with_o the_o hebrew_n text_n of_o that_o place_n place_n as_o if_o he_o have_v say_v one_o of_o the_o priest_n the_o son_n of_o rechab_n of_o the_o family_n of_o the_o rechabite_v which_o last_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v therefore_o add_v that_o rechab_n the_o father_n of_o this_o priest_n may_v be_v distinguish_v from_o other_o rechab_n for_o many_o be_v call_v by_o the_o same_o name_n of_o rechab_n but_o this_o man_n of_o who_o hegesippus_n speak_v be_v of_o the_o stock_n of_o the_o rechabite_v speak_v of_o by_o the_o prophet_n jeremy_n chap._n 35._o vales._n vales._n epiphanius_n in_o haresâ_n 78_o write_v that_o these_o word_n be_v not_o speak_v by_o the_o rechabite_n priest_n but_o by_o simeon_n the_o son_n of_o cleopas_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d so_o the_o king_n m._n s._n read_v it_o which_o stephens_n follow_v in_o his_o edit_n but_o our_o other_o three_o m._n ss_z maz._n med._n and_o fuk_n have_v it_o thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v and_o they_o bury_v he_o in_o that_o place_n near_o the_o temple_n which_o read_v nicephorus_n and_o rufinus_n do_v confirm_v vales._n vales._n how_o can_v it_o be_v that_o the_o grave-stone_n or_o monument_n of_o this_o james_n shall_v remain_v after_o the_o destruction_n of_o the_o city_n by_o the_o roman_n neither_o be_v that_o very_a likely_a which_o hegefippus_n say_v to_o wit_n that_o james_n be_v bury_v near_o the_o temple_n for_o the_o jew_n use_v to_o bury_v their_o dead_a without_o the_o city_n as_o appear_v from_o the_o gospel_n and_o from_o the_o sepulchre_n of_o helena_n which_o before_o we_o speak_v of_o at_o chap._n 12_o of_o this_o book_n rufinus_n therefore_o leave_v out_o this_o whole_a clause_n in_o his_o version_n in_o the_o most_o ancient_a maz._n m._n s._n i_o find_v at_o the_o grave-stone_n this_o note_n write_v in_o the_o margin_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v you_o must_v know_v that_o this_o monument_n be_v nothing_o else_o but_o a_o stone_n not_o form_v into_o any_o shape_n upon_o which_o the_o name_n of_o james_n there_o bury_v be_v cut_v from_o whence_o even_o to_o this_o time_n the_o christian_n set_v up_o stone_n on_o their_o sepulcher_n and_o either_o write_v letter_n thereon_o or_o engrave_v the_o sign_n of_o the_o cross._n vales._n vales._n what_o can_v be_v more_o different_a yea_o contrary_a than_o this_o relation_n of_o josephus_n and_o that_o of_o hegesippus_n about_o james_n martyrdom_n for_o josephus_n say_v he_o be_v
body_n of_o the_o maz._n m._n s._n which_o book_n have_v the_o title_n of_o the_o chapter_n exact_o place_v in_o their_o order_n this_o error_n be_v correct_v vales._n vales._n philip._n 4._o 3._o 3._o rufinus_n think_v these_o word_n that_o follow_v here_o be_v the_o word_n of_o hegesippus_n who_o eusebius_n quote_v at_o the_o end_n of_o the_o forego_v chapt_n whence_o it_o appear_v that_o rufinus_n read_v as_o it_o be_v in_o our_o m._n ss_z copy_n maz._n med._n and_o fuk._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n moreover_o in_o rufinus_n the_o chap._n 17._o begin_v at_o those_o word_n now_o that_o in_o the_o time_n of_o the_o forementioned_a etc._n etc._n as_o i_o observe_v it_o to_o be_v also_o in_o the_o maz._n and_o fuk._n m._n ss_z but_o i_o rather_o approve_v of_o the_o ordinary_a writing_n and_o distinction_n vales._n b_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d have_v the_o same_o import_n with_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v it_o signify_v one_o that_o be_v descend_v from_o a_o illustrious_a and_o noble_a stock_n so_o gregor_n nazianz._n in_o oration_n 40._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d s._n jerom_n in_o chronico_fw-la anno_fw-la 8._o domitian_n say_v domitianus_n plurimos_fw-la nobilium_fw-la in_o exilium_fw-la mittit_fw-la atque_fw-la occidit_fw-la vales._n lib._n 5._o c._n 5._o 5._o revel_v 13._o 13._o that_o be_v antichrist_n name_n name_n so_o he_o be_v call_v matth._n 13._o 55._o but_o it_o be_v the_o usual_a language_n of_o the_o jew_n to_o call_v the_o first_o cousin_n brethren_n see_v bishop_n pearson_n on_o the_o creed_n pag._n 175_o 176._o edit_fw-la lond._n 1669._o see_v also_o bishop_n montague_n act_n and_o mon._n chap._n 4._o s._n 6._o concern_v the_o desposyni_n desposyni_n rob._n stephens_n in_o his_o edition_n of_o eusebius_n call_v he_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o so_o do_v the_o med._n m._n s._n but_o in_o the_o king_n m._n s._n i_o find_v it_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o r._n stephen_n observe_v also_o in_o his_o note_n add_v at_o the_o latter_a end_n of_o his_o edition_n georg._n syncellus_n in_o chronico_fw-la read_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d we_o from_o our_o three_o m._n ss_z copy_n to_o wit_n maz._n fuk._n and_o s_o r_o henry_n savill_v have_v make_v good_a the_o true_a writing_n of_o this_o place_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o these_o evocatus_fw-la bring_v etc._n etc._n this_o read_v nicephorus_n and_o rufinus_n do_v confirm_v the_o word_n of_o rufinus_n be_v hos_fw-la revocatus_fw-la quidam_fw-la nomine_fw-la qui_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la missus_fw-la fuerat_fw-la perduxit_fw-la ad_fw-la domitianum_fw-la nicephorus_n lib._n 3._o cap._n 10._o have_v it_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d these_o evocati_fw-la be_v soldier_n of_o a_o high_a degree_n who_o have_v perform_v their_o service_n and_o be_v dismiss_v be_v upon_o occasion_n summon_v by_o the_o emperor_n himself_o there_o be_v mention_n of_o these_o in_o the_o ancient_a inscription_n evox_n aug._n i_o e._n evocatus_fw-la augusti_fw-la no_o man_n need_v wonder_n that_o hegesippus_n a_o greek_a writer_n shall_v make_v use_n of_o a_o latin_a word_n here_o for_o that_o be_v usual_a with_o he_o and_o in_o this_o very_a relation_n of_o his_o he_o lias_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d both_o latin_a word_n vales._n vales._n so_o we_o translate_v the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d warrant_v thereto_o by_o the_o same_o translation_n of_o that_o word_n occur_v matth._n 22._o 19_o the_o value_n of_o that_o penny_n there_o show_v christ_n be_v say_v dr_n hammond_n on_o the_o place_n a_o whole_a attic_a drachm_n but_o what_o value_v these_o here_o be_v of_o it_o be_v hard_o to_o say_v in_o regard_n there_o be_v several_a sort_n of_o these_o denarii_fw-la which_o be_v also_o of_o a_o different_a value_n see_v voss._n etymol_n etymol_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v tribute_n or_o tax_n raise_v upon_o land_n and_o they_o be_v common_o pay_v in_o wheat_n barley_n wine_n and_o the_o like_a as_o it_o appear_v from_o cod._n theodosian_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v the_o toll_n gather_v by_o the_o publican_n who_o farm_a it_o common_o it_o be_v pay_v in_o ready_a money_n the_o word_n here_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o we_o therefore_o render_v tribute_n vales._n tertullia_n word_n be_v these_o tentaverat_fw-la &_o domitianus_n portio_fw-la neronis_n dâ_n crudelitate_fw-la sed_fw-la quia_fw-la &_o homo_fw-la facilâ_fw-la coeptum_fw-la repressit_fw-la restitutis_fw-la etiam_fw-la quos_fw-la relegaverat_fw-la they_o be_v in_o his_o apolog._n but_o whosoever_o it_o be_v that_o translate_v his_o apology_n into_o greek_a he_o have_v not_o render_v his_o word_n well_o for_o tertullia_n word_n be_v to_o this_o effect_n that_o after_o nero_n who_o first_o rage_v against_o the_o christian_n domitian_n also_o like_o another_o nero_n attempt_v the_o same_o but_o as_o man_n be_v fickle_a and_o mutable_a he_o soon_o desist_v from_o his_o enterprise_n but_o eusebius_n or_o whosoever_o he_o be_v that_o translate_v tertullia_n apology_n take_v the_o meaning_n of_o those_o word_n quia_fw-la &_o homo_fw-la to_o be_v as_o if_o tertullian_n have_v say_v that_o domitian_n be_v something_o of_o a_o man_n but_o nero_n be_v rather_o a_o savage_a beast_n than_o a_o man_n vales._n vales._n here_o and_o before_o we_o may_v observe_v paul_n put_v before_o peter_n by_o eusebius_n in_o the_o seal_n of_o the_o roman_a church_n paul_n be_v put_v on_o the_o right_a hand_n and_o peter_z on_o the_o left_a as_o baronius_n observe_v in_o expositione_n council_n nicen._n and_o eusebius_n seem_v to_o make_v they_o both_o bishop_n of_o rome_n together_o vales._n the_o king_n m._n s._n read_v according_a to_o our_o translation_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o the_o other_o four_o m._n ss_z i_o e._n maz._n med._n fuk._n and_o s_o r_o henry_n savill_v have_v it_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d have_v the_o public_a charge_n etc._n etc._n vales._n vales._n irenaeus_n lib._n 2._o cap._n 39_o 39_o the_o word_n of_o eusebius_n in_o the_o edit_n of_o valesius_fw-la which_o in_o our_o translation_n we_o follow_v be_v these_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n in_o rob._n stephen_n edit_n of_o euseb._n it_o be_v thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n valesius_fw-la say_v he_o alter_v the_o read_n here_o upon_o account_n of_o the_o authority_n of_o the_o three_o m._n ss_z maz._n med._n and_o fuk._n reject_v the_o read_n of_o the_o king_n m._n s._n which_o rob._n stephens_n follow_v in_o that_o he_o be_v not_o able_a to_o make_v sense_n of_o it_o and_o moreover_o say_v valesius_fw-la rufinus_n his_o version_n confirm_v this_o our_o emendation_n for_o he_o translate_v this_o place_n thus_o rogabatur_fw-la etiam_fw-la vicinas_fw-la lustrare_fw-la provincias_fw-la quò_fw-la vel_fw-la ecclesias_fw-la âundaret_fw-la in_fw-la quibus_fw-la non_fw-la erant_fw-la locis_fw-la vel_fw-la in_o quibus_fw-la crant_fw-la sacerdotibus_fw-la ac_fw-la ministris_fw-la instruerct_v secundâm_fw-la quod_fw-la ei_fw-la de_fw-la unoquoque_fw-la spiritus_fw-la sanctus_n indicasset_fw-la vales._n vales._n the_o author_n of_o the_o chronicon_fw-la alexandrinum_fw-la call_v the_o name_n of_o this_o city_n smyrna_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d this_o verb_n occur_v often_o in_o the_o new_a testament_n as_o in_o 1_o cor._n 16._o 18._o 2_o cor._n 7._o 13._o etc._n etc._n where_o our_o english_a translation_n general_o render_v it_o to_o refresh_v upon_o which_o account_n we_o thus_o translate_v it_o here_o here_o see_v d_o r_o hammond_n concern_v the_o use_n of_o this_o word_n presbyter_n by_o the_o apostle_n and_o writer_n of_o the_o new_a testament_n and_o by_o the_o father_n in_o the_o first_o apostolical_a time_n in_o his_o note_n on_o act_n 11._o 30._o 30._o the_o primitive_a christian_n so_o term_v baptism_n as_o gregor_n nazianz_n orat._n 40._o where_o he_o observe_v that_o baptism_n be_v call_v by_o christian_n by_o divers_a name_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n now_o the_o reason_n why_o baptism_n be_v call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o seal_n be_v annex_v by_o the_o same_o gregory_n nazianz_n because_o to_o wit_n baptism_n be_v as_o it_o be_v a_o preservation_n or_o a_o mark_n of_o dominion_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o word_n here_o in_o the_o original_n be_v the_o same_o insignification_n with_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._n e._n accedere_fw-la ad_fw-la aliquem_fw-la adjungi_fw-la to_o be_v of_o the_o same_o company_n or_o to_o be_v familiar_o acquaint_v only_o it_o be_v take_v in_o a_o bad_a sense_n vales._n vales._n grutârus_n read_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o so_o rufinus_n and_o musculus_fw-la seem_v to_o have_v read_v i_o shall_v rather_o like_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o scorn_v etc._n etc._n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d
maz._n med._n nor_o fuk._n m._n ss_z nor_o in_o that_o copy_n rufinus_n make_v use_v of_o as_o appear_v from_o his_o version_n nor_o yet_o in_o jerom_n b._n the_o eccles._n scriptor_n where_o he_o reckon_v up_o all_o apollinaris_n book_n but_o nicephorus_n mention_n theâ_n ãâã_d his_o history_n vales._n vales._n m_o r_o tho._n lydyaâ_n in_o his_o emââd_n tempor_fw-la say_v this_o heresy_n begin_v in_o the_o time_n of_o m._n aurelius_n and_o l._n verus_n the_o author_n whereof_o be_v montanus_n montanus_n the_o maz._n med._n fuk._n and_o savil._n m._n ss_z and_o also_o nicephorus_n call_v he_o saturninus_z epiphanius_n and_o theodoret_n name_v he_o saturniâus_o and_o hegefippus_n term_v those_o heretic_n which_o have_v their_o name_n from_o he_o saturâilians_n see_v chap._n 22._o of_o this_o b._n 4._o vales._n vales._n jerom_n in_o his_o book_n the_o scriptor_n eccles._n take_v the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o such_o a_o sense_n as_o to_o signify_v a_o master_n of_o eloquence_n such_o a_o one_o tatianus_n be_v before_o his_o conversion_n to_o the_o christian_a religion_n as_o may_v be_v see_v from_o chap._n 16._o of_o this_o 4_o the_o book_n but_o i_o rather_o think_v that_o by_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o be_v the_o term_n in_o the_o original_n shall_v be_v mean_v a_o ecclesiastical_a doctor_n which_o sense_n of_o that_o term_n the_o follow_a word_n of_o irenaus_n do_v confirm_v for_o he_o say_v he_o be_v the_o composer_n of_o a_o new_a form_n of_o doctrine_n of_o his_o own_o make_n vales._n vales._n epiphanius_n make_v this_o severus_n to_o be_v ancient_a than_o tatianus_n which_o be_v a_o mistake_n as_o it_o be_v evident_a from_o these_o word_n of_o eusebius_n irenâus_o make_v no_o mention_n of_o this_o severus_n theodoret_n in_o his_o first_o book_n haeret._n fabul_a have_v right_o place_v severus_n after_o tatianus_n vales._n vales._n epiphanius_n in_o haeres_fw-la 46._o say_v this_o work_n of_o tatianus_n be_v by_o some_o call_v the_o gospel_n according_a to_o the_o hebrew_n but_o that_o gospel_n be_v more_o ancient_a than_o tatianus_n for_o hegesippus_n who_o flourish_v some_o year_n before_o tatianus_n make_v mention_n of_o the_o gospel_n according_a to_o the_o hebrew_n as_o eusebius_n tell_v we_o chap._n 22._o of_o this_o book_n papias_n also_o quote_v a_o passage_n out_o of_o that_o gospel_n as_o our_o author_n assert_n about_o the_o close_a of_o the_o 3_o d_o book_z vales._n vales._n that_o be_v his_o oration_n against_o the_o grecian_n which_o be_v extant_a at_o the_o latter_a end_n of_o justin_n martyr_n work_n edit_n par_fw-fr 1636._o at_o pag._n 171._o he_o begin_v the_o proof_n of_o this_o point_n viz._n the_o antiquity_n of_o moses_n and_o tââ_n prophet_n prophet_n tatianus_n who_o be_v the_o founder_n of_o the_o heresy_n of_o the_o encratita_n live_v in_o mesopotamia_n and_o there_o publish_v his_o heresy_n as_o epiphanius_n atte_v and_o the_o same_o may_v be_v conclude_v from_o what_o theodoreâ_n writeâ_n to_o wit_n that_o he_o find_v above_o 200_o copy_n of_o the_o gospel_n make_v by_o tatianus_n in_o the_o church_n of_o osdroâna_n vales._n vales._n it_o be_v doubtful_a whether_o antoninus_n the_o emperor_n or_o one_o of_o that_o name_n who_o be_v a_o follower_n of_o tatianus_n be_v here_o mean_v it_o be_v not_o likely_a that_o bardesanes_n shall_v dedicate_v his_o book_n to_o the_o roman_a emperor_n which_o he_o write_v in_o the_o syriack_n language_n beside_o eusebius_n in_o his_o 6_o b._n the_o praparaâ_n do_v declare_v that_o bardesanes_n dedicate_v his_o dialogue_n to_o his_o follower_n and_o friend_n vales._n vales._n the_o persecution_n of_o the_o christian_n in_o the_o reign_n of_o marcus_n rage_v not_o every_o where_o at_o the_o same_o time_n nor_o be_v it_o end_v in_o one_o year_n space_n in_o asia_n it_o begin_v first_o in_o the_o seven_o year_n of_o m._n ântoninus_fw-la and_o that_o not_o by_o the_o edict_n of_o the_o emperor_n but_o by_o a_o tumultuous_a insurrection_n of_o the_o populace_n against_o they_o where_o it_o last_v to_o the_o end_n of_o that_o emperor_n reign_n as_o it_o be_v evident_a from_o these_o word_n in_o melito_n apology_n for_o from_o that_o time_n the_o power_n of_o the_o roman_a empire_n begin_v to_o be_v eminent_o great_a and_o be_v much_o augment_v of_o which_o empire_n you_o by_o succession_n be_v the_o most_o acceptable_a inheritor_n that_o can_v be_v wish_v for_o and_o shall_v so_o continue_v together_o with_o your_o son_n etc._n etc._n see_v chap._n 26._o b._n 4._o note_n f._n now_o commodus_n be_v by_o his_o father_n receive_v as_o his_o partner_n in_o the_o empire_n when_o melito_n present_v this_o apology_n to_o the_o emperor_n his_o be_v make_v colleague_n in_o the_o empire_n it_o be_v evident_a happen_v about_o the_o latter_a end_n of_o m._n antoninus_n reign_n wherefore_o the_o persecution_n of_o the_o christian_n in_o asia_n must_v necessary_o have_v last_v till_o that_o time_n but_o this_o persecution_n be_v more_o sharp_a and_o violent_a in_o asia_n in_o the_o gallia_n and_o in_o other_o province_n in_o the_o seventeen_o year_n of_o the_o say_v antoninus_n as_o eusebius_n do_v here_o say_v express_o see_v baronius_n ad_fw-la annum_fw-la christi_fw-la 179._o vales._n vales._n there_o arise_v here_o a_o double_a question_n 1._o why_o this_o epistle_n be_v write_v joint_o by_o the_o two_o church_n that_o of_o vienna_n and_o that_o of_o lion_n 2._o why_o the_o french_a write_v in_o greek_a to_o the_o church_n of_o asia_n and_o phrygia_n as_o to_o the_o first_o i_o suppose_v it_o be_v for_o this_o reason_n do_v because_o the_o church_n of_o vienna_n and_o lyon_n be_v join_v together_o not_o only_o by_o vicinity_n of_o place_n but_o also_o by_o the_o bond_n of_o mutual_a love_n and_o see_v they_o have_v together_o be_v engage_v in_o the_o same_o persecution_n they_o joint_o write_v a_o epistle_n concern_v their_o own_o martyr_n beside_o both_o province_n seem_v at_o that_o time_n to_o have_v be_v under_o the_o jurisdiction_n of_o one_o precedent_n which_o may_v be_v conjecture_v from_o hence_o because_o as_o well_o they_o of_o vienna_n as_o those_o of_o lion_n be_v in_o this_o epistle_n say_v to_o have_v be_v by_o the_o precedent_n apprehend_v and_o condemn_v for_o the_o faith_n of_o christ._n these_o therefore_o be_v the_o reason_n why_o they_o write_v joint_o for_o that_o which_o some_o have_v suppose_v to_o wit_n that_o then_o there_o be_v but_o one_o bishop_n of_o vienna_n and_o lyon_n be_v easy_o confute_v out_o of_o this_o epistle_n which_o say_v that_o pothinus_n be_v bishop_n of_o lion_n but_o not_o of_o vienna_n moreover_o those_o of_o lion_n do_v out_o of_o respect_n set_v the_o name_n of_o those_o of_o vienna_n first_o whenas_o notwithstanding_o they_o of_o lion_n write_v the_o epistle_n concern_v the_o thing_n which_o be_v do_v at_o their_o own_o city_n which_o respect_n also_o may_v seem_v to_o be_v attribute_v to_o the_o antiquity_n and_o nobility_n of_o the_o colony_n at_o vienna_n as_o to_o the_o second_o query_n we_o may_v understand_v from_o this_o epistle_n that_o there_o be_v many_o grecian_n in_o the_o church_n of_o lion_n as_o be_v attalus_n and_o alexander_n the_o phrygian_a and_o alcibiades_n who_o be_v by_o original_n extract_v a_o phrygian_a also_o as_o i_o think_v also_o irenâus_n be_v bear_v in_o asia_n and_o when_o he_o be_v very_o young_a have_v together_o with_o florinus_n be_v a_o auditor_n of_o polycarp_n at_o smyrna_n as_o he_o himself_o evidence_n the_o very_a name_n also_o of_o pothinus_n the_o bishop_n show_v he_o to_o be_v original_o a_o grecian_a it_o be_v no_o wonder_n therefore_o that_o those_o who_o come_v out_o of_o asia_n into_o the_o gallia_n shall_v write_v to_o their_o brethren_n that_o be_v in_o asia_n concern_v their_o affair_n from_o who_o as_o it_o be_v probable_a they_o have_v before_o receive_v that_o epistle_n concern_v the_o martyrdom_n of_o polycarp_n and_o other_o i_o suppose_v irenaeus_n to_o have_v be_v the_o author_n of_o this_o epistle_n who_o at_o that_o time_n be_v a_o presbyter_n of_o the_o church_n at_o lion_n vales._n vales._n the_o term_n in_o the_o original_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o signify_v only_o private_a house_n from_o which_o the_o christian_n be_v then_o drive_v that_o be_v from_o the_o house_n of_o their_o friend_n relation_n etc._n etc._n for_o i_o agree_v not_o with_o rufinus_n who_o think_v that_o the_o christian_n be_v prohibit_v to_o inhabit_v their_o own_o house_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v the_o term_n in_o the_o original_n which_o signify_v any_o promiscuous_a or_o popular_a assembly_n these_o set_v aside_o the_o sacred_a assembly_n which_o be_v otherwise_o express_v be_v principal_o of_o two_o sort_n either_o 1_o to_o buy_v and_o sell_v or_o 2._o to_o resort_v for_o justice_n and_o the_o word_n here_o
and_o savil._n m._n ss_z read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n for_o letter_n etc._n etc._n the_o letter_n about_o easter_n be_v mean_v here_o the_o act_n of_o this_o synod_n of_o caesarea_n be_v extant_a in_o bede_n in_o his_o book_n concern_v the_o vernal_a equinox_n which_o some_o look_n upon_o to_o be_v spurious_a but_o i_o think_v they_o be_v in_o no_o wise_a to_o be_v despise_v baronius_n account_v they_o to_o be_v genuine_a vales._n vales._n the_o chapter_n of_o this_o five_o book_n be_v even_o in_o our_o m._n s._n copy_n very_o much_o disorder_v but_o we_o have_v put_v they_o into_o due_a order_n from_o the_o authority_n of_o rufinus_n with_o who_o agree_v the_o king_n and_o the_o maz._n and_o fuk._n m._n ss_z for_o those_o copy_n begin_v the_o chapter_n at_o these_o word_n with_o this_o title_n how_o many_o monument_n etc._n etc._n but_o they_o call_v it_o chap._n 28._o when_o as_o it_o be_v true_o the_o 26_o as_o appear_v from_o the_o index_n of_o the_o chapter_n prefix_v before_o the_o book_n the_o cause_n of_o the_o mistake_n be_v that_o the_o title_n of_o the_o former_a chapter_n be_v set_v down_o twice_o in_o the_o foresay_a copy_n through_o the_o negligence_n of_o the_o transcriber_n vales._n vales._n the_o read_n in_o the_o original_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d valesius_fw-la think_v it_o shall_v be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o demonstration_n demonstration_n rufinus_n translate_v it_o dialogos_fw-la dialogue_n jerom_n render_v it_o tractatus_fw-la tract_n it_o may_v be_v take_v to_o signify_v sermon_n or_o discourse_n to_o the_o people_n for_o in_o that_o sense_n our_o eusebius_n take_v the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o his_o 6b_n chap._n 1â_n and_o in_o the_o 36_o chap._n of_o that_o book_n he_o call_v origen_n homily_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o be_v the_o term_n here_o do_v proper_o signify_v internoscere_fw-la ac_fw-la distinguere_fw-la i._n e._n to_o discern_v or_o distinguish_v the_o import_n of_o eusebius_n word_n be_v that_o those_o writer_n which_o by_o some_o certain_a mark_n be_v be_v able_a to_o distinguish_v from_o heretical_a author_n be_v heraclitus_n maximus_n etc._n etc._n rufinus_n and_o jerom_n instead_o of_o heraclitus_n read_v heraclius_n our_o historian_n do_v here_o relate_v first_o the_o ecclesiastic_a writer_n of_o that_o time_n who_o name_n he_o know_v afterward_o he_o mention_n those_o who_o book_n be_v ãâã_d extant_a but_o their_o name_n be_v unknown_a vales._n vales._n the_o title_n of_o maximus_n book_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d concern_v matter_n it_o be_v compose_v by_o way_n of_o dialogue_n eusebius_n quote_v a_o most_o excellent_a piece_n of_o it_o in_o his_o last_n chap._n of_o his_o 7_o b._n preparat_fw-la evang._n where_o he_o give_v the_o author_n this_o elogue_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._o e._n maximus_n a_o person_n in_o no_o wise_a obscure_a for_o his_o christian_a life_n and_o conversation_n write_v a_o seasonable_a piece_n entitle_v concern_v matter_n vales._n vales._n eusebius_n do_v usual_o quote_v some_o passage_n out_o of_o those_o author_n work_n which_o he_o mention_n so_o he_o do_v as_o we_o see_v out_o of_o irenaeus_n clemens_n hegesippus_n papias_n and_o other_o whenever_o he_o know_v the_o time_n of_o the_o author_n write_v but_o in_o these_o writer_n who_o he_o mention_n in_o this_o chapter_n eusebius_n say_v he_o can_v not_o perform_v this_o because_o he_o can_v not_o certain_o know_v the_o time_n they_o live_v in_o but_o be_v in_o want_n of_o argument_n and_o proof_n thereof_o vales._n vales._n nicephorus_n b._n 4._o chap._n 2d_o say_v the_o name_n of_o this_o book_n the_o author_n whereof_o be_v unknown_a be_v the_o little_a labyrinth_n photius_n in_o biblioth_n chap._n 48._o relate_v that_o caius_n be_v the_o author_n of_o this_o book_n and_o make_v it_o not_o the_o same_o book_n with_o the_o little_a labyrinth_n but_o theodoret_n b._n 2._o heret_fw-la fabul_n confirm_v nicephorus_n opinion_n and_o mention_n this_o very_a story_n of_o theodotus_n the_o tanner_n and_o natalis_n the_o bishop_n atte_v he_o have_v take_v it_o out_o of_o the_o book_n call_v thâ_n little_a labyrinth_n vales._n vales._n hence_o it_o appear_v that_o it_o be_v a_o ancient_a custom_n in_o the_o church_n to_o compose_v psalm_n and_o hymn_n in_o honour_n of_o christ._n pliny_n in_o his_o epistle_n to_o trajan_n mention_n this_o usage_n among_o the_o christian_n as_o we_o have_v already_o observe_v at_o b._n 2._o chap._n 17._o 17._o perhaps_o this_o person_n be_v that_o caecilius_n natalis_n who_o by_o a_o dispute_n of_o octavius_n januarius_n before_o minucius_n faelix_fw-la at_o rome_n be_v convert_v to_o the_o christian_a faith_n as_o minucius_n faelix_fw-la relate_v in_o his_o dialogue_n indeed_o the_o name_n the_o time_n and_o the_o profession_n of_o this_o person_n do_v all_o agree_v to_o make_v this_o probable_a vales._n vales._n the_o maz._n med._n fuk._n and_o savill_n m._n ss_z read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._n e._n to_o be_v elect_v the_o king_n m._n s._n and_o rob._n stephen_n read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._n e._n to_o be_v call_v vales._n vales._n valesius_fw-la say_v those_o stripe_n be_v mean_v here_o which_o natalis_n have_v undergo_v for_o the_o confession_n of_o christ_n quas_fw-la say_v he_o pro_fw-la christi_fw-la confession_n perâulerat_fw-la indeed_o natalis_n be_v call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o confessor_n at_o the_o begin_n of_o this_o story_n and_o afterward_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o martyr_n or_o witness_n but_o perhaps_o the_o author_n may_v mean_v here_o the_o stripe_n which_o the_o story_n say_v he_o receive_v from_o the_o holy_a angel_n angel_n these_o be_v logical_a term_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v proper_o such_o a_o proposition_n as_o this_o if_o it_o be_v day_n there_o be_v light_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v such_o a_o one_o as_o this_o either_o it_o be_v day_n or_o it_o be_v light_a see_v diogen_n laert._n in_o zenone_n vales._n vales._n he_o speak_v of_o the_o last_o advent_n of_o our_o saviour_n which_o the_o ancient_a father_n usual_o speak_v of_o not_o as_o future_a but_o present_a vales._n vales._n galen_n write_v book_n concern_v the_o form_n of_o syllogism_n and_o concern_v the_o whole_a system_a of_o philosophy_n as_o appear_v from_o the_o catalogue_n of_o his_o work_n from_o this_o place_n it_o be_v evident_a that_o galen_n be_v a_o very_a ancient_a author_n which_o may_v be_v collect_v not_o only_o from_o the_o testimony_n of_o this_o writer_n but_o from_o many_o other_o who_o have_v make_v he_o contemporary_a with_o aristotle_n theophrastus_n and_o plato_n see_v alexander_n aphrodis_fw-la b._n 8._o topic._n at_o the_o beginning_n vales._n vales._n some_o call_v he_o asclepiades_n but_o nicephorus_n and_o rufinus_n termâ_n he_o asclepiadotus_n a_o little_a after_o this_o instead_o of_o apollonius_n we_o read_v apollonides_n as_o do_v rufinus_n and_o nicephorus_n vales._n vales._n s_o r_o henry_n savill_n in_o the_o margin_n of_o his_o m._n s._n have_v make_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d by_o he_o our_o other_o m._n ss_z read_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d by_o they_o but_o the_o former_a read_n be_v the_o best_a for_o the_o author_n speak_v only_o of_o apollonides_n here_o affirm_v that_o he_o put_v forth_o two_o edition_n of_o the_o sacred_a scripture_n the_o latter_a of_o which_o differ_v very_o much_o from_o the_o former_a vales._n vales._n the_o follow_a word_n neither_o do_v they_o receive_v such_o copy_n as_o these_o from_o those_o who_o be_v their_o instructour_n nor_o yet_o can_v they_o show_v the_o copy_n out_o of_o which_o they_o transcribe_v these_o thing_n be_v want_v in_o the_o king_n m._n s._n i_o think_v they_o not_o very_o necessary_a but_o they_o be_v in_o the_o maz._n med._n and_o fuk._n m._n ss_z and_o in_o rufinus_n version_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._n e._n by_o or_o by_o reason_n of_o be_v here_o to_o be_v understand_v these_o heretic_n under_o a_o pretence_n of_o the_o grace_n give_v by_o the_o gospel_n reject_v both_o the_o law_n and_o the_o prophet_n upon_o which_o account_n he_o call_v their_o doctrine_n lawless_a and_o atheistical_a vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d lectisâimi_fw-la i._n e._n the_o choice_a it_o be_v the_o near_a signification_n of_o the_o word_n but_o do_v not_o full_o explain_v it_o for_o the_o word_n import_v something_o more_o see_v viger_n idiot_n pag._n 195._o 195._o it_o be_v a_o critical_a dispute_n whether_o the_o greek_a word_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d with_o a_o aspirate_n or_o a_o tenuis_fw-la some_o say_v it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d because_o it_o
also_o be_v apulcius_n libri_fw-la floridorum_fw-la but_o this_o signification_n do_v not_o well_o agree_v with_o this_o place_n because_o eusebius_n do_v not_o mention_v that_o beryllus_n select_v they_o out_o of_o any_o book_n and_o likewise_o he_o add_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d several_a and_o it_o be_v not_o likely_a that_o beryllus_n shall_v compose_v several_a book_n upon_o so_o slight_a a_o argument_n therefore_o it_o be_v better_a to_o translate_v it_o as_o we_o have_v do_v elegantis_fw-la ingenii_fw-la monumenta_fw-la i._n e._n monument_n of_o his_o polite_a ingeny_n he_o seem_v to_o mean_a hymin_n and_o poem_n and_o in_o this_o sense_n pârynicus_n use_v this_o word_n in_o his_o epistle_n to_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n georgius_n syncellus_n nicephorus_n and_o other_o affirm_v that_o this_o hippolytus_n be_v bishop_n of_o portua_n theodoret_n who_o quote_v he_o much_o term_v he_o a_o martyr_n and_o a_o bishop_n but_o do_v not_o mention_v where_o gelasius_n in_o his_o book_n de_fw-fr duabus_fw-la naturis_fw-la style_v he_o a_o martyr_n and_o call_v he_o bishop_n of_o the_o metropolis_n of_o arabia_n vales._n vales._n this_o sect_n of_o the_o cataphrygae_n be_v divide_v into_o two_o part_n the_o leader_n of_o one_o part_n of_o they_o be_v proclus_n and_o over_o the_o other_o party_n aeschines_n be_v their_o chief_n as_o tertullian_n atte_v those_o which_o adhere_v to_o proclus_n be_v call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o proclus_n man_n as_o tertullian_n again_o witness_n hence_o we_o may_v safe_o conclude_v that_o proclus_n be_v a_o grecian_a beside_o caius_n write_v against_o this_o proclus_n in_o greek_a wherefore_o we_o must_v not_o assent_v to_o baronius_n who_o say_v that_o this_o proclus_n and_o proculus_n the_o african_a who_o as_o tertullian_n say_v write_v against_o the_o valentinian_o be_v one_o and_o the_o same_o person_n now_o if_o these_o be_v one_o and_o the_o same_o why_o shall_v tertulliam_n call_v one_o of_o they_o proculus_n a_o latin_a name_n and_o the_o other_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o greek_a concern_v caius_n book_n against_o proclus_n see_v photius_n biblioth_n but_o theodoret_n instead_o of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d this_o book_n of_o proclus_n be_v a_o dialogue_n in_o which_o proclus_n be_v bring_v in_o defend_v montanus_n prophecy_n see_v the_o 3_o d_o book_n of_o this_o ecclesiastic_a history_n chap._n 31._o vales._n d_o eusebius_n before_o in_o the_o 3_o d_o book_n and_o 3_o d_o chapter_n dispute_v about_o paul_n epistle_n say_v that_o some_o reject_v the_o epistle_n to_o the_o hebrew_n as_o false_a aver_v that_o the_o church_n of_o rome_n question_v the_o authority_n of_o that_o epistle_n among_o the_o roman_a author_n who_o doubt_v the_o authority_n of_o this_o epistle_n hippolytus_n the_o asore_n name_v bishop_n of_o portuâ_n may_v be_v reckon_v for_o he_o in_o his_o book_n against_o heresy_n have_v affirm_v that_o the_o epistle_n to_o the_o hebrew_n be_v not_o pawles_n the_o apostle_n vales._n vales._n hippolytus_n canon_n paschalis_n be_v extant_a till_o this_o day_n which_o joseph_n scaliger_n have_v insert_v into_o his_o book_n de_fw-fr emendatione_fw-la temporum_fw-la and_o aegidius_n bucherius_n translate_v it_o into_o latin_a but_o neither_o of_o they_o take_v notice_n that_o this_o canon_n be_v only_o a_o part_n of_o the_o book_n which_o he_o write_v concern_v easter_n and_o through_o his_o inadvertency_n scaliger_n blame_v this_o place_n of_o eusebius_n and_o say_v that_o hippolytus_n canon_n do_v not_o end_n at_o the_o first_o year_n of_o alexander_n reign_n but_o begin_v there_o which_o be_v real_o true_a but_o eusebius_n do_v not_o speak_v concern_v the_o canon_n which_o hippolytus_n annex_v to_o his_o book_n but_o concern_v the_o book_n itself_o which_o end_v at_o the_o first_o year_n of_o alexander_n the_o emperor_n reign_n vales._n vales._n he_o mean_v the_o second_o chapter_n of_o genesis_n as_o scaliger_n note_v where_o also_o he_o reprove_v hieronymus_n as_o if_o he_o have_v be_v ignorant_a of_o it_o but_o undeserved_o for_o when_o hieronymus_n say_v he_o write_v upon_o genesis_n he_o mean_v as_o well_o his_o book_n on_o the_o hexameron_n as_o those_o on_o the_o post-hexameron_a vales._n vales._n theodoret_n in_o his_o book_n call_v eraniste_n quote_v this_o book_n of_o hippolytus_n vales._n vales._n concern_v this_o book_n of_o hippolytus_n see_v photii_n biblioth_n chap._n 121._o this_o book_n be_v write_v against_o 32_o heresy_n the_o first_o of_o which_o be_v the_o dosithean_a the_o last_o the_o noetian_a heresy_n which_o heresy_n irenaeus_n have_v confute_v in_o his_o sermon_n hippolytus_n his_o scholar_n write_v a_o epitome_n thereof_o stephanus_n gobarus_n have_v often_o quote_v this_o piece_n of_o hippolytus_n as_o appear_v from_o his_o 7_o 10_o and_o 13._o chap._n b._n 2._o vales._n vales._n here_o the_o maz._n m._n s._n and_o that_o most_o excellent_a copy_n of_o rufinus_n which_o we_o have_v often_o quote_v begin_v this_o chap._n 23._o but_o rufinus_n book_n instead_o of_o chap._n 23._o call_v it_o the_o 20._o hieranymus_fw-la take_v these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o a_o bad_a sense_n as_o if_o origen_n have_v set_v himself_o to_o write_v in_o emulation_n of_o hippolytus_n and_o refer_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o hippolytus_n which_o be_v not_o so_o for_o we_o must_v understand_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o thing_n be_v common_a and_o so_o the_o sense_n be_v plain_a to_o wit_n from_o this_o time_n vales._n vales._n rufinus_n version_n may_v here_o well_o serve_v instead_o of_o a_o comment_n upon_o this_o place_n who_o have_v render_v it_o thus_o he_o be_v entreat_v by_o the_o church_n of_o achaia_n to_o come_v thither_o to_o convince_v heretic_n who_o grow_v strong_a in_o those_o part_n so_o also_o say_v hieronymus_n in_o his_o catalogue_n vales._n vales._n eusebius_n ought_v here_o to_o have_v recite_v the_o decree_n of_o the_o bishop_n against_o origen_n as_o be_v matter_n most_o accommodate_v to_o a_o ecclesiastic_a history_n and_o may_v better_o have_v omit_v other_o thing_n concern_v he_o and_o have_v insert_v these_o as_o most_o pertinent_a but_o we_o ought_v not_o to_o blame_v eusebius_n for_o this_o omission_n here_o because_o it_o have_v be_v superfluous_a have_v before_o declare_v they_o in_o his_o second_o book_n de_fw-fr defension_n origenis_n which_o book_n some_o man_n through_o their_o immoderate_a hatred_n to_o origen_n envy_v we_o the_o use_n of_o there_o be_v nothing_o of_o eusebius_n and_o pamphilus_n the_o martyr_n apologia_fw-la origenis_n extant_a except_o some_o fragment_n which_o photius_n preserve_v as_o it_o be_v from_o shipwreck_n he_o in_o his_o biblioth_n chap._n 118._o say_v that_o there_o be_v two_o synod_n summon_v against_o origen_n the_o first_o decree_v that_o origen_n shall_v be_v banish_v out_o of_o the_o church_n of_o alexandria_n but_o do_v not_o divest_v he_o of_o his_o priesthood_n the_o second_o which_o be_v assemble_v by_o demetrius_n consist_v of_o egyptian_a bishop_n degrade_v origen_n from_o the_o office_n of_o a_o priest_n to_o which_o decree_n almost_o all_o the_o bishop_n of_o the_o world_n subscribe_v as_o hieronymus_n say_v who_o word_n rufinus_n relate_v in_o a_o apolog._n hironymus_fw-la also_o add_v that_o he_o be_v not_o only_o depose_v but_o also_o excommunicate_v by_o demetrius_n but_o this_o decree_n of_o demetrius_n be_v ineffectual_a for_o two_o reason_n first_o because_o he_o issue_v it_o out_o against_o he_o in_o his_o absence_n without_o any_o legal_a citation_n and_o second_o because_o this_o sentence_n be_v not_o confirm_v by_o the_o authority_n of_o many_o bishop_n particular_o not_o by_o the_o bishop_n of_o rome_n wherefore_o origen_n still_o retain_v his_o priests-office_n and_o continue_v preach_v in_o the_o church_n as_o eusebius_n witness_n in_o this_o book_n and_o pamphilus_n in_o his_o first_o book_n apologiae_fw-la originis_fw-la vales._n vales._n he_o mean_v he_o ought_v to_o have_v adjoin_v these_o thing_n to_o what_o he_o have_v say_v in_o his_o second_o book_n of_o his_o apology_n vales._n vales._n there_o be_v thirty_o four_o book_n of_o origen_n exposition_n upon_o john_n as_o hieronymus_n say_v but_o only_o nine_o be_v now_o remain_v which_o be_v still_o divide_v into_o thirty-four_a vales._n vales._n hieronymus_n in_o his_o apology_n make_v this_o short_a catalogue_n of_o origen_n work_n â_o 13_o book_n upon_o genesis_n two_o book_n of_o mystical_a homilic_n excerption_n upon_o exodus_fw-la excerption_n upon_o leviticus_n also_o monobiblia_n four_o book_n de_fw-fr principiis_fw-la two_o book_n concern_v the_o resurrection_n and_o two_o other_o dialogue_n concern_v the_o resurrection_n methodius_n the_o bishop_n write_v a_o excellent_a book_n of_o the_o resurrection_n against_o origen_n book_n upon_o the_o same_o subject_n as_o hieronymus_n in_o his_o book_n de_fw-fr scriptoribus_fw-la ecclesiasticis_fw-la and_o maximus_n in_o
the_o primitive_a christian_n custom_n of_o call_v their_o child_n by_o the_o name_n of_o peter_n and_o paul_n which_o they_o do_v both_o for_o the_o reverence_n and_o love_n they_o bear_v to_o those_o saint_n and_o also_o that_o their_o child_n may_v be_v belove_v and_o no_o less_o dear_a in_o the_o sight_n of_o god_n than_o those_o saint_n be_v chrysostom_n in_o his_o oration_n concern_v saint_n t_o meletius_n say_v that_o the_o antiochian_o have_v such_o a_o reverence_n and_o esteem_v for_o he_o that_o the_o parent_n call_v their_o child_n after_o his_o name_n that_o they_o may_v have_v their_o house_n in_o a_o manner_n adorn_v with_o his_o presence_n the_o same_o father_n also_o in_o his_o 21_o homily_n upon_o genesis_n advise_v his_o auditor_n that_o they_o shall_v not_o careless_o call_v their_o child_n by_o their_o grandfather_n or_o great_a grandfather_n or_o some_o noble_a hero_n name_n but_o that_o they_o shall_v rather_o give_v they_o the_o name_n of_o some_o man_n who_o be_v famous_a for_o virtue_n and_o piety_n that_o the_o child_n by_o their_o example_n may_v be_v excite_v to_o a_o imitation_n of_o they_o vales._n vales._n act_n 1â_n 25._o and_o 1â_n 5._o 5._o act_n 1â_n 25._o and_o 1â_n 5._o 5._o this_o be_v dionysius_n second_o argument_n by_o which_o he_o prove_v that_o the_o gospel_n and_o revelation_n be_v not_o write_v by_o one_o and_o the_o same_o john_n for_o he_o have_v urge_v his_o first_o argument_n begin_v at_o note_n a_o to_o this_o place_n now_o here_o he_o begin_v a_o second_o viz._n to_o prove_v by_o the_o word_n and_o sentence_n and_o by_o the_o place_n of_o the_o word_n or_o method_n that_o they_o be_v two_o distinct_a person_n for_o i_o render_v this_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o place_n or_o model_v of_o word_n according_a to_o cicero_n though_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o this_o place_n may_v as_o well_o comprehend_v the_o order_n and_o model_v of_o sentence_n as_o well_o as_o of_o word_n but_o here_o we_o may_v take_v notice_n what_o a_o excellent_a critic_n dionysius_n alexandrinus_n be_v for_o it_o be_v the_o property_n of_o a_o critic_n to_o judge_v of_o the_o write_n of_o the_o ancient_n and_o to_o discern_v what_o be_v true_a and_o genuine_a and_o what_o spurious_a and_o supposititious_a vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o this_o place_n signify_v period_n or_o sentence_n by_o which_o a_o entire_a sense_n be_v conclude_v chapter_n also_o they_o may_v be_v call_v the_o greek_n also_o call_v they_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o latin_n capitula_fw-la vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d must_v i_o think_v be_v render_v here_o rather_o the_o condemnation_n of_o the_o world_n than_o the_o reprove_v of_o the_o world_n in_o the_o old_a glossary_a we_o find_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o signify_v judicium_fw-la vales._n vales._n see_v judas_n vers_fw-la 24._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d without_o any_o error_n or_o mistake_v mistake_v by_o both_o faculty_n he_o mean_v that_o which_o the_o greek_n call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._n e._n externus_fw-la and_o internus_fw-la sermâ_n which_o be_v afterward_o mention_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o gift_n of_o knowledge_n and_o the_o gift_n of_o speak_v by_o which_o subsequent_a word_n the_o precede_a be_v explain_v vales._n vales._n hence_o we_o may_v gather_v that_o the_o 2_o book_n concern_v the_o promise_n out_o of_o which_o eusebius_n have_v the_o fragment_n afore_o quote_v be_v epistle_n we_o may_v also_o confirm_v this_o by_o a_o passage_n in_o chap._n 22._o where_o dionysius_n use_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o be_v a_o epistolary_a phrase_n but_o because_o these_o epistle_n be_v something_o prolix_a they_o be_v therefore_o call_v book_n rufinus_n true_o call_v dionysius_n epistle_n concern_v baptism_n book_n and_o the_o four_o book_n against_o sabellius_n here_o mention_v be_v nothing_o else_o but_o a_o long_a sort_n of_o epistle_n which_o eusebius_n testify_v for_o he_o say_v that_o all_o the_o rest_n of_o dionysius_n book_n be_v write_v in_o a_o epistolary_a form_n and_o style_n vales._n vales._n dionysius_n alexand._n in_o his_o epistle_n against_o sabellius_n seem_v not_o to_o be_v orthodox_n as_o touch_v the_o divinity_n of_o christ_n and_o he_o be_v accuse_v of_o it_o before_o dionysius_n bishop_n of_o rome_n by_o some_o of_o the_o bishop_n of_o pentapolis_n who_o go_v to_o rome_n dionysius_n roman_n call_v a_o synod_n hear_v the_o accuser_n and_o have_v examine_v some_o select_a opinion_n in_o dionys._n epistle_n he_o write_v to_o dionys._n alexand._n desire_v he_o that_o he_o will_v more_o distinct_o declare_v his_o faith_n and_o opinion_n concern_v those_o matter_n upon_o this_o account_n dionys._n alexand._n write_v four_o epistle_n to_o dionys._n roman_n which_o he_o entitle_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v concern_v the_o confutation_n of_o his_o adversary_n and_o concern_v his_o own_o apology_n or_o defence_n of_o himself_o vales._n vales._n eusebius_n in_o his_o 14_o the_o book_n de_fw-fr praeparat_fw-la produce_v a_o excellent_a piece_n of_o this_o book_n de_fw-fr naturâ_fw-la it_o be_v dedicate_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d this_o word_n be_v dubious_o take_v to_o signify_v either_o a_o son_n or_o any_o other_o child_n or_o servant_n it_o be_v some_o difficulty_n to_o determine_v who_o the_o person_n be_v to_o who_o it_o be_v dedicate_v some_o say_v to_o his_o son_n i_o have_v here_o render_v it_o to_o a_o child_n for_o i_o can_v think_v that_o dionys._n be_v ever_o marry_v the_o like_a difficulty_n occur_v in_o book_n 6._o chap._n 40._o vales._n vales._n of_o these_o many_o epistle_n write_v by_o dionysius_n to_o this_o basilides_n only_o one_o be_v now_o extant_a which_o theodorus_n balsamo_n have_v preserve_v for_o we_o vales._n vales._n here_o eusebius_n be_v in_o a_o gross_a mistake_n for_o xystus_n be_v not_o bishop_n of_o rome_n eleven_o year_n but_o only_o two_o year_n and_o eleven_o month_n as_o we_o may_v see_v in_o the_o book_n de_fw-fr pontificibus_fw-la romanis_n which_o cuspinianus_n first_o publish_v and_o that_o book_n be_v most_o exact_a in_o its_o account_n of_o the_o time_n of_o the_o pope_n from_o callistus_n to_o liberius_n the_o same_o also_o say_v xystus_n suffer_v martyrdom_n on_o the_o eight_o of_o the_o ides_n of_o august_n but_o our_o author_n neither_o here_o in_o his_o history_n nor_o in_o his_o chronicle_n mention_n any_o thing_n of_o xystus_n martyrdom_n which_o i_o real_o admire_v and_o shall_v more_o admire_v do_v not_o i_o certain_o know_v that_o eusebius_n be_v not_o over_o solicitous_a and_o curious_a in_o his_o history_n concern_v what_o thing_n be_v do_v in_o the_o western_a part_n moreover_o eusebius_n in_o his_o chronicle_n ascribe_v eight_o year_n to_o xystus_n and_o he_o say_v that_o dionysius_n succeed_v xystus_n in_o the_o 12_o the_o year_n of_o gallienus_n and_o that_o maximus_n succeed_v dionys._n alexandrin_n in_o the_o 11_o the_o year_n of_o the_o say_v gallienus_n the_o emperor_n which_o be_v most_o absurd_a whenas_o it_o be_v evident_a that_o dionys._n alexand._n dedicate_v his_o four_o book_n against_o sabellius_n to_o dionys._n roman_n as_o our_o author_n tell_v we_o in_o chap._n 26._o of_o this_o 7_o the_o book_n vales._n vales._n this_o name_n nichomas_n seem_v to_o be_v abbreviate_v and_o shall_v rather_o be_v nichomedes_n or_o nichomachus_n in_o the_o old_a m._n s._n in_o the_o abbey_n of_o corbie_n which_o contain_v a_o collection_n of_o the_o canon_n among_o the_o bishop_n which_o subscribe_v to_o the_o council_n of_o nice_a nicomas_n bishop_n of_o bostra_n be_v name_v the_o first_o of_o the_o bishop_n of_o the_o province_n of_o arabia_n but_o the_o common_a m._n ss_z read_v nicomachus_n and_o so_o we_o find_v it_o in_o the_o m._n s._n of_o c._n justellus_n which_o be_v of_o no_o less_o antiquity_n than_o the_o other_o vales._n vales._n we_o here_o translate_v it_o divers_a time_n though_o some_o greek_a copy_n read_v only_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o all_o our_o m._n ss_z read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d there_o be_v several_a synod_n call_v against_o this_o paul_n of_o samosata_n hence_o follow_v the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o we_o must_v in_o no_o wise_a suppose_n to_o be_v superfluous_a here_o eusebius_n say_v there_o be_v many_o synod_n assemble_v at_o several_a time_n and_o in_o every_o synod_n there_o be_v many_o session_n or_o action_n the_o first_o synod_n against_o paul_n be_v at_o antioch_n in_o the_o twelve_o year_n of_o gallienus_n of_o which_o synod_n firmilianus_n be_v precedent_n concern_v which_o see_v baronius_n anno_fw-la christi_fw-la 265_o and_o 266._o vales._n vales._n anno_fw-la christi_fw-la 265._o 265._o see_v b._n 4._o chap._n 16._o note_v f._n f._n hence_o it_o
bishop_n as_o they_o be_v now_o call_v these_o sort_n of_o assistant_n be_v first_o institute_v for_o the_o ease_n of_o age_a bishop_n but_o afterward_o they_o grow_v customary_a and_o be_v choose_v not_o out_o of_o necessity_n but_o ambition_n and_o pride_n but_o the_o father_n of_o the_o council_n of_o sardis_n put_v a_o stop_n here_o to_z vales._n vales._n eusebius_n relate_v the_o same_o thing_n concern_v eusebius_n alexandrinus_n in_o the_o begin_n of_o this_o chapter_n viz._n that_o he_o go_v to_o the_o synod_n of_o antioch_n which_o be_v call_v upon_o paul_n account_n and_o in_o his_o return_n be_v stop_v by_o the_o laodicean_n and_o make_v bishop_n of_o that_o place_n now_o again_o we_o find_v the_o same_o concern_v anatolius_n which_o can_v possible_o be_v defend_v except_o we_o shall_v say_v that_o eusebius_n die_v some_o few_o day_n after_o his_o ordination_n but_o in_o opposition_n to_o that_o we_o will_v produce_v hieronymus_n authority_n who_o in_o the_o second_o year_n of_o aurelianus_n write_v thus_o eusebius_n be_v now_o famous_a at_o laodicea_n vales._n vales._n that_o be_v he_o be_v not_o so_o well_o affect_v to_o the_o christian_a faith_n as_o he_o be_v to_o philosophy_n and_o grecian_a learning_n some_o will_v have_v the_o greek_a phrase_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o have_v reference_n to_o some_o thing_n else_o but_o thus_o i_o understand_v it_o vales._n vales._n musculus_fw-la and_o christophorson_n because_o of_o the_o false_a punctation_n of_o this_o place_n translate_v it_o otherwise_o than_o we_o have_v do_v they_o mistake_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o a_o passive_a and_o thus_o point_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n all_o thing_n be_v restore_v to_o their_o former_a state_n by_o god_n the_o preserver_n etc._n etc._n but_o after_o a_o diligent_a inspection_n into_o this_o place_n i_o think_v the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d aught_o to_o be_v refer_v to_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o then_o the_o sense_n will_v be_v agreeable_a to_o our_o translation_n to_o wit_n theodotus_n who_o be_v elect_v bishop_n by_o god_n himself_o the_o preserver_n of_o all_o thing_n restore_v the_o affair_n of_o the_o church_n to_o their_o former_a splendour_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d some_o translate_v these_o word_n thus_o concern_v the_o school_n in_o which_o he_o be_v educate_v but_o i_o understand_v they_o speak_v of_o the_o school_n which_o pamphilus_n found_v at_o caesarea_n concern_v the_o library_n which_o he_o erect_v at_o caesarea_n see_v hieronymus_n catalogue_n where_o he_o speak_v concern_v matthew_n see_v also_o his_o epistle_n to_o marcelia_n vales._n vales._n christoph_n take_v these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o signify_v one_o book_n only_o but_o eusebius_n write_v three_o book_n of_o the_o life_n of_o pamphilus_n which_o hieronymus_n atte_v in_o his_o book_n de_fw-fr scriptoribus_fw-la ecclesiasticis_fw-la and_o in_o his_o apology_n against_o rufinus_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n that_o be_v as_o we_o have_v translate_v it_o among_o those_o man_n who_o live_v near_a to_o our_o time_n etc._n etc._n some_o will_v have_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o be_v refer_v to_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d most_o eminent_a mââ_n but_o that_o i_o can_v approve_v of_o pierius_n and_o meletius_n of_o who_o eusebius_n afterward_o speak_v live_v even_o till_o constantine_n time_n concern_v pierius_n see_v photius_n and_o hieronymus_n rufinus_n do_v not_o call_v he_o pierius_n but_o hierius_n so_o do_v the_o old_a roman_a martyrology_n at_o the_o four_o day_n of_o november_n but_o this_o martyrology_n i_o think_v be_v neither_o the_o old_a one_o nor_o the_o roman_a for_o have_v it_o be_v the_o roman_a martyrology_n we_o shall_v have_v have_v mention_n of_o none_o but_o roman_a martyr_n but_o in_o it_o we_o have_v a_o catalogue_n of_o the_o martyr_n of_o all_o country_n that_o i_o think_v if_o any_o desire_n to_o know_v which_o it_o be_v be_v the_o old_a roman_a martyrology_n which_o bucherius_n publish_v with_o the_o canon_n of_o victorius_n aquitanus_n although_o that_o look_n more_o like_o a_o calendar_n than_o a_o martyrology_n there_o be_v indeed_o none_o which_o be_v proper_o the_o roman_a martyrology_n for_o that_o which_o gregory_n the_o great_a mention_n in_o his_o epistle_n to_o eulogius_n be_v saint_n to_o hierom_n martyrology_n which_o the_o western_a church_n then_o use_v as_o we_o shall_v hereafter_o at_o another_o place_n demonstrate_v vales._n vales._n this_o be_v the_o man_n who_o athanasius_n in_o his_o speech_n against_o the_o arrian_n call_v meletius_n the_o great_a pag._n 291._o where_o in_o his_o catalogue_n of_o the_o orthodox_n bishop_n he_o reckon_v meletius_n bishop_n of_o pontus_n for_o one_o philostorgius_n in_o his_o first_o book_n call_v he_o bishop_n of_o sebastopolis_n in_o pontus_n he_o say_v he_o be_v at_o the_o council_n of_o nice_a with_o basilius_n bishop_n of_o amasia_n and_o that_o he_o side_v with_o the_o arrian_n but_o athanasius_n in_o the_o place_n above_o quote_v prove_v that_o to_o be_v false_a vales._n vales._n therefore_o the_o name_n of_o meletius_n be_v derive_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d from_o honey_n gregory_n nazianz_n in_o his_o iambic_n call_v meletius_n the_o bishop_n of_o antioch_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n by_o these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o mean_n that_o the_o throne_n of_o james_n the_o brother_n of_o the_o lord_n be_v preserve_v at_o jerusalem_n till_o that_o time_n as_o it_o be_v record_v chap._n 19_o book_n 7._o so_o also_o at_o alexandria_n the_o chair_n or_o throne_n of_o saint_n mark_v the_o evangelist_n who_o first_o found_v the_o church_n of_o alexandria_n be_v preserve_v there_o for_o a_o long_a time_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d literal_o the_o school_n of_o the_o divine_a faith_n faith_n there_o be_v nothing_o more_o frequent_a in_o eusebius_n then_o the_o use_n of_o these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o term_v the_o christian_n borrow_v from_o the_o philosopher_n as_o i_o note_v chap._n 17._o book_n 2._o note_v a._n the_o philosopher_n call_v those_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d who_o profess_v a_o strict_a kind_n of_o life_n hence_o it_o be_v that_o artemidorus_n in_o his_o four_o book_n chap._n 35._o call_v alexander_n the_o philosopher_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ascetic_a philosophy_n be_v oppose_v to_o philosophy_n which_o consist_v in_o bare_a word_n when_o the_o christian_n first_o make_v use_v of_o this_o name_n ascetae_fw-la they_o bestow_v it_o on_o the_o clergy_n a_o long_a time_n after_o that_o the_o monk_n lay_v claim_v to_o this_o name_n but_o at_o the_o first_o it_o be_v use_v as_o be_v before_o show_v see_v chap._n 17._o book_n 2._o note_n a._n which_o may_v be_v prove_v by_o the_o instance_n here_o of_o peter_n bishop_n of_o alexandria_n and_o pierius_n the_o presbyter_n both_o who_o eusebius_n in_o this_o chapter_n call_v ascetaâ_n eusebius_n also_o chap._n 11._o concern_v the_o martyr_n of_o palestine_n call_v pamphilus_n the_o presbyter_n asceta_n vales._n vales._n this_o place_n ought_v particular_o to_o be_v take_v notice_n of_o in_o regard_n eusebius_n here_o sum_v up_o the_o time_n which_o he_o have_v comprehend_v in_o his_o ecclefiastick_a history_n he_o say_v that_o from_o our_o saviour_n birth_n to_o the_o demolish_n of_o the_o church_n which_o be_v in_o the_o nineteen_o year_n of_o diocletian_a there_o be_v 305_o year_n also_o in_o eusebius_n chronicle_n the_o 305_o year_n of_o christ_n be_v set_v opposite_a to_o the_o 19_o year_n of_o diocletian_a but_o in_o scaliger_n edition_n the_o year_n in_o which_o the_o persecution_n under_o diocletian_a begin_v be_v reckon_v the_o 304_o year_n of_o christ._n hence_o arise_v this_o difference_n scaliger_n in_o his_o edition_n of_o eusebius_n chronicle_n reckon_v not_o that_o to_o be_v the_o first_o year_n of_o christ_n in_o which_o he_o be_v bear_v but_o the_o year_n follow_v but_o eusebius_n reckon_v that_o to_o be_v the_o first_o of_o christ_n in_o which_o he_o be_v bear_v as_o i_o before_o note_v chap._n 5._o book_n 1._o note_n a._n for_o eusebius_n place_v his_o birth_n on_o the_o 8_o the_o of_o the_o ides_n of_o january_n indeed_o in_o all_o the_o m._n ss_z of_o eusebius_n chronicle_n which_o have_v the_o year_n of_o christ_n annex_v particular_o in_o that_o of_o milan_n which_o be_v ancient_a than_o any_o other_o that_o be_v note_v for_o the_o first_o year_n of_o christ_n in_o which_o he_o be_v bear_v in_o bethlehem_n of_o judea_n vales._n vales._n in_o the_o most_o ancient_a maz._n m._n s._n and_o in_o the_o edition_n of_o rufinus_n the_o first_o chap._n be_v begin_v at_o these_o word_n how_o great_a etc._n etc._n vales._n vales._n the_o maz._n and_o
ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o be_v literal_o render_v import_v thus_o much_o a_o ulcer_n in_o the_o fundamens_n full_a of_o hole_n like_o a_o sponge_n sponge_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d this_o expression_n musculus_fw-la render_v thus_o ad_fw-la semetipsum_fw-la reversus_fw-la be_v come_v to_o himself_o christophorson_n thus_o mentem_fw-la igitur_fw-la recolligens_fw-la &_o tanquam_fw-la rediens_fw-la ad_fw-la se_fw-la recollect_v therefore_o his_o mind_n and_o return_v as_o it_o be_v to_o himself_o valesius_fw-la thus_o totâ_fw-la mentis_fw-la acid_n in_fw-la semet_fw-la ipsum_fw-la conversâ_fw-la the_o whole_a sharpness_n of_o his_o mind_n be_v turn_v upon_o himself_o himself_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o word_n rufinus_n render_v very_o well_o thus_o convocatis_fw-la his_fw-la qui_fw-la in_o officio_fw-la publico_fw-la parcâant_fw-la have_v call_v together_o those_o who_o serve_v in_o any_o public_a office_n eusebius_n usual_o mean_v by_o this_o phrase_n the_o grandee_n of_o the_o palace_n who_o amm._n marcellinus_n do_v common_o term_v aulae_fw-la summate_v &_o imperatoris_fw-la proximos_fw-la the_o chief_a court_n officer_n and_o those_o necrest_n to_o the_o emperor_n vales._n vales._n in_o the_o original_a it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o the_o imperial_a palace_n but_o nicephorus_n read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o the_o emperor_n vales._n vales._n we_o find_v that_o the_o persian_n be_v but_o once_o conquer_v by_o galerius_n which_o be_v in_o the_o year_n of_o christ_n 297_o as_o it_o be_v affirm_v in_o fastis_fw-la idatii_n and_o in_o the_o alexandrian_a chronicle_n the_o same_o be_v confirm_v by_o libanius_n in_o his_o oration_n entitle_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d where_o he_o relate_v that_o the_o persian_n after_o that_o great_a defeat_n they_o receive_v from_o the_o roman_n under_o the_o conduct_n of_o galerius_n spend_v forty_o year_n in_o preparation_n to_o make_v amends_o for_o that_o overthrow_n and_o that_o a_o little_a before_o the_o death_n of_o constantine_n the_o great_a they_o enter_v upon_o a_o war_n with_o the_o roman_n indeed_o from_o that_o year_n of_o christ_n we_o mention_v i._o e._n anno_fw-la 297_o to_o the_o year_n wherein_o constantine_n die_v there_o be_v forty_o year_n therefore_o eusebius_n chronicle_n must_v be_v correct_v in_o which_o this_o persian_a victory_n be_v place_v on_o the_o seventeen_o year_n of_o diocletian_a whereas_o it_o shall_v be_v place_v on_o his_o thirteen_o year_n as_o it_o be_v in_o the_o edition_n of_o arnaldus_n pontacus_n see_v therefore_o we_o can_v find_v no_o other_o victory_n that_o maximianus_n obtain_v over_o the_o persian_n this_o place_n ought_v to_o be_v point_v as_o it_o be_v in_o nicephorus_n and_o as_o we_o have_v do_v in_o our_o translation_n after_o this_o manner_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d sarmaticus_n maximus_n the_o five_o time_n persicus_n maximus_n in_o rufinus_n old_a copy_n there_o be_v at_o this_o place_n no_o distinction_n by_o point_n but_o it_o be_v thus_o sarmaticus_fw-la quinquies_fw-la persicus_n bis_fw-la carpicus_n sexies_fw-la armenicus_fw-la medorum_fw-la &_o adiabenorum_n victor_n victor_n rufinus_n render_v this_o passage_n thus_o tribuniciae_fw-la potestatis_fw-la vicies_fw-la have_v be_v tribune_n of_o the_o people_n twenty_o time_n this_o be_v the_o read_n in_o the_o m._n ss_z from_o this_o place_n we_o may_v perceive_v that_o galerius_n be_v make_v caesar_n and_o colleague_n in_o the_o tribunician_a power_n or_o tribune_n of_o the_o people_n at_o the_o same_o time_n since_o in_o this_o edict_n he_o account_v the_o year_n of_o his_o tribunician_a power_n from_o that_o time_n when_o he_o be_v proclaim_v caesar._n now_o he_o be_v make_v caesar_n in_o the_o year_n of_o christ_n 291_o on_o the_o calends_o of_o march._n moreover_n he_o put_v forth_o this_o edict_n in_o favour_n of_o the_o christian_n in_o the_o year_n of_o christ_n 311_o in_o his_o eight_o consulate_v as_o the_o inscription_n of_o the_o edict_n declare_v whence_o it_o follow_v that_o this_o edict_n be_v write_v before_o the_o calends_o of_o march._n for_o from_o that_o time_n galerius_n begin_v his_o tribunician_a power_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._n e._n emperor_n the_o nineteen_o time_n for_o that_o be_v the_o read_a in_o the_o most_o ancient_a copy_n of_o rufinus_n christophorson_n translate_v this_o term_n ill_a thus_o dictator_n he_o know_v not_o what_o be_v the_o import_n of_o the_o word_n imperator_n imperator_n signify_v one_o thing_n in_o the_o title_n of_o the_o emperor_n when_o it_o be_v put_v in_o the_o first_o place_n like_o a_o pronoun_n but_o it_o import_v another_o thing_n when_o it_o be_v subjoin_v to_o the_o rest_n of_o the_o title_n for_o the_o word_n emperor_n put_v in_o the_o second_o place_n denote_v the_o victory_n of_o the_o emperor_n and_o show_v how_o often_o they_o be_v style_v emperor_n by_o the_o army_n after_o they_o have_v obtain_v a_o victory_n so_o dioââforms_v ââforms_z we_o vales._n vales._n in_o all_o copy_n there_o be_v a_o omission_n of_o the_o number_n of_o time_n that_o constantine_n have_v bear_v the_o office_n of_o tribune_n of_o the_o people_n when_o this_o edict_n come_v forth_o i_o have_v add_v the_o figure_n v_n which_o denote_v the_o five_o time_n of_o his_o bear_v the_o tribune-ship_n which_o addition_n be_v ground_v upon_o a_o most_o certain_a conjecture_n vales._n vales._n after_o this_o word_n proconsul_n in_o the_o maz._n med._n fuk._n and_o savil_n m._n ss_z and_o in_o nicephorus_n there_o be_v these_o follow_a word_n and_o emperor_n caesar_n valerius_n licinianus_n pius_n faelix_fw-la invictus_fw-la augastus_fw-la pontifex_fw-la maximus_fw-la tribune_n of_o the_o people_n iv._o emperor_n iii_o consul_n father_n of_o his_o country_n proconsul_n to_o the_o subject_n of_o their_o own_o province_n greeting_n which_o passage_n although_o it_o occur_v not_o in_o ruffinus_n yet_o be_v of_o good_a authority_n and_o first_o as_o to_o licinius_n tribunician_a power_n the_o same_o must_v be_v think_v of_o that_o which_o be_v of_o galerius_n to_o wit_n that_o it_o be_v to_o be_v begin_v from_o the_o time_n of_o his_o be_v make_v caesar._n now_o licinius_n be_v make_v caesar_n in_o the_o year_n of_o christ_n 308_o on_o the_o three_o of_o the_o ides_n of_o november_n as_o it_o appear_v in_o the_o fasti_fw-la of_o idatius_n therefore_o the_o forth_o year_n of_o licinius_n tribunician_a power_n begin_v in_o the_o year_n of_o christ_n 311_o on_o the_o three_o of_o the_o ides_n of_o november_n but_o this_o disagree_v with_o what_o we_o note_v before_o when_o we_o treat_v concern_v the_o tribunician_a power_n of_o galerius_n wherefore_o one_o of_o these_o place_n must_v necessary_o be_v false_a for_o if_o it_o be_v then_o the_o four_o year_n of_o licinius_n tribunician_a power_n it_o be_v the_o twenty_o first_o of_o galerius_n on_o the_o contrary_a if_o this_o be_v the_o twenty_o year_n of_o galerius_n be_v tribune_n of_o the_o people_n it_o be_v but_o the_o three_o year_n of_o licinius_n bear_v that_o dignity_n as_o to_o the_o consulate_a of_o licinius_n there_o be_v mention_v thereof_o in_o the_o fasti_fw-la of_o prospârus_n cassiodorus_n and_o victorius_n where_o he_o be_v place_v consul_n with_o maximianus_n augustus_n cos._n viii_o in_o my_o note_n on_o amm._n marcellinus_n i_o have_v remark_v that_o licinius_n be_v make_v augustus_n by_o galerius_n a_o little_a before_o galerius_n death_n which_o i_o collect_v from_o hence_o because_o in_o this_o edict_n we_o now_o speak_v of_o gallerius_n have_v make_v no_o mention_n of_o licinius_n being_n his_o colleague_n but_o since_o in_o our_o m._n ss_z and_o in_o nicephorus_n licinius_n be_v style_v augustus_n in_o this_o edict_n of_o galerius_n that_o conjecture_n of_o we_o be_v whole_o destroy_v vales._n vales._n in_o the_o fuk._n savil_n maz._n and_o med._n m._n ss_z the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d so_o great_a a_o arrogancy_n and_o unadvisedness_n have_v possess_v and_o invade_v they_o vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o valesius_fw-la here_o render_v arrogantia_fw-la arrogancy_n be_v by_o democrates_n in_o his_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d define_v to_o be_v speak_v all_o and_o noâ_n endure_v to_o hear_v any_o body_n else_o d_o r_o hammond_n have_v give_v a_o large_a account_n of_o the_o significantion_n of_o this_o word_n in_o his_o note_n on_o rom._n 1._o v._n 29._o 29._o id_fw-la est_fw-la galerius_n see_v the_o edict_n chap._n 17._o book_n 8._o 8._o those_o four_o be_v diocletianus_n maximianus_n constantius_n and_o galeriuâ_n see_v book_n 8._o chap._n 13._o note_n â_o â_o that_o be_v diocletianus_n and_o maximianus_n see_v book_n 8._o chap._n 13._o note_n e._n e._n in_o chap._n 13._o book_n 8._o 8._o diocletianus_n diocletianus_n maximianus_n maximianus_n galerius_n galerius_n see_v chap._n 16._o book_n 8._o note_n b._n b._n see_v chap._n 16._o book_n 8._o 8._o these_o follow_a word_n be_v take_v out_o of_o chap._n 13._o book_n 8._o
our_o eusebius_n here_o the_o word_n be_v these_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d on_o the_o eight_o day_n of_o the_o month_n desius_n that_o be_v as_o the_o roman_n style_v it_o before_o the_o seven_o of_o the_o ides_n of_o june_n by_o these_o word_n in_o the_o latin_a copy_n of_o the_o m._n ss_z in_o saint_n germane_a library_n the_o title_n before_o claudius_n joly_n copy_n of_o these_o act_n be_v to_o be_v amend_v where_o it_o be_v say_v procopius_n suffer_v on_o the_o four_o of_o the_o nones_n of_o august_n notwithstanding_o in_o all_o the_o martyrology_n the_o martyrdom_n of_o procopius_n be_v set_v on_o the_o eight_o of_o the_o ides_n of_o july_n the_o greek_n also_o celebrate_v the_o memory_n of_o the_o great_a martyr_n procopius_n on_o the_o same_o day_n as_o may_v be_v see_v in_o their_o menaeum_fw-la but_o that_o procopius_n be_v a_o different_a person_n from_o we_o although_o he_o be_v bear_v at_o jerusalem_n and_o suffer_v at_o the_o same_o time_n almost_o and_o in_o the_o same_o city_n that_o our_o procopius_n do_v for_o our_o procopius_n be_v a_o reader_n and_o a_o exorcist_n as_o eusebius_n atte_v but_o the_o other_o be_v a_o captain_n of_o egypt_n the_o first_o procopius_n be_v a_o christian_a from_o his_o childhood_n the_o second_o be_v at_o first_o a_o worshipper_n of_o daemon_n our_o procopius_n be_v behead_v have_v suffer_v no_o torture_n and_o so_o obtain_v the_o crown_n of_o martyrdom_n by_o a_o most_o compendious_a and_o easy_a kind_n of_o death_n the_o other_o procopius_n suffer_v a_o tedious_a and_o most_o cruel_a martyrdom_n have_v undergo_v most_o horrid_a torture_n under_o two_o precedent_n of_o palestine_n justus_n and_o flavianus_n upon_o which_o account_n he_o be_v reckon_v by_o the_o greek_n among_o the_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d great_a martyr_n see_v book_n 6._o chap._n 32._o note_n b._n last_o our_o procopius_n be_v take_v at_o scythopolis_n bring_v to_o caesarea_n in_o palestine_n and_o there_o behead_v the_o other_o be_v apprehend_v in_o egypt_n and_o martyr_a in_o caesarea_n a_o city_n of_o phoenicia_n which_o be_v also_o call_v paneas_n if_o we_o may_v believe_v simcon_n metaphrastes_n vales._n vales._n it_o be_v i_o perceive_v take_v for_o grant_v among_o all_o man_n that_o the_o month_n of_o the_o syro-macedonians_a be_v whole_o the_o same_o with_o the_o julian_n month_n from_o that_o time_n when_o julius_n caesar_n publish_v his_o year_n for_o scaliger_n and_o our_o petavius_n do_v in_o many_o place_n affirm_v this_o and_o the_o only_a difference_n as_o they_o say_v be_v that_o the_o syro-macedonians_a begin_v their_o year_n from_o october_n but_o there_o be_v many_o thing_n which_o make_v i_o dissent_v from_o their_o opinion_n for_o first_o bede_n in_o his_o ephemeris_fw-la and_o in_o his_o book_n de_fw-fr ratione_fw-la temporum_fw-la say_v that_o the_o month_n of_o the_o greek_n begin_v from_o apellaeus_n which_o answer_v to_o december_n but_o marcus_n in_o his_o life_n of_o porphyrius_n bishop_n of_o gaza_n atte_v that_o those_o of_o gaza_n begin_v their_o year_n from_o the_o month_n dius_n for_o these_o be_v his_o word_n at_o pag_n 1090._o primo_fw-la mense_fw-la qui_fw-la ab_fw-la eye_v voco_fw-la dios_n deinde_fw-la etiam_fw-la secundo_fw-la qui_fw-la dicitur_fw-la apellaeos_fw-la i._n e._n in_o the_o first_o month_n which_o they_o call_v dius_n then_o also_o in_o the_o second_o which_o be_v term_v apellaeus_n the_o emperor_n julianus_n in_o antiochico_fw-la confirm_v this_o where_o he_o express_o say_v that_o lous_a be_v the_o ten_o month_n among_o the_o syrian_n now_o if_o they_o begin_v their_o year_n from_o october_n then_o lous_a which_o answer_v to_o august_n will_v not_o have_v be_v the_o ten_o but_o the_o eleven_o month_n the_o same_o be_v manifest_v by_o julianus_n in_o misopogone_n pag._n 70._o in_o these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._n e._n the_o calends_o of_o the_o syrian_n be_v come_v and_o caesar_n go_v to_o the_o temple_n of_o jupiter_n philius_n again_o then_o come_v the_o calends_o of_o january_n for_o in_o my_o note_n on_o book_n 23._o of_o ammian_n marcellinus_n pag._n 252_o i_o have_v show_v that_o the_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v the_o same_o with_o the_o calends_o of_o january_n and_o caesar_n go_v to_o the_o temple_n of_o the_o god_n genius_n concern_v the_o temple_n of_o this_o god_n genius_n at_o antioch_n see_v evagrius_n hist._n book_n 1._o chap._n 16._o then_o pass_v by_o the_o ominous_a day_n he_o renew_v his_o vow_n in_o the_o temple_n of_o jupiter_n philius_n according_a to_o the_o custom_n of_o his_o ancestor_n see_v therefore_o julianus_n atte_v that_o the_o new_a moon_n of_o the_o syrian_n year_n do_v a_o little_a precede_v the_o calends_o of_o january_n it_o be_v manifest_a that_o the_o begin_n of_o the_o roman_a and_o syrian_a year_n be_v not_o the_o same_o but_o it_o may_v be_v plain_o collect_v from_o the_o same_o place_n of_o julian_n that_o dius_n be_v the_o first_o month_n of_o the_o year_n among_o the_o antiochian_o for_o julian_n say_v that_o on_o the_o calends_o of_o the_o first_o month_n of_o the_o syrian_n he_o go_v to_o the_o temple_n of_o jupiter_n to_o sacrifice_v because_o their_o first_o month_n be_v sacred_a to_o jupiter_n and_o receive_v its_o name_n from_o he_o for_o it_o be_v call_v dius_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d from_o jupiter_n and_o the_o first_o month_n be_v right_o call_v after_o his_o name_n who_o be_v think_v to_o be_v the_o principal_a cause_n and_o origine_fw-la of_o all_o thing_n now_o if_o october_n be_v the_o first_o month_n of_o the_o syrian_a year_n that_o passage_n in_o julian_n will_v have_v be_v impertinent_a for_o when_o the_o antiochian_o will_v deride_v julian_n for_o his_o assiduity_n in_o worship_v the_o god_n they_o produce_v this_o example_n thereof_o the_o calends_o of_o the_o syrian_n be_v come_v and_o caesar_n go_v to_o the_o temple_n of_o jupiter_n philius_n again_o then_o come_v the_o calends_o of_o january_n and_o caesar_n go_v to_o the_o temple_n of_o the_o god_n genius_n there_o must_v therefore_o necessary_o be_v some_o little_a space_n of_o time_n between_o the_o calends_o of_o the_o syrian_n and_o the_o roman_n that_o so_o julian_n may_v deserve_o be_v deride_v by_o the_o antiochian_o for_o his_o too_o frequent_a offering_n of_o sacrifice_n it_o be_v therefore_o necessary_a that_o either_o apellaeus_n must_v have_v be_v the_o first_o month_n among_o the_o syrian_n which_o be_v bede_n opinion_n or_o else_o dius_n thus_o far_o concern_v the_o beginning_n of_o the_o syro-macedonian_a year_n which_o we_o have_v demonstrate_v to_o be_v different_a from_o the_o begin_n of_o the_o julian_n year_n we_o will_v now_o inquire_v into_o the_o syro-macedonian_a month_n and_o see_v whether_o they_o begin_v and_o end_v at_o the_o same_o time_n that_o the_o roman_a month_n do_v indeed_o this_o place_n in_o eusebius_n do_v plain_o show_v that_o the_o begin_n of_o the_o month_n among_o the_o syrian_n and_o roman_n be_v not_o the_o same_o for_o it_o make_v the_o eight_o day_n of_o the_o month_n desius_n to_o be_v the_o same_o with_o the_o seven_o of_o the_o month_n june_n therefore_o the_o syrian_a month_n desius_n begin_v one_o day_n before_o the_o roman_a month_n june_n moreover_o marcus_n in_o the_o life_n of_o porphyrius_n affirm_v that_o the_o month_n of_o the_o inhabitant_n of_o gaza_n precede_v the_o roman_a month_n five_o day_n his_o word_n be_v these_o pluit_fw-la autem_fw-la dominus_fw-la etc._n etc._n our_o lord_n send_v a_o continue_a rain_n from_o the_o eight_o day_n of_o the_o month_n audynaeus_n to_o the_o ten_o now_o audynaeus_n among_o the_o roman_n be_v january_n for_o their_o month_n precede_v the_o roman_a month_n five_o day_n but_o on_o the_o eleven_o day_n we_o celebrate_v the_o feast_n of_o the_o epiphany_n praise_v god_n from_o which_o word_n it_o be_v apparent_a that_o the_o begin_n of_o the_o month_n among_o those_o of_o gaza_n be_v almost_o the_o same_o with_o the_o begin_n of_o they_o among_o the_o egyptian_n further_o epiphanius_n in_o his_o book_n de_fw-fr ponderib_n chap._n 20._o make_v the_o sixteen_o day_n of_o may_n the_o same_o with_o the_o twenty_o three_o of_o the_o grecian_a month_n artemisius_n the_o form_n of_o the_o month_n among_o the_o tyrian_n be_v different_a from_o this_o they_o make_v use_v of_o the_o macedonian_a account_n of_o the_o month_n for_o in_o the_o act_n at_o tyre_n which_o be_v relate_v in_o the_o nine_o action_n of_o the_o council_n of_o chalcedon_n the_o ten_o day_n of_o the_o month_n peritius_n be_v confound_v with_o the_o twenty_o five_o of_o february_n and_o in_o the_o five_o action_n council_n constantinop_n sub_fw-la mena_n the_o twenty_o eight_o day_n of_o the_o tyrian_a month_n lous_a be_v say_v to_o have_v be_v the_o sixteen_o day_n of_o the_o roman_a month_n september_n from_o all_o
immanissimas_fw-la mole_n raise_v the_o ground_n after_o a_o horrid_a manner_n and_o drive_v forth_o vast_a quantity_n of_o earth_n 2_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o according_a to_o amm._n marcellin_n description_n loc_n citat_fw-la grandiori_fw-la motu_fw-la patefactis_fw-la subito_fw-la voratrinis_fw-la terrarum_fw-la part_n absorbent_fw-la have_v on_o a_o sudden_a make_v vast_a scissure_v in_o the_o ground_n by_o a_o most_o violent_a motion_n swallow_v up_o part_n of_o the_o earth_n see_v valesius_n note_n on_o these_o word_n of_o amm._n marcellinus_n pag._n 142._o maximin_n mean_v here_o that_o earthquake_n which_o afflict_v the_o city_n of_o tyre_n in_o that_o year_n before_o diocletian_n persecution_n as_o our_o eusebius_n relate_v in_o his_o chronicon_fw-la vales._n vales._n he_o allude_v to_o matth._n 24._o 24._o 24._o the_o most_o ancient_a maz._n m._n s._n begin_v the_o chap._n 8._o at_o these_o word_n to_o which_o agree_v the_o fuk._n m._n s._n and_o rufinus_n vales._n vales._n maximin_n maximin_n see_v b._n 1._o chap._n 8._o note_n b._n b._n see_v b._n 1._o chap._n 5._o note_n b._n b._n it_o be_v customary_a among_o the_o heathen_n to_o attend_v their_o dead_a to_o the_o grave_n with_o music_n upon_o pipe_n and_o sing_v of_o mournful_a song_n in_o this_o ceremony_n be_v employ_v certain_a old_a woman_n call_v praeficae_fw-la and_o siticineâ_n see_v our_o note_n upon_o the_o 14_o the_o book_n of_o amm._n marcell_n wherefore_o christoph._n mistake_v who_o instead_o of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n reads_z ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n as_o if_o this_o be_v the_o sense_n there_o be_v nothing_o now_o to_o be_v see_v but_o mournful_a cry_n instead_o of_o their_o pipe_n etc._n etc._n thus_o he_o erroneous_o translate_v the_o place_n but_o all_o our_o m._n ss_z and_o nicepho_n keep_v to_o the_o common_a read_n vales._n vales._n by_o what_o be_v here_o relate_v concern_v the_o burial_n of_o the_o dead_a we_o may_v gather_v that_o the_o custom_n of_o burn_a dead_a body_n be_v at_o that_o time_n whole_o disuse_v among_o the_o roman_n but_o when_o this_o custom_n be_v first_o abolish_v it_o be_v difficult_a to_o determine_v the_o roman_n seem_v to_o have_v take_v up_o this_o custom_n of_o bury_v in_o grave_n from_o the_o jew_n and_o christian_n concern_v which_o we_o have_v a_o place_n very_o observable_a in_o macrobius_n for_o say_v he_o in_o his_o saturnal_a b._n 7._o cap._n 7._o although_o in_o our_o day_n the_o custom_n of_o burn_v the_o dead_a be_v antiquate_v and_o disannul_v yet_o history_n teach_v we_o that_o in_o those_o day_n when_o they_o burn_v the_o dead_a they_o pay_v great_a respect_n and_o honour_n to_o they_o vales._n vales._n in_o all_o our_o m._n ss_z the_o title_n of_o the_o chapter_n be_v transpose_v that_o which_o ought_v to_o be_v the_o title_n of_o the_o ten_o chapter_n be_v give_v to_o the_o nine_o and_o on_o the_o contrary_a that_o which_o ought_v to_o be_v prefix_v to_o the_o nine_o be_v set_v before_o the_o ten_o this_o mistake_n we_o have_v correct_v in_o our_o translation_n but_o because_o we_o will_v do_v nothing_o without_o the_o authority_n of_o the_o m._n ss_z we_o do_v therefore_o choose_v rather_o to_o follow_v the_o mistake_n rest_v satisfy_v in_o have_v advertise_v the_o reader_n of_o the_o mistake_n vales._n vales._n after_o these_o word_n in_o the_o most_o ancient_a maz._n and_o med._n m._n ss_z follow_v this_o clause_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n and_o licinius_n who_o be_v next_o to_o he_o in_o authority_n both_o honour_a for_o their_o wisdom_n and_o piety_n two_o most_o pious_a emperor_n have_v be_v encourage_v by_o god_n the_o supreme_a king_n and_o saviour_n of_o all_o man_n against_o two_o most_o impious_a tyrant_n etc._n etc._n which_o we_o have_v here_o insert_v judge_v it_o to_o be_v genuine_a and_o pen_v by_o eusebius_n himself_o as_o it_o be_v apparent_a from_o what_o follow_v for_o in_o the_o end_n of_o the_o period_n licinius_n be_v mention_v as_o well_o as_o constantine_n whence_o it_o be_v plain_a that_o eusebius_n have_v speak_v of_o both_o of_o they_o at_o the_o begin_n of_o the_o period_n but_o the_o transcriber_n design_o expunge_v licinius_n name_n here_o upon_o account_n of_o the_o impiety_n he_o commit_v afterward_o the_o fuk._n and_o savill_n m._n ss_z do_v also_o agree_v with_o the_o maz._n and_o med._n m._n ss_z in_o insert_v this_o clause_n here_o vales._n vales._n these_o word_n occur_v at_o exod._n 15._o 4._o the_o phrase_n in_o the_o hebrew_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o the_o septuagint_a translation_n render_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d our_o english_a translation_n his_o choose_a captain_n expositor_n differ_v in_o their_o explication_n of_o these_o word_n valesius_fw-la think_v the_o vulgar_a translation_n be_v true_a it_o be_v there_o render_v ternos_fw-la ex_fw-la curribus_fw-la pugnantes_fw-la that_o be_v the_o three_o fight_v out_o of_o the_o chariot_n the_o true_a import_n of_o the_o hebrew_n be_v the_o valiant_a or_o as_o the_o caldeo_n render_v the_o fair_a captain_n call_v the_o three_o or_o three_o from_o their_o be_v the_o three_o sort_n of_o governor_n in_o the_o kingdom_n of_o egypt_n see_v ainsworth_n exod._n 14._o 7._o and_o 15._o 4._o 4._o psal._n 7._o 17._o 18._o 18._o i_o mislike_v christophorson_n version_n of_o these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o he_o translate_v canere_fw-la potuisset_fw-la can_v have_v sing_v he_o ought_v rather_o to_o have_v render_v it_o cecinerit_fw-la shall_v have_v sing_v for_o eusebius_n say_v that_o constantine_n do_v sing_v so_o though_o not_o in_o exact_a word_n yet_o real_o and_o true_o vales._n vales._n exod._n 15._o 1_o 2_o 11._o 11._o in_o the_o maz._n and_o savil._n m._n ss_z this_o place_n be_v thus_o write_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o lord_n my_o helper_n and_o defender_n be_v become_v my_o salvation_n which_o read_n be_v confirm_v by_o rufinus_n version_n who_o translate_v it_o thus_o adjutor_n &_o protector_n meus_fw-la &_o factus_fw-la est_fw-la mihi_fw-la in_o salutem_fw-la this_o passage_n occur_v at_o exod._n 15._o 2_o where_o the_o roman_a edition_n of_o the_o septuagint_n have_v not_o these_o two_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o i_o wonder_v at_o for_o i_o be_o very_o certain_a that_o eusebius_n make_v use_v of_o the_o septuagint_a translation_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o greek_n call_v they_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d who_o the_o latin_n call_v perfectissimi_fw-la most_o perfect_a this_o title_n perfectissimi_fw-la be_v appropiate_v to_o they_o of_o the_o ordinis_fw-la equestris_n or_o roman_a knight_n as_o clarissimi_fw-it be_v a_o title_n peculiar_a to_o they_o of_o the_o senatorian_a order_n the_o emperor_n prefect_n and_o treasurer_n who_o be_v always_o knight_n have_v the_o title_n of_o perfectissimi_fw-la give_v they_o this_o dignity_n or_o title_n in_o ancient_a inscription_n be_v signify_v by_o these_o character_n p._n v._n i._n e._n vir._n perfectissimus_fw-la see_v gruter_n pag._n 1098_o and_o my_o note_n on_o amm._n marcell_n p._n 202._o vales._n vales._n instead_o of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d we_o choose_v to_o read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d over_o or_o into_o the_o hand_n which_o rufinus_n confirm_v and_o explain_v thus_o vexillum_fw-la dominicae_fw-la crucis_fw-la in_o dexterâ_n suâ_fw-la jubâs_fw-la depingi_fw-la vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d though_o otherwise_o render_v by_o some_o translatour_n signify_v the_o same_o as_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o phrase_n before_o use_v in_o the_o first_o chapter_n of_o this_o nine_o book_n the_o import_n of_o it_o be_v seponere_fw-la occultare_fw-la to_o conceal_v or_o suppress_v the_o edict_n as_o maximin_n do_v before_o in_o the_o first_o chapter_n of_o this_o nine_o book_n when_o galerius_n rescript_n be_v send_v he_o but_o when_o constantine_n and_o licinius_n after_o the_o overthrow_n of_o maxentius_n send_v their_o decree_n to_o he_o in_o favour_n of_o the_o christian_n he_o dare_v not_o conceal_v it_o metu_fw-la superiorum_fw-la fear_v they_o as_o be_v his_o superior_n vales._n vales._n diocletian_n be_v the_o first_o that_o assume_v to_o himself_o this_o surname_n jovius_n as_o his_o colleague_n maximian_n do_v that_o of_o herculius_n aferwards_o when_o constantius_n and_o galerius_n be_v create_v caesar_n galerius_n by_o marry_v diocletian_n daughter_n and_o live_v with_o he_o in_o the_o east_n come_v to_o be_v call_v caesar_n jovius_n and_o constantius_n by_o marry_v herculius_n daughter_n in_o law_n and_o live_v with_o he_o in_o the_o western_a part_n be_v call_v caesar_n herculius_n afterward_o when_o galerius_n die_v maximin_n who_o be_v by_o he_o create_v caesar_n assume_v to_o himself_o the_o surname_n of_o jovius_n which_o eusebius_n here_o take_v notice_n of_o see_v the_o chronicon_fw-la alexandrian_n vales._n vales._n under_o the_o name_n
of_o the_o east_n egypt_n also_o be_v contain_v for_o the_o government_n hereof_o be_v commit_v to_o maximinus_n caesar._n for_o maximimus_fw-la after_o he_o be_v make_v caesar_n by_o galerius_n receive_v the_o jurisdiction_n over_o all_o those_o province_n which_o diocletian_n have_v reserve_v to_o himself_o and_o hence_o it_o come_v to_o pass_v that_o egypt_n be_v reckon_v among_o the_o eastern_a province_n a_o long_a while_n after_o so_o amm._n marcellinus_n b._n 14._o where_o he_o recount_v the_o province_n of_o the_o east_n reckon_v egypt_n and_o mesopotamia_n among_o they_o further_o egypt_n be_v original_o under_o the_o come_v of_o the_o east_n as_o we_o be_v inform_v from_o a_o ancient_a inscription_n the_o content_n whereof_o be_v these_o m._n maecio_fw-la memmio_n furio_n balburio_n caeciliano_n placido_n c._n v._o comiti_fw-la orientis_fw-la aegypti_n mesopotamiae_n consuli_fw-la ordinario_fw-la etc._n etc._n vales._n vales._n '_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o year_n past_a i._n e._n the_o year_n of_o christ_n 311._o when_o maximian_n be_v the_o eight_o time_n consul_n for_o in_o this_o very_a year_n wherein_o galerius_n die_v maximin_n seize_v upon_o bythinia_n which_o galerius_n together_o with_o illyricum_n and_o thrace_n have_v reserve_v for_o himself_o vales._n vales._n this_o place_n be_v very_o intricate_a and_o obscure_a and_o first_o there_o be_v a_o difficulty_n in_o these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o some_o translate_a propterea_fw-la quòd_fw-la because_o but_o the_o adverb_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d may_v be_v render_v ità _fw-la so_o and_o then_o this_o be_v the_o meaning_n of_o the_o place_n viz._n i_o return_v a_o kind_a reply_n to_o the_o nicomedian_n which_o the_o emperor_n my_o predecessor_n always_o be_v careful_a to_o do_v the_o next_o difficulty_n be_v in_o these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o therefore_o please_v the_o god_n etc._n etc._n but_o we_o rather_o read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o it_o now_o so_o please_v the_o god_n etc._n etc._n by_o this_o mean_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v fit_o oppose_v to_o the_o precede_a word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o ancient_a emperor_n etc._n etc._n according_o to_o this_o emendation_n we_o have_v translate_v the_o place_n vales._n vales._n maximin_n do_v here_o make_v a_o distinction_n betwixt_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d letter_n and_o command_n letter_n or_o rescript_n be_v send_v by_o the_o emperor_n to_o the_o magistrate_n or_o precedent_n into_o their_o province_n when_o they_o be_v absent_a from_o court_n mandata_fw-la or_o command_n be_v give_v they_o by_o the_o emperor_n when_o they_o be_v with_o he_o before_o they_o go_v to_o their_o province_n all_o which_o command_n be_v bind_v up_o in_o a_o short_a libel_n and_o this_o be_v one_o of_o the_o chief_a of_o their_o charge_n give_v they_o to_o wit_n that_o they_o shall_v be_v careful_a of_o their_o health_n the_o civilian_n speak_v much_o concern_v these_o mandata_fw-la principum_fw-la vales._n vales._n those_o soldier_n be_v call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o beneficiarii_fw-la that_o be_v promote_v by_o the_o favour_n of_o the_o tribune_n they_o be_v privilege_v from_o several_a duty_n and_o military_a hardship_n as_o say_v vergetius_n vales._n vales._n it_o be_v usual_a that_o the_o praesect_v of_o the_o praetorium_n shall_v immediate_o upon_o receipt_n of_o the_o emperor_n law_n publish_v it_o to_o the_o subject_n by_o their_o edict_n sometime_o they_o do_v promulge_v the_o emperor_n law_n before_o their_o own_o edict_n sometime_o they_o proclaim_v their_o own_o edict_n and_o only_o mention_v in_o it_o the_o emperor_n law_n thus_o do_v sabinus_n in_o the_o next_o chapter_n of_o this_o nine_o book_n but_o rufinus_n say_v that_o he_o proclaim_v the_o emperor_n law_n before_o his_o own_o edict_n true_a it_o be_v we_o must_v confess_v that_o the_o emperor_n law_n be_v publish_v before_o the_o edict_n of_o the_o precedent_n most_o common_o of_o this_o we_o have_v a_o notable_a instance_n in_o the_o conference_n at_o carthage_n where_o after_o the_o read_n of_o the_o emperor_n letter_n to_o marcellinus_n the_o tribune_n and_o the_o notarius_fw-la marcellinus_n edict_n be_v read_v we_o must_v suppose_v the_o same_o thing_n concern_v the_o emperor_n rescript_n which_o be_v always_o place_v before_o the_o edict_n of_o the_o magistrate_n so_o do_v himerius_n rationalist_n of_o egypt_n in_o his_o epistle_n to_o the_o governor_n of_o marcotâ_n which_o athanasius_n have_v relate_v in_o his_o apology_n vales._n vales._n by_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d use_v in_o this_o place_n we_o must_v not_o understand_v a_o council_n of_o bishop_n but_o a_o ecclesiastic_a congregation_n for_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v sometime_o use_v in_o that_o sense_n and_o niceph._n in_o this_o place_n use_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._o e._n to_o meet_v together_o in_o their_o assembly_n instead_o of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o word_n i_o great_o approve_v of_o as_o explain_v the_o place_n vales._n vales._n these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d musculus_fw-la and_o christoph._n render_v thus_o maximino_fw-la ut_fw-la ista_fw-la concederet_fw-la scripserant_fw-la they_o have_v write_v to_o maximin_n that_o he_o shall_v grant_v it_o but_o i_o think_v eusebius_n meaning_n be_v otherwise_o to_o wit_n constantine_n and_o licinius_n write_v to_o maximin_n that_o they_o have_v give_v free_a liberty_n to_o the_o christian_n to_o exercise_v their_o religion_n to_o celebrate_v their_o assembly_n and_o to_o build_v church_n etc._n etc._n for_o it_o seem_v unlikely_a and_o some_o thing_n arrogant_a that_o constantine_n and_o licinius_n shall_v command_v maximin_n their_o colleague_n to_o grant_v these_o privilege_n to_o the_o christian_n vales._n vales._n i_o wonder_v translatour_n do_v not_o understand_v the_o force_n of_o this_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._o e._n to_o surround_v when_o as_o the_o common_a lexicon_n do_v sufficient_o explain_v it_o moreover_o the_o old_a maz._n m._n s._n do_v here_o begin_v this_o chapter_n and_o i_o be_o not_o a_o little_a glad_a that_o my_o conjecture_n be_v confirm_v by_o its_o authority_n for_o before_o i_o have_v procure_v that_o m._n s._n i_o begin_v this_o ten_o chapter_n at_o the_o next_o period_n the_o king_n be_v and_o fuk._n m._n ss_z do_v agree_v with_o the_o maz._n vales._n vales._n by_o these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v mean_v to_o place_v his_o name_n first_o in_o all_o title_n of_o law_n and_o decree_n also_o in_o all_o inscription_n on_o public_a work_n statue_n and_o image_n maximin_n place_v his_o name_n before_o his_o colleague_n constantine_n and_o licinius_n although_o they_o be_v augusti_n before_o he_o but_o maximin_n challenge_v the_o first_o place_n because_o he_o be_v create_v caesar_n before_o they_o vales._n vales._n niceph._n change_v these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d extend_v his_o pride_n to_o utter_v madness_n which_o rendition_n be_v not_o amiss_o for_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v in_o chrysostome_n take_v for_o pride_n in_o many_o place_n vales._n vales._n in_o all_o our_o m._n ss_z it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o we_o translate_v according_o the_o term_n vales._n vales._n by_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o term_n here_o use_v eusebius_n mean_v maximin_n foot_n force_n of_o all_o historian_n only_a zosimus_n mention_n any_o thing_n of_o this_o battle_n between_o maximin_n and_o licinius_n in_o illyricum_n in_o his_o second_o book_n he_o say_v that_o licinius_n at_o first_o suffer_v some_o loss_n but_o afterward_o renew_v the_o fight_n he_o put_v maximin_n to_o flight_n who_o flee_v towards_o the_o east_n think_v to_o raise_v a_o new_a army_n this_o relation_n do_v well_o agree_v with_o this_o of_o eusebius_n here_o for_o he_o say_v that_o maximin_n have_v lose_v his_o army_n flee_v into_o his_o part_n of_o the_o empire_n that_o be_v into_o the_o east_n this_o battle_n therefore_o be_v fight_v in_o europe_n in_o the_o year_n of_o christ_n 313._o constantine_n and_o licinius_n be_v the_o three_o time_n consul_n as_o sigonius_n well_o observe_v in_o his_o three_o book_n de_fw-fr occidentali_fw-la imperio_fw-la vales._n psal._n 33._o 16._o psal._n 33._o 17_o 18_o 19_o 19_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._o e._n a_o copy_n of_o the_o version_n etc._n etc._n etc._n see_v the_o forego_n chapter_n note_v e._n he_o mean_v his_o rescript_n to_o sabinus_n perfect_a of_o the_o pretorium_fw-la which_o eusebius_n have_v insert_v at_o the_o forego_n chap._n b._n 9_o maximin_n say_v it_o be_v write_v in_o the_o year_n past_a or_o the_o last_o year_n i._n e._n in_o the_o year_n of_o christ_n 312._o constantine_n and_o licinius_n be_v both_o then_o in_o their_o second_o consulate_v whence_o it_o follow_v that_o this_o
xenophon_n entitle_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o modern_a latin_a author_n call_v these_o tax_n tituli_fw-la vales._n vales._n the_o phrase_n here_o use_v viz._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v very_o well_o render_v by_o langus_n iteratae_fw-la agrorum_fw-la mensiones_fw-la the_o re-measuring_a of_o land_n this_o version_n rufinus_n confirm's_n who_o render_v it_o census_fw-la innovare_fw-la to_o renew_v the_o census_n or_o the_o prize_v of_o every_o man_n estate_n this_o census_n can_v not_o be_v renew_v without_o the_o remeasure_n of_o land_n for_o the_o census_n among_o the_o roman_n consist_v of_o two_o thing_n i._n e._n the_o measure_n of_o land_n and_o the_o number_v of_o the_o people_n as_o i_o have_v elsewhere_o note_v we_o have_v the_o testimony_n of_o aurel._n vict._n and_o of_o victor_n epitome_n in_o confirmation_n of_o what_o eusebius_n say_v concern_v licinius_n avarice_n but_o what_o eusebius_n say_v concern_v licinius_n exaction_n and_o oppression_n of_o his_o subject_n be_v confute_v by_o the_o testimony_n of_o two_o ancient_a author_n viz._n aurel._n victor_n and_o libanius_n victor_n say_v of_o licinius_n that_o he_o be_v agraribus_fw-la plane_n ac_fw-la rusticantibus_fw-la quia_fw-la ab_fw-la eo_fw-la genere_fw-la ortus_fw-la altusque_fw-la erat_fw-la satis_fw-la utilis_fw-la i._n e._n to_o the_o common_a sort_n of_o people_n and_o rustic_n because_o he_o be_v extract_v from_o and_o maintain_v by_o that_o sort_n of_o man_n he_o be_v useful_a enough_o libanius_n in_o his_o oration_n pro_fw-la templis_fw-la gentilium_fw-la say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o the_o city_n flourish_v under_o he_o viz._n licinius_n vales._n vales._n i_o doubt_v not_o but_o instead_o of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d we_o shall_v read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d proscription_n for_o in_o the_o first_o book_n de_fw-fr vita_fw-la constant._n cap._n 55._o where_o eusebius_n repeat_v all_o these_o passage_n almost_o in_o the_o same_o word_n instead_o of_o this_o term_n he_o use_v this_o phrase_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d punishment_n of_o exile_n vales._n vales._n christoph_n translate_v the_o term_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d here_o use_v patricios_fw-la erroneous_o as_o we_o before_o signify_v they_o be_v term_v nobiles_fw-la who_o be_v descend_v from_o those_o that_o have_v bear_v any_o office_n in_o rome_n or_o in_o the_o town_n incorporate_v vales._n vales._n but_o licinius_n die_v in_o the_o sixty_v year_n of_o his_o age_n as_o victor_n affirm_v in_o his_o epitome_n wherefore_o eusebius_n like_o a_o orator_n aggravate_v the_o matter_n here_o vales._n vales._n at_o these_o word_n we_o begin_v the_o 9_o the_o chap._n which_o conjecture_n of_o we_o be_v confirm_v by_o the_o old_a maz._n and_o fuk._n m._n ss_z and_o in_o those_o m._n ss_z this_o chapter_n be_v right_o call_v the_o eight_o chapter_n as_o we_o remark_v before_o vales._n vales._n licinius_n licinius_n constantine_n constantine_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d these_o be_v the_o word_n in_o the_o original_n which_o valesius_fw-la render_v thus_o modestam_fw-la ac_fw-la sobriam_fw-la in_o se_fw-la colligens_fw-la mentem_fw-la grynaeus_n thus_o rem_fw-la hanc_fw-la sapienter_fw-la expendit_fw-la and_o we_o translate_v it_o after_o this_o manner_n enter_v into_o a_o prudent_a and_o sober_a consideration_n with_o himself_o it_o be_v a_o phrase_n usual_a with_o our_o euschius_n for_o so_o he_o express_v himself_o book_n 3_o de_fw-fr vita_fw-la constant._n chap._n 5._o and_o 11._o 11._o or_o prince_n the_o term_n in_o the_o greek_a be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d by_o this_o phrase_n here_o use_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d their_o peace_n be_v mean_v the_o peace_n which_o they_o restore_v so_o seneca_n in_o his_o book_n de_fw-fr clementia_n bring_v in_o nero_n speak_v thus_o haec_fw-la tot_fw-la millia_fw-la gladiorum_fw-la quae_fw-la pax_fw-la mea_fw-la comprimit_fw-la ad_fw-la nutum_fw-la meum_fw-la stringentur_fw-la where_o by_o pax_fw-la mea_fw-la he_o mean_n the_o peace_n he_o have_v procure_v so_o also_o velleius_n paterculus_n use_v this_o phrase_n and_o on_o some_o old_a coin_n we_o find_v this_o inscription_n pax_o augusti_n i._n e._n the_o peace_n procure_v by_o the_o emperor_n but_o pax_o romana_n be_v by_o the_o same_o seneca_n in_o his_o book_n de_fw-fr clementia_n and_o in_o that_o de_fw-fr providentia_fw-la use_v in_o another_o sense_n to_o wit_n pax_fw-la ea_fw-la quâ_fw-la fruitur_fw-la imperium_fw-la romanum_fw-la i._n e._n that_o peace_n which_o the_o roman_a empire_n enjoy_v vales._n vales._n this_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d dance_n here_o use_v when_o the_o discourse_n be_v concern_v the_o christian_n praise_v god_n do_v not_o please_v niceph._n and_o therefore_o instead_o of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o use_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d eusebius_n in_o his_o second_o book_n de_fw-fr vita_fw-la constant._n instead_o of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d use_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o term_n indeed_o be_v more_o tolerable_a but_o we_o may_v easy_o bear_v with_o this_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o the_o christian_n use_v to_o dance_v on_o their_o festival_n of_o the_o martyr_n which_o they_o keep_v in_o honour_n of_o they_o and_o thus_o they_o celebrate_v their_o conflict_n and_o victory_n as_o greg_n naz._n relate_v in_o carminibus_fw-la ad_fw-la mulieres_fw-la seize_v curioflus_fw-la exornantes_fw-la pag._n 152._o basilius_n magnus_n in_o his_o 14_o the_o homily_n against_o drunkenness_n have_v a_o sharp_a invective_n against_o these_o choreas_fw-la or_o dance_n vales._n vales._n the_o read_n in_o the_o king_n m._n s._n which_o stephens_n almost_o every_o where_o follow_v be_v this_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d declare_v by_o their_o law_n publish_v in_o favour_n of_o the_o christian_n but_o in_o the_o maz._n med._n fuk._n and_o savil._n m._n ss_z this_o place_n be_v write_v far_o otherwise_o thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d do_v by_o a_o most_o apparent_a and_o convince_a testimony_n of_o their_o deed_n declare_v to_o all_o man_n which_o read_v be_v confirm_v by_o the_o consent_n of_o more_o and_o those_o ancient_a copy_n we_o with_o good_a reason_n suppose_v aught_o to_o be_v prefer_v before_o the_o other_o vales._n vales._n see_v socrat_n ecclesiast_n hist._n book_n 7._o chap._n 1._o note_n c._n c._n non_fw-la quod_fw-la in_o scholas_fw-la relati_fw-la essent_fw-la so_o he_o word_v it_o the_o expression_n be_v ambiguous_a ambiguous_a that_o be_v he_o himself_o revise_v and_o correct_v it_o it_o see_v eusebius_n eccles_n hist._n book_n 6._o chap._n 43._o 43._o that_o be_v pure_a pure_a see_v socrates's_fw-fr eccles_n hist._n book_n 5._o chap._n 19_o note_n a._n a._n socrates_n and_o sozomen_n sozomen_n in_o the_o king_n m._n s._n and_o robert_n stephens_n edit_n it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o war_n yet_o in_o the_o florent_fw-la and_o sfort._n m._n ss_z we_o find_v it_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d persecution_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d here_o use_v do_v not_o as_o usual_o signify_v singillatim_fw-la one_o by_o one_o apart_z but_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d partly_o for_o eusebius_n in_o his_o book_n de_fw-fr vitâ_fw-la constantini_n do_v indeed_o but_o partly_o touch_v the_o history_n of_o arius_n he_o prosecute_v it_o not_o whole_o and_o particular_o vales._n vales._n musculus_fw-la render_v these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d thus_o we_o will_v begin_v our_o history_n where_o he_o leave_v off_o christoph._n do_v translate_v it_o almost_o after_o the_o same_o manner_n but_o more_o barbarous_o as_o to_o his_o latin_a we_o have_v render_v these_o word_n thus_o ab_fw-la iis_fw-la rebus_fw-la quas_fw-la ille_fw-la intactas_fw-la reliquit_fw-la operis_fw-la nostri_fw-la sumemus_fw-la exordium_n i._n e._n we_o will_v begin_v our_o history_n from_o those_o matter_n which_o he_o have_v leave_v untouched_a for_o socrates_n meaning_n be_v that_o he_o will_v begin_v from_o the_o history_n of_o arius_n which_o eusebius_n have_v but_o partly_o touch_v upon_o in_o his_o book_n concern_v the_o life_n of_o constantine_n for_o eusebius_n say_v he_o make_v it_o his_o business_n in_o those_o book_n to_o enlarge_v upon_o the_o emperor_n praise_n rather_o than_o to_o give_v a_o exact_a account_n of_o the_o ecclesiastic_a affair_n but_o he_o himself_o resolve_v to_o commit_v to_o write_v the_o affair_n transact_v in_o the_o church_n promise_v to_o give_v a_o more_o accurate_a relation_n of_o the_o arian-heresie_n and_o to_o begin_v his_o history_n from_o those_o thing_n which_o eusebius_n have_v either_o purposely_o omit_v or_o but_o slight_o touch_v upon_o as_o not_o conducive_a to_o his_o design_n in_o hand_n indeed_o socrates_n have_v not_o begin_v his_o history_n where_o eusebius_n leave_v off_o for_o eusebius_n continue_v that_o work_n of_o his_o concern_v constantine_n life_n to_o the_o death_n of_o constantine_n but_o eusebius_n have_v continue_v the_o series_n of_o his_o ecclesiastic_a history_n down_o to_o the_o tumult_n
epiphanius_n mention_n in_o hare_n arian_n it_o be_v write_v by_o constantine_n after_o the_o nicene_n synod_n and_o it_o contain_v the_o punishment_n of_o those_o that_o will_v not_o recede_v from_o arius_n wicked_a tenet_n for_o at_o the_o close_a of_o that_o epistle_n the_o emperor_n command_v that_o if_o they_o be_v person_n of_o the_o ordinary_a rank_n they_o shall_v pay_v tribute_n for_o ten_o head_n beside_o their_o own_o poll-money_n but_o if_o they_o be_v descendant_n of_o the_o curiales_fw-la or_o nobleman_n they_o shall_v be_v deliver_v to_o the_o court_n and_o make_v liable_a to_o bear_v the_o public_a office_n of_o the_o decurion_n this_o letter_n therefore_o be_v like_o a_o edict_n and_o so_o ought_v to_o be_v public_o read_v and_o promulge_v vales._n vales._n the_o great_a part_n of_o this_o epistle_n be_v extant_a in_o the_o first_o book_n of_o theodoret_n ecclesiastic_a history_n chap._n 20._o it_o be_v entire_a in_o latin_a in_o baronius_n at_o the_o year_n of_o christ_n 329_o as_o justinian_n the_o emperor_n send_v it_o to_o pope_n vigilius_n vales._n vales._n sozomen_n relate_v the_o same_o story_n in_o his_o first_o book_n chap._n 22._o but_o in_o such_o a_o manner_n that_o it_o be_v sufficient_o apparent_a he_o have_v it_o out_o of_o socrates_n history_n for_o socrates_n tell_v the_o whole_a story_n more_o full_o and_o elegant_o and_o after_o he_o have_v tell_v it_o say_v he_o have_v it_o from_o a_o credible_a person_n who_o live_v in_o the_o time_n of_o the_o nicene_n council_n but_o sozomen_n begin_v this_o relation_n thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n it_o be_v report_v that_o the_o empeour_n etc._n etc._n nor_o do_v he_o confirm_v it_o by_o any_o person_n authority_n beside_o sozomen_n have_v in_o a_o manner_n steal_v the_o very_a word_n of_o socrates_n make_v some_o small_a alteration_n and_o interposition_n as_o plagiaries_n usual_o do_v but_o this_o story_n seem_v to_o i_o very_o improbable_a upon_o many_o account_n first_o because_o it_o be_v found_v on_o the_o authority_n of_o no_o ancient_a writer_n second_o neither_o socrates_n nor_o sozomen_n do_v say_v of_o what_o city_n acesius_n be_v bishop_n which_o be_v very_o necessary_a to_o confirm_v the_o story_n three_o it_o be_v not_o at_o all_o likely_a that_o a_o heretical_a bishop_n shall_v be_v summon_v by_o constantine_n to_o a_o ecclesiastic_a synod_n for_o if_o constantine_n have_v send_v for_o acesius_n in_o order_n to_o the_o restore_n of_o peace_n and_o agreement_n to_o the_o church_n upon_o the_o same_o account_n he_o ought_v to_o have_v summon_v the_o bishop_n of_o other_o heresy_n also_o to_o the_o nicene_n council_n last_o what_o socrates_n say_v to_o wit_n that_o he_o have_v this_o story_n from_o a_o very_a old_a man_n who_o be_v at_o the_o synod_n seem_v to_o i_o altogether_o incredible_a this_o person_n name_n be_v auxano_n a_o novatian_a presbyter_n who_o be_v at_o the_o synod_n with_o acesius_n and_o live_v until_o the_o reign_n of_o theodosius_n junior_n as_o socrates_n say_v chap._n 13._o of_o this_o book_n now_o from_o the_o nicene_n synod_n to_o the_o begin_n of_o theodosius_n reign_n there_o be_v 83_o year_n to_o which_o if_o you_o add_v 20_o for_o so_o old_a auxano_n must_v needs_o be_v when_o he_o be_v present_a at_o the_o council_n auxano_n must_v necessary_o be_v above_o a_o hundred_o year_n old_a when_o he_o tell_v socrates_n this_o story_n let_v the_o reader_n judge_v therefore_o at_o what_o rate_n the_o testimony_n of_o a_o decrepit_a old_a heretic_n be_v to_o be_v value_v vales._n vales._n the_o florent_fw-la m._n s._n add_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o subdeacon_n and_o so_o the_o read_n be_v in_o sozomen_n book_n 1._o chap._n 23_o where_o he_o tell_v this_o story_n concern_v paphnutius_fw-la where_o also_o what_o we_o say_v before_o be_v apparent_a to_o wit_n that_o sozomen_n borrow_v from_o socrates_n for_o he_o that_o add_v to_o another_o relation_n show_v evident_o that_o he_o write_v last_o vales._n vales._n rufinus_n out_o of_o who_o socrates_n have_v the_o former_a story_n which_o he_o tell_v in_o this_o chapter_n concern_v paphnutius_fw-la say_v not_o a_o word_n of_o this_o speech_n of_o paphnutius_fw-la see_v his_o first_o book_n eccles._n hist._n chap._n 4._o but_o he_o relate_v that_o paphnutius_fw-la be_v one_o of_o the_o bishop_n in_o the_o part_n of_o egypt_n and_o that_o he_o be_v present_a at_o the_o nicene_n council_n council_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v in_o a_o place_n where_o the_o ascetae_fw-la live_v concern_v who_o and_o their_o course_n of_o life_n see_v euseb._n ecclesiast_n hist._n book_n 2._o chap._n 17._o note_n a._n book_n 7._o chap._n 32._o note_n c._n in_o the_o second_o alphabet_n vales._n vales._n by_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o mean_v the_o protectores_fw-la domestici_fw-la or_o guard_n of_o the_o body_n which_o wait_v on_o the_o emperor_n person_n they_o be_v soldier_n of_o a_o superior_a order_n who_o also_o have_v great_a pay_n than_o the_o other_o see_v valesius_n note_n on_o amm._n marcellin_n book_n 14._o pag._n 33._o 33._o we_o perfect_v this_o place_n by_o the_o assistance_n of_o the_o florentine_a and_o sfortian_a m._n ss_z for_o in_o the_o common_a edition_n of_o socrates_n after_o these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d hosius_n bishop_n of_o corduba_n follow_v these_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vito_n and_o vincentius_n but_o those_o incomparable_a m._n ss_z exhibit_v this_o place_n entire_a to_o we_o after_o this_o manner_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n i._n e._n hosius_n bishop_n of_o corduba_n in_o spain_n i_o do_v believe_v as_o it_o be_v before_o write_v vito_n and_o vincentius_n presbyter_n of_o rome_n etc._n etc._n this_o be_v the_o series_n of_o the_o bishop_n who_o subscribe_v the_o nicene_n council_n which_o socrates_n transcribe_v from_o athanasius_n synodicon_n as_o he_o himself_o atte_v hereafter_o in_o the_o greek_a collection_n of_o the_o canon_n this_o series_n be_v want_v nor_o be_v it_o extant_a in_o dionysius_n exiguus_n version_n but_o in_o that_o ancient_a collection_n late_o publish_v at_o paris_n which_o the_o western_a church_n heretofore_o make_v use_n of_o before_o dionysius_n version_n and_o in_o isidorus_n collection_n this_o series_n occur_v almost_o in_o the_o same_o word_n in_o that_o ancient_a collection_n the_o word_n be_v these_o et_fw-la subscripserunt_fw-la osius_n episcoâus_fw-la civitatis_fw-la cordubensis_fw-la provinciae_fw-la spaniae_fw-la dixit_fw-la ita_fw-la credo_fw-la sicut_fw-la superius_fw-la scriptum_fw-la est_fw-la victor_n &_o vincentius_n presbyteri_fw-la vrbis_fw-la romae_fw-la alexander_n alexandria_n magna_fw-la alphâcration_n etc._n etc._n i._n e._n and_o they_o subscribe_v osius_n bishop_n of_o the_o city_n corduba_n in_o the_o province_n of_o spain_n say_v i_o believe_v so_o as_o it_o be_v above_o write_v victor_n and_o vincentius_n presbyter_n of_o the_o city_n of_o rome_n alexander_n of_o alexandria_n the_o great_a alphocration_n etc._n etc._n the_o word_n in_o isidorus_n collection_n be_v almost_o the_o same_o but_o in_o athanasius_n synodicon_n eustathius_n bishop_n of_o antioch_n and_o macarius_n bishop_n of_o jerusalem_n be_v place_v after_o alexander_n bishop_n of_o alexandria_n vales._n vales._n athanasius_n make_v mention_n of_o this_o vito_n the_o presbyter_n in_o his_o apologetic_n against_o the_o arian_n and_o atte_v that_o a_o roman_a synod_n consist_v of_o fifty_o bishop_n by_o who_o he_o be_v receive_v into_o communion_n be_v convene_v in_o his_o church_n vales._n vales._n in_o the_o latin_a collection_n of_o the_o canon_n harpocration_n be_v style_v bishop_n of_o naucratis_n and_o next_o to_o he_o be_v set_v adamantius_n cynopolites_n or_o cynensis_fw-la as_o it_o be_v in_o that_o forementioned_a ancient_a collection_n vales._n vales._n this_o book_n of_o athanasius_n be_v not_o now_o to_o my_o knowledge_n extant_a but_o it_o be_v probable_a that_o the_o name_n of_o the_o bishop_n who_o subscribe_v the_o nicene_n council_n be_v translate_v out_o of_o that_o book_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o term_n that_o occur_v here_o import_v the_o notation_n or_o express_a declaration_n of_o the_o time_n usual_o prefix_v before_o public_a acts._n in_o the_o greek_a collection_n of_o the_o canon_n which_o joannes_n tilius_fw-la first_fw-mi publish_v the_o notation_n of_o the_o time_n be_v prefix_v thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._o e._n the_o canon_n of_o the_o 318._o holy_a father_n convene_v at_o nice_a in_o the_o consulate_a of_o the_o most_o illustrious_a paulinus_n and_o julianus_n on_o the_o 636_o the_o year_n from_o alexander_n on_o the_o nineteen_o day_n of_o the_o month_n desius_n before_o the_o thirteen_o of_o the_o calends_o of_o july_n vales._n vales._n it_o be_v otherwise_o in_o the_o greek_a collection_n which_o tictius_fw-la publish_v see_v the_o forego_n note_n for_o it_o be_v say_v that_o the_o synod_n be_v convene_v on_o the_o
10._o eccles._n history_n say_v the_o same_o that_o socrates_n do_v here_o vales._n vales._n that_o be_v athanasius_n &_o paulus_n paulus_n that_o be_v paulus_n and_o athanasius_n suffering_n suffering_n the_o read_v here_o and_o in_o robert_n stephen_n edition_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o i_o suppose_v it_o shall_v be_v thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d understand_v their_o suffering_n sympathize_v with_o they_o for_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d have_v the_o same_o import_n with_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o suffer_v with_o but_o the_o read_n may_v be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v very_o much_o trouble_v at_o which_o emendation_n be_v the_o best_a vales._n vales._n some_o few_o month_n after_o the_o synod_n at_o antioch_n which_o be_v hold_v at_o the_o dedication_n the_o eastern_a bishop_n make_v another_o form_n of_o the_o creed_n and_o send_v it_o to_o constans_n augustus_n and_o to_o the_o western_a bishop_n by_o narcissus_n theodorus_n maris_n and_o marcus_n as_o if_o it_o have_v be_v dictate_v by_o the_o synod_n at_o antioch_n so_o athanasius_n atte_v in_o his_o book_n the_o synod_n arimin_n and_o seleuc._n this_o therefore_o happen_v in_o the_o year_n of_o christ_n 342._o socrates_n do_v evident_o agree_v with_o athanasius_n for_o he_o say_v that_o those_o messenger_n send_v by_o the_o eastern_a bishop_n suppress_v that_o form_n of_o the_o creed_n compose_v by_o the_o antiochian_a synod_n and_o instead_o thereof_o produce_v another_o which_o themselves_o have_v make_v vales._n vales._n ephes._n 3._o 15._o 15._o or_o comforter_n comforter_n see_v john_n 14._o 26._o 26._o see_v socrates_n book_n 1._o chap._n 36._o 36._o athanasius_n in_o his_o book_n de_fw-fr synodis_fw-la say_v the_o same_o his_o word_n be_v these_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n i._n e._n afterward_o repent_v as_o it_o be_v of_o what_o they_o have_v do_v they_o again_o assemble_v a_o synod_n of_o their_o own_o party_n three_o year_n after_o and_o they_o send_v eudoxius_n martyrius_n and_o macedonius_n of_o cilicia_n and_o some_o other_o person_n with_o they_o into_o the_o part_n of_o italy_n who_o carry_v along_o with_o they_o a_o prolix_a form_n of_o say_v etc._n etc._n baronius_n in_o his_o annal_n say_v that_o this_o second_o council_n of_o antioch_n wherein_o that_o prolix_a form_n of_o faith_n be_v promulge_v be_v convene_v in_o the_o year_n of_o christ_n 344._o and_o he_o think_v that_o he_o prove_v this_o from_o athanasius_n and_o socrates_n but_o in_o my_o judgement_n he_o be_v much_o mistake_v for_o first_o this_o expression_n of_o athanasius_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d after_o three_o year_n signify_v the_o four_o year_n not_o the_o three_o for_o it_o denote_v that_o three_o year_n be_v now_o past_a in_o this_o sense_n also_o socrates_n understand_v the_o passage_n in_o athanasius_n in_o regard_n he_o say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._n e._n the_o space_n of_o three_o year_n be_v complete_o pass_v after_o these_o thing_n since_o therefore_o that_o synod_n of_o antioch_n which_o have_v be_v convene_v at_o the_o consecration_n be_v hold_v in_o the_o year_n of_o christ_n 341_o this_o second_o antiochian_a synod_n ought_v more_o true_o to_o be_v place_v on_o the_o year_n of_o christ_n 345._o second_o athanasius_n do_v not_o say_v that_o the_o second_o antiochian_a synod_n wherein_o the_o large_a form_n of_o faith_n be_v compose_v be_v assemble_v three_o year_n after_o that_o synod_n at_o the_o consecration_n have_v be_v convene_v there_o but_o he_o say_v it_o be_v assemble_v three_o year_n after_o narcissus_n theodorus_n maris_n and_o marcus_n have_v bring_v that_o new_a form_n of_o faith_n to_o constans_n augustus_n pretend_v it_o to_o have_v be_v compose_v at_o antioch_n now_o he_o say_v that_o this_o be_v do_v some_o few_o month_n after_o the_o antiochian_a synod_n hold_v at_o the_o consecration_n from_o whence_o that_o which_o i_o have_v say_v be_v make_v apparent_a to_o wit_n that_o that_o council_n in_o which_o the_o large_a form_n of_o faith_n have_v be_v compose_v be_v convene_v in_o the_o year_n of_o christ_n 345_o not_o in_o the_o year_n 344_o as_o baronius_n will_v have_v it_o vales._n vales._n ephes._n 3._o 15._o 15._o or_o comforter_n comforter_n see_v john_n 14._o 26._o 26._o this_o be_v the_o opinion_n of_o the_o arian_n the_o eastern_n explain_v this_o sentiment_n of_o they_o better_a hereafter_o to_o wit_n that_o the_o father_n may_v be_v understand_v to_o have_v beget_v the_o son_n willing_o without_o compulsion_n vales._n vales._n in_o robert_n stephens_n edition_n of_o socrates_n fol._n 197._o edit_fw-la paris_n 1594._o these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i._n e._n nor_o must_v it_o be_v think_v that_o the_o son_n be_v without_o a_o original_n or_o unbegotten_a as_o the_o father_n be_v be_v want_v the_o say_v robert_n stephens_n edition_n do_v in_o the_o follow_a word_n also_o differ_v something_o from_o this_o copy_n of_o the_o creed_n here_o athanasius_n have_v insert_v this_o whole_a creed_n in_o his_o book_n the_o synod_n arimin_n &_o seleuc._n pag._n 896_o etc._n etc._n edit_n paris_n 1627._o athanasius_n copy_n and_o this_o in_o valesius_n edition_n of_o socrates_n do_v agree_v who_o we_o have_v follow_v in_o our_o version_n version_n 1_o cor._n 11._o 3._o 3._o see_v euseb_n eccles._n hist._n book_n 7_o chap._n 27._o etc._n etc._n etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o man_n but_o valesius_fw-la render_v it_o ex_fw-la hominc_fw-la of_o man_n man_n instead_o of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o shall_v be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o it_o be_v in_o the_o allat_n m._n s._n and_o in_o athanasius_n in_o his_o book_n de_fw-fr synodis_fw-la by_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d philosopher_n mean_v that_o word_n which_o be_v utter_v by_o the_o mouth_n hilarius_n call_v it_o verbum_fw-la prolativum_fw-la to_o which_o be_v oppose_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o modern_a philosopher_n do_v term_v the_o word_n of_o the_o mind_n vales._n vales._n by_o these_o word_n the_o eastern_a bishop_n mean_v the_o heresy_n of_o marcellus_n ancyranus_n who_o assert_v that_o christ_n kingdom_n begin_v from_o his_o nativity_n about_o four_o hundred_o year_n before_o that_o time_n make_v use_n of_o a_o certain_a number_n for_o a_o uncertain_a the_o synodick_n epistle_n of_o the_o eastern_a bishop_n at_o serdica_n inform_v we_o hereof_o which_o epistle_n hilarius_n have_v insert_v in_o his_o fragment_n for_o these_o be_v their_o word_n in_o that_o letter_n extitiâ_n namque_fw-la temporibus_fw-la nostris_fw-la marcellus_n etc._n etc._n i._n e._n for_o there_o have_v rise_v up_o in_o our_o day_n one_o marcellus_n of_o galatia_n the_o most_o execrable_a post_n of_o all_o heretic_n who_o with_o a_o sacrilegious_a mind_n and_o impious_a mouth_n and_o a_o wicked_a argument_n will_v needs_o set_v bound_n to_o the_o perpetual_a eternal_a and_o timeless_a kingdom_n of_o our_o lord_n christ_n say_v that_o he_o begin_v his_o reign_n 400_o year_n since_o and_o shall_v end_v it_o at_o the_o dissolution_n of_o this_o present_a world_n vales._n vales._n we_o make_v good_a this_o place_n by_o add_v the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o jew_n which_o be_v not_o in_o robert_n stephens_n edit_n but_o it_o occur_v in_o athanasius_n and_o in_o the_o allat_n m._n s._n vales._n vales._n gen._n 1._o 26._o 26._o the_o heresy_n of_o the_o patropassian_o or_o patripassian_n be_v very_o ancient_a and_o far_o diffuse_v tertullian_n adu._n prax._n cap._n 1_o and_o 2._o charge_v this_o heresy_n upon_o praxeas_n the_o same_o be_v maintain_v by_o hermogenes_n whence_o they_o be_v term_v hermogeniani_fw-la after_o who_o noëtus_n maintain_v the_o same_o who_o say_v epiphanius_n live_v 130_o year_n before_o his_o time_n see_v epiphan_n heres_fw-la 57_o from_o noëtus_n they_o have_v the_o name_n of_o noëtiani_n and_o from_o sabellius_n noëtus_n disciple_n they_o be_v call_v sabelliani_n after_o who_o succeed_v priscillianus_n in_o the_o same_o heresy_n from_o he_o they_o have_v the_o name_n of_o priscillianistae_n the_o sum_n and_o substance_n of_o this_o heresy_n thus_o propagate_v by_o these_o succeed_a assertor_n of_o it_o be_v this_o they_o affirm_v there_o be_v but_o one_o person_n in_o the_o deity_n to_o wit_n the_o father_n that_o he_o only_o subsist_v and_o be_v the_o maker_n of_o all_o thing_n that_o he_o come_v not_o only_o into_o the_o world_n but_o be_v incarnate_a and_o do_v all_o thing_n which_o we_o say_v be_v do_v by_o the_o son_n in_o order_n to_o the_o exclusion_n of_o these_o heretic_n the_o aquileian_n church_n add_v these_o two_o term_n invisible_a and_o impassable_a to_o the_o first_o article_n of_o the_o creed_n show_v by_o the_o first_o that_o the_o father_n be_v not_o incarnate_a and_o by_o the_o second_o that_o he_o be_v not_o crucify_v
socrates_n into_o these_o word_n romani_fw-la enim_fw-la tres_fw-la ante_fw-la pascha_fw-la septimanas_fw-la praeter_fw-la sabbatum_fw-la &_o dominicam_fw-la sub_fw-la continuatione_fw-la jejunant_fw-la the_o roman_n fast_o three_o week_n before_o easter_n without_o intermission_n except_o on_o saturday_n and_o sunday_n can_v cassiodorus_n be_v ignorant_a of_o the_o custom_n of_o the_o roman_a church_n in_o the_o observation_n of_o the_o lend_v fast_o who_o be_v himself_o a_o senator_n consul_n and_o praefectus_fw-la praetorio_fw-la in_o the_o city_n of_o rome_n who_o can_v believe_v he_o will_v have_v put_v these_o word_n of_o socrates_n into_o his_o history_n if_o he_o have_v know_v the_o thing_n have_v be_v otherwise_o doubtless_o cassiodorus_n have_v he_o know_v this_o to_o have_v be_v false_a will_v on_o purpose_n have_v omit_v socrates_n word_n leave_v he_o shall_v lead_v his_o reader_n into_o a_o mistake_n which_o in_o regard_n cassiodorus_n have_v not_o do_v but_o be_v resolve_v to_o have_v socrates_n testimony_n concern_v the_o roman_n lend_v fast_o read_v in_o the_o history_n which_o bear_v his_o name_n from_o thence_o it_o be_v apparent_a that_o what_o socrates_n have_v say_v concern_v the_o roman_n fast_o be_v true_a in_o the_o catholic_n church_n though_o the_o lend_v fast_o be_v always_o observe_v by_o all_o person_n yet_o they_o fast_v not_o after_o one_o and_o the_o same_o manner_n as_o irenaeus_n inform_v we_o in_o his_o epistle_n to_o victor_n bishop_n of_o rome_n a_o considerable_a part_n whereof_o be_v quote_v by_o eusebius_n eccles._n hist._n book_n 5._o chap._n 24._o wherefore_o baronius_n be_v impertinent_a in_o oppose_a socrates_n with_o the_o testimony_n of_o gregorius_n magnus_n for_o the_o roman_n fast_v in_o lent_n after_o one_o manner_n in_o socrates_n age_n after_o another_o in_o the_o day_n of_o gregory_n the_o great_a in_o the_o time_n of_o pope_n leo_n with_o which_o socrates_n be_v in_o a_o manner_n equal_a the_o roman_n fast_v three_o day_n of_o the_o week_n only_o in_o lent_n to_o wit_n on_o monday_n wednesday_n and_o friday_n as_o it_o be_v apparent_a from_o that_o pope_n sermon_n concern_v lent_n in_o the_o roman_a order_n i_o have_v in_o my_o judgement_n find_v a_o footstep_n of_o that_o ancient_a custom_n which_o socrates_n relate_v here_o for_o that_o sunday_n of_o lent_n vulgar_o term_v dominica_n the_o passione_n domini_fw-la be_v call_v dominica_n mediana_n which_o name_n it_o be_v say_v be_v give_v it_o by_o command_n of_o the_o roman_a see_n now_o i_o see_v no_o other_o reason_n why_o it_o shall_v be_v so_o term_v than_o that_o of_o the_o three_o week_n wherein_o the_o roman_n fast_v in_o lent_n this_o be_v the_o second_o sunday_n bede_n in_o his_o book_n concern_v the_o vernal_a aequinox_n relate_v that_o in_o italy_n some_o fast_v twenty_o day_n other_o seven_a but_o now_o what_o socrates_n say_v concern_v saturday_n may_v be_v true_o defend_v for_o ân_v pope_n leo_n age_n the_o roman_n fast_v not_o on_o saturdays_n in_o lent_n as_o it_o be_v apparent_a from_o the_o close_a of_o that_o pope_n four_o sermon_n concern_v lent_n add_v hereto_o bede_n testimony_n in_o his_o book_n de_fw-fr officiis_n where_o he_o relate_v that_o most_o people_n fast_v not_o in_o lent_n on_o thursdays_n and_o saturdays_n vales._n vales._n sozomen_n atte_v the_o same_o book_z 7._o chap._n 19_o moreover_o the_o alexandrian_n begin_v the_o lend_v fast_o not_o from_o the_o sunday_n of_o the_o six_o week_n before_o easter_n as_o johannes_n filesacus_n suppose_v in_o the_o 7_o the_o chapter_n of_o his_o book_n concern_v lend_v but_o from_o the_o monday_n which_o follow_v that_o sunday_n therefore_o the_o first_o sunday_n of_o the_o alexandrian_n lend_v be_v the_o five_o sunday_n before_o easter_n and_o this_o be_v manifest_o assert_v by_o theophilus_n and_o cyrillus_n in_o their_o homily_n or_o paschal_n epistle_n which_o i_o wonder_v filesacus_n perceive_v not_o who_o produce_v theophilus_n testimony_n against_o himself_o vales._n vales._n or_o lent_n lent_n to_o wit_n the_o constantinopolitan_o and_o those_o people_n who_o inhabit_v the_o province_n round_o that_o city_n as_o far_o as_o phoenicia_n so_o sozomen_n atte_v b._n 7._o chap._n 19_o vales._n vales._n in_o the_o florent_fw-la and_o sfortian_a m._n ss_z the_o read_v here_o be_v about_o the_o number_n of_o the_o fast_n but_o the_o other_o read_v which_o we_o have_v follow_v be_v confirm_v by_o socrates_n a_o little_a above_o where_o his_o word_n be_v and_o i_o can_v but_o wonder_n how_o these_o person_n though_o they_o disagree_v about_o the_o number_n of_o the_o day_n yet_o shall_v in_o common_a give_v it_o the_o same_o name_n to_o wit_n the_o forty_o day_n fast._n vales._n vales._n see_v gen._n 1._o 20._o 20._o that_o be_v till_o our_o three_o a_o clock_n in_o the_o afternoon_n see_v euseb._n eccles_n histor._n book_n 3._o chap._n 8._o note_n b._n i_o be_o of_o opinion_n that_o few_o fast_v after_o this_o manner_n in_o lent_n for_o the_o lend_v fast_o last_v till_o the_o evening_n vales._n vales._n in_o the_o greek_a the_o read_n here_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d make_v use_n of_o a_o different_a sort_n of_o food_n but_o i_o be_o of_o opinion_n it_o shall_v be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d feed_v upon_o any_o sort_n of_o food_n without_o make_v any_o difference_n so_o epiphanius_n scholasticus_n read_v this_o place_n for_o thus_o he_o render_v it_o alii_fw-la usque_fw-la ad_fw-la nonam_fw-la jejunantes_fw-la boram_fw-la sine_fw-la discrimine_fw-la ciborum_fw-la reficiuntur_fw-la other_o have_v fast_v to_o the_o nine_o hour_n refresh_v themselves_o without_o make_v any_o difference_n about_o the_o sort_n of_o food_n vales._n vales._n after_o these_o word_n again_n among_o other_o nation_n there_o be_v other_o usage_n s_o r_o henry_n savill_n in_o his_o manuscript_n have_v place_v a_o subdistinction_n that_o be_v a_o single_a point_n which_o greek_a writer_n usual_o place_v at_o the_o bottom_n of_o the_o letter_n see_v valesius_n preface_n to_o his_o edition_n of_o eusebius_n but_o i_o have_v rather_o place_v a_o middle_a distinction_n that_o be_v a_o colon_n here_o which_o be_v confirm_v by_o nicephorus_n who_o have_v express_v this_o passage_n of_o socrates_n thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o there_o be_v other_o usage_n among_o other_o nation_n and_o tribe_n among_o who_o also_o there_o be_v infinite_a cause_n of_o such_o custom_n as_o these_o vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d synaxis_n be_v a_o word_n use_v by_o christian_a writer_n in_o several_a sense_n 1_o it_o be_v sometime_o a_o general_a term_n and_o contain_v all_o thing_n usual_o do_v in_o the_o religious_a assembly_n of_o christian_n in_o which_o sense_n we_o suppose_v it_o to_o be_v take_v here_o 2_o the_o celebration_n of_o the_o lord_n supper_n be_v by_o a_o peculiar_a name_n term_v synaxis_n 3_o it_o be_v use_v so_o as_o to_o signify_v the_o christian_a convention_n or_o assembly_n without_o any_o respect_n have_v to_o the_o eucharist_n 4_o synaxis_n be_v sometime_o express_o distinguish_v from_o the_o celebration_n of_o the_o sacrament_n in_o which_o sense_n our_o socrates_n use_v it_o a_o little_a low_o in_o this_o chapter_n where_o his_o word_n be_v these_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o all_o thing_n be_v perform_v which_o belong_v to_o the_o church-assemble_o except_o the_o celebration_n of_o the_o mystery_n or_o the_o eucharist_n the_o reader_n will_v find_v good_a authority_n assign_v for_o all_o these_o signification_n of_o this_o term_n by_o the_o learned_a casaubon_n exercit._n 16._o ad_fw-la annal._n eccles._n baronii_n num._n 42._o 42._o to_o wit_n alm_n and_o oblation_n oblation_n that_o be_v on_o wednesday_n in_o the_o passion-week_n passion-week_n or_o good-friday_n good-friday_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d musculus_fw-la and_o christophorson_n have_v render_v this_o term_n very_o ill_o thus_o interpretes_n expounder_n but_o epiphanius_n translate_v it_o psalmi_n pronunciatores_fw-la pronouncers_n or_o setter_n of_o the_o psalm_n which_o rendition_n be_v good_a it_o seem_v to_o have_v be_v these_o person_n office_n to_o begin_v to_o sing_v the_o first_o word_n of_o the_o psalm_n and_o then_o the_o people_n sing_v the_o rest_n after_o they_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v heretofore_o term_v monitores_fw-la who_o prompt_v the_o player_n while_o they_o be_v act_v they_o put_v the_o actor_n in_o as_o oft_o as_o they_o forget_v any_o passage_n in_o the_o play_n and_o be_v out_o there_o be_v monitores_fw-la also_o in_o the_o prayer_n of_o who_o mention_n be_v make_v by_o tertullian_n in_o his_o apology_n where_o he_o say_v that_o the_o christian_n pray_v without_o a_o monitour_n because_o they_o pray_v by_o heart_n but_o nicephorus_n at_o this_o place_n read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d notary_n instead_o of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d monitor_n which_o read_v displease_v i_o not_o for_o the_o bishop_n have_v their_o notary_n who_o
christian_a religion_n pass_v by_o hypatia_n '_o s_o house_n see_v a_o great_a company_n before_o her_o door_n both_o of_o man_n and_o horse_n some_o of_o who_o come_v other_o go_v away_o and_o other_o stay_v and_o when_o he_o have_v inquire_v what_o that_o multitude_n moant_n and_o why_o so_o great_a a_o tumult_n be_v make_v he_o be_v answer_v by_o his_o follower_n that_o they_o then_o salute_v hypatia_n the_o philosopheress_n and_o that_o that_o be_v her_o house_n which_o when_o cyrillus_n have_v be_v acquaint_v with_o he_o be_v so_o gall_v with_o envy_n that_o he_o forthwith_o contrive_v her_o murder_n and_o that_o in_o the_o most_o nefarious_a manner_n for_o when_o hypatia_n go_v out_o of_o her_o house_n as_o she_o be_v wont_a to_o do_v many_o inhuman_a russian_n who_o fear_v neither_o the_o punishment_n of_o the_o god_n nor_o the_o revenge_n of_o man_n assault_n and_o kill_v she_o defile_v their_o own_o country_n with_o a_o most_o horrid_a crime_n and_o disgrace_n the_o emperor_n be_v high_o incense_v thereââ_n and_o have_v revenge_v it_o have_v not_o aedesius_n corrupt_v the_o emperor_n friend_n the_o emperor_n pardon_v the_o assassin_n but_o he_o draw_v the_o revenge_n upon_o his_o own_o head_n and_o on_o his_o own_o family_n for_o his_o nephew_n undergo_v the_o punishment_n thus_o far_o damascius_n where_o by_o nephew_n he_o mean_v as_o i_o suppose_v valentinianus_n the_o son_n of_o placidia_n who_o be_v aunt_n to_o theodosius_n junior_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o theodosius_n ten_o etc._n etc._n christophorson_n have_v do_v ill_a to_o mend_v it_o thus_o theodosius_n seven_o consulate_n who_o version_n lead_v baronius_n into_o a_o mistake_n as_o you_o may_v see_v at_o the_o year_n of_o christ_n 415._o from_o the_o incomparable_a florentine_a and_o sfortian_a m._n ss_z i_o have_v mend_v this_o place_n thus_o theodosius_n six_o consulate_n which_o emendation_n be_v confirm_v by_o the_o fasti_fw-la consulares_fw-la vales._n vales._n or_o under_o he_o he_o or_o the_o belly_n of_o the_o font._n font._n or_o a_o certain_a invisible_a power_n of_o god_n god_n or_o ware_n or_o merchandize_n merchandize_n theodosius_n theodosius_n we_o read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n in_o the_o tripartite_a history_n which_o epiphanius_n scholasticus_n render_v into_o latin_a this_o roman_a commander_n be_v term_v beatianus_fw-la which_o name_n i_o like_v best_a this_o victory_n of_o the_o roman_n over_o the_o persian_n happen_v in_o the_o consulate_a of_o eustathius_n and_o agricola_n on_o the_o year_n of_o christ_n 401_o as_o marcellinus_n inform_v we_o in_o his_o chronicon_fw-la the_o author_n of_o the_o alexandrian_a chronicle_n say_v the_o same_o who_o relate_v that_o the_o emperor_n theodosius_n have_v news_n of_o that_o victory_n in_o the_o month_n gorpieus_fw-la on_o the_o eight_o of_o the_o ides_n of_o september_n on_o the_o three_o feria_n this_o be_v the_o fourteen_o year_n of_o theodosius_n junior_n reign_n wherefore_o theophanes_n be_v mistake_v in_o his_o chronicle_n who_o place_n this_o victory_n of_o the_o roman_n over_o the_o persian_n on_o the_o eighteen_o year_n of_o theodosius_n vales._n vales._n or_o man_n man_n the_o florentine_a m._n s._n insert_v two_o word_n here_o altogether_o necessary_a after_o this_o manner_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o victory_n apparent_o give_v he_o by_o god_n which_o word_n before_o i_o have_v get_v that_o manuscript_n i_o have_v put_v in_o at_o this_o place_n from_o nicephorus_n and_o epiphanius_n scholasticus_n version_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d christophorson_n have_v render_v it_o ill_o ardaburius_n the_o commander_n colleague_n musculus_fw-la have_v translate_v it_o better_o assessour_n epiphanius_n scholasticus_n render_v it_o counsellor_n which_o be_v the_o same_o concern_v the_o counsellor_n or_o assessor_n of_o judge_n as_o well_o civil_a as_o military_a i_o have_v make_v many_o remark_n in_o my_o note_n on_o amm._n marcellinus_n which_o it_o be_v unnecessary_a to_o repeat_v here_o further_o this_o maximinus_n seem_v to_o be_v the_o same_o person_n who_o be_v afterward_o send_v ambassador_n by_o the_o emperor_n theodosius_n to_o attalas_n as_o priscus_n relate_v in_o his_o excerpta_fw-la legationum_fw-la where_o he_o atte_v that_o he_o be_v noble_o descend_v and_o have_v be_v very_o useful_a to_o the_o emperor_n in_o many_o affair_n vales._n vales._n instead_o of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o must_v undoubted_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d they_o that_o be_v the_o immortal_n so_o christophorson_n and_o s_o r_o henry_n savil_n read_v vales._n vales._n sidonius_n make_v mention_n of_o this_o procopius_n in_o his_o panegyric_n of_o anthemius_n augustus_n where_o he_o relate_v that_o he_o be_v son-in-law_n to_o anthemius_n heretofore_o consul_n and_o praefectus_fw-la praetorio_fw-la who_o during_o theodosius_n junior_n minority_n have_v have_v the_o chief_a management_n of_o affair_n in_o the_o empire_n vales._n vales._n i_o doubt_v not_o but_o this_o place_n be_v thus_o to_o be_v restore_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d thus_o the_o war_n which_o have_v be_v undertake_v upon_o the_o account_n of_o those_o christian_n who_o live_v in_o persia_n be_v conclude_v which_o thing_n that_o be_v which_o conclusion_n of_o the_o war_n happen_v in_o the_o consulate_a of_o the_o two_o augusti_fw-la so_o epiphanius_n scholasticus_n read_v as_o it_o be_v apparent_a from_o his_o version_n for_o thus_o he_o render_v it_o et_fw-la hoc_fw-la modo_fw-la bellum_fw-la propter_fw-la christianos_n exortum_fw-la de_fw-la parthorum_fw-la region_fw-la cessavit_fw-la contigit_fw-la autem_fw-la consulatu_fw-la honorii_n xiii_o &_o theodosii_n x._o it_o be_v certain_a in_o this_o consulate_a the_o persian_a war_n be_v not_o wage_v but_o conclude_v for_o it_o have_v be_v begin_v on_o the_o forego_n year_n when_o eustatbius_fw-la and_o agricola_n be_v consul_n as_o i_o have_v remark_v before_o see_v chap._n 18_o note_v b._n this_o be_v confirm_v by_o marcellinus_n come_v in_o his_o chronicon_fw-la in_o these_o word_n honorio_n xiii_o &_o theodosio_n x._o coss._n persaecum_fw-la romanis_n pacem_fw-la pepigere_fw-la in_o honorius_n '_o s_z thirteen_o and_o theodosius_n '_o s_z ten_o consulate_v the_o persian_n make_v a_o peace_n with_o the_o roman_n vales._n vales._n so_o he_o have_v term_v this_o province_n before_o at_o chap._n 18._o theophanes_n in_o his_o chronicon_fw-la call_v it_o arxanes_n or_o arzanes_n for_o so_o it_o be_v in_o some_o copy_n one_o of_o the_o five_o province_n beyond_o tigris_n be_v call_v arzanene_n as_o amm._n marcellinus_n atte_v book_n 25._o which_o be_v sometime_o term_v arxanene_n and_o araââare_v and_o araxene_n as_o i_o have_v remark_v at_o the_o foresay_a book_n of_o amm._n marcellinus_n vales._n vales._n instead_o of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o have_v call_v together_o the_o clergyman_n under_o himself_o he_o say_v this_o place_n will_v be_v write_v more_o elegant_o thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n have_v therefore_o call_v together_o the_o clergy_n under_o himself_o man_n and_o brethren_n say_v he_o etc._n etc._n and_o so_o epiphanius_n scholasticus_n read_v as_o it_o be_v apparent_a from_o his_o version_n our_o emendation_n be_v plain_o confirm_v also_o by_o nicephorus_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d christophorson_n render_v it_o ill_o to_o redeem_v the_o captive_a soldier_n for_o those_o who_o have_v be_v take_v prisoner_n by_o the_o roman_n in_o arzanene_n be_v unarm_v most_o of_o they_o be_v booâs_n who_o inhabit_v that_o country_n beside_o the_o roman_n be_v term_v soldier_n by_o way_n of_o emphasis_n to_o distinguish_v they_o from_o the_o barbarian_n as_o i_o have_v note_v at_o amm._n marcellinus_n so_o our_o socrates_n call_v the_o roman_n soldier_n almost_o in_o the_o next_o word_n after_o these_o vales._n vales._n or_o panegyrical_a oration_n oration_n this_o be_v the_o leontius_n if_o i_o mistake_v not_o who_o olympiodorus_n relate_v by_o his_o own_o care_n and_o industry_n to_o have_v be_v promote_v to_o the_o sophistick_a chair_n at_o athens_n whenas_o he_o himself_o as_o yet_o decline_v it_o as_o photius_n declare_v in_o his_o bibliotheca_fw-la vales._n vales._n or_o in_o the_o empire_n empire_n instead_o of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o must_v be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d wherefore_o he_o together_o with_o his_o sister_n as_o nicephorus_n express_v it_o book_n 14._o chap._n 3._o the_o mistake_n arise_v from_o hence_o because_o these_o particle_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v usual_o confound_v one_o with_o the_o other_o by_o transcriber_n vales._n vales._n see_v socrat_n book_n 3._o chap._n 17._o 17._o book_n 3._o chap._n 19_o 19_o epiphanius_n scholasticus_n have_v render_v this_o whole_a place_n thus_o non_fw-la est_fw-la inquit_fw-la magnum_fw-la neque_fw-la difficile_fw-la hominem_fw-la mori_fw-la quia_fw-la neque_fw-la deo_fw-la soli_fw-la semel_fw-la mortuum_fw-la ex_fw-la poenitentiâ_fw-la suscitare_fw-la it_o be_v
of_o incomparable_a learning_n perceive_v not_o for_o instead_o of_o these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d by_o the_o people_n it_o must_v undoubted_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d out_o of_o the_o public_a stock_n of_o corn_n lay_v up_o for_o the_o emperor_n use_n and_o a_o little_a after_o instead_o of_o these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o people_n have_v at_o that_o time_n quarrel_v among_o themselves_o about_o this_o breadcorn_n it_o must_v be_v thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o people_n have_v at_o that_o time_n private_o give_v this_o breadcorn_n among_o their_o own_o self_n than_o which_o emendation_n there_o be_v nothing_o more_o certain_a further_o long_o before_o diocletian_a to_o wit_n in_o the_o time_n of_o dionysius_n alexandrinus_n the_o omogerontes_n of_o the_o city_n alexandria_n receive_v breadcorn_n out_o of_o the_o public_a stock_n as_o dionysius_n alexandrinus_n inform_v we_o in_o his_o epistle_n to_o hierax_n the_o bishop_n which_o letter_n eusebius_n record_v eccles._n hist._n book_n 7._o chap._n 21_o where_o see_v note_n e._n therefore_o diocletianus_n augment_v rather_o than_o begin_v this_o distribution_n of_o breadcorn_n at_o alexandria_n vales._n vales._n translatour_n understand_v not_o this_o place_n as_o it_o be_v apparent_a from_o their_o version_n for_o they_o think_v that_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d his_o be_v to_o be_v refer_v to_o florus_n when_o as_o it_o ought_v to_o be_v refer_v to_o priscus_n rhetor_n out_o of_o who_o history_n evagrius_n have_v transcribe_v all_o these_o passage_n for_o priscus_n rhetor_n in_o regard_n he_o be_v then_o conversant_a at_o alexandria_n give_v florus_n this_o advice_n that_o he_o shall_v go_v to_o the_o cirque_fw-la in_o which_o place_n the_o alexandrian_a populace_n be_v gather_v together_o and_o with_o great_a out_o cry_v require_v florus_n to_o come_v thither_o vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o whole_a society_n of_o monk_n monk_n christophorson_n have_v render_v this_o place_n ill_a after_o this_o manner_n in_o sancto_fw-la die_fw-la festo_fw-la resurrectionis_fw-la theodosium_n designant_fw-la episcopum_fw-la on_o the_o holy_a festival_n day_n of_o the_o resurrection_n they_o choose_v theodosius_n bishop_n musculus_fw-la render_v it_o right_a thus_o ordinarunt_fw-la in_o ecclesiâ_fw-la sanctae_fw-la resurrectionis_fw-la theodosium_n illum_fw-la etc._n etc._n in_o the_o church_n of_o the_o holy_a resurrection_n they_o ordain_v that_o theodosius_n etc._n etc._n concern_v this_o church_n of_o the_o holy_a resurrection_n i_o have_v make_v several_a remark_n in_o my_o note_n on_o ensebius_n life_n of_o constantine_n see_v valesius_n letter_n to_o a_o friend_n de_fw-fr anastasi_n &_o martyrio_fw-la hierosolymitano_fw-it which_o letter_n he_o have_v publish_v at_o pag._n 304._o of_o his_o note_n on_o eusebius_n but_o concern_v this_o theodosius_n who_o invade_v the_o see_v of_o jerusalem_n consult_v baronius_n at_o the_o year_n of_o christ_n 452._o vales._n vales._n instead_o of_o aclison_n it_o must_v without_o doubt_n be_v alcison_n aâ_n the_o read_n be_v in_o nicephorus_n these_o letter_n of_o the_o monk_n of_o palestine_n to_o alcison_n be_v record_v by_o evagrius_n book_n 3._o chap._n 31._o at_o which_o place_n we_o will_v say_v more_o concern_v alcison_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d s_o r_o henry_n savil_n have_v make_v this_o remark_n at_o the_o side_n of_o his_o copy_n fortè_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d perhaps_o it_o shall_v be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v by_z so_o it_o be_v certain_a christo._n phorson_n and_o musculus_fw-la read_v and_o so_o we_o have_v render_v it_o i_o be_o very_o confident_a also_o that_o evagrius_n write_v it_o thus_o but_o transcriber_n of_o book_n be_v wont_n frequent_o to_o mistake_v in_o these_o two_o praeposition_n as_o it_o be_v know_v to_o those_o person_n who_o have_v read_v over_o manuscript_n copy_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o have_v receive_v dioscorus_n s_o r_o henry_n savil_n have_v make_v a_o remark_n at_o the_o margin_n of_o his_o copy_n that_o perhaps_o the_o read_n shall_v be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o have_v lay_v hand_n upon_o which_o read_n displease_v i_o not_o nevertheless_o i_o have_v rather_o write_v it_o thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o read_v i_o have_v follow_v in_o my_o version_n nor_o do_v nicephorus_n book_n 15._o chap._n 9_o seem_v to_o have_v read_v otherwise_o who_o have_v express_v this_o passage_n in_o evagrius_n thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o have_v be_v a_o enemy_n to_o dioscorus_n at_o alexandria_n but_o musculus_fw-la and_o christophorson_n see_v nothing_o in_o the_o rendition_n of_o this_o place_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o have_v correct_v this_o place_n by_o the_o florentine_a manuscript_n in_o which_o copy_n it_o be_v read_v thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o this_o person_n come_v the_o inhabitant_n of_o many_o city_n in_o the_o palestine_n it_o have_v be_v so_o agree_v between_o the_o bishop_n of_o antioch_n and_o jerusalem_n in_o the_o synod_n of_o chalcedon_n that_o the_o three_o palestine_n shall_v be_v under_o the_o disposition_n of_o the_o bishop_n of_o jerusalem_n vales._n vales._n evagrius_n mean_v the_o praeposition_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v in_o and_o of_o which_o differ_v one_o from_o the_o other_o in_o one_o letter_n the_o catholic_n confess_v christ_n in_o two_o nature_n the_o heretic_n assert_v that_o he_o consist_v of_o two_o nature_n but_o which_o have_v grow_v together_o and_o be_v become_v one_o nature_n for_o after_o the_o union_n of_o the_o word_n they_o affirm_v that_o the_o nature_n of_o christ_n be_v one_o vales._n vales._n i_o be_o of_o the_o same_o opinion_n with_o the_o learned_a who_o instead_o of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d have_v mend_v it_o thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o pronounce_v which_o be_v the_o same_o with_o the_o read_n in_o nicephorus_n and_o so_o christophorson_n read_v who_o notwithstanding_o in_o the_o rendition_n of_o this_o place_n have_v in_o no_o wise_a express_v evagrius_n meaning_n in_o the_o tellerian_n manuscript_n i_o find_v it_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o pronounce_v vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o term_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d confess_v be_v to_o be_v expunge_v in_o regard_n it_o be_v superfluous_a it_o occur_v not_o in_o nicephorus_n and_o s_o r_o henry_n savil_n in_o his_o copy_n have_v draw_v a_o line_n under_o it_o vales._n vales._n or_o pass_v into_o into_o or_o not_o relinquish_v by_o the_o other_o other_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o may_v also_o be_v render_v according_a to_o a_o peculiar_a mode_n of_o expression_n but_o it_o be_v a_o uncouth_a phrase_n not_o often_o to_o be_v meet_v with_o especial_o in_o such_o a_o sense_n as_o it_o be_v here_o use_v use_v or_o about_o their_o opinion_n of_o god_n god_n or_o a_o scarcity_n of_o shower_n of_o rain_n rain_n the_o famine_n and_o the_o pestilence_n pestilence_n or_o proceed_v on_o on_o or_o in_o a_o miserable_a manner_n remove_v from_o among_o man_n man_n or_o inexorable_a inexorable_a or_o libya_n libya_n or_o his_o say_v say_v or_o onârichus_n onârichus_n constantinople_n constantinople_n after_o valentinianus_n placidus_n death_n and_o after_o the_o murder_n of_o maximus_n avitus_n be_v proclaim_v emperor_n first_o at_o tolouse_n and_o then_o at_o orlcance_n in_o valentinianus_n eighth_z consulate_v which_o he_o bear_v with_o anthemius_n in_o the_o year_n of_o christ_n 455_o on_o the_o six_o of_o the_o ides_n of_o july_n as_o it_o be_v record_v in_o the_o old_a chronicon_fw-la which_o cuspinianus_n first_o publish_v in_o his_o fasti._n on_o the_o year_n follow_v the_o same_o avitus_n be_v consul_n as_o it_o be_v relate_v in_o the_o fasti_fw-la which_o jacobus_n sirmondus_n have_v publish_v under_o the_o name_n of_o idatius_n and_o on_o the_o same_o year_n he_o be_v depose_v at_o placentia_n as_o marius_n and_o cassiodorus_n inform_v we_o in_o their_o fasti_fw-la as_o likewise_o that_o old_a chronographer_n put_v forth_o by_o cuspinianus_n but_o on_o what_o day_n and_o in_o what_o month_n avitus_n resign_v the_o empire_n i_o do_v not_o find_v declare_v by_o the_o ancient_n indeed_o sigonius_n in_o his_o fourteen_o book_n de_fw-fr occidentali_fw-la imperio_fw-la write_v that_o avitus_n resign_v the_o empire_n on_o the_o sixteen_o of_o the_o calends_o of_o june_n but_o sigonius_n quote_v no_o author_n of_o this_o thing_n the_o word_n of_o cuspinianus_n old_a chronographer_n be_v these_o joanne_n &_o varane_n coss._n captus_fw-la est_fw-la imp._n avitus_n etc._n etc._n in_o the_o consulate_a of_o joannes_n and_o varanes_n the_o emperor_n avitus_n be_v take_v at_o placentia_n by_o ricimeres_n master_n of_o the_o milice_fw-la and_o his_o patritius_fw-la messianus_n be_v slay_v on_o the_o
manner_n from_o the_o empire_n and_o make_v he_o bishop_n in_o salona_n of_o dalmatia_n at_o this_o place_n therefore_o in_o the_o greek_a teât_n the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o the_o roman_n must_v be_v expunge_v or_o rather_o transpose_v after_o this_o manner_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n hold_v the_o empire_n of_o the_o roman_n and_o ordain_v glycerius_n bishop_n etc._n etc._n vales._n vales._n marcellinus_n comes_n computation_n be_v true_a who_o in_o his_o chronicon_fw-la write_v thus_o concern_v this_o romulus_n basilisco_n &_o armato_n coss._n etc._n etc._n in_o the_o consulate_a of_o basiliscus_n and_o armatus_fw-la the_o western_a empire_n of_o the_o roman_a nation_n which_o octavianus_n augustus_n the_o first_o of_o the_o augusti_n begin_v to_o hold_v on_o the_o seven_o hundred_o and_o nine_o year_n from_o the_o build_n of_o the_o city_n perish_v with_o this_o augustulus_n on_o the_o year_n of_o the_o reign_n of_o the_o emperor_n his_o predecessor_n dxxii_o jordanes_n have_v the_o same_o word_n in_o his_o book_n the_o successione_n regnorum_fw-la now_o this_o sum_n make_v one_o thousand_o two_o hundred_o thirty_o and_o one_o year_n therefore_o cedrenus_n must_v be_v correct_v who_o from_o romulus_n the_o builder_n of_o the_o city_n to_o this_o romulus_n augustulus_n reckon_v but_o one_o thousand_o and_o eighty_o year_n vales._n vales._n the_o read_n in_o robert_n stephens_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d attempt_n without_o doubt_n it_o shall_v be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d take_v in_o hand_n as_o nicephorus_n word_n it_o book_z 15._o chap._n 11._o in_o the_o tellerian_n m._n s._n i_o find_v it_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d administer_v which_o read_n please_v i_o best_o vales._n vales._n to_o wit_n the_o death_n of_o leo_n the_o elder_a elder_a or_o invest_n himself_o with_o the_o purple-robe_n purple-robe_n before_o the_o follow_a to_o wit_n the_o eighteen_o chapter_n in_o the_o incomparable_a florentine_a manuscript_n these_o word_n be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o end_n of_o the_o second_o book_n then_o after_o the_o seventeen_o chapter_n these_o word_n occur_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o matter_n agitate_a at_o the_o synod_n convene_v at_o chalcedon_n be_v reduce_v into_o a_o epitome_n be_v these_o vales._n vales._n in_o the_o four_o chapter_n of_o this_o book_n where_o we_o have_v this_o same_o passage_n these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d without_o the_o permission_n of_o he_o who_o govern_v the_o bishopric_n of_o rome_n occur_v noâ_n neither_o in_o the_o greek_a text_n of_o valesius_n edition_n nor_o in_o that_o of_o robert_n stephens_n though_o valesius_fw-la take_v notice_n of_o they_o in_o his_o version_n there_o at_o this_o place_n they_o be_v insert_v into_o both_o the_o now_o mention_a greek_a edition_n and_o therefore_o we_o have_v render_v they_o here_o but_o with_o good_a reason_n have_v omit_v they_o at_o the_o say_v four_o chapter_n this_o latter_a answer_n of_o the_o roman_a legate_n to_o the_o senator_n seem_v obscure_a and_o unintelligible_a unintelligible_a or_o the_o thing_n under_o the_o sun_n sun_n speak_v by_o way_n of_o irony_n irony_n or_o find_v find_v in_o the_o incomparable_a florentine_n m._n s._n this_o place_n be_v read_v thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o the_o end_n that_o it_o may_v hear_v both_o we_o etc._n etc._n the_o read_n in_o the_o act_n of_o the_o chalcedon_n council_n be_v the_o same_o christophorson_n and_o s_o r_o henry_n savill_n at_o the_o margin_n of_o his_o copy_n have_v mend_v it_o thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n to_o the_o end_n that_o it_o may_v hear_v our_o cause_n and_o that_o of_o the_o forementioned_a dioscorus_n but_o i_o have_v rather_o write_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n vales._n in_o robert_n stephens_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n where_o also_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v want_v want_v or_o have_v lead_v the_o way_n way_n instead_o of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o he_o doubtless_o the_o read_n must_v be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o understand_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o divine_a letter_n which_o emendation_n be_v confirm_v by_o the_o act_n of_o the_o chalcedon_n council_n pag._n 52_o and_o 53._o edit_fw-la bin._n where_o these_o word_n occur_v gloriosissimi_fw-la judices_fw-la &_o amplissimus_fw-la senatus_n dixerunt_fw-la etc._n etc._n the_o most_o glorious_a judge_n and_o the_o most_o noble_a senate_n say_v let_v the_o most_o bless_a bishop_n juvenalis_n declare_v why_o when_o the_o most_o reverend_a bishop_n dioscorus_n make_v a_o interlocution_n for_o the_o recite_v of_o the_o letter_n of_o the_o most_o holy_a romish_a archbishop_n that_o letter_n be_v not_o read_v juvenalis_n the_o most_o reverend_a bishop_n of_o jerusalem_n say_v johannes_n the_o presbyter_n and_o primicerius_fw-la chief_a of_o the_o notary_n say_v that_o he_o have_v in_o his_o hand_n the_o sacred_a letter_n of_o the_o most_o religious_a and_o most_o pious_a emperor_n and_o i_o answer_v that_o the_o imperial_a letter_n must_v be_v read_v further_o the_o very_a word_n which_o juvenalis_n have_v make_v use_n of_o in_o that_o second_o ephesine_n synod_n occur_v in_o the_o abovesaid_a 52._o pag._n where_o the_o act_n of_o the_o second_o ephesine_n synod_n be_v record_v moreover_o nicephorus_n confirm_v our_o emendation_n in_o the_o last_o chapter_n of_o his_o 15_o the_o book_n where_o he_o give_v we_o a_o summary_n of_o the_o act_n of_o the_o chalcedon_n council_n most_o transcribe_v from_o evagrius_n i_o have_v be_v large_a in_o my_o remark_n upon_o these_o thing_n because_o christophorson_n in_o the_o rendition_n of_o this_o place_n have_v wander_v far_o from_o the_o truth_n by_o the_o way_n you_o may_v observe_v the_o fraud_n commit_v in_o that_o second_o ephesine_n synod_n for_o when_o hilarius_n the_o deacon_n the_o legate_n of_o the_o apostolic_a see_v have_v open_o declare_v to_o the_o bishop_n who_o be_v present_a that_o he_o have_v pope_n leo_n letter_n and_o have_v require_v that_o it_o may_v be_v read_v in_o the_o council_n johannes_n the_o presbyter_n and_o primicerius_fw-la of_o the_o notary_n arise_v and_o say_v that_o he_o have_v in_o his_o hand_n other_o letter_n write_v from_o the_o emperor_n to_o dioscorus_n then_o juvenalis_n command_v that_o those_o letter_n of_o the_o emperor_n shall_v be_v read_v no_o mention_n be_v make_v of_o leo_n letter_n you_o see_v therefore_o that_o the_o read_n of_o leo_n letter_n be_v design_o impede_v by_o the_o fraud_n of_o dioscorus_n who_o instead_o of_o leo_n epistle_n cause_v the_o emperor_n theodosius_n letter_n to_o be_v read_v in_o the_o synod_n further_o the_o tellerian_n m._n s._n do_v confirm_v our_o emendation_n in_o which_o copy_n i_o find_v it_o write_v as_o i_o have_v conjecture_v vales._n vales._n that_o be_v of_o the_o letter_n of_o leo_n bishop_n of_o rome_n rome_n liberty_n or_o freedom_n freedom_n or_o come_v to_o a_o read_n read_n that_o be_v will_v not_o permit_v stephanus_n notary_n to_o take_v the_o act_n in_o writing_n writing_n or_o attest_v attest_v or_o instrument_n instrument_n this_o place_n which_o evagrius_n point_v at_o here_o be_v extant_a in_o the_o first_o action_n of_o the_o chalcedon_n synod_n pag._n 58._o vales._n vales._n instead_o of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o say_v from_o whence_o therefore_o the_o read_n in_o the_o act_n of_o the_o chalcedon_n council_n be_v better_a see_v pag._n 58_o in_o the_o imperative-mood_n to_o wit_n thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d declare_v therefore_o from_o whence_o vales._n vales._n in_o binius_fw-la pag._n 58_o the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o only_o beget_v son_n of_o god_n god_n the_o word_n word_n in_o the_o act_n of_o the_o chalcedon_n council_n only_a basilius_n be_v say_v to_o have_v be_v question_v by_o the_o judge_n and_o senator_n and_o what_o answer_n he_o return_v to_o their_o question_n be_v add_v there_o also_o notwithstanding_o nicephorus_n confirm_v the_o vulgar_a read_n which_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d when_o they_o be_v interrogated_a which_o if_o we_o will_v retain_v it_o must_v be_v say_v that_o basilius_n and_o those_o who_o be_v with_o he_o be_v interrogated_a by_o the_o judge_n vales._n vales._n in_o the_o rendition_n of_o this_o place_n both_o translatour_n have_v err_v for_o musculus_fw-la render_v it_o thus_o thalassius_n verò_fw-la dixit_fw-la non_fw-la habere_fw-la autoritatem_fw-la ca_fw-mi quae_fw-la à _fw-la principibus_fw-la in_o hujusmodi_fw-la causis_fw-la judicantur_fw-la but_o thalassius_n say_v that_o those_o thing_n which_o be_v judge_v or_o determine_a by_o the_o prince_n in_o such_o cause_n as_o these_o have_v not_o authority_n christophorson_n have_v follow_v the_o same_o sense_n also_o likewise_o langus_n nicephorus_n translator_n have_v fall_v into_o the_o same_o
manner_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o we_o have_v render_v it_o according_o nor_o do_v i_o doubt_v but_o evagrius_n write_v it_o thus_o but_o antiquary_n that_o be_v transcriber_n of_o book_n write_n hasty_o omit_v the_o negative_a particle_n at_o this_o place_n further_o by_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d these_o person_n he_o mean_v diodorus_n bishop_n of_o tarsus_n theodorus_n of_o mopsuestia_n theodoret_n and_o the_o rest_n mention_v above_o see_v theophanes_n pag._n 131._o vales._n vales._n flavianus_n bishop_n of_o antioch_n be_v mean_v which_o i_o shall_v not_o have_v remark_v have_v there_o not_o be_v a_o fault_n in_o christophorson_n version_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o nicephorus_n it_o be_v right_a thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o isauri_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o conjunction_n seem_v necessary_a to_o be_v add_v here_o in_o this_o manner_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n and_o that_o copy_n of_o it_o which_o they_o produce_v vales._n vales._n see_v leontius_n de_fw-fr sectis_fw-la in_o the_o eight_o action_n ãâ¦ã_z where_o he_o tell_v we_o that_o the_o acephali_n attribute_v some_o epistle_n to_o julius_n bishop_n of_o rome_n which_o in_o reality_n be_v apollinaris_n vales._n vales._n so_o indeed_o macedonius_n behave_v himself_o in_o the_o begin_n of_o his_o episcopate_n while_o he_o be_v willing_a to_o gratify_v the_o emperor_n anastasius_n by_o who_o he_o have_v be_v promote_v to_o the_o patriarchate_o therefore_o many_o of_o the_o ancient_a writer_n have_v relate_v that_o macedonius_n at_o the_o beginning_n have_v subscribe_v to_o zeno_n henoticon_n so_o it_o be_v certain_a theodorus_n lector_fw-la affirm_v who_o baronius_n have_v causeless_o reprove_v on_o that_o account_n for_o liberatus_n relate_v the_o same_o in_o his_o breviary_n chap._n 18_o where_o he_o speak_v concern_v johannes_n hemula_fw-la bishop_n of_o alexandria_n and_o a_o little_a after_o that_o where_o he_o mention_n johannes_n nicaeota_n hemula_n successor_n victor_n tunonensis_n in_o his_o chronicon_fw-la write_v thus_o concern_v macedonius_n anastasio_n aug._n cos._n etc._n etc._n in_o the_o consulate_a of_o anastasius_n augustus_n macedonius_n bishop_n of_o constantinople_n a_o synod_n be_v convene_v condemn_v those_o who_o embrace_v the_o decree_n of_o the_o chalcedon_n synod_n and_o such_o as_o descend_v the_o sentiment_n of_o nestorius_n and_o eutyches_n last_o theophanes_n in_o his_o chronicon_fw-la pag._n 120_o do_v whole_o agree_v with_o theodorus_n lector_fw-la vales._n vales._n he_o mean_v the_o monastery_n of_o dius_n and_o bassianus_n and_o of_o the_o acoemeti_n or_o sleepless_a monk_n and_o of_o matrona_n who_o have_v separate_v themselves_o from_o the_o communion_n of_o macedonius_n and_o the_o monastery_n of_o those_o who_o have_v subscribe_v zeno_n henoticon_n as_o theophanes_n tell_v we_o in_o his_o chronicon_fw-la pag._n 122._o vales._n vales._n this_o as_o i_o think_v be_v dioscorus_n junior_n who_o succeed_v johannes_n nicaeota_n in_o the_o bishopric_n of_o alexandria_n baronius_n place_n his_o ordination_n on_o the_o year_n of_o christ_n 516_o five_o year_n after_o macedonius_n banishment_n to_o who_o agree_v theophanes_n in_o his_o chronicon_fw-la but_o liberatus_n contradict_v it_o who_o relate_v dioscorus_n ordination_n before_o the_o deposition_n of_o macedonius_n and_o this_o evagrius_n confirm_v here_o but_o after_o a_o more_o accurate_a examination_n of_o the_o matter_n dioscorus_n junior_n can_v be_v mean_v here_o for_o macedonius_n be_v eject_v out_o of_o his_o bishopric_n on_o the_o year_n of_o christ_n 511_o as_o it_o be_v manifest_a from_o marcellinus_n and_o in_o his_o room_n be_v substitute_v timotheus_n who_o forthwith_o write_v synodick_n letter_n to_o johannes_n nicaeota_n bishop_n of_o alexandria_n as_o liberatus_n and_o theophanes_n do_v attest_v whereas_o therefore_o dioscorus_n junior_n succeed_v nicaeota_n he_o must_v necessary_o begin_v his_o presidency_n after_o macedonius_n deposition_n wherefore_o another_o dioscorus_n be_v mean_v here_o and_o perhaps_o in_o stead_n of_o dioscorus_n it_o must_v be_v write_v soterichus_n vales._n vales._n concern_v this_o johannes_n victor_n tunonensis_n in_o his_o chronicon_fw-la write_v thus_o theodoro_n viro_fw-la c._n cos._n julianus_n bostrenus_n etc._n etc._n the_o most_o famous_a theodorus_n be_v consul_n julianus_n of_o bostâl_n and_o johannes_n of_o paltum_fw-la voluntary_o leave_v their_o own_o church_n and_o other_o be_v put_v into_o their_o place_n but_o marcellinus_n in_o his_o chronicon_fw-la relate_v that_o in_o the_o consulate_a of_o paulus_n and_o mussianus_fw-la on_o the_o year_n of_o christ_n 512._o vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d there_o be_v a_o fault_n in_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d nicephorus_n book_n 16._o chap._n 26._o write_v out_o this_o passage_n of_o evagrius_n make_v use_n of_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d smite_v or_o wounded_z but_o i_o be_o for_o tread_v in_o the_o footstep_n of_o the_o ordinary_a read_n and_o therefore_o think_v it_o be_v to_o be_v restore_v thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d wring_v or_o choke_v after_o which_o manner_n christophorson_n seem_v to_o have_v read_v in_o the_o tellerian_n m._n s._n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n nicephorus_n book_n 16._o chap._n 27_o think_v there_o be_v a_o monastery_n so_o name_v from_o one_o cynegius_n its_o founder_n but_o it_o seem_v likely_a to_o i_o that_o a_o country_n of_o syria_n be_v so_o term_v wherein_o there_o be_v many_o monastery_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o last_o word_n must_v be_v expunge_v be_v superfluous_a how_o it_o creep_v into_o this_o place_n i_o know_v not_o if_o we_o have_v a_o mind_n to_o retain_v this_o word_n the_o read_n must_v be_v thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o man_n by_o extract_v a_o persian_a for_o it_o be_v refer_v to_o the_o participle_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d persuade_v xenaias_n be_v indeed_o by_o nation_n a_o persian_a as_o theophanes_n nicephorus_n and_o other_o do_v attest_v vales._n vales._n field_n or_o village_n village_n this_o be_v the_o year_n of_o christ_n 513._o for_o the_o first_o year_n of_o the_o antiochian_o precede_v the_o vulgar_a aera_fw-la of_o our_o lord_n nativity_n 48._o year_n severn_n therefore_o enter_v upon_o the_o bishopric_n of_o antioch_n on_o the_o year_n of_o christ_n 513_o in_o the_o month_n november_n in_o the_o six_o indiction_n so_o marcellinus_n come_v in_o his_o chronicon_fw-la indict_v 6._o clementino_n &_o probo_fw-la coss._n etc._n etc._n in_o the_o six_o indiction_n clementinus_fw-la and_o probus_n be_v consul_n severus_n a_o worshipper_n of_o eutyches_n perfidiousness_n by_o the_o desire_n of_o anastasius_n caesar_n possess_v the_o see_v of_o the_o prelate_n flavianus_n and_o of_o a_o monk_n be_v make_v a_o bishop_n vales._n vales._n see_v book_n 2._o chap._n 12._o note_n a._n a._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d christophorson_n omit_v these_o word_n in_o his_o version_n the_o meaning_n of_o they_o be_v this_o on_o the_o six_o year_n of_o the_o indictional_a circle_n which_o then_o be_v for_o a_o indiction_n be_v a_o circle_n of_o fifteen_o year_n after_o the_o end_n whereof_o another_o circle_n being_n of_o as_o many_o year_n evagrius_n term_v the_o partition_n of_o the_o circle_n of_o fifteen_o year_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o the_o latin_n call_v indictionâm_n a_o indiction_n but_o whereas_o evagrius_n say_v that_o severus_n be_v ordain_v on_o the_o month_n dius_n that_o be_v november_n that_o must_v necessary_o have_v be_v do_v in_o the_o sâaventh_o indiction_n for_o a_o new_a indiction_n be_v begin_v on_o the_o month_n september_n evagrius_n have_v express_v himself_o in_o the_o same_o manner_n before_o at_o book_n 2._o chap._n 12_o where_o he_o say_v these_o word_n concern_v the_o earthquake_n which_o happen_v at_o antioch_n in_o the_o time_n of_o leo_n augustus_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d on_o the_o eleven_o partition_n of_o the_o cycle_n that_o be_v on_o the_o eleven_o year_n of_o the_o partition_n of_o the_o circle_n so_o in_o the_o thirteen_o edict_n of_o justinian_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d until_o the_o second_o partition_n of_o the_o past_a cycle_n vales._n vales._n or_o the_o exercise_n of_o the_o law_n law_n there_o be_v a_o twofold_a phoenicia_n the_o one_o term_v maritima_n because_o it_o lay_v by_o the_o sea-coast_n in_o greek_a call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o metropolis_n whereof_o be_v tyre_n the_o other_o name_v libanenâis_n the_o head_n city_n whereof_o be_v emâsa_n as_o the_o old_a notitiae_fw-la do_v inform_v we_o in_o the_o maritime_a phoenicia_n be_v the_o most_o famous_a city_n tripoli_n in_o that_o city_n as_o evagrius_n do_v here_o attest_v the_o martyr_n leontius_n be_v honour_v this_o be_v the_o leontius_n of_o who_o mention_n be_v make_v in_o the_o menologie_n at_o the_o eighteen_o
copy_n but_o in_o the_o king_n sheet_n after_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d conflict_n these_o word_n be_v add_v in_o the_o margin_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d inscribe_v they_o to_o last_a age_n which_o word_n whether_o add_v by_o conjecture_n or_o take_v out_o of_o some_o other_o copy_n seem_v to_o i_o in_o no_o wise_a to_o be_v reject_v the_o fuketian_a copy_n have_v the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n or_o worthy_a of_o of_o or_o a_o mortal_a picture_n picture_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o king_n savilian_n and_o fuketian_a copy_n it_o be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o this_o expression_n seem_v to_o be_v a_o solecism_n for_o he_o ought_v to_o have_v say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d if_o he_o will_v have_v speak_v correct_o in_o the_o old_a sheet_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v write_v over_o it_o vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d seem_v to_o be_v transpose_v and_o must_v be_v place_v low_a in_o this_o manner_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n for_o i_o shall_v be_v ashamed_a shall_v i_o not_o confer_v the_o utmost_a of_o my_o own_o ability_n etc._n etc._n a_o little_a after_o this_o in_o the_o fuketian_a manuscript_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o if_o you_o have_v rather_o have_v it_o so_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d on_o he_o who_o with_o a_o transcendency_n etc._n etc._n in_o the_o old_a sheet_n of_o the_o king_n library_n this_o place_n be_v thus_o supply_v in_o the_o margin_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d on_o he_o who_o have_v honour_v we_o all_o in_o respect_n of_o his_o transcendency_n of_o piety_n towards_o god_n which_o read_v i_o approve_v of_o high_o vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o king_n copy_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d no_o time_n have_v see_v vales._n vales._n the_o king_n be_v and_o fuketian_a manuscript_n and_o the_o king_n sheet_n begin_v the_o eleven_o chapter_n at_o these_o word_n vales._n vales._n or_o if_o to_o any_o other_o person_n iâ_n certain_o belong_v to_o we_o we_o he_o mean_v those_o writer_n who_o have_v record_v the_o affair_n of_o nero_n and_o other_o tyrant_n concern_v who_o he_o have_v speak_v a_o little_a before_o christophorson_n therefore_o render_v it_o well_o nam_fw-la illi_fw-la etc._n etc._n for_o those_o etc._n etc._n but_o portesius_n translate_v it_o nam_fw-la alii_fw-la quidem_fw-la etc._n etc._n for_o other_o which_o be_v insufferable_a vales._n vales._n or_o with_o a_o pride_n of_o elegancy_n of_o word_n word_n or_o for_o the_o greatness_n of_o the_o emphasis_n of_o what_o etc._n etc._n etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o other_o read_v which_o i_o find_v in_o the_o old_a sheet_n please_v i_o better_o namely_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d relation_n and_o so_o the_o read_n be_v in_o the_o fuketian_a and_o savilian_a manuscript_n vales._n vales._n or_o read_v read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o old_a sheet_n it_o be_v interline_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d stratagem_n which_o i_o like_v not_o for_o eusebius_n do_v here_o oppose_v constantine_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d imperial_a action_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o his_o work_n that_o be_v pious_a and_o acceptable_a to_o god_n and_o he_o say_v that_o he_o do_v design_o omit_v his_o imperial_a action_n which_o he_o divide_v into_o two_o sort_n namely_o his_o warlike_a one_o and_o those_o of_o peace_n but_o he_o propose_v to_o himself_o to_o set_v forth_o only_o those_o action_n of_o he_o which_o bear_v a_o relation_n to_o religion_n further_o in_o the_o king_n sheet_n after_o those_o word_n and_o whatever_o triumph_n he_o lead_v these_o be_v add_v in_o the_o margin_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n moreover_o the_o constitution_n make_v by_o he_o in_o the_o time_n of_o peace_n for_o the_o regulation_n of_o the_o public_a and_o conducive_a etc._n etc._n which_o word_n seem_v to_o i_o to_o be_v of_o good_a note_n vales._n vales._n or_o of_o the_o government_n of_o his_o subject_n subject_n he_o mean_v that_o passage_n which_o occur_v at_o ecclesiasticus_fw-la 11._o 28._o judge_v none_o bless_v before_o his_o death_n for_o a_o man_n shall_v be_v know_v in_o his_o child_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d &c_n &c_n the_o king_n be_v and_o fuketian_a manuscript_n write_v it_o without_o a_o article_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ancient_a history_n relate_v and_o so_o it_o be_v in_o the_o old_a sheet_n which_o savour_v more_o of_o eusebius_n style_n a_o little_a after_o i_o read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d s_o r_o henry_n savil_n have_v do_v well_o to_o set_v this_o note_n at_o the_o begin_n of_o this_o chapter_n huc_fw-la usque_fw-la prooemium_fw-la thus_o far_o the_o preface_n vales._n vales._n or_o estrange_v himself_o from_o from_o christophorson_n and_o portesius_n have_v render_v these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o if_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v to_o be_v understand_v thus_o from_o that_o sort_n of_o life_n but_o my_o sentiment_n be_v that_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d have_v the_o same_o import_n with_o jam_fw-la tum_fw-la even_o then_o ab_fw-la âo_o tempore_fw-la from_o that_o very_a time_n and_o so_o musculus_fw-la render_v it_o vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d doubtless_o it_o must_v be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o have_v the_o same_o import_n with_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d concern_v who_o and_o so_o the_o read_n be_v in_o the_o king_n sheet_n and_o in_o the_o savilian_a manuscript_n in_o the_o fuketian_a manuscript_n it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o be_v no_o ill_a read_n vales._n vales._n or_o whilst_o four_o person_n partake_v of_o the_o imperial_a power_n over_o the_o roman_n roman_n constantius_n constantius_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o think_v the_o read_n shall_v be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o donatist_n use_v almost_o the_o very_a same_o word_n in_o the_o supplicatory_a libel_n which_o they_o present_v to_o the_o emperor_n constantine_n a_o copy_n whereof_o be_v record_v by_o optatus_n in_o his_o first_o book_n rogamââ_n te_fw-fr constantine_n imp._n quoniam_fw-la de_fw-la genere_fw-la justo_fw-la es_fw-la cujus_fw-la pater_fw-la inter_fw-la caeteros_fw-la imperatores_fw-la persecutionem_fw-la non_fw-la exercuit_fw-la &_o ab_fw-la hoc_fw-la scelere_fw-la immunis_fw-la est_fw-la gallia_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o term_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v want_v or_o some_o other_o such_o like_a word_n nor_o be_v the_o conjecture_n of_o that_o learned_a man_n to_o be_v omit_v which_o i_o find_v write_v at_o the_o margin_n of_o the_o moraean_a copy_n to_o wit_n that_o in_o his_o judgement_n the_o read_v aught_o to_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o turnebus_n at_o the_o margin_n of_o his_o copy_n have_v mend_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o have_v likewise_o saint_n r_o henry_n savil._n in_o the_o king_n sheet_n over_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o be_v mend_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o emendation_n i_o prefer_v before_o the_o rest_n i_o write_v thus_o therefore_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o have_v render_v it_o according_o in_o the_o fuketian_a manuscript_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n or_o to_o those_o govern_v by_o he_o he_o he_o mean_v diocletian_a diocletian_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d christophorson_n understand_v not_o this_o place_n for_o he_o have_v render_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d statuentes_fw-la resolve_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d have_v the_o same_o import_n with_o vota_fw-la suscipere_fw-la to_o pray_v or_o desire_v earnest_o which_o term_n eusebius_n use_v in_o another_o place_n as_o shall_v be_v note_v hereafter_o portesius_n therefore_o have_v render_v this_o place_n right_a in_o this_o manner_n his_o auditis_fw-la ac_fw-la si_fw-la de_fw-la illâ_fw-la ipsâ_fw-la re_fw-la vota_fw-la jamdiu_fw-la suscepissent_fw-la ut_fw-la id_fw-la eveniret_fw-la quò_fw-la se_fw-la probare_fw-la possent_fw-la etc._n etc._n further_o after_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d readiness_n of_o affection_n the_o verb_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o be_v say_v must_v be_v insert_v vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o i_o find_v it_o mend_v in_o the_o copy_n of_o morâus_n turnebus_n s_o r_o henry_n savil_n and_o fuketius_fw-la further_o i_o have_v render_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o senior_n augustus_n for_o so_o diocletian_n be_v call_v in_o the_o old_a panegyric_n and_o in_o inscription_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d
ãâã_d in_o the_o king_n sheet_n these_o word_n be_v add_v in_o the_o margin_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o word_n some_o learned_a man_n have_v add_v by_o conjecture_n as_o it_o be_v sufficient_o apparent_a i_o think_v there_o be_v only_o one_o word_n want_v here_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o give_v i_o word_n it_o thus_o therefore_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d then_o he_o command_v etc._n etc._n which_o sort_n of_o expression_n be_v usual_a with_o eusebius_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d at_o the_o margin_n of_o morâus's_n copy_n it_o be_v mend_v thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o this_o emendation_n be_v needless_a for_o among_o the_o ancient_n money_n be_v deposit_v in_o temple_n on_o account_n of_o secure_v it_o and_o there_o keep_v by_o guard_n or_o watch_n of_o soldier_n as_o juvenal_n old_a scholiast_n remark_n and_o lipsius_n in_o his_o book_n de_fw-fr magnitudine_fw-la romanâ_fw-la to_o these_o soldier_n therefore_o eusebius_n allude_v by_o the_o term_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o palatini_n may_v also_o be_v mean_v here_o who_o guard_v the_o sacred_a treasury_n in_o the_o king_n sheet_n it_o be_v over_o write_v in_o the_o same_o hand_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d by_o faithful_a which_o displease_v not_o in_o the_o fuketian_a manuscript_n it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d doubtless_o the_o read_n must_v be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d piety_n as_o i_o find_v it_o mend_v in_o the_o margin_n of_o turnebus_n copy_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o adverb_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d not_o without_o reason_n trouble_v both_o the_o translatour_n as_o may_v be_v gather_v from_o their_o rendition_n but_o they_o ought_v to_o have_v consider_v that_o palatium_n a_o palace_n be_v take_v in_o a_o twofold_a sense_n for_o sometime_o it_o import_v the_o court_n of_o a_o prince_n in_o which_o sense_n there_o be_v at_o that_o time_n only_o four_o palace_n to_o wit_n answerable_a to_o the_o number_n of_o the_o emperor_n but_o sometime_o every_o house_n wherein_o a_o emperor_n do_v usual_o dwell_v be_v term_v a_o palace_n and_o in_o this_o sense_n there_o be_v very_o many_o palace_n in_o the_o roman_a empire_n for_o there_o be_v scarce_o a_o city_n which_o have_v not_o a_o palace_n such_o palace_n or_o imperial_a house_n as_o these_o be_v under_o the_o dispose_n of_o certain_a officer_n who_o be_v term_v curae_fw-la palatiorum_n concern_v who_o there_o be_v mention_n in_o the_o notitia_fw-la imperii_fw-la romani_fw-la eusebius_n therefore_o mean_v these_o palace_n i_o be_o of_o opinion_n that_o the_o public_a or_o royal_a villae_fw-la be_v likewise_o mean_v which_o the_o caesariani_n look_v after_o vales._n vales._n or_o only_o into_o constantius_n enter_v â_o wisdom_n of_o thought_n thought_n after_o this_o word_n in_o the_o king_n sheet_n the_o term_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d pious_a be_v elegant_o add_v in_o the_o margin_n thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o it_o be_v in_o the_o fuketian_a and_o in_o moraeus_n copy_n that_o be_v to_o all_o the_o palatine_n who_o bore_n office_n under_o he_o and_o also_o to_o the_o judge_n themselves_o who_o be_v place_v in_o power_n power_n be_v a_o term_n proper_o attribute_v to_o the_o great_a judge_n of_o which_o sort_n be_v the_o praefecti_fw-la praetorio_fw-la so_o eusebius_n express_v himself_o hereafter_o and_o socrates_n book_n 2._o chap._n 16_o where_o he_o speakâ_n concern_v philippus_n praefectus_fw-la praetorio_fw-la moreover_o in_o the_o gesta_fw-la purgationis_fw-la caeciliani_n agesilaus_n official_a to_o the_o proconsul_n aelian_a say_v thus_o potestas_fw-la tua_fw-la etc._n etc._n your_o power_n etc._n etc._n see_v what_o i_o have_v remark_v above_o at_o book_n 5._o chap._n 1._o of_o euseb._n eccles._n histor._n note_n e._n vales._n vales._n in_o the_o king_n copy_n at_o the_o side_n of_o these_o word_n be_v set_v such_o a_o mark_n as_o this_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d we_o have_v take_v notice_n of_o such_o a_o mark_n as_o this_o some_o where_o before_o but_o that_o letter_n which_o be_v set_v before_o the_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v not_o open_a on_o the_o top_n here_o but_o close_v on_o all_o side_n whence_o i_o be_o rather_o induce_v to_o believe_v that_o this_o mark_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o that_o it_o signify_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v attend_v consider_v for_o this_o mark_n be_v add_v at_o place_n which_o have_v something_o of_o difficulty_n for_o instance_n the_o newness_n of_o this_o expression_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d may_v put_v the_o reader_n to_o a_o stand_v here_o unless_o he_o know_v that_o these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v to_o be_v understand_v vales._n vales._n or_o worthy_a of_o of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o king_n copy_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n among_o the_o chief_a and_o near_a etc._n etc._n those_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d aught_o to_o be_v make_v use_n of_o be_v a_o redundancy_n of_o expression_n frequent_a with_o eusebius_n for_o so_o he_o have_v express_v himself_o in_o his_o book_n of_o history_n as_o i_o well_o remember_v vales._n vales._n we_o have_v make_v a_o division_n of_o a_o new_a chapter_n here_o from_o the_o authority_n of_o the_o king_n manuscript_n whereto_o agree_v the_o fuketian_a copy_n and_o the_o old_a sheet_n vales._n vales._n or_o the_o nature_n of_o affair_n affair_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d acknowledge_v or_o some_o such_o like_a word_n be_v want_v in_o the_o king_n sheet_n after_o these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d confess_v or_o avow_v be_v add_v in_o the_o margin_n turnebus_n and_o s_o r_o henry_n savill_n add_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d know_v after_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o that_o read_v which_o i_o have_v produce_v out_o of_o the_o king_n sheet_n be_v better_a for_o the_o term_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v elegant_o oppose_v to_o that_o which_o follow_v immediate_o to_o wit_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d condemn_v in_o the_o fuketian_a manuscript_n it_o be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n or_o the_o polytheisme_n of_o the_o atheist_n atheist_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d s_o r_o h._n savil_n have_v note_v at_o the_o margin_n of_o his_o copy_n that_o perhaps_o the_o verb_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o be_v say_v be_v to_o be_v add_v but_o that_o emendation_n be_v far_o better_a which_o i_o find_v write_v in_o the_o king_n sheet_n at_o the_o margin_n it_o be_v this_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o read_v we_o have_v express_v in_o our_o version_n the_o read_n in_o the_o fuketian_a manuscript_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n he_o allude_v to_o that_o say_n of_o epicurus_n concern_v god_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o nemesius_n relate_v it_o chap._n 44_o cicero_n in_o his_o first_o book_n de_fw-fr natura_fw-la deorum_fw-la and_o laertius_n pag._n 795._o vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o king_n sheet_n the_o last_o word_n be_v undermark_v with_o point_n and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v write_v over_o which_o i_o like_v better_o further_o in_o the_o same_o sheet_n before_o these_o word_n these_o be_v add_v in_o the_o margin_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o these_o act_v of_o worship_n be_v perform_v with_o he_o only_o they_o that_o will_v may_v follow_v this_o conjecture_n of_o the_o learned_a antiquary_n to_o i_o these_o word_n seem_v not_o necessary_a vales._n vales._n or_o imperial_a power_n power_n viz._n diocletian_n and_o maximian_n maximian_n this_o place_n be_v high_o remarkable_a for_o from_o it_o this_o conclusion_n may_v be_v make_v that_o the_o persecution_n begin_v on_o diocletian_n eight_o and_o maximian_n seven_o consulate_v and_o not_o on_o the_o forego_n year_n as_o baronius_n will_v have_v it_o concern_v which_o matter_n i_o have_v spend_v many_o word_n in_o my_o note_n on_o euseb._n eccles._n history_n see_v book_n 8._o chap._n 2._o note_n c._n for_o whereas_o eusebius_n affirm_v that_o the_o emperor_n diocletian_n and_o maximian_n divest_v themselves_o of_o their_o purple_a on_o the_o year_n after_o the_o persecution_n be_v begin_v and_o whereas_o it_o be_v manifest_a that_o they_o do_v that_o on_o the_o year_n of_o christ_n 304_o what_o i_o have_v say_v do_v necessary_o follow_v to_o wit_n that_o diocletian_n persecution_n be_v begin_v on_o the_o year_n of_o christ_n 303._o vales._n vales._n or_o siege_n siege_n or_o adorable_a adorable_a see_v eusebius_n eccesiastical_a
marcellinus_n atte_v in_o his_o 27_o the_o book_n where_o he_o speak_v concern_v damasus_n and_o ursinus_n gregory_n nazianzen_n also_o in_o the_o funeral_n oration_n he_o write_v concern_v the_o praise_n of_o basilius_n say_v that_o he_o whilst_o he_o be_v bishop_n of_o caesarea_n be_v clad_v in_o a_o mean_a cloak_n which_o he_o term_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o king_n sheet_n this_o place_n be_v supply_v in_o the_o margin_n in_o this_o manner_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o be_v please_v to_o behold_v god_n honour_v in_o each_o person_n but_o the_o read_n be_v short_a in_o the_o fuketian_a and_o savil._n manuscript_n thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o be_v please_v or_o think_v good_a to_o look_v upon_o god_n himself_o vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o have_v rather_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v for_o this_o reason_n vales._n vales._n or_o rich._n rich._n or_o assistance_n assistance_n or_o chapel_n be_v or_o vestry_v of_o the_o church_n church_n in_o the_o king_n be_v and_o fuketian_a m._n ss_z and_o in_o the_o old_a sheet_n the_o chapter_n begin_v at_o these_o word_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o mean_v the_o heathen_n who_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d without_o the_o church_n and_o this_o be_v confirm_v from_o the_o follow_a chapter_n where_o his_o word_n be_v these_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d such_o be_v his_o behaviour_n towards_o all_o person_n in_o general_n but_o he_o etc._n etc._n the_o like_a expression_n we_o meet_v with_o in_o book_n 2_o at_o the_o close_a of_o the_o 21_o and_o beginning_n of_o the_o 22_o chapter_n vales._n vales._n or_o life_n life_n or_o want_v father_n and_o mother_n mother_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d christophorson_n render_v it_o ill_o nuptas_fw-la marry_v for_o not_o those_o that_o be_v marry_v but_o they_o who_o be_v marry_v bring_v a_o portion_n to_o their_o husband_n the_o same_o christophorson_n have_v commit_v the_o like_a mistake_n in_o render_v the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d dead_a as_o we_o have_v note_v at_o euseb._n eccles._n hist._n book_n 10._o chap._n 8._o note_n c._n vales._n vales._n in_o the_o king_n manuscript_n at_o the_o side_n of_o these_o word_n this_o mark_n be_v set_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o mark_n seem_v to_o i_o to_o denote_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d seu_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o elegant_a expression_n or_o place_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o word_v valesius_fw-la render_v thus_o ac_fw-la cum_fw-la caelesti_fw-la solis_fw-la jubare_fw-la quodammodo_fw-la exoriens_fw-la and_o rise_v in_o a_o manner_n with_o a_o celestial_a beam_n of_o the_o sun_n sun_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d eusebius_n use_v this_o term_n to_o signify_v benignity_n or_o beneficence_n so_o he_o have_v also_o use_v this_o word_n in_o the_o ten_o book_n of_o his_o hist._n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d at_o this_o place_n eusebius_n do_v not_o term_v they_o faithful_a who_o be_v true-hearted_a and_o well-affected_a towards_o the_o emperor_n as_o the_o translatour_n think_v but_o he_o style_v the_o christian_n so_o for_o constantine_n in_o regard_n he_o be_v a_o most_o religious_a emperor_n when_o ever_o he_o be_v present_a at_o the_o council_n of_o bishop_n be_v wont_a to_o send_v off_o all_o his_o guard_n and_o take_v with_o he_o only_o those_o of_o his_o courtier_n who_o have_v be_v instruct_v in_o the_o mystery_n of_o the_o christian_a faith_n vales._n vales._n that_o be_v the_o donatist_n donatist_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d exasperate_v against_o they_o doubtless_o it_o must_v be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d against_o he_o as_o the_o read_n be_v in_o the_o king_n be_v and_o fuketian_a manuscript_n which_o emendation_n i_o find_v write_v also_o in_o moraeus_n copy_n in_o the_o old_a sheet_n likewise_o it_o be_v mend_v in_o the_o same_o hand_n vales._n vales._n he_o mean_v the_o donatist_n of_o who_o boldness_n and_o insolence_n many_o passage_n occur_v in_o optatus_n and_o augustinus_n concern_v the_o beginning_n and_o progress_n of_o which_o schism_n throughout_o africa_n we_o have_v make_v many_o remark_n not_o take_v notice_n of_o by_o other_o and_o have_v design_o place_v they_o at_o the_o close_a of_o these_o note_n vales._n see_v valesius_n note_n on_o eusebius_n pag._n 289_o etc._n etc._n etc._n in_o the_o king_n sheet_n this_o place_n be_v thus_o supply_v in_o the_o margin_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d some_o wicked_a devil_n as_o it_o be_v likely_a which_o be_v more_o elegant_a vales._n vales._n eusebius_n make_v use_v of_o too_o soft_a a_o term_n for_o those_o thing_n which_o be_v then_o do_v by_o the_o donatist_n in_o africa_n be_v such_o as_o not_o to_o deserve_v laughter_n but_o anintadversion_n rather_o for_o both_o the_o sanctity_n of_o religion_n and_o the_o authority_n likewise_o of_o the_o emperor_n himself_o be_v most_o insolent_o trample_v on_o by_o those_o person_n but_o perhaps_o eusebius_n at_o this_o place_n mean_v only_o those_o matter_n which_o have_v a_o reference_n to_o the_o contempt_n of_o the_o imperial_a majesty_n for_o constantine_n can_v dissemble_v those_o thing_n and_o may_v think_v they_o worthy_a of_o laughter_n rather_o than_o trouble_v of_o mind_n but_o he_o be_v resolve_v most_o severe_o to_o revenge_v what_o those_o donatist_n do_v against_o god_n and_o the_o observance_n of_o the_o catholic_n law_n and_o on_o that_o design_n determine_v to_o pass_v over_o into_o africa_n as_o he_o himself_o write_v in_o his_o letter_n to_o celsus_n vicar_n of_o africa_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d before_o these_o word_n be_v to_o be_v set_v a_o astorisk_a for_o some_o word_n be_v want_v which_o in_o my_o judgement_n may_v be_v supply_v in_o this_o manner_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n which_o we_o have_v express_v in_o our_o version_n christophorson_n and_o s_o r_o henry_n savil_n make_v good_a this_o place_n otherwise_o in_o the_o king_n sheet_n this_o place_n be_v thus_o make_v up_o in_o the_o margin_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o that_o he_o will_v in_o no_o wise_n inflict_v punishment_n on_o the_o fury_n of_o madman_n but_o the_o word_n immediate_o follow_v do_v reject_v this_o conjecture_n in_o the_o fuketian_a manuscript_n this_o place_n be_v write_v thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o same_o also_o be_v the_o read_n in_o turnebus_n and_o s_o r_o henry_n savil_v copy_n but_o this_o read_n seem_v to_o i_o to_o have_v issue_v from_o the_o conjecture_n of_o the_o transcriber_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d make_v a_o invulnerable_a provision_n for_o his_o church_n although_o this_o term_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d may_v be_v fit_o make_v out_o concern_v constantine_n who_o mind_n can_v never_o be_v exulcerate_v and_o provoke_v by_o the_o madness_n of_o the_o donatist_n and_o other_o heretic_n of_o the_o same_o stamp_n yet_o at_o this_o place_n i_o have_v rather_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o in_o my_o judgement_n it_o can_v well_o be_v say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o make_v a_o invulnerable_a provision_n but_o on_o the_o contrary_a the_o term_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d will_v be_v use_v most_o elegant_o that_o be_v he_o make_v a_o indefatigable_a provision_n etc._n etc._n so_o in_o book_n 2._o chap._n 14._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o exercise_v a_o sleepless_a or_o watchful_a care_n over_o the_o public_a vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o must_v be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o rather_o the_o mild_a as_o it_o be_v in_o the_o king_n be_v and_o fuk._n manuscript_n vales._n vales._n he_o mean_v maximianus_n herculius_n for_o he_o have_v obtain_v the_o 2_o d_o place_n in_o the_o empire_n and_o when_o he_o have_v frame_v plot_n against_o constantine_n be_v detect_v he_o end_v his_o life_n with_o a_o halter_n beside_o the_o follow_a word_n wherein_o eusebius_n tell_v we_o his_o picture_n and_o statue_n be_v throw_v down_o and_o deface_v do_v evident_o show_v that_o maximianus_n herculius_n be_v mean_v here_o which_o if_o true_a eusebius_n have_v commit_v a_o most_o foul_a mistake_v here_o in_o relate_v herculius_n death_n after_o the_o victory_n over_o maxentius_n when_o as_o it_o be_v certain_a that_o maximianus_n herculius_n end_v his_o life_n two_o year_n before_o the_o defeat_n and_o destruction_n of_o maxentius_n on_o the_o year_n of_o christ_n 310._o but_o who_o can_v believe_v that_o eusebius_n who_o be_v contemporary_a with_o these_o time_n can_v have_v be_v guilty_a of_o so_o great_a a_o mistake_n beside_o the_o title_n of_o this_o chapter_n give_v we_o the_o name_n not_o of_o maximianus_n but_o of_o maximinus_n
therefore_o i_o be_o easy_o induce_v to_o believe_v that_o this_o place_n be_v corrupt_v and_o that_o it_o ought_v to_o be_v mend_v thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o second_o of_o those_o person_n that_o be_v choose_v into_o the_o empire_n by_o those_o who_o have_v resign_v the_o government_n that_o so_o maximinus_n may_v be_v mean_v here_o who_o together_o with_o severus_n be_v make_v caesar_n by_o diocletian_a and_o maximian_n at_o such_o time_n as_o they_o resign_v their_o purple_a as_o idatius_n write_v in_o his_o fasti._n and_o thus_o the_o order_n of_o the_o time_n will_v proceed_v right_a in_o eusebius_n for_o maximinus_n end_v his_o life_n after_o the_o overthrow_n of_o maxentius_n and_o by_o a_o most_o ignominious_a sort_n of_o death_n too_o as_o eusebius_n relate_v eccles._n hist._n book_n 9_o chap._n 10._o vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d this_o be_v the_o first_o person_n from_o book_n 8._o chap._n 13._o of_o his_o eccles._n history_n where_o this_o whole_a place_n occur_v almost_o in_o the_o same_o word_n further_o what_o eusebius_n say_v happen_v first_o of_o all_o to_o maximianus_n herculius_n that_o his_o picture_n and_o statue_n shall_v in_o all_o place_n be_v throw_v down_o ought_v not_o to_o seem_v strange_a to_o any_o one_o for_o we_o must_v understand_v this_o in_o the_o same_o manner_n as_o where_o he_o tell_v we_o that_o constantius_n chlorus_n be_v the_o first_o emperor_n that_o be_v deify_v he_o mean_v he_o be_v the_o first_o of_o those_o emperor_n which_o he_o have_v see_v but_o if_o any_o one_o have_v rather_o understand_v these_o word_n concern_v maximinus_n he_o have_v eusebius_n to_o defend_v his_o opinion_n who_o in_o the_o last_o chapter_n of_o his_o nine_o book_n atte_v in_o express_a word_n that_o all_o maximin_n statue_n and_o picture_n be_v break_v after_o his_o death_n vales._n vales._n at_o these_o word_n a_o chapter_n be_v begin_v in_o the_o fuketian_a manuscript_n and_o in_o the_o old_a sheet_n vales._n vales._n or_o other_o part_n part_n this_o place_n must_v be_v make_v up_o from_o chapter_n 8._o book_n 10_o of_o his_o eccles._n history_n whence_o also_o the_o follow_a chapter_n be_v to_o be_v mend_v vales._n vales._n or_o traitorous_a traitorous_a or_o menace_n menace_n or_o hold_v communication_n communication_n matter_n of_o consideration_n or_o debate_n debate_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d turnebus_n at_o the_o margin_n of_o his_o copy_n have_v mend_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o this_o read_n i_o find_v in_o moraeus_n copy_n also_o but_o i_o have_v rather_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o honour_n to_o those_o consecrate_a person_n for_o eusebius_n give_v reason_n why_o the_o emperor_n constantine_n will_v ever_o and_o anon_o convene_v synod_n of_o bishop_n the_o first_o reason_n say_v he_o be_v that_o he_o may_v give_v honour_n to_o god_n priest_n when_o assemble_v together_o second_o that_o he_o may_v establish_v peace_n and_o concord_n among_o they_o it_o be_v certain_a eusebius_n do_v usual_o term_v the_o priest_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o it_o frequent_o occur_v in_o these_o book_n but_o if_o with_o turnebus_n we_o will_v rather_o read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d than_o it_o must_v be_v make_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o the_o discourse_n may_v agree_v with_o what_o follow_v and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d must_v be_v take_v for_o religion_n itself_o which_o be_v more_o uncouth_a for_o i_o have_v rather_o express_v it_o thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o honour_n to_o the_o sacred_a law_n vale_n vale_n dissipate_v or_o tear_v in_o sunder_o sunder_o eusebius_n in_o his_o chronicon_fw-la at_o the_o fourteen_o year_n of_o constantine_n say_v thus_o licinius_n drive_v the_o christian_n from_o his_o own_o palace_n orosius_n say_v the_o same_o in_o book_n 7._o but_o in_o a_o disturb_a order_n of_o affair_n and_o time_n in_o regard_n he_o relate_v that_o before_o the_o cibalensian_a war_n which_o war_n happen_v on_o the_o eight_o year_n of_o constantine_n empire_n for_o there_o be_v two_o civil_a war_n between_o constantine_n and_o licinius_n the_o first_o war_n wherein_o licinius_n be_v vanquish_v at_o cibalis_n in_o pannonia_n happen_v on_o the_o year_n of_o christ_n 314._o the_o reason_n of_o which_o war_n be_v record_v by_o no_o other_o writer_n that_o i_o know_v of_o but_o the_o author_n of_o the_o excerpta_fw-la de_fw-fr gestis_fw-la constantini_n which_o i_o have_v long_o since_o publish_v at_o the_o end_n of_o amm._n marcellinus_n see_v pag._n 473._o but_o the_o latter_a war_n be_v that_o wherein_o licinius_n be_v rout_v near_o hadrianople_n and_o at_o length_n compel_v to_o a_o surrendry_a of_o himself_o on_o the_o year_n of_o christ_n 324._o eusebius_n have_v make_v no_o mention_n of_o the_o former_a war_n for_o this_o reason_n perhaps_o because_o licinius_n as_o yet_o have_v not_o raise_v persecution_n against_o the_o christian_n for_o licinius_n undertake_v to_o persecute_v the_o christian_n long_o after_o that_o first_o war_n to_o wit_n on_o the_o fourteen_o year_n of_o constantine_n empire_n as_o it_o be_v record_v in_o scaliger_n and_o miraeus_n edition_n of_o eusebius_n chronicon_fw-la that_o be_v on_o the_o year_n of_o christ_n 320._o the_o same_o year_n occur_v in_o cedrenus_n chronicon_fw-la but_o baronius_n relate_v that_o licinius_n raise_v persecution_n against_o the_o christian_n on_o the_o year_n of_o christ_n 316._o but_o in_o baronius_n annal_n the_o history_n of_o both_o the_o war_n against_o licinius_n be_v very_o much_o confuse_v and_o must_v be_v amend_v partly_o from_o idatius_n fasti_fw-la and_o partly_o from_o the_o gesta_fw-la constantini_n heretofore_o publish_v by_o i_o it_o be_v certain_a sozomen_n book_n 1._o chap._n 7._o atte_v in_o express_a word_n that_o licinius_n undertake_v to_o persecute_v the_o christian_n after_o the_o cibalensian_a war._n vales._n vales._n from_o these_o word_n a_o new_a chapter_n ought_v to_o have_v be_v begin_v for_o these_o word_n belong_v to_o licinius_n second_n law_n further_n the_o expression_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o occur_v in_o the_o content_n of_o chap._n 53_o seem_v to_o be_v faulty_a and_o put_v instead_o of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o church_n and_o yet_o it_o be_v strange_a that_o both_o in_o the_o king_n manuscript_n and_o in_o the_o old_a sheet_n the_o read_n be_v constant_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d although_o in_o the_o old_a sheet_n it_o be_v mend_v in_o the_o same_o hand_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o in_o the_o fuketian_a manuscript_n it_o be_v excellent_o write_v thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d shall_v not_o meet_v in_o the_o church_n together_o with_o the_o man_n vales._n vales._n or_o he_o despair_v of_o find_v the_o ornament_n of_o chastity_n among_o man_n valesius_fw-la think_v it_o shall_v be_v write_v and_o point_v thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o despair_v of_o the_o nature_n of_o man_n make_v use_n of_o a_o ill_a argument_n argument_n or_o he_o himself_o make_v use_n of_o himself_o as_o the_o brand_n and_o reproach_n of_o nature_n nature_n see_v what_o i_o have_v note_v at_o chap._n 8._o book_n 10._o of_o eusebius_n eccles_n history_n whence_o these_o passage_n be_v transcribe_v almost_o word_n for_o word_n vales._n vales._n see_v note_n b._n b._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d so_o the_o word_n be_v to_o be_v construe_v which_o christophorson_n perceive_v not_o indeed_o in_o the_o fuketian_a manuscript_n after_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v place_v a_o comma_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v office_n of_o magistrate_n for_o each_o magistrate_n have_v his_o office_n or_o attendant_n this_o office_n be_v a_o certain_a body_n of_o official_o or_o soldier_n who_o attend_v on_o the_o judge_n as_o may_v be_v see_v in_o the_o notitia_fw-la of_o the_o roman_a empire_n these_o office_n the_o greek_n term_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o i_o have_v long_o since_o remark_v at_o the_o 26_o the_o book_n of_o amm._n marcellinus_n pag._n 318_o of_o my_o note_n the_o old_a gloss_n therefore_o be_v right_a in_o explain_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d officium_fw-la apparitio_fw-la so_o john_n chrysostome_n in_o his_o first_o homily_n on_o the_o epistle_n to_o the_o corinthian_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n do_v you_o see_v child_n how_o when_o at_o play_n they_o make_v a_o company_n of_o apparitour_n or_o attendant_n and_o official_o etc._n etc._n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d johannes_n morinus_n a_o learned_a person_n who_o have_v render_v these_o book_n into_o french_a think_v that_o by_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d here_o the_o gentile_n or_o heathen_n be_v mean_v as_o if_o eusebius_n have_v say_v what_o need_v we_o make_v mention_n
shine_v upon_o upon_o god_n god_n eusebius_n praise_v the_o emperor_n constantine_n eloquence_n for_o that_o be_v the_o meaning_n of_o these_o word_n but_o christophorson_n seem_v to_o have_v read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o truth_n of_o our_o discourse_n it_o must_v also_o be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o turnebus_n have_v mend_v it_o at_o the_o side_n of_o his_o copy_n and_o the_o same_o be_v the_o read_n in_o the_o fuketian_a and_o savil._n manuscript_n beside_o from_o these_o word_n the_o 24_o the_o chapter_n be_v begin_v both_o in_o the_o fuketian_a manuscript_n and_o in_o the_o old_a sheet_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o fuketian_a manuscript_n it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o read_v the_o geneva-man_n have_v take_v notice_n of_o as_o occur_v in_o some_o copy_n but_o this_o way_n of_o writing_n be_v not_o to_o be_v bear_v with_o for_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o singular_a number_n follow_v beside_o eusebius_n produce_v but_o one_o constitution_n of_o constantine_n here_o to_o wit_n that_o which_o have_v be_v send_v by_o constantine_n to_o the_o provincial_n he_o do_v indeed_o attest_v that_o two_o law_n have_v be_v issue_v forth_o together_o in_o favour_n of_o the_o christian_n the_o one_o to_o the_o catholic_n church_n the_o other_o to_o the_o provincial_n but_o he_o annex_v the_o copy_n but_o of_o one_o of_o they_o namely_o of_o that_o which_o have_v be_v send_v to_o the_o provincial_n of_o palestine_n the_o other_o send_v to_o the_o church_n be_v omit_v by_o eusebius_n either_o because_o it_o have_v be_v draw_v according_a to_o the_o same_o copy_n with_o that_o to_o the_o provincial_n or_o for_o some_o other_o reason_n vales._n vales._n or_o right_a band_n â _o or_o record_v the_o evidence_n of_o the_o confirmation_n of_o our_o discourse_n discourse_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o medicaean_a manuscript_n i_o find_v it_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o the_o palestinian_a provincial_n further_o from_o these_o word_n i_o begin_v the_o 24_o the_o chapter_n follow_v the_o authority_n of_o the_o king_n and_o fuketian_a manuscript_n vales._n vales._n distinction_n or_o diversity_n diversity_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d from_o the_o medicaean_a manuscript_n make_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n and_o such_o as_o etc._n etc._n and_o a_o little_a after_o from_o the_o same_o manuscript_n it_o must_v be_v read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d worship_n of_o christianity_n and_o the_o same_o be_v the_o read_n in_o the_o king_n sheet_n and_o fuketian_a manuscript_n vales._n in_o robert_n stephens_n it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o medicaean_a manuscript_n have_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d desirous_a of_o contemn_v it_o which_o read_v seem_v to_o i_o much_o true_a vales._n vales._n or_o good_n good_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o read_n in_o the_o medicaean_a manuscript_n be_v far_o true_a for_o thus_o it_o run_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n even_o the_o event_n etc._n etc._n and_o after_o the_o word_n worship_n it_o have_v a_o point_n which_o be_v the_o mark_n of_o a_o interrogation_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o read_n in_o the_o medicaean_a manuscript_n be_v far_o more_o elegant_a thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d indeed_o the_o thing_n etc._n etc._n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o particle_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v want_v in_o the_o medicaean_a manuscript_n nor_o be_v it_o very_o necessary_a present_o where_o the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d heretofore_o transact_v the_o same_o manuscript_n have_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d at_o any_o time_n transact_v also_o instead_o of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o issue_n of_o their_o attempt_n it_o be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d their_o attempt_n to_o a_o issue_n in_o which_o manner_n i_o find_v it_o write_v in_o the_o king_n sheet_n and_o fuketian_a manuscript_n vales._n vales._n this_o place_n be_v imperfect_a and_o aught_o thus_o to_o be_v restore_v from_o the_o medicaean_a manuscript_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o read_v we_o have_v express_v in_o our_o rendition_n vales._n vales._n or_o publication_n of_o good_n good_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o medicaean_a manuscript_n it_o be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o king_n manuscript_n also_o it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n at_o these_o word_n i_o begin_v the_o 26_o the_o chapter_n from_o the_o fuk._n manuscript_n and_o the_o king_n sheet_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o read_n in_o the_o medicaean_a manuscript_n be_v true_a thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o such_o as_o have_v either_o dishonourable_o etc._n etc._n it_o be_v much_o like_o what_o he_o have_v say_v above_o at_o chap._n 25_o where_o see_v note_n b._n vales._n vales._n or_o follow_n follow_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o medicaean_a manuscript_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o be_v true_a if_o i_o mistake_v not_o a_o little_a after_o the_o same_o copy_n have_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d have_v end_v in_o a_o most_o reproachful_a overthrow_n vales._n vales._n or_o heavy_a heavy_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o medicaean_a manuscript_n it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d impendent_a misery_n and_o a_o little_a before_o in_o the_o same_o copy_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n from_o such_o impiety_n as_o these_o bloody_a war_n arise_v vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o medicaean_a copy_n add_v a_o word_n in_o this_o manner_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d perish_v by_o a_o unhappy_a death_n a_o little_a after_o in_o the_o same_o manuscript_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o each_o of_o they_o have_v find_v or_o meet_v with_o etc._n etc._n which_o doubtless_o be_v true_a vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o medicaean_a copy_n it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o a_o little_a after_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o great_a salutary_a cure_n without_o the_o conjunction_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o medicaean_a copy_n the_o simple_a term_n occur_v instead_o of_o the_o compound_v thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o have_v less_o of_o roughness_n a_o little_a after_o the_o reading_z in_o the_o same_o copy_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o read_n in_o the_o medicaean_a manuscript_n be_v true_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n nor_o will_v it_o in_o any_o wise_a etc._n etc._n which_o emendation_n sozomen_n confirm_v book_n 1._o chap_n 8._o where_o he_o have_v epitomise_v this_o law_n of_o constantine_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o god_n himself_o have_v require_v etc._n etc._n in_o the_o medicaean_a copy_n the_o particle_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v want_v which_o to_o i_o seem_v altogether_o superfluous_a vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d by_o a_o certain_a divine_a power_n the_o two_o last_o word_n be_v want_v in_o the_o medicaean_a copy_n and_o the_o term_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v refer_v to_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o go_v before_o in_o this_o manner_n by_o a_o divine_a necessity_n the_o sun_n be_v order_v to_o set_v and_o have_v expel_v etc._n etc._n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d after_o these_o word_n the_o fuketian_a turnebian_n and_o savil._n copy_n add_v these_o two_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d have_v whole_o take_v away_o and_o so_o christophorson_n read_v as_o it_o be_v apparent_a from_o his_o version_n which_o at_o this_o place_n be_v very_o intricate_a but_o i_o be_o of_o opinion_n that_o those_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n who_o have_v begin_v from_o that_o british_a ocean_n etc._n etc._n be_v speak_v concern_v constantine_n himself_o and_o not_o concern_v god_n as_o musculus_fw-la and_o christophorson_n think_v wherefore_o there_o be_v no_o need_n of_o those_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o occur_v not_o either_o in_o the_o medicaean_a or_o king_n copy_n or_o in_o the_o old_a sheet_n especial_o in_o regard_n it_o follow_v in_o the_o next_o chapter_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o be_o come_v as_o far_o as_o the_o eastern_a part_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o medicaean_a copy_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d right_a if_o you_o make_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o i_o can_v never_o have_v be_v ungrateful_a
further_o these_o word_n from_o for_o i_o can_v to_o high_a value_n must_v be_v understand_v as_o speak_v by_o a_o parenthesis_n in_o the_o fuketian_a and_o turnebian_n copy_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o medicaean_a copy_n this_o whole_a place_n be_v write_v far_o true_a thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n in_o regard_n i_o firm_o believe_v this_o most_o excellent_a etc._n etc._n as_o we_o have_v render_v it_o further_o with_o these_o word_n the_o whole_a period_n be_v conclude_v which_o begin_v from_o those_o word_n of_o the_o precede_a chapter_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d who_o have_v begin_v from_o that_o british_a etc._n etc._n which_o the_o translatour_n perceive_v not_o nor_o can_v i_o myself_o ever_o have_v find_v it_o out_o without_o the_o assistance_n of_o the_o medicaean_a copy_n vales._n vales._n or_o be_v seize_v with_o with_o or_o the_o celestial_a hope_n hope_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o medicaean_a manuscript_n have_v it_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o have_v peculiarly_a and_o firm_o place_v this_o queen_n the_o emperor_n constantine_n term_v the_o hope_n of_o the_o son_n of_o god_n a_o queen_n because_o it_o excel_v all_o humane_a thing_n vales._n vales._n or_o place_n place_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d before_o i_o have_v get_v the_o medicaean_a copy_n i_o perceive_v the_o read_n be_v to_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d by_o how_o much_o far_o they_o have_v remove_v and_o separate_v themselves_o from_o which_o conjecture_v the_o medicaean_a manuscript_n have_v plain_o confirm_v in_o which_o also_o the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d so_o much_o the_o great_a but_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v overwrite_v thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n or_o terrene_a defect_n defect_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o medicaean_a copy_n i_o find_v it_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n to_o a_o more_o resplendent_a and_o more_o bless_a scheme_n or_o figure_n vales._n vales._n or_o contemn_v contemn_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o medicaean_a copy_n it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o a_o little_a after_o the_o reading_z be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d have_v be_v enroll_v together_o within_o etc._n etc._n in_o the_o king_n sheet_n and_o fuketian_a copy_n it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d have_v be_v enroll_v within_o vales._n the_o same_o with_o this_o last_o be_v the_o read_n in_o robert_n stephens_n stephens_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o medicaean_a copy_n the_o read_n be_v right_a thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o now_o restore_v both_o to_o their_o etc._n etc._n in_o the_o king_n copy_n the_o read_n be_v also_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o robert_n stephens_n it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d further_o eusebius_n here_o call_v their_o paternal_a land_n or_o estate_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o those_o that_o be_v liable_a or_o bind_v to_o serve_v in_o the_o curiae_fw-la into_o which_o the_o rich_a person_n be_v wont_a to_o be_v enroll_v their_o farm_n or_o land_n be_v enslave_v to_o the_o curiae_fw-la that_o be_v be_v burden_a with_o such_o service_n and_o office_n as_o belong_v to_o the_o court_n of_o corporation_n therefore_o although_o they_o withdraw_v themselves_o by_o flight_n it_o avail_v they_o nothing_o in_o regard_n the_o curia_n seize_v their_o farm_n constantine_n therefore_o appoint_v by_o this_o constitution_n that_o those_o who_o have_v be_v bind_v to_o the_o curiae_fw-la on_o account_n of_o the_o christian_a faith_n provide_v their_o paternal_a farm_n which_o the_o curia_n have_v make_v seizure_n of_o be_v not_o of_o a_o curial_a original_n shall_v recover_v those_o their_o paternal_a farm_n wherefore_o christophorson_n have_v render_v it_o ill_o thus_o patriis_fw-la sedibus_fw-la to_o their_o father_n seat_n turnebus_n in_o his_o copy_n have_v mend_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o fuketian_a manuscript_n it_o be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o it_o be_v also_o in_o saint_n r_o henry_n savil_n copy_n and_o in_o christophorson_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d oppress_v in_o the_o medicaean_a copy_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d strike_v which_o please_v i_o better_o for_o it_o be_v a_o civill-law_n term._n so_o feriri_fw-la mulctâ_fw-la to_o be_v strike_v or_o smite_v with_o a_o mulct_n occur_v frequent_o in_o the_o constitution_n of_o the_o emperor_n vales._n vales._n or_o loss_n loss_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d generation_n in_o the_o medicaean_a copy_n it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d family_n and_o a_o little_a after_o the_o reading_z there_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o may_v they_o with_o gladness_n enjoy_v vales._n in_o robert_n stephens_n it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o they_o shall_v with_o gladness_n enjoy_v enjoy_v not_o without_o reason_n he_o have_v add_v the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d against_o their_o will_n because_o of_o the_o monk_n who_o live_v a_o solitary_a life_n in_o island_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o modicaean_a manuscript_n give_v we_o a_o different_a read_n in_o this_o manner_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n to_o the_o end_n that_o they_o who_o at_o any_o time_n have_v with_o some_o difficulty_n be_v enclose_v etc._n etc._n and_o a_o little_a after_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d may_v restore_v themselves_o also_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o such_o as_o for_o not_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o that_o such_o etc._n etc._n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d detestable_a filthiness_n in_o the_o medicaean_a copy_n i_o find_v it_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o perhaps_o be_v true_a the_o import_n whereof_o be_v cum_fw-la invidioso_fw-la quodam_fw-la squalore_fw-la with_o a_o hate_a nastiness_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d this_o place_n be_v write_v far_o otherwise_o in_o the_o medicaean_a copy_n for_o that_o manuscript_n have_v a_o full_a point_n after_o these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o be_v in_o future_a free_v from_o care_n then_o it_o word_n the_o follow_a passage_n thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v for_o to_o live_v with_o fear_n under_o we_o who_o both_o boast_n and_o believe_v we_o be_v the_o servant_n of_o god_n will_v be_v a_o most_o absurd_a thing_n even_o bare_o to_o be_v hear_v much_o more_o that_o any_o one_o shall_v undergo_v either_o the_o sore_a labour_n at_o the_o mine_n or_o the_o service_n in_o the_o public_a work_n which_o read_v in_o my_o sentiment_n be_v pure_a and_o more_o plain_a than_o the_o common_a one_o vales._n vales._n nature_n or_o disposition_n disposition_n or_o disgrace_v in_o the_o etc._n etc._n etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o medicaean_a copy_n it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o fuketian_n it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n or_o the_o immoderate_a trouble_n of_o their_o labour_n labour_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d from_o the_o medicaean_a copy_n make_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o be_v far_o true_a turnebus_n in_o his_o copy_n have_v mend_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o the_o read_n of_o the_o medicaean_a manuscript_n be_v true_a which_o be_v confirm_v by_o the_o fuketian_a copy_n vales._n vales._n or_o fall_v from_o from_o or_o approve_v in_o in_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o medicaean_a copy_n have_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o military_a dignity_n and_o a_o little_a after_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d upon_o this_o cruel_a etc._n etc._n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o medicaean_a copy_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d they_o account_v that_o more_o valuable_a than_o the_o dignity_n they_o have_v let_v it_o be_v according_a to_o their_o will_n vales._n vales._n or_o eligible_a according_a to_o their_o will_n will_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d from_o the_o medicaean_a copy_n it_o must_v be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d lead_v a_o free_a leisure_n which_o read_v sozomen_n confirm_v book_n 1._o chap._n 8._o where_o he_o have_v epitomise_v this_o law_n of_o constantine_n in_o the_o fuketian_a manuscript_n i_o find_v it_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d live_v in_o freedom_n honourable_o but_o the_o medicaean_a copy_n have_v it_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d lead_v a_o honourable_a free_a leisure_n vales._n vales._n or_o danger_n danger_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o medicaean_a copy_n have_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d more-eve_a whatever_o person_n etc._n etc._n vales._n vales._n see_v
as_o the_o first_o law_n in_o the_o theodosian_a code_n de_fw-fr paganis_fw-la inform_v we_o therefore_o he_o have_v prohibit_v that_o the_o aruspices_fw-la shall_v be_v call_v out_o to_o any_o private_a house_n on_o account_n of_o sacrifice_v for_o these_o person_n inspect_v the_o entrail_n of_o victim_n but_o constantine_n forbid_v not_o the_o go_n to_o the_o public_a temple_n to_o sacrifice_n and_o there_o to_o make_v use_n of_o the_o assistance_n of_o the_o aruspices_fw-la as_o the_o first_o law_n in_o the_o theodosian_a code_n de_fw-fr maleficis_fw-la atte_v see_v libanius_n in_o his_o oration_n pro_fw-la templis_fw-la pag._n 10_o and_o what_o gotofred_n have_v note_v there_o vales._n vales._n desire_v or_o purpose_n purpose_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o moraeus_n copy_n it_o be_v mend_v thus_o at_o the_o margin_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d have_v be_v less_o worthy_o adorn_v there_o be_v also_o another_o emendation_n set_v at_o the_o margin_n of_o the_o geneva_n edition_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d have_v be_v adorn_v with_o less_o of_o stateliness_n any_o one_o may_v guess_v likewise_o that_o this_o place_n shall_v be_v read_v and_o construe_v thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n or_o through_o fear_n have_v be_v make_v agreeable_a to_o the_o imminent_a iniquity_n of_o the_o time_n but_o that_o read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v true_a and_o be_v confirm_v by_o the_o fuketian_a copy_n vales._n in_o socrates_n book_n 1._o chap._n 9_o eccles._n history_n where_o this_o letter_n occur_v the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n have_v be_v adorn_v with_o less_o of_o stateliness_n stateliness_n i_o suppose_v licinius_n to_o be_v mean_v who_o constantine_n do_v thus_o term_n because_o of_o his_o craftiness_n and_o age_n indeed_o these_o follow_a word_n force_v out_o of_o the_o administration_n of_o public_a affair_n do_v sufficient_o evince_v this_o to_o be_v speak_v of_o licinius_n whence_o also_o it_o may_v be_v conjecture_v that_o this_o letter_n be_v write_v a_o little_a after_o licinius_n deposition_n vales._n see_v socrates_n book_n 1._o chap._n 9_o note_n o._n o._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o begin_n of_o this_o letter_n instead_o of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d unbelief_n he_o make_v use_v of_o the_o term_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d neglect_n by_o the_o word_n fear_v those_o christian_n be_v mean_v who_o through_o fear_n of_o the_o persecution_n have_v neglect_v the_o church_n or_o renounce_v the_o faith_n but_o the_o word_n unbelief_n belong_v to_o the_o pagan_n or_o insidell_n who_o have_v disturb_v the_o sacred_a house_n and_o several_a way_n molest_v the_o christian_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o particle_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d must_v be_v expunge_v which_o occur_v not_o in_o the_o fuketian_a copy_n vales._n see_v socrat._v book_n 1._o chap._n 9_o note_n p._n p._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o socrates_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o that_o be_v true_o god_n god_n see_v book_n 1._o chap._n 54._o vote_v b._n the_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v the_o praefecti_fw-la praetorio_fw-la so_o term_v because_o they_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v over_o the_o precedent_n and_o governor_n of_o province_n therefore_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v the_o office_n of_o the_o praetorian_a praefecture_n concern_v which_o the_o notitia_fw-la of_o the_o roman_a empire_n be_v to_o be_v consult_v further_o the_o office_n of_o the_o praefectus_fw-la praetorio_fw-la be_v supreme_a to_o all_o other_o office_n of_o all_o the_o magistrate_n for_o as_o the_o praefectus_fw-la praetorio_fw-la in_o dignity_n excel_v the_o rest_n of_o the_o judge_n as_o well_o civil_a as_o military_a so_o also_o his_o official_o be_v more_o honourable_a than_o all_o other_o apparitor_n hence_o in_o the_o chalcedon_n council_n action_n 3_o the_o office_n of_o the_o praefecti_fw-la praetorio_fw-la be_v term_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o great_a office_n these_o thing_n be_v not_o understand_v by_o the_o translatour_n who_o mistake_n i_o have_v rather_o pass_v over_o in_o silence_n than_o invidious_o refute_v it_o in_o the_o fuketian_a copy_n i_o find_v it_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o it_o be_v also_o in_o saint_n r_o henry_n savil_v copy_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d christophorson_n render_v it_o hisce_fw-la enim_fw-la per_fw-la literas_fw-la à _fw-la i_o significatum_fw-la est_fw-la for_o they_o be_v acquaint_v herewith_o by_o letter_n from_o i_o he_o have_v add_v the_o word_n à _fw-fr i_o from_o i_o of_o his_o own_o head_n which_o i_o like_v not_o for_o not_o the_o emperor_n himself_o but_o the_o praefecti_fw-la praetorio_fw-la most_o common_o write_v these_o sort_n of_o letter_n vales._n vales._n from_o these_o word_n a_o new_a chapter_n be_v begin_v in_o the_o king_n copy_n further_o hence_o it_o appear_v that_o constantine_n write_v letter_n after_o the_o same_o copy_n to_o the_o rest_n of_o the_o bishop_n of_o the_o east_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d translatour_n have_v render_v this_o place_n extreme_o ill_a in_o regard_n they_o think_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v a_o adjective_n nor_o can_v they_o perceive_v that_o a_o comma_n be_v to_o be_v place_v after_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d signify_v nothing_o else_o but_o piety_n or_o a_o observance_n of_o the_o deity_n in_o this_o sense_n it_o be_v use_v in_o chap._n 45._o of_o this_o book_n and_o in_o several_a other_o place_n in_o eusebius_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o must_v be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n a_o oration_n against_o as_o i_o find_v it_o mend_v in_o the_o margin_n of_o moraeus_n copy_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d import_v here_o a_o speech_n oration_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o fuketian_a copy_n this_o place_n be_v write_v thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o oration_n against_o idolatry_n and_o error_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d christophorson_n have_v render_v this_o place_n very_o ill_a who_o as_o i_o think_v have_v not_o see_v portesius_n version_n for_o portesius_n have_v render_v these_o word_n right_a although_o he_o have_v not_o hit_v the_o sense_n vales._n vales._n or_o eastern_a provincial_n provincial_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d contemplation_n valesius_fw-la render_v it_o intelligence_n intelligence_n or_o carry_v to_o that_o scope_n scope_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d virtue_n seem_v here_o to_o be_v take_v for_o perfection_n as_o well_o that_o which_o be_v in_o the_o sight_n as_o that_o in_o the_o intellect_n for_o each_o power_n and_o perfection_n tend_v to_o the_o same_o end_n to_o wit_n the_o knowledge_n of_o truth_n the_o sense_n proceed_v to_o the_o truth_n of_o thing_n sensible_a and_o the_o understanding_n to_o the_o verity_n of_o intelligible_n from_o the_o truth_n itself_o of_o thing_n sensible_a and_o hence_o by_o degree_n it_o ascend_v to_o the_o knowledge_n of_o the_o supreme_a god_n also_o at_o this_o place_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d may_v be_v term_v the_o force_n and_o virtue_n of_o truth_n yet_o the_o follow_a word_n do_v assure_v we_o that_o this_o place_n must_v be_v take_v concern_v moral_a virtue_n vales._n valesius_fw-la render_v those_o greek_a word_n set_v at_o the_o begin_n of_o this_o note_n thus_o verae_fw-la virtutis_fw-la eodem_fw-la urgente_fw-la atque_fw-la inclinante_fw-la naturâ_fw-la the_o nature_n of_o true_a virtue_n verge_v and_o incline_v to_o the_o same_o end_n end_n or_o contrary_a purpose_n purpose_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d foolish_a or_o absurd_a i_o read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d unuseful_a as_o it_o be_v in_o the_o fuketian_a manuscript_n and_o in_o moraeus_n and_o gruter_n copy_n a_o little_a after_o i_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d therefore_o a_o a_o crown_n be_v propose_v to_o virtue_n but_o these_o word_n be_v very_o obscure_a and_o intricate_a which_o be_v partly_o to_o be_v attribute_v to_o constantine_n himself_o in_o regard_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o person_n that_o begin_v to_o learn_v late_o he_o be_v more_o obscure_a in_o express_v himself_o and_o partly_o to_o eusebius_n or_o whoever_o else_o it_o be_v who_o of_o obscure_a latin_a word_n make_v the_o greek_a more_o obscure_a in_o the_o fuketian_a manuscript_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n excellent_o well_o vales._n vales._n or_o disclose_v a_o life_n of_o perverse_a madness_n madness_n or_o make_v a_o confession_n confession_n or_o hope_n within_o myself_o myself_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d man_n disinherit_v disinherit_v or_o profuse_o profuse_o he_o term_v the_o persecution_n of_o the_o christian_n civil_a war_n for_o there_o be_v nothing_o like_a a_o civil_a war_n
the_o emperor_n himself_o sit_v in_o the_o midst_n on_o a_o golden_a chair_n between_o the_o two_o row_n of_o the_o sit_v prelate_n the_o tribunal_n of_o the_o nineteen_o accubita_fw-la at_o constantinople_n be_v some_o such_o like_a thing_n make_v in_o imitation_n of_o this_o constantinian_n feast_n as_o i_o think_v vales._n see_v evagr._fw-la book_n 5._o chap._n 13_o note_n a._n a._n multitude_n or_o people_n people_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o theodoret_n and_o nicephorus_n the_o read_n be_v true_a thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n in_o order_n to_o etc._n etc._n vales._n vales._n or_o to_o a_o consent_n of_o unity_n unity_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d these_o word_n of_o constantine_n athanasius_n seem_v to_o have_v have_v a_o respect_n to_o when_o in_o his_o book_n de_fw-fr synodis_fw-la arimini_fw-la &_o seleuciae_fw-la pag._n 873._o he_o observe_v that_o the_o father_n of_o the_o nicene_n synod_n speak_v one_o way_n in_o their_o exposition_n of_o the_o faith_n another_o in_o their_o define_n the_o day_n of_o easter_n for_o in_o this_o business_n they_o make_v use_v of_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o please_v or_o it_o be_v think_v good_a but_o in_o their_o exposition_n of_o the_o faith_n they_o do_v not_o in_o any_o wise_a say_v placuit_fw-la it_o please_v but_o ita_fw-la credit_n sancta_fw-la &_o universalis_fw-la ecclesia_fw-la the_o holy_a and_o universal_a church_n believe_v thus_o it_o be_v certain_a the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o athanasius_n mention_n be_v not_o find_v in_o the_o synodick_n letter_n but_o in_o this_o letter_n only_o of_o constantine_n which_o any_o one_o may_v conjecture_v be_v not_o without_o reason_n take_v for_o the_o synodick_n letter_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o nation_n i_o read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d usage_n with_o christophorson_n and_o gruterus_n we_o have_v note_v the_o same_o fault_n in_o his_o eccles._n hist._n in_o the_o king_n sheet_n and_o s_o r_o henry_n savil_v copy_n it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d usage_n vales._n vales._n or_o completion_n of_o this_o observation_n observation_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o gelasius_n and_o nicephorus_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o a_o decent_a law_n but_o socrates_n and_o theodoret_n defend_v the_o common_a read_n vales._n vales._n for_o they_o who_o celebrate_v the_o lord_n pascha_fw-la with_o the_o jew_n seem_v to_o be_v conscious_a of_o that_o wickedness_n which_o the_o jew_n commit_v against_o the_o lord_n but_o christophorson_n render_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d opinion_n with_o who_o i_o agree_v not_o vales._n in_o socrates_n instead_o of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d impure_a the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d hostile_a or_o adverse_a adverse_a or_o violence_n violence_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d socrates_n theodoret_n gelasius_n and_o nicephorus_n have_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n which_o i_o like_v not_o for_o it_o be_v right_o say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n whereas_o the_o paschal_n neomenia_n or_o new-moon_n of_o the_o jew_n begin_v from_o the_o five_o day_n of_o the_o month_n march_n and_o be_v end_v on_o the_o three_o of_o april_n hence_o it_o sometime_o happen_v that_o their_o pascha_fw-la begin_v before_o the_o aequinox_n so_o they_o keep_v a_o twosold_a pascha_fw-la in_o the_o same_o year_n if_o you_o understand_v the_o solar_a or_o julian_n year_n to_o wit_n from_o the_o vernal_a aequinox_n of_o this_o year_n to_o the_o vernal_a aequinox_n of_o the_o year_n follow_v ambrose_n say_v the_o same_o in_o his_o epistle_n to_o the_o bishop_n of_o aemilia_n where_o he_o write_v that_o the_o jew_n sometime_o celebrate_v the_o pascha_fw-la on_o the_o twelve_o month_n that_o be_v according_a to_o the_o latin_n or_o oriental_n for_o the_o jew_n never_o celebrate_v the_o passover_n on_o that_o month_n which_o among_o they_o be_v account_v the_o twelve_o but_o on_o the_o fourteen_o day_n of_o the_o first_o month_n further_o this_o repetition_n or_o double_n of_o their_o passover_n which_o constantine_n object_n against_o the_o jew_n seem_v to_o i_o not_o at_o all_o momentous_a for_o the_o jew_n may_v have_v retort_v against_o the_o christian_n namely_o that_o they_o celebrate_v easter_n twice_o in_o the_o same_o year_n if_o we_o understand_v the_o year_n current_n for_o let_v we_o suppose_v that_o this_o year_n easter_n be_v celebrate_v on_o the_o ten_o of_o the_o calends_o of_o may_n on_o the_o year_n follow_v it_o must_v necessary_o be_v keep_v soon_o and_o so_o there_o will_v occur_v two_o easters_n among_o the_o christian_n within_o the_o space_n of_o one_o year_n current_n which_o nevertheless_o will_v not_o happen_v if_o you_o count_v the_o year_n from_o the_o aequinoctial_a cardo_n to_o the_o vernal_a aequinox_n of_o the_o other_o year_n see_v epiphanius_n in_o haeres_fw-la audian_n and_o petau._n animad_fw-la p._n 294._o to_o who_o add_v aegidius_n bucherius_n de_fw-fr paschali_fw-la judaeorum_fw-la cyclo_n cap._n 3._o vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o theodoret_n and_o nicephorus_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d what_o reason_n therefore_o etc._n etc._n so_o it_o be_v also_o in_o socrates_n and_o gelasius_n from_o who_o the_o follow_a word_n must_v be_v amend_v in_o this_o manner_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d your_o prudence_n and_o a_o little_a after_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o no_o likeness_n although_o in_o those_o writer_n i_o have_v mention_v the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o likeness_n of_o any_o thing_n in_o the_o fuketian_a copy_n it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d upon_o no_o pretence_n further_o the_o author_n of_o the_o apostolic_a constitution_n book_n 5._o chap._n 16._o seem_v to_o allude_v to_o these_o word_n which_o any_o one_o will_v confess_v who_o compare_v that_o place_n with_o these_o word_n of_o constantine_n vales._n vales._n he_o mean_v the_o head_n or_o beginning_n of_o the_o fast_a which_o by_o the_o quartodecimani_n be_v begin_v at_o one_o time_n by_o the_o other_o christian_n at_o another_o indeed_o the_o follow_a word_n concern_v the_o day_n after_o easter_n do_v inform_v we_o that_o these_o word_n be_v to_o be_v understand_v concern_v the_o hold_v of_o the_o fast._n otherwise_o it_o will_v be_v a_o superfluous_a repetition_n but_o if_o any_o one_o have_v rather_o understand_v these_o word_n concern_v the_o end_n of_o the_o lend_v fast_o i_o shall_v not_o gainsay_v he_o see_v chrysostome_n in_o his_o homily_n against_o those_o who_o fast_v the_o first_o day_n of_o easter_n pag._n 714._o vales._n vales._n in_o the_o greek_a it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d nation_n nation_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o socrates_n theodoret_n gelasius_n and_o nicephorus_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o these_o reason_n but_o it_o will_v be_v better_o thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o it_o be_v above_o in_o the_o fuketian_a manuscript_n it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d on_o this_o account_n and_o so_o it_o be_v in_o turnebus_n copy_n vales._n vales._n every_o one_o see_v that_o the_o word_n be_v misplace_v here_o it_o be_v right_a therefore_o in_o gelasius_n thus_o the_o britannia_n egypt_n and_o the_o libya_n socrates_n have_v libya_n which_o read_v i_o like_v best_a vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o theodoret_n and_o gelasius_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o displease_v i_o not_o provide_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v the_o same_o with_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v diligens_fw-la supputatio_fw-la a_o exact_a reckon_n whence_o it_o be_v term_a computus_fw-la paschalis_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v take_v in_o another_o sense_n in_o the_o synodick_n letter_n of_o the_o nicene_n council_n where_o it_o treat_v concern_v the_o cause_n of_o meletius_n for_o it_o be_v there_o take_v for_o the_o rigour_n of_o the_o law_n and_o it_o be_v oppose_v to_o equity_n or_o a_o dispensation_n vales._n see_v socrates_n book_n 1_o chap._n 9_o note_n b._n b._n the_o jew_n be_v term_v perfidious_a and_o perjure_a man_n who_o whenas_o they_o acknowledge_v no_o king_n or_o lord_n beside_o god_n afterward_o deny_v the_o same_o lord_n and_o attest_v they_o have_v no_o other_o king_n but_o caesar_n vales._n vales._n after_o these_o word_n there_o be_v a_o whole_a line_n want_v in_o robert_n stephens_n edition_n which_o it_o be_v easy_a to_o have_v make_v good_a from_o socrates_n theodoret_n gelasius_n and_o nicephorus_n in_o this_o manner_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d wherein_o there_o be_v no_o mixture_n of_o or_o converse_n with_o strange_a error_n and_o impiety_n this_o be_v what_o constantine_n have_v say_v above_o
which_o be_v promulge_v in_o a_o synod_n by_o the_o bishop_n but_o concern_v sentence_n pronounce_v between_o person_n at_o law_n as_o it_o be_v apparent_a from_o the_o word_n which_o follow_v moreover_o sozomen_n understand_v these_o word_n of_o eusebius_n no_o otherwise_o but_o that_o which_o occasion_n the_o difficulty_n be_v what_o eusebius_n have_v say_v in_o the_o follow_a word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d those_o decree_n which_o be_v promulge_v in_o synod_n but_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v here_o use_v to_o signify_v a_o ecclesiastic_a session_n to_o wit_n of_o a_o bishop_n and_o his_o presbyter_n sozomen_n have_v the_o very_a same_o term_n in_o his_o first_o book_n chap._n 9_o where_o he_o speak_v concern_v this_o law_n of_o constantine_n which_o author_n word_n i_o do_v so_o much_o the_o more_o willing_o produce_v as_o often_o as_o the_o law_n be_v treat_v of_o because_o he_o be_v a_o person_n incomparable_o well_o skilled_a in_o the_o roman_a law_n as_o it_o be_v evident_a from_o his_o book_n his_o word_n therefore_o in_o the_o foresay_a book_n and_o chapter_n be_v these_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n moreover_o he_o permit_v litigant_n to_o appeal_v to_o the_o judgement_n of_o the_o bishop_n if_o they_o have_v a_o mind_n to_o avoid_v the_o civil_a magistrate_n and_o that_o their_o the_o bishop_n sentence_n shall_v be_v firm_a and_o valid_a and_o of_o more_o force_n than_o the_o sentence_n of_o the_o other_o judge_n as_o if_o it_o have_v be_v pronounce_v by_o the_o emperor_n himself_o and_o that_o the_o governor_n of_o province_n and_o their_o official_o shall_v put_v in_o execution_n the_o sentence_n pronounce_v by_o the_o bishop_n and_o that_o the_o decree_n of_o synod_n shall_v be_v unalterable_a but_o if_o any_o one_o will_v have_v the_o council_n of_o bishop_n to_o be_v mean_v by_o the_o term_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d than_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d will_v signify_v the_o sentence_n pronounce_v in_o a_o synod_n against_o mischievous_a priest_n and_o heretic_n which_o sentence_n the_o emperor_n do_v confirm_v in_o the_o second_o law_n in_o the_o same_o title_n de_fw-fr episcopali_fw-la audientia_fw-la vales._n vales._n or_o more_o approve_v than_o any_o etc._n etc._n etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d liberal_a valesius_fw-la render_v it_o civil_a civil_a or_o certain_a proportion_n of_o bread_n or_o breadcorn_n breadcorn_n or_o miserable_a woman_n woman_n or_o dedicate_v their_o life_n to_o etc._n etc._n etc._n declamation_n declamation_n lest_o any_o one_o shall_v think_v that_o our_o eusebius_n do_v flatter_v constantine_n here_o the_o same_o be_v also_o attest_v by_o victor_n in_o his_o epitome_n in_o these_o word_n ipse_fw-la assiduè_fw-la legere_fw-la scribere_fw-la meditari_fw-la vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d this_o term_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v not_o understand_v by_o the_o translator_n for_o thus_o he_o render_v it_o frequentes_fw-la cum_fw-la suis_fw-la inibat_fw-la congressus_fw-la whereas_o it_o ought_v to_o have_v be_v render_v crebras_fw-la habebat_fw-la conciones_fw-la he_o make_v frequent_a speech_n for_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d import_v verba_fw-la facere_fw-la to_o make_v a_o speech_n which_o grecian_n do_v more_o frequent_o term_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d so_o isocrates_n term_v it_o in_o the_o begin_n of_o his_o areopagitick_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o also_o pausanias_n in_o achaicis_n pag._n 168._o edit_fw-la aldin_n as_o likewise_o in_o the_o two_o decreta_fw-la deliorum_fw-la which_o be_v extânt_v among_o the_o marmora_fw-la arundelliana_n pag._n 42_o and_o 43_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o word_n be_v thus_o to_o be_v render_v ad_fw-la senatum_fw-la quoque_fw-la &_o ad_fw-la populum_fw-la verba_fw-la faciendi_fw-la expletis_fw-la sacris_fw-la primi_fw-la omnium_fw-la habeant_fw-la facultatem_fw-la polybius_n book_n 4._o pag._n 302_o use_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o same_o signification_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n which_o place_n in_o regard_n it_o be_v very_o faulty_a we_o will_v by_o the_o by_o restore_fw-mi write_v thus_o therefore_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n which_o emendation_n be_v confirm_v by_o polybius_n next_o word_n for_o it_o follow_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n thus_o much_o concern_v the_o signification_n of_o the_o word_n as_o to_o the_o thing_n itself_o from_o this_o deed_n of_o constantine_n seem_v to_o have_v be_v derive_v the_o usage_n of_o the_o byzantine_n emperor_n who_o make_v catechetick_a oration_n even_o concern_v thing_n sacred_a which_o oration_n be_v term_v silentia_fw-la as_o you_o may_v see_v in_o meursius_n glossary_a in_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n or_o his_o whole_a empire_n rational_a rational_a or_o contract_v contract_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o fuketian_a and_o turnebian_n copy_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d seem_v to_o initiate_v etc._n etc._n which_o in_o my_o judgement_n be_v the_o true_a read_n vales._n vales._n or_o judicatory_a judicatory_a or_o covetous_a covetous_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d after_o these_o word_n in_o the_o king_n copy_n and_o in_o robert_n stephen_n edition_n follow_v these_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o occur_v at_o the_o begin_n of_o the_o 30_o the_o chap._n but_o in_o the_o geneva_n edition_n some_o body_n who_o i_o know_v not_o have_v note_v at_o the_o margin_n that_o there_o be_v a_o great_a imperfection_n here_o which_o scaliger_n bongarâius_n gruterus_n and_o other_o supply_v in_o this_o manner_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n but_o first_o those_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d must_v be_v expunge_v for_o the_o imperfection_n if_o there_o be_v any_o in_o this_o place_n begin_v before_o these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o in_o the_o geneva_n edition_n appear_v corrupt_o repeat_v second_o those_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n be_v altogether_o void_a of_o sense_n this_o imperfection_n therefore_o be_v better_o make_v up_o in_o moraus_n book_n thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o the_o end_n of_o the_o chapter_n as_o it_o be_v in_o the_o geneva_n edition_n in_o the_o same_o copy_n the_o read_n be_v true_a thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d these_o thing_n he_o attest_v continual_o s_o r_o henry_n savil_n in_o the_o low_a margin_n of_o his_o copy_n make_v good_a this_o place_n thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n but_o from_o the_o footstep_n of_o the_o write_a read_n which_o i_o find_v in_o the_o excellent_a fuketian_a copy_n i_o have_v as_o i_o think_v very_o happy_o restore_v this_o place_n the_o writing_n therefore_o of_o the_o fuketian_a manuscript_n be_v this_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n what_o be_v easy_a than_o to_o make_v up_o these_o imperfection_n in_o this_o manner_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n and_o a_o little_a after_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n nothing_o be_v plain_a nothing_o more_o certain_a that_o be_v that_o the_o empire_n of_o the_o world_n be_v deliver_v to_o he_o by_o the_o supreme_a god_n but_o that_o he_o by_o the_o example_n of_o the_o deity_n have_v distribute_v the_o part_n of_o his_o empire_n to_o be_v govern_v by_o they_o vales._n vales._n or_o unsatiableness_n unsatiableness_n or_o stature_n stature_n for_o it_o be_v uncertain_a whether_o you_o shall_v be_v bury_v in_o the_o ground_n in_o regard_v you_o may_v either_o be_v burn_v or_o drown_v in_o the_o sea_n or_o devour_v by_o wild_a beast_n in_o the_o fuketian_a copy_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d not_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o it_o be_v here_o vales._n vales._n or_o prediction_n prediction_n or_o death_n death_n or_o volumn_n or_o discourse_n discourse_n or_o give_v the_o writing_n of_o he_o etc._n etc._n etc._n or_o our_o tongue_n tongue_n under_o the_o disposition_n of_o the_o magister_fw-la officiorum_fw-la master_n of_o office_n be_v the_o interpreter_n of_o various_a nation_n and_o language_n as_o the_o notitia_fw-la of_o the_o roman_a empire_n inform_v we_o constantine_n therefore_o make_v use_n of_o their_o assistance_n in_o translate_n his_o oration_n and_o letter_n out_o of_o latin_a into_o greek_a vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o translator_n render_v it_o in_o ipsa_fw-la basilica_n in_o the_o very_a church_n which_o i_o like_v nor_o for_o eusebius_n note_v this_o as_o a_o wonderful_a instance_n of_o piety_n in_o constantine_n that_o the_o emperor_n vouchsafe_v to_o hear_v eusebius_n oration_n in_o a_o stand_a posture_n within_o the_o very_a palace_n questionless_a if_o the_o emperor_n have_v hear_v the_o speech_n stand_v in_o the_o church_n that_o will_v have_v be_v less_o strange_a in_o regard_n the_o place_n itself_o require_v reverence_n and_o because_o in_o the_o church_n the_o emperor_n himself_o be_v one_o
he_o to_o have_v die_v in_o the_o thirty_o second_o year_n of_o his_o empire_n further_o some_o chronologer_n have_v ascribe_v the_o year_n of_o his_o father_n constantius_n because_o he_o reign_v but_o a_o very_a short_a time_n to_o constantine_n but_o the_o reader_n be_v to_o be_v advertise_v that_o the_o most_o learned_a petavius_n have_v at_o length_n change_v his_o sentiment_n and_o have_v embrace_v the_o common_a opinion_n concern_v the_o year_n of_o constantine_n reign_n and_o concern_v its_o beginning_n as_o it_o be_v apparent_a from_o the_o four_o book_n of_o the_o second_o part_n of_o his_o rationarium_fw-la temporum_fw-la vales._n vales._n or_o insatiableness_n and_o hypocrifie_n hypocrifie_n or_o good_n good_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o last_o word_n be_v here_o add_v by_o learned_a man_n from_o the_o manuscript_n copy_n which_o word_n i_o likewise_o find_v in_o m_o r_o fuket_n book_n but_o i_o have_v rather_o place_v this_o word_n before_o the_o verb_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d so_o eusebius_n express_v himself_o at_o the_o close_a of_o his_o three_o book_n concern_v the_o life_n of_o constantine_n it_o will_v indeed_o be_v far_o more_o elegant_o write_v thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o embrace_v the_o emendation_n of_o learned_a man_n which_o occur_v also_o in_o the_o fuketian_a copy_n viz._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d further_o the_o judgement_n of_o our_o eusebius_n be_v here_o to_o be_v take_v notice_n of_o who_o iââ_n the_o reign_n of_o constantine_n as_o in_o some_o most_o beautiful_a countenance_n take_v notice_n of_o this_o blemish_n that_o he_o choose_v the_o worst_a and_o most_o rapacious_a man_n to_o be_v his_o friend_n and_o to_o bear_v the_o public_a office_n and_o that_o he_o be_v circumvent_v by_o the_o fraud_n and_o craft_n of_o certain_a person_n who_o pretend_v themselves_o to_o be_v christian_n aurelius_n victor_n reprove_v almost_o the_o same_o thing_n in_o these_o word_n fiscales_fw-la molestiae_fw-la severius_fw-la pressae_fw-la cunctaque_fw-la divino_fw-la ritui_fw-la paria_fw-la videreâtur_fw-la nâ_n parùm_fw-la dignis_fw-la ad_fw-la publica_fw-la aditum_fw-la concessisset_fw-la quae_fw-la quanquam_fw-la saepius_fw-la accidêre_fw-la tamen_fw-la in_o summo_fw-la ingenio_fw-la atque_fw-la optimis_fw-la reip._n moribus_fw-la quamvis_fw-la parva_fw-la vitia_fw-la elucent_fw-la magis_fw-la amm._n marcellinus_n also_o in_o his_o sixteen_o book_n atte_v the_o same_o nam_fw-la proximorum_fw-la âauces_n aperuit_fw-la primus_fw-la omnium_fw-la constantinus_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o that_o love_n and_o truth_n which_o be_v in_o his_o disposition_n disposition_n maintain_v or_o keep_v keep_v or_o good_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o fuk._n and_o s_o r_o hen_n savil_n copy_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n i_o suppose_v among_o other_o ablabius_n to_o be_v mean_v who_o after_o constantine_n death_n in_o regard_n it_o be_v believe_v that_o he_o attempt_v a_o rebellion_n be_v slay_v by_o the_o order_n of_o constantius_n as_o eunapius_n do_v at_o large_a relate_v in_o the_o live_v of_o the_o sophistae_fw-la vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d above_o at_o chap._n 29_o of_o this_o book_n eusebius_n have_v make_v use_n of_o the_o term_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d where_o see_v what_o we_o have_v note_v you_o may_v also_o read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o it_o be_v write_v at_o the_o margin_n of_o the_o geneva-edition_n the_o translator_n persist_v in_o his_o mistake_n render_v it_o here_o also_o congressus_fw-la cum_fw-la amiciss_fw-la habere_fw-la to_o hold_v meeting_n with_o his_o friend_n whereas_o he_o ought_v to_o have_v translate_v it_o conciones_fw-la habere_fw-la to_o make_v speech_n as_o it_o be_v plain_o confirm_v by_o the_o word_n follow_v victor_n in_o his_o epitome_n say_v the_o same_o likewise_o concern_v constantine_n commodissimus_fw-la tamen_fw-la rebus_fw-la multis_fw-la âuit_fw-la calumnias_fw-la sedare_fw-la legibus_fw-la severissimis_fw-la nutrire_fw-la arâes_fw-la bonas_fw-la praecipuè_fw-la fludia_fw-la literarum_n legere_fw-la ipse_fw-la scribere_fw-la meditare_fw-la where_o meditari_fw-la have_v the_o same_o import_n with_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v declamare_fw-la to_o declaim_v vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d doubtless_o it_o must_v be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d have_v continue_v as_o other_o have_v already_o remark_v vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o have_v rather_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d so_o eusebius_n do_v usual_o term_v the_o heathen_n and_o especial_o the_o philosopher_n who_o think_v themselves_o wise_a than_o other_o in_o the_o fuketian_a copy_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o the_o three_o syllable_n have_v a_o line_n draw_v under_o it_o vales._n vales._n or_o tabernacle_n tabernacle_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d those_o word_n which_o follow_v after_o these_o in_o the_o geneva-edition_n unto_o the_o begin_n of_o the_o 58_o the_o chapter_n which_o passage_n we_o have_v enclose_v within_o this_o mark_n be_v want_v both_o in_o the_o king_n copy_n and_o in_o robert_n stephen_n edition_n and_o they_o have_v be_v add_v by_o learned_a man_n from_o conjecture_n as_o i_o think_v for_o the_o chapter_n which_o follow_v be_v too_o short_a and_o contain_v nothing_o more_o than_o the_o very_a title_n of_o the_o chapter_n which_o be_v a_o thing_n altogether_o disagreeable_a to_o eusebius_n design_n wherefore_o it_o be_v credible_a that_o i_o earn_v man_n insert_v these_o word_n from_o the_o title_n of_o the_o chapter_n which_o occur_v perââât_v before_o the_o four_o book_n further_o in_o the_o geneva-edition_n these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o occur_v after_o the_o verb_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d must_v be_v expunge_v for_o the_o imperterction_n begin_v before_o these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n we_o have_v take_v notice_n of_o a_o like_a mistake_n above_o our_o conjecture_n concern_v this_o supplement_n be_v plain_o confirm_v by_o the_o fuketian_a copy_n which_o though_o it_o faithful_o show_v the_o other_o supplement_n which_o be_v publish_v by_o the_o geneva-man_n as_o we_o have_v note_v in_o their_o place_n yet_o have_v not_o the_o supplement_n of_o this_o place_n nor_o be_v this_o fragment_n write_v in_o turnebus_n copy_n although_o all_o the_o rest_n occur_v write_v at_o the_o margin_n of_o his_o book_n vales._n vales._n socrates_n book_n 1._o chap._n 18._o relate_v the_o very_a same_o thing_n in_o these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n moreover_o so_o ardent_a be_v the_o emperor_n love_n for_o the_o christian_a religion_n that_o be_v about_o to_o engage_v in_o a_o war_n with_o the_o persian_n he_o provide_v a_o tabernacle_n make_v of_o linen_n paint_v with_o divers_a colour_n much_o resemble_v a_o church_n even_o as_o moses_n do_v in_o the_o wilderness_n and_o this_o he_o will_v have_v carry_v about_o with_o he_o that_o so_o in_o the_o most_o desert_a region_n he_o may_v have_v a_o oratory_n ready_a which_o word_n of_o socrates_n i_o have_v the_o more_o willing_o produce_v because_o i_o know_v that_o socrates_n be_v wont_n most_o common_o to_o make_v use_n of_o the_o very_a word_n of_o eusebius_n in_o those_o passage_n which_o he_o borrow_v out_o of_o eusebius_n therefore_o these_o word_n of_o socrates_n may_v supply_v the_o place_n of_o eusebius_n word_n for_o i_o can_v very_o hardly_o be_v induce_v to_o believe_v that_o those_o word_n which_o occur_v in_o this_o imperfection_n be_v eusebius_n further_o before_o this_o in_o the_o licinian_n war_n namely_o constantine_n have_v a_o tabernacle_n of_o the_o cross_n fix_v without_o the_o camp_n into_o which_o he_o retire_v to_o fast_v and_o pray_v as_o eusebius_n atte_v book_n 2._o but_o in_o his_o preparation_n for_o the_o persian_a war_n constantine_n do_v this_o further_a that_o he_o build_v a_o tabernacle_n in_o form_n of_o a_o church_n sozomen_n relate_v that_o from_o this_o practice_n of_o constantine_n it_o be_v afterward_o derive_v that_o each_o cohort_n in_o the_o roman_a army_n have_v its_o tabernacle_n furnish_v like_o a_o chapel_n and_o peculiar_a priest_n and_o deacon_n who_o may_v there_o perform_v divine_a worship_n vales._n vales._n rufus_n festus_n write_v the_o same_o thing_n in_o his_o breviarium_fw-la constantinus_n rerum_fw-la dominus_fw-la etc._n etc._n constantine_n supreme_a in_o the_o empire_n at_o the_o latter_a end_n of_o his_o life_n prepare_v a_o expedition_n against_o the_o persian_n for_o the_o nation_n in_o the_o whole_a world_n be_v subdue_v and_o he_o be_v render_v more_o glorious_a by_o a_o fresh_a victory_n obtain_v over_o the_o goth_n go_v down_o against_o the_o persian_n with_o many_o troop_n at_o who_o approach_n the_o kingdom_n of_o babylonia_n tremble_v so_o much_o that_o a_o humble_a embassy_n from_o the_o persian_n meet_v he_o and_o promise_v they_o will_v do_v what_o
ãâã_d ãâã_d ãâã_d have_v have_v a_o dependence_n upon_o etc._n etc._n further_o in_o the_o fuketian_a and_o turneb_n copy_n the_o read_n of_o this_o place_n run_v thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n vales._n vales._n or_o rash_o rash_o or_o partake_v of_o some_o reason_n reason_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d not_o man_n &c_n &c_n but_o christophorson_n read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d not_o the_o life_n of_o man_n which_o consist_v of_o matter_n which_o read_v i_o condemn_v not_o but_o the_o former_a emendation_n please_v i_o best_o nevertheless_o the_o fuketian_a copy_n do_v plain_o favour_v chistophorson_n version_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d understand_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o light_n wherefore_o there_o be_v no_o need_n of_o christophersons_n conjecture_n nor_o of_o saint_n r_o henry_n savil_n who_o mend_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d dark_a vales._n vales._n or_o by_o reason_n of_o its_o converse_n with_o he_o at_o a_o near_a distance_n distance_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d god_n conception_n of_o mind_n valesius_fw-la render_v it_o intelligentiam_fw-la intelligentiam_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o it_o be_v mend_v at_o the_o margin_n of_o moraeus_n book_n present_o make_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o again_o a_o little_a low_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o thus_o i_o find_v it_o plain_o write_v in_o the_o fuketian_a copy_n save_o that_o there_o it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n or_o place_n place_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o must_v be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o that_o learned_a man_n have_v remark_v in_o moraeus_n book_n and_o so_o the_o read_n be_v in_o the_o fuketian_a copy_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d shall_v be_v expunge_v here_o for_o at_o this_o place_n it_o be_v more_a elegant_o understand_v s_o r_o henry_n savil_n have_v mend_v it_o at_o the_o margin_n of_o his_o book_n in_o this_o manner_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n or_o dimension_n dimension_n or_o division_n division_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d &c._n &c._n than_o which_o nothing_o be_v more_o certain_a in_o the_o fuketian_a and_o turneb_n copies_n it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d further_o i_o have_v render_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d discidia_fw-la follow_v the_o authority_n of_o amm._n marcellinus_n who_o somewhere_o express_v himself_o so_o christophorson_n have_v likewise_o render_v it_o well_o divortia_fw-la terrarum_fw-la the_o divorcement_n of_o the_o earth_n vales._n vales._n or_o have_v sufficient_o moisten_v the_o ground_n in_o order_n to_o a_o refreshment_n refreshment_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o fuketian_a and_o turneb_n copy_n this_o place_n be_v thus_o word_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d we_o understand_v not_o in_o what_o manner_n of_o form_n and_o shape_n chance_n be_v characterise_v vales._n vales._n or_o without_o a_o subsistence_n subsistence_n or_o as_o to_o thing_n incomprehensible_a incomprehensible_a or_o apprehend_v their_o own_o opinion_n opinion_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d learned_a man_n have_v mend_v this_o place_n thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o whereas_o the_o particle_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d occur_v neither_o in_o the_o king_n copy_n nor_o robert_n stephens_n edition_n i_o have_v rather_o read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o be_v plain_o confirm_v by_o the_o succeed_a word_n for_o it_o follow_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d nevertheless_o the_o fuk._n sau._n and_o turneb_n copies_n do_v plain_o confirm_v that_o emendation_n of_o learned_a man_n the_o same_o fuketian_a manuscript_n set_v two_o point_n after_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d right_n vales._n vales._n or_o let_v all_o these_o word_n be_v etc._n etc._n etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o moraeus_n book_n it_o be_v mend_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o christophorson_n read_v and_o as_o we_o have_v render_v it_o and_o so_o it_o be_v plain_o write_v in_o the_o fuketian_a copy_n vales._n vales._n reserve_v or_o treasure_v up_o the_o nature_n of_o gold_n etc._n etc._n etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o the_o delight_n of_o the_o world_n and_o for_o plenty_n only_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v corrupt_v in_o the_o place_n whereof_o i_o will_v rather_o put_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d luxury_n yet_o the_o ordinary_a read_n may_v be_v bear_v with_o vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o must_v be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o i_o find_v it_o write_v in_o the_o fuketian_a copy_n after_o i_o have_v long_o before_o conjecture_v that_o it_o be_v so_o to_o be_v write_v moreover_o i_o point_v the_o whole_a place_n thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n vales._n vales._n in_o the_o very_a title_n of_o the_o chapter_n there_o be_v a_o fault_n for_o what_o can_v these_o word_n mean_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o i_o think_v the_o place_n must_v be_v make_v good_a in_o this_o manner_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d also_o concern_v the_o opinion_n of_o plato_n and_o so_o it_o be_v plain_o write_v in_o the_o fuketian_a copy_n but_o both_o in_o the_o fuketian_a copy_n and_o also_o in_o the_o king_n sheet_n this_o chapter_n be_v begin_v from_o these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d how_o many_o other_o work_n etc._n etc._n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o fuk._n and_o turneb_n copies_n it_o be_v true_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o in_o the_o king_n sheet_n that_o word_n be_v omit_v i_o have_v rather_o write_v also_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o have_v render_v it_o according_o vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o sacred_a scripture_n this_o verb_n be_v use_v in_o such_o a_o sense_n as_o to_o signify_v to_o exercise_v his_o wit_n as_o jacobus_n tusanus_n have_v long_o since_o observe_v vales._n see_v psal._n 119._o 15_o where_o this_o word_n occur_v occur_v or_o hide_v hide_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o sense_n require_v that_o these_o word_n shall_v be_v add_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o the_o strong_a more_o weak_a this_o be_v the_o device_n of_o protagoras_n who_o promise_v young_a man_n that_o he_o will_v make_v that_o reason_n which_o be_v strong_a more_o weak_a and_o on_o the_o contrary_a that_o which_o be_v weak_a more_o strong_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d against_o the_o sophist_n who_o promise_v these_o thing_n socrates_n dispute_v continual_o that_o he_o may_v convince_v they_o that_o they_o know_v nothing_o and_o he_o pursue_v they_o with_o their_o own_o weapon_n that_o be_v argument_n of_o logic_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o must_v be_v make_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d from_o the_o fuketian_a copy_n what_o constantine_n say_v namely_o that_o pythagoras_n after_o he_o be_v come_v into_o egypt_n and_o have_v hear_v what_o the_o prophet_n have_v heretofore_o predict_v divulge_v those_o thing_n afterward_o all_o over_o italy_n as_o if_o god_n have_v reveal_v they_o to_o he_o seem_v to_o i_o scarce_o probable_a indeed_o that_o pythagoras_n come_v into_o egypt_n and_o there_o receive_v from_o the_o priest_n the_o mystic_a rite_n and_o ceremony_n of_o their_o religion_n this_o i_o say_v be_v attest_v by_o porphyrius_n in_o his_o life_n and_o by_o many_o other_o moreover_o we_o be_v tell_v by_o aristobulus_n clemens_n and_o eusebius_n that_o pythagoras_n have_v many_o thing_n out_o of_o the_o book_n of_o moses_n but_o that_o he_o have_v learn_v the_o prophecy_n of_o the_o jew_n in_o egypt_n and_o have_v afterward_o divulge_v they_o among_o the_o italian_n be_v a_o thing_n affirm_v by_o none_o of_o the_o ancient_n that_o i_o know_v of_o and_o perhaps_o this_o place_n be_v to_o be_v understand_v not_o concern_v the_o prophecy_n of_o the_o jew_n but_o those_o of_o the_o egyptian_n for_o there_o be_v prophet_n among_o the_o egyptian_n as_o i_o have_v observe_v in_o ây_a note_n on_o eusebius_n eccles._n hist._n see_v book_n 4._o chap._n 8._o note_n â_o which_o thing_n perhaps_o lead_v constantine_n into_o a_o mistake_n who_o have_v read_v that_o pythagoras_n have_v learn_v many_o secret_n from_o the_o prophet_n of_o the_o egyptian_n that_o be_v their_o priest_n understand_v that_o as_o mean_v concern_v the_o prophet_n of_o the_o hebrew_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o conjunctive_a particle_n be_v want_v in_o the_o fuk._n and_o savil._n copy_n and_o in_o the_o king_n sheet_n i_o write_v therefore_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o instruct_v as_o
saint_n r_o henry_n savil_n read_v vales._n vales._n or_o substance_n substance_n or_o have_v its_o be_v *_o or_o remit_v the_o cause_n of_o the_o constitution_n of_o all_o thing_n to_o he_o he_o or_o word_n word_n he_o mean_v plato_n himself_o who_o excellent_a wit_n all_o the_o ancient_n yea_o the_o christian_n also_o be_v admirer_n of_o vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d christophorson_n seem_v to_o have_v read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o place_n in_o plato_n which_o constantine_n mean_v occur_v in_o his_o timaeus_n pag._n 28._o vales._n vales._n plato_n plato_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d before_o these_o word_n after_o the_o verb_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o geneva-edition_n these_o word_n be_v insert_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o assertion_n &c_n &c_n christophorson_n scaliger_n bongarsius_n and_o gruter_n put_v in_o these_o word_n as_o it_o be_v remark_v at_o the_o margin_n of_o that_o edition_n i_o likewise_o find_v the_o same_o emendation_n in_o morâus's_n book_n in_o turnebus_n s_o r_o henry_n savil_n and_o in_o the_o fuketian_a copy_n in_o which_o copy_n also_o it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o have_v render_v it_o navis_fw-la fractae_fw-la reliquias_fw-la the_o remain_v of_o a_o shipwrack_n vessel_n that_o be_v the_o tackle_n or_o furniture_n of_o the_o ship_n for_o after_o a_o shipwreck_n these_o provision_n and_o utensil_n of_o the_o vessel_n be_v toss_v up_o and_o down_o in_o the_o sea_n but_o christophorson_n render_v it_o merces_fw-la the_o ware_n or_o good_n of_o the_o merchant_n a_o rendition_n that_o can_v in_o no_o wise_n be_v agreeable_a here_o for_o when_o a_o vessel_n be_v lose_v at_o sea_n most_o common_o the_o good_n sink_v to_o the_o bottom_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o must_v be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d not_o only_o as_o the_o learned_a man_n at_o the_o margin_n of_o moraeus_n book_n have_v conjecture_v it_o shall_v be_v and_o thus_o christophorson_n read_v nor_o be_v it_o otherwise_o write_v in_o the_o fuketian_a copy_n vales._n vales._n that_o be_v the_o more_o sublime_a and_o hide_a doctrine_n and_o part_n of_o the_o christian_a faith_n faith_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d christophorson_n render_v it_o ill_o praeconiis_fw-la celebrant_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d here_o import_v nothing_o else_o but_o the_o fable_n wherewith_o the_o poet_n fill_v the_o world_n so_o a_o little_a low_o speak_v of_o the_o same_o poet_n he_o say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d they_o divulge_v the_o fate_n of_o the_o same_o god_n be_v also_o and_o so_o in_o the_o eleven_o âh_a chapter_n where_o he_o inveigh_v against_o blasphemy_n or_o impiety_n vales._n vales._n or_o law_n law_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d when_o aââeâ_n by_o a_o sanatick_a fury_n fury_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o must_v i_o suppose_v be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o i_o have_v follow_v in_o my_o version_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o have_v rather_o read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o have_v render_v it_o according_o vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o must_v be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o be_v conscious_a to_o himself_o which_o i_o admire_v the_o learned_a do_v not_o think_v of_o further_o from_o the_o begin_n of_o this_o period_n that_o be_v from_o these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o eleven_o chapter_n begin_v both_o in_o the_o sheet_n and_o in_o the_o fuketian_a copy_n and_o in_o this_o manuscript_n wherein_o the_o content_n be_v prefix_v before_o each_o chapter_n this_o be_v the_o inscription_n of_o this_o chapter_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d concern_v our_o lord_n come_v in_o the_o flesh_n what_o it_o be_v and_o for_o what_o reason_n it_o have_v happen_v and_o concern_v those_o who_o know_v not_o this_o mystery_n etc._n etc._n but_o in_o the_o king_n sheet_n and_o in_o robert_n stephens_n edition_n which_o christophorson_n have_v follow_v this_o chapter_n be_v divide_v into_o two_o and_o concern_v those_o who_o know_v &c_n &c_n be_v the_o title_n of_o a_o new_a chapter_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d doubtless_o it_o must_v be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d may_v attain_v which_o i_o wonder_v neither_o christophorson_n nor_o scaliger_n nor_o other_o perceive_v who_o have_v mend_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o it_o be_v not_o greek_n to_o say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d yet_o in_o the_o fuketian_a copy_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d questionless_a it_o must_v be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v against_o those_o poison_a dârâs_n where_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v a_o preposition_n which_o scaliger_n bongarsius_n curterius_n and_o other_o see_v not_o so_o constantine_n express_v himself_o in_o the_o fifteen_o chapter_n near_o the_o beginning_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d yet_o in_o the_o fuketian_a copy_n and_o that_o of_o turnebus_n it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d who_o will_v not_o admire_v that_o scaliger_n bongarsius_n and_o the_o rest_n out_o of_o who_o copy_n the_o emendation_n be_v take_v and_o set_v at_o the_o margin_n of_o the_o geneva-edition_n shall_v not_o have_v see_v the_o true_a emendation_n of_o this_o place_n which_o nevertheless_o be_v very_o obvious_a and_o easy_a for_o the_o word_n be_v part_v which_o have_v grow_v together_o into_o one_o it_o must_v be_v write_v thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d knowledge_n be_v understand_v which_o word_n be_v make_v use_n of_o a_o little_a before_o but_o christophorson_n render_v this_o place_n thus_o haec_fw-la igitur_fw-la commodè_fw-la ad_fw-la eum_fw-la sermonem_fw-la qui_fw-la à _fw-la i_o institutus_fw-la est_fw-la delegi_fw-la whence_o it_o appear_v that_o either_o he_o have_v follow_v that_o emendation_n which_o occur_v in_o the_o book_n of_o scaliger_n bongarsius_n and_o gruter_n which_o amendment_n i_o also_o find_v in_o moraeus_n book_n or_o else_o that_o scaliger_n and_o the_o rest_n have_v follow_v christophorson_n version_n mend_v it_o in_o this_o manner_n which_o latter_a i_o think_v true_a but_o that_o amendment_n can_v be_v bear_v with_o for_o it_o depart_v too_o far_o from_o the_o footstep_n of_o the_o vulgar_a read_n if_o instead_o of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d you_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d yet_o in_o the_o fuketian_a and_o savil._n copy_n it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o moraeus_n book_n the_o learned_a man_n have_v at_o the_o margin_n mend_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o think_v this_o whole_a place_n be_v to_o be_v read_v in_o one_o breath_n thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n but_o be_v thou_o etc._n etc._n which_o amendment_n the_o king_n copy_n do_v confirm_v wherein_o a_o point_n be_v set_v before_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d from_o those_o word_n therefore_o the_o twelve_o chapter_n be_v to_o be_v begin_v although_o in_o the_o king_n copy_n and_o in_o robert_n stephens_n edition_n a_o new_a chapter_n be_v begin_v from_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o fuketian_a manuscript_n do_v plain_o confirm_v our_o conjecture_n wherein_o the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n but_o in_o the_o king_n sheet_n i_o find_v it_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o christophorson_n read_v in_o the_o same_o sheet_n a_o new_a chapter_n be_v begin_v from_o those_o word_n which_o follow_v present_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d some_o inconsiderate_a etc._n etc._n but_o there_o be_v no_o need_n of_o begin_v a_o new_a chapter_n here_o in_o regard_n one_o be_v begin_v a_o little_a before_o at_z if_o therefore_o there_o be_v &c_n &c_n both_o in_o the_o sheet_n and_o in_o the_o fuketian_a copy_n vales._n *_o or_o name_n and_o thing_n beautify_v with_o a_o certain_a delectableness_n delectableness_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d doubtless_o it_o must_v be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o it_o be_v not_o in_o the_o least_o strange_a as_o it_o be_v write_v in_o the_o most_o excellent_a fuketian_a copy_n whereto_o agree_v s_o r_o henry_n savil_n and_o christophorson_n copy_n vales._n vales._n or_o learned_a neither_o etc._n etc._n etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o two_o last_o word_n be_v add_v from_o gruter_n book_n which_o do_v likewise_o occur_v write_v at_o
the_o margin_n of_o moraeus_n copy_n but_o whereas_o they_o be_v not_o either_o in_o the_o king_n or_o fuketian_a copy_n or_o in_o robert_n stephen's-edition_n there_o be_v no_o reason_n which_o may_v compel_v we_o to_o add_v they_o here_o and_o perhaps_o it_o must_v be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o term_n be_v bring_v hither_o which_o occur_v in_o the_o forego_n line_n far_o this_o disputation_n of_o constantine_n be_v in_o my_o judgement_n design_v against_o porphyrius_n or_o some_o other_o grecian_a philosopher_n who_o object_v this_o against_o the_o christian_n because_o they_o assert_v that_o christ_n be_v crucify_v and_o put_v to_o death_n by_o man_n for_o thus_o they_o argue_v against_o the_o christian_n if_o christ_n be_v god_n how_o can_v force_v and_o violence_n have_v be_v make_v use_n of_o against_o he_o by_o man_n in_o regard_n it_o be_v plain_a that_o man_n be_v able_a to_o do_v nothing_o against_o god_n vales._n in_o this_o edition_n of_o valesius_n the_o term_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v leave_v out_o by_o a_o mistake_n of_o the_o press_n i_o suppose_v for_o it_o be_v in_o stephens_n stephens_n or_o disturb_v disturb_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d so_o constantine_n call_v the_o apostle_n who_o nevertheless_o '_o tis-manife_a be_v illiterate_a and_o unskilful_a person_n so_o also_o lower_v in_o this_o chapter_n he_o term_v the_o same_o person_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v man_n endue_v with_o a_o excellent_a wit_n it_o be_v indeed_o constantine_n sentiment_n that_o we_o be_v to_o think_v honourable_o of_o the_o apostle_n who_o the_o church_n have_v so_o high_a a_o veneration_n for_o but_o the_o holy_a father_n speak_v far_o otherwise_o concern_v the_o apostle_n and_o especial_o john_n chrysostome_n who_o confess_v that_o the_o apostle_n be_v person_n whole_o ignorant_a and_o unskilful_a and_o from_o thence_o fetch_v a_o most_o cogent_a argument_n in_o confirmation_n of_o the_o christian_a faith_n that_o illiterate_a man_n have_v prevail_v upon_o the_o philosopher_n that_o the_o mean_a sort_n of_o fisherman_n of_o judaea_n have_v persuade_v the_o roman_n who_o be_v conqueror_n of_o the_o world_n to_o worship_v a_o person_n that_o be_v crucify_a constantine_n repeat_v the_o same_o thing_n hereafter_o vales._n vales._n that_o be_v god_n clemency_n clemency_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d this_o term_n seem_v to_o be_v use_v instead_o of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o we_o have_v render_v it_o according_o the_o meaning_n of_o this_o place_n be_v to_o be_v fetch_v from_o a_o passage_n which_o occur_v hereafter_o in_o this_o chapter_n where_o constantine_n express_v himself_o thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o this_o be_v the_o eminent_a gift_n of_o thy_o clemency_n that_o thou_o have_v render_v man_n endue_v with_o a_o good_a etc._n etc._n for_o these_o two_o place_n borrow_v light_v one_o from_o the_o other_o in_o the_o fuk._n turneb_n and_o savil._n copy_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d not_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n or_o administer_a justice_n justice_n from_o these_o word_n a_o new_a chapter_n be_v begin_v in_o robert_n stephen_n edition_n and_o in_o the_o king_n copy_n wherein_o these_o word_n be_v set_v at_o some_o little_a distance_n from_o the_o word_n forego_v but_o in_o the_o excellent_a fuketian_a manuscript_n and_o in_o the_o sheet_n there_o be_v no_o distinction_n make_v here_o vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o have_v rather_o write_v it_o adverbial_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o have_v render_v it_o so_o and_o thus_o i_o find_v it_o plain_o write_v in_o the_o fuketian_a copy_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d at_o this_o place_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v take_v in_o the_o same_o sense_n wherein_o manet_a among_o the_o latin_n be_v sometime_o use_v as_o when_o it_o be_v say_v te_fw-la manet_fw-la capitolina_n palmata_fw-la that_o be_v be_v provide_v for_o thou_o grecian_n take_v the_o verb_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o same_o sense_n so_o in_o constantius_n letter_n to_o the_o alexandrian_n which_o athanasius_n record_v in_o his_o apologetic_n to_o the_o emperor_n constantius_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d nevertheless_o the_o learned_a have_v from_o their_o own_o copy_n long_o since_o mend_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d may_v expect_v or_o wait_v which_o emendation_n i_o find_v in_o the_o book_n of_o turnebus_n and_o s_o r_o henry_n savil._n the_o fuketian_a copy_n have_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d come_v upon_o they_o vales._n vales._n or_o modest_a modest_a he_o mean_v the_o decree_n of_o god_n concern_v the_o assume_v manhood_n or_o concern_v the_o incarnation_n by_o which_o the_o life_n of_o man_n be_v repair_v it_o be_v apparent_a therefore_o that_o the_o chapter_n be_v well_o digest_v by_o we_o unless_o any_o one_o shall_v have_v a_o mind_n to_o make_v the_o ten_o chapter_n reach_v to_o these_o word_n which_o i_o shall_v willing_o yield_v to_o vales._n vales._n or_o birth_n birth_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d robert_n stephens_n in_o those_o various_a readins_n which_o he_o have_v remark_v at_o the_o close_a of_o his_o edition_n give_v notice_n that_o in_o some_o copy_n this_o place_n be_v read_v thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d who_o be_v dear_a to_o he_o that_o be_v to_o god_n which_o doubtless_o be_v the_o true_a writing_n for_o constantine_n say_v that_o the_o manner_n of_o a_o natural_a generation_n be_v know_v to_o all_o but_o that_o very_o few_o know_v the_o way_n of_o the_o divine_a generation_n those_o namely_o who_o god_n shall_v have_v a_o peculiar_a affection_n for_o in_o the_o king_n copy_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o in_o the_o sheet_n it_o be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o the_o fuk._n savil._n and_o turneb_n copy_n give_v the_o true_a read_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o geneva-man_n do_v ill_a in_o admit_v the_o two_o last_o word_n into_o the_o text_n from_o the_o conjecture_n of_o scaliger_n as_o it_o be_v note_v at_o the_o margin_n but_o it_o be_v plain_a enough_o that_o they_o be_v to_o be_v reject_v for_o they_o both_o disturb_v the_o whole_a meaning_n of_o this_o place_n and_o also_o occur_v not_o in_o the_o manuscript-copy_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d christophorson_n see_v nothing_o at_o this_o place_n but_o it_o be_v obvious_a to_o have_v be_v observe_v that_o the_o read_n here_o ought_v to_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o here_o constantine_n compare_v the_o son_n with_o preservation_n and_o the_o father_n with_o the_o preserver_n as_o therefore_o the_o father_n be_v the_o cause_n of_o the_o son_n but_o the_o son_n the_o effect_n or_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d so_o the_o preserver_n be_v the_o cause_n of_o the_o safety_n of_o all_o thing_n but_o safety_n be_v the_o effect_n or_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o the_o preserver_n vales._n vales._n the_o ancient_a divine_n those_o especial_o among_o the_o greek_n affirm_v that_o one_o person_n in_o the_o trinity_n god_n the_o father_n namely_o be_v the_o cause_n but_o that_o the_o other_o two_o to_o wiâ_n the_o son_n and_o holy_a spirit_n be_v the_o causata_fw-la i._n e._n the_o effect_n so_o athanasius_n in_o quaestion_n secund_n chap._n 11._o and_o 12._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o the_o son_n be_v not_o the_o cause_n but_o the_o causatum_fw-la so_o also_o johannes_n damascenus_n in_o his_o first_o book_n de_fw-fr imaginibus_fw-la not_o far_o from_o the_o beginning_n imago_fw-la say_v he_o dei_fw-la invisibilis_fw-la est_fw-la ipse_fw-la filius_fw-la the_o image_n of_o the_o invisible_a god_n be_v the_o son_n himself_o who_o bear_v the_o father_n in_o himself_o and_o be_v in_o all_o thing_n the_o same_o with_o he_o save_v in_o this_o one_o that_o he_o be_v from_o he_o as_o from_o the_o cause_n for_o the_o natural_a cause_n be_v the_o father_n from_o which_o the_o son_n proceed_v also_o gregory_n nazianzen_n in_o orat._n 29_o which_o be_v the_o dogmate_n do_v in_o express_a word_n assert_v that_o the_o father_n be_v the_o cause_n of_o the_o son_n and_o of_o the_o holy_a spirit_n but_o among_o the_o latin_n marius_n victorinus_n have_v express_v himself_o in_o the_o same_o manner_n in_o his_o first_o book_n against_o arius_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d our_o copy_n vary_v not_o here_o yet_o i_o will_v rather_o read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v of_o the_o lord_n advent_n vales._n vales._n or_o approach_v to_o a_o worldly_a body_n body_n or_o birth_n birth_n or_o sense_n sense_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o must_v i_o think_v be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o christophorson_n read_v for_o constantine_n allude_v to_o that_o place_n of_o
magi_n be_v not_o in_o the_o sacred_a volume_n say_v to_o accuse_v daniel_n but_o the_o precedent_n and_o prince_n nor_o be_v he_o call_v cambyses_n who_o order_v daniel_n to_o be_v cast_v to_o the_o wild-beast_n but_o darius_n the_o median_a concern_v who_o the_o opinion_n of_o chronologer_n be_v various_a for_o most_o of_o they_o will_v have_v he_o to_o be_v cyaxares_n son_n to_o astyages_n but_o scaliger_n affirm_v he_o to_o be_v nabonnidus_n to_o who_o opinion_n our_o petavius_n agree_v the_o consent_n of_o which_o two_o person_n i_o value_v high_o for_o whereas_o they_o be_v wont_n to_o dissent_v in_o most_o thing_n wherever_o we_o see_v they_o agree_v it_o be_v the_o great_a argument_n of_o truth_n nevertheless_o abydenus_n in_o his_o history_n of_o the_o assyrian_n seem_v to_o contradict_v their_o opinion_n for_o he_o write_v that_o nabuchodonosor_n inspire_v by_o god_n a_o little_a before_o his_o death_n foretell_v the_o babylonian_n that_o not_o long_o after_o their_o city_n shall_v be_v ruin_v for_o that_o mulus_n the_o persian_a shall_v come_v who_o shall_v put_v the_o yoke_n of_o slavery_n on_o they_o but_o that_o medus_n the_o glory_n of_o the_o assyrian_n shall_v be_v his_o assistant_n in_o the_o besiege_n of_o that_o city_n for_o so_o i_o render_v these_o word_n of_o abydenus_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o be_v certain_a the_o greek_a word_n have_v no_o other_o import_n than_o that_o which_o i_o have_v mention_v now_o if_o medus_n be_v cyrus_n companion_n and_o assistant_n in_o besiege_v babylon_n and_o in_o reduce_v it_o to_o slavery_n then_o medus_n be_v not_o nabonnidus_n but_o scaliger_n who_o will_v have_v darius_n medus_n to_o be_v nabonnidus_n do_v thus_o explain_v abydenus_n word_n that_o by_o medus_n fault_n that_o calamity_n will_v befall_v the_o babylonian_n but_o abydenus_n have_v not_o say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d by_o which_o term_n be_v signify_v a_o society_n and_o communion_n of_o some_o fact_n with_o another_o person_n so_o the_o son_n of_o god_n be_v term_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d because_o together_o with_o the_o father_n he_o be_v the_o author_n of_o all_o thing_n it_o be_v therefore_o plain_a from_o abydenus_n word_n that_o medus_n be_v not_o nabonnidus_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o have_v rather_o write_v it_o in_o the_o nominative_a case_n thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o a_o prayer_n etc._n etc._n the_o meaning_n be_v so_o great_a be_v the_o power_n of_o prayer_n that_o it_o tame_v the_o most_o savage_a beast_n indeed_o in_o the_o fuketian_a copy_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n vales._n vales._n or_o attempt_v attempt_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o fuketian_a copy_n and_o in_o the_o sheet_n it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n or_o ready_a to_o mention_n etc._n etc._n etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o fuketian_a copy_n and_o king_n sheet_n have_v it_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d testimony_n which_o be_v right_a for_o constantine_n do_v not_o produce_v only_o one_o testimony_n but_o two_o vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o embrace_v the_o amendment_n of_o learned_a man_n which_o i_o also_o find_v in_o moraeus_n copy_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v the_o priestess_n of_o apollo_n so_o indeed_o it_o be_v in_o the_o fuketian_a copy_n and_o in_o the_o sheet_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o have_v better_o have_v say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n place_n in_o heathen-temple_n which_o no_o body_n go_v into_o but_o the_o priest_n priest_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d whatever_o person_n among_o the_o christian_a writer_n produce_v the_o oracle_n of_o the_o sibylls_n in_o confirmation_n of_o the_o christian_a faith_n they_o be_v constrain_v to_o say_v the_o same_o concern_v the_o sibylls_n which_o constantine_n do_v here_o namely_o that_o be_v inspire_v by_o a_o divine_a spirit_n they_o utter_v prediction_n concern_v christ._n so_o justin_n in_o his_o paraenesis_n to_o the_o grecian_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o it_o will_v be_v easy_a for_o we_o to_o learn_v the_o true_a worship_n of_o god_n in_o part_n from_o the_o old_a sibyl_n who_o from_o some_o powerful_a inspiration_n teach_v we_o by_o oracle_n etc._n etc._n agreeable_o whereto_o saint_n to_o augustine_n write_v in_o his_o de_fw-la civitate_fw-la dei_fw-la b._n 18._o chap._n 23_o and_o s_o t_o jerome_n in_o his_o first_o book_n against_o jovinianus_n for_o he_o say_v that_o divination_n be_v by_o god_n allow_v to_o the_o sibylls_n as_o a_o reward_n of_o their_o virginity_n and_o s_o t_o austin_n be_v not_o afraid_a of_o enrol_v they_o in_o the_o city_n of_o god_n but_o gregory_n nazianzen_n in_o his_o poem_n to_o nemesius_n say_v that_o hermes_n trismegistus_n and_o sibylla_n whatever_o they_o predict_v concern_v god_n do_v not_o forâââââ_n those_o thing_n by_o divine_a inspiration_n but_o have_v they_o out_o of_o the_o sacred_a book_n of_o the_o hebrew_n which_o they_o have_v incident_o peruse_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d indeed_o gregory_n of_o nazianzum_fw-la and_o those_o most_o holy_a father_n of_o the_o church_n do_v believe_v that_o those_o verse_n be_v real_o compose_v by_o the_o sibylls_n whereas_o notwithstanding_o they_o be_v make_v by_o idle_a people_n and_o publish_v for_o the_o sibyll_n verse_n about_o the_o time_n of_o the_o emperor_n hadrian_n it_o be_v certain_a no_o writer_n ancient_a than_o justin_n have_v make_v mention_n of_o they_o and_o celsus_n who_o as_o we_o have_v show_v above_o live_v in_o the_o empire_n of_o marcus_n antoninus_n affirm_v that_o the_o christian_n have_v forge_v and_o insert_v many_o passage_n into_o the_o sibylline_a verse_n origen_n record_v his_o word_n in_o b._n 7._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o know_v indeed_o that_o origen_n denâes_v this_o for_n thus_o he_o answer_v celsus_n that_o he_o ought_v to_o produce_v ancient_a copy_n of_o the_o sibylline_a verse_n wherein_o those_o verse_n which_o he_o say_v have_v be_v insert_v by_o the_o christian_n be_v not_o in_o any_o wise_a to_o be_v find_v it_o may_v doubtless_o have_v be_v easy_a for_o celsus_n to_o do_v that_o and_o by_o this_o argument_n to_o have_v evince_v the_o falsity_n of_o those_o verse_n but_o there_o be_v other_o argument_n whereby_o this_o may_v be_v prove_v for_o if_o the_o sibyll_n prediction_n concern_v christ_n have_v be_v so_o clear_a why_o have_v not_o saint_n t_o paul_n make_v use_v of_o her_o testimony_n in_o his_o epistle_n and_o when_o he_o speak_v to_o the_o athenian_n especial_o in_o regard_n he_o disdain_v not_o to_o cite_v aratus_n and_o other_o heathen_a poet_n doubtless_o if_o the_o sibyl_n have_v write_v this_o acrostic_n concern_v christ_n there_o be_v no_o reason_n why_o we_o shall_v scruple_n to_o reckon_v she_o among_o the_o prophet_n and_o even_o in_o the_o first_o place_n for_o none_o of_o the_o ancient_a hebrew-prophet_n write_v so_o clear_o and_o distinct_o of_o christ_n as_o be_v these_o verse_n of_o the_o sibyl_n produce_v by_o constantine_n and_o yet_o neither_o origen_n nor_o any_o of_o the_o holy_a father_n ever_o allow_v this_o that_o the_o sibylls_n shall_v be_v reckon_v among_o the_o prophet_n yea_o they_o esteem_v those_o who_o believe_v thus_o to_o be_v heretic_n and_o term_v they_o sibyllistae_fw-la as_o origen_n inform_v we_o in_o his_o five_o book_n against_o celsus_n where_o he_o answer_v celsus_n who_o have_v object_v that_o the_o christian_n be_v divide_v into_o several_a sect_n for_o that_o some_o of_o they_o be_v psychici_fw-la other_o spiritales_fw-la that_o some_o of_o they_o worship_v the_o god_n of_o the_o jew_n other_o do_v not_o that_o some_o be_v sibyllistae_fw-la etc._n etc._n his_o word_n be_v these_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n i_o have_v at_o first_o resolve_v to_o have_v put_v these_o greek_a verse_n into_o a_o english_a acrostic_n that_o be_v to_o have_v make_v every_o verse_n begin_v with_o one_o of_o the_o letter_n of_o these_o word_n jesus_n christ_n son_n of_o god_n saviour_n cross_n in_o their_o due_a order_n as_o they_o do_v in_o the_o original_a agreeable_o whereto_o valesius_fw-la musculus_fw-la christophorson_n and_o curterius_n have_v do_v they_o into_o latin_a verse_n but_o on_o trial_n i_o find_v it_o a_o thing_n very_o difficult_a at_o least_o to_o i_o to_o be_v well_o perform_v in_o our_o language_n beside_o i_o judge_v it_o a_o matter_n of_o less_o consequence_n to_o omit_v the_o acrostic_n than_o to_o give_v the_o reader_n a_o lame_a and_o imperfect_a version_n of_o the_o original_a which_o must_v necessary_o have_v be_v do_v have_v i_o be_v tie_v up_o to_o begin_v every_o verse_n with_o one_o of_o those_o particular_a letter_n letter_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d
ãâã_d this_o verse_n be_v omit_v from_o moraeus_n book_n the_o fuketian_a copy_n the_o king_n sheet_n and_o from_o that_o edition_n of_o the_o sibylline_a verse_n which_o seb._n castalio_n publish_v it_o be_v to_o be_v supply_v in_o this_o manner_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d although_o i_o have_v rather_o read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o neuter_n gender_n now_o that_o this_o verse_n be_v omit_v we_o be_v inform_v from_o the_o old_a version_n in_o saint_n austin_n de_fw-fr civit._fw-la dei_fw-la b._n 18_o chap._n 23_o which_o run_v thus_o exuret_fw-la terras_fw-la ignis_fw-la pontumque_fw-la polumque_fw-la inquirens_fw-la further_o they_o have_v expunge_v this_o greek_a verse_n for_o this_o reason_n because_o the_o acrostic_n seem_v to_o be_v entire_a without_o it_o nor_o do_v they_o perceive_v that_o in_o the_o acrostic_n the_o name_n of_o christ_n be_v write_v with_o a_o diphthong_n thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o reason_n of_o do_v which_o i_o do_v understand_v yet_o the_o latin_a acrostic_n in_o saint_n austin_n have_v retain_v it_o indeed_o the_o old_a greek_n make_v the_o name_n of_o christ_n to_o consist_v of_o eight_o letter_n write_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d with_o a_o diphthong_n as_o irenaeus_n inform_v we_o book_n 1_o chap._n 10._o vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d so_o the_o read_n be_v in_o the_o ordinary_a edition_n of_o the_o sibylline_a verse_n the_o old_a version_n do_v likewise_o confirm_v this_o writing_n for_o thus_o it_o run_v volvetur_fw-la coelum_fw-la etc._n etc._n yet_o i_o doubt_v not_o but_o it_o shall_v be_v make_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v understand_v which_o occur_v a_o little_a before_o vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o fuketian_a copy_n and_o the_o king_n sheet_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o castalio_n edition_n this_o verse_n be_v write_v thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o read_v the_o old_a version_n in_o saint_n austin_n confirm_v where_o it_o be_v thus_o render_v sed_fw-la tuba_fw-la tunc_fw-la sonitum_fw-la tristem_fw-la dimittet_fw-la ab_fw-la alto_fw-mi orb_n gemens_fw-la facinus_fw-la misârum_fw-la variosque_fw-la labores_fw-la in_o the_o fuketian_a copy_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o edition_n of_o the_o sibylline_a versâs_n the_o read_n be_v true_a thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d enlighten_v believer_n in_o the_o edition_n of_o the_o sibylline_a verse_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o call_v which_o i_o be_o better_a please_v with_o both_o because_o the_o term_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v make_v use_n of_o a_o little_a before_o and_o also_o in_o regard_n it_o can_v be_v right_o say_v of_o the_o faithful_a that_o they_o be_v illuminate_v by_o baptism_n for_o the_o faithful_a be_v not_o enlighten_v by_o baptism_n but_o the_o gentile_n rather_o who_o be_v call_v to_o the_o faith_n but_o after_o they_o shall_v have_v be_v illuminate_v by_o the_o sacred_a laver_n than_o they_o be_v term_v the_o faithful_a father_n the_o twelve_o stream_n denote_v as_o i_o suppose_v the_o twelve_o apostle_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d betuleius_n have_v well_o remark_v that_o the_o sibyl_n do_v allude_v here_o to_o the_o second_o psalm_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d thou_o shall_v rule_v or_o feed_v they_o with_o a_o rod_n of_o iron_n whence_o it_o appear_v that_o what_o we_o have_v observe_v above_o from_o gregory_n nazianzen_n be_v true_a namely_o that_o the_o sibyl_n or_o whoever_o write_v the_o sibylline_a verse_n have_v borrow_v many_o passage_n out_o of_o the_o sacred_a scripture_n therefore_o in_o my_o opinion_n it_o be_v plain_a that_o these_o verse_n as_o cicero_n have_v long_o since_o tell_v we_o be_v not_o publish_v by_o a_o sibyl_n possess_v with_o a_o prophetic_a fury_n but_o be_v write_v with_o a_o considerate_a and_o compose_a mind_n by_o some_o body_n under_o the_o cover_n of_o â_o sibyll_n name_n vales._n vales._n or_o in_o riddle_n riddle_n in_o the_o fuketian_a copy_n and_o in_o the_o old_a sheet_n this_o chapter_n be_v begin_v from_o these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o these_o thing_n be_v predict_v after_o the_o end_n of_o the_o acrostic_n vales._n vales._n '_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o embrace_v christophorson_n emendation_n who_o read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o the_o truth_n itself_o etc._n etc._n vales._n vales._n or_o our_o man_n man_n the_o passage_n in_o cicero_n which_o constantine_n mean_v be_v extant_a in_o his_o second_o book_n de_fw-fr divinatione_fw-la where_o he_o make_v mention_n of_o some_o verse_n of_o the_o sibyl_n and_o of_o a_o acrostic_n but_o that_o acrostic_n speak_v of_o by_o cicero_n can_v no_o way_n be_v prove_v to_o be_v the_o very_a same_o with_o this_o which_o constantine_n produce_v here_o yea_o the_o contrary_n may_v be_v gather_v from_o cicero_n word_n for_o in_o that_o acrostic_n mention_v by_o cicero_n the_o roman_n be_v warn_v that_o they_o shall_v choose_v themselves_o a_o king_n if_o they_o will_v be_v safe_a as_o cicero_n do_v there_o attest_v therefore_o the_o first_o letter_n of_o those_o verse_n show_v as_o it_o be_v probable_a the_o name_n of_o julius_n caesar._n but_o in_o this_o acrostic_n produce_v by_o constantine_n there_o be_v no_o such_o thing_n extant_a wherefore_o it_o be_v not_o to_o be_v doubt_v but_o cicero_n mean_v a_o acrostic_n different_a from_o this_o though_o sebastianus_n castalio_n think_v otherwise_o as_o do_v likewise_o several_a other_o person_n beside_o what_o constantine_n add_v be_v false_a namely_o that_o cicero_n render_v this_o greek_a acrostic_n concern_v christ_n into_o latin_a and_o infert_v it_o into_o his_o own_o book_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d here_o also_o we_o must_v acknowledge_v the_o unskilfullness_n of_o the_o translator_n who_o have_v make_v use_n of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d instead_o of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v no_o good_a expression_n but_o it_o shall_v be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n begin_v or_o institute_v institute_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o fuketian_a copy_n and_o in_o the_o sheet_n i_o find_v it_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o be_v apparent_a that_o it_o must_v be_v make_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d place_n and_o so_o it_o be_v in_o the_o fuketian_a copy_n further_o neither_o the_o fuketian_a manuscript_n nor_o the_o old_a sheet_n begin_v a_o new_a chapter_n here_o vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d add_v these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o wished-for_a king_n of_o who_o mention_n be_v make_v in_o the_o fast_a verse_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d nevertheless_o in_o virgil_n verse_n there_o be_v no_o such_o expression_n as_o this_o but_o constantine_n as_o it_o may_v be_v suppose_v have_v alter_v virgil_n verse_n a_o little_a and_o have_v design_o expunge_v saturn_n name_n that_o he_o may_v serve_v his_o own_o design_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o last_o word_n be_v want_v in_o the_o fuketian_a copy_n and_o in_o the_o sheet_n but_o turnebus_n have_v note_v at_o the_o margin_n of_o his_o book_n that_o perhaps_o it_o shall_v be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d this_o verse_n be_v in_o my_o judgement_n to_o be_v restore_v thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o the_o verse_n which_o precede_v this_o want_v no_o mend_v yet_o in_o the_o fuketian_a copy_n and_o turnebus_n book_n it_o be_v write_v thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o rather_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o a_o little_a after_o where_o the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d christ_n divinity_n these_o word_n seem_v necessary_a to_o be_v add_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o fuketian_a copy_n it_o be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o so_o it_o be_v in_o saint_n r_o henry_n savil_v book_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d &c_n &c_n but_o lest_o any_o one_o which_o be_v a_o amendment_n whole_o necessary_a and_o it_o be_v strange_a to_o i_o that_o neither_o scaliger_n nor_o any_o of_o the_o other_o corrector_n see_v it_o for_o whereas_o these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d &c_n &c_n go_v before_o of_o necessity_n it_o must_v follow_v
be_v the_o first_o who_o believe_v in_o god_n whence_o he_o have_v the_o name_n of_o the_o father_n of_o believer_n vales._n vales._n or_o our_o lady_n vose_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o embrace_v s_o r_o henry_n savil_v conjecture_v who_o at_o the_o margin_n of_o his_o book_n have_v note_v that_o perhaps_o it_o shall_v be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n or_o follow_v follow_v or_o enlargement_n enlargement_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o preposition_n must_v be_v add_v which_o by_o mistake_n be_v omit_v in_o robert_n stephens_n edition_n thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o so_o it_o be_v write_v in_o the_o king_n sheet_n and_o in_o turnebus_n and_o moraeus_n book_n but_o i_o be_o better_a please_v with_o that_o read_n which_o be_v propose_v from_o the_o book_n of_o scaliger_n and_o bongarsius_n which_o i_o likewise_o find_v in_o the_o fuketian_a copy_n viz._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v a_o verb_n proper_a to_o the_o platonic_a philosophy_n out_o oâ_n which_o several_a passage_n in_o many_o place_n of_o this_o oration_n be_v take_v hence_o come_v the_o sensus_fw-la anagogicus_fw-la the_o mystic_a sense_n which_o occur_v frequent_o in_o proclus_n and_o that_o say_n of_o plotinus_n extol_v by_o synesius_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o fuketian_a copy_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o write_v therefore_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d those_o who_o on_o god_n which_o emendation_n be_v most_o undoubted_o certain_a constantine_n explain_v that_o verse_n of_o virgil_n et_fw-la durae_fw-la quercus_fw-la sudabunt_fw-la roscida_fw-la mella_fw-la he_o say_v therefore_o that_o by_o this_o verse_n be_v mean_v those_o who_o undergo_v most_o sore_a labour_n for_o god_n cause_n or_o on_o god_n account_n shall_v receive_v most_o sweet_a fruit_n of_o their_o labour_n vales._n vales._n exercise_v or_o make_v use_v of_o of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o like_v portesius_n version_n who_o render_v it_o poeticae_fw-la licentiam_fw-la better_o than_o christophorson_n who_o translate_v it_o poeticam_fw-la facultatem_fw-la as_o musculus_fw-la have_v likewise_o render_v it_o for_o grecian_n term_v that_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o the_o latin_n call_v poeticam_fw-la licentiam_fw-la poetic_a licence_n as_o i_o remember_v it_o frequent_o occur_v in_o themistius_n further_o the_o old_a sheet_n begin_v a_o new_a chapter_n here_o from_o these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d incomparable_o well_o thou_o wise_a of_o poet_n which_o in_o my_o judgement_n be_v better_a here_o therefore_o the_o twenty_o chapter_n be_v to_o be_v place_v vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o fuketian_a copy_n and_o tâânebus's_n book_n this_o place_n be_v write_v thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o saint_n r_o henry_n savil_n have_v mend_v it_o in_o his_o copy_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d who_o see_v not_o that_o it_o shall_v be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n in_o the_o three_o verse_n from_o hence_o i_o read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v understand_v vales._n vales._n after_o this_o verse_n there_o be_v one_o of_o virgil_n verse_n leave_v out_o in_o this_o quotation_n of_o constantine_n this_o namely_o robustus_fw-la quoque_fw-la jam_fw-la tauris_fw-la juga_fw-la soluet_fw-la arator_fw-la that_o be_v nor_o shall_v his_o steer_n the_o brawny_a tiller_n yoke_n beside_o this_o some_o other_o verse_n be_v leave_v out_o hereafter_o in_o this_o quotation_n quotation_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o have_v rather_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o it_o be_v in_o the_o sheet_n for_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v a_o elegant_a phrase_n i_o also_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o a_o word_n by_o itself_o as_o it_o be_v in_o the_o fuketian_a copy_n a_o little_a after_o i_o will_v rather_o read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o imperative_a for_o it_o be_v a_o rendition_n of_o this_o verse_n of_o virgil_n aspice_fw-la convexo_fw-la nutantem_fw-la pondere_fw-la mundum_fw-la vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o moraeus_n book_n the_o learned_a man_n have_v mend_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o neither_o be_v the_o verse_n make_v good_a this_o way_n wherefore_o i_o shall_v rather_o read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o these_o word_n be_v speak_v in_o the_o optative_a mood_n in_o the_o follow_a verse_n write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d from_o moraeus_n book_n this_o amendment_n admit_v of_o no_o doubt_n but_o concern_v the_o former_a we_o must_v think_v further_o for_o that_o place_n may_v i_o think_v be_v restore_v with_o less_o trouble_n if_o you_o alter_v the_o punctation_n only_o in_o this_o manner_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n nothing_o more_o certain_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v put_v for_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o fuketian_a copy_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d without_o the_o verb_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d further_o the_o reader_n be_v to_o be_v acquaint_v that_o all_o these_o verse_n of_o virgil_n as_o well_o in_o the_o fuketian_a copy_n as_o in_o the_o sheet_n be_v not_o write_v from_o the_o head_n but_o the_o first_o word_n only_o of_o every_o verse_n be_v sever_v some_o little_a space_n from_o the_o precede_a which_o be_v therefore_o do_v because_o these_o verse_n be_v not_o recite_v without_o intermission_n but_o with_o frequent_a interlocution_n of_o constantine_n vales._n vales._n or_o immense_a immense_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o have_v rather_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o have_v render_v it_o according_o vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o fuketian_a and_o turneb_n copy_n it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o nature_n etc._n etc._n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d robert_n stephens_n be_v the_o first_o that_o publish_v this_o verse_n in_o this_o manner_n from_o conjecture_n as_o i_o suppose_v for_o in_o the_o king_n sheet_n and_o the_o fuketian_a copy_n it_o be_v write_v thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n from_o which_o word_n it_o be_v most_o easy_a to_o restore_v the_o true_a read_n of_o this_o place_n thus_o therefore_o i_o mend_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d than_o which_o emendation_n there_o be_v nothing_o more_o certain_a vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d neither_o constantine_n nor_o the_o greek_a translator_n apprehend_v the_o true_a meaning_n of_o virgil_n word_n for_o he_o understand_v they_o in_o this_o manner_n as_o if_o virgil_n have_v say_v that_o the_o parent_n have_v not_o smile_v on_o the_o child_n nor_o have_v a_o god_n take_v he_o to_o his_o table_n nor_o a_o goddess_n to_o her_o bed_n constantine_n suppose_v that_o that_o verse_n of_o virgil_n incipe_fw-la parve_v pver_fw-la cui_fw-la non_fw-la risere_fw-la parent_n etc._n etc._n be_v to_o be_v read_v in_o one_o breath_n without_o any_o distinction_n or_o stop_v whereas_o nevertheless_o after_o the_o word_n pver_fw-la a_o point_n be_v to_o be_v set_v a_o thing_n which_o even_o boy_n know_v christophorson_n because_o he_o perceive_v not_o this_o interpolate_v constantine_n follow_v word_n by_o add_v a_o negative_a against_o the_o mind_n of_o the_o author_n and_o contrary_a to_o the_o authority_n of_o all_o copy_n far_o in_o the_o fuketian_a copy_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o be_v true_a if_o i_o mistake_v not_o indeed_o in_o the_o sheet_n it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o be_v apparent_a to_o any_o one_o that_o it_o ought_v to_o be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n in_o the_o fuketian_a copy_n it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d by_o the_o holy_a spirit_n constantine_n seem_v to_o mean_v the_o divinity_n or_o the_o divine_a nature_n as_o we_o have_v already_o remark_v in_o the_o forego_n chapter_n for_o he_o explain_v those_o word_n translate_v out_o of_o virgil_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o be_v speak_v of_o christ_n not_o concern_v the_o holy_a spirit_n therefore_o at_o this_o place_n i_o choose_v to_o render_v it_o the_o spirit_n of_o god_n rather_o than_o the_o holy_a spirit_n as_o portesius_n and_o christophorson_n have_v do_v vales._n vales._n void_a of_o or_o have_v no_o part_n in_o in_o love_n or_o longing_n longing_n from_o these_o word_n it_o appear_v that_o that_o mistake_v which_o we_o have_v take_v notice_n of_o above_o be_v not_o commit_v by_o
a_o fault_n here_o and_o perhaps_o the_o read_n shall_v be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d bestow_v victory_n on_o my_o army_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d at_o this_o place_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v make_v use_n of_o to_o signify_v praetextum_fw-la a_o pretence_n or_o colour_n which_o term_n in_o constantine_n latin_a oration_n be_v not_o understand_v by_o the_o translator_n he_o render_v it_o in_o this_o manner_n but_o will_v have_v do_v better_a have_v he_o make_v use_v of_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d christophorson_n therefore_o and_o portesius_n have_v do_v ill_o in_o render_v it_o mundum_fw-la the_o world_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o must_v be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d error_n or_o mistake_v as_o i_o find_v it_o mend_v in_o moraeus_n book_n and_o this_o the_o geneva-man_n have_v already_o put_v we_o in_o mind_n of_o from_o the_o book_n of_o scaliger_n and_o bongarsius_n whereto_o agree_v the_o fuketian_a copy_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o be_o not_o of_o the_o same_o mind_n with_o scaliger_n bongarsius_n and_o gruter_n who_o mend_v this_o place_n thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o our_o own_o safety_n i_o have_v rather_o read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o read_v i_o have_v follow_v in_o my_o version_n in_o the_o fuketian_a copy_n it_o be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o in_o the_o sheet_n it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n it_o be_v heretofore_o the_o usage_n of_o the_o sophist_n before_o their_o oration_n to_o make_v a_o kind_n of_o a_o flourish_n as_o it_o be_v in_o a_o short_a preface_n after_o the_o manner_n of_o harper_n who_o before_o the_o song_n sing_v some_o thing_n for_o tryal-sake_n this_o preface_n be_v common_o term_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d so_o in_o themistius_n fifteen_o oration_n and_o in_o libanius_n declamation_n it_o often_o occur_v hence_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v by_o theodoret_n take_v to_o signify_v a_o prologue_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d from_o the_o fuketian_a copy_n vales._n vales._n or_o new_a new_a or_o dance_n dance_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o must_v be_v make_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o path_n or_o footstep_n of_o man_n for_o it_o be_v a_o note_a halfe-verse_n of_o homer_n concern_v bellerophon_n which_o cicero_n render_v in_o the_o very_a word_n i_o have_v make_v use_n of_o in_o my_o version_n namely_o hominum_fw-la vestigia_fw-la vitans_fw-la it_o be_v certain_a in_o the_o fuketian_a copy_n it_o be_v plain_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d far_o eusebius_n have_v deligned_o besprinkle_v this_o prologue_n with_o many_o piece_n of_o verse_n take_v out_o of_o the_o poet_n as_o with_o flower_n that_o by_o this_o kind_n of_o elegance_n he_o may_v allure_v and_o please_v the_o mind_n of_o his_o hearer_n so_o above_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v a_o poetic_a expression_n vales._n vales._n sophism_n of_o subtlety_n subtlety_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o doubt_v not_o but_o eusebius_n write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d whoever_o namely_o be_v fit_a etc._n etc._n the_o verb_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v must_v be_v understand_v but_o christophorson_n the_o translator_n of_o this_o oration_n in_o regard_n he_o perceive_v not_o these_o thing_n have_v confound_v the_o whole_a meaning_n of_o this_o place_n in_o his_o version_n in_o the_o fuketian_a copy_n these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v want_v excellent_o well_o vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d so_o also_o the_o read_n be_v in_o the_o fuketian_a copy_n yet_o i_o have_v rather_o read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d nevertheless_o vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o transposition_n of_o word_n usual_a with_o eusebius_n instead_o of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d present_o the_o read_n in_o the_o fuketian_a copy_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d not_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d doubtless_o it_o be_v to_o be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o sacred_a kite_n or_o mystery_n which_o emendation_n be_v confirm_v by_o these_o word_n which_o follow_v present_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d have_v therefore_o learn_v the_o divine_a etc._n etc._n for_o eusebius_n say_v that_o the_o sacred_a book_n wherein_o be_v contain_v the_o divine_a oracle_n be_v our_o teacher_n of_o the_o sacred_a mystery_n and_o be_v as_o it_o be_v some_o hierophanta_n vales._n vales._n or_o both_o the_o one_o and_o the_o other_o order_n that_o be_v the_o true_a royalpower_v and_o the_o counterfeit_n or_o false_a one_o one_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o have_v the_o same_o import_n with_o what_o he_o have_v say_v above_o namely_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d learn_v the_o divine_a mystery_n for_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d signify_v the_o same_o with_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d wherefore_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d will_v import_v the_o same_o with_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o chief-priest_n of_o the_o eleusiniaâ_n sacra_fw-la be_v at_o athens_n term_v hierophantae_n who_o deliver_v and_o consign_v the_o rite_n of_o ceres_n who_o person_n initiate_v do_v so_o high_o revere_n that_o they_o will_v never_o call_v they_o by_o their_o own_o name_n eunapius_n tell_v we_o this_o in_o his_o life_n of_o maximus_n the_o philosopher_n in_o these_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o what_o his_o name_n be_v who_o at_o that_o time_n be_v hierophanta_n it_o be_v unlawful_a for_o i_o to_o declare_v for_o he_o have_v initiate_v i_o who_o write_v these_o thing_n and_o have_v enroll_v i_o among_o the_o eumolpidae_n lucian_n or_o whoever_o else_o be_v the_o author_n of_o it_o atte_v the_o same_o in_o lexiphane_n where_o one_o megalonymus_fw-la a_o athenian_a say_v that_o when_o he_o have_v go_v out_o one_o day_n to_o visit_v the_o magistrate_n he_o find_v the_o daduchus_n torchbearer_n and_o hierophanta_n and_o some_o other_o minister_n of_o the_o sacred_a rite_n who_o hate_v one_o dinias_n before_o the_o magistrate_n accuse_v the_o man_n because_o he_o have_v call_v they_o by_o their_o own_o name_n whereas_o it_o be_v unlawful_a to_o call_v they_o by_o their_o own_o name_n after_o they_o have_v be_v consecrate_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d although_o lucian_n say_v more_o than_o eunapius_n for_o eunapius_n have_v tell_v we_o that_o it_o be_v unlawful_a only_o for_o those_o who_o have_v be_v consecrate_a at_o elcusina_fw-la to_o call_v that_o hierophanta_n by_o his_o proper_a name_n from_o who_o they_o have_v receive_v initiation_n but_o lucian_n affirm_v that_o that_o be_v forbid_v to_o all_o person_n in_o general_n hence_o it_o be_v that_o among_o libanius_n epistle_n some_o occur_v with_o this_o title_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o the_o hierophanta_n and_o in_o the_o five_o book_n of_o symmachus_n epistle_n the_o first_o three_o be_v inscribe_v to_o the_o hierophanta_n for_o in_o regard_n both_o those_o person_n have_v be_v initiate_v at_o athens_n they_o look_v upon_o it_o as_o a_o thing_n unlawful_a to_o call_v the_o hierophanta_n by_o his_o own_o name_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o geneva-printer_n have_v leave_v out_o a_o word_n which_o we_o have_v supply_v from_o the_o fuketian_a manuscript_n thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d we_o will_v begin_v our_o divine_a discourse_n or_o mystery_n vales._n chap._n i._n i._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d these_o word_n be_v want_v in_o the_o fuketian_a copy_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o must_v i_o think_v be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d nor_o can_v any_o one_o etc._n etc._n nevertheless_o something_o seem_v to_o be_v want_v here_o in_o the_o fuketian_a copy_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o be_v right_a vales._n vales._n or_o worthy_o worthy_o or_o about_o he_o the_o celestial_a host_n make_v their_o round_n round_n or_o draw_v draw_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d eusebius_n do_v elegant_o compare_v the_o sun_n and_o moon_n to_o the_o light-bearer_n or_o footman_n who_o be_v wont_a to_o go_v before_o the_o emperor_n with_o torch_n and_o light_n as_o i_o have_v note_v at_o amm._n marcellinus_n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d this_o great_a emperor_n christ._n the_o last_o word_n must_v be_v blot_v out_o for_o what_o eusebius_n have_v say_v hitherto_o he_o have_v speak_v not_o concern_v christ_n but_o of_o god_n the_o father_n to_o who_o the_o ancient_a divine_n do_v proper_o assign_v the_o monarchy_n beside_o the_o follow_a word_n do_v plain_o show_v that_o these_o be_v not_o speak_v concern_v christ._n nevertheless_o if_o
any_o person_n be_v scrupulous_a of_o expunge_v any_o thing_n he_o must_v set_v a_o distinction_n after_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o the_o meaning_n may_v be_v this_o that_o god_n the_o father_n the_o high_a king_n of_o all_o be_v celebrate_v with_o hymn_n both_o by_o christ_n and_o by_o constantine_n for_o our_o eusebius_n do_v a_o little_a low_o say_v the_o same_o thing_n concern_v christ._n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o must_v i_o think_v be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o read_v i_o have_v follow_v in_o my_o version_n but_o some_o word_n be_v undoubted_o want_v here_o which_o may_v be_v supply_v in_o this_o manner_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n that_o be_v our_o emperor_n well_o know_v that_o this_o great_a king_n be_v with_o hymn_n celebrate_v by_o christ_n who_o himself_o also_o be_v our_o most_o invincible_a king_n he_o himself_o likewise_o extol_v he_o with_o praise_n and_o hymn_n thereby_o do_v that_o which_o be_v right_a and_o well_o for_o be_v understand_v that_o he_o only_o be_v the_o origin_n of_o empire_n to_o we_o thus_o the_o sense_n be_v most_o plain_a nor_o do_v i_o think_v that_o eusebius_n either_o write_v or_o think_v otherwise_o nevertheless_o in_o the_o fuketian_a manuscript_n it_o be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n or_o he_o only_o i._n e._n god_n be_v the_o author_n of_o empire_n to_o we_o we_o or_o good_n good_n the_o translator_n think_v these_o word_n be_v speak_v concern_v constantine_n which_o true_o i_o do_v condemn_v yet_o they_o may_v also_o be_v mean_v of_o christ._n vales._n vales._n or_o element_n element_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d this_o place_n be_v corrupt_v which_o nevertheless_o you_o may_v easy_o mend_v at_o my_o perll_n therefore_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d its_o submission_n to_o the_o command_n of_o the_o deity_n which_o amendment_n be_v most_o undoubted_a vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d these_o four_o word_n be_v in_o my_o judgement_n to_o be_v blot_v out_o as_o be_v superfluous_a and_o but_o little_a agreeable_a to_o this_o place_n but_o if_o any_o person_n shall_v have_v a_o mind_n to_o retain_v they_o they_o must_v be_v transpose_v in_o this_o manner_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d although_o another_o participle_n will_v be_v substitute_v for_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v no_o good_a expression_n it_o will_v be_v better_o be_v it_o make_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o eusebius_n express_v himself_o lower_v or_o rather_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o last_o word_n be_v want_v in_o the_o fuketian_a copy_n vales._n vales._n or_o measure_v fall_n fall_n or_o path_n path_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o must_v i_o think_v be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o those_o who_o can_v etc._n etc._n in_o the_o fuketian_a copy_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d right_a vales._n vales._n or_o by_o his_o course_n fullfil_v so_o etc._n etc._n etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o translator_n render_v this_o place_n thus_o lunam_fw-la quoque_fw-la cujus_fw-la lumon_n muitâ_n obscurius_fw-la est_fw-la quam_fw-la solis_fw-la the_o moon_n likewise_o who_o tight_a be_v far_o more_o obscure_a than_o that_o of_o the_o sun_n but_o i_o think_v it_o shall_v be_v write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v the_o moon_n which_o go_v under_o the_o light_n of_o the_o sun_n vales._n vales._n or_o go_v on_o on_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o have_v rather_o write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d instead_o of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d another_o verb_n must_v be_v substitute_v viz._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d do_v extol_v or_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d do_v proclaim_v for_o that_o verb_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v not_o at_o all_o agreeable_a here_o and_o have_v creep_v in_o hither_o by_o mistake_n out_o of_o the_o follow_a period_n in_o the_o fuketian_a copy_n the_o read_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d do_v celebrate_v his_o manifold_a wisdom_n without_o those_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o his_o infinite_a and_o immense_a power_n nor_o do_v these_o word_n occur_v in_o the_o most_o ancient_a palatine_a manuscript_n vales._n vales._n or_o which_o be_v before_o all_o time_n time_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o do_v see_v how_o this_o expression_n can_v be_v make_v use_n of_o in_o reference_n to_o the_o word_n that_o that_o be_v before_o all_o thing_n and_o after_o all_o thing_n unless_o we_o mean_v it_o concern_v the_o word_n incarnate_a in_o which_o sense_n there_o be_v a_o passage_n in_o the_o revelation_n i_o be_o alpha_n and_o omega_n the_o first_o and_o the_o last_o it_o may_v also_o be_v mean_v concern_v the_o word_n who_o although_o he_o be_v beget_v before_o all_o age_n be_v nevertheless_o continual_o beget_v by_o the_o father_n and_o this_o be_v what_o be_v say_v in_o the_o psalm_n thou_o be_v my_o son_n this_o day_n have_v i_o beget_v thou_o etc._n etc._n thus_o the_o word_n be_v before_o all_o thing_n and_o after_o all_o thing_n and_o in_o all_o thing_n not_o by_o a_o succession_n of_o time_n but_o by_o reason_n of_o a_o eternal_a generation_n for_o he_o be_v the_o origin_n and_o end_n of_o all_o thing_n who_o begin_v and_o terminate_v all_o thing_n which_o be_v or_o which_o can_v be_v nevertheless_o eusebius_n word_n may_v be_v understand_v otherwise_o if_o they_o be_v construe_v with_o the_o verb_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d so_o the_o meaning_n will_v be_v this_o the_o word_n do_v appease_v god_n the_o father_n before_o all_o person_n and_o after_o all_o person_n but_o the_o former_a exposition_n be_v true_a for_o in_o this_o manner_n dionysius_n alexandrinus_n in_o his_o epistle_n to_o hermammon_n speak_v concern_v the_o son_n of_o god_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d neither_o have_v he_o regard_v to_o the_o judgement_n of_o he_o who_o be_v before_o all_o be_v in_o all_o and_o above_o all_o which_o passage_n be_v quote_v in_o the_o seven_o book_n of_o the_o eccles._n hist._n chap._n 10._o novatianus_n likewise_o in_o his_o book_n de_fw-fr trinitate_fw-la chap._n 14_o say_v christ_n be_v before_o all_o thing_n and_o after_o all_o thing_n before_o all_o thing_n as_o god_n but_o after_o all_o thing_n as_o man._n vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o translator_n have_v render_v it_o ill_o dignitatis_fw-la paternae_fw-la particeps_fw-la partaker_n of_o his_o father_n dignity_n whereas_o it_o ought_v to_o have_v be_v render_v devotus_fw-la ac_fw-la dicatus_fw-la cultui_fw-la patris_fw-la devote_v etc._n etc._n it_o be_v a_o expression_n like_o that_o inscription_n which_o be_v common_o extant_a on_o the_o base_a of_o statue_n which_o they_o have_v dedicate_v to_o the_o emperor_n devotus_fw-la numini_fw-la majestatique_fw-la ejus_fw-la but_o these_o word_n smell_v rank_a of_o arianisme_n for_o whoever_o assert_n that_o god_n the_o word_n be_v devote_v to_o the_o worship_n of_o god_n the_o father_n doubtless_o that_o person_n speak_v too_o mean_o of_o the_o word_n and_o seem_v not_o only_o not_o to_o equal_v the_o word_n to_o god_n the_o father_n but_o rather_o to_o make_v he_o subject_a to_o the_o father_n of_o the_o same_o stamp_n be_v that_o expression_n which_o eusebius_n add_v that_o the_o word_n make_v supplication_n to_o the_o father_n for_o the_o salvation_n of_o all_o man_n which_o if_o it_o be_v mean_v concern_v god_n the_o word_n as_o he_o be_v the_o word_n can_v no_o wise_n be_v bear_v with_o but_o if_o it_o be_v understand_v concern_v christ_n that_o be_v concern_v the_o word_n after_o he_o have_v assume_v the_o humane_a nature_n it_o be_v most_o true_a the_o same_o opinion_n be_v extant_a in_o his_o second_o book_n against_o marcellus_n chap._n 7._o where_o eusebius_n say_v that_o the_o son_n do_v worship_n adore_v and_o glorify_v god_n the_o father_n far_o a_o little_a before_o the_o reading_z in_o the_o fuketian_a manuscript_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d vales._n vales._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o possess_v a_o equal_a share_n etc._n etc._n i_o doubt_v not_o but_o eusebius_n write_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o hold_v the_o second_o place_n in_o his_o father_n kingdom_n which_o expression_n the_o publisher_n be_v not_o able_a to_o endure_v they_o think_v it_o be_v to_o be_v change_v into_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o so_o the_o son_n may_v be_v make_v equal_a to_o the_o father_n but_o that_o eusebius_n write_v as_o i_o have_v say_v be_v apparent_a first_o from_o the_o very_a series_n of_o his_o oration_n for_o at_o this_o place_n eusebius_n distinguish_v the_o government_n and_o regiment_n of_o the_o universe_n from_o the_o kingdom_n of_o god_n the_o father_n and_o in_o