Selected quad for the lemma: word_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
word_n apostle_n scripture_n tradition_n 5,271 5 9.2621 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A17014 The second part of the Protestants plea, and petition for preists and papists Being an historie of the holy preisthood, and sacrifice of the true Church of Christ. Inuincibly prouing them to be, the present sacrificing preisthood: prouing also the sacrifice of the Masse, vsed in the Catholike Roman church: and that these were promised, and foretold by the Prophets, instituted by Christ, and exercised by all his Apostles. Morouer that they haue euer from the first plantinge of Christianitie in this our Britanye, in the dayes of the Apostles, in euery age, and hundred of yeares, beene continued and preferued here. All for the most part, warranted by the writinges and testimonies of the best learned Protestant doctors, and antiquaries of England, and others. Broughton, Richard. 1625 (1625) STC 3895.7; ESTC S118746 270,592 733

There are 19 snippets containing the selected quad. | View original text

time_n ordain_v a_o new_a sacrifice_n and_o sacrificinge_v priesthood_n and_o reject_v those_o of_o the_o law_n of_o moses_n the_o gentile_n soon_o after_o convert_v do_v confess_v it_o in_o all_o place_n and_o in_o this_o kingdom_n of_o brittany_n as_o i_o shall_v invincible_o demonstrate_v hereafter_o the_o mahometan_n in_o their_o koran_n and_o other_o author_n give_v testimony_n to_o this_o so_o do_v the_o most_o holy_a and_o best_a learned_a father_n of_o the_o primative_a church_n greek_a and_o latin_a s._n denis_n the_o areopagite_n convert_v by_o s._n paul_n s._n irenaeus_n s._n basil_n s._n john_n chrisostome_n theodoret_n s._n martial_a scholar_n to_o s._n peter_n the_o apostle_n s._n ambrose_n s._n augustine_n primasius_n and_o long_o before_o these_o s._n clement_n ignatius_n anacletus_fw-la with_o pope_n alexander_n live_v in_o the_o first_o hundred_o year_n &_o other_o after_o without_o number_n plain_o some_o of_o they_o say_v that_o christ_n then_o teach_v the_o new_a sacrifice_n of_o the_o new_a testament_n which_o the_o church_n receive_v from_o the_o apostle_n do_v offer_v to_o god_n in_o the_o whole_a world_n and_o that_o it_o be_v so_o certain_a and_o undoubted_a a_o truth_n that_o christ_n do_v then_o make_v his_o apostle_n sacrifice_v priest_n that_o in_o their_o judgement_n no_o man_n have_v call_v it_o into_o question_n quod_fw-la dominus_fw-la potestatem_fw-la celebrandi_fw-la &_o conficiendi_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la mysteria_fw-la apostolis_n per_fw-la haec_fw-la verba_fw-la contulerit_fw-la hoc_fw-la nemo_fw-la opinor_fw-la in_o dubium_fw-la vocat_fw-la gregent_n archiep._n tephren_n disput_n cum_fw-la herban_n judeo_fw-la julian._n pomer_n l._n 1._o &_o 2._o contr_n judaeos_fw-la rabbi_n samuel_n marrochian_n l._n the_o advent_a messiae_n cap._n 19.20.21.22.23.24.25.26.27_o hieronym_n à_fw-fr s._n fide_fw-la l._n 1._o &_o 2._o contr_n jud._n paul_n burg._n cont_n jud._n petr._n gallat_n &_o francisc_n stancar_n l._n 10.11_o thalm._n &_o abraham_n mahum_fw-la rabb_n sam._n supr_n cap._n 27._o dionis_fw-la areopag_n eccles_n hierar_fw-it part_n 3._o c._n 3._o irenaeus_n l._n 4._o c._n 32._o cont_n haer_fw-mi victor_n antiochen_n in_o c._n 14._o marci_n basil_n de_fw-fr sacrificijs_fw-la ritu_fw-la &_o miss_n celebr_n forma_fw-la chrisost_n de_fw-fr sacrificijs_fw-la &_o homil._n 8._o &_o add_v cap._n 26._o matth._n &_o alibi_fw-la saepe_fw-la theodoret._n in_o c._n 8._o ep_n ad_fw-la hebr._n martial_a epist_n ad_fw-la burdegal_n cap._n 3._o ambros_n l._n praep_v ad_fw-la miss_n ad_fw-la cap._n 11._o epist_n 1._o ad_fw-la cor._n &_o alibi_fw-la august_n l._n 17._o civitat_fw-la c._n 20._o &_o quaest_n 43._o l._n 1._o quaest_n in_o euang._n primus_fw-la in_o epist_n 1._o corinth_n c._n 11._o can_n 3._o apost_n alexand._n 1._o epist_n ad_fw-la orthodox_n 6._o and_o this_o sacrifice_n be_v and_o be_v his_o sacred_a body_n and_o blood_n under_o the_o form_n of_o bread_n and_o wine_n so_o miraculous_o effect_v both_o then_o and_o still_o by_o the_o ministry_n of_o consecrate_a priest_n by_o his_o omnipotent_a power_n annex_v by_o promise_n to_o this_o sacred_a and_o consecrate_v word_n this_o be_v my_o body_n this_o be_v my_o blood_n &_o that_o his_o holy_a apostle_n be_v then_o make_v such_o sacrificinge_v priest_n and_o supernatural_o enable_v to_o that_o high_a and_o holy_a function_n neither_o can_v any_o protestant_n of_o england_n be_v of_o other_o opinion_n for_o except_o contrary_a to_o the_o judgement_n and_o testimony_n of_o all_o people_n jew_n mahometan_n pagan_n and_o christian_n which_o acknowledge_v jesus_n christ_n to_o have_v be_v and_o ordain_v a_o new_a sacrifice_n and_o priesthood_n they_o will_v cast_v off_o all_o nature_n and_o name_n of_o christianity_n and_o go_v further_o than_o any_o infidel_n yet_o have_v do_v most_o foolish_o and_o blasphemous_o to_o say_v there_o be_v never_o any_o such_o as_o be_v call_v jesus_n christ_n they_o must_v confess_v with_o the_o rest_n that_o he_o ordain_v these_o thing_n they_o must_v say_v either_o with_o turk_n and_o pagan_n his_o institution_n be_v not_o holy_a herein_o or_o with_o the_o jew_n that_o this_o sacrifice_n be_v panis_fw-la polutus_fw-la pollute_v bread_n and_o not_o his_o body_n hieronym_n à_fw-fr s._n fiae_fw-la l._n contr_n jud._n 2._o jud._n in_o thalm._n &_o alibi_fw-la &_o his_o holy_a priest_n be_v tonsi_fw-la shaveling_n as_o some_o of_o they_o profane_o do_v or_o acknowledge_v with_o true_a catholic_n christian_n in_o all_o age_n time_n and_o place_n that_o the_o sacrifice_n and_o priesthood_n he_o then_o ordain_v be_v the_o most_o perfect_a absolute_a and_o permanent_a for_o ever_o for_o so_o all_o testimony_n and_o evidence_n upon_o which_o christian_n religion_n build_v the_o word_n of_o god_n deliver_v in_o holy_a scripture_n or_o tradition_n with_o the_o warrant_n and_o practice_v of_o all_o the_o holy_a apostle_n and_o church_n of_o christ_n have_v already_o or_o will_v in_o this_o ensue_a treatise_n assure_v us._n 7._o therefore_o many_o of_o our_o best_a learned_a protestant_n and_o with_o public_a warrant_n and_o privilege_n have_v grant_v before_o pref_o cap._n 1._o that_o christ_n do_v not_o only_o institute_v and_o offer_v this_o most_o holy_a sacrifice_n but_o do_v give_v power_n unto_o his_o apostle_n &_o commandment_n also_o to_o do_v the_o same_o that_o it_o succeed_v to_o the_o sacrifice_n of_o moses_n law_n that_o be_v be_v from_o the_o beginning_n the_o sacrifice_n of_o the_o altar_n and_o unbloody_a sacrifice_n sacrifice_v offer_v for_o the_o live_n and_o the_o dead_a morton_n appeal_v l._n 3._o c._n 13._o franc._n mason_n l._n 5._o pag_n 233_o 243._o middlet_n papistom_n pag._n 92_o 113.49.137.138.47.45_o and_o among_o other_o to_o make_v all_o sure_a his_o majesty_n be_v avouch_v to_o be_v of_o the_o same_o mind_n isaac_n casaub_n resp_n ad_fw-la card._n peron_n pag._n 51._o that_o from_o that_o time_n of_o christ_n institution_n there_o be_v in_o his_o church_n and_o have_v ever_o be_v a_o external_a sacrifice_n wherein_o be_v contain_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o a_o protestant_n bishop_n among_o they_o speak_v in_o all_o their_o name_n morton_n appeal_v l._n 3._o cap._n 13._o say_v the_o protestant_n acknowledge_v in_o the_o eucharist_n a_o sacrifice_n eucharistical_a which_o and_o more_o they_o be_v all_o bind_v to_o do_v by_o a_o express_a statute_n of_o parliament_n receive_v &_o confirm_v by_o three_o protestant_n prince_n king_n edward_n the_o six_o queen_n elizabeth_n and_o our_o present_a sovereign_a king_n james_n wherein_o be_v express_o thus_o enact_v statut._n a_o 1._o edu_n 6._o cap._n 1._o a_o 1_o elizabeth_n cap._n 2._o a_o 1._o jacobi_fw-la cap._n 25._o the_o most_o comfortable_a sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o saviour_n jesus_n christ_n common_o call_v of_o the_o altar_n institute_v of_o no_o less_o author_n than_o our_o saviour_n both_o god_n and_o man_n the_o institution_n of_o which_o sacrament_n be_v ordain_v by_o christ_n as_o be_v aforesaid_a and_o the_o word_n this_o be_v my_o body_n which_o be_v break_v for_o you_o this_o be_v my_o blood_n of_o the_o new_a testament_n which_o be_v shed_v for_o you_o and_o for_o many_o for_o the_o remission_n of_o sin_n speak_v of_o it_o be_v of_o eternal_a infallible_a and_o undoubted_a truth_n the_o most_o bless_a sacrament_n etc._n etc._n these_o be_v the_o word_n of_o the_o statute_n establish_v by_o his_o present_a majesty_n in_o parliament_n with_o public_a assent_n of_o all_o english_a protestant_n minister_n or_o other_o in_o which_o statute_n penalty_n be_v decree_v against_o all_o gainsayer_n of_o this_o holy_a sacrifice_n and_o provide_v a_o especial_a writ_n against_o such_o transgressor_n statut_fw-la supr_n 8._o and_o to_o make_v all_o matter_n unquestionable_a in_o this_o point_n this_o statute_n be_v enact_v when_o there_o be_v none_o but_o sacrifice_a preiste_n in_o england_n diverse_a year_n before_o the_o book_n of_o make_v minister_n be_v invent_v which_o the_o word_n of_o the_o abridgement_n of_o our_o statute_n approve_v by_o his_o majesty_n to_o reiterate_v they_o thus_o do_v testify_v abridgm_n of_o stat_fw-la a_o dom._n 1611._o titul_a service_n and_o sacrament_n cap._n 1_o the_o first_o make_v of_o this_o statute_n be_v before_o the_o mass_n be_v take_v away_o when_o the_o opinion_n of_o the_o real_a presence_n be_v not_o remove_v from_o us._n therefore_o this_o statute_n whole_o and_o without_o any_o other_o exception_n limitation_n or_o restriction_n be_v public_o make_v approve_a reviue_v and_o confirm_v by_o three_o several_a public_a parliament_n of_o three_o protestant_a prince_n can_v be_v contradict_v by_o any_o english_a protestant_n and_o except_o contradiction_n can_v both_o be_v true_a which_o be_v unpossible_a it_o be_v not_o possible_a but_o the_o content_n of_o this_o statute_n of_o christ_n institutinge_n the_o holy_a sacrificinge_n priesthood_n and_o sacrifice_n of_o mass_n at_o his_o last_o supper_n must_v needs_o be_v a_o article_n of_o faith_n and_o
not_o read_v in_o any_o other_o passage_n of_o scripture_n before_o david_n time_n but_o in_o that_o place_n of_o genesis_n what_o the_o order_n priesthood_n or_o sacrifice_v of_o melchisedech_n be_v the_o same_o be_v testify_v by_o s._n paul_n the_o apostle_n to_o the_o hebrews_n hebr._n 5.6_o &_o 7.17_o and_o all_o learned_a text_n hebrew_n chaldy_n greek_n and_o latin_a agree_n only_o the_o hebrew_n make_v it_o plain_a that_o god_n have_v make_v such_o a_o promise_n to_o melchisedech_n that_o christ_n shall_v be_v a_o priest_n after_o his_o order_n for_o ever_o 5._o for_o where_o our_o english_a protestants_n take_v upon_o they_o to_o translate_v and_o follow_v the_o hebrew_n and_o as_o before_o translate_v thou_o be_v a_o priest_n for_o ever_o after_o the_o order_n of_o melchisedech_n the_o hebrew_n be_v our_o lord_n have_v swear_v and_o will_n according_a to_o my_o word_n or_o as_o i_o promise_v to_o melchisedech_n hal_n dibrati_fw-la malchisedech_n where_o we_o can_v without_o corrupt_v the_o hebrew_n dibrati_fw-la take_v the_o last_o letter_n away_o read_v otherwise_o therefore_o see_v s._n paul_n plain_o say_v that_o christ_n be_v a_o priest_n after_o the_o order_n or_o manner_n of_o melchisedech_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d repeat_v it_o in_o diverse_a place_n and_o the_o prophet_n david_n say_v that_o god_n swear_v it_o and_o so_o promise_v to_o melchisedech_n we_o must_v needs_o believe_v that_o christ_n priesthood_n and_o sacrifice_n after_o this_o order_n to_o continue_v for_o ever_o be_v undeniable_o testify_v and_o express_v in_o that_o place_n of_o genesis_n and_o act_n of_o melchisedech_n which_o to_o leave_v s._n paul_n until_o i_o come_v to_o the_o new_a testament_n be_v prove_v by_o the_o great_a protestant_n that_o ever_o be_v 6._o luther_n upon_o that_o place_n allege_v by_o david_n in_o psalm_n 110._o tom._n 8._o say_v melchisedech_n rex_fw-la erat_fw-la &_o sacerdos_n obtulit_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la pro_fw-la patriarcha_fw-la abraham_n &_o eius_fw-la familia_fw-la quid_fw-la est_fw-la vero_fw-la oblatio_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la pro_fw-la abrahamo_fw-la hoc_fw-la exprimit_fw-la sacerdotium_fw-la christi_fw-la ab_fw-la hoc_fw-la tempore_fw-la usque_fw-la ad_fw-la finem_fw-la mundi_fw-la quo_fw-la mysterium_fw-la altaris_fw-la sacramentum_fw-la pretiosi_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la svi_fw-la offer_v ecclesia_fw-la melchisedech_n be_v a_o king_n and_o priest_n he_o offer_v bread_n and_o wine_n for_o abraham_n and_o his_o family_n what_o do_v the_o offer_v of_o bread_n and_o wine_n for_o abraham_n mean_v this_o do_v express_v the_o priesthood_n of_o christ_n from_o this_o time_n to_o the_o end_n of_o the_o world_n in_o which_o the_o church_n do_v offer_v the_o mystical_a sacrament_n of_o his_o precious_a body_n and_o blood_n philip_n melancthon_n in_o council_n theolog._n part_n 2._o pag._n 373._o say_v excipit_fw-la melchisedech_n redeuntem_fw-la ex_fw-la praelio_fw-la abraham_n &_o eum_fw-la ad_fw-la sacrificium_fw-la admittit_fw-la eique_fw-la benedicit_fw-la melchisedech_n receive_v abraham_n returninge_v from_o battle_n and_o admit_v he_o to_o sacrifice_v and_o bless_v he_o caluine_a diverse_a time_n confess_v in_o c._n 7._o ad_fw-la hebr._fw-la vers_fw-la 9_o pag._n 924._o that_o this_o be_v the_o opinion_n of_o the_o old_a father_n and_o he_o plain_o say_v veteres_n ecclesiae_fw-la doctores_fw-la in_o hac_fw-la opinion_n fuerent_o ut_fw-la in_o oblationem_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la insisterunt_fw-la sic_fw-la autem_fw-la loquuntur_fw-la christus_fw-la sacerdos_n est_fw-la secundum_fw-la ordinem_fw-la melchisedech_n atqui_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la melchisedech_n obtulit_fw-la ergo_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la sacrificium_fw-la sacerdotio_fw-la christi_fw-la convenit_fw-la the_o ancient_a father_n be_v in_o this_o opinion_n that_o they_o insist_v in_o the_o oblation_n of_o bread_n and_o wine_n for_o so_o they_o speak_v christ_n be_v a_o priest_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n but_o melchisedech_n do_v offer_v bread_n and_o wine_n therefore_o the_o sacrifice_n of_o bread_n and_o wine_n agree_v to_o the_o priesthood_n of_o christ._n 7._o the_o godly_a and_o learned_a man_n as_o master_n doctor_n sutcliffe_n call_v andreas_n crastovius_fw-la the_o caluinist_n l._n 5._o the_o miss_n papist_n c._n 26._o andr._n crastevius_n l._n the_o opific._a miss_n 1._o sect_n 66._o say_v we_o may_v not_o reject_v the_o consent_n and_o harmony_n of_o the_o ancient_a father_n both_o for_o their_o nearenes_n to_o the_o apostle_n age_n and_o the_o singular_a agreement_n of_o they_o all_o together_o yet_o he_o add_v hic_fw-la omnium_fw-la veluti_fw-la conspiration_n oblatio_fw-la melchisedechi_n sacra_fw-la proponitur_fw-la ut_fw-la non_fw-la tantum_fw-la abrahae_fw-la militibusque_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la deo_fw-la incruentum_fw-la sacrificium_fw-la simboli●…è_fw-la oblatum_n videatur_fw-la here_o as_o it_o be_v with_o consent_n of_o all_o the_o holy_a oblation_n of_o melchisedech_n be_v propose_v that_o it_o be_v not_o only_o to_o abraham_n and_o his_o soldier_n but_o that_o it_o seem_v to_o have_v be_v a_o unbloody_a sacrifice_n simbolical_o offer_v also_o to_o god_n theodor_n bibliander_n a_o learned_a protestant_n l._n 2._o de_fw-la trinit_fw-la pag._n 89._o write_v erat_fw-la apud_fw-la veteres_fw-la hebraeos_fw-la dogma_fw-la receptissimum_fw-la in_fw-la adventu_fw-la missiae_fw-la benedicti_fw-la cessatura_fw-la esse_fw-la omne_fw-la legalia_fw-la sacrificia_fw-la tantumque_fw-la celebrandum_fw-la sacrificium_fw-la thoda_n gratiarum_fw-la actionis_fw-la laudis_fw-la &_o confessionis_fw-la &_o illud_fw-la peragendum_fw-la pane_fw-la &_o vino_fw-la sicut_fw-la melchisedech_n rex_fw-la salem_n &_o sacerdos_n dei_fw-la altissimi_fw-la temporibus_fw-la abrahami_n panem_fw-la &_o vinum_fw-la protulit_fw-la it_o be_v among_o the_o old_a hebrews_n a_o most_o receive_v maxim_n that_o at_o the_o come_n of_o the_o bless_a messiah_n all_o legal_a sacrifice_n shall_v cease_v and_o only_o the_o sacrifice_n thoda_n of_o thanks_n geve_v praise_n and_o confession_n shall_v be_v celebrate_v and_o that_o to_o be_v do_v with_o bread_n and_o wine_n as_o melchisedech_n king_n of_o salem_n and_o priest_n of_o god_n most_o high_a in_o the_o time_n of_o abraham_n bring_v forth_o bread_n and_o wine_n thus_o this_o learned_a protestant_n 8._o but_o where_o he_o say_v only_o that_o the_o rabbin_n write_v thus_o melchisedech_n do_v bring_v forth_o bread_n and_o wine_n that_o be_v his_o gloss_n for_o franciscus_n stancarus_n apud_fw-la petr._n gallat_n l._n 10._o the_o arcan_n the_o best_a learned_a protestant_n of_o his_o time_n in_o the_o hebrew_n antiquity_n do_v assure_v we_o from_o the_o most_o ancient_a rabbin_n of_o which_o i_o have_v cite_v rabbi_n samuel_n before_o the_o like_a or_o more_o plain_a for_o the_o sacrifice_a of_o melchisedech_n bread_n and_o wine_n and_o that_o only_a never_o to_o cease_v but_o to_o continue_v in_o the_o time_n of_o the_o messiah_n so_o have_v r._n moses_n hadarsan_n r._n pinhas_n and_o r._n joai_n as_o the_o same_o protestant_n with_o other_o testify_v so_o that_o we_o plain_o see_v by_o all_o authority_n the_o holy_a scripture_n the_o ancient_a rabbin_n and_o the_o general_a consent_n of_o the_o holy_a primative_a father_n of_o christ_n church_n as_o they_o be_v warrant_v by_o the_o best_a learned_a protestant_n of_o foreign_a nation_n whether_o lutheran_n or_o caluinist_n that_o both_o melchisedech_n the_o plain_a figure_n of_o christ_n in_o this_o do_v offer_v sacrifice_n in_o bread_n &_o wine_n and_o this_o kind_n of_o sacrifice_n though_o after_o a_o more_o excellent_a manner_n as_o the_o law_n of_o the_o messiah_n so_o require_v be_v to_o be_v offer_v by_o he_o and_o his_o holy_a priest_n in_o that_o law_n now_o let_v we_o come_v to_o our_o english_a protestant_n to_o make_v all_o sure_a from_o any_o contradiction_n and_o learn_v of_o they_o that_o the_o best_a learned_a of_o they_o do_v so_o write_v and_o all_o of_o they_o ought_v so_o to_o acknowledge_v by_o their_o own_o religion_n 9_o for_o evidence_n whereof_o it_o be_v a_o common_a maxim_n and_o ground_n of_o religion_n among_o they_o that_o the_o scripture_n especial_o as_o they_o translate_v they_o and_o logical_o deduce_v conclusion_n from_o they_o be_v the_o word_n of_o god_n field_n pag._n 226._o wotton_n def_n of_o parkins_n pag._n 467._o to_o speak_v in_o their_o word_n all_o matter_n conclude_v logical_o out_o of_o the_o scripture_n be_v the_o word_n of_o god_n aswell_o as_o if_o they_o be_v express_o set_v down_o in_o it_o word_n by_o word_n and_o so_o of_o necessity_n must_v they_o all_o say_v if_o they_o will_v maintain_v any_o external_a show_n of_o religion_n for_o reject_v tradition_n and_o the_o authority_n of_o the_o church_n as_o they_o do_v and_o claiminge_v only_o by_o scripture_n in_o all_o matter_n of_o faith_n they_o must_v needs_o allow_v so_o ample_a authority_n to_o deduction_n from_o scripture_n for_o evident_a it_o be_v and_o they_o willing_o confess_v that_o all_o thing_n which_o they_o hold_v even_o as_o matter_n of_o faith_n be_v not_o express_o set_v down_o in_o scripture_n and_o this_o be_v a_o express_a article_n of_o faith_n
both_o by_o catholic_a and_o protestant_a authority_n that_o both_o christ_n our_o saviour_n institute_v this_o holy_a sacrifice_n and_o sacrificinge_v priesthood_n and_o his_o apostle_n receavinge_v they_o from_o he_o do_v all_o in_o general_a both_o exercise_n and_o deliver_v the_o same_o unto_o the_o church_n there_o can_v be_v no_o christian_a desirous_a to_o retain_v that_o name_n that_o may_v oppose_v against_o the_o same_o yet_o for_o a_o further_a manifestation_n of_o these_o truth_n unto_o all_o that_o will_v not_o desperate_o dwell_v in_o error_n i_o will_v now_o prove_v in_o particular_a how_o every_o one_o of_o the_o apostle_n and_o evangelist_n both_o believe_v practise_v and_o teach_v these_o mystery_n and_o first_o to_o begin_v with_o the_o four_o evangelist_n and_o s._n paul_n who_o have_v commit_v these_o christian_a holy_a secret_n to_o holy_a write_n i_o will_v show_v how_o both_o in_o these_o their_o sacred_a scripture_n they_o teach_v and_o allow_v the_o sacrifice_n of_o mass_n and_o a_o sacrificinge_n or_o mass_v priesthood_n by_o order_n and_o sacred_a office_n to_o offer_v that_o sacrifice_n and_o to_o put_v we_o out_o of_o all_o doubt_n or_o question_n that_o this_o be_v and_o be_v their_o meaning_n in_o those_o holy_a scripture_n i_o will_v prove_v that_o every_o one_o of_o they_o be_v a_o true_a mass_v priest_n and_o actual_o do_v offer_v and_o celebrate_v the_o most_o honourable_a sacrifice_n of_o mass_n in_o essential_a thing_n as_o the_o holy_a catholic_a mass_v priest_n of_o the_o church_n of_o rome_n now_o do_v and_o have_v ever_o most_o religious_o do_v in_o all_o age_n the_o same_o i_o will_v likewise_o prove_v of_o all_o the_o other_o apostle_n in_o their_o order_n only_o i_o will_v crave_v leave_n of_o s._n peter_n the_o first_o and_o chief_a to_o remember_v he_o last_o in_o this_o matter_n for_o as_o i_o have_v prove_v at_o large_a in_o other_o place_n as_o among_o the_o apostle_n he_o be_v the_o first_o and_o allmoste_o only_a apostle_n which_o plant_v the_o faith_n of_o christ_n in_o these_o part_n of_o the_o world_n so_o we_o in_o brittany_n do_v first_o receive_v from_o he_o our_o holy_a mass_v and_o sacrificinge_v priest_n and_o priesthood_n never_o hitherto_o altogether_o discontinue_v or_o interrupt_v but_o by_o he_o and_o his_o successor_n in_o the_o apostolic_a sea_n of_o rome_n first_o found_v and_o ever_o after_o successive_o in_o all_o age_n preserve_v in_o this_o kingdom_n as_o will_v appear_v hereafter_o 2._o therefore_o to_o begin_v with_o the_o evangelist_n and_o s._n paul_n which_o speak_v of_o these_o mystery_n in_o scripture_n s._n matthew_n the_o apostle_n and_o first_o in_o order_n among_o the_o evangelist_n write_v of_o christ_n delivery_n of_o this_o sacrifice_n in_o these_o word_n as_o our_o english_a protestant_n by_o his_o majesty_n privilege_n translate_v they_o matth._n cap._n 26._o v._n 26.27.28_o jesus_n take_v bread_n and_o bless_v it_o and_o break_v it_o and_o give_v it_o to_o his_o disciple_n and_o say_v take_v eat_v this_o be_v my_o body_n and_o he_o take_v the_o cup_n and_o give_v thanks_n and_o give_v it_o to_o they_o savinge_v drink_v you_o all_o of_o it_o for_o this_o be_v my_o blood_n of_o the_o new_a testament_n which_o be_v shed_v for_o many_o for_o the_o remission_n of_o sin_n the_o greek_a text_n which_o these_o man_n say_v must_v be_v here_o prefer_v be_v word_n by_o word_n as_o they_o translate_v speak_v of_o christ_n body_n that_o it_o be_v at_o that_o present_a give_v there_o and_o his_o blood_n in_o the_o present_a tense_n shed_v for_o remission_n of_o sin_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d therefore_o if_o christ_n oblation_n and_o give_v his_o body_n and_o blood_n upon_o the_o cross_n be_v a_o sacrifice_n as_o all_o agree_v see_v it_o be_v so_o in_o respect_n it_o be_v there_o give_v and_o offer_v for_o remission_n of_o sin_n here_o be_v the_o very_a same_o body_n and_o blood_n and_o give_v for_o remission_n of_o sin_n it_o must_v needs_o be_v also_o a_o sacrifice_n and_o not_o only_o eucharistical_a or_o of_o thanks_o give_v but_o satisfactory_a for_o whatsoever_o tal●…eth_v away_o sin_n by_o its_o own_o virtue_n as_o the_o evangelist_n here_o speak_v of_o this_o must_v needs_o be_v such_o and_o christ_n body_n and_o blood_n be_v of_o infinite_a value_n in_o themselves_o and_o of_o their_o own_o nature_n can_v not_o but_o be_v satisfactory_a for_o sin_n whensoever_o howsoever_o &_o by_o whosoever_o they_o be_v offer_v or_o give_v for_o remission_n of_o sin_n though_o the_o limit_a power_n of_o priest_n may_v bring_v some_o limitation_n to_o their_o satisfaction_n the_o ordinance_n and_o institution_n of_o christ_n so_o dispose_v in_o this_o sacrifice_n as_o it_o be_v now_o daily_o offer_v by_o consecrate_a priest_n as_o the_o common_a opinion_n be_v otherwise_o a_o thing_n of_o illimited_a worth_n shall_v be_v of_o like_a deseruinge_n and_o satisfaction_n 3._o and_o this_o be_v so_o evident_a that_o not_o only_o all_o learned_a father_n and_o antiquity_n do_v from_o hence_o teach_v that_o christ_n in_o this_o place_n institute_v the_o sacrifice_n of_o the_o new_a testament_n as_o i_o have_v cite_v diverse_a before_o but_o our_o great_a enemy_n and_o persecutor_n as_o nam_o the_o present_a protestant_a archbishop_n of_o canterbury_n the_o director_n of_o master_n mason_n and_o he_o also_o with_o other_o mason_n praefat_fw-la &_o lib._n 5._o cap._n 6._o pag._n 235._o abb._n ibidem_fw-la magdeburgent_a in_o s._n iren._n acknowledge_v particular_o name_n s._n irenaeus_n s._n chrisostome_n and_o s._n gregory_n from_o they_o conclude_v in_o these_o word_n that_o christ_n do_v then_o teach_v the_o oblation_n of_o the_o new_a testament_n which_o the_o church_n throughout_o all_o the_o world_n do_v when_o she_o say_v this_o be_v my_o body_n and_o they_o plain_o say_v mason_n and_o d._n georg._n abbot_n supr_n pag._n 233._o that_o these_o word_n of_o christ_n recite_v before_o by_o s._n matthew_n this_o be_v my_o body_n which_o be_v give_v for_o you_o and_o this_o be_v my_o blood_n of_o the_o new_a testament_n which_o be_v shed_v for_o you_o do_v argue_v a_o sacrifice_n to_o god_n and_o if_o this_o be_v not_o a_o sacrifice_n then_o by_o protestant_n religion_n admittinge_n nothing_o but_o scripture_n in_o matter_n of_o faith_n christ_n jesus_n be_v not_o the_o priest_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n which_o be_v promise_v for_o exceptinge_v this_o the_o whole_a new_a testament_n be_v silent_a of_o any_o priestly_a act_n of_o that_o order_n which_o he_o perform_v in_o all_o his_o life_n and_o so_o that_o be_v a_o distinctive_a sign_n of_o the_o true_a messiah_n they_o will_v deprive_v all_o mankind_n of_o redemption_n and_o our_o most_o bless_a saviour_n of_o the_o title_n and_o honour_n of_o redeeminge_v us._n therefore_o thus_o they_o grant_v abbot_n and_o mason_n supr_n pag._n 243._o christ_n have_v offer_v himself_o for_o a_o sovereign_a sacrifice_n unto_o his_o father_n ordain_v that_o we_o shall_v offer_v a_o remembrance_n thereof_o unto_o god_n in_o stead_n of_o a_o sacrifice_n which_o they_o must_v needs_o understand_v of_o christ_n oblation_n in_o this_o place_n before_o his_o passion_n for_o they_o make_v this_o before_o his_o commandment_n and_o power_n give_v to_o his_o apostle_n of_o celebrate_v this_o mystery_n by_o these_o word_n as_o these_o man_n translate_v luc._n cap._n 22._o ver_fw-la 19_o do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o so_o that_o christ_n ordeyninge_v that_o we_o shall_v do_v what_o he_o do_v as_o the_o word_n be_v manifest_a and_o christ_n as_o they_o confess_v there_o offer_v himself_o for_o a_o sovereign_a sacrifice_n unto_o his_o father_n we_o must_v offer_v christ_n in_o the_o same_o manner_n for_o a_o sovereign_a sacrifice_n unto_o god_n 4._o and_o for_o a_o clear_a demonstration_n that_o together_o with_o the_o commandment_n a_o preistlie_a sacrificinge_n power_n be_v give_v by_o those_o word_n to_o his_o holy_a apostle_n and_o they_o by_o they_o make_v mass_v and_o sacrifice_a priest_n to_o sacrifice_v as_o christ_n by_o these_o protestant_n and_o the_o scripture_n before_o do_v at_o that_o time_n his_o bless_a body_n and_o body_n it_o be_v not_o lawful_a or_o validate_n in_o either_o religion_n of_o catholic_n or_o protestant_n for_o any_o christian_a man_n or_o woman_n to_o intermeddle_v to_o offer_v or_o minister_v in_o these_o thing_n whatsoever_o we_o shall_v name_v they_o or_o judge_v they_o to_o be_v but_o a_o catholick_o consecrate_a priest_n by_o the_o one_o or_o protestant_n minister_v by_o the_o other_o therefore_o those_o sacred_a word_n do_v this_o matth._n cap._n 26._o v._n 20._o marc._n cap._n 14._o v._n 17._o luc._n c._n 22._o v._n 14._o give_v priestly_a and_o sacrifice_a power_n to_o his_o apostle_n only_o present_a by_o the_o evangelist_n for_o if_o they_o have_v be_v general_o speak_v unto_o all_o christian_n
thing_n deliver_v by_o the_o tradition_n of_o the_o apostle_n say_v s._n basil_n l._n 5._o the_o universal_a eccl_n this_o tradition_n do_v commend_v the_o word_n of_o long_a prayer_n and_o consecration_n over_o the_o bread_n and_o chalice_n set_v down_o in_o order_n multifariam_fw-la digesta_fw-la super_fw-la panem_fw-la &_o calicem_fw-la prolixae_fw-la orationis_fw-la &_o consecrationis_fw-la verba_fw-la commendavit_fw-la irenaeus_n say_v the_o church_n receive_v this_o order_n of_o sacrifice_n from_o the_o apostle_n and_o in_o his_o time_n offer_v it_o to_o god_n in_o all_o the_o world_n oblationem_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la ecclesia_fw-la ab_fw-la apostolis_n accipiens_fw-la in_o universo_fw-la mundo_fw-la offer_v deo_fw-la irenaeus_n l._n 4._o cap._n 32._o contr_n haeres_fw-la the_o ancient_a learned_a bishop_n stephanus_n eduensis_n writtinge_n of_o this_o holy_a sacrifice_n set_v down_o the_o manner_n how_o the_o apostle_n practise_v and_o preach_v it_o stephan_n eduen_n episc_n l._n de_fw-fr sacramento_n altaris_fw-la cap._n 20._o sicut_fw-la magister_fw-la docuerat_fw-la apostoli_fw-la se_fw-la &_o alios_fw-la communicando_fw-la consecrationem_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la domini_fw-la facere_fw-la caeperunt_fw-la &_o fieri_fw-la per_fw-la universas_fw-la ecclesias_fw-la instituerunt_fw-la primo_fw-la sine_fw-la aliquo_fw-la ornatu_fw-la fiebat_fw-la canonis_fw-la mysterium_fw-la postea_fw-la cum_fw-la canone_o legebatur_fw-la epistola_fw-la &_o euangelium_fw-la deinde_fw-la à_fw-la romanis_n pontificibus_fw-la quibusdam_fw-la additis_fw-la ad_fw-la ornatum_fw-la &_o decoratum_fw-la ecclesiae_fw-la celebranda_fw-la aliqua_fw-la susceperunt_fw-la as_o christ_n their_o master_n have_v teach_v they_o the_o apostle_n communicate_v themselves_o and_o other_o begin_v to_o make_v the_o consecration_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n and_o preachinge_a institute_v it_o to_o be_v do_v throughout_o all_o church_n first_o without_o any_o ornament_n the_o mystery_n of_o the_o canon_n of_o mass_n be_v practise_v afterward_o with_o the_o canon_n be_v read_v the_o epistle_n and_o gospel_n after_o this_o something_n for_o ornament_n be_v thereto_o add_v by_o the_o pope_n of_o rome_n the_o church_n receive_v the_o rest_n to_o be_v celebrate_v 3._o where_o we_o see_v the_o whole_a body_n and_o substance_n of_o the_o mass_n consistinge_v in_o the_o holy_a canon_n perfect_v practise_v and_o deliver_v by_o the_o apostle_n and_o what_o be_v after_o add_v by_o the_o pope_n of_o rome_n be_v only_o ceremonial_a for_o honour_n and_o ornament_n sake_n and_o not_o necessity_n as_o he_o there_o express_v and_o i_o will_v demonstrate_v hereafter_o by_o our_o protestant_n themselves_o and_o for_o this_o place_n their_o prime_a man_n and_o first_o protestantlye_o make_v archbishop_n testify_v as_o much_o as_o this_o holy_a bishop_n have_v do_v before_o for_o he_o say_v plain_o matth._n parker_n l._n de_fw-fr britan._n antiq_n cap._n 17._o pag._n 47._o that_o the_o order_n and_o form_n of_o mass_n which_o the_o apostle_n use_v and_o deliver_v to_o the_o church_n ducentis_fw-la amplius_fw-la amnis_fw-la in_o prima_fw-la ecclesia_fw-la duravit_fw-la continue_v above_o two_o hundred_o year_n in_o the_o primative_a church_n without_o alteration_n and_o then_o be_v somewhat_o alter_v by_o pope_n s._n zepherine_n the_o change_n which_o be_v make_v be_v to_o a_o more_o excellent_a form_n and_o matter_n ad_fw-la pulchriorem_fw-la materiam_fw-la formamque_fw-la s._n proclus_n patriarch_n of_o constantinople_n and_o successor_n to_o s._n chrisostome_n there_o testify_v that_o saint_n clement_n receive_v the_o form_n of_o mass_n from_o the_o apostle_n and_o publish_v it_o to_o the_o world_n proclus_n tractat_fw-la de_fw-fr traditione_n divin_v liturgiae_fw-la infra_fw-la cap._n quia_fw-la sacrosancta_fw-la illa_fw-la mysteria_fw-la à_fw-la sanctis_fw-la apostolis_n sibi_fw-la revelata_fw-la in_o lucem_fw-la edidit_fw-la and_o how_o daily_o after_o christ_n ascension_n they_o assemble_v and_o find_v great_a comfort_n in_o this_o holy_a sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n say_v mass_n with_o long_a prayer_n cum_fw-la multam_fw-la consolationem_fw-la in_o mistico_fw-la illo_fw-la dominici_n corporis_fw-la sacrificio_fw-la positam_fw-la invenissent_fw-la fusissimè_fw-la &_o long_fw-mi oratione_fw-la liturgiam_fw-la decantabant_fw-la and_o more_o plain_o as_o hereafter_o preferringe_n it_o before_o all_o other_o holy_a duty_n and_o exercise_n and_o amalarius_n fortunatus_n make_v this_o reason_n why_o the_o form_n and_o order_n of_o this_o sacrifice_n be_v by_o our_o saviour_n recommend_v to_o the_o care_n of_o the_o apostle_n amalar._n fortunate_a l._n 3._o de_fw-fr eccles_n offic_n cap._n saluator_fw-la quo_fw-la vehementius_fw-la commendaret_fw-la mysterij_fw-la illius_fw-la altitudinem_fw-la ultimum_fw-la hoc_fw-la voluit_fw-la infigere_fw-la cordibus_fw-la &_o memoriae_fw-la discipulorum_fw-la a_o quibus_fw-la ad_fw-la passionem_fw-la digressurus_fw-la erat_fw-la &_o ideo_fw-la non_fw-la praecipit_fw-la quo_fw-la deinceps_fw-la ordine_fw-la sumeretur_fw-la ut_fw-la apostolis_n per_fw-la quos_fw-la ecclesias_fw-la dispositurus_fw-la erat_fw-la seruaret_fw-la hunc_fw-la locum_fw-la our_o saviour_n that_o he_o may_v more_o vehement_o commend_v the_o worthiness_n of_o that_o mystery_n will_v have_v it_o the_o last_o thing_n he_o be_v to_o fasten_v into_o the_o heart_n and_o memory_n of_o his_o disciple_n from_o who_o he_o be_v to_o depart_v to_o his_o passion_n and_o therefore_o do_v not_o command_v in_o what_o order_n it_o shall_v afterward_o be_v receive_v that_o he_o may_v reserve_v that_o duty_n to_o the_o apostle_n by_o who_o he_o be_v to_o dispose_v the_o church_n 4._o to_o this_o all_o the_o holy_a father_n before_o that_o testify_v christ_n ordain_v this_o holy_a sacrifice_n and_o recommend_v it_o to_o his_o apostle_n bear_v witness_n for_o none_o but_o antichristian_o will_v say_v that_o the_o apostle_n teach_v or_o practise_v otherwise_o than_o christ_n institute_v and_o command_v and_o they_o be_v so_o zealous_a in_o this_o holy_a doctrine_n that_o as_o both_o catholic_n and_o protestant_n have_v prove_v before_o they_o be_v wicked_a heretic_n by_o s._n ignatius_n testimony_n that_o then_o deny_v this_o b._n sacrifice_n to_o be_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o be_v give_v and_o shed_v for_o the_o sin_n of_o the_o world_n ignat._n apud_fw-la theodoret._n bezam_n whitaker_n &_o al._n supr_n and_o leontius_n bizantinus_n write_v against_o the_o heretic_n nestorius_n and_o eutiche_n charge_v they_o first_o with_o denyinge_v the_o nicen_n creed_n and_o producinge_v a_o pseudosimbolum_n of_o their_o own_o invention_n tax_v the_o heretic_n with_o a_o other_o profane_a impiety_n not_o inferior_a to_o the_o other_o to_o deny_v the_o holy_a order_n of_o the_o sacrifice_n of_o mass_n ordain_v and_o institute_v by_o the_o apostle_n receive_v by_o the_o father_n and_o that_o of_o s._n basil_n pen_v by_o the_o same_o holy_a spirit_n &_o invent_v a_o other_o mass_n of_o his_o own_o to_o sustain_v his_o heresy_n full_a of_o blasphemy_n audet_fw-la &_o aliud_fw-la malum_fw-la non_fw-la secundum_fw-la ad_fw-la superiora_fw-la aliam_fw-la enim_fw-la missam_fw-la effutivit_fw-la praetor_n illam_fw-la qua_fw-la à_fw-la patribus_fw-la tradita_fw-la est_fw-la ecclesijs_fw-la neque_fw-la reveritis_fw-la illam_fw-la apostolorum_fw-la nec_fw-la illam_fw-la magni_fw-la basilij_fw-la in_o eodem_fw-la spiritu_fw-la conscriptum_fw-la in_fw-la qua_fw-la missa_fw-la blasphemijs_fw-la non_fw-la precationibus_fw-la mysterium_fw-la eucharistiae_fw-la opplevit_fw-la and_o this_o wickedness_n be_v so_o great_a by_o this_o renown_a author_n that_o he_o call_v it_o antichristianitie_n and_o the_o denier_n of_o the_o apostle_n mass_n antichrist_n an_fw-mi ut_fw-la alius_fw-la antichristus_fw-la adhuc_fw-la expectetur_fw-la par_fw-fr est_fw-la qui_fw-la sic_fw-la christum_fw-la oderit_fw-la &_o quae_fw-la christi_fw-la sunt_fw-la mutare_fw-la nitatur_fw-la and_o our_o english_a protestant_n themselves_o both_o say_n that_o the_o sacrifice_n of_o mass_n for_o the_o live_n and_o the_o dead_a be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n and_o aerius_n be_v just_o condemn_v of_o heresy_n by_o the_o primative_a church_n for_o denyinge_v sacrifice_n for_o the_o dead_a and_o this_o be_v public_o and_o authoritative_o approve_v by_o the_o remember_v statute_n of_o queen_n elizabeth_n king_n eduard_n the_o 6._o and_o king_n james_n our_o present_a sovereign_n assuringe_v we_o that_o this_o holy_a sacrifice_n of_o the_o altar_n be_v institute_v by_o christ_n at_o his_o last_o supper_n with_o his_o apostle_n deliver_v to_o they_o and_o by_o they_o to_o the_o church_n and_o succeed_a christian_a priest_n to_o the_o end_n and_o contain_v the_o oblation_n of_o the_o most_o sacred_a body_n and_o blood_n of_o christ_n middleton_n papistom_n pag._n 49.137.138.47.48_o feild_n l._n 3._o cap._n 29._o pag._n 138._o statut_fw-la a_o 1._o edu_n 6._o a_o 1._o elizab._n &_o a_o 1._o jacob_n reg._n the_o x._o chapter_n wherein_o be_v particular_o prove_v of_o all_o the_o holy_a apostle_n and_o evangelist_n that_o they_o be_v sacrificinge_v mass_v priest_n and_o do_v both_o practice_n and_o teach_v the_o same_o doctrine_n and_o first_o the_o 4._o evangelist_n and_o s._n paul_n who_o have_v remember_v these_o mystery_n in_o holy_a scripture_n this_o be_v thus_o invincible_o prove_v and_o acknowledge_v
all_o christian_n shall_v both_o have_v power_n &_o be_v bind_v under_o damnation_n to_o take_v upon_o they_o to_o minister_v in_o such_o thing_n for_o the_o word_n do_v this_o to_o whosoever_o they_o be_v speak_v contain_v a_o express_a commandment_n to_o be_v perform_v 5._o and_o to_o make_v this_o matter_n more_o evident_a it_o be_v manifest_a by_o the_o protestant_n parliament_n statute_n of_o king_n edward_n the_o six_o queen_n elizabeth_n and_o king_n james._n statut_fw-la 1._o edw._n 6.1_o eliz._n &_o 1_o jacob_n supr_n that_o the_o protestant_n of_o england_n neither_o do_v nor_o by_o their_o religion_n may_v make_v it_o a_o matter_n of_o commandment_n and_o necessity_n for_o lay_v parson_n to_o communicate_v under_o both_o kind_n but_o do_v free_o acknowledge_v that_o in_o the_o first_o five_o hundred_o year_n of_o christ_n the_o sacrament_n be_v minister_v unto_o and_o receive_v of_o the_o laity_n sometime_o in_o one_o sometime_o in_o both_o kind_n and_o yet_o the_o practice_n of_o the_o church_n be_v holy_a in_o those_o day_n therefore_o there_o never_o be_v a_o general_a commandment_n to_o all_o christian_n to_o receive_v in_o both_o kind_n yet_o s._n paul_n set_v down_o christ_n ordinance_n and_o institution_n of_o this_o holy_a sacrifice_n he_o say_v both_o concern_v his_o body_n and_o blood_n he_o give_v this_o express_a commandment_n do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o 1._o corinth_n cap._n 11._o ver_fw-la 24.25_o and_o therefore_o tatianus_n alexandrinus_n disciple_n to_o s._n justine_n the_o martyr_n in_o his_o harmony_n of_o the_o ghospel_n do_v set_v down_o those_o word_n of_o christ_n to_o his_o apostle_n do_v this_o in_o commemoration_n of_o i_o both_o after_o the_o delivery_n of_o his_o body_n and_o blood_n unto_o they_o tatianus_n alexand._n harmon_n euang._n cap._n 155._o therefore_o all_o they_o be_v priest_n and_o only_o present_v then_o must_v needs_o be_v make_v priest_n and_o sacrificinge_v priest_n by_o those_o consecratory_n word_n of_o christ_n then_o only_o speak_v unto_o they_o 6._o which_o be_v make_v most_o evident_a in_o the_o case_n of_o s._n thomas_n the_o apostle_n who_o by_o opinion_n catholic_a and_o protestant_a be_v a_o priest_n and_o as_o hereafter_o a_o sacrificinge_n mass_v priest_n yet_o he_o be_v not_o present_v when_o christ_n say_v to_o the_o other_o apostle_n in_o the_o 20._o chapter_n of_o s._n johns_n gospel_n receve_v you_o the_o holy_a ghost_n who_o soever_o sin_n you_o remit_v they_o be_v remit_v unto_o they_o and_o who_o soever_o sin_n you_o retain_v they_o be_v retain_v and_o as_o protestant_n affirm_v make_v they_o priest_n and_o they_o themselves_o in_o their_o book_n of_o pretend_a consecration_n only_o use_v these_o in_o make_v minister_n for_o the_o scripture_n say_v plain_o and_o immediate_o in_o the_o next_o word_n but_o thomas_n one_o of_o the_o twelve_o call_v didimus_n be_v not_o with_o they_o when_o jesus_n come_v ver_fw-la 24._o neither_o when_o he_o say_v these_o word_n unto_o they_o but_o when_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n tell_v he_o they_o have_v see_v christ_n it_o follow_v in_o the_o same_o place_n by_o english_a protestant_n read_n the_o other_o disciple_n therefore_o say_v unto_o he_o we_o have_v see_v the_o lord_n ver_fw-la 25._o but_o he_o say_v unto_o they_o except_o i_o shall_v see_v in_o his_o hand_n the_o print_n of_o the_o nail_n and_o put_v my_o finger_n into_o the_o print_n of_o the_o nail_n and_o thrust_v my_o hand_n into_o his_o side_n i_o will_v not_o believe_v v._n 26._o these_o be_v the_o very_a next_o word_n of_o the_o evangelist_n unto_o the_o former_a and_o then_o immediate_o follow_v how_o eight_o day_n after_o christ_n appear_v again_o s._n thomas_n be_v present_a and_o cure_v his_o incredulity_n 7._o so_o that_o it_o be_v most_o plain_a and_o evident_a that_o s._n thomas_n receive_v the_o chief_a preistlie_a power_n in_o the_o last_o supper_n of_o christ_n and_o by_o those_o his_o powerful_a word_n when_o have_v celebrate_v the_o high_a priestly_a function_n of_o sacrificinge_v after_o the_o order_n of_o melchisedech_n in_o consecrate_v and_o offer_v for_o our_o sacrifice_n his_o most_o bless_a body_n and_o blood_n under_o the_o form_n of_o bread_n and_o wine_n and_o be_v to_o leave_v this_o priestly_a sacrificinge_n power_n in_o his_o church_n he_o do_v first_o communicate_v and_o give_v it_o to_o his_o apostle_n say_v unto_o they_o as_o our_o protestant_n translate_v this_o do_v in_o remembrance_n of_o i_o luc._n cap._n 22._o ver_fw-la 19.1_o cor._n 11._o ver_fw-la 24.25_o where_o we_o may_v bold_o read_v sacrifice_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o or_o in_o commemoration_n of_o i_o for_o so_o both_o the_o hebrew_n and_o greek_a and_o latin_a also_o will_v give_v allowance_n as_o i_o have_v prove_v before_o yet_o if_o we_o shall_v take_v they_o only_o for_o the_o common_a action_n of_o do_v se●…ing_v in_o the_o very_a common_a sense_n of_o do_v it_o contain_v both_o a_o power_n &_o commandment_n to_o do_v that_o which_o christ_n there_o do_v which_o by_o all_o testimony_n before_o and_o allowance_n of_o protestant_n themselves_o be_v his_o most_o holy_a offer_v and_o sacrificinge_v his_o sacred_a body_n and_o for_o sin_n it_o must_v needs_o give_v both_o power_n and_o precept_n to_o his_o apostle_n to_o do_v the_o same_o do_v this_o or_o this_o do_v otherwise_o neither_o the_o apostle_n nor_o priest_n true_o consecrate_v after_o they_o have_v do_v that_o which_o christ_n do_v and_o which_o he_o give_v power_n and_o command_v unto_o they_o to_o do_v but_o some_o other_o thing_n not_o command_v and_o which_o they_o have_v no_o authority_n or_o warrant_v to_o do_v which_o be_v the_o transgress_a uncommaund_v and_o unwarrant_v lamentable_a condition_n of_o all_o those_o that_o deny_v this_o holy_a sacrifice_n and_o presume_v to_o practice_v any_o other_o thing_n in_o place_n thereof_o 8._o therefore_o seeinge_v no_o man_n do_v or_o can_v pretend_v but_o there_o be_v only_o one_o true_a consecrator_n time_n place_n manner_n and_o order_n of_o consecratinge_v both_o s._n thomas_n and_o the_o other_o apostle_n for_o holy_a priest_n it_o evidentlie_o follow_v they_o be_v all_o consecrate_a by_o christ_n in_o the_o action_n time_n place_n and_o order_n as_o be_v before_o remember_v and_o that_o they_o be_v so_o consecrate_v sacrificinge_v mass_v priest_n which_o our_o learned_a protestant_n of_o england_n plain_o teach_v we_o to_o be_v so_o the_o great_a archbishop_n champion_n for_o the_o english_a protestant_n when_o he_o so_o profess_a himself_o write_v with_o their_o great_a applause_n and_o privilege_n speak_v of_o the_o time_n place_n and_o manner_n when_o where_o and_o how_o the_o apostle_n be_v make_v priest_n and_o of_o their_o two_o spiritual_a power_n jurisdiction_n and_o order_n he_o say_v of_o this_o marcus_n ante._n reipub._n ecclesiast_n l._n 2._o cap._n 1._o num_fw-la 3._o ordinis_fw-la ego_fw-la potestatem_fw-la intelligo_fw-la nunc_fw-la ad_fw-la conficiendam_fw-la eucharistiam_fw-la &_o sacrificij_fw-la in_o cruse_n per_fw-la jesum_fw-la christum_fw-la peracti_fw-la memoriam_fw-la celebrandam_fw-la ad_fw-la quod_fw-la sacerdotium_fw-la quoddam_fw-la est_fw-la necessarium_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la sacerdotium_fw-la promoti_fw-la sunt_fw-la apostoli_fw-la à_fw-la christo_fw-la domino_fw-la in_fw-la ultima_fw-la caena_fw-la quando_fw-la eye_n dixit_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la luc._n 22._o &_o 1_o cor._n 11._o by_o power_n of_o order_n i_o now_o understand_v power_n to_o consecrate_v the_o eucharist_n and_o celebrate_v the_o memory_n of_o the_o sacrifice_n which_o christ_n perfect_v upon_o the_o cross_n to_o which_o a_o certain_a priesthood_n be_v necessary_a to_o this_o priesthood_n the_o apostle_n be_v promote_v in_o the_o last_o supper_n when_o he_o say_v unto_o they_o do_v this_o in_o my_o commemoration_n 9_o and_o again_o marcus_n anto._n supr_n l._n 2._o cap._n 4._o pag._n 19_o quando_fw-la eucharistiae_fw-la conficiendae_fw-la ipsis_fw-la dabat_fw-la potestatem_fw-la dixit_fw-la eye_n hec_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la nimirum_fw-la id_fw-la quod_fw-la i_o videtis_fw-la nunc_fw-la facere_fw-la &_o vos_fw-la facite_fw-la hoc_fw-la est_fw-la sumite_fw-la panem_fw-la benedicite_fw-la frangite_fw-la &_o porrigite_fw-la similiter_fw-la &_o vinum_fw-la et_fw-la conseqnenter_fw-la apostoli_fw-la ex_fw-la ipso_fw-la facto_fw-la christi_fw-la instructi_fw-la certè_fw-la divina_fw-la christi_fw-la institutione_n dabant_fw-la eucharistiam_fw-la when_o christ_n give_v unto_o his_o apostle_n power_n to_o consecrate_v the_o eucharist_n he_o say_v unto_o they_o do_v this_o in_o my_o commemoration_n that_o be_v what_o you_o see_v i_o now_o to_o do_v do_v you_o the_o same_o that_o be_v take_v bread_n bless_v it_o break_v reach_n likewise_o also_o wine_n and_o consequent_o the_o apostle_n arm_v by_o that_o fact_n of_o christ_n certain_o by_o the_o divine_a institution_n of_o christ_n do_v give_v the_o eucharist_n and_o in_o a_o other_o place_n marc._n anton._n l._n 2._o cap._n
4._o pag._n 118._o de_fw-fr sacrosancta_fw-la eucharistia_n ipsius_fw-la necessitatem_fw-la toties_fw-la inculcavit_fw-la nisi_fw-la manducaveritis_fw-la carnem_fw-la silij_fw-la hominis_fw-la &_o biberetis_fw-la eius_fw-la sanguinem_fw-la non_fw-la habebitis_fw-la vitam_fw-la in_o vobis_fw-la ●…anis_fw-la quem_fw-la ego_fw-la dabo_fw-la caro_fw-la mea_fw-la est_fw-la pro_fw-la mundi_fw-la vita_fw-la joh._n 6._o luc._n 22._o postea_fw-la in_fw-la ultima_fw-la caena_fw-la accepto_fw-la pane_fw-la gratias_fw-la egit_fw-la &_o fregit_fw-la &_o dedit_fw-la eye_v dicens_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la quod_fw-la pro_fw-la vobis_fw-la datur_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la panis_n consecrationem_fw-la in_o corpus_fw-la christi_fw-la &_o vini_fw-la in_o sanguinem_fw-la ipse_fw-la coram_fw-la apostolis_n fecit_fw-la eandem_fw-la ipsi_fw-la quoque_fw-la ut_fw-la facerent_fw-la frangerent_fw-la &_o darent_fw-la expressè_fw-la mandavit_fw-la concern_v the_o holy_a eucharist_n christ_n do_v very_o often_o inculcate_v the_o necessity_n of_o it_o except_o you_o shall_v eat_v the_o flesh_n of_o the_o son_n of_o man_n and_o drink_v his_o blood_n you_o shall_v not_o have_v life_n in_o you_o the_o food_n which_o i_o will_v give_v be_v my_o flesh_n for_o the_o life_n of_o the_o world_n after_o in_o his_o last_o supper_n when_o he_o have_v take_v bread_n he_o give_v thanks_n brake_n and_o give_v to_o they_o say_v this_o be_v my_o body_n which_o be_v give_v for_o you_o do_v this_o in_o my_o commemoration_n he_o make_v the_o consecration_n of_o bread_n into_o the_o body_n of_o christ_n &_o of_o wine_n into_o his_o blood_n before_o the_o apostle_n and_o express_o command_v that_o they_o also_o shall_v do_v the_o same_o consecration_n of_o bread_n &_o wine_n into_o christ_n body_n and_o blood_n 10._o and_o in_o a_o other_o place_n he_o teach_v with_o s._n chrisostome_n who_o he_o follow_v therein_o and_o other_o holy_a ancient_a father_n marc._n anto._n l._n 1._o cap._n 1._o pag._n 9_o chrisostom_n hom_n 17._o in_o epist_n ad_fw-la hebr._fw-la that_o the_o sacrifice_n which_o the_o apostle_n be_v here_o command_v to_o offer_v by_o christ_n word_n do_v this_o and_o which_o by_o that_o power_n they_o do_v offer_v and_o which_o all_o true_o consecrate_a priest_n do_v after_o offer_v be_v the_o same_o body_n &_o blood_n of_o christ_n which_o he_o himself_o offer_v the_o same_o and_o no_o other_o sacrifice_n hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la quid_fw-la ergo_fw-la nos_fw-la ait_fw-fr chrisostomus_n nun_n per_fw-la singulos_fw-la dies_fw-la offerrimus_fw-la offerrimus_fw-la quidem_fw-la et_fw-la una_fw-la est_fw-la hostia_fw-la &_o non_fw-la multae_fw-la quomodo_fw-la una_fw-la est_fw-la non_fw-la multae_fw-la quia_fw-la semel_fw-la oblata_fw-la est_fw-la in_o sancto_fw-la sanctorum_fw-la hoc_fw-la autem_fw-la sacrificium_fw-la exemplar_n est_fw-la illius_fw-la idipsum_fw-la semper_fw-la offerrimus_fw-la pontifex_fw-la noster_fw-la ille_fw-la qui_fw-la hostiam_fw-la mundantem_fw-la nos_fw-la obtulit_fw-la ipsam_fw-la offerrimus_fw-la &_o nunc_fw-la quae_fw-la tunc_fw-la oblata_fw-la quidem_fw-la consumi_fw-la non_fw-la potest_fw-la and_o much_o more_o to_o as_o great_a effect_n or_o great_a and_o yet_o at_o his_o pleasure_n he_o do_v main_a and_o make_v lame_a the_o sentence_n of_o that_o holy_a author_n and_o to_o avoid_v the_o frivolous_a cavil_n of_o some_o about_o the_o word_n in_o my_o remembrance_n or_o commemoration_n of_o i_o whereby_o they_o will_v have_v it_o gather_v that_o this_o be_v only_o a_o commemorative_n sacrifice_n or_o commemoration_n of_o that_o sacrifice_n this_o man_n with_o all_o other_o protestant_n marc._n ant._n l._n 1._o cap._n 12._o pag·_fw-la 146_o 147._o mumer_n 26.27_o and_o the_o express_a scripture_n be_v witness_n that_o the_o priest_n and_o sacrifice_n of_o the_o law_n of_o nature_n and_o moses_n of_o adam_n seth_n enoch_n no_o sem_fw-mi abraham_n isaac_n jacob_n and_o his_o twelve_o son_n job_n melchisedech_n aaron_n and_o all_o in_o the_o law_n be_v true_a priest_n and_o sacrificer_n yet_o they_o be_v in_o all_o christian_a learning_n but_o figure_n of_o the_o truth_n in_o the_o time_n of_o the_o messiah_n 11._o therefore_o if_o this_o be_v only_o a_o commemoration_n it_o shall_v at_o jest_n by_o as_o great_a reason_n and_o authority_n be_v also_o a_o sacrifice_n and_o the_o parson_n that_o celebrate_v it_o a_o sacrificinge_n priest_n both_o be_v far_o more_o excellent_a than_o those_o priest_n and_o sacrifice_n and_o the_o word_n in_o remembrance_n or_o commemoration_n be_v so_o far_o from_o hinder_v the_o truth_n of_o these_o priest_n and_o sacrifice_n that_o they_o rather_o give_v a_o second_o power_n &_o virtue_n unto_o they_o even_o by_o these_o protestant_n themselves_o for_o they_o have_v tell_v we_o before_o that_o by_o these_o word_n do_v this_o christ_n give_v power_n to_o consecrate_v the_o bread_n and_o wine_n into_o his_o body_n and_o blood_n and_o do_v what_o he_o do_v in_o that_o sacrifice_n than_o addinge_a after_o the_o word_n in_o remembrance_n or_o commemoration_n he_o give_v they_o a_o second_o power_n and_o commandment_n different_a from_o the_o other_o yet_o both_o of_o they_o priestly_a and_o sacrificall_a otherwise_o christ_n himself_o shall_v be_v say_v which_o can_v be_v that_o he_o do_v consecrate_v and_o offer_v this_o remembrance_n of_o himself_o and_o his_o own_o action_n therefore_o the_o word_n must_v needs_o contain_v a_o double_a virtual_a power_n and_o command_v to_o the_o apostle_n the_o one_o part_n and_o principal_a be_v to_o do_v that_o christ_n do_v express_v plain_o in_o the_o powerful_a word_n do_v this_o the_o other_o in_o remembrance_n or_o commemoration_n contain_v in_o the_o same_o term_n which_o be_v by_o a_o then_o public_a protestant_n preachinge_a minister_n both_o preach_v public_o and_o with_o public_a allowance_n after_o print_v in_o this_o manner_n edw._n may_n serm_n of_o the_o communion_n of_o saint_n print_v by_o john_n dauson_n a_o 1621._o pag._n 6._o 12._o god_n have_v give_v to_o priest_n a_o power_n over_o his_o own_o natural_a body_n which_o be_v himself_o for_o to_o they_o only_o be_v it_o say_v do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o by_o which_o word_n they_o have_v commission_n to_o dispose_v of_o that_o very_a body_n which_o be_v give_v for_o the_o life_n of_o the_o world_n and_o of_o that_o invaluable_a blood_n which_o be_v shed_v to_o redeem_v sinful_a soul_n for_o which_o cause_n the_o bishop_n and_o presbyter_n have_v as_o antiquity_n can_v tell_v be_v honour_v with_o a_o honour_n which_o no_o king_n no_o angel_n have_v ever_o give_v he_o they_o be_v the_o maker_n of_o christ_n body_n they_o do_v a_o work_v which_o none_o but_o the_o holy_a ghost_n beside_o they_o ever_o do_v and_o in_o the_o margin_n he_o thus_o cit_v isodor_n pelusota_n l._n 2._o epist_n 5._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d such_o a_o power_n the_o king_n of_o the_o earth_n have_v not_o a_o other_o speak_v of_o the_o consecratory_n priestly_a power_n by_o those_o word_n of_o christ_n speak_v in_o his_o parson_n this_o be_v my_o body_n this_o be_v my_o blood_n conclude_v covel_a def_n of_o hooker_n pag._n 116.117.276_o the_o omnipotency_n of_o god_n make_v it_o his_o body_n and_o of_o priest_n to_o these_o parson_n god_n impart_v power_n over_o that_o natural_a body_n which_o be_v himself_o a_o work_n which_o antiquity_n call_v the_o make_n of_o christ_n body_n and_o of_o priestly_a power_n by_o blessing_n visible_a element_n it_o make_v they_o invisible_a grace_n it_o have_v to_o dispose_v of_o that_o flesh_n which_o be_v give_v for_o the_o life_n of_o the_o world_n and_o that_o blood_n which_o be_v pour_v out_o to_o redeem_v soul_n other_o say_v the_o sacrifice_n of_o the_o altar_n and_o unbloody_a sacrifice_n be_v use_v in_o the_o primative_a church_n the_o primative_a church_n do_v offer_v sacrifice_n at_o the_o altar_n for_o the_o dead_a sacrifice_n for_o the_o dead_a be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n and_o ancient_a father_n aerius_n be_v just_o condemn_v of_o heresy_n by_o the_o primative_a church_n for_o deny_v sacrifice_n for_o the_o dead_a middlet_n papistom_n pag._n 51.91.113.49.137.139.47.48_o f●…ild_n l._n 3._o cap._n 29._o pag._n 138._o 13._o and_o to_o put_v we_o out_o of_o doubt_n that_o this_o be_v or_o shall_v be_v the_o common_a doctrine_n and_o religion_n of_o all_o english_a protestant_n their_o choose_a champion_n with_o great_a allowance_n among_o they_o as_o he_o affirm_v write_v plain_o haec_fw-la est_fw-la fides_fw-la regis_fw-la haec_fw-la est_fw-la fides_fw-la ecclesiae_fw-la anglicanae_n this_o be_v the_o faith_n of_o the_o king_n this_o be_v the_o faith_n of_o the_o church_n of_o england_n io._n casaub_n resp_n ad_fw-la card._n peron_n pag._n 51.52_o and_o their_o public_a statute_n of_o all_o the_o protestant_a prince_n of_o england_n say_v so_o and_o so_o decree_v to_o be_v observe_v of_o all_o authentical_o provinge_v in_o protestant_n religion_n that_o this_o most_o holy_a sacrifice_n of_o the_o altar_n be_v institute_v by_o christ_n that_o it_o be_v
and_o order_n full_o how_o this_o sacrifice_n be_v to_o be_v celebrate_v he_o conclude_v thus_o in_o that_o chapter_n the_o rest_n i_o will_v set_v in_o order_n when_o i_o come_v 1._o corinth_n c._n 11._o v_o ult_n 34._o reserve_v it_o to_o tradition_n be_v to_o long_a a_o work_n to_o be_v comprise_v in_o a_o epistle_n 28._o whereupon_o s._n augustine_n expoundinge_a those_o very_a word_n cetera_fw-la cum_fw-la venero_fw-la ordinabo_fw-la the_o other_o thing_n i_o will_v order_v when_o i_o come_v as_o he_o read_v write_v in_o these_o word_n augustin_n epistol_n 118._o ad_fw-la i_o anuarium_fw-la cap._n 6._o tom._n 2._o operum_fw-la eius_fw-la unde_fw-la intelligi_fw-la datur_fw-la quia_fw-la multum_fw-la erat_fw-la ut_fw-la in_o epistola_fw-la totum_fw-la illum_fw-la agendi_fw-la ordinem_fw-la insinuaret_fw-la quem_fw-la universa_fw-la per_fw-la orbem_fw-la seruat_fw-la ecclesia_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la ordinatum_fw-la esse_fw-la quod_fw-la nulla_fw-la morum_fw-la diversitate_fw-la variatur_fw-la whence_o we_o be_v give_v to_o understand_v that_o it_o be_v to_o much_o for_o he_o to_o insinuate_v in_o a_o epistle_n all_o that_o whole_a order_n of_o celebration_n which_o the_o universal_a church_n observe_v in_o all_o the_o world_n to_o be_v there_o order_v of_o he_o which_o be_v not_o vary_v with_o any_o diversity_n where_o we_o see_v plain_o that_o by_o the_o testimony_n of_o s._n paul_n himself_o warrant_v with_o this_o great_a authority_n he_o deliver_v a_o form_n of_o mass_n unto_o the_o church_n and_o the_o church_n in_o s._n augustine_n time_n still_o continue_v it_o without_o any_o diversity_n or_o difference_n to_o be_v except_v against_o 29._o and_o where_o s._n paul_n write_v to_o s._n timothy_n according_a to_o our_o protestant_n translation_n i_o exhort_v therefore_o that_o first_o of_o all_o supplication_n prayer_n intercession_n and_o givinge_v of_o thanks_n be_v make_v for_o all_o man_n for_o king_n and_o all_o that_o be_v in_o authority_n 1._o timoth_n cap._n 2._o v._n 1.2_o it_o be_v the_o common_a interpretation_n of_o the_o holy_a father_n and_o expositor_n of_o scripture_n that_o he_o there_o allude_v to_o the_o order_n use_v in_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n where_o these_o thing_n be_v observe_v as_o appear_v in_o the_o most_o ancient_a mass_n we_o have_v extant_a so_o s._n remigius_n s._n augustine_n s._n bede_n s._n bruno_n s._n anselm_n haymo_n petrus_n lombardus_fw-la and_o diverse_a other_o write_n upon_o that_o place_n expound_v they_o of_o the_o holy_a mass_n s._n remigius_n say_v apostolus_fw-la dirigens_fw-la haec_fw-la verba_fw-la timotheo_n &_o in_o illo_fw-la tradidit_fw-la omnibus_fw-la episcopis_fw-la &_o presbyteris_fw-la omnique_fw-la ecclesiae_fw-la quando_fw-la deberent_fw-la missarum_fw-la solemnia_fw-la celebrare_fw-la &_o pro_fw-la omnibus_fw-la orare_fw-la the_o apostle_n directinge_v these_o word_n to_o timothy_n and_o in_o he_o deliver_v to_o all_o bishop_n and_o priest_n and_o to_o the_o whole_a church_n when_o they_o shall_v celebrate_v the_o solemnity_n of_o mass_n and_o pray_v for_o all_o remigius_n in_o 1._o timoth_n cap._n 2._o augustin_n epistol_n 59_o quaest_n 5._o beda_n in_o 1._o timoth._n cap._n 2._o bruno_n haimo_n petr._n lombard_n &_o alij_fw-la in_o eund_n loc_n 30._o and_o a_o little_a after_o quam_fw-la formam_fw-la vel_fw-la exemplum_fw-la omnes_fw-la ecclesiae_fw-la modo_fw-la retinent_fw-la nam_fw-la obsecrationes_fw-la sunt_fw-la quicquid_fw-la praecedit_fw-la in_o missarum_fw-la solemnijs_fw-la ubi_fw-la incipit_fw-la sacerdos_n consecrare_fw-la mysteria_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la domini_fw-la which_o form_n or_o example_n all_o church_n do_v still_o retain_v for_o obsecration_n be_v all_o whatsoever_o it_o say_v in_o the_o solemnity_n of_o the_o mass_n until_o that_o place_n where_o the_o priest_n begin_v to_o consecrate_v the_o mystery_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n say_v te_fw-la igitur_fw-la clementissime_fw-la pater_fw-la which_o be_v the_o first_o word_n of_o the_o canon_n oration_n or_o prayer_n be_v those_o which_o the_o priest_n utter_v in_o the_o consecration_n of_o the_o eucharist_n even_o to_o the_o fraction_n of_o the_o body_n of_o our_o lord_n that_o be_v when_o the_o priest_n put_v one_o part_n of_o the_o host_n into_o the_o chalice_n postulation_n be_v the_o blessiing_n which_o the_o bishop_n say_v over_o the_o people_n invocate_a upon_o they_o the_o name_n of_o god_n the_o give_n of_o thanks_o be_v prayer_n which_o the_o priest_n after_o the_o people_n have_v receive_v do_v render_v unto_o god_n the_o father_n who_o have_v offer_v unto_o they_o the_o mystery_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o his_o son_n for_o their_o salvation_n which_o all_o most_o word_n by_o word_n and_o in_o the_o same_o sense_n be_v deliver_v by_o s._n augustine_n in_o his_o 59_o epistle_n quaestione_fw-la 5._o tom._n 5._o where_o he_o set_v down_o the_o whole_a order_n and_o manner_n of_o the_o sacrifice_n of_o mass_n as_o we_o now_o use_v it_o and_o expound_v s._n paul_n word_n to_o that_o purpose_n as_o the_o other_o holy_a and_o learned_a recite_v father_n likewise_o do_v 31._o and_o to_o make_v all_o sure_a by_o our_o protestant_n themselves_o they_o assure_v we_o that_o s._n trophimus_n mention_v by_o s._n paul_n be_v his_o disciple_n and_o leave_v by_o he_o at_o arles_n in_o france_n when_o he_o pass_v from_o rome_n to_o spain_n although_o eisengrenius_fw-la prove_v from_o the_o french_a annal_n and_o diverse_a antiquity_n that_o he_o be_v disciple_n both_o of_o s._n peter_n and_o s._n paul_n b._n petri_n &_o pauli_n discipulus_fw-la guliel_n eiseng_n centen_a 1._o part_n 1._o do_v 3._o fol._n 53._o and_o be_v of_o such_o fame_n and_o renown_n as_o pope_n zosimus_n 1200._o year_n since_o the_o roman_a martyrologe_n zosimus_n to._n 1._o council_n martyrol_n roman_n in_o s._n trophimo_n die_v 29._o decembris_fw-la the_o magdeburgian_n protestant_n with_o other_o testify_v ex_fw-la eius_fw-la praedicationis_fw-la fonte_fw-la tota_fw-la gallia_n fidei_fw-la rinulos_fw-la accepit_fw-la out_o of_o the_o fountain_n of_o his_o preach_v all_o france_n receive_v the_o channel_n of_o faith_n magd._n centur_fw-la 1._o l._n 1._o in_o trophimo_n yet_o the_o ancient_a british_a antiquity_n suppress_v by_o our_o protestant_n of_o which_o before_o and_o more_o hereafter_o be_v a_o sufficient_a warrant_n and_o witness_n that_o he_o deliver_v and_o observe_v in_o france_n a_o certain_a form_n and_o order_n of_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o the_o same_o be_v use_v and_o practise_v also_o both_o at_o rome_n and_o here_o in_o brittany_n likewise_o at_o that_o time_n m._n s._n britan._n antiq_n pr._n store_n in_o exordium_n 32._o and_o the_o same_o be_v as_o evident_o prove_v from_o his_o renown_a scholar_n s._n denis_n the_o areopagite_n who_o in_o his_o book_n of_o the_o ecclesiastical_a hierarchy_n cap._n 5.7_o &_o epist_n ad_fw-la demophil_n set_v down_o the_o whole_a order_n of_o the_o sacrifice_n of_o mass_n and_o how_o the_o priest_n behave_v himself_o at_o the_o holy_a altar_n both_o before_o and_o after_o consecration_n how_o the_o catechuman_n energuman_n and_o public_a penitent_n be_v not_o permit_v to_o be_v present_a but_o only_o to_o the_o prayer_n which_o be_v before_o the_o oblation_n of_o the_o sacrifice_n he_o set_v down_o how_o bread_n and_o wine_n be_v propose_v on_o the_o altar_n how_o bless_v consecrate_v into_o the_o body_n &_o blood_n of_o christ_n and_o offer_v in_o sacrifice_n how_o great_a reverence_n and_o prayer_n be_v also_o use_v unto_o christ_n under_o the_o external_a species_n o_o tu_fw-la divinum_fw-la sacratissimumque_fw-la sacramentum_fw-la obducta_fw-la tibi_fw-la per_fw-la signa_fw-la obscuritatum_fw-la quasi_fw-la vela_fw-la &_o integumenta_fw-la patefacta_fw-la perspicuè_fw-fr nobis_fw-la ostende_v mentisque_fw-la nostrae_fw-la oculos_fw-la singulari_fw-la &_o quae_fw-la obtegi_fw-la non_fw-la potest_fw-la luce_fw-fr comple_v he_o show_v how_o a_o memory_n of_o saint_n be_v there_o make_v mystica_fw-la sanctorum_fw-la recitatio_fw-la fit_n he_o teach_v how_o the_o priest_n or_o bishop_n pray_v for_o the_o dead_a for_o remission_n of_o their_o sin_n and_o to_o come_v to_o glory_n precatur_fw-la oratio_fw-la illa_fw-la divinam_fw-la clementiam_fw-la ut_fw-la cuncta_fw-la dimittat_fw-la per_fw-la infirmitatem_fw-la humanam_fw-la admissa_fw-la peccata_fw-la defuncto_fw-la eumque_fw-la inluce_n statuat_fw-la &_o region_fw-la vivorum_fw-la which_o be_v as_o much_o as_o the_o roman_a church_n now_o use_v in_o that_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o he_o remember_v how_o in_o the_o end_n the_o priest_n acknowledge_v the_o dignity_n of_o that_o holy_a sacrifice_n to_o be_v so_o great_a that_o he_o be_v unworthy_a to_o offer_v it_o but_o that_o christ_n do_v both_o give_v power_n and_o command_v to_o do_v it_o when_o he_o say_v to_o his_o apostle_n do_v this_o in_o commemoration_n of_o i_o religiosè_fw-la simul_fw-la &_o ut_fw-la pontificem_fw-la decet_fw-la post_fw-la sacras_fw-la divinorum_fw-la operum_fw-la laudes_fw-la de_fw-la sacrificio_fw-la quod_fw-la ipsius_fw-la dignitatem_fw-la superat_fw-la se_fw-la purgat_fw-la dum_fw-la primò_fw-la ad_fw-la cum_fw-la clamat_fw-la
tu_fw-la dixisti_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la 33._o and_o how_o careful_a and_o diligent_a a_o observer_n and_o practiser_n of_o this_o mass_a doctrine_n he_o be_v in_o act_n and_o deed_n daily_o in_o his_o whole_a life_n we_o may_v be_v assure_v by_o the_o worthy_a writer_n of_o his_o life_n and_o death_n hilduinus_n abbot_n of_o s._n denis_n in_o france_n where_o he_o be_v bury_v about_o 800._o year_n since_o roswita_n or_o roswida_n not_o long_o after_o and_o other_o who_o confident_o and_o from_o public_a testimony_n write_v that_o neither_o his_o strict_a imprisonment_n in_o a_o dungeon_n can_v hinder_v he_o from_o perform_v this_o holy_a duty_n but_o there_o both_o persuadinge_n the_o people_n present_a and_o write_n unto_o other_o absent_a to_o confirm_v they_o more_o say_v mass_n in_o that_o unfit_a place_n &_o to_o prove_v how_o acceptable_a it_o be_v christ_n jesus_n with_o a_o multitude_n of_o angel_n appear_v unto_o they_o all_o with_o such_o a_o light_n from_o heaven_n as_o have_v be_v see_v at_o the_o very_a time_n when_o they_o be_v to_o communicate_v &_o comfort_v his_o holy_a martyr_n sed_fw-la nec_fw-la carcereis_n praesul_fw-la praeclarus_fw-la in_o antris_fw-la desinit_fw-la obsequium_fw-la domino_fw-la persoluere_fw-la dignum_fw-la sed_fw-la docuit_fw-la plebem_fw-la studiosè_fw-la convenientem_fw-la ac_fw-la celebrat_fw-la sacrae_fw-la solitò_fw-la solemnia_fw-la missae_fw-la est_fw-la ubi_fw-la caelestem_fw-la debebat_fw-la frangere_fw-la panem_fw-la lux_fw-la nova_fw-la tristifico_fw-la subito_fw-la fulgebat_fw-la in_o antro_fw-la in_fw-la qua_fw-la sidereae_fw-la regnator_fw-la splendidus_fw-la aulae_fw-la scilicet_fw-la angelica_fw-la pariter_fw-la comitante_fw-la caterua_fw-la apparens_fw-la charum_fw-la consolabatur_fw-la amicum_fw-la trithem_n l._n the_o scriptorib_n in_o hildonio_n &_o roswida_n hilduinus_n abb._n in_o vita_fw-la s._n dionisij_fw-la areopag_n cap._n 29._o roswita_fw-la l._n de_fw-fr vit_fw-fr s._n dionis_fw-la areopag_n &_o alijs_fw-la the_o x._o chapter_n how_o all_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n in_o particular_a s._n andrew_n james_n the_o great_a thomas_z james_n the_o less_o philip_n bartholomew_n simon_n thaddaeus_n and_o mathias_n be_v sacrificinge_v priest_n and_o apostle_n and_o usual_o offer_v the_o sacrifice_n of_o mass_n now_o let_v we_o come_v to_o the_o rest_n of_o the_o holy_a apostle_n which_o have_v not_o in_o scripture_n write_v of_o these_o mystery_n and_o prove_v of_o they_o all_o and_o in_o order_n except_o s._n peter_n the_o first_o who_o i_o have_v promise_v to_o put_v in_o the_o last_o place_n that_o in_o their_o sacred_a function_n they_o offer_v the_o most_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o first_o to_o begin_v with_o s._n andrew_n it_o be_v a_o receive_v opinion_n jodoc._n cocc_n tom._n 2._o l._n 7._o artic_a 5._o the_o purgator_n that_o this_o holy_a apostle_n do_v first_o deliver_v that_o form_n of_o mass_n which_o be_v auntient_o and_o from_o the_o begin_v use_v in_o the_o church_n of_o constantinople_n and_o after_o call_v the_o mass_n of_o s._n john_n chrisostome_n the_o great_a and_o learned_a patriarch_n of_o that_o place_n because_o it_o be_v enlarge_v by_o he_o and_o be_v still_o as_o our_o protestant_n acknowledge_v use_v to_o this_o day_n in_o the_o church_n of_o greece_n edwin_n sands_n relation_n of_o religion_n cap._n 53._o or_o 54._o and_o that_o he_o himself_o do_v usual_o and_o daily_o offer_v this_o most_o sacred_a oblation_n of_o christ_n body_n and_o blood_n we_o have_v most_o ancient_a and_o undeniable_a testimony_n whether_o we_o will_v profess_v ourselves_o catholic_n or_o protestant_n in_o religion_n for_o both_o these_o agree_v in_o this_o that_o s._n andrew_n be_v martyr_v by_o aegeus_n proconsul_n of_o achaia_n in_o the_o city_n patras_n and_o they_o celebrate_v his_o day_n of_o festivitie_n upon_o the_o last_o of_o november_n and_o they_o do_v or_o aught_o if_o they_o make_v not_o fiction_n of_o their_o own_o deduce_v the_o history_n of_o his_o passion_n from_o the_o ancient_a penner_n and_o relator_n thereof_o which_o be_v the_o priest_n and_o deacons_n of_o achaia_n which_o be_v eye_n witness_n and_o present_a at_o the_o same_o s._n cyprian_n or_o whosoever_o be_v the_o ancient_a author_n of_o the_o book_n among_o his_o work_n de_fw-la duplici_fw-la martyrio_fw-la the_o old_a anonymous_n who_o write_v the_o book_n of_o the_o apostle_n life_n publish_v by_o the_o learned_a bishop_n of_o vienna_n fredericus_fw-la nausea_n s._n simeon_n metaphrastes_n himself_o a_o learned_a graecian_n and_o ancient_a of_o those_o part_n s._n iuo_o s._n bernard_n algerus_n the_o ancient_a writer_n of_o the_o life_n of_o saint_n the_o whole_a latin_a church_n in_o the_o public_a service_n of_o the_o feast_n of_o s._n andrew_n the_o apostle_n the_o ancient_a breviary_n of_o the_o church_n of_o salisbury_n in_o england_n and_o other_o be_v witness_n that_o s._n andrew_n be_v persuade_v and_o threaten_v by_o aegeus_n the_o proconsul_n to_o sacrifice_v to_o the_o pagan_a god_n answer_v publicklie_o unto_o he_o in_o these_o word_n ego_fw-la omnipotenti_fw-la deo_fw-la qui_fw-la unus_fw-la &_o verus_fw-la est_fw-la immolo_fw-la quotidie_fw-la non_fw-la taurorum_fw-la carnes_z nec_fw-la hircorum_fw-la sanguinem_fw-la sed_fw-la immaculatum_fw-la agnum_fw-la in_o altari_fw-la cvius_fw-la carnem_fw-la posteaque_fw-la omnis_fw-la multitudo_fw-la credentium_fw-la manducaverit_fw-la agnus_n qui_fw-la sacrificatus_fw-la est_fw-la integer_fw-la perseverat_fw-la &_o viws_fw-la i_o do_v daily_o sacricrifice_v to_o god_n almighty_a the_o only_a true_a god_n not_o the_o flesh_n of_o bull_n nor_o blood_n of_o goat_n but_o the_o immaculate_a lamb_n upon_o the_o altar_n who_o flesh_n after_o all_o the_o multitude_n of_o believer_n have_v eat_v the_o lamb_n that_o be_v sacrifice_v remain_v whole_a and_o live_a breviar_n &_o missale_n rom._n martyrolog_n rom._n bed_n &_o vsuard_n ult._n nou._n protestant_n comm_n book_n in_o calendar_n novem_n &_o infest_a ult._n novem_n cooper_n v._n andreas_n godw._n conver_v magdeb_n cent_n 1._o in_o andr._n apostolo_n act._n s._n andrea_n per_fw-la presb._n &_o diacon_n achaiae_n cyprian_n l._n the_o duplic_a mart._n anonim_n in_o mirac_n vit_fw-mi &_o pass_v apost_n in_o s._n andrea_n sim._n metaphr_n in_o s._n andr._n s._n iuo_o carnoten_n episc_n serm_n de_fw-fr sacram_fw-la dedicat_fw-la ser_fw-mi 4._o algerus_n contra_fw-la berengar_fw-la s._n bernard_n apud_fw-la francisc_n fevarden_n annotat_fw-la in_o frenaeum_n l._n 4._o contra_fw-la haer_fw-mi cap._n 32._o pag._n 361._o jacob_n genuen_n epis_n in_o vit_fw-mi s._n andrea_n ult._n novem_n breu._n ecclesiae_fw-la salisbur_fw-la ibidem_fw-la 2._o thus_o it_o be_v evident_a that_o s._n andrew_n the_o apostle_n do_v offer_v this_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o every_o day_n and_o that_o the_o sacrifice_n be_v christ_n himself_o the_o true_a lamb_n of_o god_n that_o take_v away_o sin_n among_o the_o holy_a ancient_a and_o renown_a witness_n s._n iuo_o supr_n ser_fw-mi 4._o speak_v of_o this_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n thus_o wtit_v in_o memoriam_fw-la veniunt_fw-la verba_fw-la beati_fw-la andreae_n apostoli_fw-la quibus_fw-la asserit_fw-la &_o in_fw-la caelis_fw-la esse_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la &_o de_fw-fr altari_fw-la posse_fw-la sumi_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la cvius_fw-la inquit_fw-la carnes_z cum_fw-la sint_fw-la comestae_fw-la in_o terris_fw-la à_fw-la populo_fw-la ipse_fw-la tamen_fw-la in_o coelestibus_fw-la ad_fw-la dexteram_fw-la patris_fw-la integer_fw-la perseverat_fw-la &_o viws_fw-la the_o word_n of_o s._n andrew_n the_o apostle_n do_v come_v to_o memory_n in_o which_o he_o affirm_v that_o the_o body_n of_o our_o lord_n be_v in_o heaven_n and_o yet_o may_v his_o body_n be_v receve_v from_o the_o altar_n who_o flesh_n say_v he_o when_o it_o be_v eat_v of_o the_o people_n on_o earth_n yet_o he_o persever_v whole_a and_o alive_a in_o heaven_n at_o the_o right_a hand_n of_o his_o father_n and_o this_o give_v full_a satisfaction_n for_o s._n andrew_n that_o he_o be_v a_o sacrificinge_n and_o mass_v priest_n 3._o the_o next_o in_o order_n be_v s._n james_n the_o brother_n of_o s._n john_n the_o apostle_n and_o evangelist_n martyre_v by_o king_n herode_fw-la as_o we_o read_v in_o the_o 12._o chapter_n of_o the_o act_n of_o the_o apostle_n where_o our_o protestant_n thus_o read_v about_o that_o time_n herod_n the_o king_n stretch_v forth_o his_o hand_n to_o vex_v certain_a of_o the_o church_n and_o he_o kill_v james_n the_o brother_n of_o john_n with_o the_o sword_n actor_n cap._n 12._o ver_fw-la 1.2_o which_o his_o timely_a death_n have_v take_v from_o he_o such_o ample_a memory_n as_o be_v deliver_v of_o some_o other_o apostle_n that_o live_v long_o in_o history_n but_o be_v assure_v before_o by_o all_o kind_n of_o testimony_n that_o he_o be_v one_o of_o they_o to_o who_o our_o bless_a saviour_n give_v power_n and_o commandment_n to_o offer_v the_o holy_a sacrifice_n of_o his_o body_n and_o blood_n that_o he_o there_o be_v consecrate_v a_o priest_n and_o one_o of_o the_o three_o apostle_n which_o our_o saviour_n most_o love_v and_o he_o he_o
it_o to_o this_o nation_n as_o he_o have_v care_n and_o charge_n of_o the_o whole_a church_n commit_v unto_o he_o nor_o in_o particular_a because_o he_o have_v residence_n and_o much_o continuance_n with_o our_o christian_n britan_n at_o rome_n as_o s._n cletus_n linus_n and_o peter_n before_o have_v but_o because_o in_o all_o probable_a judgement_n he_o be_v long_o time_n here_o in_o brittany_n with_o s._n peter_n and_o after_o by_o the_o same_o great_a apostle_n charge_v in_o one_o of_o his_o last_o admonition_n unto_o he_o to_o have_v a_o especial_a care_n of_o this_o kingdom_n of_o brittany_n in_o particular_a both_o which_o be_v easy_o prove_v by_o the_o word_n of_o s._n peter_n unto_o s._n clement_n as_o he_o himself_o thus_o relate_v they_o and_o produce_v they_o as_o one_o among_o other_o reason_n why_o above_o all_o other_o so_o many_o worthy_a man_n he_o make_v choice_n of_o s._n clement_n to_o be_v his_o successor_n clemens_n rom._n epistol_n 1._o ex_fw-la verb._n s._n petri_n mihi_fw-la ab_fw-la initio_fw-la usque_fw-la ad_fw-la finem_fw-la comes_fw-la itineris_fw-la &_o actuum_fw-la fueris_fw-la quaeque_fw-la per_fw-la singulas_fw-la civitates_fw-la i_o disputante_fw-la solicitus_fw-la auditor_n exceperis_fw-la thou_o have_v be_v a_o companion_n of_o my_o travail_n and_o deed_n from_o the_o begin_v unto_o the_o end_n thou_o as_o a_o careful_a auditor_n have_v observe_v what_o i_o have_v preach_v in_o every_o city_n 2._o and_o to_o he_o again_o if_o i_o have_v any_o other_o better_a than_o thou_o or_o any_o have_v be_v so_o diligent_a helper_n of_o i_o or_o any_o have_v so_o full_o receive_v my_o doctrine_n and_o learn_v my_o ecclesiastical_a disposition_n if_o i_o have_v any_o such_o other_o i_o will_v not_o compel_v the_o unwillinge_v to_o undertake_v this_o good_a work_n si_fw-mi esset_fw-la alius_fw-la melior_fw-la si_fw-la quis_fw-la mihi_fw-la alius_fw-la adiutor_fw-la tam_fw-la sedulus_fw-la adstitisset_fw-la si_fw-la quis_fw-la tam_fw-la plenè_fw-la doctrinae_fw-la meae_fw-la rationem_fw-la caepisset_fw-la sed_fw-la &_o ecclesiasticas_fw-la dispositiones_fw-la à_fw-la i_o tam_fw-la plenè_fw-la didicisset_fw-la habens_fw-la alium_fw-la talem_fw-la non_fw-la te_fw-la cogerem_fw-la opus_fw-la bonum_fw-la suscipere_fw-la nolentem_fw-la and_o to_o the_o christian_n at_o rome_n in_o this_o manner_n when_o he_o be_v to_o die_v audite_fw-la i_o fratres_fw-la &_o conserui_fw-la mei_fw-la quoniam_fw-la ut_fw-la edoctus_fw-la sum_fw-la ab_fw-la eo_fw-la qui_fw-la i_o misit_fw-la domino_fw-la &_o magistro_fw-la meo_fw-la jesu_fw-la christo_fw-la dies_fw-la mortis_fw-la meae_fw-la instat_fw-la clementem_fw-la hunc_fw-la episcopum_fw-la vobis_fw-la ordino_fw-la cui_fw-la soli_fw-la meae_fw-la praedicationis_fw-la &_o doctrinae_fw-la cathedram_fw-la trado_fw-la qui_fw-la mihi_fw-la ab_fw-la initio_fw-la usque_fw-la in_o finem_fw-la come_v in_o omnibus_fw-la fuit_fw-la &_o per_fw-la hoc_fw-la veritatem_fw-la totius_fw-la meae_fw-la praedicationis_fw-la agnovit_fw-la qui_fw-la in_o omnibus_fw-la tentationibus_fw-la meis_fw-la socius_fw-la extitit_fw-la fideliter_fw-la perseverans_fw-la hear_v i_o o_o my_o brethren_n and_o fellow_n servant_n because_o as_o i_o be_o teach_v by_o he_o that_o send_v i_o my_o lord_n and_o master_n jesus_n christ_n the_o day_n of_o my_o death_n be_v at_o hand_n i_o ordain_v this_o clement_a to_o be_v your_o bishop_n to_o who_o alone_o i_o commit_v the_o chair_n of_o my_o preachinge_a and_o doctrine_n who_o have_v be_v a_o companion_n unto_o i_o in_o all_o thing_n or_o place_n from_o the_o begin_n to_o the_o end_n and_o thereby_o know_v the_o truth_n of_o all_o my_o preachinge_a who_o have_v be_v my_o fellow_n in_o all_o my_o tentation_n faithful_o perseveringe_v clem._n supr_n epist_n 1._o marian_n scot._n in_o s._n petro._n flor._n wigorn._n in_o chron_n in_o s._n petro._n leo_n pap._n 2._o epistol_n decretal_a alexander_n 1._o epist_n 1._o ad_fw-la omnes_fw-la orthodox_n to._n 1._o council_n 3._o therefore_o see_v s._n peter_n be_v in_o brittany_n as_o i_o have_v show_v before_o and_o our_o protestant_n antiquary_n allow_v of_o those_o ancient_a record_n which_o almost_o 800._o year_n since_o be_v allege_v for_o reverend_a antiquity_n and_o say_v that_o s._n peter_n stay_v long_o time_n in_o this_o our_o brittany_n convert_v many_o found_v church_n and_o ordain_v bishop_n priest_n and_o deacons_n quo_fw-la in_o loco_fw-la cum_fw-la longo_fw-la tempore_fw-la fuisset_fw-la moratus_fw-la &_o verbo_fw-la gratiae_fw-la multos_fw-la illuminasset_fw-la &_o ecclesias_fw-la constituisset_fw-la episcoposque_fw-la &_o presbyteros_fw-la &_o diaconos_fw-la ordinasset_fw-la protestant_n theatre_n of_o great_a brit._n lib._n 6._o cap._n 9_o antiquitat_fw-la graec_fw-la apud_fw-la sim._n metaphrasten_a die_v 29._o junij_fw-la laurent_n sur._n 29._o junij_fw-la and_o be_v such_o a_o mass_v priest_n and_o apostle_n as_o i_o have_v show_v before_o s._n clement_n this_o his_o unseparable_a companion_n in_o all_o time_n and_o place_n from_o the_o begin_n to_o the_o end_n and_o the_o best_a learner_n follower_n and_o observer_n of_o his_o doctrine_n and_o practice_v in_o holy_a religion_n must_v needs_o be_v here_o in_o brittany_n with_o he_o stay_v here_o long_o time_n longo_fw-la tempore_fw-la and_o be_v as_o his_o master_n s._n peter_n be_v a_o mass_a priest_n and_o s._n peter_n have_v consecrate_v for_o the_o roman_n two_o bishop_n s._n linus_n and_o cletus_n before_o s._n clement_n can_v not_o be_v only_o for_o that_o place_n and_o the_o commissionall_a word_n of_o s._n peter_n to_o s._n clement_n be_v general_a for_o all_o christian_n without_o limitation_n of_o place_n or_o parson_n to_o supply_v the_o place_n and_o parson_n of_o s._n peter_n who_o be_v chief_a of_o all_o so_o this_o must_v needs_o include_v our_o britan_n be_v so_o many_o of_o they_o then_o christian_n at_o rome_n and_o his_o brother_n and_o fellow_n servant_n in_o christ_n as_o the_o word_n be_v equal_o as_o the_o roman_n or_o any_o other_o be_v and_o our_o noble_a contriwoman_n s._n claudia_n her_o house_n have_v many_o more_o christian_n in_o it_o than_o any_o other_o in_o rome_n and_o the_o principal_a place_n of_o s._n peter_n residence_n when_o he_o converse_v there_o it_o can_v seem_v unprobable_a that_o this_o great_a charge_n be_v commit_v to_o s._n clement_n by_o s._n peter_n in_o that_o house_n where_o the_o ordinary_a assembly_n of_o christian_n be_v keep_v and_o so_o of_o all_o nation_n this_o our_o brittany_n can_v not_o be_v leave_v out_o in_o that_o charge_n and_o commission_n which_o s._n clement_n himself_o do_v sufficient_o prove_v in_o that_o epistle_n wherewith_o other_o thus_o he_o write_v of_o s._n peter_n charge_n unto_o he_o s._n clem._n rom._n epist_n 1._o leo_fw-la 2._o epistol_n decretal_a marian._n scot._n in_o s._n clement_n florent_fw-la wigorn._n in_o eod_n 4._o episcopos_fw-la per_fw-la singulas_fw-la civitates_fw-la quibus_fw-la ille_fw-la non_fw-la miserat_fw-la perdoctos_fw-la &_o prudentes_fw-la sicut_fw-la serpent_n simplicesque_fw-la sicut_fw-la columbas_fw-la iuxta_fw-la domini_fw-la praeceptionem_fw-la nobis_fw-la mittere_fw-la praecepit_fw-la quod_fw-la etiam_fw-la facere_fw-la inchoavimus_fw-la &_o domino_fw-la opem_fw-la ferente_fw-la facturi_fw-la sumus_fw-la vos_fw-la autem_fw-la per_fw-la vestras_fw-la dioceses_fw-la episcopos_fw-la sacrate_v &_o mittite_fw-la quia_fw-la nos_fw-la ad_fw-la altas_fw-la part_n quod_fw-la idem_fw-la iusset_fw-la agere_fw-la curabimus_fw-la aliquos_fw-la vero_fw-la ad_fw-la gallias_n hispaniasque_fw-la mittemus_fw-la &_o quosdam_fw-la ad_fw-la germaniam_fw-la &_o italiam_fw-la atque_fw-la ad_fw-la reliquas_fw-la gentes_fw-la dirigere_fw-la cupimus_fw-la vbi_fw-la autem_fw-la ferociores_fw-la &_o rebelliores_fw-la gentes_fw-la esse_fw-la cognoverimus_fw-la illic_fw-la dirigere_fw-la sapientiores_fw-la &_o austeriores_fw-la necesse_fw-la habemus_fw-la s._n peter_n command_v we_o to_o send_v bishop_n very_o learned_a and_o wise_a as_o serpent_n and_o simple_a as_o dove_n according_a unto_o the_o commandment_n of_o our_o lord_n to_o all_o city_n to_o which_o he_o have_v not_o send_v which_o we_o have_v begin_v to_o do_v and_o by_o the_o help_n of_o our_o lord_n will_v do_v hereafter_o and_o consecrate_v you_o write_n to_o the_o bishop_n of_o jerusalem_n and_o send_v bishop_n throughout_o your_o diocese_n because_o we_o will_v have_v care_n to_o do_v it_o to_o other_o part_n as_o he_o command_v we_o will_v send_v some_o to_o france_n and_o spain_n and_o some_o to_o germany_n and_o italy_n as_o we_o desire_v to_o the_o other_o nation_n and_o where_o the_o people_n be_v more_o fierce_a and_o rebellious_a thither_o we_o have_v need_v to_o send_v more_o wise_a and_o austere_a man_n 5._o where_o we_o evident_o see_v by_o s._n clement_n own_o testimony_n &_o consent_v of_o many_o ancient_a learned_a man_n embracinge_n it_o that_o he_o be_v charge_v by_o s._n peter_n to_o send_v bishop_n not_o only_o into_o italy_n spain_n france_n and_o germany_n but_o into_o all_o these_o other_o nation_n atque_fw-la ad_fw-la reliquas_fw-la gentes_fw-la in_o which_o brittany_n must_v needs_o be_v comprehend_v &_o consider_v in_o what_o state_n of_o barbarousnes_n this_o kingdom_n be_v in_o respect_n of_o italy_n spain_n france_n and_o germany_n also_o before_o
satisfactory_a for_o sin_n as_o s._n alexander_n by_o these_o protestant_n teach_v they_o have_v often_o tell_v we_o before_o that_o it_o be_v so_o esteem_v from_o the_o first_o institution_n thereof_o by_o christ_n that_o which_o he_o say_v how_o it_o ought_v to_o be_v solemnize_v with_o unlevened_a bread_n be_v also_o as_o the_o protestant_n beside_o the_o general_a practice_n of_o the_o latin_a church_n assure_v we_o the_o ordinance_n of_o christ_n himself_o and_o the_o law_n itself_o as_o a_o protestant_a archbishop_n with_o other_o thus_o expound_v this_o confirmatory_n decree_n of_o this_o holy_a pope_n joh._n whitguife_fw-mi answ_fw-mi to_o the_o admonit_a sect_n 1.2_o pag._n 98._o and_o def_a of_o the_o answ_n pag_n 594._o alexander_n be_v a_o good_a and_o godly_a bishop_n it_o be_v report_v in_o some_o writer_n that_o he_o appoint_v unleven_v bread_n to_o be_v use_v in_o the_o eucharist_n because_o that_o christ_n himself_o use_v the_o same_o accord_v to_o the_o law_n write_v exod._n 12._o deuteron_fw-gr 16._o the_o word_n pridie_fw-la quam_fw-la pateretur_fw-la the_o day_n before_o christ_n suffer_v unto_o the_o word_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la this_o be_v my_o body_n be_v not_o new_o add_v by_o pope_n alexander_n but_o declare_v by_o he_o to_o be_v the_o institution_n of_o christ_n himself_o and_o so_o of_o necessity_n to_o be_v use_v for_o these_o he_o testify_v thereof_o alexand._n 1._o epist_n 1._o ad_fw-la omnes_fw-la orthodox_n tom._n 2._o council_n de_fw-fr conse_n do_v 2._o nihil_fw-la in_o sac._n ipsa_fw-la veritas_fw-la nos_fw-la instruxit_fw-la etc._n etc._n christ_n jesus_n truth_n itself_o have_v instruct_v we_o to_o offer_v the_o chalice_n and_o bread_n in_o the_o sacrament_n when_o he_o say_v jesus_n take_v bread_n and_o bless_v it_o and_o give_v to_o his_o disciple_n say_v take_v and_o eat_v for_o this_o be_v my_o body_n which_o shall_v be_v give_v for_o you_o likewise_o after_o he_o have_v sup_v he_o take_v the_o chalice_n and_o give_v to_o his_o disciple_n say_v take_v and_o drink_v you_o all_o of_o it_o for_o this_o be_v the_o chalice_n of_o my_o blood_n which_o shall_v be_v shed_v for_o you_o for_o remission_n of_o sin_n for_o offence_n and_o sin_n be_v blot_v out_o with_o these_o sacrifice_n offer_v unto_o our_o lord_n and_o therefore_o his_o passion_n be_v to_o be_v remember_v in_o these_o by_o the_o which_o we_o be_v redeem_v and_o often_o to_o be_v recite_v and_o these_o to_o be_v offer_v unto_o our_o lord_n with_o such_o sacrifice_n our_o lord_n will_v be_v delight_v and_o pacify_v and_o forgive_v great_a sin_n for_o in_o sacrifice_n nothing_o can_v be_v great_a than_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ._n nor_o any_o oblation_n better_o than_o this_o but_o this_o excel_v all_o which_o be_v to_o be_v offer_v to_o our_o lord_n with_o a_o pure_a conscience_n and_o to_o be_v receive_v with_o a_o pure_a mind_n and_o to_o be_v reverence_v of_o all_o man_n and_o as_o it_o be_v better_a than_o all_o other_o so_o it_o ought_v more_o to_o be_v worship_v and_o reverence_v quae_fw-la pura_fw-la conscientia_fw-la domino_fw-la offerenda_fw-la est_fw-la &_o pura_fw-la ment_fw-la sumenda_fw-la atque_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la veneranda_fw-la et_fw-la sicut_fw-la potior_fw-la est_fw-la cateris_fw-la ita_fw-la potius_fw-la excoli_fw-la &_o venerari_fw-la debet_fw-la 8._o this_o be_v the_o opinion_n of_o this_o holy_a pope_n and_o all_o good_a christian_n under_o his_o charge_n in_o that_o prime_a age_n of_o christianity_n and_o hereby_o we_o perfect_o know_v that_o s._n alexander_n do_v not_o add_v any_o new_a thing_n to_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n but_o only_o propose_v the_o ordinance_n and_o institution_n of_o christ_n himself_o to_o be_v follow_v and_o observe_v as_o be_v evident_a in_o that_o i_o have_v cite_v from_o he_o whereby_o it_o appear_v that_o what_o he_o write_v in_o that_o matter_n ipsa_fw-la veritas_fw-la nos_fw-la instruxit_fw-la that_o christ_n the_o infallible_a truth_n do_v teach_v and_o so_o instruct_v and_o institute_v as_o evident_o be_v prove_v by_o compare_v those_o word_n which_o these_o protestant_n say_v s._n alexander_n add_v in_o the_o mass_n to_o the_o institution_n of_o christ_n as_o it_o be_v deliver_v in_o holy_a scripture_n by_o the_o evangelist_n and_o s._n paul_n the_o word_n suppose_v to_o be_v add_v be_v these_o qui_fw-la pridie_fw-la quam_fw-la pateretur_fw-la who_o christ_n the_o day_n before_o his_o passion_n take_v bread_n into_o his_o holy_a and_o venerable_a hand_n and_o lift_v up_o his_o eye_n towards_o heaven_n to_o thou_o god_n his_o father_n omnipotent_a givinge_v thanks_o unto_o thou_o bless_v it_o brake_n and_o give_v to_o his_o disciple_n say_v take_v and_o eat_v you_o all_o of_o this_o for_o this_o be_v my_o body_n all_o unto_o the_o last_o word_n for_o this_o be_v my_o body_n they_o say_v be_v s._n alexander_n addition_n but_o s._n paul_n as_o he_o be_v translate_v by_o our_o protestant_n have_v the_o same_o from_o christ_n institution_n in_o this_o manner_n 1._o corinth_n cap._n 11._o vers_fw-la 23.24.25.26_o i_o have_v receive_v of_o the_o lord_n that_o which_o also_o i_o deliver_v unto_o you_o that_o the_o lord_n jesus_n the_o same_o night_n in_o which_o he_o be_v betray_v take_v bread_n and_o when_o he_o have_v give_v thanks_n he_o break_v it_o and_o say_v take_v eat_v this_o be_v my_o body_n which_o be_v break_v for_o you_o do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o after_o the_o same_o manner_n also_o he_o take_v the_o cup_n when_o he_o have_v sup_v say_v this_o cup_n be_v the_o new_a testament_n in_o my_o blood_n this_o do_v you_o as_o oft_o as_o you_o drink_v it_o in_o remembrance_n of_o i_o for_o as_o often_o as_o you_o eat_v this_o bread_n and_o drink_v this_o cup_n you_o do_v show_v the_o lord_n death_n till_o he_o come_v wherefore_o whosoever_o shall_v eat_v this_o bread_n and_o drink_v this_o cup_n of_o the_o lord_n unworthy_o shall_v be_v guilty_a of_o the_o body_n and_o blood_n of_o the_o lord_n the_o like_a have_v the_o evangelist_n s._n matthew_n mark_v and_o luke_n from_o the_o word_n and_o institution_n of_o christ_n himself_o matth._n cap._n 26._o marc._n cap._n 14._o luc._n cap._n 22._o 9_o and_o it_o plain_o appear_v by_o that_o be_v say_v that_o without_o these_o word_n or_o their_o equivalent_a it_o be_v unpossible_a to_o observe_v the_o institution_n and_o commandment_n of_o christ_n in_o this_o behalf_n and_o therefore_o our_o most_o learned_a holy_a and_o ancient_a contriman_n s._n albinus_n or_o alcuinus_fw-la remigius_n antisiodorensis_n and_o other_o after_o they_o confident_o and_o true_o say_v albin_n flac._n alcuin_n l._n the_o divin_v officijs_fw-la cap._n de_fw-fr celebratione_fw-la missa_fw-la remigius_n antissiodor_n in_o exposit_n missae_fw-la hoc_fw-la quod_fw-la sequitur_fw-la qui_fw-la pridie_fw-la quam_fw-la pateretur_fw-la usque_fw-la in_o memoriam_fw-la facietis_fw-la apostoli_fw-la etc._n etc._n this_o which_o follow_v who_o the_o day_n before_o he_o suffer_v unto_o those_o word_n you_o shall_v do_v it_o in_o my_o commemoration_n the_o apostle_n have_v in_o use_n after_o the_o ascension_n of_o our_o lord_n therefore_o that_o the_o church_n may_v celebrate_v a_o continual_a memory_n of_o her_o redeemer_n our_o lord_n deliver_v it_o to_o his_o apostle_n and_o the_o apostle_n general_o to_o the_o whole_a church_n in_o these_o word_n without_o which_o no_o tongue_n no_o region_n no_o city_n that_o be_v no_o part_n of_o the_o church_n can_v consecrate_v this_o sacrament_n which_o the_o apostle_n do_v make_v manifest_a say_v for_o i_o have_v receive_v of_o our_o lord_n which_o i_o have_v also_o deliver_v unto_o you_o that_o our_o lord_n jesus_n the_o night_n when_o he_o be_v betray_v take_v bread_n and_o the_o rest_n therefore_o by_o the_o power_n and_o word_n of_o christ_n this_o bread_n and_o this_o chalice_n be_v consecrate_v from_o the_o begin_v be_v ever_o consecrate_v and_o shall_v be_v consecrate_v for_o he_o speak_v his_o word_n by_o his_o priest_n do_v by_o his_o heavenly_a blessing_n make_v his_o holy_a body_n and_o blood_n 10._o s._n ambrose_n relate_v this_o in_o the_o same_o manner_n in_o these_o word_n ambros_n l._n 4._o de_fw-la sacramentis_fw-la cap._n 5._o vis_fw-la scire_fw-la quia_fw-la verbis_fw-la coelestibus_fw-la consecratur_fw-la etc._n etc._n will_v thou_o know_v that_o consecration_n be_v do_v by_o heavenly_a word_n receive_v what_o the_o word_n be_v the_o priest_n do_v say_v make_v unto_o we_o say_v he_o this_o oblation_n ratify_v reasonable_a acceptable_a which_o be_v the_o figure_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n who_o the_o day_n before_o he_o suffer_v do_v take_v bread_n in_o his_o holy_a hand_n and_o look_v to_o heaven_n to_o thou_o o_o holy_a father_n omnipotent_a everlasting_a god_n give_v thanks_o bless_v it_o break_v it_o and_o be_v break_v give_v to_o his_o disciple_n say_v take_v and_o
eat_v you_o all_o of_o this_o for_o this_o be_v my_o body_n which_o shall_v be_v break_v for_o many_o likewise_o also_o he_o take_v the_o cup_n after_o he_o have_v sup_v the_o day_n before_o he_o suffer_v look_v to_o heaven_n to_o thou_o o_o holy_a father_n eternal_a god_n givinge_v thanks_n bless_v it_o give_v it_o to_o his_o apostle_n and_o disciple_n say_v take_v you_o and_o drink_v you_o all_o of_o it_o for_o this_o be_v my_o blood_n behold_v all_o those_o word_n be_v the_o evangelist_n until_o those_o take_v and_o drink_v either_o body_n or_o blood_n after_o they_o be_v the_o word_n of_o christ_n take_v drink_v you_o all_o of_o it_o for_o this_o be_v my_o blood_n consider_v every_o thing_n who_o the_o day_n before_o say_v he_o that_o he_o suffer_v he_o take_v bread_n in_o his_o holy_a hand_n before_o it_o be_v consecrate_v it_o be_v bread_n but_o after_o the_o word_n of_o christ_n come_v unto_o it_o it_o be_v the_o body_n of_o christ_n 11._o the_o like_a he_o have_v in_o other_o place_n so_o have_v other_o ancient_a and_o holy_a father_n and_o so_o plain_o that_o our_o protestant_n themselves_o do_v free_o grant_v fox_n tom_n 2._o act_n and_o monum_fw-la in_o queen_n mary_n that_o it_o be_v so_o practise_v and_o deliver_v by_o the_o apostle_n themselves_o and_o that_o it_o be_v further_o the_o express_a commandment_n of_o christ_n to_o use_v those_o or_o their_o equivalent_n word_n verba_fw-la institutionis_fw-la caenae_fw-la r●…citata_fw-la omnino_fw-la videntur_fw-la nam_fw-la paulus_n ea_fw-la non_fw-la frustra_fw-la 1._o cor._n 11._o repetit_fw-la &_o quidem_fw-la annexum_fw-la mandatum_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o mei_fw-la commemorationem_fw-la postulat_fw-la ut_fw-la historia_fw-la illa_fw-la de_fw-la institutione_n &_o passione_n christi_fw-la recolatur_fw-la ut_fw-la paulus_n 1_o cor._n 10._o the_o word_n of_o the_o institution_n of_o the_o supper_n doubtless_o be_v recite_v in_o the_o apostle_n time_n for_o paul_n do_v not_o in_o vain_a repeat_v they_o in_o his_o first_o epistle_n and_o eleven_o chapter_n to_o the_o corinthian_o and_o certes_o the_o commandment_n of_o christ_n do_v this_o in_o commemoration_n of_o i_o do_v require_v that_o the_o history_n of_o the_o institution_n and_o passion_n of_o christ_n be_v relate_v as_o paul_n witness_v 1._o cor._n 10._o magdeburgen_n centur_fw-la 1._o l._n 2._o cap._n 6._o col_fw-fr 500_o c._n ritus_fw-la circa_fw-la caenam_fw-la domini_fw-la therefore_o by_o all_o consent_n this_o holy_a pope_n exercisinge_v supreme_a spiritual_a jurisdiction_n in_o all_o place_n and_o be_v so_o famous_a a_o mass_v pope_n and_o still_o retayninge_v the_o mass_n of_o the_o apostle_n and_o by_o some_o as_o before_o sendinge_v priest_n into_o this_o our_o brittany_n neither_o these_o which_o he_o be_v suppose_v to_o have_v send_v hither_o or_o those_o other_o which_o still_o after_o this_o survive _v of_o this_o nation_n be_v or_o can_v be_v any_o other_o then_o sacrificinge_v mass_v priest_n neither_o our_o christian_n britain_n at_o rome_n so_o near_o unto_o he_o be_v other_o than_o hearer_n or_o sayer_n of_o holy_a mass_n 12._o successor_n to_o s._n alexander_n be_v s._n sixtus_n the_o first_o of_o that_o name_n who_o as_o these_o protestant_n tell_v we_o be_v pope_n ten_o year_n three_o month_n and_o 21._o day_n succeedinge_v his_o bless_a predecessor_n as_o well_o in_o this_o opinion_n and_o practice_v of_o sacrificinge_v priesthood_n and_o holy_a mass_n as_o in_o the_o papal_a dignity_n for_o as_o these_o man_n say_v robert_z barnes_n in_o vit_fw-mi pontific_n rom._n in_o sixton_n io._n func_fw-la l._n 5._o commentar_n in_o sixto_n 1._o a_o 121._o sacra_fw-la vasa_fw-la ne_fw-la quis_fw-la praeter_fw-la sacros_fw-la ministros_fw-la attingerent_n praecepit_fw-la quod_fw-la corporale_fw-la appellant_n ex_fw-la lineo_fw-la panno_fw-la fieri_fw-la iussit_fw-la missam_fw-la non_fw-la nisi_fw-la in_o altari_fw-la celebrandam_fw-la esse_fw-la constituit_fw-la he_o command_v that_o none_o but_o sacred_a minister_n shall_v handle_v the_o sacred_a vessel_n that_o which_o they_o call_v the_o corporal_a he_o command_v to_o be_v make_v of_o linen_n cloth_n he_o ordain_v that_o mass_n shall_v not_o be_v celebrate_v but_o upon_o a_o altar_n and_o so_o we_o be_v assure_v by_o these_o enemy_n to_o holy_a mass_n and_o sacrificinge_v priesthood_n that_o he_o in_o all_o place_n maintain_v both_o for_o he_o be_v so_o absolute_a for_o the_o pope_n supreamacy_n even_o by_o these_o witness_n that_o he_o give_v power_n to_o all_o ecclesiastical_a minister_n to_o appeal_v from_o their_o bishop_n to_o the_o pope_n of_o rome_n ab_fw-la episcopo_fw-la ad_fw-la romanum_fw-la pontificem_fw-la appellandi_fw-la ius_fw-la dedit_fw-la ecclesiasticis_fw-la ministris_fw-la 13._o successor_n to_o s._n sixtus_n be_v telesphorus_n both_o in_o dignity_n and_o doctrine_n also_o by_o the_o warrant_n of_o these_o protestant_n for_o by_o they_o he_o be_v so_o devote_a a_o defendor_n and_o teacher_n of_o sacrificinge_v priesthood_n and_o holy_a mass_n that_o he_o decree_v every_o priest_n shall_v say_v three_o mass_n upon_o christmas_n day_n and_o a_o other_o day_n they_o shall_v not_o say_v mass_n before_o the_o three_o hour_n of_o the_o day_n he_o command_v that_o the_o song_n of_o the_o angel_n glory_n to_o god_n on_o high_a shall_v be_v sunge_a at_o mass_n yet_o say_v two_o protestant_a bishop_n and_o one_o their_o primate_n there_o be_v nothing_o contain_v in_o gloria_fw-la in_o excelsis_fw-la but_o the_o same_o be_v take_v out_o of_o the_o scripture_n and_o to_o be_v use_v of_o all_o true_a christian_n telesphorus_n who_o add_v it_o be_v a_o good_a bishop_n a_o man_n notable_a for_o learning_n and_o piety_n erudition_n ac_fw-la pielate_fw-la vir_fw-la insigius_fw-la and_o the_o church_n of_o rome_n as_o yet_o pure_a in_o doctrine_n rob._n barn_n supr_n in_o telesphor_n func_fw-la l._n 5._o comment_n a_o 129._o stowe_n and_o howes_n histor_n in_o helius_n adrian_n cartwright_n adm_n whitguift_n answ_o to_o admonit_fw-la pag._n 101._o &_o def_a pag._n 602._o bal._n l._n 1._o de_fw-fr act_n pontif_n rom._n in_o telesphor_n 14._o s._n higinius_n succeedinge_v succeed_v also_o by_o these_o protestant_n as_o well_o in_o exercise_v spiritual_a supreamacy_n over_o all_o bishop_n decreeinge_v that_o no_o metropolitan_a shall_v condemn_v any_o bishop_n of_o his_o province_n without_o the_o advice_n of_o the_o other_o bishop_n and_o for_o sacrificinge_v priesthood_n and_o mass_n he_o honour_v they_o so_o much_o that_o live_v in_o the_o time_n of_o the_o emperor_n antonius_n pius_n a_o favourer_n of_o christian_n he_o decree_v that_o christian_a church_n shall_v be_v dedicate_v with_o solemn_a rite_n of_o sacrifice_n of_o mass_n cum_fw-la solemni_fw-la ceremoniarum_fw-la &_o sacrificiorum_fw-la ritu_fw-la dedicanda_fw-la esse_fw-la io._n funcc_n l._n 5._o commentar_n a_o 141._o rob._n barn_n in_o higin_n supr_n and_o by_o a_o other_o protestant_n templa_fw-la dedicare_fw-la cum_fw-la solemni_fw-la ceremonia_fw-la &_o sacrificio_fw-la iussit_fw-la in_o this_o pope_n time_n as_o many_o of_o our_o protestant_n antiquary_n with_o other_o from_o antiquity_n tell_v we_o we_o have_v many_o godly_a christian_a preacher_n and_o priest_n in_o brittany_n which_o by_o so_o many_o testimony_n before_o without_o any_o exception_n must_v needs_o be_v sacrifice_v mass_a priest_n and_o by_o many_o authority_n convert_v many_o to_o that_o holy_a faith_n and_o sacrificinge_v mass_v religion_n of_o christ_n in_o this_o kingdom_n annal._n burton_n a_o 140._o or_o 141._o harrison_n descript_n of_o brittany_n io._n caius_n l._n 1._o antiq_n cantabrig_n theatre_n of_o great_a brittany_n l._n 6._o harris_n theat_n tom._n 2._o and_o no_o marvel_v when_o so_o many_o author_n write_v that_o in_o one_o town_n of_o cambridge_n there_o be_v they_o nine_o such_o learned_a christian_n of_o that_o only_a place_n a_o school_n of_o learning_n at_o and_o diverse_a hundred_o of_o year_n before_o that_o time_n as_o the_o antiquity_n and_o antiquary_n of_o that_o university_n inform_v us._n and_o no_o man_n can_v doubt_v of_o many_o such_o priest_n be_v here_o then_o if_o he_o due_o consider_v the_o difficulty_n of_o a_o general_a conversion_n of_o so_o large_a and_o idolatrous_a savage_a nation_n as_o this_o at_o that_o time_n be_v and_o how_o all_o agree_v it_o be_v whole_o convert_v long_o before_o the_o death_n of_o king_n lucius_n who_o by_o matthew_n of_o westminster_n commend_v by_o our_o protestant_n for_o a_o exact_a calculator_n of_o time_n and_o other_o be_v bear_v in_o the_o 115._o year_n of_o christ_n be_v at_o the_o death_n of_o this_o pope_n holdinge_v the_o papacy_n but_o 4._o year_n 3._o month_n and_o a_o very_a few_o day_n 35._o year_n of_o age_n and_o have_v be_v king_n 25._o year_n his_o father_n coillus_n die_v when_o he_o be_v but_o 10._o year_n old_a and_o yet_o by_o all_o antiquity_n in_o all_o his_o life_n even_o before_o his_o own_o conversion_n a_o great_a friend_n and_o favourer_n of_o christian_n and_o this_o his_o kingdom_n
long_a and_o tedious_a travail_n he_o find_v in_o those_o part_n diverse_a mass_v preiste_n that_o do_v usual_o say_v mass_n and_o have_v most_o sumptuous_a altar_n of_o crystal_n who_o affirm_v they_o be_v disciple_n to_o s._n patrick_n and_o by_o he_o direct_v thither_o and_o be_v most_o holy_a and_o miraculous_a man_n and_o among_o other_o thing_n than_o prophesy_v to_o s._n brendan_n how_o that_o contrie_n shall_v be_v descry_v and_o visit_v again_o by_o christian_n to_o their_o great_a good_a &_o comfort_n after_o many_o age_n as_o happy_o we_o find_v it_o be_v post_fw-la multa_fw-la annorum_fw-la curricula_fw-la declarabitur_fw-la ista_fw-la terra_fw-la vestris_fw-la successoribus_fw-la quando_fw-la christianorum_fw-la superuenerit_fw-la persecutio_fw-la write_a in_o many_o manuscript_n many_o hundred_o of_o year_n before_o the_o late_a discovery_n of_o america_n and_o by_o capgrave_n &_o other_o publish_v long_o before_o that_o time_n the_o xx._n chapter_n wherein_o be_v prove_v by_o protestant_n and_o other_o that_o the_o church_n of_o brittany_n and_o rome_n accord_v in_o this_o age_n in_o these_o mystery_n and_o how_o all_o the_o pope_n be_v mass_v priest_n and_o pope_n yet_o no_o one_o of_o they_o make_v any_o material_a alteration_n in_o this_o sacrifice_n thus_o have_v show_v both_o by_o catholic_a and_o protestant_a authority_n that_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n mass_v priest_n and_o priesthood_n general_o and_o inviolablie_o continue_v in_o brittany_n all_o this_o age_n and_o hundred_o of_o year_n because_o it_o be_v confess_v this_o nation_n be_v still_o hitherto_o direct_v in_o religion_n by_o the_o see_v apostolic_a of_o rome_n and_o there_o want_v not_o protestant_n adversary_n which_o say_v the_o pope_n there_o in_o this_o time_n also_o add_v and_o alter_v diverse_a thing_n to_o and_o in_o the_o sacrifice_n of_o mass_n we_o will_v now_o prove_v by_o these_o protestant_n themselves_o that_o not_o any_o one_o pope_n alter_v or_o add_v any_o one_o material_a or_o jest_n essential_a thing_n therein_o in_o this_o age_n the_o first_o pope_n after_o s._n celestine_n which_o these_o man_n accuse_v for_o addinge_a or_o alter_v in_o this_o matter_n be_v that_o most_o learned_a and_o renown_a pope_n s._n leo_n against_o who_o a_o protestant_a bishop_n thus_o exclaim_v bal._n l._n 2._o de_fw-fr act._n pontif._n rom._n in_o leone_n 1_o robert_n barn_n in_o vit_fw-mi pont._n in_o cod_n leo_fw-la primus_fw-la thuscus_n in_o canone_o missae_fw-la hoc_fw-la sanctum_fw-la sacrificium_fw-la immaculatam_fw-la hostiam_fw-la &_o hanc_fw-la igitur_fw-la oblationem_fw-la non_fw-la sine_fw-la magna_fw-la dei_fw-la blasphemia_fw-la addidit_fw-la pope_n leo_n the_o first_o a_o tuschan_n by_o birth_n do_v add_v in_o the_o canon_n of_o the_o mass_n not_o without_o great_a blasphemy_n of_o god_n this_o holy_a sacrifice_n immaculate_a offer_v and_o therefore_o this_o oblation_n to_o this_o i_o answer_v and_o first_o to_o the_o pretend_a addition_n of_o the_o prayer_n hanc_fw-la igitur_fw-la oblationem_fw-la that_o as_o our_o renown_a contryman_n s._n albinus_n with_o other_o prove_v albin_n alcuin_n l._n the_o divin_v offic_n cap._n de_fw-fr celebrat_fw-la missae_fw-la this_o prayer_n especial_o the_o first_o part_n which_o he_o tax_v be_v as_o ancient_a in_o the_o mass_n as_o the_o apostle_n time_n and_o be_v use_v both_o by_o s._n peter_n and_o other_o of_o that_o sacred_a order_n missam_fw-la petrus_n antiochiae_fw-la dicitur_fw-la celebrasse_v in_o qua_fw-la tres_fw-la tantum_fw-la orationes_fw-la in_o initio_fw-la fidei_fw-la proferebantur_fw-la incipientes_fw-la ab_fw-la eo_fw-la loco_fw-la ubi_fw-la dicitur_fw-la hanc_fw-la igitur_fw-la oblationem_fw-la therefore_o s._n leo_n add_v nothing_o in_o this_o prayer_n be_v for_o the_o first_o part_n use_v by_o the_o apostle_n and_o other_o in_o their_o day_n which_o be_v that_o this_o protestant_a bishop_n except_v against_o and_o for_o the_o late_a end_n thereof_o which_o he_o tax_v not_o be_v by_o this_o man_n himself_o and_o other_o both_o catholic_n and_o protestant_n add_v long_o time_n after_o and_o then_o first_o by_o s._n gregory_n the_o great_a and_o first_o pope_n of_o that_o name_n baleas_n l._n 2._o de_fw-fr act·_n pontfic_n rom._n in_o gregorio_n 1_o rob._n barnes_n in_o vit_fw-mi pontif._n rom._n in_o eodem_fw-la &_o alij_fw-la communiter_fw-la 2._o so_o that_o it_o be_v evident_a s._n leo_n neither_o do_v nor_o can_v add_v any_o part_n of_o this_o prayer_n to_o the_o sacrifice_n of_o mass_n as_o his_o own_o addition_n or_o invention_n all_o that_o he_o do_v or_o possible_o can_v do_v therein_o be_v to_o take_v order_n that_o the_o decree_n or_o custom_n of_o the_o apostle_n shall_v be_v observe_v which_o can_v be_v either_o great_a or_o little_a blasphemy_n of_o god_n as_o this_o barbarous_a mouth_n affirm_v but_o honour_n unto_o god_n in_o that_o behalf_n to_o make_v all_o sure_a i_o will_v cite_v the_o whole_a prayer_n than_o use_v thus_o in_o english_a therefore_o o_o lord_n we_o beseech_v thou_o that_o thou_o will_v be_v please_v to_o accept_v this_o oblation_n of_o our_o service_n and_o all_o thy_o family_n through_o christ_n our_o lord_n the_o rest_n be_v add_v by_o s._n gregory_n be_v thus_o and_o dispose_v our_o day_n in_o peace_n and_o command_v we_o may_v be_v deliver_v from_o everlasting_a damnation_n and_o number_v in_o the_o flock_n of_o thy_o elect_a servant_n in_o which_o addition_n of_o s_o gregory_n there_o be_v not_o any_o one_o word_n of_o matter_n now_o in_o controversy_n but_o all_o holy_a and_o allowable_a by_o protestant_a religion_n and_o in_o that_o part_n which_o i_o say_v with_o s._n albin_n or_o alcuine_n be_v use_v by_o the_o apostle_n there_o be_v not_o one_o word_n except_o oblation_n which_o be_v or_o can_v by_o protestant_n be_v call_v into_o controversy_n by_o they_o or_o any_o christian_a therefore_o to_o answer_v that_o &_o hoc_fw-la sacrificium_fw-la immaculatam_fw-la hostiam_fw-la together_o if_o s._n leo_n add_v these_o word_n to_o the_o canon_n of_o the_o mass_n than_o the_o canon_n of_o the_o mass_n be_v before_o s._n leo_n his_o pretend_a addition_n and_o in_o other_o place_n of_o this_o canon_n of_o which_o no_o protestant_n do_v or_o will_v produce_v any_o author_n be_v as_o be_v prove_v before_o apostolical_a this_o liturgy_n of_o mass_n be_v call_v in_o can_n missae_fw-la antiq_n donum_fw-la munus_fw-la sanctum_fw-la sacrificium_fw-la illibatum_fw-la oblatio_fw-la benedicta_fw-la adscripta_fw-la rata_fw-la rationabilis_fw-la sacrificium_fw-la hostia_fw-la pura_fw-la hostia_fw-la sancta_fw-la hostia_fw-la immaculata_fw-la a_o present_a a_o gift_n holy_a sacrifice_n unspotted_a a_o oblation_n bless_v adscribe_v ratify_v reasonable_a a_o sacrifice_n a_o pure_a host_n a_o holy_a host_n a_o immaculate_a host_n 3._o and_o this_o protestant_a bishop_n himself_o have_v testify_v also_o that_o the_o offertory_n be_v use_v in_o s._n celestine_n time_n before_o which_o be_v this_o in_o english_a o_o holy_a father_n omnipotent_a eternal_a god_n receve_v this_o immaculate_a sacrifice_n or_o oblation_n which_o i_o thy_o unworthy_a servant_n do_v offer_v unto_o thou_o my_o live_n and_o true_a god_n for_o my_o innumerable_a sin_n and_o offence_n and_o negligence_n and_o for_o all_o here_o present_a as_o also_o for_o all_o faithful_a christian_n both_o live_n and_o dead_a that_o it_o may_v be_v to_o i_o and_o they_o for_o salvation_n to_o eternal_a life_n suscipe_fw-la sancte_fw-la pater_fw-la omnipotens_fw-la aeterne_a deus_fw-la hanc_fw-la immaculatam_fw-la hostiam_fw-la quam_fw-la ego_fw-la indignus_fw-la famulus_fw-la tuus_fw-la offero_fw-la tibi_fw-la deo_fw-la meo_fw-la vivo_fw-la &_o vero_fw-la pro_fw-la innumerabilibus_fw-la peccatis_fw-la &_o offensionibus_fw-la &_o negligentijs_fw-la meis_fw-la &_o pro_fw-la omnibus_fw-la circumstantibus_fw-la sed_fw-la &_o pro_fw-la omnibus_fw-la fidelibus_fw-la christianis_fw-la vivis_fw-la atque_fw-la defunctis_fw-la ut_fw-la mihi_fw-la &_o illis_fw-la proficiat_fw-la ad_fw-la salutem_fw-la in_fw-la vitam_fw-la aeternam_fw-la amen_o so_o likewise_o it_o be_v for_o the_o chalice_n offerimus_fw-la tibi_fw-la domine_fw-la calicem_fw-la salutaris_fw-la o_o lord_n we_o offer_v unto_o thou_o the_o chalice_n of_o salvation_n and_o i_o have_v prove_v in_o all_o age_n before_o from_o christ_n even_o with_o the_o allowance_n of_o our_o protestant_n that_o mass_n be_v a_o holy_a sacrifice_n and_o all_o true_o consecrate_a preiste_n do_v ever_o in_o all_o time_n and_o place_n still_o offer_v that_o most_o holy_a sacrifice_n both_o for_o the_o live_n and_o faithful_a depart_v and_o that_o this_o be_v so_o a_o undoubted_a and_o general_o receve_v custom_n &_o truth_n in_o the_o whole_a church_n that_o by_o our_o protestant_n grant_v it_o be_v just_o condemn_v to_o be_v heresy_n to_o deny_v it_o and_o this_o long_a time_n before_o s._n leo_n be_v bear_v therefore_o none_o of_o those_o name_n can_v be_v by_o any_o possibility_n his_o invention_n in_o this_o kind_n which_o this_o protestant_n accuse_v bishop_n himself_o to_o confound_v and_o contradict_v himself_o teach_v in_o the_o same_o place_n when_o he_o say_v of_o
s._n leo_n missae_fw-la sacrificium_fw-la approbanit_fw-la he_o do_v approve_v the_o sacrifice_n of_o mass_n therefore_o mass_n be_v term_v and_o know_v to_o be_v so_o accept_v a_o sacrifice_n before_o his_o time_n and_o approbation_n for_o a_o thing_n approve_a or_o to_o be_v approve_v unseparable_o carry_v with_o it_o a_o precedency_n to_o the_o approbation_n that_o which_o be_v not_o can_v possible_o be_v approve_v as_o a_o thing_n past_a or_o present_a and_o every_o such_o allowance_n or_o approbation_n necessary_o suppose_v the_o thing_n to_o be_v so_o allow_v or_o approve_v and_o this_o will_v suffice_v for_o s._n leo._n 4._o after_o who_o in_o this_o age_n the_o only_a pope_n which_o be_v produce_v by_o these_o man_n to_o have_v add_v or_o alter_v in_o the_o mass_n be_v gelasius_n of_o this_o pope_n a_o protestant_n thus_o write_v robert_n barnes_n in_o vit_fw-mi pontif._n in_o gelasio_n praefationem_fw-la missae_fw-la verè_fw-la dignum_fw-la &_o iustum_fw-la est_fw-la instituit_fw-la but_o this_o be_v evidentlie_o untrue_a as_o i_o have_v prove_v before_o for_o s._n cyprian_n and_o before_o he_o tertullian_n inform_v we_o it_o be_v in_o use_n in_o the_o church_n before_o their_o time_n and_o s._n cyprian_n allege_v it_o be_v a_o apostolical_a common_a &_o know_a custom_n of_o the_o church_n cyprian_n l._n de_fw-fr orat_fw-la dominic_n and_o fox_n the_o protestant_n prove_v io._n fox_n tom._n 2._o in_o q._n mary_n that_o this_o can_v not_o be_v any_o invention_n of_o gelasius_n for_o that_o both_o the_o ancient_a greek_a church_n before_o that_o time_n and_o both_o s._n cyprian_n and_o s._n augustine_n so_o agree_v it_o be_v in_o use_n before_o cyprian_n sup_v aug._n de_fw-fr vera_fw-la religione_fw-la cap._n 3_o therefore_o follow_v therein_o the_o opinion_n of_o thomas_n waldensis_n that_o it_o can_v not_o be_v the_o invention_n of_o pope_n gelasius_n and_o pope_n vigilius_n which_o live_v not_o long_o after_o gelasius_n who_o write_n to_o the_o bishop_n of_o germany_n and_o france_n desirous_a to_o know_v the_o order_n which_o the_o church_n of_o rome_n observe_v in_o the_o preface_v of_o mass_n answer_v in_o this_o manner_n vigilius_n epistola_fw-la ad_fw-la episcopos_fw-la germaniae_fw-la &_o galliae_fw-la inuenimus_fw-la have_v novem_fw-la praefationes_fw-la in_o sacro_fw-la catalogo_fw-la tantumodo_fw-la recipiendas_fw-la quas_fw-la long_v a_o retro_fw-la veritas_fw-la in_o romana_fw-la ecclesia_fw-la hactenus_fw-la seruavit_fw-la we_o find_v that_o these_o 9_o preface_n be_v to_o be_v receve_v in_o the_o holy_a catalogue_n which_o truth_n have_v long_o time_n from_o former_a age_n hitherto_o observe_v in_o the_o roman_a church_n and_o thus_o he_o recompt_v they_o one_o of_o easter_n another_o of_o the_o ascension_n of_o our_o lord_n the_o three_o of_o pentecoste_n the_o four_o of_o the_o nativity_n of_o our_o lord_n the_o five_o of_o the_o apparition_n of_o our_o lord_n the_o six_o of_o the_o apostle_n the_o seven_o of_o the_o holy_a trinity_n the_o eight_o of_o the_o cross_n the_o nine_o in_o lent_n and_o thus_o conclude_v have_v praefationes_fw-la tenet_fw-la &_o custodit_fw-la sancta_fw-la romana_fw-la ecclesia_fw-la have_v tenendas_fw-la vobis_fw-la mandamus_fw-la these_o preface_v the_o holy_a roman_a church_n observe_v these_o we_o command_v to_o be_v keep_v by_o you_o and_o hoveden_n as_o our_o protestant_n have_v publish_v he_o recite_v all_o these_o out_o of_o the_o same_o authority_n to_o have_v be_v receve_v in_o england_n in_o a_o council_n of_o our_o bishop_n many_o hundred_o year_n since_o set_v down_o the_o begininge_n of_o every_o one_o of_o they_o and_o add_v the_o ten_o of_o the_o bless_a virgin_n decimam_fw-la de_fw-la beata_fw-la virgin_n roger._n hoveden_n in_o annal_n part_n posterior_n in_o henr._n 2._o 5._o and_o our_o english_a protestant_n themselves_o by_o their_o high_a parliamentary_a authority_n in_o such_o thing_n with_o they_o use_v the_o same_o preface_n except_o that_o of_o the_o apostle_n and_o bless_a virgin_n in_o their_o public_a church_n service_n their_o communion_n book_n protest_v communion_n book_n titul_a communion_n and_o yet_o in_o that_o of_o the_o bless_a virgin_n which_o seem_v to_o have_v be_v add_v after_o the_o day_n of_o pope_n vigilius_n there_o be_v no_o invocation_n of_o she_o nor_o any_o matter_n now_o question_v by_o protestant_n find_v in_o it_o and_o concern_v that_o of_o the_o apostle_n of_o matter_n question_v there_o be_v only_o this_o clause_n or_o petition_n unto_o god_n for_o preserve_v his_o church_n ut_fw-la gregem_fw-la tuum_fw-la pastor_n aeterne_a non_fw-la deseras_fw-la sed_fw-la per_fw-la beatos_fw-la apostolos_fw-la tuos_fw-la continua_fw-la protectione_n custodias_fw-la ut_fw-la ijsdem_fw-la rectortbus_fw-la gubernetur_fw-la quos_fw-la operis_fw-la tui_fw-la vicarios_fw-la eidem_fw-la contulisti_fw-la praesse_fw-la pastor_n that_o god_n the_o eternal_a pastor_n will_v not_o forsake_v his_o flock_n but_o keep_v by_o his_o bless_a apostle_n with_o continual_a protection_n that_o it_o may_v be_v govern_v by_o the_o same_o ruler_n who_o vicar_n of_o his_o work_n he_o have_v appoint_v pastor_n to_o rule_v it_o which_o be_v not_o a_o prayer_n immediate_o to_o the_o apostle_n but_o to_o god_n for_o the_o protection_n of_o his_o apostle_n and_o such_o as_o our_o protestant_n themselves_o in_o their_o public_a service_n on_o s._n michael_n his_o day_n do_v use_n for_o the_o protection_n of_o angel_n as_o be_v manifest_a in_o their_o collect_v or_o prayer_n of_o that_o feast_n be_v the_o old_a catholic_n prayer_n word_n by_o word_n translate_v into_o english_a and_o yet_o if_o there_o be_v any_o immediate_a prayer_n unto_o the_o apostle_n or_o any_o other_o saint_n or_o angel_n in_o any_o of_o these_o preface_n i_o have_v prove_v before_o that_o it_o be_v the_o receive_v doctrine_n of_o christ_n church_n from_o the_o begin_v 6._o and_o if_o we_o shall_v allow_v unto_o protestant_n that_o pope_n gelasius_n do_v add_v in_o the_o preface_n all_o that_o clause_n verè_fw-la dignum_fw-la &_o iustum_fw-la est_fw-la unto_o per_fw-la christum_fw-la dominum_fw-la nostrum_fw-la what_o be_v there_o in_o it_o but_o holy_a and_o allowable_a and_o still_o practise_v by_o themselves_o in_o their_o church_n service_n this_o it_o be_v verè_fw-la dignum_fw-la &_o iustum_fw-la est_fw-la aequum_fw-la &_o salutare_fw-la nos_fw-la tibi_fw-la semper_fw-la &_o ubique_fw-la gratias_fw-la agere_fw-la domine_fw-la sancte_fw-la pater_fw-la omnipotens_fw-la aterne_n deus_fw-la per_fw-la christum_fw-la dominum_fw-la nostrum_fw-la o_o lord_n holy_a father_n omnipotent_a eternal_a god_n very_o it_o be_v a_o thing_n worthy_a and_o just_a right_a and_o belonginge_v to_o salvation_n that_o we_o always_o and_o in_o all_o place_n give_v thanks_o to_o thou_o by_o christ_n our_o lord_n be_v not_o all_o christian_n in_o all_o judgement_n bind_v to_o be_v of_o this_o mind_n and_o this_o be_v a_o duty_n so_o bindinge_v and_o belonginge_v unto_o all_o that_o believe_v in_o christ_n be_v it_o not_o the_o better_a the_o often_o and_o more_o public_o it_o be_v acknowledge_v o●…_n if_o it_o be_v good_a by_o protestant_n and_o in_o their_o public_a practice_n how_o can_v it_o be_v ill_o in_o catholic_n or_o can_v be_v so_o in_o pope_n gelasius_n and_o if_o he_o have_v add_v te_fw-la igitur_fw-la clementissime_fw-la pater_fw-la per_fw-la jesum_fw-la christum_n filium_fw-la tuum_fw-la dominum_fw-la nostrum_fw-la supplices_fw-la rogamus_fw-la ac_fw-la petimus_fw-la therefore_o o_o most_o merciful_a father_n we_o ask_v and_o beseech_v thou_o by_o jesus_n christ_n thy_o son_n our_o lord_n it_o be_v the_o same_o reason_n as_o before_o this_o be_v a_o very_a christian_a and_o holy_a prayer_n by_o protestant_a religion_n to_o ask_v all_o thing_n of_o god_n in_o the_o name_n of_o christ_n as_o he_o himself_o say_v whatsoever_o you_o shall_v ask_v in_o my_o name_n that_o will_v i_o do_v io._n c._n 14._o v._n 13._o and_o whatsoever_o you_o shall_v ask_v of_o the_o father_n in_o my_o name_n he_o may_v give_v it_o you_o io._n c._n 15._o v._n 26._o 7._o whereby_o these_o man_n may_v see_v that_o neither_o the_o primative_a church_n which_o use_v invocation_n of_o saint_n nor_o the_o present_a church_n of_o rome_n insistinge_v therein_o do_v or_o do_v diminish_v any_o honour_n or_o duty_n to_o christ_n by_o honoringe_v they_o which_o honour_v he_o and_o be_v honour_v by_o he_o yet_o s._n remigius_n witness_v this_o prayer_n te_fw-la igitur_fw-la clementissime_fw-la pater_fw-la to_o have_v be_v use_v from_o the_o apostle_n remig._n in_o epist_n 1._o ad_fw-la timoth._n cap._n 2._o whereas_o some_o protestant_n write_v of_o pope_n gelasius_n balaeus_n l._n 2._o the_o act_n pontif._n rom._n in_o gelasio_n gelasius_n hymnos_fw-la prefationes_fw-la gradualia_fw-la collectas_fw-la &_o orationes_fw-la praescripsit_fw-la pope_n gelasius_n do_v prescribe_v hymn_n preface_n gradual_n collect_v and_o prayer_n i_o have_v prove_v by_o these_o protestant_n that_o all_o these_o be_v use_v in_o the_o church_n and_o laudable_o long_o before_o and_o by_o the_o word_n praescripsit_fw-la he_o do_v
all_o other_o prayer_n both_o in_o their_o private_a and_o public_a write_n 3._o of_o s._n gregory_n addinge_a diesque_fw-la nostros_fw-la in_o tua_fw-la pace_fw-la disponas_fw-la and_o dispose_v our_o day_n in_o peace_n and_o grant_v we_o be_v deliver_v from_o eternal_a damnation_n and_o number_v in_o the_o flock_n of_o thy_o elect_a i_o have_v speak_v before_o &_o here_o only_o i_o add_v that_o s._n bede_n who_o this_o protestant_a bishop_n io._n bal._n l._n the_o scriptor_n britan._n centur_fw-la 1._o in_o beda_n girwino_n do_v equal_a or_o rather_o prefer_v before_o s._n gregory_n s._n augustine_n s._n hierome_n and_o s._n chrisostome_n those_o great_a light_n of_o christ_n church_n do_v say_v that_o these_o word_n which_o s._n gregory_n add_v in_o the_o holy_a mass_n be_v word_n full_a of_o great_a perfection_n beatus_fw-la papa_n gregorius_n in_o ipsa_fw-la missarum_fw-la celebratione_fw-la tria_fw-la verba_fw-la maximae_fw-la perfectionis_fw-la plena_fw-la superadiecit_fw-la diesque_fw-la nostros_fw-la in_o tua_fw-la pace_fw-la disponas_fw-la atque_fw-la ab_fw-la aeterna_fw-la damnatione_fw-la nos_fw-la cripi_fw-la &_o in_o electorum_fw-la tuorum_fw-la iubeas_fw-la grege_fw-la numerari_fw-la beda_n eccles_n histor_n l._n 2._o cap._n 1._o in_o which_o place_n he_o also_o commend_v he_o for_o causinge_v in_o the_o church_n of_o s._n peter_n and_o s._n paul_n at_o rome_n mass_n to_o be_v say_v over_o their_o body_n fecit_fw-la inter_fw-la alia_fw-la beatus_fw-la papa_n gregorius_n ut_fw-la in_o ecclesijs_fw-la beatorum_fw-la apostolorum_fw-la petri_n &_o pauli_n super_fw-la corpora_fw-la eorum_fw-la missae_fw-la celebrarentur_fw-la which_o sacred_a body_n of_o those_o two_o glorious_a apostle_n this_o lewd_a protestant_n superintendent_n &_o therein_o as_o his_o phrase_n teach_v a_o v●…gilantian_a heretic_n call_v the_o dead_a ●…arcasses_n of_o the_o apostle_n so_o as_o we_o term_v the_o dead_a body_n of_o beast_n and_o therefore_o dislike_v s._n gregory_n for_o that_o institution_n super_fw-la apostolorum_fw-la mortua_fw-la cadavera_fw-la missas_fw-la celebrari_fw-la mandavit_fw-la bal._n l._n 2._o de_fw-fr act._n pontif._n rom._n in_o gregor_n magno_fw-la but_o though_o it_o do_v not_o belong_v to_o this_o place_n and_o my_o promise_n yet_o to_o free_v s._n gregory_n from_o all_o pretend_a error_n in_o any_o matter_n i_o will_v show_v in_o the_o next_o chapter_n when_o i_o come_v to_o speak_v of_o the_o british_a priest_n and_o bishop_n of_o this_o age_n that_o they_o be_v as_o far_o engage_v in_o this_o doctrine_n of_o reverence_n to_o holy_a relic_n as_o either_o s._n gregory_n or_o his_o disciple_n he_o send_v hither_o be_v or_o the_o catholic_n of_o the_o present_a roman_a church_n be_v at_o this_o time_n the_o same_o i_o will_v demonstrate_v concern_v the_o doctrine_n of_o indulgence_n a_o other_o pretend_a blot_n which_o they_o will_v glad_o find_v out_o to_o stain_v and_o blemish_v the_o glory_n of_o that_o great_a doctor_n pope_n and_o saint_n 4._o and_o whereas_o this_o protestant_n bishop_n say_v of_o this_o holy_a pope_n he_o admit_v mass_n for_o the_o dead_a missas_fw-la pro_fw-la mortuis_fw-la admisit_fw-la i_o have_v often_o show_v by_o these_o protestant_n that_o this_o be_v use_v from_o the_o begin_v and_o whereas_o he_o object_v bal._n supr_n in_o greg._n magno_fw-la that_o s._n gregory_n first_o institute_v candelmasse_n day_n and_o palm_n sunday_n with_o solemnity_n of_o procession_n though_o these_o be_v but_o ceremonial_a yet_o he_o contradict_v himself_o know_v and_o acknowledginge_v that_o procession_n be_v long_o before_o in_o use_n and_o that_o candelmasse_n day_n be_v keep_v with_o candle_n in_o the_o time_n of_o pope_n vigilius_n and_o by_o his_o approbation_n candelarun_v festum_fw-la instituit_fw-la bal._n in_o vigilio_n l._n 2._o act._n pontific_n rom._n whereas_o this_o man_n say_v in_o s._n augustine_n s_o gregory_n disciple_n that_o he_o bring_v hither_o altar_n vestment_n holy_a vessel_n relic_n and_o book_n of_o ceremony_n introduxit_fw-la altaria_fw-la vestimenta_fw-la vasa_fw-la sacra_fw-la reliquias_fw-la &_o ceremoniarum_fw-la codices_fw-la bal._n l._n the_o scriptor_n britan._n l._n 1._o in_o augustino_n monocho_fw-es i_o have_v show_v already_o that_o all_o these_o be_v in_o use_n with_o the_o christian_a britan_n long_a before_o and_o this_o protestant_n obiector_n among_o other_o so_o acknowledge_v in_o diverse_a both_o scot_n and_o britan_n in_o this_o island_n and_o in_o the_o life_n of_o s._n patrick_n he_o receve_v as_o s._n patrick_n the_o epistle_n write_v in_o his_o name_n patricius_n scripsit_fw-la ad_fw-la aualonios_n inculas_fw-la epistolam_fw-la bal._n centur_fw-la 1._o gild._a l._n the_o excid_n bed_n l._n v_o histor_n eccles_n bal._n centur_fw-la 1._o in_o brigida_n lagin_n kentegern_n patric_n jona._n monacho_n &_o alijs_fw-la in_o which_o he_o prove_v both_o s._n patrick_n s._n pope_n celestine_n s._n pope_n eleutherius_fw-la and_o his_o legate_n s._n damianus_n and_o fugatianus_fw-la in_o king_n lucius_n time_n and_o all_o the_o britan_n in_o those_o time_n to_o have_v be_v as_o great_a patron_n and_o practiser_n of_o these_o doctrine_n and_o custom_n which_o he_o dislike_v in_o s._n gregory_n &_o his_o disciple_n as_o any_o of_o they_o they_o be_v or_o any_o learned_a catholic_a at_o this_o present_a be_v thus_o f●…rr_v these_o protestant_n exception_n against_o the_o doctrine_n of_o s._n gregory_n and_o his_o disciple_n all_o turn_n to_o their_o glory_n and_o confusion_n of_o the_o protestant_n accuser_n by_o their_o own_o sentence_n 5._o to_o which_o i_o will_v add_v one_o thing_n more_o from_o our_o holy_a contriman_n s._n aldelmus_fw-la scholar_n to_o s._n gregory_n as_o his_o word_n import_v who_o thus_o relate_v a_o addition_n of_o s._n gregory_n to_o the_o canon_n of_o the_o mass_n which_o our_o protestant_n do_v not_o remember_v in_o their_o oblation_n s._n adelmus_fw-la l._n de_fw-fr laudib_n virginitat_fw-la cap._n 22._o mihi_fw-la operae_fw-la pretium_fw-la videtur_fw-la ut_fw-la sanctae_fw-la agathae_n rumores_fw-la castissimae_fw-la virgin_n luciae_fw-la praeconia_fw-la subsequantur_fw-la quas_fw-la praeceptor_n &_o pedagogus_fw-la noster_fw-la gregorius_n in_o canone_o quotidiano_fw-la quando_fw-la missarum_fw-la solemnia_fw-la celebrantur_fw-la copulasse_n cognoscitur_fw-la hoc_fw-la modo_fw-la in_o catalogo_fw-la martyrum_fw-la ponens_fw-la faelicitate_fw-la anastasia_n agatha_n lucia_n it_o be_v a_o thing_n worth_a labour_n that_o after_o speech_n of_o s._n agatha_n he_o speak_v of_o the_o praise_n of_o virginity_n the_o praise_n of_o the_o most_o chaste_a virgin_n lucia_n shall_v follow_v which_o our_o master_n and_o instructor_n gregory_n be_v know_v to_o have_v couple_v in_o the_o daily_a canon_n when_o the_o solemnity_n of_o mass_n be_v celebrate_v place_v they_o thus_o in_o the_o catalogue_n of_o martyr_n faelicitas_fw-la anastasia_n agatha_n luciae_n but_o this_o rather_o make_v against_o protestant_n quarrel_n in_o this_o kind_n for_o they_o contendinge_v against_o the_o doctrine_n of_o prayer_n to_o saint_n be_v teach_v here_o that_o it_o be_v the_o ancient_a custom_n of_o god_n church_n to_o pray_v unto_o they_o even_o in_o their_o public_a mass_n can_v miss_z §_z nobis_fw-la quoque_fw-la peccatoribus_fw-la for_o s._n gregory_n do_v here_o only_o add_v s._n agatha_n and_o s._n lucia_n unto_o the_o other_o which_o be_v in_o the_o canon_n before_o copulasse_n cognoscitur_fw-la and_o be_v very_o many_o in_o particular_a as_o appear_v in_o that_o place_n beside_o all_o the_o apostle_n and_o holy_a martyr_n in_o general_a cum_fw-la tuis_fw-la sanctis_fw-la apostolis_n &_o martyribus_fw-la and_o the_o word_n in_o canone_o quotidiano_fw-la in_o the_o daily_a canon_n of_o mass_n be_v a_o evident_a conviction_n that_o the_o daily_a canon_n of_o mass_n be_v use_v and_o this_o honour_n of_o saint_n also_o therein_o before_o this_o time_n as_o we_o see_v in_o all_o old_a mass_n greek_a latin_a or_o syriake_n and_o i_o have_v before_o prove_v that_o this_o holy_a doctrine_n be_v ever_o from_o the_o begin_n of_o christianity_n in_o this_o kingdom_n reverent_o observe_v of_o the_o truth_n and_o excellency_n of_o s._n gregory_n and_o s._n augustine_n religion_n plant_v among_o the_o saxon_n i_o have_v speak_v sufficient_o in_o all_o thing_n in_o my_o ecclesiastical_a history_n at_o large_a 6._o to_o prove_v it_o brief_o in_o this_o place_n more_o sound_a and_o perfect_a then_o the_o religion_n of_o the_o christian_a britan_n so_o dignify_v by_o our_o protestant_n writer_n i_o first_o use_v they_o for_o witness_n thereof_o and_o first_o the_o present_a protestant_a archbishop_n of_o canterbury_n d._n george_n abbot_n the_o director_n of_o master_n francis_n mason_n and_o this_o his_o direct_v scribe_n thus_o write_v producinge_v the_o british_a bishop_n themselves_o at_o that_o time_n so_o acknowledginge_v george_z abbot_z and_o franc._n mason_n l._n 2._o of_o consecrat_fw-mi of_o bish._n cap_n 4._o pag._n 59_o the_o british_a bishop_n confess_v that_o they_o understand_v that_o to_o be_v the_o true_a way_n of_o righteousness_n which_o augustine_n have_v preach_v yea_o the_o faith_n which_o s._n augustine_n bring_v and_o
year_n spiritual_a matter_n be_v order_v here_o by_o authority_n and_o direction_n from_o the_o see_v of_o rome_n and_o successor_n of_o s._n peter_n there_o in_o the_o second_o hundred_o of_o year_n be_v prove_v by_o the_o same_o protestant_n author_n and_o their_o antiquity_n how_o from_o the_o begin_v of_o that_o age_n to_o the_o end_n thereof_o all_o spiritual_a thing_n be_v likewise_o manage_v here_o by_o that_o see_v apostolic_a more_o or_o less_o as_o the_o time_n then_o permit_v and_o in_o the_o general_a conversion_n of_o king_n lucius_n and_o his_o kingdom_n all_o ecclesiastical_a business_n be_v do_v and_o settle_v by_o jurisdiction_n of_o the_o pope_n of_o rome_n and_o their_o legate_n direct_v hither_o by_o their_o authority_n exercise_v here_o as_o ample_a jurisdiction_n spiritual_a to_o the_o great_a honour_n of_o this_o kingdom_n as_o any_o pope_n of_o rome_n may_v claim_v such_o be_v the_o estate_n of_o spiritual_a power_n and_o proceed_n here_o in_o the_o three_o four_o five_o and_o sixth_o age_n or_o hundred_o of_o year_n also_o in_o the_o late_a end_n whereof_o s._n augustine_n be_v send_v hither_o to_o convert_v our_o ancestor_n the_o saxon_n in_o all_o which_o age_n and_o centenaries_n of_o year_n both_o the_o king_n archbishop_n bishop_n and_o other_o both_o ruler_n and_o rule_v in_o this_o kingdom_n give_v as_o much_o privilege_n and_o prerogative_n to_o the_o pope_n of_o rome_n as_o catholic_n now_o may_v do_v by_o their_o catholic_a roman_n religion_n in_o which_o time_n also_o among_o all_o those_o christian_n which_o then_o live_v here_o those_o bishop_n of_o scotland_n and_o wall_n who_o as_o our_o protestant_n tell_v we_o and_o commend_v they_o for_o it_o do_v only_o or_o most_o oppose_v against_o the_o pope_n his_o legate_n and_o authority_n here_o be_v those_o alsoe_o by_o the_o same_o protestant_n which_o do_v much_o more_o intermeddle_v in_o prince_n affair_n than_o any_o pope_n their_o legate_n or_o such_o as_o be_v most_o obedient_a unto_o or_o rule_v by_o they_o which_o proceed_n the_o author_n do_v in_o all_o place_n leave_v to_o protestant_n relation_n and_o meddle_v not_o with_o they_o otherwise_o at_o all_o but_o so_o much_o as_o with_o probability_n in_o history_n he_o may_v mitigate_v such_o matter_n as_o some_o protestant_n even_o with_o public_a allowance_n of_o the_o protestant_n state_n of_o england_n have_v bold_o publish_v to_o the_o world_n in_o that_o kind_n free_o and_o before_o god_n protest_v as_o he_o never_o hitherto_o have_v any_o intermedlinge_n with_o the_o temporal_a affair_n of_o prince_n but_o ever_o to_o his_o uttermost_a do_v yield_v and_o render_v all_o duty_n unto_o they_o pray_v for_o the_o safety_n honour_n and_o preservation_n of_o his_o sovereign_n and_o this_o kingdom_n so_o he_o will_v ever_o continue_v the_o same_o most_o humble_a and_o dutiful_a affection_n other_o particular_a question_n in_o religion_n depend_v upon_o this_o because_o whosoever_o in_o any_o religion_n have_v the_o chief_a charge_n and_o cure_v the_o particular_n depend_v upon_o his_o proceed_n whether_o it_o be_v pope_n prince_n superintendent_o presbytery_n or_o whatsoever_o and_o so_o be_v prove_v that_o from_o the_o begin_v of_o christianity_n in_o this_o kingdom_n the_o pope_n of_o rome_n ever_o have_v chief_a command_n &_o direction_n in_o religious_a thing_n it_o must_v needs_o follow_v that_o which_o protestant_n name_v papistry_n ever_o reign_v here_o but_o i_o understand_v there_o be_v a_o general_a controversiall_a history_n to_o be_v short_o publish_v of_o all_o such_o thing_n in_o particular_a from_o the_o first_o preach_v of_o the_o gospel_n in_o this_o kingdom_n which_o will_v give_v full_a a●…_n ample_a satisfaction_n in_o all_o such_o question_n the_o first_o centurie_n or_o hundred_n of_o year_n the_o i._o chapter_n wherein_o be_v brief_o make_v demonstration_n by_o the_o best_a learned_a protestant_n antiquary_n and_o other_o of_o england_n that_o saint_n peter_n the_o apostle_n first_o preach_v the_o faith_n and_o found_v the_o church_n of_o christ_n in_o this_o our_o brittany_n to_o bring_v we_o unto_o a_o more_o certain_a and_o undoubted_a knowledge_n of_o the_o first_o preacher_n of_o christian_n religion_n in_o this_o kingdom_n the_o best_a learned_a protestant_n antiquary_n we_o have_v prescribe_v certain_a rule_n and_o square_n to_o be_v direct_v by_o to_o come_v unto_o they_o in_o their_o judgement_n matth._n parker_n antiq_n britan._n pag._n 1._o godw._n conuers_n of_o brit._n holinsh_fw-mi hist._n of_o engl._n mason_n l._n 2·_fw-la c._n 2._o pag._n 51._o theatre_n of_o great_a brit._n l._n 6._o cap._n 9_o first_o they_o affirm_v that_o the_o britan_n receive_v the_o faith_n soon_o after_o the_o ascension_n of_o our_o bless_a saviour_n in_o the_o time_n of_o tiberius_n caius_n caligula_n or_o claudius_n emperor_n and_o they_o build_v this_o their_o assertion_n chief_o upon_o the_o word_n of_o s._n gildas_n l._n the_o excid_n &_o conq_fw-fr britan._n c·_fw-la 5.6_o who_o speak_v of_o thing_n do_v here_o in_o brittany_n either_o in_o the_o time_n of_o caius_n or_o claudius_n add_v interea_fw-la glaciali_fw-la frigore_fw-la rigent_fw-la insulae_fw-la indulget_fw-la sua_fw-la praecepta_fw-la christus_fw-la in_o the_o mean_a time_n while_o these_o thing_n be_v do_v christ_n do_v afford_v his_o precept_n to_o this_o freeze_a island_n in_o which_o place_n he_o rather_o mean_v the_o time_n of_o claudius_n than_o any_o other_o as_o may_v easy_o appear_v to_o all_o judicial_a and_o equal_a reader_n of_o that_o ancient_a author_n in_o the_o place_n allege_v needle_n to_o be_v insist_v upon_o if_o we_o will_v be_v guide_v by_o our_o protestant_n director_n because_o in_o their_o next_o rule_n they_o shall_v make_v it_o evident_a it_o must_v needs_o in_o their_o opinion_n be_v so_o understand_v for_o they_o deliver_v for_o a_o second_o maxim_n that_o this_o nation_n embrace_v and_o be_v teach_v the_o religion_n of_o christ_n by_o some_o one_o of_o the_o apostle_n so_o say_v their_o archbishop_n parker_n in_o antiq_n britan._n bal._n in_o act_n pontif._n rom._n in_o gregor_n 1._o cambd._n in_o brit._n fulke_n answ._n to_o a_o romish_a cath_z pag._n 40._o powel_n annot_n in_o l._n 2._o giral_n cambr._n itiner_n cambr._n c._n 1._o holinsh._n histor_n of_o eng._n c._n 21._o pag._n 102._o stowe_n histor_n in_o agricola_n stow._n supr_n godwyn_n supr_n their_o bishop_n bale_n godwyn_n their_o doctor_n and_o antiquary_n cambden_n fulke_n powel_n holinsh_v stowe_n the_o theatre_n writer_n and_o other_o incline_v to_o this_o opinion_n and_o some_o of_o they_o plain_o teach_v with_o diverse_a of_o the_o ancient_a father_n that_o the_o 12._o apostle_n divide_v the_o world_n among_o they_o to_o preach_v the_o gospel_n in_o assure_v we_o that_o to_o speak_v in_o their_o word_n the_o holy_a apostle_n be_v disperse_v throughout_o the_o whole_a earth_n do_v divide_v the_o province_n among_o they_o to_o preach_v the_o gospel_n in_o and_o it_o be_v deliver_v plain_o by_o sundry_a ancient_a writer_n that_o brittany_n fall_v in_o division_n among_o the_o apostle_n the_o three_o and_o last_o general_a rule_n which_o these_o man_n assign_v unto_o we_o be_v that_o mention_n be_v not_o make_v of_o any_o apostle_n in_o any_o antiquity_n to_o have_v preach_v here_o but_o only_o of_o s._n peter_n s._n paul_n and_o s._n simon_n zelotes_n none_o of_o all_o these_o allege_v protestant_n or_o any_o other_o i_o read_v do_v speak_v of_o any_o other_o and_o among_o these_o one_o a_o protestant_n bishop_n and_o antiquary_n write_v in_o these_o term_n godwyn_n conuers_n of_o brittany_n cap._n 1._o pag._n 2._o i_o find_v mention_n of_o three_o only_a of_o the_o apostle_n to_o have_v be_v in_o our_o brittany_n to_o wit_n peter_n and_o paul_n and_o simon_n chananaeus_n call_v also_o zelotes_n for_o although_o some_o have_v write_v that_o s._n james_n preach_v in_o ireland_n and_o s._n philip_n in_o this_o next_o adjoininge_v gallia_n france_n which_o i_o have_v at_o large_a refute_v in_o other_o place_n yet_o no_o one_o historian_n to_o my_o remembrance_n and_o read_v do_v teach_v that_o either_o of_o those_o twoe_o or_o any_o of_o the_o rest_n except_o those_o three_o before_o set_v down_o be_v at_o any_o time_n in_o this_o island_n these_o rule_n of_o protestant_n thus_o suppose_v and_o allow_v it_o will_v with_o a_o small_a labour_n evident_o appear_v unto_o we_o by_o these_o man_n and_o all_o antiquity_n that_o the_o most_o glorious_a apostle_n saint_n peter_n be_v our_o first_o father_n and_o teacher_n in_o christ_n for_o first_o concern_v s._n paul_n he_o himself_o and_o other_o scripture_n and_o these_o protestant_n alsoe_o confess_v he_o be_v none_o of_o the_o 12._o apostle_n by_o who_o the_o world_n be_v so_o divide_v and_o though_o miraculous_o call_v by_o god_n before_o yet_o not_o proper_o a_o apostle_n until_o in_o the_o 13._o chapter_n of_o the_o act_n of_o
by_o they_o allow_v what_o high_v spiritual_a office_n the_o same_o glorious_a apostle_n and_o his_o disciple_n perform_v here_o to_o prove_v more_o ample_o what_o have_v be_v say_v of_o s._n peter_n be_v and_o preachinge_a here_o and_o to_o show_v what_o he_o do_v for_o the_o first_o foundinge_a of_o our_o church_n a_o protestant_n archbishop_n from_o diverse_a authority_n write_v whit_n gift_n answ._n to_o the_o admonition_n pag._n 65._o sect_n 1._o and_o def_n of_o the_o answ._n pag._n 318._o the_o apostle_n peter_n do_v in_o every_o province_n appoint_v one_o archbishop_n who_o all_o other_o bishop_n of_o the_o same_o province_n shall_v obey_v a_o other_o with_o great_a privilege_n say_v sutcliffe_n subuer_v pag._n 3._o peter_n preach_v in_o ●…e_a place_n but_o he_o there_o ordain_v bishop_n and_o teacher_n and_o found_v church_n and_o to_o show_v that_o all_o these_o and_o such_o benefit_n come_v to_o we_o first_o from_o s._n peter_n and_o his_o holy_a see_v of_o rome_n among_o other_o marcus_n antonius_n de_fw-fr dominis_n now_o by_o the_o great_a mercy_n of_o god_n a_o penitent_a in_o the_o catholic_a church_n when_o he_o be_v in_o profession_n a_o protestant_n in_o england_n marcus_n anton_n de_fw-fr domin_n de_fw-fr repub_fw-la christian_n l._n 4._o cap._n 10._o with_o public_a privilege_n in_o england_n and_o a_o choose_a champion_n for_o that_o religion_n against_o the_o pope_n by_o chief_a protestant_n authority_n in_o england_n then_o testify_v est_fw-la caput_fw-la roma_fw-la quatenus_fw-la ab_fw-la ea_fw-la diffusum_fw-la est_fw-la evangelium_fw-la in_o reliquas_fw-la totius_fw-la occidentis_fw-la ecclesias_fw-la &_o in_o multas_fw-la orientis_fw-la atque_fw-la in_o barbaras_fw-la etiam_fw-la extra_fw-la romanum_fw-la imperium_fw-la nationes_fw-la rome_n be_v the_o head_n of_o the_o church_n in_o so_o much_o as_o from_o it_o the_o gospel_n be_v diffuse_v into_o the_o other_o church_n of_o all_o the_o west_n and_o into_o many_o of_o the_o east_n and_o into_o barbarous_a nation_n also_o without_o the_o roman_a empire_n and_o our_o sovereign_n king_n speech_n in_o parlam_n 1._o public_o protest_v of_o this_o church_n of_o rome_n it_o be_v our_o mother_n church_n and_o consequent_o that_o it_o first_o bring_v we_o forth_o in_o spiritual_a christian_n birth_n as_o mother_n do_v their_o natural_a child_n to_o the_o world_n and_o that_o we_o except_o we_o will_v turn_v bastardly_a unnatural_a and_o disobedient_a child_n do_v owe_v and_o must_v perform_v all_o duty_n and_o obedience_n unto_o it_o our_o most_o holy_a mother_n in_o christ_n and_o to_o further_o this_o our_o bind_a duty_n the_o protestant_n of_o england_n in_o their_o theatre_n of_o the_o emp._n of_o great_a britante_n pag._n 203_o l._n 6._o c._n 9_o num_fw-la 5._o will_v help_v we_o forward_o who_o write_v in_o this_o manner_n that_o s._n peter_n the_o apostle_n preach_v the_o word_n of_o life_n in_o this_o island_n as_o to_o other_o gentile_n he_o do_v for_o who_o god_n have_v choose_v he_o that_o from_o his_o mouth_n they_o may_v hear_v the_o gospel_n as_o himself_o allege_v and_o that_o he_o here_o found_v church_n and_o ordain_v priest_n and_o deacons_n which_o be_v report_v by_o simon_n metaphrastes_n out_o of_o the_o greek_n antiquity_n and_o gulielmus_fw-la eisingrenius_fw-la in_o the_o first_o of_o his_o century_n therefore_o this_o be_v write_v by_o so_o learned_a and_o holy_a a_o man_n as_o s._n simon_n metaphrastes_n be_v and_o so_o ancient_a above_o 700._o year_n since_o and_o out_o of_o such_o monument_n and_o authority_n of_o the_o grecian_n as_o in_o his_o time_n be_v honour_v with_o the_o title_n of_o antiquity_n this_o alone_a may_v content_v we_o in_o this_o matter_n as_o it_o have_v already_o the_o best_a learned_a protestant_n antiquary_n of_o this_o nation_n but_o because_o allowance_n be_v give_v to_o the_o authority_n which_o can_v be_v deny_v because_o it_o be_v the_o manner_n of_o protestant_n to_o mynce_n authority_n i_o will_v cite_v that_o holy_a ancient_a father_n and_o saint_n s._n sim._n metaphr_n 29._o die_v junij_fw-la in_o his_o own_o word_n which_o be_v these_o roman_z redijt_fw-la ex_fw-la qua_fw-la venit_fw-la mediolanum_n &_o photicen_n quae_fw-la sunt_fw-la civitates_fw-la in_o continente_fw-la in_o quibus_fw-la cum_fw-la constituisset_fw-la episcopos_fw-la &_o presbyteros_fw-la venit_fw-la in_o britanniam_fw-la quo_fw-la in_o loco_fw-la cum_fw-la longo_fw-la tempore_fw-la fuisset_fw-la moratus_fw-la &_o multas_fw-la gentes_fw-la non_fw-la nominatas_fw-la attraxisset_fw-la ad_fw-la fidem_fw-la christi_fw-la angelicam_fw-la aspexit_fw-la visionem_fw-la quae_fw-la dicebat_fw-la petre_n instat_fw-la tempus_fw-la tua_fw-la resolutiont_v &_o oportet_fw-la te_fw-la ire_n romam_fw-la in_fw-la qua_fw-la cum_fw-la mortem_fw-la per_fw-la crucem_fw-la sustinueris_fw-la recipies_fw-la mercedem_fw-la justitiae_fw-la cum_fw-la ergo_fw-la propterea_fw-la deum_fw-la glorificasset_fw-la &_o egisset_fw-la gratias_fw-la &_o apud_fw-la britannos_fw-la mansisset_fw-la dies_fw-la aliquot_fw-la &_o verbo_fw-la gratiae_fw-la multos_fw-la illuminasset_fw-la &_o ecclesias_fw-la constituisset_fw-la episcoposque_fw-la &_o presbyteros_fw-la &_o diaconos_fw-la ordinasset_fw-la duodecimo_fw-la anno_fw-la caesaris_fw-la neronis_n rursus_fw-la romam_fw-la revertitur_fw-la s._n peter_n by_o revelation_n come_v to_o jerusalem_n at_o the_o death_n of_o the_o mother_n of_o god_n then_o return_v into_o egypt_n by_o africa_n come_v again_o to_o rome_n from_o whence_o he_o come_v to_o milane_n and_o photice_n which_o be_v city_n in_o the_o continent_n in_o which_o when_o he_o have_v constitute_v bishop_n and_o priest_n he_o come_v into_o brittany_n where_o when_o he_o have_v stay_v a_o long_a time_n and_o draw_v many_o nation_n not_o name_v to_o the_o faith_n of_o christ_n he_o have_v a_o angelical_a vision_n which_o say_v o_o peter_n the_o time_n of_o thy_o resolution_n be_v at_o hand_n and_o thou_o must_v go_v to_o rome_n in_o which_o when_o thou_o have_v suffer_v death_n by_o the_o cross_n thou_o shall_v receive_v the_o reward_n of_o justice_n therefore_o when_o he_o have_v glorify_v god_n and_o give_v thanks_n for_o it_o and_o remain_v some_o day_n with_o the_o britan_n and_o illuminate_v many_o with_o the_o word_n of_o grace_n and_o found_v church_n &_o ordain_v both_o bishop_n priest_n and_o deacons_n he_o return_v again_o to_o rome_n in_o the_o twelve_o year_n of_o the_o emperor_n nero._n hitherto_o the_o very_a word_n of_o this_o learned_a saint_n so_o precise_o and_o particular_o describeing_n the_o time_n and_o come_n of_o that_o glorious_a apostle_n into_o this_o island_n &_o stay_v here_o with_o his_o return_n to_o rome_n again_o that_o as_o no_o man_n except_o a_o infidel_n will_v or_o can_v deny_v it_o no_o author_n of_o antiquity_n or_o credit_n avouch_v half_a so_o much_o for_o either_o saint_n paul_n or_o any_o other_o apostle_n to_o have_v be_v here_o at_o all_o so_o except_o we_o of_o england_n will_v show_v ourselves_o the_o most_o ungrateful_a &_o disobedient_a to_o that_o our_o first_o and_o most_o glorious_a pastor_n and_o parent_n of_o all_o nation_n in_o the_o world_n except_o jerusalem_n antioch_n and_o rome_n we_o be_v most_o engage_v to_o honour_n and_o reverence_v this_o most_o glorious_a apostle_n &_o his_o successor_n in_o his_o holy_a sec_n for_o neither_o pontus_n galatia_n cappadocia_n asia_n or_o bythinia_n which_o he_o himself_o particular_o remember_v 1._o pet._n 1._o v._n 1._o nor_o any_o other_o kingdom_n or_o nation_n mention_v in_o any_o author_n of_o credit_n and_o antiquity_n and_o to_o be_v paralel_v with_o he_o who_o i_o have_v cite_v approve_a even_o in_o this_o point_n with_o all_o catholic_n and_o the_o most_o judicious_a indifferent_o mind_v and_o best_a learned_a protestant_n can_v constant_o affirm_v and_o prove_v that_o they_o have_v receive_v such_o benefit_n and_o blessing_n from_o s._n peter_n as_o this_o our_o brittany_n which_o to_o visit_v he_o go_v so_o far_o stay_v therein_o so_o long_o and_o enrich_v as_o with_o so_o many_o and_o unansweareable_a grace_n and_o favour_n continue_v they_o so_o long_o until_o he_o be_v admonish_v from_o heaven_n to_o return_v from_o hence_o to_o rome_n as_o before_o his_o come_v thither_o he_o also_o be_v as_o metaphrastes_n die_v 29._o junij_fw-la s._n leo_n serm_n de_fw-fr apostol_n with_o other_o write_v direct_v to_o come_v help_v we_o in_o the_o west_n and_o if_o we_o will_v follow_v the_o roman_a tradition_n baron_n annotat_fw-la in_o 9_o maij_fw-la in_o pudente_a that_o domus_fw-la pudentis_fw-la erat_fw-la primum_fw-la hospitium_fw-la s._n petri_n romae_fw-la the_o house_n of_o pudens_n be_v the_o first_o lodging_n of_o s._n peter_n of_o rome_n we_o be_v more_o strict_o bind_v to_o rome_n and_o rome_n to_o we_o that_o be_v the_o house_n of_o our_o renown_a christian_n contrywoman_n lady_n claudia_n as_o our_o protestant_n writer_n tell_v us._n matth._n parker_n antiq_n britan._n pag._n 2.3_o godwyn_n conuers_n of_o brittany_n cambd._n in_o britan._n theatre_n of_o brit._n l._n 6._o now_o let_v we_o inquire_v and_o set_v down_o
of_o brittany_n be_v consecrate_v by_o he_o in_o this_o country_n and_o in_o his_o absence_n hence_o go_v unto_o rome_n for_o their_o consecration_n and_o to_o be_v direct_v by_o he_o this_o other_o companion_n of_o s._n beatus_fw-la bear_v in_o this_o kingdom_n and_o consecrate_v at_o rome_n by_o s._n peter_n and_o returninge_v hither_o where_o for_o any_o thing_n we_o read_v otherwise_o in_o history_n he_o continue_v in_o preach_v all_o his_o life_n and_o die_v here_o some_o german_a writer_n have_v name_v achates_n anonymus_fw-la apud_fw-la beat._n rhenan_n de_fw-fr reb._n german_n l._n 3._o pag._n 172._o rhen._n supr_n whether_o that_o be_v his_o true_a name_n or_o no_o it_o be_v not_o material_a to_o my_o purpose_n to_o question_v here_o the_o history_n itself_o in_o germany_a be_v so_o certain_o and_o general_o receive_v that_o it_o be_v and_o ancient_o be_v publish_v print_a and_o paint_v in_o their_o church_n there_o hac_fw-la historia_fw-la non_fw-la solum_fw-la picta_fw-la est_fw-la in_o templis_fw-la ac_fw-la scripta_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la typis_fw-la expressa_fw-la of_o this_o history_n mention_n be_v make_v especial_o of_o s._n beatus_fw-la in_o the_o roman_a martyrologe_n s._n beda_n vsuardus_n molanus_n gulielmus_fw-la eisengrenius_fw-la the_o antiquity_n of_o helvetia_n and_o express_o in_o the_o ancient_a monument_n of_o the_o church_n of_o constance_n and_o other_o martyrolog_n rom._n 9_o die_v maij._n beda_n vsuard_n &_o mol._n ab_fw-la guliel_n eye_n centur_fw-la 2._o part_n 5._o annal._n helu_n momment_fw-fr eccle-constant_a baron_n annot_n in_o mart._n rom._n 9_o maij._o neither_o can_v we_o think_v that_o these_o two_o holy_a bishop_n or_o priest_n of_o this_o kingdom_n of_o our_o brittany_n be_v singular_a in_o this_o but_o that_o we_o have_v more_o so_o consecrate_v and_o direct_v from_o rome_n beside_o they_o and_o need_v not_o bishop_n and_o pastor_n here_o otherwise_o s._n beatus_fw-la will_v not_o have_v stay_v most_o of_o his_o time_n in_o helvetia_n forth_o of_o his_o country_n nor_o s._n peter_n his_o consercator_fw-la and_o director_n &_o our_o apostle_n by_o these_o protestant_n before_o give_v allowance_n unto_o it_o neither_o have_v s._n beatus_fw-la be_v send_v the_o word_n of_o our_o protestant_n and_o pantaleon_n alsoe_o by_o the_o brethren_n from_o hence_o unto_o rome_n to_o be_v better_o instruct_v and_o further_o direct_v by_o s._n peter_n himself_o theatre_n and_o pantal._n supr_n but_o that_o the_o brethren_n and_o christian_n here_o depend_v of_o saint_n peter_n and_o account_v it_o both_o their_o duty_n and_o honour_n to_o this_o nation_n to_o have_v their_o spiritual_a guide_n bishop_n and_o priest_n consecrate_v and_o direct_v by_o he_o and_o his_o apostolicque_n supreme_a power_n and_o command_v in_o religious_a thing_n now_o let_v we_o return_v to_o s._n peter_n be_v here_o in_o brittany_n whereof_o i_o have_v speak_v before_o how_o to_o supply_v all_o spiritual_a want_n of_o this_o kingdom_n and_o find_v our_o church_n in_o britannia_n long_o tempore_fw-la fuit_fw-la moratus_fw-la he_o stay_v in_o brittany_n a_o long_a time_n as_o the_o greek_a antiquity_n remember_v unto_o we_o by_o our_o protestant_n have_v tell_v we_o and_o to_o express_v his_o great_a lo●…e_n &_o care_n to_o this_o &_o other_o western_a nation_n more_o particular_o commend_v to_o his_o charge_n this_o long_a time_n be_v so_o long_o and_o his_o love_n to_o we_o so_o great_a that_o as_o both_o s._n simon_n metaphrastes_n and_o eusebius_n pamphili_n in_o some_o book_n not_o now_o but_o in_o the_o time_n of_o metaphrastes_n extant_a and_o by_o he_o constant_o cite_v say_v s._n peter_n stay_v at_o rome_n and_o in_o brittany_n and_o the_o city_n of_o the_o west_n three_o and_o twenty_o year_n eusebius_n pamphili_n dicit_fw-la petrum_fw-la viginti_fw-la tres_fw-la annos_fw-la transeg●…sse_fw-la romae_fw-la &_o in_o britannia_n &_o in_o civitatibus_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la in_o occidente_fw-la simon_n metaphrastes_n die_v 29._o junij_fw-la eusebius_n pamph._n apud_fw-la eund_n supr_n surius_n 29._o junij_fw-la allotinge_v only_o as_o it_o seem_v the_o rest_n of_o the_o 25._o year_n which_o be_v common_o say_v the_o time_n of_o his_o be_v at_o rome_n and_o these_o part_n to_o his_o journey_n in_o the_o east_n at_o the_o time_n of_o the_o migration_n of_o the_o b._n virgin_n our_o lady_n forth_o of_o this_o world_n which_o be_v confirm_v by_o some_o of_o our_o protestant_a antiquary_n of_o england_n in_o these_o word_n this_o year_n 70._o be_v the_o fourteen_o year_n of_o nero_n bassus_n and_o tuscus_n be_v then_o roman_a consul_n the_o holy_a apostle_n s._n peter_n have_v accomplish_v his_o preachinge_a in_o the_o west_n part_n return_v to_o rome_n where_o he_o preach_v again_o as_o he_o do_v before_o joh._n stow_n and_o ed._n how_o be_v histor_n titul_a roman_n in_o julius_n agricola_n and_o before_o his_o departure_n hence_o as_o i_o have_v already_o remember_v beside_o s._n mansuetus_n s._n beatus_fw-la and_o such_o as_o he_o consecrate_v bishop_n of_o our_o nation_n in_o foreign_a place_n or_o for_o they_o out_o of_o brittany_n he_o ordain_v here_o and_o for_o this_o kingdom_n bishop_n priest_n &_o deacon_n apud_fw-la britannos_fw-la episcopos_fw-la presbyteros_fw-la &_o diaconos_fw-la ordinavit_fw-la who_o these_o bishop_n in_o particular_a be_v i_o read_v no_o man_n precise_o to_o set_v they_o down_o yet_o if_o we_o will_v follow_v the_o antiquity_n of_o glastenbury_n say_v that_o s._n josophe_n the_o son_n of_o s._n joseph_n of_o aramathia_n be_v a_o bishop_n as_o both_o catholic_n and_o protestant_n allow_v they_o in_o other_o thing_n i_o crave_v pardon_n probable_o to_o write_v that_o he_o be_v one_o of_o they_o which_o s._n peter_n consecrate_v here_o first_o because_o as_o be_v grant_v before_o s._n aristobulus_n our_o archbishop_n unto_o who_o s._n joseph_n whether_o bishop_n or_o no_o be_v subject_a be_v ordain_v by_o s._n peter_n second_o because_o s._n joseph_n be_v name_v a_o bishop_n and_o yet_o in_o probable_a judgement_n none_o when_o he_o come_v hither_o with_o his_o father_n s._n joseph_n for_o by_o the_o same_o and_o all_o other_o antiquity_n and_o history_n of_o that_o matter_n s._n joseph_n his_o father_n no_o bishop_n be_v the_o abbot_n or_o superior_n of_o all_o that_o company_n yet_o neither_o catholic_n nor_o protestant_n will_v easy_o instance_n that_o bishop_n by_o order_n and_o sacrament_n superior_n be_v or_o may_v be_v inferior_n or_o subject_n to_o any_o of_o inferior_a degree_n secondlie_o there_o be_v no_o possibility_n by_o any_o authority_n that_o i_o find_v at_o all_o to_o surmise_v that_o s._n joseph_n be_v a_o bishop_n before_o his_o come_v hither_o but_o the_o word_n of_o the_o antiquity_n which_o say_v of_o he_o that_o jesus_n consecrate_v he_o bishop_n before_o in_o the_o city_n sarath_n quem_fw-la dominus_fw-la jesus_n prius_fw-la in_o civitate_fw-la sarath_n in_o episcopum_fw-la consecravit_fw-la antiquit._fw-la glast_n apud_fw-la capgrau_n in_o s._n joseph_n ab_fw-la aramathia_n which_o no_o protestant_n will_n or_o may_v by_o their_o religion_n say_v be_v a_o true_a and_o real_a consecration_n but_o rather_o prophetical_a what_o shall_v be_v do_v by_o orderly_a consecration_n after_o for_o this_o vision_n be_v long_o after_o christ_n ascension_n into_o heaven_n where_o all_o protestant_n of_o england_n ever_o since_o imprison_v he_o to_o keep_v he_o from_o be_v present_a in_o the_o b._n sacrament_n of_o the_o altar_n thirdlie_o they_o and_o all_o other_o general_o deny_v such_o extraordinary_a proceed_n where_o a_o ordinary_a and_o universal_a order_n as_o in_o this_o case_n be_v appoint_v by_o christ_n himself_o wherefore_o s._n paul_n himself_o that_o vessel_n of_o election_n and_o extraordinary_a apostle_n though_o miraculous_o convert_v choose_a and_o call_v yet_o be_v neither_o be_v actual_o a_o christian_n without_o external_a baptism_n nor_o a_o bishop_n but_o by_o imposition_n of_o hand_n and_o ordinary_a consecration_n and_o we_o read_v of_o s._n samson_n our_o holy_a archbishop_n of_o york_n that_o before_o he_o be_v a_o bishop_n s._n peter_n s._n james_n and_o s._n john_n appear_v unto_o he_o say_v io._n capgrau_n in_o s._n sampsone_n episc_n &_o confessore_fw-la our_o lord_n jesus_n christ_n have_v choose_v thou_o for_o a_o bishop_n and_o send_v we_o to_o consecrate_v thou_o who_o when_o they_o have_v consecrate_v with_o benediction_n they_o disappear_v out_o of_o his_o sight_n nocte_fw-la quadam_fw-la vidit_fw-la se_fw-la densissimis_fw-la candidatorum_fw-la turmis_fw-la circundari_fw-la &_o tres_fw-la episcopos_fw-la vestibus_fw-la aureis_fw-la ornatos_fw-la cum_fw-la illo_fw-la ecclesiam_fw-la ingredientes_fw-la orare_fw-la cvius_fw-la unus_fw-la illorum_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la inquisitus_fw-la qui_fw-la esset_fw-la ait_fw-la ego_fw-la sum_fw-la petrus_n christi_fw-la apostolus_fw-la &_o hic_fw-la frater_fw-la domini_fw-la jacobus_n &_o euangelista_fw-la joannes_n dominus_fw-la jesus_n christus_fw-la te_fw-la sibi_fw-la in_o praesulem_fw-la elegit_fw-la &_o te_fw-la consecrare_fw-la nos_fw-la misit_fw-la
so_o reverend_a opinion_n of_o this_o most_o holy_a sacrifice_n that_o he_o think_v himself_o unworthy_a to_o offer_v it_o and_o therefore_o as_o s._n hierome_n write_v cut_v off_o his_o thumb_n but_o it_o be_v miraculous_o restore_v and_o he_o usual_o offer_v that_o holy_a sacrifice_n as_o we_o have_v testimony_n even_o of_o this_o our_o own_o nation_n far_o beyond_o exception_n to_o omit_v other_o s._n bede_n s._n marianus_n and_o florentius_n wigorniensis_n all_o which_o affirm_v in_o these_o same_o word_n marcus_n discipulus_fw-la &_o interpres_fw-la apostoli_fw-la petri_n mittente_fw-la petro_n porrexit_fw-la in_o aegiptum_n &_o primus_fw-la alexandria_n christum_fw-la annuntians_fw-la constituit_fw-la ecclesiam_fw-la &_o postquam_fw-la constitutis_fw-la &_o confirmatis_fw-la ecclesijs_fw-la per_fw-la lybiam_fw-la marmoricam_fw-la ammonicam_fw-la pentapolim_n alexandriam_fw-la atque_fw-la aegiptum_n universam_fw-la ad_fw-la ultimum_fw-la tentus_fw-la est_fw-la à_fw-la paganis_fw-la qui_fw-la remanserant_fw-la alexandria_n qui_fw-la videntes_fw-la eum_fw-la die_fw-la sancto_fw-la paschae_fw-la missas_fw-la facientem_fw-la miserunt_fw-la funem_fw-la in_o collo_fw-la eius_fw-la mark_v the_o disciple_n and_o interpreter_n of_o peter_n be_v send_v by_o peter_n go_v into_o egypt_n and_o be_v the_o first_o that_o preach_v christ_n at_o alexandria_n and_o found_v that_o church_n and_o after_o sound_v and_o confirm_v the_o church_n through_o lybia_n marmorica_n ammonica_fw-la pentapolis_n alexandria_n and_o all_o egypt_n at_o the_o last_o be_v apprehend_v by_o the_o pagan_n which_o remain_v at_o alexandria_n who_o seeinge_v he_o say_v mass_n on_o the_o holy_a feast_n of_o easter_n cast_v a_o rope_n about_o his_o neck_n and_o so_o put_v he_o to_o death_n beda_n in_o martyrolog_n 7._o call_v maij._fw-la marian._n scot._n l._n 2._o aetat_fw-la 6._o pag._n 233._o in_o nerone_n florent_fw-la wigorn._n 19_o thus_o these_o three_o ancient_a &_o learned_a english_a writer_n with_o other_o and_o this_o form_n of_o mass_n which_o he_o use_v &_o deliver_v to_o these_o church_n seem_v by_o antonius_n sabellicus_n to_o have_v be_v write_v by_o he_o at_o aquileia_n in_o italy_n whether_o he_o be_v first_o send_v by_o s._n peter_n before_o he_o go_v to_o alexandria_n for_o he_o tell_v with_o the_o common_a opinion_n how_o he_o write_v his_o gospel_n at_o rome_n by_o the_o warrant_n and_o approbation_n of_o s._n peter_n and_o his_o come_n to_o aquileia_n say_v he_o write_v there_o also_o somethinge_n hic_fw-la quoque_fw-la aliqua_fw-la scripsisse_fw-la creditur_fw-la and_o most_o likely_a his_o mass_n because_o we_o find_v no_o mention_n of_o any_o other_o his_o work_n but_o his_o gospel_n write_v at_o rome_n and_o that_o 20._o and_o to_o make_v all_o sure_a by_o our_o english_a protestant_n antiquary_n and_o other_o writer_n who_o ascribe_v the_o great_a credit_n in_o these_o matter_n to_o the_o british_a author_n their_o religion_n and_o practice_n before_o the_o unite_n themselves_o with_o the_o successor_n of_o s._n augustine_n and_o the_o roman_a church_n there_o be_v yet_o extant_a a_o very_a old_a manuscript_n write_v by_o a_o british_a christian_a before_o that_o union_n almost_o a_o thousand_o year_n since_o which_o our_o protestant_n entitle_v prima_fw-la institutio_fw-la ecclesiastici_fw-la seruitij_fw-la the_o first_o institution_n of_o the_o ecclesiastical_a service_n m._n s._n britan._n antiq_n pr._n store_n in_o exordio_fw-la prima_fw-la institutio_fw-la ecclesiastici_fw-la seruitij_fw-la in_o which_o manifest_o mention_n be_v make_v that_o s._n mark_v the_o evangelist_n do_v write_v a_o form_n thereof_o and_o that_o very_a form_n of_o mass_n use_v and_o pen_v by_o s._n mark_v be_v practise_v here_o in_o brittany_n when_o it_o be_v first_o convert_v in_o or_o never_o the_o apostle_n time_n of_o this_o i_o shall_v speak_v more_o at_o large_a when_o i_o come_v to_o s._n peter_n and_o this_o will_v suffice_v for_o s._n mark_v 21._o s._n luke_n the_o next_o of_o this_o holy_a company_n be_v most_o plain_a of_o they_o all_o for_o holy_a sacrifice_n for_o first_o he_o do_v plain_o distinguish_v the_o consecrate_a cup_n from_o the_o other_o which_o he_o call_v by_o protestant_n translation_n the_o fruit_n of_o the_o vine_n luc._n cap._n 22._o ver_fw-la 18._o a_o exception_n with_o unlearned_a protestant_n and_o then_o by_o their_o own_o translation_n he_o thus_o write_v of_o christ_n action_n herein_o ver_fw-la 19_o and_o he_o take_v bread_n and_o give_v thanks_n and_o break_v it_o and_o give_v unto_o they_o say_v this_o be_v my_o body_n which_o be_v give_v for_o you_o do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o ver_fw-la 20._o likewise_o also_o the_o cup_n after_o supper_n say_v this_o be_v the_o new_a testament_n in_o my_o blood_n which_o be_v shed_v for_o you_o where_o as_o i_o have_v prove_v before_o both_o by_o protestant_n and_o all_o witness_n our_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n be_v plain_o institute_v which_o our_o protestant_n prove_v by_o one_o of_o the_o most_o ancient_a antiquity_n of_o our_o christian_n britan_n a_o sermon_n as_o master_n foxe_n say_v act._n and_o monum_fw-la pag._n 1142._o sermon_n translat_fw-la by_o aelfricus_fw-la so_o ancient_a and_o of_o so_o great_a authority_n in_o this_o kingdom_n that_o it_o be_v usual_o read_v in_o the_o church_n here_o in_o the_o year_n of_o christ_n 366._o above_o two_o hundred_o year_n before_o s._n augustine_n come_v hither_o and_o translate_v into_o the_o saxon_a language_n out_o of_o latin_a by_o king_n aelfricus_fw-la in_o the_o year_n 996._o which_o speak_v of_o christ_n in_o these_o word_n he_o bless_a bread_n before_o his_o suffering_n and_o divide_v it_o to_o his_o disciple_n thus_o say_v eat_v of_o this_o it_o be_v my_o body_n and_o do_v this_o in_o my_o remembrance_n also_o he_o bless_a wine_n in_o one_o cup_n and_o say_v drink_v you_o all_o of_o this_o this_o be_v my_o blood_n that_o be_v shed_v for_o many_o in_o forgiveness_n of_o sin_n the_o apostle_n do_v as_o christ_n command_v that_o be_v they_o they_o bless_a bread_n and_o wine_n to_o howsell_n again_o afterward_o in_o his_o remembrance_n even_o so_o also_o their_o successor_n and_o all_o preiste_n by_o christ_n commandment_n do_v bless_v bread_n and_o wine_n to_o howsell_n in_o his_o name_n with_o the_o apostolic_a blessing_n 22._o and_o again_o in_o the_o old_a law_n faithful_a man_n offer_v to_o god_n diverse_a sacrifice_n that_o have_v foresignification_n of_o christ_n body_n which_o for_o our_o sin_n he_o himself_o to_o his_o heavenly_a father_n have_v since_o offer_v to_o sacrifice_n certain_o this_o howsell_n which_o we_o do_v now_o hallow_v at_o god_n altar_n be_v a_o remembrance_n of_o christ_n body_n which_o he_o offer_v for_o we_o and_o of_o his_o blood_n which_o he_o shed_v for_o we_o so_o he_o himself_o command_v do_v this_o in_o my_o remembrance_n and_o show_v how_o christ_n be_v whole_o and_o true_o present_a in_o every_o parcel_n of_o this_o bless_a sacrifice_n of_o mass_n it_o add_v that_o innocent_a lamb_n which_o the_o old_a israelite_n do_v then_o kill_v have_v signification_n after_o ghostlye_o understand_v of_o christ_n suffering_n who_o unguilty_a shed_v his_o holy_a blood_n for_o our_o redemption_n hereof_o sing_v god_n servant_n at_o every_o mass_n agnus_n dei_fw-la qui_fw-la tollis_fw-la peccata_fw-la mundi_fw-la miserere_fw-la nobis_fw-la that_o be_v in_o our_o speech_n thou_o lamb_n of_o god_n that_o take_v away_o the_o sin_n of_o the_o world_n have_v mercy_n upon_o us._n 25._o where_o be_v plain_o prove_v by_o these_o protestant_n antiquity_n that_o christ_n do_v in_o those_o word_n of_o s._n luke_n both_o institute_n the_o most_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n for_o that_o evangelist_n and_o all_o priest_n to_o offer_v and_o that_o the_o lamb_n of_o god_n that_o take_v away_o the_o sin_n of_o the_o world_n only_a christ_n jesus_n be_v present_a there_o and_o be_v public_o pray_v unto_o as_o present_v in_o our_o first_o britain_n primative_a church_n in_o this_o kingdom_n therefore_o no_o christian_a of_o brittany_n can_v make_v it_o a_o question_n but_o s._n luke_n a_o holy_a evangelist_n do_v in_o this_o holy_a mystery_n as_o christ_n have_v institute_v by_o his_o own_o gospel_n and_o the_o other_o evangelist_n and_o apostle_n do_v preach_v and_o practice_v which_o be_v far_o confirm_v out_o of_o the_o history_n of_o his_o life_n wherein_o we_o find_v that_o he_o erect_v altar_n and_o consecrate_v sacrifice_v and_o mass_v priest_n no_o other_o know_v to_o christian_n in_o that_o time_n this_o will_v more_o appear_v when_o i_o come_v to_o s._n paul_n who_o be_v both_o companion_n and_o scribe_n and_o secretary_n in_o some_o sort_n he_o be_v and_o so_o can_v not_o be_v of_o a_o other_o opinion_n or_o practice_v in_o this_o point_n than_o that_o great_a apostle_n metaphra_v in_o vit_fw-fr s._n luc._n gul._n eisengren_n cent_n 1._o part_n 5._o do_v 7._o hieron_n l._n de_fw-fr vir_fw-la illustris_fw-la in_o s._n luca._n 24._o the_o holy_a apostle_n and_o
evangelist_n s._n john_n bring_v christ_n speak_v in_o these_o word_n as_o our_o protestant_n translate_v they_o joh._n cap._n 6_o v_o 51._o i_o be_o the_o live_a bread_n which_o come_v down_o from_o heaven_n if_o any_o man_n eat_v of_o this_o bread_n he_o shall_v live_v for_o ever_o and_o the_o bread_n that_o i_o will_v give_v be_v my_o flesh_n which_o i_o will_v give_v for_o the_o life_n of_o the_o world_n the_o jews_n therefore_o strive_v among_o themselves_o say_v how_o can_v this_o man_n give_v we_o his_o flesh_n to_o eat_v then_o jesus_n say_v unto_o they_o very_o i_o say_v unto_o you_o except_o you_o eat_v the_o flesh_n of_o the_o son_n of_o man_n and_o drink_v his_o blood_n you_o have_v no_o life_n in_o you_o who_o so_o eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n have_v eternal_a life_n and_o i_o will_v raise_v he_o up_o at_o the_o last_o day_n for_o my_o flesh_n be_v meat_n in_o deed_n and_o my_o blood_n be_v drink_v in_o deed_n he_o that_o eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n dwell_v in_o i_o and_o i_o in_o he_o as_o the_o live_a father_n have_v send_v i_o and_o i_o live_v by_o the_o father_n so_o he_o that_o eat_v i_o even_o he_o shall_v live_v by_o i_o this_o be_v the_o bread_n which_o come_v down_o from_o heaven_n not_o as_o your_o father_n do_v eat_v manna_n and_o be_v dead_a he_o that_o eat_v of_o this_o bread_n shall_v live_v for_o ever_o 25._o these_o word_n be_v so_o evident_a for_o the_o real_a presence_n of_o christ_n in_o the_o sacrifice_n of_o mass_n by_o all_o testimony_n of_o antiquity_n that_o as_o i_o have_v show_v before_o none_o but_o incredulous_a people_n and_o like_o king_n achis_n will_v deny_v it_o and_o for_o brittany_n the_o late_o cite_a antiquity_n that_o be_v public_o read_v in_o our_o church_n here_o so_o long_o before_o s._n augustine_n come_v hither_o do_v with_o the_o whole_a consent_n of_o our_o church_n in_o or_o before_o the_o year_n of_o christ_n 366._o so_o approve_v it_o cite_v all_o these_o word_n of_o s._n john_n which_o i_o have_v relate_v to_o that_o purpose_n the_o old_a britt_n serm_n supr_n apud_fw-la fox_n pag·_fw-la 1142._o &_o alios_fw-la and_o no_o man_n can_v better_o expound_v s._n john_n then_o s._n john_n himself_o who_o as_o we_o be_v assure_v both_o by_o catholic_a and_o protestant_a antiquary_n and_o authority_n do_v both_o say_v mass_n and_o consecrate_a sacrificinge_n and_o mass_v priest_n to_o do_v the_o same_o so_o we_o be_v teach_v by_o eusebius_n emissenus_fw-la or_o faustus_n reginensis_fw-la s._n bede_n haymo_n the_o author_n of_o the_o scholastical_a history_n smaragdus_n durantes_fw-la honorius_n vincentius_n nicolaus_n methonensis_n and_o other_o euseb_n emis_fw-la seu_fw-la faust_n regin_v hom_n in_o fest_n s._n joan._n bed_n homil_n in_o id_fw-la dixit_fw-la jesus_n petro_n sequere_fw-la i_o haymo_fw-la homil._n 2._o in_o festo_fw-la s._n joan_n &_o homil_n 1._o histor_n scholastic_a cap._n 106._o smarag_v abb._n in_o collect_v in_o euangel_n in_o fest_n s._n joan._n duran_n l._n 7._o c._n 42._o de_fw-la diu_fw-la offic_n honor._n serm_n in_o fest_n s._n joan._n vincent_n l._n 11._o c._n 44._o nichol._n methon_n l._n the_o corp_n christi_fw-la and_o we_o have_v both_o catholic_n &_o protestant_n testimony_n for_o this_o of_o our_o own_o nation_n a_o priest_n of_o eton_n in_o his_o holy_a travail_n above_o 200._o year_n since_o and_o a_o protestant_n minister_v thus_o approvinge_v and_o relatinge_v from_o they_o ad_fw-la occidentalem_fw-la partem_fw-la ecclesiae_fw-la quae_fw-la est_fw-la in_o monte_fw-fr zion_n est_fw-la lapis_fw-la rubens_fw-la prae_fw-la altari_fw-la qui_fw-la quidem_fw-la lapis_fw-la portatus_fw-la erat_fw-la de_fw-fr monte_fw-fr sinai_n per_fw-la manus_fw-la angelorum_fw-la ad_fw-la preces_fw-la s._n thomae_fw-la revertentis_fw-la ab_fw-la india_n super_fw-la quem_fw-la celebrabat_fw-la sanctus_fw-la joannes_n euangelista_fw-la coram_fw-la beatissima_fw-la virgine_fw-la maria_fw-la missam_fw-la per_fw-la multos_fw-la annos_fw-la post_fw-la ascensionem_fw-la domini_fw-la at_o the_o west_n end_n of_o the_o church_n which_o be_v in_o mount_n zion_n there_o be_v a_o red_a stone_n stand_v in_o stead_n of_o a_o altar_n the_o which_o stone_n be_v transport_v thither_o from_o the_o mount_n sinai_n by_o the_o hand_n of_o angel_n at_o the_o prayer_n of_o s._n thomas_n when_o he_o return_v from_o india_n upon_o this_o stone_n s._n john_n the_o evangelist_n do_v celebrate_v and_o say_v mass_n before_o the_o bless_a virgin_n mary_n many_o year_n after_o the_o ascension_n of_o our_o lord_n gulielm_n way_n etonensis_n presbyter_n l._n itinerar·_n cap._n loca_fw-la sancta_fw-la montis_fw-la sinai_n a_o d._n 1420._o hackluyt_n book_n of_o travail_n in_o gul._n way_n cap._n mount_v sinai_n and_o he_o be_v so_o daily_o devote_a to_o this_o holy_a sacrifice_n that_o as_o the_o ancient_a anonymus_fw-la writer_n of_o he_o and_o the_o other_o apostle_n life_n do_v witness_v he_o celebrate_v it_o the_o very_a day_n he_o die_v and_o be_v bury_v by_o the_o altar_n anonymous_n antiq_n in_o vit_fw-fr miracula_fw-la &_o pass_v apostolorum_fw-la in_o joanne_n cap._n 10._o 26._o s._n paul_n the_o last_o of_o our_o holy_a writer_n of_o these_o mystery_n say_v plain_o by_o our_o protestant_n translation_n 1._o corinth_n cap._n 11.23.24.25_o i_o have_v receive_v of_o the_o lord_n that_o which_o also_o i_o deliver_v unto_o you_o that_o the_o lord_n jesus_n the_o same_o night_n in_o which_o he_o be_v betray_v take_v bread_n and_o when_o he_o have_v give_v thanks_n he_o break_v it_o and_o say_v take_v eat_v this_o be_v my_o body_n which_o be_v break_v for_o you_o this_o do_v in_o remembrance_n of_o i_o and_o after_o the_o same_o manner_n also_o he_o take_v the_o cup_n when_o he_o have_v sup_v say_v this_o cup_n be_v the_o new_a testament_n in_o my_o blood_n this_o do_v you_o as_o often_o as_o you_o drink_v it_o in_o remembrance_n of_o i_o where_o we_o see_v a_o double_a power_n &_o commandment_n also_o of_o christ_n unto_o his_o apostle_n both_o to_o consecrate_v and_o communicate_v both_o his_o body_n and_o blood_n and_o yet_o there_o be_v no_o commandment_n in_o any_o religion_n catholic_n or_o protestant_n for_o any_o but_o priest_n to_o do_v all_o these_o thing_n and_o to_o they_o only_o when_o they_o offer_v the_o holy_a sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n in_o mass_n for_o if_o at_o any_o other_o time_n in_o sickness_n or_o otherwise_o they_o communicate_v they_o do_v it_o only_o as_o other_o catholic_n lie_v parson_n do_v and_o many_o case_n there_o be_v in_o the_o religion_n of_o protestant_n in_o which_o communicant_n be_v not_o bind_v to_o receive_v in_o both_o kind_n and_o it_o be_v approve_v and_o enact_v by_o the_o public_a statute_n of_o all_o our_o protestant_a prince_n that_o ever_o be_v in_o england_n king_n edward_n the_o six_o queen_n elisabeth_n and_o our_o present_a sovereign_a king_n james_n that_o even_o in_o the_o first_o primative_a and_o unspotted_a time_n of_o christianity_n the_o christian_n do_v very_o often_o communicate_v in_o one_o only_a kind_n statut._n parliament_n 1._o a_o 1._o eduard_n 6.1_o elisabeth_n &_o a_o 1._o jacob·_v which_o can_v not_o be_v tolerable_a if_o the_o commandment_n of_o christ_n have_v be_v general_a unto_o all_o to_o communicate_v in_o both_o as_o it_o be_v to_o his_o apostle_n and_o all_o mass_v or_o sacrificinge_v priest_n in_o they_o 27._o and_o to_o make_v it_o most_o evident_a in_o all_o proceed_n that_o the_o power_n &_o commandment_n be_v communicate_v and_o give_v to_o priest_n only_o no_o parson_n whatsoever_o king_n or_o caesar_n but_o priest_n only_o and_o with_o protestant_n their_o minister_n which_o in_o their_o religion_n cypher_n the_o place_n of_o priest_n do_v or_o may_v intermeddle_v with_o any_o of_o those_o power_n or_o command_v of_o christ_n do_v this_o either_o in_o respect_n of_o his_o bless_a body_n or_o blood_n or_o howsoever_o we_o will_v term_v those_o mystery_n and_o yet_o to_o they_o to_o who_o they_o be_v commit_v they_o be_v plain_a commandment_n imperative_a in_o all_o language_n greek_a latin_a english_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d facite_fw-la do_v this_o in_o the_o imperative_n and_o commaundinge_a mood_n and_o manner_n of_o speech_n and_o so_o all_o man_n of_o whatsoever_o religion_n do_v understand_v they_o and_o can_v possible_o true_o use_v they_o in_o any_o other_o meaning_n and_o after_o provinge_v how_o the_o mystery_n there_o deliver_v be_v the_o very_a body_n and_o blood_n of_o christ_n 1._o corinth_n cap._n 11._o ver_fw-la 27.28.29.30.31_o although_o he_o have_v say_v before_o that_o he_o have_v deliver_v unto_o they_o that_o which_o he_o receive_v of_o christ_n and_o entreat_v of_o the_o same_o diverse_a verse_n before_o and_o in_o 11._o or_o 12._o after_o even_o to_o the_o end_n of_o that_o chapter_n yet_o not_o have_v therein_o set_v down_o the_o form_n