Selected quad for the lemma: word_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
word_n add_v book_n plague_n 2,933 5 10.1547 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10133 Iacobs vovv, opposed to the vowes of monkes and friers The first volume in two bookes; of the Holy Scripture, and euangelicall counsels. Written in French by Mr. Gilbert Primerose, minister of the word of God in the Reformed Church of Burdeaux. And translated into English by Iohn Bulteel minister of the gospel of Iesus Christ.; Voeu de Jacob. English Primrose, Gilbert, ca. 1580-1642.; J. B. (John Bulteel), d. 1699. 1617 (1617) STC 20390; ESTC S112003 232,060 268

There are 7 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

Heathens in their Antichristian proceedings worthie of for not onely refusing to enter into this spirituall Paradise of holy Scripture but also for defacing and burning it Surely they deserued to bee shut out of the heauenly Paradise their names to be defaced out of the booke of Life and they to be cast into the lake of fire and brimstone and there to burne for euer and euer For if any y Reuel 22.19 man take away from the words of the booke of this Prophesie which is not so much as to deface or burne the whole booke God shall take away his part out of the booke of life and out of the holy Citie Neither were these alone for others reiected the booke of God either in whole or in part though not with such contempt and contumely z Epiph. lib. 1. tom 2. haeres 21. Omnem vero qui veteri Testamento credit mortem subire Simon Magus with the Simonians his disciples Cerdon Carpocrates Basilides a August de bono Perse lib. 2. c. 11. Maniches and Marcion with their Sectatores reiected all the Canonicall bookes of the old Testament b Epiphan lib. 1. tom 2. haeres 33. The Prolemaits refused the fiue bookes of Moses The Sadduc●s receiued onely the fiue bookes of c Caluin in harm Euang. Ioseph Antiquit lib. 18. c. 2. Paulus Eber. de Relig Repub. Iudaeor Moses so did the d Epiph lib. 1. tom 1. haeres 9. Samarits though e Cyril catech 18 some hold they receiued the Prophets also whereas the e Cyril catech 18 Apelleans reiected both the Law and the Prophets The Nicolaitaus reiected the booke of Psalmes some of the Rabbins denied the booke of Iob. Porphiry despised Daniel the Anabaptists refuse Ecclesiastes and the booke of Canticles f Tertul. aduers Iudaes Againe the Iewes condemned the whole new Testament The g Irenae lib 1. c. 26. Solo eo quod est secundum Mathaeum Euangeli● vtuntur Ebionites of the Euangelists embraced onely the Gospell of Saint Matthew C●rinth●● receiued none but Marke h Tertul lib. de praescrip haeres c. 51. Irenae lib. 3. c. 11 Cerdon and Marcion onely Luke The i Ibidem Valentini●●s the Gospell of Saint Iohn onely k Epiphan lib. 2. tom 1. haeres 51. The Allogians of all other hated Saint Iohns Gospell The Tatians accepted onely the Acts of the Apostles which booke of all others the l Eusebius Se●eri●● hereticks reiected and the m August lib. de vtilit credendi Manichees refused so did n Tertul. de praescript hares Cerdon The Ebionits o Irenae lib. 1. c. 26. Apostolum P●ulum recusant Apostatam eum legi● dicentes could not away with any of S. Pauls workes p Epiph. lib. 2. tom 3. h●●res 42. The Marcionits receiued but ten of Saint Pauls Epistles reiecting those vnto Timothie Titus and the Hebrewes q Irenae lib. 1. c. 29. defacing also those places both in Saint Luke and the Epistles which they embraced that concerned either the Diuinitie or Humanitie of our Sauiour Iesus Christ which r Tertul. aduers haeret c. 51. Solum Euangelium Lucae nec tamen ●●tum recipit Aposto●● Parli●●que ●●●●es neque totas Epistolas sumit Cerdon his Master practised before neither embracing al Saint Pauls Epistles nor wholly those he embraced Others reiected S. Iames Epistle and S. Iude others the two last Epistles of S. Iohn yea some all Saint Iohns Epistles with his booke of Reuelations as ſ Epiphan ●●m 1. lib. ● haeres ●1 the A●●ogians which booke t Tertul. 〈…〉 Cerdon also reiected On the otherside others haue added vnto the booke of God other bookes as necessarie vnto saluation The Gospels of Iames Peter Andrew Barnabas Nicodiums the Canons of the Apostles the Acts of Paul Peter Philip Andreas Thomas * Epiphan haeres 61. which two last bookes the hereticks called Apostolici did vse very much and did take from thence their heresies The Reuelations of Peter Paul Philip Thomas Steuen the Reuelations Doctrines Manifestations Mysteries Traditions of Montanus Marcion Maniches Valentinian Ebion Ap●lles and such like hereticks and so diuers haue added diuersely vnto the Word of God their owne words and traditions whereas the Lord saith u Deut. 4.2 Ye shall not adde vnto the Word which I commaund you x Reuel 22 1● for if any man adds vnto these things God shall adde vn-him the plagues that are written in this booke Notwithstanding as the ancient hereticks haue delt impiously with the Scripture by their additions traditions as also by their substration and detraction so doe the moderne hereticks namely the Papists deale with the Scripture detracting from it and adding to it for as Saint y Hyeron apolog contra Ruff. c. 11. Istae machinae haereticorum i. magistrorem tuorum sunt vt conuicti de prefidia ad maledictase conferunt Ierome saith this is the practice of hereticks that when they are conuinced of trachery they betake themselues to railing so these wranglers perceiuing themselues conuinced by the Scripture doe as they of whom z Jrenae lib. 3. c. 2. Irenaeus speakes set vpon the Scripture it selfe taxing it of ambiguitie and as hauing no authoritie intending as Saint a August lib. 2. de nuptijs concupisc c. 33. Turrianus lib. 1. cont sadeel pag. 99. Ekcius in Enchir loco commun Pighius lib. 1. Eccles histor c. 2. Mortuum atramentum Euangelium nigrum theologia atrameniraria Res nauimis muta nasus cereus regula lesbia Delphicus gladius O Quantum n●bis profuit fabula ista de Christo Austin saith no other thing then to bring the authoritie of the Scripture to naught therefore they called the Scripture dead inke a certaine bare letter a dead letter that killeth the blacke Gospell and inkie Diuintie a dead and dumb thing an vncertaine mutable mute and dumbe Iudge a nose of waxe a leaden ruler Sphinxes riddle a sword in a mad-mans hand the apple of discord yea a Fable by Pope Leo the 10 O what aduantage hath this Fable of Christ brought vs being of no more credit and authoritie then the Fables of Aesop without the approbation of the Pope and of the Church And these reproches and blasphemies are not maintained by the vulgar ●ort onely but also yea especially by their Diuines Popes Bishops Cardinals for Cardinall Bellarmine and Cardinall du Perron haue written against the sufficiency and perfection of the Scripture the one spending a whole Chapter the other a small Treatise to proue the insufficiencie and imperfection thereof whereas it is the All sufficient word of God the true and perfect rule of our vnderstanding the pillar of our faith the firme and sure anker of our hope and saluation sufficient both for our saluation which some Papists doe confesse and for our instruction which they denie witnesse B●●●● who examining that glorious Martyr Master Hawkes F●x pag.
pretended Paracler which might be such an holy Ghost as ſ Ep●ph here 's 2● that of Simon Mag●● was or such a one as was carried in poste in a cloke-bagge from Rome to Trent The Heretickes t Ter●●● de ●●ret● 50. N●●●● heres●●●● Alphab●●● Gr●●●rum comp●s●●runt c. Marcus and C●l●barsu● did 〈…〉 new heresie out of the Greeke Alphabet maintaining that the truth could not bee found out without these characters and that the fulnesse perfection of 〈◊〉 w●● contained in these letters for which cause Christ said I am 〈◊〉 and 〈◊〉 The Hereticks 〈…〉 Apelles Mare●●● ●●thsuch like did boast that they had receiued many doctrines and 〈◊〉 without scripture u Euseb bist lib. 5. c. 28. Eusebius ●els vs that the Hereticke A●●●m●● did beast that his doctrine was 〈◊〉 from the Apostolike 〈◊〉 x Clem. Alex. 〈◊〉 lib. 7. 〈…〉 did glory in that he had a certain Glaucus for his teacher who had serued as an interpretor to S. Peter that Valentine did vaunt to haue been Saint Pauls auditor that the Marcionites did brag that they were the disciples of them that had seene and heard the Apostle Matthias of whom they held obserued and teached their doctrine In a word as the Scribes and Pharisies esteemed the traditions of the Elders the R●bbines their Cabala the Moutanists the new Comforter these Hereticks their reuelations and traditions to be necessary to saluation without the which the truth could not bee learned out of the Scripture So the Papists doe maintaine that the sacred and Canonicall Scripture is not sufficient to prooue matters of faith and charity and therefore haue recourse vnto traditions and the vnwritten word which are necessary to saluatiō But as the holy Fathers did accuse that iustly Samosate●us y Euseb hist lib. 7. cap. 30. because that departing from the Canonicall bookes hee had been author of an hereticall doctrine and had not followed the Apostolicke doctrine Euen so may wee accuse the Papists who haue corrupted the word of God by their traditions and fables and straying from the Scripture haue strayed from the truth And surely it is no maruell if they erre so long as they forsake the sea-man● compasse without the which all things are to vs vncertaine yea rather it were a wonder yea more then a wonder if without that compasse they could hold their course and not suffer ship wracke against the rockes the sands and the vnknowne shores of humane traditions For as z Plutar. in vita Thesei in princip Plutarke saith The Histriographers which doe set ●oo●th the description of the earth in figure are wont to place in the lowermost part of their mappes the farre distant region● vnknowne vnto them and to marke in the margent such like notes and reasons as these beyond these countries are nothing but deep dry sands without water full of soule ill fauoured venomous beasts or much mud vnnauigable or Scythia forsaken for cold Euen so say wee The Scripture is a map containing a description of the place of our soiourning here in this vale of misery of our iourney to our heauenly Ierusalem containing all thinge necessary for vs in this our pilgrimage both for our instruction and saluation Beyond the Scripture and without the mappe there of as in the lowermost parts and borders of mappes there is nothing but ●●rra incognita vnknowne land and dry de●●res full of barres sands of humane traditions nothing but stinking pooles full of venomous and cruell beasts that is to say of false opinions and detestable heresies nothing but vnknowne and doubtfull waies the mother of all kind of errors Beyond this Scripture there is nothing but scriptura incognita the vnknowne and vnwritten word and traditions dangerous gulphes and whirle-pooles where the anker of our faith can haue no hold where all our sounding plummets are found too short and where wee must of necessity make shipwrack of our faith and therefore wee keepe our selues within the m●ppe and comp●sse of the Scripture the sea-mans compasse the rule of our sobriety the bridle of our discourse the limit of our faith for our safety lest wee should bee tossed and cast vpō some vnknowne coasts so perish a August Hypognost articul 6. Sede in portu fidei catholicae vbi te nu●●a possit fluctuosae curi●sitatis tempestas turbare vel mergere we rest our selues in the hauen of the Catholicke faith where no tempest of troublesome ●●●●sity 〈◊〉 either trouble or drowne vs. If then they aske vs why we retaine not their doctrine their determinations decrees Councels and traditions we answere that we receiue them not because they are not described nor contained in the mappe of the holy Scripture if they accuse vs b Matth. 15.2.3 Marke 7.5.7 as the Pharisies and Scribes did the Disciples of Christ because wee walke not according to the traditions of the Elders but transgresse them wee will answere them with Christ Why doe you also transgresse the commandement of God by your tradition In vaine doe ye worship God teaching for doctrine the commandements of men If they reproue vs because we c Fox pag. 1441 Boner will haue no more then Scripture teacheth but euen as Christ hath left it bare we will answere d Thomas Hawkes He that teacheth vs otherwise wee will not beleeue him If they call vs Hertickes wee will confesse with Saint Paul that e Act. 24.14 after the way which they call here●ie so worship we the God of our fathers beleeuing all things which are written in the Law and the Prophets Nay they themsel●es are Heretickes because they doe not beleeue all the things that are written in the Law and the Prophets f Fulke against the Rhemists Tit. 3.10 but doe obstinately defend grieuous errours against the manifest authority of the holy Scriptures and detract from them and adde vnto them teaching another doctrine another Gospell and therefore are accursed for it g Gal. 1.8 any man preach another Gospell vnto you then ●hat which you have receiued let him be accursed And h Reuel 22.18.19 if any man adde vnto these things God shall adde vnto him the plagues that are written in this booke If any man shall take away from the words of this booke God shall take away his part out of the booke of life and out of the holy City and from the things which are written in this booke But the Romanists doe not only detract from Scripture and adde vnto it but they peruert it also by their false glosse and irregular expositions which they i 2. Pet. 3.16 wrest vnto their owne destruction as S. Peter saith witnesse the point of Euangelical Counsels which they display to set forth their workes of supererogation the supererogation of their workes placing them aboue the perfection of the Law the Law of perfection though some of them denie any perfection in them and maintaine that they doe auaile but instrumentally
a ● Ier. 23.30.31 steale my word euery one from his neighbour that vse their tongues and say He saith They borrowed of the true Prophets the words of God which they abused to giue luster and sway vnto their impostures b Ier. 2.3 17. They say still vnto them that despise me The Lord hath said ye shall haue peace and they say vnto euery one that walketh after the imagination of his owne hart no euill shall come vpon you To them that hearkned vnto them they cried c Ezech. 13.10 Peace peace and there was no peace but prophesied disasters curses and death against those that would not giue eare vnto their lies d Ezech 13.18.19 Will ye hunt the soules of my people saith the Lord vnto them and will ye saue the soules aliue that comes vnto you and will ye pollute me among my people for handfuls of Barley and for pieces of Bread to slay the soules that should not die and to saue the soules aliue that should not liue by your lying to my people that heare your lyes Who would haue beleeued them now the greatest part of the people beleeued them they saw the Visions of God they were Gods Messengers they prophesied the words of God the beginning and conclusion of all their lyes was The Lord hath said who beleeues God and but few beleeued him e Jer. 23.21 He hath not sent these prophets yet they came he spake not to them yet they prophesied f Ezech. 13.2 They were prophets that prophesied out of their owne hearts foolish prophets that follow their owne spirit and haue seene nothing They haue seene vanitie and lying diuination saying The Lord saith and the Lord hath not sent them and they haue made others to hope that they would confirme the Word They haue spoken vanities and seene lies and haue seduced Gods people hunting their soules and all for filthie lukers sake for handfuls of Barley and for pieces of Bread all of them being like foxes in the desarts which being hunger-starued hunt on all sides after their prey and doe cast themselues on it hastily and rauenously II. Saint Peter prophesied g 2. Pet. 2.1.3 that as there were false prophets among the people so there shall bee false teachers amongst vs who priuily shall bring in damnable heresies and through couetousnesse shall with fained words make merchandise of vs. And notwithstanding the world shall become so brutish h Vers 2. that many shall follow their pernitious waies by reason of whom the way of Truth shall be euill spoken of Saint Iude saith of them i Jude 16. that their mouth speaketh great swelling words hauing mens persons in admiration because of aduantage he saw in his daies the fulfilling of Saint Peters prophecie We see the like also in our daies abounding as much in this kind of people as any other that hath been since the beginning of the world wee neede no other witnesses then the Patrons and fautors of the Monasticall life in these our daies who with great swelling words doe display lay open and expose vnto the view of the whole world this Monkish life k Bellar. praefat in lib. de monach §. 1. That it is a kinde of life more strict more sublime and eminent then the diuine or humane Law prescribes which the infirmitie also and weakenesse of many men cannot beare l Ibid. §. vnto the which God hath promised a hundred for one in this world an honourable seate in the day of iudgement a place and name in the kingdom of heauen greater and more noble then is that of sonnes and daughters yea a marke whereby they shall be knowne amongst all the rest of the blessed a marke which our good Doctors terme aureola which is say they m In lexico Theologico quaedam decentia pulchritudo singulari● repraesentatiua aureolae praedicatorim ore virginibus in ill● parte martyribus in cicatricibus vel alijs partibu● corporis secundum geni● martyrij vt statim ex aspect● corporis sciatur qualis quisque fuit virgo martyr aut Doctor words that I am ashamed to expound and expresse what more The rule and order of Cordeliers or Gray-Friers of Saint Francis order n Libr● confor is the book of life the hope of saluation the marrow of the Gospell the key of Paradise the state of perfection the contract of the euerlasting Couenant All they which being of this Rule and Order dye are saued In a word o Bernardin in Rosario Thomas in lib. 4. sentent distinct 4. the same grace descends on him that takes an Habit or Garment of Religion which descends on him that is ba●tised the taking and wearing of a Monkes Cowle conferrs a full remission of sinnes both in regard of the fault as also of the punishment That is good for him but that is a small matter he is borne for others he merits for others he doth more then the Law of God or man doth prescribe And by his ouerplus by his Masses Orisons Preachings Fastings Contemplations by his Watching and Waking Abstinency Cloisterlie and Monasticall Discipline Deuotion Songs lessons Labour and other good-deeds he redeemes the liues of those that desire to be made partakers of the merits of his order and societie That is that which they terme Workes of Supererogation properly seeing it is more then the diuine or humane Law prescribes and God approues and allowes of saying p Deut. 4.2 Ye shall not adde vnto the word which I command you neither shall ye diminish ought from it and notwithstanding prudently according to the world for these good Fathers that are not of this world barter and exchange their superstitions for the goods of this world and make good traffick and trade of them according to Saint Peters prophecie giuing their spirituall goods for corporall eternall for temporall the fruit of their contemplations and monasticall occupations for the fruit and profit that the poore abused and gulled worldling hath got with the sweate of his brow and labour of his hands the fruite of their merits which these goodly mē know in their cōsciences are nothing but chymeracs and idle conceits for gold siluer houses rents possessions and other reall substantiall and perdurable things And that wee may know how wise and prouident they are in their generation they neuer giue any thing but of what they superabound and exceede in purueying and prouiding first for themselues their brethren and companions of their Order and Society of so great and good store of merits as they haue need of for to carrie l' Aureola in illa parte when they shall be in the Kingdome of heauen if this be the meanes to attaine vnto it and then making largesse of that which shuld be to them euery way superfluous and vnprofitable both here and there wise in comparison of Lucullus who offered all his tapistrie to him that had neede of it q Horat. epis 6.
ser 50. Nec latuit praeceptorem praecepti pondus hominum excedere vires sed iudicauit vtile ex hoc ipso suo illes insufficie●tiae admoneri vt scirent sanè ad quem iustitiae finem niti pro viribus oporteret Ergo mandando impossibilia non praeuaricatores homines fecit sed humiles c. The Master was not ignorant saith Saint Bernard that the burden of the Commandement did surpasse the strength of man but hee thought it good and necessarie that by the very same they should be warned of their insufficiencie that they might know to what ende and marke of righteousnesse they ought to make towards with all their strength and power commanding therefore things impossible he hath not made men preuaricators but humble that euery mouth may be stopped and all the world may become subiect to the iudgement of God because that by the workes of the Law there shall be no flesh iustified in his sight for receiuing the Cōmandements and feeling our defect and want wee will crie vp to heauen and God will haue mercy vpon vs and wee shall know in that day that hee hath saued vs not by the workes of righteousnesse that wee haue done but according to his mercie Secondly because he vnderstands not the language of the Scripture hee restraines the choice to voluntarie and free things to the obseruation of the which man is not bound and compelled by any Law Hee might haue read the words of the Prophet Moses saying to the people of Israel touching the Law x Deut. 30.19 I call heauen and earth to record this day against you that I haue set before you life and death blessing and cursing therefore chuse life that both then and thy seede may liue As also Ioshuahs words to the same people y Ioshua 24.15 If it seeme euill vnto you to serue the Lord chuse you this day whom ye will serue Conformably to this Dauid saith z Psal 119.30 I haue chosen the way of truth thy iudgements haue I laid before me And Saint Cyrill expounds the Prophets words of them which chuse and retaine Christs Testament as Lyrinensis of those that liue righteously and vprightly with their neighbour VII He expounds as falsely these words I will giue vnto them a name better then of sons and of daughters a Bellar. de monach c. 9. parag 3. 9. maintaining that by sons and daughters God meanes those good and godly persons that are married which are Gods sons and daughters and that God promiseth to those which are virgins a greater good and a greater glory then to these What could he say more impertinently then this For to be a sonne and a daughter of God is the common name of all the faithfull and their highest and most excellent title and degree of honour from whence depends all their prerogatiue glory ioy and consolation both in life and death and it is not a name of an inferiour qualitie appertaining onely to some lesse priuiledge Witnesse our Sauiour Christ when he saith To as many as receiued him to them b Iohn 1.12 gaue he power to become the sonnes of God euen to them that beleeue in his name Witnesse God himselfe saying by his Prophets and by his Apostle c Isa 52.11 Ierem. 31.1.9 2. Cor. 6.17.18 Come out from among them and be ye separate saith the Lord and touch not the vncleane thing and I will receiue you and will be a Father vnto you and ye shall be my sonnes and daughters saith the Lord Almightie d Rom. 8.17 And if children then heires heires of God and ioynt-heires with Christ saith the Apostle What may we What can we hope desire wish more It is that which is giuen to honest and good men married persons by Bellarmines confession what remaines then to the Monkes what haue the Friers else a name saith he more excellent then of sonnes of God why then they are not sonnes of God And to maiden Virgins a name better then of daughters of God why then they are not Gods daughters what other name shall we giue them for he which is not the childe and sonne of God is the sonne of rebellion the childe of wrath whose father is the Deuill a name saith he better then of sonnes What greater or better name I pray you can wee haue on earth then to bee sonnes and heires of a King except we were Kings And what better or greater name in heauen then to bee Gods sonne and heire without being God The Angels are called e Iob 1.6 2.1 the sonnes of God The Saints are called the sonnes of God he which is the Sonne of God by nature was manifest in the flesh that we might be made the sonnes of God by grace The holy Ghost is sent into our hearts to assure vs that wee are the sonnes of God f Rom. 8.15.16 Ye haue receiued the Spirit of adoption whereby wee cry Abba Father The Spirit it selfe bear●th witnesse with our spirit that we are the children of God And there is no name in the Scripture so expresse so significatiue and of so large extent for it comprehends in it all the good that God bestowes on his elect and chosen people vnto whom he giues all his blessings in the name title and state of children and out of this state and condition he giue them no spirituall wholesome and sauing blessing VIII Now we shall finde the true sense and meaning of this place if wee adde thereunto that which goes before and that which followes after which hath been industriously and wittingly omitted by Bellarmine lest it should haue hindred hi● bad cause The words going before are Let not the sonne of the stranger that hath ioyned himselfe to the Lord speake saying The Lord hath vtterly separated me from his people neither let the Eunuch say Behold I am a drie tree Here then the stranger and the Eunuch fearing God are ioyned together both of them bewailing their miserie The one because he was separated from Gods people The other because he was a drie tree The Eunuch is first comforted by the wordes of this place whereupon Bellarmine grounds his Counsels The stranger is comforted in the verses following in these words Also the sonnes of the stranger that ioyne themselues to the Lord to serue him and to loue the name of the Lord c. euen them will I bring to my holy mountaine and make them ioyfull in my house of prayer c. The Gentils called by the Prophet the sonnes of the stranger g Ephes 2.12 were at that time without Christ being aliens from the Common-weale of Israel and strangers from the couenants of promise hauing no hope and without God in the world As for the Iewes God made a promise to Abraham their father saying h Gens 22.17 In blessing I will blesse thee and in multiplying I will multiply thy seede as the starres of the heauen and as the sand
consequently neither perfect sound man nor Eunuch but they are all one in Christ Iesus b Act. 10.35 And that in euery Nation hee that feareth him and worketh righteousnesse is accepted with him as Saint Peter saith IX As this is the onely true and sole exposition conformable to the Text so is it of the ancient Doctors c Clemens Alexand stromat lib. 3. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Clement Alexandrinus saith that the Eunuch is not he that is gelded nor he that is not married but he which ingenders not the truth Such a one was heretofore drie wood but if he obey the word and keepe the Sabbaths by abstinence from sinne and doth the Commandements he shall be more honourable then those which without an vpright conuersation are instructed by the Word alone c. and therefore the Eunuch shall not enter in Gods Church namely he which is barren and beares no fruit neither in conuersation nor in word But they that geld themselues from all sinne for the kingdome of heauen they are those happy ones which fast and doe abstaine from the world that is to say from worldly desires This exposition is allegoricall and comes neere the true one d Cyrill in Isai lib. 5. tom 3. Bellarmine belies Saint Cyrill who hauing shewed that the Iewes did glorifie in their children and boasted of them thus expounds the Prophets words Id est carens liberis sobole Id est ne molest è ferat orbitatem Although a man bee an Eunuch that is to say destituted of children and of-spring let him not say in himselfe I am a drie tree that is to say let him not beare impatiently the want of children for that is nothing towards God and God will not cast him off for that for what vertue is it what great exploit the luster ●nd glistering whereof is to haue a linnage and succession of children For these things are the worke of the flesh and deserue neither reproofe nor commendation For although that hath been giuen to some in lieu of blessing God calling them vnto it it shal be no discommodity to them that haue none at all At nibil erit non habentibus incommodi He adds that these words of God may be appropriated to them which haue made thēselues Eunuches for the kingdom of heauens sake And in that he giues vs to vnderstand that the naturall sense and meaning of the Text agrees consents with the true Eunuches only and cannot be referred to those which make themselues Eunuches for the kingdom of God but by application Now to make himselfe an Eunuch for the Kingdome of heauen is not to enter into a cloister as it shal be shewed in his place He goes on and expounds the words of comfort giuen vnto the stranger These words saith he are to bee annexed vnto the words going before that the meaning of that which hath been said be The Lord saith these things vnto the Eunuches and vnto strangers which is worthie to be obserued for in that the Eunuch is placed in the same ranke the Gentile is and is comforted alike it followes that as it was a vice and defect to be a Gentile in like manner it was a defect to be an Eunuch a defect of the one and of the other which had neede of comfort whereas to be a voluntarie Eunuch and to abstaine from marriage for the Kingdome of heauens sake is not a vice but a vertue not a defect that wants consolation but the highest degree of perfection yea a worke of supererogation worthy of recompence stipend and reward say our Monkes and Friers Saint Ierom expounding the same place e Hieronim in Esai c. 56. Qai ●u●mli●er hunc 〈◊〉 intelligunt ad proselyto● ex gentibus verè Eunuchos referunt quae dicuntu● c. They which expound this Text humbly doe referre the things which are said vnto the Proselites among the Gentiles and vnto right Eunuches that the strangers if they keepe the Law and are circumcised and the Eunuches such as was the Aethiopian Eunuch of Candace are not strangers from the saluation of God Therefore he shewes that in his time some vnderstood this place as wee expound it although he preferre before it his allegoricall exposition contrary to the Text wherein God vnder the name of the persons and seruice of that time did declare what grace and fauour he would doe vnto all persons without exception vnder the Gospell Now in that time there was no Counsell of chastitie but it was the glory of the Iewes to haue wiues and children Saint f Chrysost in Mat. homil 56. in fine Prophetae quidem omnes vxores domos habebant ●icut Esa●as Ezec●iel eximius ille Moses nihil hinc virtuti illorum fuit impedimento Chrysostome tell vs that all the Prophets had wiues and children as Isaiah Ezechiel and that great man Moses and that it hath not been any hinderance to their vertues If all the Prophets which were the holiest and perfectest were maried surely the rest of the people haue not sought perfection in abstaining from marriage g Lyrienesin Esai c. 6. Jd est impotens ad generandum non faciens prolis fructum Lyriensis expounds word for word as we doe The Eunuch that is to say he which is impotent to ingender let him not say I am a drie tree and haue not linnage For thus saith the Lord c. Here the contrary truth is affirmed namely that the Eunuch and the Gentile hauing faith shall obtaine as much good grace in this life and glory in the world to come the other things being alike as the Iew by nation and he which is inriched and endowed with many children shall receiue and it appeares that this hath been fulfilled in the new Law Act. 10.44 Where it is said that the holy Ghost fell on Cornelius and the other Gentiles which heard the Word with him as it fell on the Apostles and other Saints which were Iewes wherefore the Apostle Paul saith Rom. 10.12 There is no difference betweene the Iew and the Greeke for the same Lord ouer all is rich vnto all that call vpon him c. The second obiection Bellar. de Monach c 9. § 11. X. The second Argument of Bellarmine is taken out of the booke of Wisedome which booke was neuer in Hebrew and therefore hath neuer been in the Canon of the Hebrewes a booke which h Athanas in Synops Cypr. in symbol Hieron in prologo galeato in praefatione in libros Sal●monis Epiphan lib. de mensur ponderib Hugo de S. victore sacram lib. 1. c 7. Lyran. in Esai c. 1. in praefat in Tobiam Caietan in lib. Hest c. 10. Athanasius Cyprian or Ruffinus in the exposition of the Creede Ierome Epiphanius Hugo de S. Victore Lyrinensis Caietan c. doe acknowledge is not Canonicall and hath neuer been put in Aaron neither in the Arke of the
this time and put the case that this vntruth be true Saint Paul saith t 1. Cor. 7.2 That to au●ide fornication let euery man haue his owne wife and let euery woman haue her owne husband This is an expresse Commandement as it shall be shewne and seene in his place notwithstanding u Bellar. de clericis c. 21. §. 6. adde non esse praeceptum Apestoli sed consilium pag. 10. Bellarmine cries out This is not a precept of the Apostle but a Counsell Let vs suppose also that this second falsehood be truth and let vs argue in this manner He which doth the workes of a Counsell shall haue a greater glory saith our Cardinall He that hath his owne wife to a●oide fornication doth a worke of Counsell according to Bellarmine Wherefore our Cardinall and Bellarmine must conclude wil they nill they that he who to auoide fornication hath his owne wife shall haue a greater glory If Bellarmine sayes true the Vrseline virgins which they feede with vaine hope of a greater glory in shew onely should marry to auoide fornication and not giue men occasion to speake ill of them CHAP. XVII I. The first obiection taken from the words of Christ Mat. 19. Goe and sell that thou hast II. The Author of the Pasterall Letter giues vs to vnderstand that these words are no Counsell but a Precept III. It is a shame for their Bishops to speake of this Counsell and not to follow it IIII. These wordes do nothing auaile the Vrseline virgines nor any order of Monkes because they sell nothing and giue nothing to the poore V. The young man asking our Lord Christ what good thing he should doe to haue eternall life our Sauiour sends him to the Commandements and the reason why VI. The young man saying that he had kept all the Commandements from his youth vp lied VII Thinking that the Law was not giuen but to the outward man VIII Why he asked what he lacked yet IX In what sense it is said that Christ loued him X. A refutation of Bellarmines exposition of these words If thou wilt be perfect c. XI The true meaning of these words XII The words Goe and sell that thou hast c. are a particular Commandement of Charitie XIII Bellarmines reply refuted by three reasons XIIII The words Come and follow me are a Commandement of faith and not a Counsell Christ is followed two manner of waies XV. The promise And thou shalt haue treasure in Heauen imports not any merit of a singular reward as Bellarmine saith XVI In what sense the Apostles said vnto Christ that they had forsaken all and followed him XVII All Christians are commanded to forsake all to follow Christ and in what manner THe a Hieren aduers Pelag. lib. 1. truth may be assaulted but cannot be ouercome saith Saint Ierome men take paines to hide it to cast a mist ouer it to supplant it and to oppresse it but all in vaine For as the prouerb is Shee is the strongest and makes her selfe knowne found such of all yea of her enemies hauing the skil to make vse of their owne weapons to their ruine as Dauid did who tooke vp Goliahs sword slew him and cut off his head therewith we neede no other proofe for this time then our Cardinals words alleaging an argument for the pretended Counsels and ouerthrowing them by the same argument The first obiection Pag. 8. Hauing made a distinction betweene Precepts and Counsels he proues his distinction saying that our Sauiour Christ himselfe shewes it vs in b Mat. 19.16 Saint Matthew 19. and Saint Mark 10. where one asked him what good thing he should doe that he might haue eternall life He said vnto him Thou shalt doe no murder Vers 18. Vers 19. Vers 20. Thou shalt not commit adultery Thou shalt not steale Thou shalt not beare false witnesse Honour thy father and thy mother And thou shalt loue thy neighbour as thy selfe The young man saith vnto him Vers 21. All these things haue I kept from my youth vp what lacke I yet This answere is no sooner made but see the Counsell of our Sauior If thou wilt be perfect goe and sell that thou hast and giue to the poore and thou shalt haue treasure in heauen and come and follow me This is Bellarmines first obiection II. Here say you is the Counsell of our Lord. How shall I beleeue that which you say for you say so indeede but by your words you shew that it is a Precept for you adde Pag. 9. Whereupon our Sauiour pronounceth this fearefull sentence against rich men Amen dico vobis diues difficile intrabit in regnum caelorum c Mat. 19.23 Verily I say vnto you that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen d Luk. 18.24 Quam difficile qui pecunias habent in regnum Dei introibunt How hardly shall they that haue riches enter into the kingdome of God Let vs adde for the explanation of this matter the sequele of Christs words And againe I say vnto you It is easier for a Camell to goe through the eye of a needle then for a rich man to enter into the Kingdome of heauen Whereupon Saint Ierome e Hieron aduers Pelag. lib. 1. In this that which can be done is not said but that which is impossible is compared with the impossible for as a Camell cannot go through the eye of a needle so a rich man shall not enter into the kingdome of heauen It is a terrible sentence pronounced against this rich man who went away sorrowfull for hee had great possessions Sorrowfull saith Saint f Hieron in Mat. 19. vers 22 Haec est tristitia quae ducit ad mortem c. Chap. 11. Ierome of that sorrow which worketh death and the reason of this sorrow is rendred because he had great possessions that is to say thornes briers and bushes that choked the seed of the Lord. Let vs now remember the difference heretofore specified betweene a Counsell and a Precept A Precept not obserued hath punishment but a Counsell not obserued hath us punishment This is the first difference whence I argue in this manner that which not being obserued threatneth punishment is no Counsell but a Precept Christs words not kept by this young man threatned punishment against him For Christ declares him excluded not of the Kingdome of heauen for the not obseruing of them therefore Christs words to this young man were no Counsell but a Precept The maior of this is Bellarmines and the Authors of the Pastorall Letter The minor thereof is also taken out of the same Letter For wherefore should this sentence haue been terrible and dreadfull to this rich man if hee might haue left the obseruation of the words of our Lord without danger of punishment The second difference betweene a Counsell and a Precept is that A Precept obserued hath a reward a Counsell obserued hath a
by tradition from our fathers not with corruptible things as siluer and gold but with the precious bloud of Christ as of a Lambe without blemish and without spot As many titles and names of God so many arguments for God against vs. r Isai 66.2 To whom will I look to him that trembleth at my word His Counsell is his word He is our Lord and Father ſ Mal. 1.6 A sonne honoureth his father and a seruant his master If then I bee a Father where is mine honor and if I be a Master where is my feare This honor and feare consists principally in that we obey his voice that we say vnto him with Samuel t 1. Sam. 3.10 Speake Lord for thy seruant heareth He is our shepheard and we are his sheepe and this is the marke of his sheepe u John 10.27 My sheepe heare my voice and I know them and they follow me Hee that heareth him not is none of his x Iohn 8.47 He that is of God heareth Gods words yee therefore heare them not because ye are not of God said Christ vnto the Iewes y 1. Pet. 2.9 We are a chosen generation a peculiar people saith Saint Peter and Saint Paul z 1. Cor. 6.19.20 Yee are not your owne for yee are bought with a price And therefore we ought not to haue any will but his whose wee are to follow it in all things If these Counsels depended on our wil we should be our owne against the Apostle and against the right whereby the slaue is subiect in all things to him that hath purchased him and is despoiled of all libertie and disposing of his owne will I appeale now vnto the conscience of the Author of the Pastorall Letter that he tell me vpon his soule if he thinke that God can Counsell a thing vnto man whereunto man is not bound to yeelde and render quicke and speedie obedience which hee may reiect without putting his soule in danger The clause of his conclusion sheweth euidently that he thinketh so For if he esteemes not his pretended Counsels to be Commandements If he beleeues that they may bee reiected without offending God with what equitie conscience hath he stormed and thundered against those yea made a seisure of the possessions of those that haue reiected them V. But whatsoeuer hee thinkes the truth shall bee alwaies one and the same and if hee will denie it shee will defend her selfe and will get her selfe credit against his credit Hee saith that Saint Pauls aduice and iudgement is a Counsell She saith euen by the mouth of Saint Paul that it is a Commandement for the Apostle hauing said both touching marriage and single life a 1. Cor. 7.17 As God hath distributed to euery man as the Lord hath called euery one so let him walke Which is an expresse Commandement and altogether necessarie in a Common-wealth and in the Church b 1. Cor. 7.25 he addes and so ordaine I in all Churches where he vseth a Greeke word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 signifying to ordaine and commaund precisely as it appeares by the 25 verse where he saith 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Concerning virgins I haue no Commandement of the Lord. This will more euidently appeare by a like manner of speech which the Apostle vseth in this very same Chapter vers 12. where being asked if the partie that beleeueth ought to remaine with the party that beleeueth not who is ioyned to him by mariage he saith but to the rest speake I not the Lord. For God had set downe nothing thereof in the old Testament and the Lord had not giuen any Commandement thereof to his Disciples because the religion was yet limited within the borders of Iudea there was not then any diuersitie nor difference of religion betweene the husband and the wife But the Gospell hauing been carried vnto the Gentiles it happened that one while the husband did imbrace it another while the wife the one or the other remaining an Infidell Now the aduice that the Apostle giues them is a formall and flat Commandement * 1. Cor. 7.12 If saith he any brother hath a wife that beleeueth not and shee bee pleased to dwell with him let him not put her away c. They are words of command the reasons which hee addes to his aduice doe witnesse it First The vnbeleeuing husband is sanctified by the wife Vers 14. and the vnbeleeleeuing wife is sanctified by the husband So that their mutuall coniunction and conuersation cannot defile the partie which beleeueth Vers 15. Secondly But if the vnbeleeuing depart let him depart a brother or a sister is not vnder bondage in such a case And then if the vnbeleeuing remaine and consents to dwell with the beleeuing the beleeuing is bound in such a case Thirdly God hath called vs to peace wherefore he that beleeueth ought not to disturbe the peace of the house Fourthly For what knowest thou Vers 16. O wife whether thou shalt saue thy husband Or how knowest thou O man whether thou shalt saue thy wife Now all are bound by Gods Commandement to doe all that which can saue a soule from death Vers 17. But as God hath distributed to euery man as the Lord hath called euery one so let him walke And who can denie but that euery one is bound to follow the gift and calling of God Behold how impertinent it is to conclude that the Apostles iudgement is a Counsell left to a mans deuotion and will and not a Commandement because it is he that hath giuen it first and that the Lord had said nothing thereof before him VI. Notwithstanding let vs see what this pretended Counsell is The Apostle saith d 1. Cor. 7.39.40 Cui vult nubat Beatior autem si sic permanserit secundum meum consilium puto autem quod ego spiritum Deihabeam The virgin is a● liberty to be maried to whom she will but she is happier if she so abide after my counsell I thinke also that I haue the Spirit of God This translation is the Authors of the Pastorall Letters translation wherein there is a notable falsehood for the Apostle speaketh here of a widdow The wife is bound by the Law as long as her husband liueth but if her husband be dead she is at liberty to be maried to whom she wil c. And the Author of the pastoral letter expoūds these words of a virgin that hath not the right and power to marrie her selfe to whom she will being vnder the fathers authoritie and power vnto whom alone the liberty of giuing her in marriage appertaineth as the Apostle declareth e 1. Cor. 7.38 Qui iungit virginem suam benè facit qui non iungit melius facit He that giueth her in marriage namely his virgin doth well but he that giueth her not in marriage doth better A Text alleaged by the Author of the Pastorall Letter against himselfe for