Selected quad for the lemma: woman_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
woman_n learn_v let_v silence_n 2,031 5 9.7519 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A33192 Three letters declaring the strange odd preceedings of Protestant divines when they write against Catholicks : by the example of Dr Taylor's Dissuasive against popery, Mr Whitbies Reply in the behalf of Dr Pierce against Cressy, and Dr Owens Animadversions on Fiat lux / written by J.V.C. ; the one of them to a friend, the other to a foe, the third to a person indifferent.; Diaphanta J. V. C. (John Vincent Canes), d. 1672. 1671 (1671) Wing C436; ESTC R3790 195,655 420

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

becaus such unknown tongues in the liturgy would not edifie For though edification in a large sence may well agree with the Mass or Liturgy in that it excites holy and heavenly affections yet in its proper sence it is the effect of sermons and good preachers edifying the people by their holy lives and wholsom doctrin unto an emulation and care of observing what those people see and hear so frequently taught and practised by their pious preachers Those words of S. Chrysostom If one speak in an unknown tongue he is a barvarian to himself and others are absolutely true For so if an Embassadour or any other here in England should chatter words which neither himself nor others understand he would be a barbarian both to others and to himself too But when your Disswader says that S. Chrysostom spake so in order to a form of prayer and urging the Apostles precept for it he wrongs him wretchedly For he does it not nor can such a saying have any place in such a busines For the priest speaks not in his liturgy to the people as your Disswader simply imagines but to God where both speaker and hearer understand But the testimony of Lyra who is made to say that in the primitive Church all things were done in a vulgar language is falsified in the very substance For he sayes not omnia all things but communia common things some parts in Baptism where the godfather or godmother makes a profession of faith somthing in churchings of women benedictions marriages and such like as is yet in use amongst Papists at this day were so done So that all the contents of this section the testimonies your Disswader brings against this Catholik custom and your Disswaders own insultings which I set down in the beginning together with his glosses upon those testimonies are either absolutely fals or totally impertinent and in one word unconscionably slaunderous But it is as possibly saith he to reconcile adultery with the seventh Commandment as Church service in a language not understood to the fourteenth chapter of the first epistle to the Corinthians And is it so Let us look then into that strange fourteenth Chapter and see what it sayes 1. Follow after charity and desire spiritual gists but rather that you may prophesie 2. For he that speaketh in an unknown tongue speaketh not unto men but unto God for no man understandeth him however in the spirit he speaketh mysteries 3. But he that prophesieth speaketh unto men to edification exhortation and comfort 4. He that speaketh in an unknown tongue edifieth himself but he that prophesieth edifieth the Church 5. I would that you all spake with tongues but rather that ye prophesied for greater is he that prophesieth than he that speaketh with tongues except he interpret that the Church may receive edifying 6. Now brethren if I come unto you speaking with tongues what shall I profit you except I shall speak to you either by revelation or by knowledge or by prophesying or by doctrin 7. And even things without life giving sound whether pipe or harp except they give a distinction of the sound how shall it be known what is piped or harped 8. For if the trumpet give an uncertain sound who shall prepare himself for battle 9. So likewise you except you utter by the tongue words easie to be understood how shall it be known what is spoken for he shall speak unto the air 10. Ther are it may be so many kinds of voices in the world and none of them are without signification 11. Therfor if I know not the meaning of the voice I shall be unto him that speaketh a barbarian and he that speaketh shall be a barbarian to me 12. Even so ye for asmuch as ye are zealous of spiritual gifts seek that ye may excell to the edifying of the Church 13. Wherefor let him that speaketh in an unknown tongue pray that he may interpret 14. For if I pray in an unknown tongue my spirit prayes but my understanding is unsruitful 15. What is it then I will pray with the spirit I will pray with the understanding also 16. Els when thou shalt bless with the spirit how shall he that occupieth the room of the unlearned say Amen to thy giving of thanks seeing he understandeth not what thou sayest 17. For thou verily givest thanks well but the other is not edified 18. I thank my God I speak with tongues more than you all 19. Yet in the Church I had rather speak five words with my understanding that by my voice I might teach others also than ten thousand words in an unknown tongue 20. Brethren be not children in understanding howbeit in malice be ye children but in understanding men 21. In the law it is written with men of other tongues and other lips will I speak unto this people and yet for all that will they not hear me saith the Lord. 22. Wherfore tougues are for a sign not to them that beleev but to them that beleev not but prophesying serveth not to them that beleev not but to them who beleev 23. If therfor the whole Church be come together in som place and all speak with tongues and there come in those that are unlearned or unbeleevers will they not say that ye are mad 24. But if all prophesie and there come in one that beleeveth not or one unlearned he is convinced of all he is judged of all 25. And thus are the secrets of his heart made manifest and so falling down on his face he will worship God and report that God is in you of a truth 26. How is it then brethren when ye come together every one of you hath a psalm hath a doctrin hath a tongue hath a revelation hath an interpretation let all things be done to edisying 27. If any man speak in an unknown tongue let it be by two or at the most by three and that by cours and let one interpret 28. But if there be no interpreter let him keep silence in the Church and let him speak to himself and to God 29. Let the prophets speak two or three and let the other judg 30. And if any thing be revealed to another that sitteth by let the first hold his peace 31. For ye may all prophesie one by one that all may learn and all may be comforted 32. And the spirit of the prophets are subject to the prophets 33. For God is not the author of confusion but of peace as in all Churches of the Saints I teach 34. Let your women keep silence in the Churches for it is not permitted to them to speak but they are to be under obedience as also saith the law 35. And if they will learn any thing let them ask their husbands at home for it is a shame for a woman to speak in the Church 36. What came the word of God out from you or came it unto you only 37. If any think himself a prophet or
spiritual let him acknowledg that the things I write unto you are the commandments of God the Lord. 38. But if any be ignorant let him be ignorant 39. Wherfore brethren covet to prophesie and forbid not to speak with tongues 40. Let all things be done decently and in order Thus runs this fourteenth Chapter in your own translation And if it do nothing at all concern Church-service why should the Roman Liturgy be reconciled to it any more than adultery to the third commandment Or what disparagement is it to this service that it cannot be reconciled to that law which no way concerns it If it do concern Church-service then must all the Common prayer and Service of our Protestant Church of England be abolished being as irreconcileable to this rule as you say adultery is to the seventh Commandment Say which you please If it concern not any Church-service you justifie as to this account the custom of the Roman Church if you say it do you condemn your own Truth is the Spirit of our Lord magnified his primitive Church when it began to spread and appear in the world with many particular graces that the Jew and Pagan might discern in it somthing extraordinary and by that exteriour siga be induced to beleev that the founder of that Religion was no ordinary person as gift of miracles tongues and prophesies The new converts of Corinth seemed to be more pleased with the gift of tongues than any other and when they met together fell a gabling all at once not two or three only but more and perhaps the greatest part of them all at one and the same time as the Apostle here intimates v. 23. one for example in the Congo language the other that of Mexico one Ethiopian the other Arabian one the Indian another the Slavonian and none understood another nor could well hear one another for the confused noise as we may gather by v. 2. and v. 11. and so became barbarians to one another This gift then and special grace of Gods Spirit though it might astonish a Pagan that should look upon them which was all that holy Spirit intended by it yet it could not edifie him any further or move him if he should be left to himself to think otherwise of them than that they were a company of mad gabling distracted people especially when he considered that some of them seemed to exhort some to sing some to pray and all in a cluster at one and the same time no man heeding the other or understanding a word he said if he should And this disdorder the Apostle here labours to rectisie in this whole fourteenth chapter And it is manifest that the apostle here neither spake nor thought of any Church-service either in one language or other but only of that temporal gift which is now past away long ago with the people that had it Nor can it prudently be applied to any Church-service that I know in the world For there is no such doing any where Much less can it relate to any custom of the Roman Church where all the people are devoutly praying to one and the same God in quiet and silence both in spirit and understanding heart and mind too the priest knowing what himself speaks or prayes and the people understanding both what he acts and does in their behalf and his own and what also they beg of God themselves either with words or without them So that here is no kind of parity at all Nay if neither the Priest did understand himself what he speaks nor the people what they pray both which are absolutely fals yet would the Apostle allow even that as a good custom though not so perfect so long as the words contained piety and the heart stood piously affected in pronouncing them He that speaketh in an unknown tongue saith he v. 2. speaketh not to men but to God and though man understand not yet in spirit he speaketh mysteries And again v. 4. he saith that such an one edifieth himself and v. 14. he teaches that such a ones spirit prayeth though his mind or understanding doth not and v. 17. that he gives thanks well With these of our learned Apostle your Disswaders words throughout this his section are I am sure absolutely irreconcileable For he saith such an one prayes only with his lips and not in spirit that there is neither affection nor edification in any such prayer and that the heart and spirit sayes nothing and asks for nothing and so receives nothing which Salomon calls the sacrifice of fools thus speaks your Disswader quite contrary to Apostolical sobriety And not that custom I should think but your Disswaders invectives against it are irreconcileable with this fourteenth chapter Saint Paul sayes that such a one prayes in spirit the Disswader that he prayes onely in his lips Saint Paul that he edifies himself the Disswader that his soul has no benefit and that there is neither edification nor affection or any good by such prayers Saint Paul that he prayes well and gives thanks well the Disswader that he does ill But I need not stand upon this now There is no such thing in the use of the Roman Liturgy where priests and people pray both in spirit and mind too both with heart and understanding also Only let me tell you thus much that St. Paul in one verse of his chapter checks your Disswader and all his whole discours in this section Linguis loqui nolite prohibere faith he v. 39. Do not sorbid to speak with tongues But your Disswader forbids and labours here might and main against it Doth the Apostle speak here of Church-service or not If he do then Church-service in an unknown tongue is allowed if he do not then none of this chapter is against Church-service in an unknown tongue Surely your Disswader did never ponder these things as he ought Nay if this discours of the Apostle concern Church-service so that your Disswader hence may rightly gather that the popish Mass in an unknown tongue is irreconcileable with it I may upon the same ground prove more strongly that S. Paul would have the popish Mass in an unknown tongue to be practised Volo omnes vos linguis loqui saith he v. 5. I will that ye all speak with tongues or I would that you all spake with tongues which is according to your Disswaders meaning I will have you all turn Papists or I would ye were all turned Papists But lastly if this 14. chapter to the Corinthians be to be understood of Church-service and Church-preaching and Church-praying as this disswading Doctour would have it then Sir must our Protestant pulpits and service-pews all down and the Quakers way must come up infallibly For what saith the text here Sive lingua quis loquitur secundum duos aut ad multum tres per partes unus interpretetur si autem non fuerit interpres taceat in ecclesia sibi autem loquatur Deo