Selected quad for the lemma: woman_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
woman_n drink_v good_a ounce_n 1,410 5 10.1326 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A28386 Anatomia sambuci, or, The anatomy of the elder cutting out of it plain, approved, and specific remedies for most and chiefest maladies : confirmed and cleared by reason, experience, and history / collected in Latine by Dr. Martin Blochwich ... Blochwitz, Martin. 1677 (1677) Wing B3201; ESTC R29895 69,008 256

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

little_a before_o and_o have_v anoint_a his_o loin_n with_o elder-oyle_n he_o must_v go_v into_o a_o 〈◊〉_d make_v of_o peas-straw_n and_o mallow_n the_o flower_n of_o elder_a and_o cammomile_n afterward_o let_v he_o drink_v a_o spoonful_n of_o this_o spirit_n in_o white-wine_n and_o stay_v in_o the_o bath_n till_o he_o avoid_v the_o stone_n and_o to_o avoid_v swoon_v let_v he_o hold_v to_o his_o nose_n a_o sponge_n dip_v in_o elder-vinegar_n and_o let_v he_o moisten_v his_o pulse_n with_o this_o same_o vinegar_n or_o some_o cordial_a epithem_n this_o medicine_n have_v its_o original_n from_o the_o experiment_n set_v down_o in_o the_o dutch_a matthiolus_n and_o be_v call_v a_o wonderful_a medicine_n by_o muller_n in_o his_o mystery_n medicinal_a nevertheless_o this_o be_v to_o be_v prefer_v to_o that_o in_o respect_n of_o the_o virtue_n it_o have_v from_o the_o pith_n or_o spirit_n of_o the_o elder_a to_o break_v the_o stone_n a_o stonebreak_n essence_n or_o extract_n he_o that_o please_v may_v prepare_v a_o excellent_a essence_n or_o extract_v against_o stony_a &_o tartarous_a disease_n as_o follow_v take_v of_o the_o pith_n of_o the_o elder_a one_o ounce_n of_o the_o dry_a berry_n of_o the_o elder_a of_o recent_a juniper-berry_n of_o each_o a_o ounce_n and_o half_a of_o liquorice_n mundify_v six_o drachma_n the_o pith_n and_o liquorice_n be_v to_o be_v cut_v in_o small_a piece_n and_o the_o berry_n gross_o powder_v be_v mix_v let_v they_o be_v infuse_v in_o a_o sufficient_a quantity_n of_o elder_a spirit_n and_o let_v they_o stand_v in_o a_o hot_a place_n for_o a_o fortnight_n together_o stir_v each_o day_n the_o glass_n and_o stop_v the_o mouth_n thereof_o well_o that_o time_n be_v end_v put_v they_o in_o a_o linen_n bag_n and_o in_o a_o press_n press_v they_o strong_o put_v the_o strain_a liquor_n in_o a_o cucurbit_n and_o put_v to_o the_o alimbeck_n thereof_o distil_v that_o spirit_n in_o balneo_fw-la till_o that_o which_o remain_v in_o the_o bottom_n become_v as_o thick_a as_o honey_n have_v mix_v before_o with_o it_o two_o drachm_n of_o the_o magisterie_n or_o salt_n ocular_a cancror_n be_v mix_v keep_v they_o in_o a_o glass_n vessel_n whereof_o give_v from_o a_o scruple_n to_o a_o drachm_n dissolve_v in_o a_o spoonful_n of_o that_o spirit_n that_o be_v distil_v from_o they_o and_o in_o the_o water_n of_o linaria_n distil_v with_o rhenish_a wine_n observe_v those_o thing_n which_o be_v prescribe_v before_o in_o the_o administration_n of_o the_o stonebreak_n spirit_n of_o the_o elder_n the_o salt_n of_o the_o elder_n be_v commendable_a in_o salt_n &_o tartarous_a disease_n give_v alone_o or_o mix_v with_o the_o former_a extract_n in_o a_o convenient_a liquor_n 8_o or_o 6_o grain_n of_o the_o spirit_n of_o salt_n do_v cleanse_v these_o tartarous_a muddiness_n dysuria_n and_o ischuria_n in_o the_o difficulty_n of_o make_v water_n and_o in_o the_o not_o make_v water_n at_o all_o these_o medicine_n be_v excellent_a see_v these_o symptom_n arise_v from_o a_o muddy_a and_o mucid_a humour_n or_o from_o a_o glewish_a toughness_n that_o obstruct_v the_o urinal_n passage_n but_o chief_o the_o stonebreak_n extract_v of_o the_o elder_n be_v good_a in_o this_o case_n whereof_o give_v a_o scruple_n in_o the_o water_n of_o the_o flower_n of_o vinaria_fw-la and_o the_o disease_a be_v to_o be_v foment_v about_o the_o secret_n with_o the_o decoction_n of_o the_o radish_n and_o vinaria_fw-la pliny_n say_v that_o the_o stone_n be_v drink_v in_o two_o ounce_n weight_n move_v urine_n cap._n xxvi_o of_o the_o affection_n of_o the_o womb._n to_o mollify_v and_o open_v the_o secret_n of_o a_o woman_n and_o cure_v the_o disease_n about_o they_o it_o be_v affirm_v by_o dioscorides_n to_o be_v do_v by_o incession_n make_v of_o the_o root_n of_o elder_a boil_a in_o water_n 1._o of_o the_o stop_n of_o the_o monthly_a term_n many_o medicine_n make_v of_o the_o elder_a be_v to_o be_v use_v in_o the_o defect_n of_o the_o monthly_a term_n which_o for_o the_o most_o part_n proceed_v from_o a_o gross_a blood_n or_o tough_a humour_n close_v or_o obstruct_v the_o orifice_n of_o the_o histerick_n vein_n first_o than_o you_o be_v to_o use_v thing_n which_o open_v the_o belly_n and_o disburden_v it_o of_o that_o putrid_a filth_n give_v they_o therefore_o to_o drink_v the_o wine_n of_o the_o berry_n which_o loosen_v the_o belly_n and_o make_v thin_a the_o blood_n and_o gross_a humour_n the_o distil_a water_n of_o the_o middle-bark_n mix_v with_o the_o purge_a water_n of_o the_o berry_n prepare_v as_o quercetan_n direct_v serve_v for_o both_o end_n the_o dose_n be_v three_o ounce_n with_o one_o ounce_n of_o the_o syrup_n of_o the_o berry_n bark_n or_o bud_n which_o if_o you_o desire_v to_o be_v more_o cathartick_a add_v to_o it_o half_o a_o drachm_n or_o as_o much_o as_o suffice_v of_o the_o polychrestick_a powder_n of_o the_o bud_n the_o elder-rob_a with_o the_o powder_n of_o the_o white_a dittany_n or_o of_o pimpinel_n be_v the_o woman_n medicine_n gabel_n shover_n have_v this_o take_v of_o ripe_a elder-berry_n of_o rosemary_n of_o each_o one_o handful_n of_o pimpinel-root_n half_o a_o ounce_n boil_v in_o a_o quart_n of_o strong_a old_a wine_n whereof_o drink_v a_o good_a draught_n warm_v each_o morning_n for_o three_o day_n before_o the_o time_n of_o their_o course_n and_o let_v they_o fast_o two_o hour_n after_o the_o spirit_n of_o the_o berry_n be_v likewise_o useful_a which_o by_o its_o subtlety_n pass_v through_o the_o whole_a body_n and_o through_o the_o least_o vessel_n thereof_o cut_v and_o attenuate_v the_o grossness_n of_o the_o humour_n it_o may_v be_v take_v the_o same_o time_n before_o the_o course_n use_v to_o flow_v the_o dose_n be_v a_o pretty_a spoonful_n in_o wine_n or_o some_o distil_a water_n in_o place_n of_o the_o simple_a spirit_n you_o may_v take_v the_o hysterick_n describe_v hereafter_o in_o the_o same_o quantity_n and_o manner_n for_o his_o virtue_n be_v great_a in_o move_v the_o course_n the_o oil_n of_o the_o second_o description_n be_v commendable_a if_o two_o or_o four_o drop_n thereof_o be_v add_v to_o these_o spirit_n in_o the_o scyrrou_n disposition_n of_o the_o matrix_fw-la where_o the_o cram_a humour_n be_v harden_v into_o a_o scyrrou_n close_v the_o orifice_n of_o the_o vein_n and_o stop_v the_o course_n beside_o these_o medicine_n you_o must_v make_v incession_n of_o the_o leaf_n and_o root_n of_o the_o elder_a boil_a in_o water_n as_o dioscorides_n command_v let_v there_o likewise_o be_v a_o ointment_n make_v of_o the_o oil_n of_o the_o infuse_a flower_n and_o leaf_n mix_v with_o the_o fat_a of_o a_o hen_n this_o same_o fat_a dissolve_v in_o the_o decoction_n of_o the_o root_n and_o leaf_n be_v to_o be_v inject_v into_o the_o womb_n 2._o of_o the_o flow_a of_o the_o course_n tragea_n granorum_fw-la act_n excel_v in_o stop_v these_o whereof_o give_v half_o a_o drachm_n and_o as_o much_o nutmeg_n in_o a_o soft_a egg_n or_o red_a wind_n singe_v by_o the_o quench_n of_o red_a hot_a gold_n in_o it_o take_v of_o tragea_n granorum_fw-la act_n half_o a_o ounce_n of_o nutmeg_n a_o little_a roast_v of_o the_o root_n of_o tormentil_n of_o red_a coral_n prepare_v with_o rosewater_n of_o each_o two_o scruple_n of_o sugar-rosat_a in_o tablet_n six_o drachma_n let_v they_o be_v mix_v for_o a_o tragea_n whereof_o take_v morning_n and_o evening_n two_o drachma_n for_o a_o dose_n in_o the_o former_a liquor_n if_o the_o blood_n be_v too_o serous_a and_o fluid_a that_o serousness_n be_v either_o to_o be_v purge_v gentle_o by_o the_o belly_n or_o by_o weak_a hydrotick_n by_o sweat_v whereof_o we_o have_v speak_v large_o in_o another_o place_n gabel_n shover_n have_v this_o give_v to_o the_o woman_n in_o the_o morning_n three_o spoonful_n of_o the_o best_a water_n of_o elder-flower_n and_o command_v she_o to_o fast_v three_o hour_n after_o 3._o of_o the_o suffocation_n of_o the_o matrix_fw-la see_v this_o most_o perilous_a disease_n depend_v from_o a_o malignant_a and_o cold_a air_n exhale_v from_o the_o womb_n and_o uterine_n vessel_n to_o the_o midriff_n heart_n and_o brain_n the_o womb_n be_v to_o be_v purge_v of_o all_o malignant_a and_o putrid_a humour_n and_o the_o strength_n be_v to_o be_v corroborate_v apply_v here_o those_o thing_n which_o be_v set_v down_o in_o the_o stop_n of_o the_o course_n both_o because_o these_o use_v not_o to_o be_v the_o least_o and_o seldome_a cause_n of_o these_o malignant_a vapour_n and_o likewise_o because_o the_o medicament_n purge_v and_o dissipate_v these_o uterine_n filth_n gather_v upon_o whatsoever_o occasion_n a_o half_a or_o whole_a spoonful_n of_o the_o spirit_n of_o the_o flower_n or_o berry_n of_o the_o elder_a great_o avail_v here_o both_o out_o and_o in_o time_n of_o the_o fit_a for_o both_o powerful_o discuss_v these_o