Selected quad for the lemma: woman_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
woman_n church_n keep_v silence_n 2,518 5 9.9816 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A49907 A supplement to Dr. Hammond's paraphrase and annotations on the New Testament in which his interpretation of many important passages is freely and impartially examin'd, and confirm'd or refuted : and the sacred text further explain'd by new remarks upon every chapter / by Monsieur Le Clerc ; English'd by W. P. ; to which is prefix'd a letter from the author to a friend in England, occasion'd by this translation. Le Clerc, Jean, 1657-1736.; Hammond, Henry, 1605-1660. Paraphrase and annotations upon all the books of the New Testament. 1699 (1699) Wing L826; ESTC R811 714,047 712

There are 6 snippets containing the selected quad. | View original text

such_o woman_n be_v very_o suspicious_a for_o it_o be_v true_a certain_a rich_a woman_n do_v sometime_o follow_v christ_n but_o this_o seem_v neither_o to_o have_v be_v constant_a nor_o ever_o practise_v in_o great_a journey_n when_o the_o long_a be_v from_o galilee_n to_o jerusalem_n and_o that_o at_o the_o time_n of_o the_o feast_n in_o which_o woman_n otherwise_o use_v to_o go_v up_o to_o that_o city_n but_o that_o in_o the_o journey_n which_o the_o apostle_n make_v into_o far_o distant_a country_n they_o have_v rich_a woman_n to_o accompany_v they_o and_o supply_v they_o with_o necessary_n which_o may_v otherwise_o have_v be_v more_o easy_o and_o decent_o do_v let_v they_o believe_v who_o use_n to_o give_v credit_n to_o all_o that_o the_o ancient_n affirm_v without_o the_o least_o appearance_n of_o likelihood_n it_o be_v easy_a to_o show_v the_o improbability_n of_o it_o and_o i_o shall_v say_v something_o to_o that_o purpose_n on_o 1_o cor._n ix_o 5_o verse_n 7._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v christian_n as_o i_o observe_v on_o chap._n twelve_o 5_o see_v there_o verse_n 16._o note_n c._n it_o be_v uncertain_a whether_o st._n paul_n here_o have_v a_o respect_n to_o that_o salutation_n which_o the_o christian_n use_v to_o give_v to_o one_o another_o in_o their_o holy_a assembly_n nay_o it_o be_v very_o improbable_a and_o that_o for_o these_o two_o reason_n first_o because_o the_o apostle_n here_o speak_v of_o such_o a_o salutation_n as_o be_v give_v by_o friend_n in_o the_o room_n of_o their_o friend_n to_o person_n who_o they_o desire_v in_o a_o letter_n to_o be_v salute_v in_o their_o name_n which_o salutation_n have_v nothing_o common_a with_o that_o church-salutation_n second_o in_o the_o church_n where_o man_n and_o woman_n sit_v apart_o from_o one_o another_o the_o man_n be_v salute_v by_o the_o man_n and_o the_o woman_n by_o the_o woman_n not_o promiscuous_o the_o man_n by_o the_o woman_n or_o the_o woman_n by_o the_o men._n the_o author_n of_o the_o apostolical_a constitution_n lib._n 2._o c._n 57_o where_o he_o set_v down_o the_o whole_a order_n observe_v in_o the_o christian_a assembly_n describe_v that_o custom_n thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d then_o let_v the_o man_n salute_v one_o another_o and_o the_o woman_n one_o another_o with_o a_o kiss_n in_o the_o lord_n he_o have_v say_v before_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d let_v the_o laic_n sit_v on_o one_o side_n in_o all_o quietness_n and_o good_a order_n and_o the_o woman_n also_o sit_v apart_o by_o themselves_o keep_v silence_n i_o know_v there_o be_v several_a alteration_n make_v in_o the_o order_n of_o the_o church_n in_o the_o follow_a age_n but_o thus_o in_o all_o probability_n it_o be_v ancient_o not_o only_o because_o of_o the_o decency_n of_o it_o but_o also_o because_o it_o be_v certain_a this_o be_v the_o custom_n ●mong_v the_o jew_n who_o in_o many_o thing_n the_o primitive_a church_n follow_v as_o j._n bapt._n cotelerius_fw-la on_o this_o place_n in_o the_o constit_fw-la num._n 32._o edit_fw-la amst_n have_v well_o observe_v verse_n 17._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n at_o the_o end_n of_o the_o premonition_n to_o this_o epistle_n i_o say_v i_o do_v not_o think_v that_o the_o gnostic_n be_v refer_v to_o wherever_o dr._n hammond_n think_v so_o but_o i_o do_v not_o deny_v that_o sometime_o the_o reproof_n of_o the_o apostle_n may_v belong_v to_o they_o as_o these_o do_v in_o this_o place_n they_o be_v subtle_a crafty_a person_n who_o perceive_v that_o a_o great_a many_o have_v embrace_v the_o christian_a religion_n who_o be_v very_o liberal_a to_o the_o poor_a of_o that_o profession_n and_o ready_a to_o hearken_v to_o any_o that_o make_v a_o show_n of_o piety_n and_o learning_n take_v occasion_n to_o deceive_v the_o simple_a that_o they_o may_v live_v idle_o at_o their_o cost_n and_o private_o indulge_v themselves_o in_o all_o manner_n of_o sensuality_n of_o which_o number_n seem_v to_o have_v be_v that_o peregrinus_n who_o death_n be_v relate_v by_o lucian_n if_o we_o may_v give_v credit_n to_o a_o epicurean_a and_o a_o orator_n and_o to_o these_o heretic_n seem_v to_o be_v owe_v that_o multitude_n of_o supposititious_a write_n which_o be_v receive_v and_o use_v by_o the_o christian_n ever_o since_o the_o first_o age_n and_o those_o philosophical_a opinion_n with_o which_o christianity_n be_v very_o early_o corrupt_v and_o be_v take_v by_o the_o ignorant_a and_o unwary_a for_o apostolical_a doctrine_n see_v col._n two_o 8_o and_o 2_o tim._n three_o 2_o etc._n etc._n verse_n 20._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d dr._n hammond_n in_o his_o paraphrase_n put_v several_a thing_n together_o to_o show_v the_o full_a importance_n of_o this_o phrase_n but_o i_o believe_v it_o have_v a_o reference_n only_o to_o the_o persecute_v jew_n who_o wage_v a_o irreconcilable_a war_n with_o the_o christian_n as_o apostate_n for_o these_o be_v the_o instrument_n of_o the_o devil_n who_o be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d satan_n or_o a_o adversary_n and_o by_o his_o inspiration_n endeavour_v to_o oppress_v the_o christian_a religion_n at_o its_o first_o rise_n can_v not_o be_v destroy_v but_o satan_n must_v be_v tread_v under_o foot_n as_o it_o be_v at_o the_o same_o time_n the_o heathen_n have_v not_o as_o yet_o begin_v to_o persecute_v the_o christian_n for_o religion_n sake_n but_o only_o under_o the_o notion_n of_o seditious_a person_n by_o which_o name_n the_o jew_n endeavour_v to_o defame_v they_o among_o the_o roman_n as_o appear_v from_o the_o history_n of_o the_o acts._n so_o that_o the_o christian_n have_v no_o adversary_n at_o that_o time_n but_o the_o jew_n who_o have_v some_o year_n after_o become_v odious_a themselves_o to_o the_o roman_n upon_o the_o account_n of_o their_o sedition_n be_v not_o in_o a_o condition_n to_o do_v the_o christian_n any_o great_a harm_n and_o that_o seem_v to_o be_v the_o reason_n why_o st._n paul_n promise_v the_o christian_n peace_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d short_o from_o the_o god_n of_o peace_n what_o the_o doctor_n say_v here_o beside_o this_o be_v beside_o the_o meaning_n of_o the_o apostle_n that_o about_o the_o silence_v of_o the_o oracle_n be_v perhaps_o false_a and_o it_o be_v certain_a satan_n cease_v not_o to_o stir_v up_o the_o heathen_n for_o some_o age_n after_o against_o the_o christian_n i._n annotation_n on_o the_o first_o epistle_n of_o st._n paul_n the_o apostle_n to_o the_o corinthian_n chap._n i._n verse_n 5._o note_n b._n it_o be_v easy_o discernible_a that_o all_o dr._n hammond_n say_v in_o this_o annotation_n be_v mere_a nicety_n which_o have_v no_o foundation_n in_o grammar_n but_o depend_v upon_o bare_a reason_n every_o part_n of_o which_o almost_o may_v be_v deny_v nor_o be_v it_o needful_a to_o confute_v it_o all_o particular_o it_o be_v much_o more_o natural_a both_o here_o and_o in_o 2_o cor._n viij_o 7_o by_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o understand_v the_o knowledge_n of_o religion_n which_o the_o apostle_n paul_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o same_o sense_n that_o the_o latin_n call_v learning_n litteras_fw-la and_o the_o greek_n litteras_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o every_o one_o know_v or_o if_o they_o do_v not_o they_o soon_o may_v by_o the_o lexicon_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d therefore_o signify_v in_o all_o knowledge_n that_o which_o relate_v for_o instance_n to_o the_o interpretation_n of_o prophecy_n that_o which_o concern_v the_o speculative_a part_n of_o religion_n and_o that_o which_o respect_v the_o government_n of_o the_o life_n nor_o be_v it_o any_o objection_n against_o this_o interpretation_n that_o hereby_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v make_v to_o signify_v the_o same_o thing_n nothing_o be_v more_o common_a than_o for_o synonimous_a word_n to_o be_v join_v together_o but_o see_v also_o dr._n hammond_n next_o annotation_n verse_n 15._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v that_o they_o may_v be_v call_v my_o disciple_n or_o receive_v a_o denomination_n from_o i_o and_o be_v style_v paulites_n see_v my_o note_n on_o mat._n xxviii_o 16_o verse_n 20._o note_n f._n what_o our_o author_n say_v on_o this_o place_n be_v certain_o very_o ingenious_a and_o some_o thing_n he_o have_v transcribe_v out_o of_o grotius_n so_o as_o to_o mend_v and_o add_v to_o they_o but_o if_o we_o consider_v we_o shall_v find_v that_o the_o prophet_n isaiah_n be_v cite_v as_o a_o witness_n to_o the_o gospel_n only_o in_o ver_fw-la 19_o out_o of_o chap._n xxix_o 14_o and_o that_o the_o follow_a word_n in_o ver_fw-la 20._o be_v take_v by_o st._n paul_n out_o of_o isa_n xxxiii_o 18_o not_o to_o prove_v any_o thing_n but_o only_o express_v his_o mind_n by_o they_o as_o his_o own_o word_n
nevertheless_o as_o if_o they_o do_v not_o and_o be_v unwilling_a that_o these_o thing_n shall_v be_v true_a because_o they_o be_v overpower_v and_o hurry_v away_o by_o their_o lust_n and_o know_o indulge_v their_o evil_a practice_n with_o the_o sweetness_n of_o which_o they_o be_v captivate_v and_o forsake_v the_o path_n of_o virtue_n the_o ruggedness_n whereof_o offend_v they_o iu._n for_o those_o who_o be_v inflame_v with_o a_o covetous_a and_o insatiable_a desire_n after_o riches_n because_o they_o can_v sell_v or_o give_v away_o those_o thing_n which_o they_o love_v and_o be_v content_a to_o live_v upon_o a_o little_a will_v doubtless_o be_v willing_a to_o believe_v that_o false_a which_o will_v oblige_v they_o to_o renounce_v their_o sinful_a desire_n and_o have_v instance_a in_o some_o other_o sort_n of_o person_n he_o proceed_v thus_o two_o sunt_fw-la homines_fw-la qui_fw-la contra_fw-la veritatem_fw-la clausis_fw-la oculis_fw-la quoquo_fw-la modo_fw-la latrant_fw-la qui_fw-la autem_fw-la sani_fw-la erunt_fw-la id_fw-la est_fw-la non_fw-la ita_fw-la vitiis_fw-la immersi_fw-la ut_fw-la insanabiles_fw-la sint_fw-la &_o credent_a his_o &_o libenter_fw-la accident_n &_o quaecunque_fw-la dicimus_fw-la aperta_fw-la plana_fw-la simplicia_fw-la &_o quoth_v maxim_n opus_fw-la est_fw-la vera_fw-la &_o inexpugnabilia_fw-la illis_fw-la videbuntur_fw-la nemo_fw-la virtuti_fw-la tavet_fw-la nisi_fw-la qui_fw-la sequi_fw-la potest_fw-la sequi_fw-la autem_fw-la non_fw-la est_fw-la facile_fw-la omnibus_fw-la etc._n etc._n these_o be_v the_o man_n that_o shut_v their_o eye_n against_o the_o truth_n and_o do_v all_o they_o can_v to_o oppose_v it_o but_o all_o unprejudiced_a person_n that_o be_v such_o as_o be_v not_o incurable_o vicious_a will_v easy_o assent_v to_o these_o thing_n and_o ready_o entertain_v they_o and_o whatever_o we_o say_v will_v seem_v plain_a and_o natural_a to_o they_o and_o as_o it_o be_v especial_o requisite_a they_o shall_v true_a and_o impossible_a to_o be_v confute_v no_o man_n favour_v the_o side_n of_o virtue_n but_o he_o that_o have_v the_o heart_n to_o practice_v it_o and_o the_o practice_n of_o virtue_n be_v not_o easy_a to_o all_o etc._n etc._n verse_n 21_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d this_n be_v not_o proper_o to_o be_v understand_v of_o one_o that_o act_v sincere_o as_o grotius_n speak_v that_o be_v who_o virtue_n be_v not_o counterfeit_v but_o of_o a_o honest_a or_o good_a man_n the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d truth_n be_v take_v for_o righteousness_n and_o goodness_n in_o 2_o chron._n xxxii_o 1_o and_o so_o the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v use_v in_o eph._n v._n 9_o and_o the_o opposition_n that_o be_v here_o make_v between_o these_o person_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d not_o particular_o hypocrite_n confirm_v this_o interpretation_n chap._n iu._n verse_n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d viz._n by_o his_o divine_a knowledge_n say_v grotius_n but_o there_o be_v no_o reason_n to_o suppose_v but_o he_o may_v know_v it_o too_o by_o the_o report_n of_o other_o since_o it_o be_v not_o secret_a thought_n that_o be_v here_o speak_v of_o verse_n 5._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d s._n jerom_n it_o seem_v read_v it_o in_o his_o copy_n or_o at_o least_o thought_n that_o it_o ought_v to_o be_v read_v sichem_n for_o in_o his_o epitaph_n on_o paula_n he_o have_v these_o word_n transivit_fw-la sichem_n non_fw-la ut_fw-la plerique_fw-la errantes_fw-la legunt_fw-la sichar_n quae_fw-la nunc_fw-la neapolis_n appellatur_fw-la &_o ex_fw-la latere_fw-la montis_fw-la garizim_n exstructam_fw-la circa_fw-la puteum_fw-la jacob_n intravit_fw-la ecclesiam_fw-la super_fw-la quo_fw-la residens_fw-la dominus_fw-la sitiensque_fw-la &_o esuriens_fw-la samaritanae_n fide_fw-la satiatus_fw-la est_fw-la she_o pass_v through_o sichem_n not_o sichar_n as_o most_o erroneous_o read_v it_o which_o be_v now_o call_v neapolis_n and_o enter_v into_o the_o church_n that_o be_v build_v on_o the_o side_n of_o the_o mountain_n garizim_n near_o jacob_n well_o on_o which_o our_o saviour_n sit_v and_o satisfy_v his_o hungry_a and_o thirst_n with_o the_o faith_n of_o the_o samaritan_n woman_n but_o all_o our_o copy_n and_o the_o ancient_a interpreter_n agree_v and_o possible_o sichar_n and_o sichem_n may_v be_v two_o different_a town_n as_o eusebius_n think_v who_o in_o locis_fw-la hebr._fw-la speak_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o word_n be_v thus_o render_v by_o s._n jerom_n sychar_n ante_fw-la neapolin_n juxta_fw-la agrum_fw-la quem_fw-la dedit_fw-la jacob_n filio_fw-la tuo_fw-la joseph_n in_o quo_fw-la dominus_fw-la noster_fw-la atque_fw-la salvator_fw-la secundum_fw-la evangelium_fw-la johannis_n samaritanae_n mulieri_fw-la ad_fw-la puteum_fw-la loquor_fw-la ubi_fw-la nunc_fw-la ecclesia_fw-la fabricata_fw-la est_fw-la sychar_n before_o neapolis_n near_o the_o field_n which_o jacob_n give_v to_o his_o son_n joseph_n in_o which_o our_o lord_n and_o saviour_n as_o st._n john_n tell_v we_o in_o his_o gospel_n discourse_v with_o the_o samaritan_n woman_n sit_v upon_o a_o well_o where_o there_o be_v a_o church_n now_o build_v yet_o grotius_n and_o other_o learned_a man_n confound_v these_o two_o city_n and_o doubtless_o they_o be_v near_o to_o one_o another_o verse_n 20._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d dr._n hammond_n understand_v this_o of_o the_o mountain_n of_o shiloh_n which_o be_v twelve_o mile_n distant_a from_o that_o of_o garizim_n as_o s._n jerom_n affirm_v but_o grotius_n and_o other_o more_o true_o think_v that_o we_o be_v to_o understand_v it_o of_o the_o mountain_n garizim_n itself_o because_o the_o discourse_n be_v concern_v a_o mountain_n in_o which_o god_n be_v at_o that_o time_n public_o worship_v by_o the_o samaritan_n verse_n 34._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o apostle_n discourse_n give_v christ_n a_o occasion_n to_o make_v use_n of_o this_o metaphor_n by_o which_o he_o intend_v to_o show_v that_o the_o bring_n of_o man_n to_o repentance_n be_v that_o which_o he_o be_v most_o intent_n upon_o and_o can_v for_o sometime_o also_o neglect_v eat_v and_o drink_v for_o there_o be_v such_o another_o metaphor_n in_o plautus_n cistellar_n act._n 4._o sc._n 2._o v._n 54._o where_o a_o servant_n to_o show_v that_o he_o be_v attentive_a to_o what_o a_o woman_n say_v be_v represent_v speak_v in_o this_o manner_n istuc_fw-la ago_o atque_fw-la istuc_fw-la mihi_fw-la cibus_fw-la est_fw-la quod_fw-la fabulare_fw-la i._n e._n i_o shall_v not_o eat_v more_o hearty_o when_o i_o be_o hungry_a than_o i_o now_o listen_v to_o what_o you_o say_v so_o likewise_o edere_fw-la sermonem_fw-la be_v another_o phrase_n make_v use_v of_o by_o that_o comedian_n in_o aulular_a act._n 3._o sc._n 6._o v._n 1._o see_v taubmannus_n upon_o the_o place_n verse_n 42._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n he_o that_o be_v come_v to_o save_v or_o deliver_v we_o by_o the_o world_n here_o be_v mean_v only_o the_o circumcise_a for_o it_o be_v not_o likely_a that_o the_o samaritan_n have_v any_o thought_n about_o the_o salvation_n of_o the_o gentile_n which_o the_o apostle_n themselves_o know_v for_o a_o long_a while_n nothing_o of_o compare_v chap._n seven_o 4_o with_o twelve_o 19_o where_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v only_o the_o jew_n and_o so_o in_o our_o modern_a language_n and_o particular_o in_o the_o french_a the_o phrase_n tout_fw-fr le_fw-fr monde_fw-fr be_v take_v sometime_o more_o strict_o and_o sometime_o more_o comprehensive_o chap._n v._n v·_n verse_n 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d either_o the_o verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d here_o must_v be_v understand_v to_o signify_v the_o time_n past_a or_o else_o instead_o of_o it_o we_o must_v as_o some_o copy_n do_v read_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v for_o st._n john_n as_o the_o ancient_n unanimous_o testify_v write_v a_o great_a many_o year_n after_o the_o destruction_n of_o jerusalem_n see_v my_o animadversion_n on_o the_o begin_n of_o this_o gospel_n verse_n 31._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n i._n e._n if_o i_o only_o affirm_v myself_o to_o be_v send_v from_o god_n and_o do_v not_o prove_v myself_o to_o be_v so_o you_o may_v just_o reject_v my_o testimony_n for_o he_o that_o say_v he_o be_v a_o prophet_n and_o do_v nothing_o at_o all_o to_o confirm_v such_o a_o assertion_n be_v certain_o no_o prophet_n because_o god_n do_v not_o leave_v his_o prophet_n without_o any_o testimony_n from_o himself_o that_o they_o be_v so_o this_o argument_n quite_o overthrow_v the_o pretence_n of_o mahomet_n see_v chap._n viij_o 16_o verse_n 32._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o cambridg_n copy_n read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o some_o other_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o former_a indeed_o seem_v proper_a but_o the_o copy_n be_v suspect_v and_o beside_o the_o latter_a be_v often_o use_v by_o st._n john_n see_v chap._n xxi_o 24_o i_o shall_v render_v it_o in_o french_a by_o on_o sait_fw-fr it_o be_v know_v for_o it_o be_v put_v for_o the_o indefinite_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d
place_n do_v not_o necessary_o signify_v devil_n or_o evil_a spirit_n for_o the_o heathen_n do_v not_o always_o sacrifice_v to_o evil_a spirit_n if_o we_o consider_v what_o be_v their_o true_a thought_n but_o the_o great_a part_n of_o their_o idolatry_n consist_v in_o this_o that_o when_o they_o ought_v to_o have_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d they_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o the_o heathen_n also_o themselves_o have_v confess_v that_o they_o do_v not_o offer_v sacrifice_n to_o god_n but_o to_o demon_n as_o appear_v by_o the_o word_n of_o porphyry_n in_o lib._n 2._o de_fw-la abstinentia_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nor_o do_v those_o who_o know_v the_o power_n of_o the_o world_n offer_v bloody_a sacrifice_n to_o the_o god_n but_o to_o demon_n and_o this_o be_v affirm_v in_o the_o latin_a it_o be_v translate_v creditur_fw-la ☞_o which_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o divine_v themselves_o chap._n xi_o verse_n 4._o note_v a._n if_o it_o have_v be_v the_o custom_n in_o capital_a punishment_n to_o cover_v the_o head_n only_o of_o man_n and_o not_o of_o woman_n our_o author_n will_v have_v right_o deduce_v what_o st._n paul_n here_o say_v from_o that_o practice_n but_o see_v there_o be_v no_o difference_n between_o man_n and_o woman_n in_o this_o respect_n why_o will_v it_o have_v dishonour_v the_o head_n of_o a_o man_n to_o have_v a_o veil_n cast_v over_o he_o like_o a_o condemn_a person_n and_o not_o of_o a_o woman_n i_o rather_o think_v therefore_o that_o the_o apostle_n have_v a_o respect_n only_o to_o the_o custom_n of_o the_o greek_n among_o who_o it_o have_v be_v a_o disgrace_n for_o a_o man_n to_o speak_v public_o with_o his_o head_n cover_v and_o a_o woman_n with_o her_o head_n bare_a our_o author_n distinction_n between_o the_o preposition_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d will_v appear_v to_o be_v vain_a if_o we_o compare_v mark_v fourteen_o 3_o and_o mat._n xxvi_o 7_o verse_n 7._o note_n b._n here_o our_o learned_a author_n abuse_v a_o impropriety_n in_o the_o septuagint_n to_o enlarge_v our_o lexicon_n with_o new_a signification_n of_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o he_o do_v also_o elsewhere_o i._o it_o be_v false_a that_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d chabod_v simple_o take_v signify_v a_o beam_n though_o if_o it_o be_v add_v to_o the_o word_n sun_n it_o signify_v its_o splendour_n and_o beam_n it_o be_v false_a also_o that_o because_o the_o septuagint_n have_v perhaps_o somewhere_o though_o i_o can_v tell_v where_o improper_o render_v what_o ought_v to_o have_v be_v translate_v a_o beam_n by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d therefore_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v a_o beam_n to_o authorise_v that_o signification_n it_o be_v requisite_a they_o shall_v have_v frequent_o and_o industrious_o use_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o that_o purpose_n and_o not_o rash_o before_o they_o be_v aware_a ii_o nor_n be_v it_o true_a that_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v ever_o render_v by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o though_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v metaphorical_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o those_o word_n be_v promiscuous_a the_o doctor_n shall_v have_v produce_v but_o one_o example_n in_o which_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v a_o beam_n or_o splendour_n beside_o be_v this_o phrase_n the_o woman_n be_v the_o beam_n of_o the_o man_n any_o thing_n plain_o than_o this_o be_v the_o glory_n of_o the_o man_n which_o he_o interpret_v by_o the_o former_a but_o the_o truth_n be_v what_o our_o author_n here_o say_v be_v only_o a_o misinterpretation_n of_o grotius_n note_n upon_o this_o place_n to_o which_o i_o refer_v the_o reader_n iii_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v use_v by_o the_o septuagint_n for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o that_o symbolical_a likeness_n of_o god_n which_o appear_v in_o the_o tabernacle_n because_o that_o use_v to_o be_v so_o call_v and_o not_o because_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v any_o similitude_n as_o well_o as_o the_o hebrew_n word_n there_o be_v nothing_o more_o deceitful_a than_o such_o sort_n of_o reason_v as_o the_o doctor_n often_o make_v use_n of_o in_o order_n to_o find_v out_o the_o signification_n of_o word_n unless_o at_o the_o same_o time_n their_o use_n and_o analogy_n be_v regard_v iv._o set_v aside_o what_o be_v say_v about_o the_o glory_n of_o god_n in_o the_o pentateuch_n which_o do_v not_o at_o all_o belong_v to_o this_o place_n though_o grotius_n think_v otherwise_o the_o man_n be_v call_v the_o glory_n of_o god_n because_o whoever_o look_v upon_o a_o man_n will_v perceive_v he_o to_o be_v a_o piece_n of_o workmanship_n worthy_a of_o the_o divine_a majesty_n and_o give_v glory_n to_o he_o upon_o that_o account_n and_o the_o woman_n be_v the_o glory_n of_o the_o man_n because_o there_o be_v some_o ground_n for_o the_o man_n to_o glory_n when_o he_o consider_v that_o the_o woman_n be_v form_v out_o of_o his_o body_n and_o create_v for_o his_o help_n and_o assistance_n the_o follow_a verse_n do_v show_v that_o by_o be_v his_o glory_n the_o apostle_n mean_v that_o for_o which_o he_o be_v make_v and_o we_o need_v not_o go_v any_o further_a to_o understand_v st._n paul_n mind_n the_o sense_n of_o the_o whole_a place_n be_v that_o the_o man_n indeed_o ought_v to_o have_v his_o head_n uncover_v because_o god_n make_v he_o as_o his_o other_o work_n to_o be_v behold_v and_o it_o be_v not_o for_o the_o glory_n of_o god_n to_o have_v that_o work_n of_o his_o hide_a by_o a_o veil_n but_o the_o woman_n which_o be_v make_v for_o the_o man_n aught_o to_o be_v veil_v because_o she_o be_v inferior_a to_o the_o man_n who_o use_v she_o as_o he_o please_v and_o will_v have_v she_o veil_v it_o be_v for_o the_o man_n glory_n to_o have_v his_o authority_n appear_v over_o the_o woman_n and_o as_o in_o other_o instance_n so_o in_o this_o particular_o of_o have_v she_o conceal_v herself_o whenever_o he_o please_v solomon_n have_v a_o say_n in_o the_o xi_o the_o chapter_n of_o proverb_n vers_fw-la 16._o which_o according_a to_o the_o version_n of_o the_o septuagint_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o so_o say_v esdras_n lib._n 3._o c._n four_o 7_o of_o woman_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o of_o this_o whole_a reason_n and_o many_o other_o such_o it_o must_v be_v observe_v that_o they_o be_v not_o at_o all_o demonstrative_a because_o they_o be_v not_o ground_v upon_o thing_n that_o be_v unchangeable_a but_o alterable_a according_a to_o the_o custom_n or_o opinion_n of_o men._n it_o be_v think_v by_o the_o greek_n to_o be_v a_o token_n of_o the_o man_n authority_n over_o the_o woman_n for_o the_o man_n to_o appear_v abroad_o with_o their_o head_n uncover_v as_o be_v their_o own_o master_n and_o expose_v themselves_o to_o every_o one_o view_n and_o on_o the_o contrary_a a_o argument_n of_o subjection_n in_o woman_n to_o go_v abroad_o veil_v because_o that_o signify_v they_o to_o be_v but_o one_o man_n be_v who_o have_v power_n to_o remove_v their_o veil_n and_o will_v not_o have_v they_o public_o behold_v but_o if_o a_o contrary_a custom_n have_v prevail_v st._n paul_n will_v have_v reason_v quite_o otherwise_o to_o persuade_v the_o corinthian_n to_o what_o he_o endeavour_v to_o induce_v they_o viz._n to_o do_v all_o thing_n decent_o in_o the_o church_n and_o wherever_o any_o one_o prophesy_v i_o confess_v he_o ground_n his_o argument_n also_o upon_o the_o history_n of_o the_o creation_n but_o if_o we_o consider_v the_o thing_n who_o can_v deny_v but_o that_o the_o woman_n be_v create_v after_o the_o image_n of_o god_n and_o for_o his_o glory_n as_o well_o as_o the_o man_n see_v gen._n two_o 27_o nor_o indeed_o be_v this_o deny_v by_o st._n paul_n but_o only_o in_o a_o certain_a sense_n viz._n as_o the_o woman_n be_v say_v to_o have_v be_v create_v after_o the_o man_n and_o to_o be_v a_o assistant_n to_o he_o and_o in_o this_o sense_n only_o his_o reason_n be_v valid_a and_o not_o by_o a_o general_n and_o if_o i_o may_v so_o speak_v mathematical_a deduction_n verse_n 10._o note_n d._n the_o rabbi_n cite_v by_o schickard_n be_v not_o a_o talmudical_a doctor_n but_o only_o cite_v a_o place_n out_o of_o the_o talmud_n as_o we_o may_v see_v by_o the_o word_n that_o schickard_n allege_v ibid._n note_v e._n about_o this_o difficult_a place_n of_o scripture_n i_o have_v write_v two_o year_n ago_o two_o letter_n in_o answer_n to_o a_o friend_n who_o desire_v to_o have_v my_o opinion_n of_o it_o which_o i_o shall_v here_o propose_v to_o the_o reader_n examination_n declare_v myself_o ready_a to_o
alter_v it_o whenever_o i_o see_v sufficient_a reason_n that_o part_n of_o those_o letter_n which_o relate_v to_o this_o matter_n be_v as_o follow_v i._o i_o shall_v never_o forget_v that_o advice_n of_o st._n austin_n than_o which_o nothing_o in_o such_o matter_n can_v be_v more_o seasonable_o call_v to_o mind_n that_o in_o thing_n obscure_a and_o remote_a from_o our_o sense_n if_o so_o be_v we_o read_v any_o thing_n in_o holy_a scripture_n which_o may_v without_o endanger_v the_o faith_n we_o profess_v be_v make_v to_o comply_v with_o different_a opinion_n we_o shall_v not_o rash_o espouse_v any_o of_o they_o or_o if_o we_o do_v yet_o not_o so_o as_o to_o resolve_v not_o to_o change_v our_o judgement_n whatever_o light_n be_v offer_v to_o we_o afterward_o or_o to_o contend_v not_o so_o much_o for_o the_o sense_n of_o the_o holy_a scripture_n as_o our_o own_o opinion_n as_o the_o true_a sense_n of_o the_o scripture_n when_o it_o be_v our_o own_o whereas_o we_o ought_v rather_o to_o make_v that_o to_o be_v we_o which_o be_v the_o assertion_n of_o the_o scripture_n i_o have_v set_v down_o the_o whole_a passage_n at_o length_n to_o show_v you_o that_o i_o be_o not_o so_o wed_v to_o my_o present_a opinion_n in_o this_o matter_n as_o to_o resolve_v that_o no_o reason_n shall_v move_v i_o to_o forsake_v it_o two_o thing_n must_v here_o in_o the_o first_o place_n he_o observe_v first_o that_o the_o discourse_n in_o 1_o cor._n xi_o be_v about_o man_n and_o woman_n pray_v or_o prophesy_v among_o other_o at_o home_n for_o the_o woman_n among_o the_o greek_n do_v not_o appear_v abroad_o without_o a_o veil_n nor_o therefore_o stand_v in_o need_n of_o the_o apostle_n admonition_n which_o no_o honest_a matron_n ever_o act_v contrary_a to_o and_o that_o some_o of_o their_o neighbour_n or_o acquaintance_n be_v present_a with_o they_o in_o those_o exercise_n be_v manifest_a because_o it_o be_v absurd_a for_o a_o woman_n pray_v by_o herself_o to_o cover_v her_o head_n or_o to_o prophesy_v alone_o second_o that_o as_o far_o as_o the_o fifteen_o verse_n the_o chief_a scope_n of_o the_o apostle_n discourse_n be_v to_o show_v the_o corinthian_a woman_n they_o ought_v not_o to_o prophesy_v or_o pray_v when_o man_n be_v present_a without_o be_v veil_v these_o two_o thing_n i_o take_v here_o for_o certain_a because_o they_o offer_v themselves_o to_o the_o reader_n mind_v at_o first_o view_n after_o therefore_o st._n paul_n have_v allege_v reason_n to_o that_o purpose_n at_o the_o 10_o the_o verse_n he_o conclude_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o this_o cause_n ought_v the_o woman_n to_o have_v upon_o her_o head_n what_o viz._n a_o veil_n which_o the_o apostle_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o the_o jew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d dominatus_fw-la est_fw-la of_o which_o see_v dr._n hammond_n and_o my_o note_n on_o gen._n xxiv_o 64_o if_o st._n paul_n have_v add_v nothing_o more_o there_o will_v have_v appear_v no_o defect_n in_o his_o discourse_n but_o there_o follow_v three_o word_n which_o have_v extreme_o perplex_v interpreter_n because_o they_o seem_v to_o be_v altogether_o superfluous_a and_o to_o have_v no_o dependence_n upon_o what_o go_v before_o and_o indeed_o if_o in_o the_o conclusion_n as_o logician_n speak_v there_o ought_v to_o be_v nothing_o but_o what_o be_v contain_v in_o the_o premise_n either_o it_o must_v be_v show_v that_o the_o sense_n of_o these_o word_n be_v couch_v in_o what_o go_v before_o or_o we_o must_v acknowledge_v they_o to_o be_v supervacaneous_a and_o to_o i_o the_o former_a seem_v to_o be_v very_o easy_a as_o it_o be_v certain_o the_o best_a if_o we_o do_v but_o instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v manifest_o not_o contain_v in_o the_o premise_n read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v when_o she_o declare_v the_o revelation_n make_v to_o she_o or_o while_o she_o be_v deliver_v her_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o a_o prophetical_a doctrine_n which_o isaiah_n chap_n xxviii_o 9_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d schmouha_fw-mi be_v style_v by_o the_o septuagint_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o which_o i_o may_v add_v a_o passage_n out_o of_o herodotus_n where_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d seem_v to_o be_v take_v in_o the_o same_o signification_n but_o because_o it_o be_v obscure_a and_o st._n paul_n do_v not_o learn_v from_o he_o to_o speak_v greek_a i_o shall_v abstain_v from_o it_o but_o you_o will_v ask_v i_o i_o suppose_v how_o it_o come_v to_o pass_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v change_v into_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o which_o i_o answer_v because_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v a_o word_n much_o more_o common_a in_o scripture_n than_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o occur_v but_o once_o in_o all_o the_o new_a testament_n and_o not_o often_o in_o the_o old_a and_o many_o time_n it_o happen_v that_o the_o transcriber_n substitute_v a_o more_o usual_a and_o familiar_a word_n in_o the_o room_n of_o one_o less_o know_v as_o st._n jerom_n think_v of_o the_o name_n isaiah_n which_o occur_v in_o mat._n xiii_o 35_o the_o apostle_n add_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d because_o it_o be_v not_o necessary_a for_o the_o woman_n to_o cover_v herself_o with_o a_o veil_n at_o home_n but_o only_o when_o she_o go_v abroad_o unless_o there_o be_v this_o or_o the_o like_a reason_n for_o it_o they_o that_o make_v the_o discourse_n here_o to_o refer_v to_o the_o church_n do_v not_o remember_v that_o it_o be_v unlawful_a for_o woman_n cover_v or_o uncover_v to_o speak_v in_o the_o church_n as_o st._n paul_n teach_v in_o this_o same_o epistle_n chap._n fourteen_o 34_o but_o at_o home_n among_o their_o acquaintance_n nothing_o hinder_v but_o they_o may_v prophesy_v if_o they_o have_v receive_v that_o gift_n from_o god_n but_o they_o ought_v to_o have_v their_o head_n cover_v as_o when_o they_o appear_v in_o public_a this_o be_v my_o conjecture_n about_o this_o place_n which_o i_o shall_v not_o abandon_v till_o i_o meet_v with_o something_o more_o probable_a ii_o it_o be_v a_o place_n of_o that_o nature_n that_o as_o by_o its_o obscurity_n it_o open_v a_o door_n for_o conjecture_n so_o likewise_o it_o leave_v room_n for_o innumerable_a difficulty_n and_o it_o be_v no_o wonder_n that_o very_o great_a one_o be_v object_v against_o this_o of_o i_o which_o will_v not_o be_v a_o conjecture_n if_o those_o who_o be_v of_o another_o opinion_n can_v bring_v no_o probability_n against_o it_o nevertheless_o what_o you_o allege_v i_o shall_v consider_v as_o brief_o as_o i_o can_v 1._o you_o suppose_v the_o apostle_n discourse_n here_o to_o refer_v to_o public_a assembly_n in_o which_o all_o or_o most_o of_o the_o christian_n of_o the_o church_n of_o corinth_n meet_v but_o it_o be_v plain_a st._n paul_n forbid_v woman_n to_o speak_v in_o public_a assembly_n either_o cover_v or_o uncover_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o in_o private_a conversation_n say_v you_o it_o do_v not_o seem_v probable_a that_o the_o spirit_n of_o prophecy_n be_v give_v why_o so_o it_o be_v true_a the_o principal_a use_n of_o it_o be_v in_o church_n but_o it_o may_v be_v useful_a also_o sometime_o in_o private_a conversation_n among_o familiar_n for_o christian_n to_o edify_v one_o another_o private_o and_o it_o be_v certain_a women_z have_v it_o not_o to_o preach_v that_o be_v not_o allow_v they_o by_o the_o apostle_n 2._o but_o you_o say_v though_o it_o be_v not_o lawful_a for_o woman_n to_o teach_v other_o yet_o they_o may_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v sing_v in_o the_o church_n as_o the_o learned_a j._n mede_n interpret_v that_o word_n i_o do_v not_o deny_v but_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o old_a testament_n have_v that_o signification_n and_o be_v render_v by_o the_o greek_a interpreter_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o in_o the_o new_a testament_n i_o do_v not_o know_v of_o any_o place_n wherein_o that_o word_n be_v so_o take_v and_o in_o this_o disputation_n of_o st._n paul_n i_o be_o sure_a that_o signification_n do_v no_o where_o agree_v to_o it_o 3._o that_o the_o fault_n of_o the_o corinthian_a woman_n lay_v in_o their_o come_n to_o church_n with_o their_o hair_n all_o loose_a be_v no_o where_o intimate_v by_o st._n paul_n who_o will_v have_v much_o more_o vehement_o inveigh_v against_o christian_a woman_n that_o shall_v have_v imitate_v the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o prophetess_n or_o interpreter_n of_o impure_a spirit_n he_o do_v not_o say_v one_o word_n about_o their_o hair_n be_v loose_a or_o bind_v up_o but_o speak_v only_o of_o a_o veil_n 4._o but_o why_o do_v the_o apostle_n call_v
the_o pious_a discourse_n of_o the_o corinthian_a woman_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o prediction_n in_o answer_n to_o that_o i_o acknowledge_v that_o the_o latter_a be_v the_o most_o common_a word_n but_o the_o former_a also_o be_v use_v as_o i_o have_v show_v and_o then_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v at_o least_o for_o the_o most_o part_n the_o thing_n itself_o prophesy_v not_o the_o act_n of_o prophesy_v but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d not_o only_o the_o thing_n declare_v but_o the_o action_n itself_o or_o office_n of_o declare_v if_o we_o believe_v eustathius_n on_o iliad_n λ._n vers_fw-la 140._o where_o by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o think_v that_o homer_n mean_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o in_o this_o place_n i_o do_v not_o say_v that_o by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v mean_v the_o spiritual_a gift_n of_o prophecy_n but_o either_o prophecy_n or_o the_o action_n itself_o of_o prophesy_v of_o what_o kind_n soever_o that_o be_v which_o the_o apostle_n have_v chief_o a_o reference_n to_o though_o because_o of_o their_o affinity_n they_o may_v be_v easy_o confound_v as_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v take_v both_o for_o the_o thing_n itself_o preach_v and_o for_o the_o office_n or_o action_n of_o preach_v 5._o another_o thing_n which_o you_o seem_v very_o much_o to_o stick_v at_o be_v that_o this_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v but_o once_o use_v in_o all_o the_o new_a testament_n but_o consider_v first_o that_o it_o be_v very_o common_a in_o homer_n xenophon_n and_o other_o greek_a writer_n and_o therefore_o take_v from_o the_o vulgar_a use_n and_o then_o second_o there_o be_v in_o st._n paul_n epistle_n as_o well_o as_o in_o other_o author_n word_n that_o be_v but_o seldom_o use_v as_o for_o instance_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o chap._n xiii_o 4_o of_o this_o epistle_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o 2_o cor._n xi_o 9_o and_o several_z other_o which_o learned_a man_n have_v take_v notice_n of_o 6._o you_o add_v that_o in_o vers_n 16._o the_o apostle_n draw_v a_o argument_n from_o the_o custom_n of_o the_o church_n but_o that_o custom_n do_v no_o more_o respect_n public_a than_o private_a assembly_n for_o the_o apostle_n do_v not_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d st._n paul_n here_o have_v a_o respect_n to_o the_o custom_n of_o the_o jew_n which_o the_o apostle_n have_v introduce_v into_o church_n consist_v partly_o of_o jew_n and_o partly_o of_o greek_n together_o with_o other_o jewish_a custom_n hear_v what_o tertullian_n say_v de_fw-fr corona_n chap._n 4._o among_o the_o jew_n it_o be_v so_o ordinary_a for_o the_o woman_n to_o have_v their_o head_n cover_v that_o they_o be_v distinguish_v by_o it_o from_o other_o this_o be_v what_o i_o have_v to_o reply_v to_o your_o objection_n which_o be_v so_o far_o from_o satisfy_v i_o that_o they_o confirm_v i_o in_o my_o conjecture_n if_o we_o have_v any_o old_a copy_n which_o instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o shall_v have_v no_o manner_n of_o doubt_n about_o this_o place_n whatever_o other_o thought_n verse_n 14._o note_n f._n i._n i_o have_v at_o large_a show_v in_o my_o ars_fw-la critica_fw-la p._n 2._o sect._n 1._o c._n seven_o §_o 6._o that_o st._n paul_n meaning_n in_o ephes_n two_o 3_o be_v this_o that_o the_o jew_n mean_v by_o the_o word_n we_o and_o not_o the_o roman_n be_v of_o as_o lewd_a and_o wicked_a a_o disposition_n as_o other_o nation_n ii_o but_o in_o this_o place_n to_o the_o corinthian_n the_o word_n nature_n do_v not_o signify_v proper_o a_o custom_n or_o disposition_n but_o be_v oppose_v to_o instruction_n it_o be_v just_a as_o if_o the_o apostle_n shall_v have_v say_v do_v not_o you_o know_v this_o of_o yourselves_o do_v you_o want_v any_o one_o to_o teach_v it_o you_o so_o the_o latin_a natura_fw-la be_v use_v by_o cicero_n in_o lib._n 1._o tuscul_fw-la quaest_n where_o compare_v the_o roman_n with_o the_o greek_n he_o say_v illa_fw-la quae_fw-la naturâ_fw-la non_fw-la litteris_fw-la adsecuti_fw-la sunt_fw-la neque_fw-la cum_fw-la graecis_fw-la neque_fw-la ulla_fw-la cum_fw-la gente_fw-la sunt_fw-la conferenda_fw-la as_o to_o those_o thing_n which_o they_o have_v acquire_v the_o knowledge_n of_o by_o nature_n not_o by_o learning_n they_o viz._n the_o roman_n incomparable_o go_v beyond_o the_o greek_n and_o all_o other_o nation_n the_o same_o author_n in_o philip._n 2._o thus_o bespeak_v antonius_n a_o verebare_a ne_fw-la non_fw-la putaremus_fw-la natura_fw-la te_fw-la potuisse_fw-la tam_fw-la improbum_fw-la evadere_fw-la nisi_fw-la accessisset_fw-la etiam_fw-la disciplina_fw-la be_v you_o afraid_a lest_o we_o shall_v think_v you_o can_v not_o have_v arrive_v to_o such_o a_o pitch_n of_o wickedness_n by_o nature_n unless_o you_o have_v also_o be_v instruct_v verse_n 29._o note_n g._n i._n the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o book_n of_o joshua_n manifest_o signify_v to_o consecrate_v the_o discourse_n be_v about_o place_n of_o refuge_n which_o be_v esteem_v sacred_a the_o septuagint_n unnecessary_o express_v the_o sense_n rather_o than_o the_o proper_a meaning_n of_o the_o word_n for_o the_o city_n consecrate_v for_o place_n of_o refuge_n be_v by_o that_o consecration_n distinguish_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o other_o but_o hence_o it_o do_v not_o follow_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v reciprocal_o to_o sanctify_v ii_o the_o apostle_n sense_n be_v best_a interpret_v by_o those_o who_o affirm_v this_o to_o be_v a_o elliptical_a phrase_n and_o the_o meaning_n of_o it_o to_o be_v not_o discern_v the_o lord_n body_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o other_o bread_n or_o not_o eat_v the_o consecrate_a more_o reverent_o than_o any_o common_a bread_n in_o the_o 31st_o verse_n we_o have_v the_o same_o expression_n again_o for_o if_o we_o do_v but_o distinguish_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ourselves_o we_o shall_v not_o be_v condemn_v that_o be_v if_o we_o distinguish_v those_o that_o be_v not_o right_o dispose_v or_o qualify_v from_o those_o that_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o look_v here_o for_o any_o thing_n else_o be_v to_o seek_v a_o knot_n in_o a_o bulrush_n chap._n xii_o xii_o verse_n 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o do_v not_o often_o find_v fault_n with_o our_o author_n paraphrase_n though_o in_o a_o great_a many_o place_n the_o mind_n of_o the_o apostle_n may_v have_v be_v more_o fit_o express_v i_o be_o content_v if_o he_o do_v but_o any_o how_o interpret_v the_o sense_n but_o his_o paraphrase_n of_o this_o verse_n be_v intolerable_a for_o the_o heathen_n do_v not_o believe_v that_o their_o idol_n speak_v of_o themselves_o or_o that_o their_o priest_n answer_v they_o of_o their_o own_o head_n but_o be_v both_o move_v by_o the_o god_n who_o priest_n and_o statue_n they_o be_v so_o that_o the_o two_o first_o can_v not_o be_v charge_v upon_o they_o and_o all_o that_o can_v be_v object_v against_o they_o be_v that_o it_o be_v not_o any_o god_n as_o they_o suppose_v that_o answer_v they_o by_o their_o idol_n but_o a_o evil_a spirit_n but_o the_o apostle_n do_v not_o upbraid_v they_o so_o much_o as_o with_o that_o in_o this_o place_n but_o only_o that_o they_o have_v former_o suffer_v themselves_o by_o their_o own_o blindness_n to_o be_v lead_v to_o the_o worship_n of_o idol_n which_o give_v no_o answer_n to_o they_o that_o inquire_v of_o they_o either_o by_o their_o priest_n or_o by_o evil_a spirit_n but_o be_v shameful_o deceive_v by_o their_o crafty_a priest_n who_o pretend_v themselves_o to_o be_v act_v by_o the_o spirit_n of_o the_o god_n or_o by_o mere_a human_a artifice_n impose_v on_o the_o credulous_a so_o as_o to_o persuade_v they_o that_o image_n can_v speak_v which_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o such_o sort_n of_o man_n be_v very_o unfit_a to_o distinguish_v between_o true_a inspiration_n and_o feign_a which_o therefore_o the_o apostle_n here_o teach_v they_o how_o to_o do_v i_o confess_v dr._n hammond_n have_v grotius_n to_o go_v before_o he_o but_o the_o thing_n itself_o confute_v he_o verse_n 4._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d this_o place_n be_v imitate_v by_o st._n clement_n in_o his_o 1_o epistle_n to_o the_o corinthian_n chap._n 46._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v we_o not_o one_o god_n and_o one_o christ_n and_o one_o spirit_n of_o grace_n give_v unto_o we_o and_o one_o call_v in_o christ_n verse_n 12._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d this_o similitude_n also_o be_v use_v by_o the_o same_o st._n clement_n more_o than_o once_o in_o the_o forementioned_a epistle_n and_o among_o other_o
10_o undoubted_o to_o perform_v there_o the_o office_n of_o a_o evangelist_n which_o function_n can_v hardly_o consist_v with_o the_o office_n of_o a_o bishop_n watch_v over_o the_o flock_n commit_v to_o he_o with_o that_o care_n and_o diligence_n he_o ought_v the_o testimony_n of_o the_o ancient_n about_o this_o matter_n who_o judge_v rash_o of_o the_o time_n of_o the_o apostle_n by_o their_o own_o and_o speak_v of_o they_o in_o the_o language_n of_o their_o own_o age_n be_v of_o little_a moment_n and_o so_o do_v no_o more_o prove_v that_o titus_n be_v bishop_n of_o the_o island_n of_o crete_n than_o what_o dr._n hammond_n say_v prove_v he_o to_o have_v be_v dignify_v with_o the_o title_n of_o a_o archbishop_n so_o the_o ancient_n very_o unanimous_o affirm_v that_o st._n peter_n be_v the_o first_o bishop_n of_o rome_n but_o the_o more_o judicious_a sort_n of_o person_n present_o discover_v they_o to_o be_v in_o a_o error_n chap._n i._n verse_n 2._o note_v a._n it_o deserve_v to_o be_v note_v that_o in_o this_o one_o verse_n the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v take_v in_o two_o several_a sense_n for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v eternal_a life_n that_o be_v which_o shall_v never_o have_v any_o end_n but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d eternal_a time_n be_v no_o more_o than_o ancient_a time_n this_o be_v a_o usual_a thing_n with_o st._n paul_n of_o which_o see_v what_o i_o have_v say_v in_o my_o ars_fw-la critica_fw-la p._n 2._o s._n 1._o c._n 6._o verse_n 12._o note_n c._n i._n ii_o i_o do_v not_o believe_v phavorinus_n read_v these_o word_n otherwise_o than_o we_o but_o rather_o set_v they_o down_o as_o he_o remember_v they_o it_o be_v a_o improper_a etymology_n which_o our_o author_n give_v of_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d wherein_o contrary_a to_o all_o analogy_n μ_n be_v insert_v between_o two_o word_n clemens_n alexandrinus_n give_v we_o a_o much_o better_a interpretation_n of_o it_o in_o paedag._n lib_fw-la two_o c._n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o be_v a_o intemperance_n about_o food_n and_o as_o the_o word_n literal_o signify_v a_o madness_n in_o the_o belly_n for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v mad._n this_o etymology_n be_v suggest_v also_o by_o phavorinus_n which_o i_o wonder_v our_o author_n do_v not_o take_v notice_n of_o ii_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d both_o in_o epimenides_n and_o in_o st._n paul_n signify_v what_o it_o ordinary_o signify_v that_o be_v idle_a and_o slothful_a as_o glutton_n usual_o be_v it_o be_v true_a slothfulness_n and_o gluttony_n be_v very_o often_o attend_v with_o uncleanness_n but_o idleness_n and_o uncleanness_n be_v not_o therefore_o the_o same_o in_o ezekiel_n idleness_n do_v not_o signify_v uncleanness_n but_o that_o which_o be_v the_o cause_n of_o it_o behold_v say_v he_o this_o be_v the_o iniquity_n of_o thy_o sister_n sodom_n pride_n fullness_n of_o bread_n and_o abundance_n of_o idleness_n be_v in_o she_o etc._n etc._n chap._n ii_o verse_n 2._o note_v a._n by_o a_o comparison_n of_o this_o place_n with_o 1_o tim._n iii._o our_o author_n have_v well_o show_v that_o the_o discourse_n here_o be_v about_o deacon_n but_o there_o be_v two_o thing_n he_o will_v hardly_o persuade_v those_o that_o understand_v greek_a and_o be_v exercise_v in_o the_o read_n of_o these_o book_n to_o believe_v one_o be_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v distinguish_v from_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d both_o those_o word_n be_v promiscuous_o use_v in_o the_o version_n of_o the_o septuagint_n as_o well_o when_o they_o signify_v dignity_n as_o age_n as_o kircher_n concordance_n will_v show_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v take_v for_o a_o judge_n in_o isa_n iii._o 2_o lament_n two_o 21_o &_o v_o 14._o and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o the_o same_o in_o levit._n four_o 15_o num._n xuj_o 25_o and_o elsewhere_o often_o and_o so_o in_o many_o place_n both_o these_o word_n be_v use_v for_o a_o old_a man._n the_o degree_n of_o comparison_n ought_v not_o to_o be_v urge_v against_o the_o perpetual_a use_n of_o the_o language_n especial_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v proper_o say_v with_o a_o respect_n to_o young_a or_o young_a as_o these_o two_o last_o word_n signify_v the_o same_o so_o likewise_o the_o two_o former_a and_o the_o two_o last_o as_o logician_n speak_v be_v correlate_n to_o the_o two_o first_o they_o be_v use_v also_o indifferent_o in_o the_o new_a testament_n compare_v philem_n 9_o with_o 2_o john_n 1._o &_o 3_o john_n 1._o the_o other_o be_v that_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o vers_fw-la 6._o signify_v believer_n who_o have_v no_o office_n in_o the_o church_n it_o signify_v only_o young_a man_n as_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v before_o woman_n see_v what_o i_o have_v oppose_v to_o dr._n hammond_n on_o luke_n xxii_o 26_o iii_o verse_n 3._o note_n b._n though_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v to_o ordain_v or_o constitute_v it_o do_v not_o follow_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v the_o rank_n of_o those_o who_o be_v constitute_v in_o any_o certain_a office_n for_o nothing_o be_v more_o common_a than_o for_o derivative_n to_o depart_v from_o the_o signification_n of_o their_o primitive_n so_o that_o the_o use_n of_o a_o word_n must_v always_o be_v join_v with_o analogy_n and_o etymology_n unless_o perhaps_o it_o be_v a_o singular_a word_n or_o the_o series_n of_o the_o discourse_n show_v it_o must_v necessary_o be_v understand_v in_o a_o particular_a sense_n but_o neither_o do_v the_o series_n of_o the_o discourse_n in_o this_o place_n favour_v our_o author_n and_o use_v be_v evident_o against_o he_o the_o deaconess_n be_v command_v to_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v to_o go_v in_o such_o a_o dress_n and_o behave_v themselves_o in_o such_o a_o manner_n as_o become_v woman_n consecrate_v to_o god_n this_o very_a well_o agree_v with_o the_o whole_a series_n of_o the_o discourse_n and_o use_v constant_o interpret_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o a_o dress_n habit_n or_o gesture_n of_o body_n consult_v j._n c._n suicerus_fw-la in_o his_o thesaurus_fw-la ecclesiasticus_fw-la or_o any_o other_o lexicographer_n verse_n 13._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o gentleman_n of_o great_a read_n who_o publish_v some_o year_n ago_o note_n and_o observation_n on_o the_o epistle_n of_o polycarp_n think_v st._n paul_n here_o so_o allude_v to_o the_o cabiri_n or_o great_a god_n that_o be_v worship_v not_o only_o among_o the_o samothracian_o but_o also_o in_o the_o isle_n of_o crete_n as_o to_o oppose_v christ_n to_o they_o and_o it_o be_v certain_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d chebir_n in_o arabic_a signify_v great_a and_o thence_o the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d seem_v to_o have_v be_v form_v as_o s._n bochart_n well_o conjecture_v those_o god_n also_o be_v think_v by_o some_o to_o be_v the_o same_o with_o the_o corybantes_n which_o every_o one_o know_v be_v very_o much_o worship_v in_o crete_n and_o there_o be_v a_o mighty_a talk_n concern_v their_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o well_o as_o of_o other_o god_n as_o the_o learned_a gentleman_n before_o mention_v have_v large_o prove_v but_o i_o think_v there_o be_v more_o wit_n than_o truth_n in_o this_o interpretation_n there_o be_v nothing_o in_o st._n paul_n word_n that_o show_v he_o have_v a_o respect_n to_o the_o religion_n of_o the_o cretes_n for_o if_o there_o be_v it_o must_v be_v something_o else_o beside_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d appearance_n and_o of_o the_o great_a god_n which_o be_v often_o in_o the_o mouth_n of_o the_o jew_n without_o any_o allusion_n to_o the_o isle_n of_o crete_n or_o its_o go_n see_v the_o greek_a index_n of_o kircher_n concordance_n chap._n iii_o verse_n 10._o note_n b._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d proper_o be_v the_o same_o with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v he_o that_o follow_v any_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sect_n whether_o its_o doctrine_n be_v true_a or_o false_a but_o the_o doctrine_n of_o the_o apostolical_a church_n govern_v by_o the_o apostle_n or_o by_o apostolical_a man_n that_o agree_v with_o their_o teacher_n be_v true_a whoever_o depart_v from_o their_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o word_n be_v understand_v in_o a_o good_a sense_n do_v by_o consequence_n maintain_v false_a doctrine_n and_o hence_o person_n of_o erroneous_a opinion_n whether_o they_o be_v such_o as_o desire_v to_o live_v in_o the_o church_n provide_v they_o may_v be_v tolerate_v or_o whether_o they_o choose_v to_o