Selected quad for the lemma: water_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
water_n word_n world_n wrath_n 34 3 6.8984 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10405 The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues.; Bible. English. Great Bible. 1540 (1540) STC 2069; ESTC S121497 1,995,822 1,050

There are 43 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

more fauoure at the last then he that flatereth hym Who so robbeth his Father and mother and sayeth it is no synne the same is lyke vnto a destroyer He that is of a proude stomake stereth vp strife but he that putteth his truste in the Lorde shal be well fedde He that trusteth in his owne herte is a foole but he that walketh wysely shall be safe He that gyueth vnto the poore shall not lacke but he that turneth awaye his eyes from suche as be in necessytie shall suffre greate pouerte hym selfe When the vngodly are come vp men are fayne to hide them selues but when they peryshe the ryghtuous increase CAPI XXIX HE THAT is styfnecked and wyll nat be refourmed shal sodaynly be destroyed without any helpe When the ryghtuous haue the ouer hande the people are in prosperite but when the vngodly bereth rule there the people mourne Who so loueth wysdome maketh hys Father a glad man but he that kepethē company with harlottes spendeth away that he hath With true iudgement the kynge setteth vp the lande but yf he be a man that is couetous he turneth it vp syde downe Who so flatereth hys neyghbour layeth a nette for his fete ⚜ The synne of the wycked is his owne snare but the ryghtuous doth synge and reioyse The ryghtuous consydreth the cause of the poore but the vngodly regardeth no vnderstandynge Wycked people brynge a cytie in decaye but wyse men set it vp agayne If a wyse man go to lawe with a foole whether he deale with hym frendly or roughely he getteth no reste The bloude thyrstye hate the ryghtuous but the iuste ☞ seke hys soule A foole powreth out hys sprete all together but a wyse man kepeth it in tyl afterwarde If a Prynce delyte in lyes all his seruauntes are vngodly The poore and the lender mete togyther and the Lorde lyghteneth bothe theyr eyes The seate of y ● Kynge that faythfully iudgeth the poore shall contynue sure for euer more The rodde and correcion mynys●re wysdome but yf a chylde be nat loked vnto he bryngeth his mother to shame When the vngodly come vp wyckednes increaseth but the ryghtuous shal se theyr fall Nurtoure thy sonne with correccyon thou shalt be arrest yea he shal do the good at thyne herte When the worde of god is not preached the people peryshe but well is him that kepeth the lawe A seruaunt wyll not be the better for wordes for though he vnderstande yet wyll he nat regarde them Yf thou seest a man that is hastye to speake vnaduysed thou mayst trust a foole more then hym He that delycately bryngeth vp his seruaūt from a child shal make hym his mayster at length An angry man stereth vp stryfe and he that beareth euyll wyll in his mynde doth moche euyll After pryde commeth a fall but a lowely sprete bryngeth greate worshyppe Who so kepeth company with a thefe hateth his owne soule he hereth blasphemyes and telleth it not forthe He that feareth men shal haue a fall but who so putteth his truste in the Lorde is without daunger Many there be that seke the Prynces fauoure but euery mans iudgement commeth from the Lorde The rightuous abhorreth the vngodly but as for those that be in the ryght waye the wycked hate them ⚜ A chylde that kepeth the worde shal be without destruccyon ¶ The putenes of the worde of God and what we ought to requyre of God with certayne wonderfull thynges that are in this worlde CAPI XXX THE wordes of Agur the sonne of Iakei and the Propherye that the same man spake vnto Ithiel euen vnto Ithiel and Uchall I am more foolysshe then any man and haue no mans vnderstandynge I neuer lerned wysdome nor had knoweledge of holy thynges Who hathe clymmed vp into Heauen Who hathe come downe from thence Who hathe holden the wynde faste in hys hande Who hathe comprehended the waters in a garmente Who hathe sette all the endes of the worlde What is hys name or his sonnes name Canste thou tell All the wordes of God are pure and cleane for he is a shylde vnto all them that put theyr truste in him Put y u nothynge vnto his wordes lest he reproue the and thou be founde a lyar Two thinges haue I requyred of the that thou wylt not denye me before I dye Remoue frome vanyte lies geue me neyther pouerte nor ryches onely graunte me a necessary what were errour and folishnes And I perce●ued that thys was but a vexacyon of mynde for where muche wysdome is there is also great trauaile aud disquyetnes and the more knowledge a man hathe the more is hys care ¶ Aboundaunce of rychesse of pleasure and of buyldynge are vayne thynges CAP. II. THen sayde I thus in my herte Nowe go to I wyl take myne ease and haue good dayes But lo that is vanite also in so muche that I sayde vnto laughter thou arte mad and to myrthe what doest thou So I thought in my herte to withdrawe my flesshe from wyne to applye my mynde vnto wysdome and to comprehende folishnesse vntyll the tyme that amonge all the thynges whiche are vnder the Sunne I myght se what were beste for men to do so long as they lyue vnder heauen I made gorgyous fayre worckes I buylded me houses and planted vyneyardes I made me orchardes and gardēs of pleasure and planted trees in them of all maner frutes I made pooles of water to water the grene and frutefull trees withall I boughte seruauntes and maydens and had a greate housholde As for catell and shepe I had more substaunce of them then all they that were before me in Ierusalē I gathered syluer golde together euen a treasure of kinges and landes I prouyded me syngers wemen whiche coulde playe of instrumentes to make men myrth and pastyme I gat me psalteries and songes of musycke And I was greater and in more worshype then all my predecessours in Ierusalem For wysedome remained with me and loke whatsoeuer myne eyes desyred I let them haue it and wherin soeuer my hert delyted or had any pleasure I with helde it nat frō it Thus my hert reioysed in all that I dyd this was my porcyon of all my trauayle But when I considred all the worckes that my handes had wrought and al the labour that I had taken therin lo all was but vanite and vexacyon of mynde and nothynge of any value vnder the Sunne Then turned I me to consydre wysdome errour and folyshnesse for what is he among men that myght be compared to me the kyng in such worckes and I sawe that wysdome excellethe folyshnesse as farre as lyghte dothe darckenesse For a wyse man hath hys eyes in his head but the foole goeth ī the darckenesse I perceaued also that they bothe had one ende Then thought I in my minde I● it happen vpon the foole as it dothe vnto me what nedeth me thē to labour eny more for wysdome So
in temptacyon and offente Take no heuynes to herte dryue it awaye and remember the last thynges Forget it not for there is no turning agayne Thou shalte do hym no good but hurt thy selfe Remēber his iudgment thine also shal be lyke wyse vnto me yester daye vnto the to daye Let the remēbraunce of y ● deed ceasse in hys rest and comforte thy selfe agayne ouer hym seing his spiryte is departed from hym The wysdome of the scrybe is at conuenyent tyme of rest he that ceasseth from exercyse and laboure shall be wyse He that holdeth the plough and hath plesure in proddyng and driuyng the oxen and goeth aboute with suche workes he can speake of oxen He setteth his hert to make forowes is dilygent to geue the kyne foder So is euery carpenter also workmaster that laboureth styl nyght and daye he carueth graueth cutteth out and his desyre is in sondry connynge thynges his hert ymagineth howe he maye cūnyngly cast an ymage his dilygence also and watchyng perfourmeth the worke The yronsmyth in lyke maner hydeth by his stythye and doth his dilygence to labour the yron The vapoure of the fyre brenneth his fleshe and he must fyght with the hea● of the fornace The noyse of the hammer soundeth euer in his eares and his eyes loke styll vpō the thynge that he maketh He hath set hys mynde therupon that he wyll make out his worke and therfore he watcheth howe he maye set it out and bryngeth it to an ende So doth the potter syt by his worke he turneth the whele aboute with his fete he is dilygent and careful in all doynges and his laboure and worke is without nomber He fashioneth the claye with his arme and with his fete he temporeth it His herte ymagyneth howe he maye make it pleasaunte and his dilygence is to clense the ouen All these hope in theyr handes and euery one thyncketh to be cunnynge in his worke Without these maye not the cyties be maynteyned inhabited nor occupied and come not h●e in the congregacyon in the councell of the people they be not requyred they vnderstande not the couenaunte of the lawe they cannot declare equyte and iudgemēt they cānot fynd out the darke sentences but thorowe them shall the creature of the worlde be maynteyned theyr prayer concerneth only the worke and labour of connynge ¶ A wyse man The workes of God Unto the good good thynges do profet but vnto the euell euen good thynges are euell CAPI XXXIX HE that applyeth hys mynde to vnderstande the law of God doth diligently seke out the wysdome of them of the old tyme and exerciseth him selfe in the Prophetes He kepeth the saynges of famous men and preseth to the to vnderstandynge of darcke sentences of wysdome He seketh out y ● mystery of secrete sayinges exerciseth him self ther in continually He doth seruice amōge great men appeareth before the prince He goeth into a straūge countre trauayleth thorowe it loke what good or euyll is among men he proueth it seketh it out He purposeth in his herte to resorte early vnto the Lord y ● made him to pray before the Hyest God He openeth his mouth in prayer prayeth for hys sinnes Whē the great Lorde wyll he shal be fylled with y ● sprete of vnderstandyng that he may then poure out wyse sentences geue thanckes vnto the Lorde in hys prayer He shall ordre his deuice and lede his knowledge a ryght and geue him vnderstanding of secrete thynges He shall shewe forth the science of his lernynge and reioyse in the couenaunt of the lawe of the Lord. The whole congregacyon shall commende his wysdome and it shall neuer be put out The remēbraunce of him shal neuer be forgotten and his name shall continue from one generaciō to another Hys wysdome shal be spoken of amonge the people and the whole congregacyō shal openly declare his prayse Whyle he lyueth he hath a greater name then a thousāde besyde after his death the same name remayneth vnto hym Yet wyll I speake of mo men of vnderstandynge for I am ful as the Moone Herken vnto me ye holy vertuous chyldren brynge forth frute as the rose y t is plāted by the brokes of the felde and geue ye a swete smell as Libanus Florysh as the rose garden synge a songe of prayse O geue thākes vnto God ouer all his worckes Geue glory and honoure vnto the Lorde shew his prayse with youre lyppes Yee euen with the ●onge of your lippes with harpes playing and in geuynge thanckes vnto hym saye after this maner All the worckes of the Lorde are exceadynge good and all his cō maundementes are mete and conueniente in due season A mā nede not to saye what is that what is that for at tyme conuenient they shall all be sought At his commaundemēt the water was as a wal and at the word of his mouth the water stode styll In his commaundement is euery thynge acceptable and reconcyled and his health can not be mynisshed The worckes of al flessh are before him and there is nothyng hyd from his eies He seyth from euerlastyng to euerlastynge and there is nothynge to wonderfull or hye vnto hym A man nede not to saye then what is thys or that For he hathe made all thynges to do good vnto man His blessynge shall renne ouer as the streame and moysture the earth lyke a floud of water Lyke as he maketh the water for drouth so shal his wrath fal vpon the Heathen His wayes are playne and ryght vnto the iust but the vngodly stomble at them For the good are good thinges created from the begynnyng euyl thynges for the vngodly Al thynges necessary for y ● lyfe of man are created frō the begynnyng water fyre yron salt meel wheat and hony mylke wyne oyle clothyng All these thynges are created for the best to the faythful But to the vn godly shal al these thinges be turned to the hurt harme There be spretes y t are created for vengeaunce in their rigorusnes haue they fastened theyr tormētes In the tyme of the ende they shal poure out their strength pacifie the wrath of hī that made thē Fire hayle hōgre deth al these thinges are created for vengeaunce The teeth of wylde noysome beastes the scorpions serpētes and the swerde are created also for vengeaūce to the destruccyon of the vngodly They shal be glad to do his cōmaundementes and when nede is they shal be ready vpon earthe and when theyr houre is come they shall not ouerpasse the cōmaundement of the Lorde Thefore haue I taken a good corage vnto me from the begynnynge and thought to put these thinges in wrytinge to leaue thē behynde me All the workes of the Lord are good he geueth euery one in due season whan nede is so that a man nede not to say this is worse then that For
Apostles of the Lord and sauiour This fyrst vnderstande that there shal come in y ● last dayes mockers in dysceaytfulnes which wyl walke after their owne lustꝭ say Where is the promes of hys cōmyng For sence the fathers dyed all thynges contynue in the same estate wherin they were at the begynnynge For thys they know not that wylfully how that the heaues a great whyle ago were and the earth out of the water appeared vp thorow the water by the worde of God by the whyche thynges the world that then was peryshed beyng ouer runne with water But the heauēs earth which are now be kept by his word in store and reserued vnto fyre agaynst the day of iudgemēt and perdicion of vngodly mē Derely beloued be not ignoraūt of thys one thynge howe that one daye is with the Lord as a thousand yeare and a thousande yeare as one day The Lorde that hath promysed is not slacke as some mē count slacknes but is pacient to vs warde for asmuch as he wolde haue no man lost but wyll receyue al men to repentaunce Neuerthelesse the day of the Lord wyll come as a thefe in the nyght in the whyche daye the heauens shal passe away in maner of a tēpest and the elemētes shal melt wyth heat the earth also and the workes that are therin shal burne Seyng then that al these thynges shall peryshe what maner persons ought ye to be in holy conuersacion godlynes lokyng for and hastyng vnto the commyng of the daye of God by whom the heauens shall perysh with fyre the elementes shal melt wyth heate Neuertheles we accordyng to his promes loke for a newe heauen and a new earth wherin dwelleth rightousnes Wherfore derely beloued seying that ye loke for such thinges be deligēt that ye may be founde of hym in peace wythout sporte and vndefyled And suppose that the longe suffrynge of the Lord is saluacyon euen as our dearely beloued brother Paule also accordyng to the wysdome gyuen vnto hym hath wrytten vnto you ye almoste in euery Epistle speakyng of suche thynges among which are many thinges harde to be vnderstāde which they that are vnlearned vnstable peruert as they do also the other scriptures vnto their owne destruccion Ye therfore beloued seynge ye be warned afore hād beware least ye wyth other men be also plucked awaye thorowe the errour of the wycked and fall from your owne sted fastnes but grow in grace and in the knowledge of oure Lorde and sauyoure IESVS Chryste To whom be glory both nowe and for euer Amen ❧ The fyrste epistle of Saynte Iohn the Apostle ¶ True wytnesse of the euerla stynge worde of God The bloude of Chryst is the purga●yon from synne No man to wytho ut synne CAPI I. THat whiche was from the begynnyng whiche we haue hearde whiche we haue sene w t our eyes whiche we haue loked vpō out hādes haue hādled of the worde of the lyfe And the lyfe appered we haue sene bere wytnes shewe vnto you that eternall lyfe which was w t the father appered vnto vs. That whiche we haue sene herd declare we vnto you y ● ye also may haue fellishyp w t vs that our felly shyp may be with the father and his sōne Iesus Christ And this writ we vnto you that ye may reioyce and that your ioy may be full And this is the tydinges which we haue hearde of him declare vnto you that God is lyght and in him is no derkenes at al. If we say that we haue felowshyp with hym walcke in darkenes we lye and do not the truth ☞ But yf we walcke in lyght euen as he is in lyght then haue we felowshyp w t him and the bloude of Iesus Christe hys sonne clenseth vs from all synnes If we say that we haue no sinne we de ceyue ourselues the trueth is not in vs If we knowledge our synnes he is faythful iust to forgiue vs our sinnes and to clense vs from all vnryghtuousnes If we haue not synned we make hym a lyer his word is not in vs. ¶ Chryst is our aduocate Of true loue howe it is tryed CAPI II. ✚ MY lyttel children these thinges write I vnto you that ye sinne not And yf any mā sine we haue an aduocate w t the father Iesꝰ Christ the rightuous he it is that op tayneth grace for out synnes not for out sin nes onely but also for the sines of al y e world ✚ And hereby we are sure y t we know hī yf we kepe his cōmaūdementes He that sayth I know him kepeth not his cōmaundemētes is a lyer the verite is not in him But whoso kepeth his worde in hi is the loue of God perfect in dede hereby know we that we are in him He y ● sayth he bydeth in hym ought to walke euen as he walcked ⊢ Brethren I wryte no newe commaundement vnto you but that olde commaundemēt which ye haue had frō the begynuynge The olde commaundement is the worde which ye haue hearde from the begynnyng Agayne a new commaundemēt I wryte vn to you that is true in him the same is true also in you for the derkenes is past and the true lyght now shyueth ⊢ He that sayeth how that he is in the lyght yet hateth hys brother is in darcknes euen vntyl this time He that loueth hys brother abydeth in the lyght and there is none occasyon of euyll in hym He that hateth his brother is in darkenes walketh in darcknes and cānot tel whither he goeth because y t darckenes hath blynded hys eyes Babes I wryte vnto you how y t your synnes are forgyuē you for his names sake I wryte vnto you fathers howe that ye haue knowen him that is from the beginning I wryte vnto you yonge men howe that ye haue ouercome y t wycked I wryte vnto you lytel chyldren how y t ye haue knowen the father I haue wryttē vnto you fathers howe that ye haue knowen hym that is from the begynnyng I haue wryttē vnto you yonge men howe that ye are strong and the worde of god abideth in you and ye haue ouercome that wycked Se that ye loue not the worlde neyther the thynges that are in the worlde If any man loue the world the loue of the father is not in hym For all that is in the worlde as the lust of the fleshe and the lust of the eyes the pryde of lyfe is not of the father but of the worlde And the worlde passeth a waye and the lust therof but he that fulfylleth the wyll of God abideth for euer Lytel chyldren it is the last tyme and as ye haue heard how that Antichrist shall come euen now are there many begoune to be Autichristes all redy wherby we knowe y t it is the last tyme. They went out
boke of Ruth iiii xxii i. Regum The fyrst boke of the kynges xxxi xxiiii ii Regum The seconde boke of the kynges xxiiii xxxvii iii. Regum The thyrde boke of the kynges xxii xlviii iiii Regū The fourth boke of the kynges xxv lxi i. Paralip The fyrst of the Cronycles xxix lxxiii ii Paralip The seconde of the Cronycles xxxvi lxxxv i. Esdras The fyrst boke of Esdras x xcix ii Esdras The seconde boke of Esdras xiii ciii i. Esther The fyrst boke of Esther x cix Iob The boke of Iob xlii cxii The bokes of the thyrde parte Chapters ●ea●e Psalteriū The psalter cl ll Prouerbia The prouerbes of Salomon xxxi xxviii Ecclesiast The boke of the preacher xii xxxvii● Cantica Cantirorum The ballet of ballettes vii● ●l Esaye The prophecy of Esaye lxvi xlii Ieremy The prophecy of Ieremy lii lxxii Trent The lamentacyous of Ieremy v lxxxvi Ezechiel The prophecy of Ezechiel lxviii lxxxviii Daniel The prophecy of Daniel xii cviii Oseas The prophecy of Oseas xiiii cxv Ioel The prophecy of Ioel. iii cxviii Amos The prophecy of Amos. ix cxix Abdye The prophecy of Abdye i cxxi Ionas The prophecy of Ionas iiii cxxii Micheas The prophecy of Micheas vii cxxiii Nahum The prophecy of Nahum iii cxxiiii Abacucke The prophecy of Abacucke iii cxxv Sophony The prophecy of Sophony iii cxxvi Aggeus The prophecy of Aggeus ii cxxix Zachatias The prophecy of Zachary xiiii cxxix Malachy The prophecy of Malachy iii cxxxiii The bokes of 〈◊〉 〈◊〉 Leafe iii. Esdras The thyrde boke of Esdras ix ii iiii Esdras The fourth boke of Esdras xvi viii Tobias The boke of Tobias xiiii xix Iudith The boke of Iudith xvi xxiii ii Hester Certayne chapters of Hester vi xxviii Saptēcia The boke of wysdome xix xxix Ecclesiasti The boke of Iesus Syrac li xxxvi Baruch The prophet Baruch vi liiii The songe Of the. iii. chyldren in the Ouen i lvii The story Of Susanna i lviii The story Of Bell. i lviii The prayer of Manasses i lix The fyrst boke of the Machabees xvi lx The seconde boke of the Machabees xv lxxii ● All the 〈◊〉 of the newe 〈◊〉 are conteyned in tytle therof ¶ 〈…〉 and tokens that we haue set in the Byble FIrst where as often tymes ye shall fynde a Romayne letter in the texte it sygaifieth that so moche as is in the Romayne letter doth abounde and is more in the comon translacyon in Latyn then is founde eyther in the Hebrue or in the Greke whiche wordes and sentences we haue added not onely to manifest the same vnto you but also to satisfye and content those that here before tyme hath myssed soche sentences in the Bybles and newe Testamentes before set for the. More ouer where as ye fynde this sygne ● it betekeneth a diucrsyte and difference of readyng bytwene the Hebrues and the Chaldees in the same place which diuersites of readyng we were purposed to haue set forth particulerly vnto you But for so moche as they are very long and tedious and this volume is very great houge alredye we haue therfore at this tyme lefte them out trustynge hereafter to set them forth in some lytell volume by them selues We haue also as ye maye se added many handes both in the mergent of this volume also in the texte vpon the whiche we purposed to haue made in the ende of the Byble in a table by them selues certayne godly annotacions but for so moche as yet there hath not bene sufficient tyme ministred to the kynges most honourable counsell for the ouersyght and correccyon of the sayde annotacyons we wyll therfore omyt them tyll theyr more connentente leasure Doyng now nomore but beseke the most gentle reader that whē thou comest at soche a place where the hande doth stande or any other where in the Byble thou canst not attayne to the meanynge true knowledge of that sentence then do not rashly presume to make any priu●te interpretacion therof but submyt thy selfe to the iudgement of those that are godly learned in Christ Iesus To the whiche Christ Iesu be honour and prayse for euer Amen ¶ The fyrste Booke of Moses called in the hebrue Bereschith and in the latyn Genesis ¶ The creacyon of the worlde ¶ By the worde all thynges be create of God of mans creacion rule and sustenaunce CAPITVLO I. IN the begynnynge God created heuen and earth The earth was voyde ▪ emptye and darkenesse was vpon the face of the depe and the spiryte of God moued vpon the face of the waters And God sayde Let there be made lyght and there was lyght made And god saw the lyght that it was good And God made a diuision bytwene the lyght and darkenesse And God called the lyght daye the darkenesse called he nyght And the euenynge and the mornyng was made one daye And God sayd Let there be a firmament in the myddes of the waters and let it make a diuision bytwene waters and waters And god made the firmament and set a diuisyon bytwene waters whiche were vnder the firmament and bytwene the waters that were aboue the firmament And it was so done And god called the firmament Heuen The euenyng also and the mornyng was made the second day And god sayd Let the waters vnder heuen be gathered togyther in to one place that the drye lande maye be sene And so it came to passe And god called the drye lande earth and the gatherynge togyther of waters called he the sees And god saw that it was good And god sayd Let the earth brynge forth grene herbe which may engendre seede and fruytful tree yeldyng fruyte after his kynd whose seede may be in itselfe vpon the earth And so it was done And the earth brought forth grene herbe makynge seede after his kynde the tree yeldyng fruyte whose seede was in it selfe after his kynd And God sawe that it was good The euenyng also and the mornyng was made the thyrde day And god sayd let there be made lyghtes in the firmament of heuen let them make a dyfference bytwene the day the night let them be for sygnes for appoynted seasons dayes and yeres And let them be for lyghtes in the firmament of heuen that they maye gyue lyght vpon the earth And so it was done And god made two great lyghtes A greater lyght to rule the day a lesse lyght to rule the nyght And he made Sterres also And God set them in the firmament heuen that they myght gyue lyght vpon the earth ▪ and that they myght rule the daye the nyght and to make a difference bytwene the lyght and the darkenesse And God sawe that it was good The euenynge also and the mornynge was made the fourth daye And God sayde Let the waters brynge forth mouynge creature that hath lyfe and foule that maye flee vpō the earth in the face of the firmament of heuen And god created great
hym and toke vi hundred chosen charettes and al the charettes of Egipt and cap taynes vpon euery one of them And the lord hardened the herte of Pharao kynge of Egypt and he folowed after the chyldrē of Israell But the Chyldren of Israell went out with an hye hande and the Egyptians folowed after them al the horses and charettes of Pharao and his horsemen his hoste oueroke them abydynge by the see besyde Pi Hiroth before Baalzephon And when Pharao drew nye the chyldren of Israell lyfte vp theyr eyes beholde the Egyptians folowed after them they were sore afrayed the chyldren of Israell cryed out vnto the Lorde But they sayd vnto Moses bycause there were no graues in Egypt hast thou therfore brought vs awaye for to dye in the wyldernesse Wherfore haste thou serued vs thus for to carye vs out of Egipte Dyd not we tel the this in Egypt saynge let vs be in rest that we maye serue the Egyptians For it had ben better for vs to haue serued the Egiptians then for to dye in the wyl dernesse And Moses sayde vnto the people feare ye not stande styl beholde howe the Lorde shall saue you this daye For ye that haue sene the Egyptians this daye shall se them nomore for euer The Lorde shal fyght for you and ye shall holde your peace And the Lorde sayde vnto Moses wherfore cryest thou vnto me Speake vnto the chyldrē of Israel that they go forwarde But lyfte thou vp thy rod stretch out thy hande ouer the see deuyde it a sondre and let the chyldren of Israel go on drye groūde thorow the myddest of the see And beholde I wyll harden the herte of the Egyptians that they maye folow them And I wyl get me honour vpon Pharao and vpon all his hoost and vpon his charettes and vpon his horsemen And the Egyptians shal knowe that I am the Lorde when I haue gotten me honoure vpon Pharao vpon his charettes and vpon his horsemen And the Angell of god whiche went before the hoost of Israell remoued began to go behynde them And the clowden pyller that was before the face of them begā to stande behynde them and came bytwene the hoost of the Egyptians and the hoost of Israel It was ☞ also a darke clowde and gaue lyght by nyght and al the nyght longe the one came not at the other And Moses stretched forth his hande ouer the see and the Lorde caryed away the see by a very stronge East wynde all that nyght and made the see drye lande the waters were deuyded And the chyldren of Israel went in to the myddest of the see vpon the drye groūde And the waters were a walle vnto them on theyr ryght hande on theyr lefte hande And the Egiptians folowed and went in after them to the myddest of the see euen all Pharaos horses his charettes and his horsemen ✚ And in the mornyng watche the Lorde loked vnto the hoost of the Egyptians out of the fyrie clowdy pyller and troubled the hoost of the Egyptians toke of his charet wheles and caryed them away violently so that the Egyptians sayd Let vs f●e from the face of Israell for the Lorde fyghteth for thē agaynst the Egyptians And the lorde sayde vnto Moses stretche out thyne hande ouer the See that the waters may come agayne vpon the Egiptian vpon his charettes and vpon his horsemen And Moses stretched forth his hand ouer the see it came agayne to his course early in the mornynge the Egyptians fled agaynst it And the Lorde ouerthrew the Egyptians in the myddest of the see the water returned and couered the charettes the horsemen and all the hoost of Pharao that came in to the see after them so that there remayned not one of them But the children of Israel walked vpon drye lande thorowe the myddest of the see the waters were a walle vnto them on the ryght hande of them and on the lefte Thus the Lorde delyuered Israell the selfe same daye out of the hande of the Egyptians and Israell sawe the Egyptyans dead vpon the see syde And Israell sawe that myghtye power which the lorde shewed vpon the Egyptians and the people feared the Lorde byleued the lorde and his seruaunt Moses ¶ Moyses and the people with the women synge At the prayer of Moyses the bytter waters were swete God must be herde They come to Elim CAPI XV. THen Moses and the chyldren of Israel sange this songe vnto the lorde sayd I wyl syng vnto the lorde ⊢ for he hath triumphed gloriously the horse him that rode vpon hym hath he ouerthrowne in the see The Lorde is my strength prayse and he is become my saluacion He is my god and I wyll gloryfy hym my fahthers God and I wyll exalte hym The lorde is a man of war The lorde is his name Pharaos charettes his hoost hath he cast into the see His chosen captaynes also are drowned in the red See that deepe waters haue couered them they soncke to the botom as a stone Thy ryghthand lorde is become glorious in power thy ryghthande lorde hath all to dasshed the enemye And in thy greate glory thou hast ouerthrowne them that rose vp agaynst the thou sentest forth thy wrath which cōsumed them euen as stoble Thorow the wynd of thy nose thrylles the water gathered togyther the floodes stode styl as an heape the depe water cōgeled togyther in the ☞ herte of the see The enemye sayd I wyl folowe on them I wyl ouertake thē I wyl deuyde the spoyle I wyll satisfye my lust vppon them I wyll drawe my swerde myne hande shall destroye them Thou blewest with thy wynde the see couered thē they sanke as lead in the mighty waters Who is lyke vnto the o Lorde amonge Gods who is lyke the so gloryus in holynesse ☞ fearfull in prayses shewynge wondres Thou stretchedst out thy ryght hand the earth swalowed them Thou in thy mercye hast caryed this people whiche thou delyuereds● and haste brought them in thy strength vnto thy holy habytacyon The nacyons herde and were afrayed sorowe came vpon the Philistines Then the dukes of the Edomytes were amased and the myghtyest of the Moabites tremblynge came vppon them al the inhabyters of Canaan waxed faynt herted Let feare drede fal vpon them in the greatnesse of thyne arme let them be as styl as a stone tyl thy peple passe thorow o Lorde whyle this people passe thorowe whiche thou hast gotten Thou shalt brynge them in plante them in the mountayne of thyne enherytaunce the place Lorde which y u hast made for to twel in the saintuary o lord which thy handes haue prepared The lorde shall raygne ☞ euer alway For Pharaos horse went in with his charettes horsemen into the see the Lorde brought the waters of the see vpon them But the chyldrē
before the hyll And Moses hewed two tables of stoone lyke vnto the fyrste and rose vp early in the mornynge and went vp vnto the mounte of Sinay as the Lorde had cōmaunded hym and toke in his hand the two tables of stone And the Lorde descended in the cloude and stoode with hym there and he called vppon the name of the Lorde And when the Lorde walked before hym he cryed Lorde Lorde god mercyful and gracyous long sufferyng and aboundaunt in mercy and truth kepynge mercy in store for thousandes forgyuynge wyckednesse vngodlynesse and synne and ❀ ☞ not leauynge one innocent vysytynge the wyckednesse of the fathers vpon the chyldren and vpon chyldrens chyldren euen vnto the thyrde and fourth generacyon And Moses bowed hym selfe to the earthe quyckely and worshypped and sayde If I haue founde grace in thy syght o lorde then let my lorde go with vs for it is a stubburne people thou shalte haue mercy vpon oure wyckednesse and our synne and shalte take vs for thyne enheritaunce He sayde beholde I make an appoyntment before all thy people and I wyll doo ☞ meruayles suche as haue not bene done in all the worlde neyther in all nacyons And all the people amonge whiche thou arte shal se the worke of the Lorde ☞ for it is a terrible thynge that I wyl do with the kepe those thynges that I commaunde the this daye Beholde I cast out before the the Amorites Canaanites Hethites Pherezites Heuites and Iebusites Take hede to thy selfe that thou make no compacte with the inhabiters of the lande whyther y u goest leest it be cause of tuyne amonge you But ouerthrowe theyr aulters and breake theyr ymages and cut downe theyr groues Thou shalte worshyp no straunge God For the Lorde is called ielouse bycause he is a ielouse God leest yf thou make any agrement with the inhabyters of the land and they go a hooryng after theyr Goddes and do sacrifyce vnto theyr Goddes they call the and thou eate of theyr sacrifice and thou take of theyr doughters vnto thy sonnes and theyr doughters go a hoorynge after theyr goddes and make thy sonnes go a hoorynge after theyr gods also Thou shalte make the no Goddes of metall The feast of swete breade shalte thou kepe Seuen dayes thou shalte eate vnleuen ded breade as I cōmaunded the in the tyme of the moneth when corne begynneth to rype For in the moneth when corne begynneth to type thou camest out of Egypte All that openeth the matryce is myne and al that ope neth the matryce amonge the cattell yf it be male whyther it be oxe or shepe But the fyrst of the asse thou shalte bye out with a lambe And yf thou redeme hym not thou shalte breake his necke All the fyrste borne of thy sonnes shalte thou redeme And se that no man appeare before me emptye Syx dayes thou shalte worke in the seuenth day thou shalt rest bothe from earynge and reapyng Thou shalt obserue the feast of wekes with the fyrst fruytes of wheate haruest and the feast of ingatherynge at the yeres ende Thryse in a yere shall all your men chyldren appeare before the lorde Iehoua God of Israell When I caste out the nacyons before the and enlarge thy coostes so that no man shall desyre thy lande thou shalte goo vp to appeare before the Lorde thy God thryse in the yere Thou shalte not offer the bloode of my Sacrifyce vpon leuen ney ther shall oughte of the Sacrifyce of the feast of Passeouer be lefte vnto the mornynge The fyrste rype fruytes of thy lande thou shalte brynge vnto the house of the Lorde thy God And thou shalt not sethe a kyd in his mothers mylke And the Lorde sayde vnto Moses wryte these wordes for after the tenoure of these wordes I haue made a couenaunt with the and with Israel And he was there with the Lorde fourtye dayes and fourtye nyghtes and dyd neyther eate breade nor drynke water And he wrote vpon the tables the wordes of the couenaunt euen ten verses And it fortuned when Moses came downe from mounte Sinay the two tables of wytnesse were in Moses hande when he came downe from the mounte And Moses wyste not that t●e skynne of his face shone in maner of an horne whyle he talked with hym And Aaron and all the chyldren of Israel loked vpon Moses and beholde the skynne of his face ☞ shone and they were afrayde to come nye hym And when he had called them Aaron and all the cheyfe that were in the companye came vnto hym and Moses talked with them And afterwarde all the chyldren of Israel came nye and he cōmaunded them all that the Lorde had sayde vnto hym in mounte Sinay And when Moses had made an ende of cōmonyng with them he put a couerynge vpon his face And agayne when Moses went in before the lorde to speake with hym he toke the couerynge of vntyll he came out And he came out and spake vnto the chyldren of Israel that which was cōmaunded And the chyldren of Israel sawe the face of Moses that the skynne of Moses face shone And Moses put the couerynge vpon his face agayne vntyll he wente in to comon with hym ¶ The sabboth The fyrst fruytes requyred The redynesse of the people to offre Bezalcel and Ahaliab praysed of Moses and set to worke CAPI XXXV ANd Moses gathered all the companye of the chyldren of Israel togyther and sayd vnto them These are the wordes whiche the Lorde hath commaunded that ye shulde do them Syxe dayes ye shal worke but in the seuenth day shall be vnto you the holy Sabboth of the Lordes rest Who soeuer doth any worke therin shal dye Ye shal kyndle no fyre thorowout oll your habitacyons vpon the Sabboth day And Moses spake vnto all the multitude of the chyldren of Israel sayenge This is the thynge whiche the Lorde commaunded saynge Take from among you an heueofferyng vnto the Lorde Who soeuer is of the wyllyng herte let hym bryng it for the heueofferyng of the Lorde Namely golde syluer and brasse and yelowe sylke purple scarlet whyte sylke gootꝭ heere and rains skynnes red and taxus skynnes with Sethim wood oyle for lyght and spyces for the anoyntynge oyle for the swete sence And Onix stones stones to be set in the Ephod in the brestlap And let all them that are wyse herted among you come and make all that the lorde hath cōmaunded the habitacyon w t the tente therof his coueryng and his rynges his boordes his barres his pyllers his sockets the arke the staues therof with the mercy-seate and the vayle that couereth it the table and his barres all his vessels the shew-bread the cādelstycke of lyght and his apparell his lampes with the oyle for the lyght the sence aulter his barres the anoyntynge oyle the swete sence the hangynge of the dore at the
dwelt therin and when thy beastes and thy shepe are waxed many and thy siluer and golde is multiplied and all that thou haste is encreased then beware leest thyne herte ryse and thou forget the lorde thy god whiche brought the out of the lande of Egypte and from the house of bondage and whiche was thy guyde in the great and terrible wyldernesse wherin were fyryt serpentes scorpyons and drought with out any water But he brought out water for the euen out of the rocke of flint he fed the in the wyldernesse with Manna whiche thy Fathers knewe not euen for to humble the and to proue the and that he myght so do the good at thy latter ende Leest thou shuldest saye in thyne herte my power and the myght of myne owne hande hath prepared me this abundaūce But remembre the lorde thy god howe that it is he whiche gyueth the power to get substaunce for to make good the promesse whiche he sware vnto thy fathers as this day dothe wytnesse And yf thou forget the lorde thy god and walke after straūge goddes and serue them and worshyp them I testifye vnto you this daye that ye shall surely peryshe As the nacyons which the lorde destroyeth before you euen so ye shal peryshe bycause ye wolde not be obedient to the voyce of the lord your god ¶ They are forbydden to trust in theyr owne strength CAPI IX HEare O Israell thou passest ouer Iordane this day to go in and cōquere nacyons greater and myghtyer then thy selfe cityes greate and walled vp to heuen a people great and tall euen the Chyldren of the Enakyms whiche thou knowest of and of whom thou hast herde say who wyll stand before the Chyldren of Enake Understande therfore this daye that the Lorde thy god is euen he whiche goeth ouer before the as a ❀ deuourynge and a consumynge fyre he shall destroye them he shall brynge them downe before thy face He shal cast them out and brynge them to nought quyckely as the lorde hath sayde vnto the. Speake not thou in thyne herte after that the Lorde thy God hath cast them out before the saynge for my ryghtousnesse the lorde hath brought me in to possesse this lande Naye but for the wyckednesse of these nacions the Lorde hath cast them oute before the. It is not for thy ryghtousnes sake or for thy ryght herte that thou goest to possesse theyr land But for the wyckednesse of these nacions the Lorde thy god dothe caste them out before the euen to perfourme the worde whiche the Lorde thy God sware vnto thy fathers Abraham Isaac and Iacob Understande therfore that it is not for thy ryghtousnes sake that the Lorde thy god doth gyue the this good lande to possesse it seynge thou arte a styffe necked people Remembre and forget not how thou prouokedst the lorde thy god in the wyldernesse synce the day that y u dydest departe out of the land of Egipt vntyl ye came vnto this place ye haue rebelled agaynst the Lorde Also in Noreb ye angred the Lorde so that the lorde was wroth with you euyn to haue destroyed you when I was goone vp into the mounte to receyue the tables of stoone the tables of appoyntment whiche the Lorde made with you And I abode in the hyll xl dayes and xl nyghtes when I neyther dyd eate breade nor dranke water And the lorde delyuered me two tables of stone wrytten with the fynger of god in them was accordynge to all the wordꝭ whiche the lorde sayde vnto you in the mounte out of the myddes of the fyre in the day of the gatheryng togyther And whē the. xl dayes and ▪ xl nyghtes were ended the lorde gaue me the two tables of stone the tables of the couenaunt and the Lorde sayde vnto me Up and get the downe quyckly from hence for thy people whiche thou hast brought out of Egypt haue marred all They are turned atonce out of the waye whiche I cōmaunded them and haue made them a molten ymage Furthermore the lord spake vnto me saynge I haue sene this people and beholde it is a styffenecked people let me alone that I maye destroye them and put out the name of them from vnder heuen and I wyll make of the a myghtye nacyon greater then they be And I turned me and came downe from the hyll euen from the hyl that burnt with fyre and the two Cables of the appoyntment were in my handes And I loked and beholde ye had synned agaynste the lorde your god and had made you a molten calfe and had turned atonce out of the way which the Lorde had cōmaunded you And I toke the two tables and cast them out of my two handes and brake them before your eyes And I fell downe flat before the lorde euen as at the fyrst tyme and. xl dayes and. xl nyghtes I dyd neyther eate bread nor drynk water bycause of all your synnꝭ which ye synned in doynge wyckedlye in the syght of the Lorde in that ye prouoked hym vnto wrath For I was afrayde that for the wrath and fearsnesse wherwith the Lorde was moued agaynst you he wold haue destroyed you But the Lorde herde me at that tyme also The Lorde was very angrye with Aaron also euen to haue destroyed hym I made intercessyon for Aaron also the same tyme. And I toke your syn the calfe which ye had made and burnte hym with fyre stamped hym and grounde hym a good euen vnto small dust And I cast the dust therof into the broke that descended out of the mounte Also at the burnynge at the temptacyon and at the Sepulchres of lust ye angred the Lorde lykewyse whē the lorde sent you from Cades Barne sayenge go vp and conquere the lande which I haue gyuen you ye disobeyed the mouth of the Lorde your god and neyther byleued hym nor herkened vnto his voyce Ye haue ben disobedient vnto the lord synce the daye that I knewe you And I fell downe flat before the Lorde xl dayes and. xl nyghtes whiche I laye there for the Lorde sayde that he wolde destroy you I made intercessyon therfore vnto the Lorde and sayd O Lorde God destroye not thy people and thyne enheritaunce which thou hast delyuered thorowe thy greatuesse and whiche thou hast brought out of Egypt thorowe a myghtye hande Remembre thy seruauntꝭ Abrahā Isaac and Iacob loke not vnto the stubburnesse of this people nor to theyr wyckednesse and synne leest the lande whence thou broughtest them saye The lorde is not able to brynge them into the lande which he promised them and bycause he hated them therfore hath he caryed them out to sley them in the wyldernesse Behold they are thy people and thyne enheritaunce which thou broughtest out in thy myghty power and in thy stretched out arme ¶ The renuynge of the Cables An exhortaciyn to gyue hede to the lawe CAPI X. IN the same ceason the
doune to vvar and perysshe the lorde be mercyfull vnto me that I lay not my hande vpon the Lordes anoynted And so Dauid kepte of his seruauntes with these wordes suffered them not to ryse agaynst Saull But Saull rose vp out of the caue and went awaye Dauid also arose went out of the caue cryed after Saull saynge My lorde kynge And when Saull loked behynde hym Dauid ●●owped to the earth and bowed hym selfe sayde to Saull wherfore gyuest thou an care to mennes wordes that saye Dauid seketh euyll agaynst the Beholde this daye thyne eyes haue sene howe that the lorde delyuered the this daye into myne hande in the caue And some bad me kyll the but I had cōpassyon on the sayde I wyll not laye my handes on my mayster for he is the Lordes anoynted And moreouer my father beholde se yet the lap of thy garment in my hande in as moche as I kylled the not when I cut of the lap of thy garment Understande therfore se that there is neyther euyll nor wyckednesse in me that I haue not synned agaynst the. And yet y ● huntest after my soule to take it The Lorde be iudge bytwene the me the lorde aduenge me of the. But myne hande be not vpō the. Accordyng as the olde prouerbe sayeth wyckednes procedeth from the wycked But myne hande be not vpō the After whome is the kynge of Israell come out After whome doest y u moue persecucion After ☞ a dead dog after a flee The lorde be iudge iudge bytwene the me and se pleate my cause aduenge me of thyne hand When Dauid had made an ende of speakynge these wordes to Saull Saull sayde is this thy voyce my son Dauid and Saul lyfte vp his voyce wept sayde to Dauid thou arte more ryghtous then I for y u hast rewarded me w t good where as I haue rewarded the with euyl And thou hast shewed this daye howe that y u hast delte louynglye with me for as moche as when the Lorde had locked me in thyne handꝭ thou kylledst me not For who shal fynde his enemye let him departe into a good way Wherfore the lorde rewarde the with good for that y u hast done vnto me this day And now behold I wote well that thou shalt be kyng that the kyngdom of Israell shal be stablysshed in thyne hand Sweare now therfore vnto me by the lorde that thou shalte not destroye my seede after me that thou shalte not put my name out of my fathers house And Dauid ☞ sware vnto Saull and Saull went home But Dauid and his men gat them vp vnto an holde Samuel dyeth Dauid fleeth into the wylder●nes of Pharan CAPI XXV AND Samuell dyed and all the Israelites gathered togyther lamented hym buryed hym in his owne house at Rama And Dauid arose and gat hym to the wyldernesse of Pharan And there was a man in Maon whose possessyon was in Carmell the man was excedyng myghtye and had iii. M. shepe a thousand gootes And he was shearynge his shepe in Carmell The name of the man was Naball and the name of his wyfe was Abigaill she was a woman of a god wyt and bewtyfull But the man was churlyshe of shrewed condicions and was of the kynred of Caleb And Dauid herde in the wyldernesse that Naball dyd sheare his shepe And Dauid sent out ten yonge men sayde vnto them get you vp to Carmell go to Naball and grete hym in my name And thus shall ye saye peace be to the peace be to thyne house peace be vnto all that thou hast Behold I haue herde say that thou hast shearers Now thy shepherds were with vs ❀ in the vvyldernesse and we dyd them no spyte neyther was there ought ❀ of the flocke myssyng vnto them all the whyle they were in Carmel aske thy laddes and they wyll shewe the. Wherfore let these yonge men fynde fauoure in thyne eyes for we come in a good ceason gyue I praye the whatsoeuer cōmeth to thyne hande vnto thy seruaūtes to thy son Dauid And when Dauids yonge men came they tolde Naball al those wordes in the name of Dauid then helde theyr peace And Naball answered Dauids seruaūtes and sayde What is Dauid and what is the son of Isai there is plentye of seruauntes nowe a dayes that breake awaye euery men from his mayster Shall I then take my breade my water my flesshe that I haue kylled for my shearers gyue it vnto men whom I wote not whence they be And so Dauids seruauntes turned theyr way we●● agayne and came tolde him al those sayenges And Dauid sayde vnto his men gyrde euery man his swerde about him And they gyrded euery man his swerde aboute hym and Dauid was gyrded with his swerde And there folowed Dauid vpon a iiii C. men two hundred abode by the stuffe But one of the laddes tolde Abigaill Nabals wyfe saynge beholde Dauid sent messengers vnto our mayster out of the wyldernesse to salute hym and he rayled on them And yet the men are very good vnto vs and dyd vs no dysplesure neyther myssed we any thyng as longe as we were conuersant with them when we were in the feldes They were a wall of defence vnto vs both by nyght and day all the whyle we were with them kepyng shepe Nowe therfore take hede and se what thou hast to do for there is an occasyon of euyll gyuen agaynst our mayster and all his houshold seyng he is vngracyous to speake to Then Abigaill made hast and toke ii C. loues and two bottels of wyne fyue shepe redye dressed and fyue measures of parched corne and an hundred frayles of reasennes and two hundred topnettes of fygges and laded them on asses sayde vnto her yonge men go ye before me Beholde I come after you But she tolde her husbande Naball nothyng therof And as she rode on her asse she came pryuely downe the syde of the hyll and beholde Dauid and his men came downe agaynst her she met them And Dauid sayd in vayne haue I kepte all that this felowe hath in the wyldernesse so that nought was myssed of all that perteyned vnto hym And he hath quyte me euyll for good So and so do god vnto the enemyes of Dauid yf I leaue of all that perteyne to hym by the dawnynge of the daye any thynge ☞ that pysseth agaynst the walle And when Abigaill sawe Dauid she hasted and lyght of her asse and fell before Dauid on her face and bowed her selfe to the groūde fell at his feete and sayde Let this vnhappye dede be counted myne my Lorde and let thyne handmayde speake in thyne audience heare the wordes of thy handmayde Let not my Lorde ❀ the Kynge regarde this vnthryftye man Nabal for as his name is so is he ☞ Nabal is his name
me that thou mayest dyne and I wyll gyue the a rewarde And the man of god sayd vnto the kyng yf thou woldest gyue me halfe thyne house I wyll not go in with the neyther wyll I eate breade or drynke water in this place For so was it charged me thorow the word of the lorde saynge eate no bread nor drynke water nor turne agayne by the same waye that y ● camest And so he went another waye and returned not by the way that he came to Bethell And there dwelt ☞ an olde prophet in Bethell and his son came and tolde hym all the workes that the man of god had done that daye in Bethell and the wordes whiche he had spoken vnto the kynge ☞ tolde they theyr father also And theyr father sayde vnto them what waye went he And his sonnes shewed hym what waye the man of god went whiche came frome Iuda And he sayde vnto his sonnes sadle me the asse Which when they had sadled he gat hym vp theron and went after the man of God and founde hym syttynge vnder a tre And he sayd vnto hym arte thou the man of God that camest from Iuda And he sayde I am He sayde vnto hym come home with me and eate breade He answered I may not returne with the to go in with the neyther wyll I eate bread or drynke water with the in this place For it was sayde to me in the worde of the Lorde Thou shalte eate no breade nor drynke water there nor turne agayne to go by the waye that thou camest He sayde vnto hym I am a prophet also as well as thou an angell spake vnto me in the worde of the Lorde sayenge brynge hym agayne with the into thyne house that he maye eate breade drynke water And he lyed vnto hym And so he went agayne with hym dyd eate breade in his house and dranke water And it fortuned that as they sat at the table the worde of the lord came vnto the prophet that brought hym agayne And he cryed vnto the man of God that came from Iuda sayenge thus sayeth the lorde because thou hast dysobeyed the mouth of the lorde and haste not kepte the cōmaundement whiche the lorde thy god cōmaunded the but camest backe agayne and hast eaten breade and dronke water in the place concernynge the whiche the lorde dyd saye vnto the. Thou shalt eate no bread nor drynke water thy carkas shall not come vnto the sepulchre of thy fathers And so it cam to passe that when he had eaten breade dronke the prophet whiche brought hym agayne sadled hym an asse And when he was gone a Lyon met hym by the waye and siue hym his carkas was cast in the waye the asse stode therby and the Lyon stode by the coorse also And men that passed by sawe the carkas cast in the way and the Lyon standyng therby they came tolde it in the towne where the olde prophet dwelt And whē the prophet that brought him backe agayne frō the waye herde therof he sayde it is the man of God He was dysobedient vnto the worde of the Lorde and therfore the Lorde hath delyuered hym vnto the Lyon which hath rent him and sleyne hym accordynge to the worde of the lorde whiche he spake vnto hym And he spake to his sonnes sayenge Sadle me an Asse and so they dyd And he went founde his bodye cast in the waye And the asse and the Lyon stode by the coorse And the Lyon had not eaten the carkas nor hurte the Asse And the prophet toke vp the bodye of the man of God and layde it vpon the Asse and brought it agayn and the olde prophet came to the citye to lament and to burye hym And he layde his bodye in his owne graue they lamented ouer hym Alas my brother And when he had buryed hym he spake to his sonnes sayenge when I am dead se that ye burye me in the sepulcre wherin the man of god is buryed laye my bones besyde his bones For the saynge which is cryed at the worde of the Lorde agaynst the aulter in Bethell and agaynst all the houses of hyll aulters whiche are in the cityes of Samarie shall come to passe Howbeit for all that Ieroboam conuerted not from his wycked way but turned backe and made of the lowest of the people Preestes of the hylaulters And who so pleased hym he fylled his hande and he became Preest of the hylaulters And this thynge turned to synne vnto the house of Ieroboam euen to destroye hym and to brynge hym to nought from of the face of the earth ¶ ●ctoboams wyfe asueth councell of Ai●a the Prophet Ieroboam dyeth Sysack kynge of Egypte robbeth the house of the lorde Rehoboam dyeth and Abram succedeth hym CAPI XIIII AT that tyme Abia the sonne of Ieroboam fell sycke And Ieroboam sayd vnto his wyfe vp I praye the and dysguyse thy selfe that thou be not knowen to be the wyfe of Ieroboam and get the to Silo For there is Ahia the prophet which tolde me that I shuld be kynge ouer this people And take with the ten loues and cracknels and a cruse of honye and go to hym that he maye tel the what shal be come of the chylde And Ieroboams wyfe dyd so and arose and went to Silo and came to the house of Ahia But Ahia coulde not se for his eyes were waren dymme for age And the Lorde sayde vnto Ahia beholde the wyfe of Ieroboam cōmeth to aske a thynge of the for her sonne for he is sycke But thus shalt thou saye vnto her And when she came in she feyned her selfe to be a nother woman But when Ahia herde the sounde of her feete as she came in at the dore he sayd come in thou wyfe of Ieroboam why feynest thou thy selfe so to be another I am sent to the to shewe the heuy thynges Go tell Ieroboam thus sayeth the Lorde God of Israell for as moche as I eralied the from amonge the people and made the prynce ouer my people Israell I dyd rent the kyngdom away from the house of Dauid and gaue it the Neuertheles thou hast not ben as my seruaunt Dauid whiche kepte my cōmaundementes and folowed me w t all his herte to do that whiche is ryght in myne eyes but hast done euyll aboue all that were before the for thou hast gone and made the other Goddes and molten ymages to prouoke me and hast cast me behynde thy backe therfore beholde I wyll brynge euyll vpon the house of Ieroboam and wyll rote out from Ieroboam euen him that pysseth agaynst the wall and hym that is in pryson and forsaken in Israell and wyl take awaye the remenaunte of the house of Ieroboam as a man taketh awaye dounge tyll he hath caryed out all Whosoeuer of Ieroboams house dyeth in the towne hym shall the dogges eate and he that dyeth in the felde shall the foules of
came fyre of God downe from heuen consumed hym his fyftie And the kynge went agayne and sent the thyrde captayne ouer fyftie with his fiftie men And the thyrde captayne ouer fyftie went vp and came fell on his knees before Elia and besought hym and sayde vnto hym O man of god let my lyfe and the lyfe of these fyfiye thy seruauntes be precyous in thy syght Beholde there came fyre downe from heuen burnt vp the two fore captaynes ouer fyftie with theyr fyfties therfore let my lyfe nowe be precyous in thy syght And the angell of the Lorde sayde vnto Elia Go downe w t hym be not afrayde of hym And he arose and went downe with hym vnto the kyng And he sayd vnto hym thus sayth the lorde for as moche as thou hast sent messengers to aske counsayle at Beelzebub the god of Ekrom as though there had bene no god in Israell whose worde thou myghtest like after Therfore thou shalte not come downe of the bed on whiche thou arte gone vp but shalt dye the death And so he dyed accordyng to the worde of the lorde which Elia had spoken And Iehoram ❀ his brother began to reygne in his steade in the seconde yeare of Iehoram the son of Iehosaphat kyng of Iuda bycause he had no sonne The rest of the wordes that concerne Ahazia what thynges he dyd are they not wrytten in the boke of the cronicles of the kynges of Israel ¶ Elia deuydeth the waters with his maritell He ●s taken vp in to heuen The b●tter and venemous wat●rs are healed The chyldren that mocke Hes●●●us otherwyse c●ll●d Elisa are rent in peces CAPI II. ANd it chaunced that when the Lorde wolde take vp Elia in to heuen ☞ by a whyrlewynde Elia went with Elisa frō Gilgal And Elia sayde vnto Elisa tary here I pray the for the Lorde hath sent me to Bethel Elisa sayd vnto hym as surely as the lorde lyueth and as thy soule lyueth I wyll not leaue the. And they came downe to Bethel And the chyldren of the Prophets that were at Bethell came out to Elisa and sayde vnto hym knowest thou not howe that the Lorde wyll take away thy mayster ☞ frō thy heade this day He sayde I know it also holde ye youre peace And Elia sayde vnto hym Elisa tary here I praye the for the lorde hath sent me to Iericho He sayd as surely as the lord lyueth and as surely as thy soule lyueth I wyll not leaue the and so they came to Iericho And the chyldren of the Prophettes that were at Iericho came to Elisa and sayde vnto hym Knowest thou not that the Lorde wyll take awaye thy mayster from thy heade this day He answered I knowe it also holde ye youre peace And Elia sayd vnto hym tary I pray the here for the lorde hath sent me to Iordā He sayd as surely as the Lorde lyueth as thy soule lyueth I wyll not leaue the. And so they two went togyther And fyftye mē of the sonnes of the prophets came stode on the other syde a far of they two stode by Iordan And Elia toke his mantell and wrapte it togyther smote the waters and they were deuided parte the one way and parte the other so that they two went ouer thorowe the drye lande And it fortuned that as soone as they were ouer Elia sayd vnto Elisa aske what I shall do for the or I be taken away from the. And Elisa sayd I praye the ☞ let thy spirite be double vpon me And he sayde thou hast asked an harde thyng Neuerthelesse yf thou se me when I am taken away from the thou shalte haue it so yf thou do not it shal not be And it fortuned that as they went walkyng and talkyng Beholde there appeared a charet of fyre and horses of fyre and parted them both a sonder And Elia wente vp thorowe the whyrle wynde in to heuen And Elisa sawe cryed O my father O my father the charet of Israel and the horsemen therof he sawe hym no more and he toke his owne clothes and rente them in two peces He toke vp also the mantell of Elia that fell from hym and went backe agayne and stode by Iordans syde toke the mantell of Elia that fell from hym and smote the waters ❀ and they parted not a sonder and he sayd where is the lorde god of Elia and he hym selfe And when he had smytten the waters they parted this waye that way and Elisa went ouer And when the chyldren of the prophettes which were at Iericho sawe hym from a farre they sayde the spirite of Elia doth rest on Elisa they came to mete hym and fell to the grounde before hym and sayde vnto hym Se there be with thy seruauntes fyftie strong men ☞ let them go and seke thy mayster haply the spirite of the lorde hath taken hym vp cast him vpon some mountayne or in to some valley And he sayd Ye shall sende none And when they say vpon hym tyl he was ashamed he sayd send They sent therfore fyftie men whiche sought hym thre dayes but founde hym not And when they came agayne to hym whiche taried at Iericho he sayd vnto them dyd I not say vnto you that ye shulde not go And the men of the citye sayd vnto Elisa Beholde Syr the dwellynge of this citye is pleasaunt as thou my lorde seest but the waters is nought and the grounde bareyne He sayde brynge me a newe cruse and put salte therin And they brought it to hym And he went vnto the spryng of the waters and cast the salte in thyther and sayde thus sayth the Lorde I haue healed this water there shall not come henceforth eyther death or bareynnesse So the waters were healed vnto this daye accordynge to the sayenge of Heliseus which he spake And he went vp from thence vnto Bethel And as he was goynge vp the waye there came lytell chyldren out of the citye and mocked hym and sayd vnto hym go vp thou balde heade go vp thou balde heade And he turned backe and loked on them and cursed them in the name of the Lorde And there came two she Beares out of that wood and tare xlii chyldren of them And he went from thence to mount Carmel from thence he turned agayne to Samaria ¶ The kynges of Israell Iuda and Edom lacke water whiche they obteyne through the prayer of Heliseus The kynge of Moab fygh eth agaynst Israell CAPI III. I Ehoram the son of Ahab began to reygne vpon Israel in Samaria the. xviii yere of Iehosaphat kyng of Iuda and reygned twelue yeres And he wrought euyll in the syght of the Lorde but not lyke his father and lyke his mother for he put awaye the ymages of Baal that his father had made Neuerthelesse he ☞ cleaued vnto the synnes of Ieroboam the sonne of Nabat whiche made Israel to synne and departed not therfrom And Mesa kyng of
now o lorde remembre how I haue walked before the in trueth and with a perfyte herte haue done that which is good in thy syght and Hezekia wepte sore And it fortuned that ❀ before Isai was gone out in to the myddle of the courte the worde of the Lorde came to hym sayenge turne agayne and tell Hezekia the captayne of my people Thus sayeth the Lorde God of Dauid thy father I haue herde thy prayer and sene thy teares And beholde I wyll heale the so that on the thyrde daye thou shalte go vp in to the house of the lorde And I wyll adde vnto thy dayes yet fyftene yeare and wyll delyuer the and this citye out of the hande of the kynge of Assirya wyll defende this citye for myne owne sake for Dauid my seruauntes sake And Isai sayde Take a lompe of fygges And they toke and layde it on the sore and he recouered And Hezekia sayde vnto Isai what shall be the sygne that the Lorde wyll heale me that I shall go vp in to the house of the lorde the thyrde daye Isai answered this sygne shalt thou haue of the Lorde that the Lorde wyll do that he hath spoken shall the shadowe go forwarde ten degrees or go backe agayne ten degrees Hezekia answered it is a lyght thynge for the shadow to go downe ten degrees ❀ neyther is that my desyre but yf the shadowe go backewarde ten degrees it is no lyght thynge And Isai the prophet called vnto the lorde he brought the shadow ten degrees backwarde by which it had gone downe in the dyall of Ahaz The same ceason Berodach Baladan the sonne of Baladan kyng of Babilon sent letters and a present vnto Hezekia for he had herde howe that Hezekia was sycke And Hezekia was glad of them and shewed them al his treasure house syluer golde odours precyouse oyntment all the house of his armorye and all that was found in his treasures there was nothynge in his house and in all his realme that Hezekia shewed them not And Isai the Prophet came vnto kynge Hezekia and sayd vnto hym what sayd these men and from whence came they to the And Hezekia sayd they be come from a far countrey euen from Babilō And he sayd agaynei what haue they sene in thy house Hezekia answered all the thyngꝭ that are in my house haue they sene there is nothynge among my treasures that I haue not shewed them And Isai sayd vnto Hezekia heare the worde of the Lorde Beholde the dayes come that all that is in thyne house whatsoeuer thy fathers haue layde vp in store vnto this day shall be caryed to Babilon and nothynge shall be lefte sayeth the lorde And of thy sonnes that shall procede out of the and which thou shalte beget shall they take away and they shall be chamberlaynes in the palace of the kynge of Babilon And Hezekia sayd vn to Isai welcome be the worde of the Lorde whiche thou hast spoken And he sayde shall there not be peace and trueth in my dayes The remenaunt of the wordes that concerne Hezekia and all his power and howe he made a poole and a conduyte and brought water in to the cytye are they not wrytten in the booke of the Cronicles of the kynges of Iuda And Hezekia slept with his fathers and Manasse his Sonne reygned in his steade ¶ Wythed Manasse restoreth agayne the Idols and after dyeth in whose steade Amon his sonne sucredeth whiche is kylled of his owne saruauntes After hym reygneth faythfull Iosia whorne we vse to call Iosia● or Iosiah● CAPI XXI MAnasse was twelue yeare olde when he began to reygne and reygned fyftye and fyue yeare in Ierusalem his mothers name also was Hephziba And he dyd euyll in the syghte of the Lorde euen after the abhominacyons of the Hethen whom the Lorde caste oute before the chyldren of Israell For he went and buylte vp the hylaultees whiche Hezekia his Father had destroyed And he reared vp aulters for Baall and made groues as dyd Ahab kynge of Israell and worshypped all the hooste of heuen and serued them And he buylte aulters in the house of the Lorde of whiche the Lorde sayde in Ierusalem wyll I put my name And he buylt aulters for all the hooste of heuen euen in two courtes of the house of the lorde And he offered his sonne in fyre and gaue hede vnto witchcrafte and forcery and maynteyned workers with spirytes and tellers of fortunes wrought moch wyckednesse in the syght of the Lorde to angre hym And he put an ymage of a groue that he had made euen in the temple of whiche the Lorde had sayd to Dauid and to Salomon his sonne in this house and in Ierusalem whiche I haue chosen out of the Crybes of Israell wyll I put my name for euer Neyther wyll I make the feete of Israell moue any more out of the lande whiche I gaue theyr fathers so that they wyll obserue and do all that I haue commaunded them and accordynge to all the lawe that my seruaunt Moses commaunded them But they herkened not and Manasse led them out of the waye to do more wyckedlye then dyd the He then people whome the lord destroyed before the chyldren of Israell And the Lorde spake by his seruauntes the Prophettes sayenge bycause Manasse kynge of Iuda hath ▪ done soche abhomynacyons and hath wrought more wyckedlye then all that the Amorytes whiche were before hym dyd hath made Iuda synne also with his Idols Therfore thus sayeth the Lorde God of Israell Beholde I wyl brynge such euyll vpon Ierusalem and Iuda that who so heareth of it bothe his eares shall tyngle And I wyll stretch ouer Ierusalem ☞ the squaryng lyne of Samaria and the plommet of the house of Ahab And I wyll wype out Ierusalem as a man wypeth a dyshe and when he hath wyped it turneth it vp syde downe And I wyll leaue the remenaunt of myne enherytaunce delyued them into the hande of theyr eneemyes they shall be robbed and spoyled of al theyr aduersaries euen bycause they haue done euyll in my syght and haue angred me sence the tyme their fathers came out of Egypt vnto this daye And Manasse shed innocent bloode excedynge moche tyl he repienysshed ▪ Ierusalem frō corner to corner besyde his synne wherwith he made Iuda to syn and to do euyll in the syght of the Lorde The rest of the wordes that concerne Manasse and all that he dyd and his synne that he synned are they not wrytten in the booke of the Cronicles of the kynges of Iuda And Manasse slept with his fathers and was buryed in his owne house euen in the garden of Uza and Amon his son reygned in his steade Amon was xxii yeare olde when he began to reygne he reygned two yeare in Ierusalem His mothers name also was Mesulemeth the doughter of Haruz of Iocba And he dyd euyll in
in his holy place that our god maye lyght our eyes gyue vs a lytle lyfe to take breth in our bondage For we are bondmen our God hath not forsaken vs in oure bondage hath enclyned mercye vnto vs in the syght of the kynges of Persia to gyue vs lyfe to set vp the house of oure God and to redresse the desolacyon therof and to gyue vs a wall in Iuda and Ierusalem And nowe O oure god what sha●● we say after this for we haue forsaken thy cōmaundementes whiche thou hast cōmaunded by thy seruauntes the Prophettes sayenge The lande vnto whiche ye go to possesse it is an vncleane land bycause of the fylthynesse of the people of the landes whiche w t theyr abhominacyons haue made it full of vnclennesse on euery syde Therfore shal ye not gyue your doughters vnto theyr sonnes and theyr doughters shall ye not take vnto youre sonnes nor seke theyr peace and welth for euer that ye maye be stronge and enioye the good in the lande and that ye and your chyldren may haue the enherytaunce of it for euermore And after that all these thynges are come vpon vs bycause of our euyl dedes and great trespasses thou our god hast ☞ thrust downe our wyekednesses and hast gyuen vs a delyueraūce ❀ as it is come to passe this day And yf we turne backe agayne to let go thy cōmaundementes and make contracte with the people of these abhominacyons wylte thou not then be wroth at vs and not without cause tyll we be vtterly consumed so that nothinge remayne and tyll there be no delyueraunce O Lorde god of Israel thou art ryghteous for we remayne yet escaped as it is to se this daye Beholde also in thy presence are we in oure trespasses and bycause of it may we not stande before the. ¶ The people repente and turn● and put away theyr straunge wyues CAPI X. ANd when Esdras prayed after this maner and knowledged wept and lay before the house of God there resorted vnto hym out of Israell a very greate congregacyon of men and women and Chyldren and the people wept very sore And Sechania the son of Iehiell one of the chyldren of Elam answered and sayde vnto Esdras We haue trespassed agaynst our god haue taken straunge wyues of the people of the lande Nowe there is hope yet in Israell concernynge this thyng For nowe we wyl make a couenaunt with our god and put away all the wyues and soch as are borne of them accordynge to the counsayle of the Lorde and we wyll be in the feare of the cōmaūdementꝭ of our God that we maye do accordynge to the lawe Get thevp for this matter belōgeth vnto the. We also wyl be with the be of good comforte therfore and do it Then rose Esdras and toke an othe of the cheyfe Preestes and Leuites and of all Israell that they shulde do accordynge to this word and they sware And Esdras stode vp from before the house of God and wente in to the chamber of Iohanan the Sonne of Eliasib And when he came thyther he dyd eate no bread nor drynke water for he mourned bycause of the transgressyon of the peple that had ben in captiuyte And they caused proclamacyon to go thorowout Iuda and Ierusalem vnto all the chyldren whiche had ben in captiuyte that they shuld gather them selues togyther vnto Ierusalem And that whosoeuer came not within thre dayes accordyng to the deuyce of the rulers and Elders al his substaunce shulde be forfet he shuld be put out from the congregacion of the captyue Then all the men of Iuda and Beniamin gathered them selues togyther vnto Ierusalem within thre dayes euen the twentye daye of the nyenth moneth and all the peple sat in the strete before the house of God and trembled bycause of this matter and for the rayne And Esdras the Preest stode vp and sayd vnto them Ye haue transgressed and haue taken straūge wyues to make the trespasse of Israell yet more confesse nowe therfore vnto the Lorde god of your fathers and do his pleasure and seperate your selues frō the people of the lande and from the straūge wyues And all the congregacyon answered and sayde with a loude voyce It shall be so and we wyll do as thou hast sayde But the people are many and it is a raynye wether and the people are to faynt to tarye without in the streete neyther is this a worke of one daye or two for we haue offended very sore in this thynge Let our rulers stand therfore in all the cōgregacyon and let al them which haue taken straunge wyues in oure Cityes come at the tyme appoynted and let the Elders of euery citye and theyr Iudges be with them tyll they haue turned the wrath of oure god away from vs concernyng this matter Then were appoynted Ionathan the son of Asahel and Iahasia the sonne of Thekua ouer this matter And Mesullam and Sabathat the Leuites helped them And the chyldren of the captiuyte dyd euen so And Esdras the preest and the auncient heades tho●o we the house of theyr Fathers all men of great fame seperated them selues and sat them downe on the fyrst day of the tenth moneth to examen the matter And vntyll the fyrst day of the fyrst moneth they were finysshynge the busynesse with all the men that had taken straunge wyues And amonge the chyldren of the preestes there were men foūd that had taken straunge wyues namely amonge the chyldren of Iesua the son of Iosedec and of his brethren Masiah and Eliezer Iarib Gedalia And they gaue theyr handꝭ there vpon that they wolde put awaye theyr wyues and for theyr trespasse offeryng to gyue a Ram for theyr trespas And among the chyldren in Emer Honani and Zabadia Amonge the Chyldren of Harim Maasia Elia Semeiah ▪ Iehtel Usia Amonge the Chyldren of Phashur Elioenai Maasia Ismaell Nethanell Iosabad and Elasa Amonge the Leuites Iosabad Simei and Kela●a which same is Kalithah Pathahiah Iuda and Eliazar Among the syngers also Eliasib And amonge the porters Sellum and Telem and Uri And of Israell Amonge the chyldren of Phathos Remia Iesia Malchia Miamin Eliazar Malchia and Banaia Among the the Chyldren of Elam Methania Zachati Iehiell Abdy Ierimoth and Elia. Amonge the chyldren of Zathu Elioenai Eliasib Mathania Ierimoth Zabad and Aziza Amonge the chyldren of Bebai Iehohanan Hanania Zabai and Athalai Amonge the chyldrē of Beni Mesulam Maluc Adaiah Iasub Saall and Ierimoth Amonge the chyldrē of the captayne Moab Adna Cholal Benaia Masia Mathania Bezelell Benui and Manasse Amonge the Chyldren of Harim Eliezer Iesia Malchia Semeia and Simeon Ben Iamin Malluch and Samaria Amonge the chyldren of Hasum Mathanai Mathathah Zabad Eliphelet Ieremi Manasse and Simei Among the chyldren of Bani Madai Amram Huel Bane● Cheluhi Badaiah Uaniah Maremoth Eliasib Mathania Mathanai Iaesai Bani Beni and Semeiah Selemia Nathan and Adaia Machnadba● Sa●ai and sarai Asarell Selemiahu and Samariah
his hande Aske the cattell and they shall enfourme the The fowles of the ayre and they shall tel the Or the encreace of the earth and it shall shewe the Or the fysshes of the see and they shal certifie the. What is he but he knoweth that the hande of the Lorde made all these In whose hande is the soule of euery lyuynge thynge and the breth of the flesshe of all men Haue not the eares pleasure in hearyng and the mouth in tastyng the thyng that it eateth Among olde persones there is wysdome and in age is vnderstandynge Yea with God is wysdome and strength it is he that hath counsayle and ▪ fore knowledge Beholde If he breake downe a thynge who can set it vp agayne If he shut a thynge who wyll open it Beholde yf he withholde the waters they drye vp If he let them go they destroy the earth With hym is strength end wysdome he knoweth both the deceyuer and hym that is deceyued He caryeth away the wyse men as it were a spoyle bryngeth the Iudges out of theyr wyttes He taketh away the subieccion of the people from theyr kynges and gyrdeth theyr loynes with a bonde He leadeth awaye the great men in to captiuite and turneth the myghtye vpsyde downe He taketh the verite from out of the mouth and disapoynteth the aged of theyr reason He poureth out confusyon vpon prynces and conforteth them that haue bene oppressed Loke what lyeth hyd in darkenesse he declareth it openly and the verye shadowe of deathe bryngeth he to lyghte He bothe encreaseth the people and destroyeth them He maketh them to multiplye and dryueth them awaye He chaungeth the hertes of them that rule the people of the earth and disapoynteth them so that they go wandrynge out of the waye and grope in the darke without lyght he maketh them also to sta●ker to and fro lyke dronken men ¶ Iob reproueth his frendes with they● owne sayenges and condemneth ypocrps●● CAPI XIII LO all this haue I sene with myne eye herde with myne eare and vnderstande it Loke what ye knowe that same do I know also neyther am I inferiour vnto you Neuerthelesse I talke with the almyghtye and my desyre is to comen with God As for you ye are worke maysters of lyes and vnprofytable Phisicians all togyther Wolde God ye kepte your tongue for then myght ye be taken for wyse men Nowe heare my chydynge and pondre the sentence of my lyppes Do ye speake iniquite agaynst God and talke agaynst hym with deceyte Wyl ye not accepte the person of hym Or wyll ye contende with God Shall that helpe you when he calleth you to rekenynge For as one man mocketh an other so do ye mocke hym He shall punysshe you and reproue you yf ye do secretly accepte any persone Shall he not make you afrayde whē he sheweth hym self Shall not his terrible feare fall vpon you Your remembraunce is lyke vnto a sparke and your bodyes lyke the claye Holde youre tongues for my sake that I also may speak● and my sorowe shall be the lesse ☞ Wherfore do I beare my flesshe in my ☜ tethe and put my soule in my handes Lo though he sley me yet wyll I put my trust in hym But I wyl reproue myne owne wayes in his syght he shal make me hole and there maye no ypocrite come before hym Heare my wordes and pondre my sayenges with your eares Beholde nowe haue I prepared my iudgement and know that I shall be founde ryghteous What is he that wyll go to lawe with me ❀ Let hym come that I may now holde my tongue dye Neuertheles graunt me two thynges and then wyll I not hyde my selfe from the. Withdrawe thyne hande from me and let not the fearful drede of the make me afrayde And then call me and I wyll answere or els let me speake and gyue thou me an answere Howe many are my mysdedes and synnes Let me knowe my transgressyons and offences Wherfore hydest thou thy face and holdest me for thyne enemye Wylte thou be so cruel and extreme vnto a flyeng leafe and ●o low vpon drye stubble for thou layest sharplye to my charge and punysshest me for the synnes of my youth Thou puttest my fete also in the stockes and lokest narowly vnto all my pathes and markest the steppes of my fete where as I notwithstandyng must cōsume lyke as a fowle caryon and as a clothe that is moth eaten ¶ Iob des●llybe●h the lyte of 〈…〉 and prophesyeth of the resurre●●yon Hope systeyneth the godly vntyll they obteyne th●● they io●e for CAPI XIIII MAn that is borne of woman hath but a shorte tyme to lyue is full of miserye He cōmeth vp and is cut downe lyke a floure He flyeth as it were a shadow and neuer continueth in one state Doest thou open thyne eyes vpon soche one and bryngest me in thy iudgement Who can make it cleane that cōmeth of an vncleane thyng No body The dayes of man surely are determyned the nombre of his monethes are knowen only vnto the. Thou haste appoynted hym his boundes whiche he can not go beyonde Go from hym that he maye rest ❀ a lytle vntyll his daye come whiche he loketh for lyke as an hyrelynge doth Yf a tre be cut downe there is some hope yet that it wyll sproute and shutte forth the braunches agayne For though the rote of it be waxen olde the stocke therof be deade in the grounde yet when it getteth the sente of water it wyl budde brynge forth bowes lyke as the ire that is planted But as for man when he is deade perysshed and consumed awaye what becommeth of hym The floodes when they be dryed vp and the ryuers when they be emptye are fylled agayne thorowe the flowynge waters of the see but when man slepeth he ryseth not agayne of his owne strength vntyl the heuen perysh he shal not wake vp nor ryse out of his slepe O that thou woldest kepe me hyde me in the hell vntyll thy wrath were stylled and to appoynt me a tyme wherin thou myghtest remembre me Maye a deade man lyue agayne All the dayes of my lyfe wyll I wayte styll tyll my chaungynge shall come Thou shalt call me and I shall answere the despyse not y u the worke of thyne owne han des For nowe thou nōbrest all my goynges yet be not thou to extreme vpon my synnes My iniquite is sealed vp as it were in a bag but be mercyfull vnto my wyckednesses The moūtaynes fall away at the last the rockes are remoued out of theyr place the waters pearse thorowe the very stones by lytle and lytle the floodes washe away the grauel and earth And destroyest thou the hope of man Thou preuaylest styll agaynst hym so that he passeth awaye thou chaungest his estate and puttest hym from the. And whyther his chyldren come to worshyppe or no he cannot tel And yf they
a worme ¶ Iob sheweth that man cannot helpe god and proueth it by his miracles CAPI XXVI IOb answered and sayd Whom hast thou helped Hym that is without strength What comforte gyuest thou vnto hym that hath no strength Where is the counsayle that thou shuldest gyue hym whiche hath no wysdome Hast thou shewed the way of ryght lyuynge To whome hast thou spoken those wordes Who made the breth to come out of thy mouth ☞ Are not deade thynges shapen vnder the waters and thynges by the water syde Hell is naked before him and the very destruccyon itselfe cannot be hyd out of his syght He stretcheth out the north ouer the emptye and hāgeth the earth vpon nothynge He byndeth the waters in his cloudes and the cloude is not broken vnder them He holdeth backe his stole that it cannot be seue and spreadeth his cloude before it He hath compassed the waters with certayne boundꝭ vntyll the daye and nyght come to an ende The very pyllers of heuen tremble quake at his reprofe He stylleth the see with his power and thorowe his wysdome smyteth he the strength therof His spiryte hath garnysshed the heuens his hande hath made the rebellyous serpent Lo this is nowe a shorte sūme of his wayes But who is able sufficyently to rehearse his workes Who can perceyue vnderstand the thondre of his power ¶ The constantnesse and perfytenesse of Iob and the parte of the vnfaythfull with God CAPI XXVII ANd Iob proceded and went forth in his communicacyon sayenge As truly as God lyueth whiche hath taken awaye ☞ my iudgement and the almyghtye that hath vexed my mynde My lyppes shal talke of no vanite and my tongue shall speake no disceate whyle my breth is in me as longe as the wynde that God hath gyuen me is in my nose thyrls God forbyd that I shulde graunt your cause to be ryght As for me vntyll myne ende come wyll I neuer go fro myne innocency My ryghtwyse dealynge kepe I fast which I wyl not forsake my herte shall not reproue me of my dayes Therfore myne enemy shal be found as the vngodly and he that taketh parte agaynst me as the vnryghteous For what hope hath the ypocryte though he haue greate good and though God gyue hym ryches after his hertes desyre Doth god heare hym the sooner when he cryeth vnto hym in his necessite Hath he soche pleasure delyte in the almyghtye that he dare alway cal vpō god I wyll teache you in the name of God and the thynge that I haue of the almyghtye wyll I not kepe from you Beholde ye stand in your owne conceyte as though ye knewe all thynges Wherfore then do ye go aboute with soch vayne wordꝭ sayenge This is the porcyon that the wycked shall haue of god and the herytage that Tyrauntes shall receyue of the almyghtye Yf he get many Chyldren they shall perysshe with the swerde and his posteryte shall haue scarcenesse of bread Loke whome he leaueth behynde hym they shall dye be buryed and no man shall haue pitye of his wydowes Though he haue as moch money as the dust of the earth and rayment as redy as the clay he maye well prepare it but the Godly shall put it vpon hym and the innocent shall deale out the money His house shall endure as the moth and as a boothe that the watchman maketh When the rych man dyeth he caryeth nothynge with hym he is gone in the twynkelynge of an eye and hath nothyng Destruccyon taketh hold vpō him as a water floode and the tempest stealeth hym awaye in the nyght season A vehement East wynde caryeth hym hence departeth a storme plucketh him out of his place It russheth in vpō hym and spareth hym not he may not escape from the power therof Then clap men theyr handes at hym yea iest of hym when they loke vpon his place ¶ Iob sheweth that the wysdon of god is vnsearchable CAPI XXVIII THere is a place where syluer is brought out of where golde is tryed where yron is dygged out of the grounde and stones resolued to metall The darkenesse shal once come to an ende he can seke out the grounde of al thynges the stones the darke and the shadowe of death With the ryuer of water parteth he a sunder the straunge people that knowe no good neyghbourheade soch as are rude vnmanerly boystous He bryngeth foode out of the earth that which is vnder cōsumeth he with fyre There is founde a place whose stones are cleane Saphirs and where the clottes of the earth are gold There is a way also that the byrdes knowe not that no vultours eye hath sene wherin the lyons whelpes walke not and where no lyon cōmeth There putteth he his hande vpon the stony rockes ouerthroweth the moūtaynes Ryuers flowe out of the rockes loke what is pleasaunt his eye seyth it Out of droppes bryngeth he great floodes togyther and the thyng that is hyd bryngeth he to lyght How cōmeth a man then by wysdome Where is the place that men fynde vnderstandynge Herely no man can tel howe worthy a thyng she is neyther is she founde in the lande of them that lyue ❀ at theyr ovvne pleasure The depe sayeth ▪ she is not with me The see sayeth she is not with me She cannot be gotten for ❀ the moost pure golde neyther may the pryce of her be bought with any syluer No wedges of golde of Ophir no precious Onix stones no Saphirs maye be compared vnto her No neyther golde nor Chrystall neyther swete odours nor golden plate There is nothyng so worthy or so excellent as once to be named vnto her for perfyte wysdome goeth far beyonde them all The Topas that commeth out of Inde maye in no wyse be lykened vnto her yea no maner of apparel howe pleasaunt fayre soeuer it be From whence then cōmeth wysdome and where is the place of vnderstandynge She is hyd from the eyes of all men lyuyng yea and from the foules of the ayre Destruccion and death say we haue herde tell of her with our eares But god seeth her waye knoweth her place For he beholdeth the endes of the worlde loketh vpon all that is vnder heuen When he weyed the wyndes measured the waters whē he set the rayne in ordre gaue the myghtye floodes a lowe Then dyd he se her then declared he her prepared her knewe her And vnto man he sayd Beholde to feare the lorde is wysdome and to forsake euyll is vnderstandynge ¶ Iob complayneth of the prosperyte of the tyme past subtyllye reyrouynge his frendes of iniurye bycause they sayde that Iob suffered accordynge to his destruynge CAPI XXIX SO Iob proceded went forth in his cōmunicacyon saynge O that I were as I was in the monethes by paste in the dayes when god preserued me when his lyght shyned vpō my head when I went after the same lyght
and saue me for thy mercyes sake Let me nat be confounded O Lorde for I haue called vpon the let the vngodly be put to confucion and be put to sylēce in the graue Let the lyenge lyppes be put to sylence whiche cruelly disdaynfully and despytfully speake agaynste the ryghtuous O howe plentyfull is thy goodnes whiche thou hast layed vp for them that feare the● and that thou hast prepayred for them that put theyr truste in the euen before the sonnes of men Thou shalte hyde them pryuely by thyne owne presence frome the prouokynges of al men thou shalte kepe them secretely in thy Tabernacle from the stryfe of tonges Thanked be the Lorde for he hathe shewed merueylous greate kyndenesse in a stronge cytie And when I made haste I saide I am caste out of thy sight of thyne eyes Neuertheles thou herdeste the voyce of my prayers when I cryed vnto the. O loue the Lorde al ye his sayntes for the Lorde preserueth thē that are faythfull plentuously rewardeth he the proude doer Be stronge he shal strength your herte all ye y t put your trust in the Lorde ¶ The. xxxii Psalme ¶ An instruccyon of Dauyd BLESSED is he whose vnrightuousnes is forgyuen and whose synne is couered Blessed is the man vnto whome the Lorde imputeth no synne and in whose sprete there is no gyle For whyle I helde my tonge my bones consumed awaye thorowe my daylye complaynynge For thy hande is heuy vpon me day and nyght and my moysture is lyke the drough in Sommer Sela. I wyll knoweledge my synne vnto the myne vnryghteousnesse haue I nat hyd I sayd I wyl cōfesse my sinnes vnto the Lorde so thou forgauest the wyckednesse of my synne Dela For this shall euery one that is godly make hys prayer vnto the ☞ in due season but in the greate water floudes they shall nat come nye hym Thou arte my defēce thou shalte preserue me frō trouble thou shalt cōpasse me about with sōges of delyueraūce Sela. I wyl enfourme the teach the i the way wherin y u shalt go I wyll gyde y ● with myne eye Ye shal nat be lyke a horse mule whiche haue no vnderstāding And whose mouthes must be holdē w t byt brydle leste they fall vpō y ● Great plages remayne for y ● vngodly but who so putteth his trust in y ● Lorde mercy embraceth hi on euery syde Be glad O ye righteous reioyse in y ● Lorde and be ioyfull all ye that are true of hrete ¶ The. xxxiii Psalme REioyce in the Lorde O ye ryghtuous for it becommeth well the iuste to be thankful Prayse the Lord with harpe synge Psalmes vnto him with the lute and instrument of ten strynges Synge vnto the Lorde a newe sōge synge prayses lustely ⚜ vnto hym with a good corage For the worde of the Lorde is true and all his workes are faythful He loueth ryghtuousnes and iudgement the earth is ful of the goodnesse of the Lorde By the worde of the Lorde were the heauens made and all the Hoostes of them by the breth of his mouth He gathereth the waters of the see togyther as it were vpon a heape and layeth vp the depe in secret Let al the earth feare the Lorde stande in awe of him all ye that dwell in the worlde For he spake and it was done he commaunded and it stode fast The Lorde bryngeth the councell of the Heithen to nought and maketh the deuices of the people to be of none effecte ⚜ and casteth out the councels of Prynces The councell of the Lorde shall endure for euer and the thoughtes of his hert from generacyon to generacyon Blessed is the people whose God is the Lorde Iehouah and blessed is the folke that haue chosen bē to be theyr inheritaunce The Lorde loked downe frome Heauen and behelde all the chyldren of men from the habitacion of his dwellyng he consydreth all them that dwel in the earthe He tashyoneth all the hertes of them and vnderstandeth all theyr workes There is no kynge that can be saued by the multitude of an hoste neyther is any myghty man delyuered by muche strength A horse is counted but a vayne thynge to saue a man neyther shal he delyuer any mā by his greate strength Beholde the eye of the Lorde is vpon them that feare him and vpon them that put theyr truste in his mercye To delyuer theyr soules from deathe and to fede thē in the tyme of dearth Our soule hath paciently taried for the Lorde for he is our helpe and our shylde For oure herte shall reioyce in hym because we haue hoped in his holy name Let thy mercyful kyndnesse O Lorde be vpon vs lyke as we haue put our trust in the. ¶ The. xxxiiij Psalme ¶ Of Dauyd when he chaunged his speache before Abimilech whiche droue him awaye and he departed I Wyll all waye gyue thankes vnto the Lorde hꝭ prayse shal euer be in my mouth My soule shal make her bost i the Lorde the humble shall here therof and be glad O prayse the Lorde with me and let vs magnyfye his name together I soughte the Lorde and he hearde me yee he delyuered me out of all my feare They had an eye vnto him and were lyghtened and theyr faces were nat ashamed Lo the poore cryeth and the Lorde heareth hym yee and saueth hym out of all hys troubles The Aungell of the Lorde tarieth rounde about them and feare hym and delyuereth them O taste and se howe gracious the Lorde is blessed is the man that trusteth in him O feare the Lorde ye that be his sayntes for they that feare him lacke nothyng The lyons do lacke suffre hunger but they whiche seke the Lorde shall wante no maner of thyng that is good Come ye children and herken vnto me I wyl teach you the feare of the Lorde What man is he that listeth to lyue and woloe fayne se good daies Kepe thy tonge from euell and thy lyppes that they speake no gyle Eschue cuyll and do good seke peace and ensue it The eyes of the Lorde are ouer the rightuous his eares are open vnto their prayers The countenaunce of the Lorde is agaynst them that do euyll to rote out the re membraunce of them from the earth The rightuous crye and the Lorde heareth thē and delyuereth them out of all theyr troubles The Lorde is nye vnto them that are of a contrayte herte and wyll saue suche as be of an humble sprete Greate are the troubles of the ryghteous but the Lorde delyuereth hym out of all He kepeth all his bones so that nat one of them can be broken Eut mysfourtune shal slaye the vngodly and they that hate the rightuous shal be desolate The Lorde delyuereth the soules of his seruauntes and all they y ● put theyr trust in him shal nat be destitute The ▪ xxxv
There shal go a fyre before hym and burne vp hys enemyes on euery syde Hys lyghtnynges gaue shine vnto the worlde the earth sawe it and was afrayed The hylles melted lyke waxe at the presence of the LORDE at the presence of the LORDE of the whole earthe The Heauens haue declared hys ryghtuousnes and all the people haue sene hys glory Confounded be all they that worshyppe carued ymages and that delyte in vayne Goddes worshyppe hym ☞ all ye Goddes Syon herde of it and reioysed and the doughters of Iuda were glad because of thy iudgementes O Lorde For thou Lorde arte hygher then al that are in the earth thou art exalted far aboue all Goddes O ye that loue the Lorde se that ye hate the thynge whiche is euyll the Lorde preserueth the soules of his saynctes he shal deliuer them from the hāde of the vngodly There is spronge vp a light for the rightuous and a ioyful glad nesse for suche as be true herted Reioyse in the Lorde ye ryghteous and geue thankes for a remembraunce of hys holynesse ¶ The. xcviij Psalme ¶ A Psalme for Dauyd O SYNGE vnto the Lorde a newe sōge for he hath done maruelous thinges With hys owne ryght hande and wyth his holye arme hathe he gotten hymselfe the vyctorye The Lorde declared hys saluacyon his ryghteousnesse hathe he openly shewed in the syght of the Heathen He hath remembred his mercy and trueth towarde the house of Israel and al the endes of the worlde haue sene the saluacyon of our God Shewe your selues ioyfull vnto the Lorde all ye landes synge reioyse and gyue thankes Prayse the Lorde vpon the harpe synge to the harpe with a psalme of thankesgeuynge With trompettes also and shawmes O shewe youre selues ioyfull before the Lorde the kynge Let the see make a noyse and al that ther in is the rounde world and they that dwel therin Let the floudes clappe theyr handes and let the hylles be ioyfull together Before the Lorde for he is come to iudge the earthe With ryghtuousnes shall he iudge the worlde and the people with equyte ¶ The. xcix Psalme ⚜ of Dauid THE Lorde is kynge be the people neuer so vnpacyent he sytteth bytwene the Cherubins be the earth neuer so vnquiet The Lorde is great in Syon and hye aboue all people They shall geue thankes vnto thy name which is great wōderfull holy The kynges power loueth iudgement thou hast prepared equyte thou hast executed iudgement rightuousnes in Iacob O magnyfye the Lorde our God and fal downe before his fote stole for he is holy Moses and Aaron among his preastes and Samuel among suche as cal vpon his name these called vpon the Lorde and he herde them He spake vnto them out of the cloudy pyller for they kepte his testimonies and the lawe that he gaue them Thou herdest them O Lorde our God thou forgauest them O God and punyshedst theyr owne inuencions O magnifye the Lorde our God and worshyppe him vpon his holy hyll for the Lorde oure God is holy ¶ The. C. Psalme ¶ A Psalme for thankesgeuynge O Be ioyfull in the Lorde all ye landes serue the Lorde with gladnes and come before hys presence with a songe Be ye sure that the Lorde he is God It is he that hath made vs and not we our selues we are his people and the shepe of his pasture O go youre waye into his gates with thankes geuynge into his courtes with praise be thankeful vnto him and speake good of his name For the Lorde is gracious his mercye is euerlastynge and his truth endureth from generacion to generacyon ¶ The. C. j. Psalme ¶ A Psalme of Dauyd MY songe shal be of mercy and iudgement vnto the O Lorde wyll I synge O let me haue vnderstandynge in the waye of godlynesse Whan wylt thou come vnto me I wyll walke in my house wyth a perfecte herte I wyll take no wycked thynge in hande I hate the synnes of vnfaythfulnesse there shal no such cleue vnto me A frowarde herte shall departe frome I wyll nat knowe a wycked person Who so preuely slaūdreth his neighbour hym wyll I destroye Who so hathe also a proude loke and an hye stomake I wyl nat suffre hym Myne eyes loke vnto such as be faythfull in the lande that they maye dwell with me who so leadeth a godly lyfe he shal be my seruaunte There shall no dysceytfull persone dwell in my house he that telleth lyes shall nat tary in my syght I shal sone destroye al the vngodly that are in the lāde that I maye rote out al wicked doers from the cytie of the Lorde ¶ The. C. ij Psalme ¶ A prayer of the af●ly●t when he hathe an heuye harte and powreth out his complaynte before the Lorde H Eare my prayer O Lorde and let my cryenge come in vnto the. Hyde nat thy face fro me in the tyme of my trouble enclyne thyne eares vnto me when I call O heare me and that ryght sone For my dayes are consumed away lyke smoke my bones are brente vp as it were a fyre brande My herte is smytten downe and wythered lyke grasse so that I forget to eate my breade For the voyse of my gronynge my bone wyll scarse cleue to my flesshe I am become lyke a Pellycane of y ● wyldernes lyke an owle y ● is in the deserte I haue watched am euē as it were a sparowe y ● sytteth alone vpon the house toppe Myne enemyes reuyle me all the turned so that they hated his people dealt vntruly with his seruaūtes Then sent he Moses hꝭ seruaūt and Aaron whom he had chosen And these shewed his tokens amonge them and wonders in the lande of Hā He sent darckenesse it was darke ☞ and they were nat obedyent vnto hys worde He turned theyr waters into bloude and slewe theyr fyshe Theyr lāde brought forth frogges ye euen in theyr kynges chambers He spake the worde and theyr came all maner of flyes and lyce in al theyr quarters He gaue thē hayle stones for rayne and flammes of fyre in theyr lāde He smote theyr vines also and fyge trees and destroye the trees that were in theyr coastes He spaeke the worde and the gre shoppers came and catyrpellers innumerable And dyd eate vp all the grasse in theyr lande deuoured the frute of theyr groūde He smote al the fyrst borne in theyr lande euen the chefe of all theyr strength He brought them forth also with syluer and golde there was nat one feble persō amōge theyr trybes Egypte was glad at theyr departing for they were afrayed of them He spred out a cloude to be a couerynge and fyre to geue lyght in the nyght season At theyr desyre he brought quayles and he fylled them with the breade of heauen He opened the rocke of stone and the waters
I may learne thy commaūdementes They that feare the wyll be glad whē they se me because I haue put my truste in thy worde I knowe O Lorde that thy iudgemētꝭ are right and that thou of very faythfulnesse haste caused me to be troubled O let thy mercyfull kyndnesse be my comforte accordyng to thy worde vn to thy seruaunt O let thy louynge mercyes come vnto me that I may lyue for thy lawe is my delyte Let the proude be confounded for they go wickedly about to destroye me but I wyll be occupied in thy cōmaundementes Let suche as feare the haue knowen thy testymonyes be turned vnto me O let myne herte be sounde in thy statutes that I be nat ashamed My soule hath longed for thy saluaeyon and I haue a good hope because of thy worde Myne eyes longe sore for thy worde sayenge O when wylte thou comforte me For I am become lyke a bottell in the smoke yet do not I forget thy statutes Howe many are the dayes of thy seruaunt When wylte thou be auenged of them that persecute me The proud haue dygged pyttes for me whiche are nat after thy lawe Al thy commaundementes are true they persecute me falsly O be thou my helpe They had all moste made an ende of me vppon earthe ▪ but I forsake not thy commaundementes O quycken me after thy louynge kyndnes and so shall I kepe the testimonies of thy mouth O Lorde thy worde endureth for euer in heauen Thy trueth also remayneth from one generacion to another thou haste layed the foundacion of the earthe and it abydeth They continue this day accordynge to thyne ordynaunce for all thynges serue the If my delyte had not bene in thy lawe I shulde haue peryshed in my trouble I wil neuer forget thy commaundementes for w t thē thou hast quickened me I am thyne Oh saue me for I haue sought thy cōmaundemētes The vngodly layed wayte for me to destroye me but I wyll consydre thy testimonies I se that al thinges come to an ende but thy commaundement is exceadyng broade ● Lorde What loue haue I vnto thy lawe all the daye longe is my studye in it Thou thorowe thy commaūdementes haste made me wyser then myne enemyes for they are euer with me I haue more vnderstandynge then my teachers for thy testimonies are my studie I am wyser then the aged because I kepte thy commaundementes I haue refrayned my fete frō euery euyl waye that I maye kepe thy worde I haue nat shrynked from thy iudgemētes for thou teachest me O howe swete are thy wordes vnto my throte Yee sweter then hony vnto my mouth Thorowe thy commaundementes I get vnderstandynge therfore I hate all wycked wayes Thy worde is a lanterne vnto my fete and a lyght vnto my pathes I haue sworne and am stedfastly purposed to kepe thy ryghteous iudgemētes I am troubled aboue measure quicken me O Lorde accordynge vnto thy worde Let the frewyll offerynge of my mouth please the O Lorde and teach me thy iudgementes ☞ My soule is alwaye in my hande yet do nat I forget thy lawe The vngodly haue layed a snare for me but yet swarued nat I from thy commaundementes Thy testymonies haue I claymed as myne herytage for euer and why●they are the very ioye of my herte I haue applyed myne herte to fulfyll thy statutes alwaye euen vnto the ende I hate them that ymagen euell thynges but thy lawe do I loue Thou arte my defence and shylde and my trust is in thy worde Awaye fro me ye wycked I wyll kepe the commaundementes of my God O stablysh me accordynge vnto thy worde that I maye lyue and let me nat be disapoynted of my hope Holde thou me vp and I shall be safe ye my delyte shall euer be in thy statutes Thou hast troden downe all them that swarue frō thy statutes for they ymagin but leasing disceate Thou puttest awaye all the vngodly of the earth lyke drosse therfore I loue thy testimonyes My flesh trēbleth for feare of the and I am afrayed of thy iudgementes ▪ I deale with the thynge that is laufull right O geue me nat ouer vnto myn oppressours Make y ● thy seruaūt to delyte in that which is good y ● the proud do me no wrong Myne eyes are wasted awaye with lokyng for the health and for the word of thy righteousnes O deale with thy seruaunt accordinge vnto thy louynge mercy teach me thy statutes I am thy seruaunte O graunte me vnderstandynge that I maye knowe thy testymonyes It is tyme for the Lorde to laye to thyne hande for they haue destroyed thy lawe For I loue thy commaundementes aboue golde and precious stone Therfore holde I streyght all thy commaundemētes and all false wayes I vtterly abhorre Thy testymonyes are wonderfull therfore dothe my soule kepe them When thy worde goeth forth it geueth lyght and vnderstandynge euen vnto the simple I opened my mouth and drewe in my breth for my delyte was in thy commaundementes O loke thou vpon me and be mercyfull vnto me as thou vsest to do vnto those that loue thy name Order my steppes in thy worde and so shall no wyckednesse haue domynyon ouer me O delyuer me from the wronge dealynges of men and so shall I kepe thy commaundementes Shewe the lyght of thy countenaunce vpon thy seruaunte and teach me thy statutes Ryuers of waters ran out from myne eyes because men kepe nat thy lawe Ryghteous art thou O lorde and true is thy iudgemente The testimonyes that thou hast commaunded are exceadynge ryghteous and true My zele hath euen consumed me because myne enemyes haue forgotten thy wordes Thy worde is tryed to the vttermost and thy seruauns loueth it I am small and of no reputacyon yet do nat I forget thy commaundementes Thy ryghteousnesse is an euerlastynge ryghteousnes and thy lawe is trueth Trouble and heuynesse haue taken holde vpon me yet is my delyte in thy commaundementes The ryghteousnesse of thy testimonies is euerlastyng O graūt me vnderstandynge and I shall lyue I cal with my whole hert heare me O Lorde I wyll kepe thy statutes Yee euen vpon the do I call helpe me and I shal kepe thy testimonies Early in the mornynge do I crye vnto the for in thy worde is my truste Myne eyes preuente the nyght watches that I myght be occupyed in thy wordes Heare my voyce O Lord accordyng vnto thy louig kindenes quickē me according as thou art wont They drawe nye ▪ that of malice persecute me and are farre frō thy lawe Be thou nye at hande O Lorde for all thy commaundementes are true As cōcernyng thy testimonies I haue knowen longe sens that thou hast grounded thē for euer O consyder myne aduersite and de mysse Oh Lorde who maye abyde it For there is mercy with the therfore shalt thou be feared I loke for the Lorde my soule dothe wayte for hym in his worde is my truste My soule doth pacyently abyde the Lorde from the one mornynge to
and wyll haue mercy vpon hys that be in trouble But Syon sayde God hathe forsaken and my Lorde hathe forgotten me Wyl a wyfe forget the chylde of hyr wombe and the sonne whome she hath borne And thoughe she do forget yet wyll not I forget the. Beholde I haue wrytten the vp vpon my handes thy walles are euer in my syght ☜ They make haste to buylde the vp agayne As for those that ouerthrewe the and made the waste they shal departe from the. Lyfte vp thyne eyes and loke aboute the al these gather them together and come to the. As truely as I lyue sayeth the Lord thou shalt put them all vpon the as an apparell and gyrde them to y ● as a bryde doth her Iewels As for thy lande that lyeth desolate wasted and destroyed it shal be to narowe for them that shall dwell in it And they that wolde deuoure the shall be farre awaye Then the chylde whome the baren shal bryng forth vnto the shal saye in thyne eare this place is to narowe syt nye together that I maye haue rowme Then shalt thou thynke by thy selfe Who hath begotten me these seynge I am baren and alone a captyue and an outcaste And who hath norysshed them vp for me I am desolate and alone but from whence come these And therfore thus sayth the Lorde God Beholde I wyll stretche out my hande to the Gētyles and set vp my token to the people They shall brynge the thy sonnes in theyr lappes and carye thy daughters vnto the vpon theyr shoulders For kynges shal be thy noursynge fathers and Quenes shal be thy noursynge mothers They shall fall before the with theyr faces flat vpon the earthe and lycke vp the dust of thy fete that thou mayst knowe how that I am the Lord And who so putteth his truste in me shall not be confounded Who spoyleth the Gyaunte of his praye or who taketh the prisoner from the myghtye And therfore thus sayeth the Lorde The prysoners shall be taken from the gyaunt and the spoyle delyuered frome the violence for I wyll maynteyne thy cause agaynst thyne aduersaryes and saue thy sonnes And wyll fede thyne enemyes with theyr owne flesshe and make them drynke of theyr owne bloude as of swete wyne And all flesshe shall knowe O Iacob that I am the Lorde thy sauyoure thy noble redemer ¶ The Iewes are reproued and also called CAPI L. THVS sayeth the Lorde ☜ where is the byll of your mothers deuorcement that I sente her awaye or who is the vsurer to whom I solde you Beholde for your owne offences are ye solde and because of your transgressyons is your mother forsaken For why wolde no man receyue me whē I came when I called noman gaue me answere ⚜ Is my hande shortened that it myght not helpe or haue I nat power to delyuer lo at a worde I dryncke vp the see and of water floudes I make dry lāde so that for wante of water the fyshe corrupt and dye of thurste ⚜ As for Heauen I clothe it with darkenesse and put as it were a sacke vpon it The Lorde God hathe geuen me a well lerned tong so that I can comforte them whiche are troubled yea and that in due sea son He waked myne eare vp by times in the mornynge as the scole maysters do that I myght herken The Lorde God hath opened myne eare therfore can I not saye nay nor withdrawe my selfe but I offre my backe vnto the smytters and my chekes to the nyppers ⚜ I turne not my face frome shame and spyttynge and the Lorde God shall helpe me therefore shall I not be confoūded I haue hardened my face lyke a flint stone for I am sure that I shall not come to confusion He is at hande that iustifyeth me who wyll then go with me to lawe Let vs stande one agaynst another yf there be any y ● wyll reason with me let hī come here forth to me Beholde the Lorde God standeth by me what is he then y ● can condēpne me lo they shal be al lyke as an olde cloth the mothe shall eate them vp Therfore who so feareth the Lord amōg you let hym heare the voyce of his seruaūt Who so walketh in darkenes and no lyght shyneth vpon hym let him put his truste in the name of the Lord and holde hym by his God But take hede ☞ ye all kyndle a fyre and stere vp the coales walke on in the glystrynge of your owne fyre and in the coales that ye haue kīdled This cōmeth vnto you fro my hande namely that ye shall slepe in sorowe ¶ A consolacyon and comforte is promysed vnto the faythfull ¶ CAPI LI. HERKEN vnto me ye that holde of ryghtuousnes ye that seke the Lord Take hede vnto the stone whereout ye are hewen and to the graue wherout ye are digged Consydre Abraham your father and Sara that bare you howe that ⚜ I called hym alone and blessed hym and encreased hym Therfore shal the Lorde comforte Syon and repayre all her decaye makyng her deserte as a Paradyse and her wyldernes as the garden of the Lorde Myrth and ioye shal be founde there thankesgeuyng and the voyce of prayse Haue respect vnto me then O my people and leye thyne care to me for a lawe and an ordynaunce shall go forth fro me to lyghten the Gentyles It is harde by that my helthe and my ryghtuousnesse shal go forth and the people shal be ordred with myne arme The ylandes that is the Gentyles shall hope in me put theyr trust in myne arme Lyfte vp your eyes towarde heauen loke vpon the earth beneth ⚜ For the Heauens shall vanysshe a waye lyke smoke and the earthe shal teare lyke a clothe and they that dwell therin shall perysshe in lyke maner But my saluacyon shal endure for euer and my ryghtuousnes shall not ceasse Herken vnto me ye that haue pleasure in rightuousnes thou people that beareste my lawe in thyne herte ⚜ Feare not the curse of men be not afrayed of theyr blaphemyes and reuylinges ⚜ for wormes and mothes shal eate them vp lyke cloth and woll But my ryghtuousnesse shall endure for euer and my sauynge helth from generacion to generacion Wake vp wake vp be stronge O thou arme of the Lord wake vp lyke as in times paste euer and sence the worlde beganne ⚜ Arte not thou he that haste wounded the proude and hewen the Dragon in peces Arte not thou euen he whiche hast dryed vp the depe of the see which hast made playne y ● see groūd y ● the delyuered myght go thorow fore the redemed of the Lorde shall turne agayne and come with ioy vnto Syon there to endure for euer ⚜ That myrth and gladnesse myght be with them that sorowe and wo myght fle from them ⚜ Yea I I am euen he that in al thynges geueth you consolacyon What arte thou then
multytude and made intercessyon for the mysdoers ¶ Of the greate dominyon of Chryst. The indignacyon of God endureth but a shorte space ▪ but his mercye is euerlastynge CAP. LIIII BE glad nowe thou baren that barest not reioyce synge and be mery thou that arte not with chylde For the desolat hathe mo● chyldren then the maryed wyfe sayth the Lorde Make thy tence wyder and sprede out the hangynges of thyne habitacyon spare not laye forthe thy coardes and make fast thy stakes for thou shalte be multiplyed on the right syde and on the left and thy sede shall haue the Gentyles in possessyon and dwell in the desolate Cyties Feare not for thou shalt not be confounded Be not ashamed for thou shalt nat come to confusyon Yea ☞ thou shalte forget the shame of thy youth and shalte nat remembre the dishonour of thy wedowed For he that made the shal be thy Lorde and husbande whose name is the Lorde of hostes and thy redemer shall be euen the holy one of Israel the Lorde of the whole worlde For the Lorde hathe called the beynge as a desolate sorowfull woman and as a yonge wyfe that hath broken her wedlocke sayeth thy God A lytle whyle haue I sorsaken the but with greate mercyfulnes shall I take the vp vnto me When I was angry I hydde my face from the for a lytle season but thorowe euerlastynge goodnesse haue I pardoned y ● sayeth the Lorde thy redemer And this is vnto me as the water of Noe for lyke as I haue sworne that I wyll nat brynge the water of Noe any more vpon the worlde so haue I sworne that I wyll neuer be angry with the nor reproue the The mountaynes shal remoue and the hylles shall fall downe but my louynge kyndnesse shall nat moue and the bonde of my peace shall nat fall downe from the sayeth the Lorde thy mercyfull louer Beholde thou poore vexed and despysed I wyll make thy walles of precyous stones and thy foundacyons of Saphyres thy wyndowes of Chrystall thy gates of fyne cleare stone and all thy borders of pleasaunte stones Thy chyldren shall all be taught of God and I wyll geue them plenteousnesse of peace In ryghteousnesse shalfe thou be grounded and be farre from oppressyon for the whiche thou nedeste nat be afrayed neyther for hynderaunce for it shall nat come nye the. Beholde the alyaunt that was farre from the shall dwell with the and he that was sometyme a straunger vnto the shal be ioyned with the Beholde I make the smyth that bloweth the coales in the fyre and he maketh a weapen after his handy worke I make also the waster to destroye but all the weapens y ● are made agaynste the shall nat prospere And as for all tunges that shall resyste the in iudge mente thou shalt ouercome them and condempne them Thys is the herytage of the Lordes seruauntes and theyr righteousnes commeth of me sayeth the Lorde ¶ A consolacion and comforte to the people The ●ru●e and profet of the worde of God CAPI LV. COME to the waters all ye that be thrusty and ye that haue no money Come bye that ye maye haue to eate Come bye wyne and mylcke without any money or money worthe wherfore do ye laye out youre money for the thynge that fedeth not and spende youre labour aboute the thynge that satysfyeth you nat But herken rather vnto me and ye shall eate of the beste and youre soule shall haue her pleasure in plenteousnesse Enclyne youre eares and come vnto me take hede and youre soule shall lyue For I wyll make an euerlasting couenaunte with you euen the sure mercyes of Dauyd Beholde I gaue hym for a wytnesse amonge the folke for a Prynce and captayne vnto the people Lo thou shalte call an vnknowen people and a people that had nat knowledge of the shall runne vnto the because of the Lorde thy God and the holy one of Israell whiche gloryfyeth the. Seke the Lorde whyle he maye be founde and call vpon hym whyle he is nye Let the vngodly man forsake hys owne wayes and the vnryghtuous hys owne ymagynacyons and turne agayne vnto the Lorde so shall he be mercyfull vnto hym and ●o oure God for he is redy to forgyue For thus sayeth the Lorde my thoughtes are not youre thoughtes and youre wayes are not my wayes but as farre as the heauens are hyer then the earthe so farre do my wayes exceade yours and my thoughtes yours And lyke as the rayne and snowe commeth downe from heauen and returneth not thyther agayne but watereth the earthe maketh it frutefull and grene that it may geue corne and bread vnto the sowet So the worde also that commeth out of my mouthe shall not turne agayne voyde vnto me but shall accomplyshe my wyll and prospere in the thynge wherto I sende it And so shall ye go forthe with ioye and be led with peace The mountaynes and hylles shall synge with you for ioye and all the trees of the felde shall clappe theyr handes For thornes there shall growe Fyrre trees and the Myrre tre in the steade of breers And thys shal be done to the prayse of the Lorde and for an euerlastynge token that shall nat be taken awaye ¶ An exor●a●yon to iudgemente and ryghtcousnes and to the spy ▪ ytual kepynge of the Sabboth Agaynst ●●●pherdes that deuoure theyr flo●ke CAPI LVI THus sayeth the Lorde Kepe equyte and do ryght for my sauynge healthe shall come shortly and my ryghteousnesse shal be opened Blessed is the man that doth this and the mans chylde which kepeth the same He that taketh hede that he vnhalowe nat the Sabboth that is he that kepeth him selfe that he do no euyl Then shal nat the straunger whiche cleauethe to the Lorde saye Alas the Lorde hathe shut me cleane out from hys people Nether shall the gelded man saye lo I am a drye tre For thus sayeth the Lorde vnto the gelded that kepeth my Sabboth Namely that holdeth greatly of the thyng that pleaseth me and kepeth my couenaunte Unto them wyl I gyue in my housholde and with in my walles a better herytage and name then if they had bene called sonnes doughters I wyll gyue them an euerlastynge name that shall not perysshe Agayne he saythe vnto the straungers that are disposed to stycke to the Lorde to serue hym and to loue his name That they shal be no bonde men And all they whiche kepe them selues that they vnhalowe not the Sabboth namely that they fulfyll my couenaūt Them wyl I bryng to my holy mountayne and make them ioyfull in my house of prayer Theyr burnt offerynges and sacrifyces shal be accepted vpon myne aulter For my house shall be called an house of prayer for all people Thus sayth the Lorde God whiche gathereth together the scattered of Israell I wyll brynge yet another congregation to hym Come all ye beastes of the felde
vnto me sayeth the Lorde that they myght be my people that they myght haue a gloryous name that they myghte be in honour but they wolde not obeye me Therfore laye thys rydle before them and say Thus sayeth the Lorde God of Israel Euery pot shal be fylled with wyne And they shall saye thynkeste thou we knowe not that euery pot shal be filled with wine Then shalte thou saye vnto them Thus sayeth the Lorde Beholde I shall fyll all the inhabytours of thys lande with dronekennes the kynges that syt vpon Dauyds stole the prestes and prophetes with all that dwell at Ierusalem And I wyll shute them one agaynst another yee the fathers agaynst the sonnes sayeth the Lorde I wyll not pardon them I wyll not spare them nor haue pytye vpon them but destroye them Be obedyent geue eare take nat dysdayne at it for it is the Lord hi selfe that speaketh Honoure the Lord your God here in or he take hys lyghte from you and or euer youre fete stomble in darckenesse at the hyll leste when ye loke for the lyght he turne it in to the shadowe and darkenesse of death But yf ye will not heare me that geue you secret warnynge I will mourne frō my whole hert for your stubburnes Pyteously wyll I wepe and the teares shall gusshe out of myne eyes For y ● Lordes flocke shall be caryed awaye captiue Tell the kyng and the quene Humble youre selues set you downe lowe for the crowne of your glory shal fall from your head The cytyes towarde the southe shal be shut vp and no man shall open them All Iuda shall be caryed awaye captyue so that none shall remayne ▪ Lyft vp your eyes and beholde them that come from the North. Lyke a fat flocke shal they fal vpō the. To whom wylt y u make thy mone when they come vpon the ▪ for thou haste taughte them thy selfe and made them masters ouer the. Shall nat sorowe come vpon the as on a woman trauayllynge with chylde And yf thou woldest say then in thyne herte Wherfore come these thinges vpon me Euen for the multytude of thy blasphemyes shall thy hynder partes and thy fete be dyscouered For lyke as the man of Inde maye chaunge hysskynne and the cat of the mountayne her sportes so may ye that be exercysed in euyl do good Therfore wyll I scatre you lyke as the stoble y e is taken away with y ● south wynde Thys shall be youre porcion and the poreyon of youre measure wherwith ye shal be rewarded of me sayeth the Lorde because ye haue forgotten me and put youre truste in dysceatfull thynges Therfore shall I turne thy clothes ouer thy heade and dyscouer thy thyghes that thy preuytyes maye be sene thy aduoutry thy deedly malyce thy beastlynesse and thy shamefull whordome For vpon the feldes and hylles I haue sene thy abhomynacyons Wo be vnto the O Ierusalem when wylte thou euer be clensed any more ¶ Of the dea●the that shulde come in Iewry The prayer of the people askynge mercy of the Lorde The vnfaythfull people are not hearde Of praier ●astynge and of false prophetes that seduce the people CAPI XIIII THE worde of the Lorde shewed vnto Ieremy concernyng the derthe of the frutes Iuda hathe mourned his gates are desolate they are brought to heuinesse euen vnto the grounde and the crye of Ierusalem goeth vp The Lordes sente theyr seruauntes to fetche water and when they came to the welles they dyd fynde no water but caryed theyr vessels home emptye They be ashamed and confounded and couer theyr heades For the grounde is dryed vp because there commeth no rayne vpon it The plowmen also be ashamed and couer theyr heades The hynde also forsoke the yonge fawne that he broughte forthe in the felde because there was no grasse The wylde Asses dyd stande in the hye places and drewe in theyr wynde lyke the dragons theyr eyes dyd fayle for wante of grasse Doutles oure owne wyckednesse dothe rewarde vs But Lorde do thou accordynge to thy name though oure transgressyons and synnes be many For thou art the cōforte and helpe of Israel in the tyme of trouble Why wylt thou be as a straunger in the lande as one that goeth ouer the felde and cōmeth in only to remayne for a nyght Why wylt thou make thy selfe a cowarde and as it were a gyaunt that yet maye nat helpe For thou O Lorde art in the myddes of vs and thy name is called vpon of vs forsake vs nat Thus hathe the Lorde sayde vnto this people ☞ seyng they haue had suche a lust to wander abrode and haue nat refrayned theyr fete therfore displeased the Lorde but he wyll nowe brynge agayne to remembraūce all theyr mysdedes and punysh all theyr synnes Yee euen thus sayde the Lorde vnto me Thou shalt nat praye to do this people good For though they fast I wyll nat heare theyr prayers And though they offre burnt offrynges and sacryfyces yet wyl nat I accepte them For I wyll destroye them with the swerde honger and pestilence Then answered I O Lorde God the prophetes saye vnto thē Tush ye shall nede to feare no swearde and no honger shall come vpon you but the Lorde shall geue you cōtynuall rest in this place And the Lorde sayde vnto me The prophetes preache lyes in my name where as I haue not sent them nether gaue I them any charge nether dyd I speake vnto thē yet they preach vnto you false visiōs charmynge vanyte and disceatfulnes of theyr owne hert Therfore thus saieth the Lorde As for those prophetes that preache in my my name whom I neuerthelesse haue nat sente and that saye Tush there shall no swearde nor hōger be in this lande With swearde and with honger shal those prophetes perysh and the people to whom they preache shal be caste out of Ierusalem dye of honger and be slayne with the swearde and there shal be no man to burye them bothe they and theyr wyues theyr sonnes theyr daughters For thus wyll I poure theyr wyckednesse vpon thē Thys shalte y ● say also vnto them Mine eyes shal wepe without ceassynge daye and nyght For my people shal be destroyed with great harme and shall peryshe with a great plage For if I go into the felde lo it lyeth al ful of slayne men If I come into the cyty lo they be all famyshed of honger Yee theyr prophetes also and prestes shall be led into an vnknowen lande Haste thou then vtterly forsaken Iuda plaged vs that we can be healed nomore We loked for peace and there commeth no good for the tyme of health and lo here is nothynge but trouble We knowledge O Lorde all our mysdedes and the synnes of our fathers that we haue offēded the. Be not displeased O Lord for thy names sake forget not thy louynge kyndnesse Remembre the trone of thyne honoure breke not the couenaunt y
not all this happen vnto you because ye made such sacrifice and synned agaynst the Lorde Ye haue not folowed his voyce to walcke in hys lawe in his ordynaunces and statutes Yee thys is the cause that all mysfortune happened vnto you as it is come to passe this day Moreouer Ieremy spake vnto al the people and to all the wemen Heare the worde of the Lord al Iuda ye that be in the lande of Egypte Thus sayeth the Lorde of Hostes the God of Israel Ye and youre wiues haue spoken with youre owne mouthe the thynge that ye haue fulfylled in dede Yee thus haue ye sayde we wyl not fayle but perfourme the vowes that we haue vowed we wyll do sacryfice and powre out dryncke offrynges to the Quene of heauen Purposly wyll ye set vp your owne meanynges and perfourme youre vowes And therfore heare the worde of the Lorde all Iuda ye that dwell in the lande of Egypte Beholde I haue sworne by my greate name sayeth the Lorde that my name shall not be rehearsed thorowe any mans mouth of Iuda in all the lande of Egypte to saye The Lorde God lyueth For I wyl watche to plage them and not for theyr wealthe And all the men of Iuda that be in the lande of Egypte shall peryshe wyth the swearde and with honger vntyl they be vtterly destroyed Neuerthelesse those that fled awaye for the swearde shal come againe into the land of Iuda but there shall be very fewe of them And all the remnaunte of Iuda that are gone into Egypte there to dwell shall knowe whose wordes shal be founde true theyrs or myne Take thys for a token that I wyll vyset you in thys place sayeth the Lorde and that ye maye knowe howe that I without doute wyll perfourme my purpose vpō you to punish you Beholde saieth the Lorde I wyll deliuer Pharao Hophrea Kynge of Egypte into the handes of his enemyes that seke after his lyfe euen as I gaue Zedekias the kynge of Iuda into the handes of Nabuchodonosor kynge of Babylō his enemy which sought after his lyfe ¶ Baruch is reproued ef Ieremye CAPI XLV THESE are the wordes that Ieremy the prophet spake vnto Baruch y ● sōne of Neriah after that he had written these Sermons in a boke at the mouthe of Ieremy In the fourth yeare of Iehohakim the sonne of Iosias kynge of Iuda sayinge Thus sayeth the Lorde God of Israell vnto the O Baruch In so moche as thou thoughtest thus whē thou wast wrytynge wo is me the Lorde hathe geuen me payne for my trauayle I haue weeryed my selfe with syghynge and haue founde no reste Therfore tell him O Ieremy that the Lord sayeth thus Beholde The thynge that I haue buylded wyl I breake downe agayne and rote out the thing that I haue planted yee this whole lande And sekest thou yet promocyon Loke not for it desyre it not For I wyll brynge a myserable plage vpon all fleshe sayeth the Lorde But thy lyfe wyl I geue the for a pray in a places wher so euer thou goest ¶ He prophecyeth the destruccyon of Egypte Delyu●●aunce is promysed to Israel CAPI XLVI HERE folowe the wordes of the Lord to the Prophete Ieremye whiche he spake agaynste all the Gentyles These wordes folowynge preached he to the Egypcyans concernynge the Hoste of Pharao Necho Kynge of Egypte when he was in Charcamis besyde the water of Euphrates what tyme as Nabuchodonosor the kynge of Babylon slewe him In the fourthe yeare of Iehohakim the sonne of Iosias kynge of Iuda Make redy buckler and shylde and go forth to fyght harnesse your horses and set youre selues vpō them set your salettes fast on bryng forth speares scoure youre swerdes and put on your breste plates But alas howe happeneth it that I se you so afrayed why shryncke ye backe Theyr worthyes are slayne Yee they runne so fast awaye that none of them loketh behynde him Fearfulnes is fallen vpon euerychone of them sayeth the Lorde The lyghteste of fote shall not fle awaye and the worthyes shall not escape Towarde the Northe by the water of Euphrates they dyd stōble and fall But what is he this that swelleth vp as it were a flou de roarynge and ragyng lyke the streames of water It is Egypte that ryseth vp lyke the floude and casteth out the waters with so greate noyse And he sayde I wyll go vp and wyll couer the earthe I wyll destroye the cytye with them that are therin Get you vp ye horses roll for the ye Charettes come for the worthies ▪ ye Morians ye Lybeans with youre bucklers ye Lydea●s with youre bowes Thys daye of the Lorde God of Hoostes a daye of vengeaunce that he may avenge him of his enemyes The swearde shal deuoure it shall besatysfyed and bathed in theyr bloude For the Lorde God of hoostes shall haue a slayne offerynge towarde the Northe by the water of Euphrates Go vp O Gilead and brynge tryacle vnto the daughter of Egypte But in vayne shalte thou go to surgery for thy wounde shall not be stopped The Heythen haue hearde of thy shaine and the lande is full of thy confusion for one strong man dyd stomble vpon another and they are fallen both together These are the wordes that the Lord spake to the prophet Ieremy concernynge the cōmynge of Nabuchodonosor the Kynge of Babylon whiche was sente to destroye the lande of Egypte Preach out thorowe the lande of Egypte and cause it to be proclamed at Mygool Noph and Taphnis and saye Stande styl make the redye for the swearde shall consume the rounde aboute Howe happeneth it that thy myghtye worthyes are fallen why stode they not fast Euen because the Lord thrust them downe The slaughter was greate for one fell euer styl vpon another One cried vpō another Up let vs go agayne to oure owne people and to our owne natural countre from the cruell swearde ▪ They dyd crye euen there O Pharao kyng of Egypte the time wyl bringe sedicion As truly as I lyue sayeth the Kynge whose name is the Lorde of hostes it shal come as the moūt of Thabor and as Lybanus yf it stode in the see O thou daughter of Egypte make redy thy geer to flit For Noph shal be voide and desolate so that no mā shal dwel therin The lande of Egipt is like a goodly faire calf but one shal come out of the north to pricke her forward Her wagied soudiers that be with hyr are lyke fat calues They also shall fle awaye together and not abyde for the daye of they re slaughter and the tyme of theyr visytacyon shal come vpon them The crye of them shall make a noyse as the blast of a trompete For they shall entre in with theyr hoostes come with axes as it were hewers downe of wod And they shall cut downe her wod sayeth the Lorde For they shall be mo in nōbre then the greshoppers so that no
man shal be able to tell them The daughter of Egypte is confounded and deliuered into the hādes of the people of the Northe Thus sayeth the Lorde of hoostes the God of Israell Behold I wyll vyset that restlesse people of Alexandria Pharao and Egypte yee bothe theyr Goddes and theyr Kynges euen Pharao and all them that put theyr truste in hym Yee I wyll delyuer them into the handes of those that seke after theyr lyues Namely into the power of Nabuchodonosor the Kynge of Babylon and into the power of his seruauntes And after all these thynges it shal be inhabyted as afore time saieth the Lorde But be not thou afrayed O my seruaunte Iacob feare not thou O Israel For lo I wyl helpe the from farre and thy sede from the lande of theyr captiuite Iacob also shal come againe and be in rest he shal prospere and no man shal do him ha●●e Feare thou not O Iacob my seruaunt sayth the Lord for I am with the● and wyll destroye all nacyons amonge whom I haue scatred the. Neuerthelesse I wyll not consume the but chasten the correcte the yee and that with discrecion neyther wyll I spare the as one that were fautelesse ¶ The worde of the Lorde agaynst the Philistirles CAPI XLVII THESE are the wordes that the Lord spake vnto Ieremye the Prophete agaynst the Philistines before that Pharao smote the cite of Azah Thus sayth the Lord Beholde there shal waters aryse out of the North and shall growe to a greate floude runnynge ouer and couerynge the lande the cittes and them that dwel therin And the men shall crye and all they that dwell in the lande shall mourne at the noise and stampynge of theyr stronge barbed horses at the shakynge of theyr charettes and at the romblyng of the wheles The fathers shal not loke to theyr chyldren so feable and wery shal their handes be at the same tyme when he shal be there to destroye the whole lande of the Phylistines He shal make wast both Tyrus Sydon and all other that are sworne vnto them For the Lorde wyll destroye the Philistines the remnaunt of the I le of Caphtor ☜ Baldenes is come vpon Azah Ascalon with her other valleys shall kepe her peace Howe longe wilt thou sleye O thou swearde of the Lorde Whan wylt thou ceasse Turne agayne into thy swete rest and leaue of But howe can it ceasse when the Lord hym selfe hath geuen him a charge agaynst Ascalon and raysed it vp agaynst the cities of the see coste ¶ The worde of the Lorde agaynst the Moabites CAPI XLVIII THus sayeth the Lorde of Hoostes the God of Israel agaynst Moab wo be to the cytie of Nebo for it is layed waste brought to confusyon and Kariathia●im is taken Mysgab is brought to shame and a frayed Moab can boste nomore of Hesebon for they haue deuysed agaynst it Come shal they say let vs rote them out that they may be nomore amonge the nombre of the Gentiles and that thou Madmen maye nomore be thought vpon and the swearde shal persecute the A voyce shall crye from Horonaim With great wastynge and destruccion is Moab made desolate Chyldren coulde tell of the crye thereof For at the goynge vp vnto Luyth hearese with lamentacion and mournyng downe towarde Horonaim they herde a cruell and a deadely crye Get you awaye saue your lyues and be lyke vnto the heeth in the wyldernes For because thou hast trusted in chine owne workes and treasure thou shalt be takē Chamos with his prestes and princes shall go away into captyuyte The destroyet shall come vpon al cyties none shall escape The valleys shal be destroyed and the feldes shal be layed waste lyke as the Lorde hath spoken Make a token vnto Moab that she get her away spedely for her cyties shal be made so desolate that no man shall dwell therin Cursed be he that dothe the worcke of the Lorde neglygently and cursed be he that kepeth backe his swearde from sheddyng of bloude Moab hath euer bene ryche and careles from her youth vp she hath syttē and taken her ease with her treasure She was neuer yet put out of one vessell into another y ● is she neuer went away into captiuice therfore her taste remayneth and her sauoure is not yet chaunged But lo the tyme cōmeth sayeth the Lord that I shall sende her trussers to trusse her vp to prepare and season her vessels ye her tanckerdes tatell and shake to and ●ro And Moab shal be ashamed of Chamos lyke as Israell was ashamed of Bethel wherein she put her trust Wherfore do ye thynke thus we are mightye and stronge men of warre Moab is destroyed and her cyties brent vp her chosen yong men be slayne sayeth the kyng whose name is the Lorde of Hoostes The destruccion of Moab commeth on a pace and her fall is at hande Al her neyghbours shal mourne for her and al they that knowe her name shall say O howe happeneth it that the strong staf the goodly rod is thus broken And thou daughter Dibon come downe frō thy glory and syt in pouertie For he that destroyeth Moab shal come vp to the also and breake downe thy stronge holdes And thou that dwellest in Aroer get the to the strete and loke aboute the aske them that are fled escaped and say what thinge is happened O Moab is confounded and ouercome ▪ Mourne and crye tell it out at Arnon y ● Moab is destroyed For misery shal come vpon the playne lande Namely vpon Holon Iahazah vpon Mephaath Dibon vpon Nabo and the house of Deblathaim vpon Cariathiarim and vpon the house Gamul vpon the house Maon and Carioth vpon Bozrah and all the cities in the lande of Moab whether they lye farre or neare ⚜ The horne of Moab is smyten downe her arme broken sayeth the Lorde Make her droncken for she magnyfieth herselfe about the Lorde that men may clappe their handes at her vomite and that she also may be laughed to scorne O Israel shalte thou not laugh him to scorne when he is taken a monge theues * Yee because of thy wordes that thou hast spoken agaynste hym thou shalt be driuen awaye Yee Moabites shall leaue the cyties and dwel in rockes of stone and become lyke doues that make their nestes in holes As for Moabs pryde we haue herde of it she is verye hye mynded I knowe her stoutenesse her bostynge her arrogancye and the pryde of her stomacke sayeth the Lorde For her furtousnesse maye neyther vpholde her with strength nor dede Therfore shall their mournynge be made for Moab and euery man shal cry for Moabs sake a lamentacyon shal be made to the men that stande vpon the wall So wyll I mourne for the also O Iazar and for the O thou vyneyarde of Sabamah Thy wyne braunches shall come ouer the see and the braunches of Iazer but vnto the see the destroyer shall breake into thy haruest and
the throne CAPITV I. IT chaunced in the. xxx yeare the fifth day of the fourth moneth that I was among the presoners by the ryuer of Cobar ☞ wher the heauens opened I sawe a vision of God Nowe y ● v. daye of the moneth made out the. v. yeare of kynge Iohacins captyuyte At the same tyme came the worde of the Lorde vnto Ezechyel th● sonne of Buzi the Preste in the lande of the Chaldees by the water of Cobar where ⚜ the hande of the Lorde came vpon hym And I loked and beholde a stormy wynde came out of the North with a greate cloude full of fyre whiche with hys glystre lyghtened al rounde aboute And in the middest of the fyre it was all cleare lyke the face of an aungel and as it were the lykenes of foure beastes which were fashyoned lyke a man sauyng that euery one had foure faces and foure wynges Theyr legges were streyght but theyr fete were lyke bullockes fete and they glystered as it had bene fayre scoured metal Under theyr winges vpon al the foure corners they had mens handes Theyr faces and theyr wynges were towarde the foure corners yet were the wynges so that one euer touched another When they wente they turned them not aboute but eche one went streyght forwarde Upon the ryght syde of these foure theyr faces were lyke the face of a man the face of a lyon But vpon the lefte syde they had the face of an oxe and the face of an aegle Theyr faces also and theyr wynges were fyred out aboue so that two wynges of one touched euer two wynges of another and with the other they couered theyr body Euery one when it wente it wente streyghte forwarde Where as the spryte led them thyther they wente and turned not about in theyr goynge The fashyon and countenaunce of the beastes was lyke hoote coales of fyre euen as though burning cressets had bene amōg the beastes ⚜ thys was the vysyon and the fyre gaue a glystre and out of the fyre there wente lyghtenynge When the beastes wente forwarde and backwarde one wolde haue thought it had lyghtened Nowe whē I had well consydered the beastes I sawe a worcke of wheles vpon the earthe with foure faces also nye vnto the beastes The fashyon and worcke of the wheles was lyke the see The foure wheles were ioyned and made to loke vpon as it had bene one whele in another When one went forwarde they wente all foure and turned them not aboute in theyr goynge They were large great and horrile to loke vpon Their backes were full of eyes roūde about them all foure When the beastes wente the wheles wente also with them And when the beastes lyfte them selues vp from the earthe the wheles were lyfte vp also Whyther soeuer the spryte wente thither wente they also and the wheles were lyft vp and folowed them for the spryte of lyfe was in the wheles When the beastes went forth stode styll or lyfte thē selues frō the earth then the wheles also wente stode styll and were lyfte vp for the breth of lyfe was in the wheles Aboue ouer the heades of the beastes there was a fyrmamēt whych was fashyoned as it had bene of y ● moste pure Chrystal and that was spred out aboue vpon theyr heades vnder the same fyrmament were theyr wynges layed abrode one towarde another and two wynges couered the body of euery beast And when they wente forth I hearde the noyse of theyr winges lyke the noyse of greate waters as it had bene the voyce of the great God and a russhyng together as it were of an hoost of men And when they stode styll they lette downe theyr wynges Nowe whē they stode styl and had letten downe theyr wynges it thondred in y ● firmamente that was aboue theyr heades Aboue the firmament that was ouer theyr heades there was the fashyon of a seate as it had bene made of Saphir Upō the seate there satt one lyke a man I behelde hym and he was lyke an aungell as it had bene all of fyre within from hys loynes vpward And beneth when I loked vpon hym vnder y ● loynes me thought he was lyke a shynynge fyre that geueth lyght on eue●y syde Yee the shyne glystre that lightened roūde aboute was lyke a raynbowe whiche in a raynye daye apeareth in the cloudes Euen so was the symylytude wherin the glory of the Lorde appeared When I sawe it I fell vpon my face and herkened vnto the voyce of hym that spake ¶ The prophete is sende to call agayne the people from theyr errour CAPI II. AND then sayde he vnto me Stand vp vpon thy fete O thou sonne of man and I wyll talke with the. And as he was communynge with me the spryte came into me and set me vp vpon my fete so that I marcked the thynge that he sayd vnto me And he sayde Beholde thou sonne of man I wyll sende the to the chyldren of Israell to those runnagates and obstynate people for they haue taken parte agaynst me and are runne awaye fro me both they and theyr forefathers vnto this daye Yee I wyll sende the vnto a people that haue rough vysages and styffe stomakes vnto whome thou shalte saye on thys maner Thys the Lorde God hym selfe hathe spoken that whether they be obedient or no for it is a frowarde housholde they maye knowe yet that there hathe bene a Prophet amonge them Therfore thou sonne of man feare them not neyther be afrayed of theyr wordes for they shall rebell agaynste the and despyse the. Yee thou doste dwell amonge scorpyons but feare not they re wordes be not abashed at they re lookes for it is a frowarde housholde Se that thou speake my wordes vnto them whether they be obedyent or not for they are obstynate Therfore thou sonne of man obey thou al thinges that I say vnto the and be not thou stifnecked lyke as they are a styfnecked houshold Opē thy mouth and eate that I geue the. So as I was lokynge vp beholde there was sente vnto me an hande wherin was closed a booke and the hande opened it before me and it was wrytten within and without full of carefull mournynges alas and wo. ¶ The prophete beynge sedde with the worde of God and with the constante boldenes of the spryte is sente vnto the people that were in captyuite The punyshement of a curate that shewed not the people theyr synnes CAPI III. AFTER thys sayde he vnto me Thou sonne of man eate that whatsoeuer it be yee eate that closed booke and go thy waye and speake vnto the chyldren of Israel So I opened my mouthe and he gaue me the booke for to eate and sayde vnto me Thou sonne of man thy bely shall eate and thy bowels shall be fylled with the boke that I geue the. Then dyd I eate the boke and it was in my mouth sweter then hony And he sayde vnto me thou sonne of man
stretche my hande out vpon them and wyll make the lande waste So that it shal lye esolate and voyde from the wyldernesse of ☞ Deblothah forth thorow all theyr habytacions to learne them for to knowe that I am the Lorde ¶ The ende of all the lande of Israel shall sodenly come The cause of the destruccion therof The Prophete is commaūded to shewe the summe of the euylles that are at hāde CAPI VII THE worde of the Lorde came vnto me on this maner The I cal O thou sōne of man Thus sayeth Lorde God vnto the lande of Israel The ende commeth yee verely the ende commeth vpon al the foure corners of the earth But nowe shall the ende come vpon the for I wyll sende my wrath vpon the wyll punyshe the accordynge to thy wayes and rewarde the after all thy abhominacyons Myne eye shall not ouerse the neyther wyll I spare the but rewarde the accordynge to thy wayes and declare thy abhominacyōs Then shall ye knowe that I am the Lorde Thus sayeth the Lord God Beholde one mysery and plage shall come after another the ende is here The ende I saye that wayteth for the is come all readye the houre is come agaynst the that dwellest in the lande The tyme is at hande the day of sedicyon is harde by and no glad tydynges vpon the mountaines Therfore I wyl shortly poute out my sore displeasure ouer the and fulfyll my wrath vpon the. I wyll iudge the after thy wayes and recompence the al thy abhomynacions Myne eye shal not ouerse the neither wyll I spare the but rewarde the after thy wayes and shewe thy abhomynacyons to learne you for to knowe how that I am the Lord that smyteth Beholde the day is here the daye is come the houre is runne out the rodde florisheth wilfulnesse waxeth grene malicious violēce is growen vp and the vn godly waxen to a staf Yet shal there no complaynte be made for them nor for the trouble that shall come of these thynges The tyme cōmeth the daye draweth nye Who so byeth let him not reioyse he that selleth let him not be sory for why Trouble shall come in the myddest of all reste so that the seller shall not come agayne to the byer for neyther of them both shal lyue For the vision shall come so greatly oueral that it shall nat be hyndered No man also wyth his wickednes shal be able to saue his owne lyfe The trōpettes shal blowe ye and make you all ready but no man shall go to the batayle for I am wrothe with al the whole multitude The swearde shal be without pestylence and honger within so that who so is in the felde shal be slayne with the swearde and he that is in the cytie shall peryshe with honger and pestylence And suche as escape and fle from among them shal be vpon the hylles lyke as the doues in the felde euery one shal be afrayed because of his owne wyckednesse All handes shal be let downe all knees shal be weake as the water they shall gyrde them selues with sacke cloth feare shall fal vpon them Theyr faces shal be confounded and theyr heades balde theyr syluer shall lye in the stretes and theyr golde shal be despysed Yee theyr siluer and golde may not delyuer them in the day of the fearful wrath of the Lorde They shall not satisfye theyr hongry soules neyther fyll theyr emptye bellyes therwith For it is become their owne decaye thorowe theyr wyckednes because they made thereof not onely costely Iewelles for theyr pompe and pryde but also abhomynable ymages and Idoles For this cause wyll I make them to be abhorred Moreouer I wil geue it into the handes of the straungers to be spoyled and to the wycked for tobe robbed and they shall destroye it My face wyll I turne from them my treasury shal be defyled for the theues shall go in to it and suspende it I wyll make cleane riddaunce for the lande is whole defyled with vntyghtueus iudgement of innocente bloude and the cite is full of abhominacions Wherfore I wyl brynge the most cruel tyrauntes from amonge the Heathen to take theyr houses in possession I wyll make the pompe of the proude to ceasse and they shall take in theyr Saynetuary When thys trouble commeth they shall seke peace but they shall haue none One myschefe and sorowe shal folowe another and one rumoure shall come after another Then shall they seke vysions in vayne at theyr Prophetes The lawe shal be gone from the prestes and wysdome frome the elders The kynge shal mourne the princes shal be clothed with heuynes and the hādes of the people in the lande shall tremble for feare I wyll do vnto them after theyr owne wayes and accordynge to theyr owne iudgementes wyll I iudge them to learne them for to knowe that I am the Lorde ¶ An apperaun●e of the symylytude of God Ezechiel is brought vnto Ierusalem in the sprete The Lorde sheweth the Prophete the Idolatryes of the house of Israel and the fely of the Preastes CAPI VIII IT happened that in the syxte yeare the fyfth day of the syxte moneth I sat in my house and the Lordes of the councell of Iuda with me and the hande of the Lorde God fel euen there vpon me And as I loked vp I sawe as it were a lyckenesse of fyre from hys loynes downewarde and from his loynes vpwarde it shyned maruelous cleare lyke an angell to loke vpon This symylitude stretched out an hande and toke me by the hearrye lockes of my heade and the sprete lyft me vp betwyxte heauē and earth and brought me in a vysyon to Ierusalem into the entrye of the inner porte that lyeth towarde the north there stode an ymage w t whom he that hath al thynges in his power was very wroth And beholde the glory of the God of Israel was in the same place euen as I had sene it afore in the felde And he sayde vnto me Thou sone of man O lyft vp thyne eyes and loke towarde the North. Then lyft I vp myne eyes towarde the north beholde● besyde the porte Northwarde there was an aulter made vnto the ymage of prouocacion in the very entryng in And he sayde further more vnto me Thou sonne of mā ●●●st thou what these do Seyst thou the greate abhomycions that the house of Israel cōmytteth in this place which ought ●●t to be do●e 〈◊〉 my sainctuary But turne the about a th●● shalt se yet greater abhomyna●ions And 〈◊〉 that brought he me to the cour● 〈◊〉 whē I loked beholde there was an hole ī wal Then sayde he vnto me Thou sōne of man dygge thorowe the wal And whē I dygged thorowe the wal beholde there was a dore And he sayde vnto me Go thy waye in and loke what wycked abhomynacyons they do here So I went in and sawe and beholde there were all maner ymages of wormes
Lorde vnto me sayinge Thou sonne of man yf Israel that frowarde housholde aske the and saye what doest thou there Then tell thē Thus sayeth the Lorde God This punyshmente toucheth the chefe rulers at Ierusalem all the house of Israel that dwell amonge them Tell them I am youre shew token lyke as I haue done so shall it happen vnto you Flyt shall ye also and go into captyuyte The chefest that is amonge you shall lade hys shulders in the darcke and get hym awaye He shall breake downe the wall to carye stuffe ther-thorowe He shall couer his face that he se nat the grounde with hys eyes My lyne wyll I sprede out vpon hym and catch him in my net and cary hym to Babylon in the lande of the Caldees whiche he shall nat se and yet shall he dye there As for al his helpers and all hys Hostes that be aboute hym I wyll scater thē towarde all the wyndes and drawe out a swearde after them So when I haue scatred them amonge the Heathen and strowed them in the landes they shall knowe that I am the Lorde But I wyll leaue a lytle nōbre of them frō the swearde hunger and pestilence to tel all theyr abhominacions among the Heathen where they come y ● they maye knowe howe that I am the Lorde Moreouer the worde of the Lorde came vnto me sainge Thou sonne of man wyth a fearfull trēblyng shalt thou eate thy bred with carefulnesse sorow shalt thou drinke thy water And vnto the people of the lande speake thou on thys maner Thus sayeth the Lorde God to them that dwell in Ierusalem and to the lande of Israell Ye shall eate your bred with sorowe and drynke youre water with heuynesse Yee the lāde with the fulnesse therof shal be layde waste for the wyckednesse of them that dwel therin And the cyties y ● nowe be well occupyed shall be voyde and the lande desolate that ye maye knowe howe that I am the Lorde Yet came the worde of the Lorde vnto me agayne sayinge Thou sonne of man what maner of by worde is that whiche ye vse in the lande of Israel sayinge Tush seynge that the dayes are so slacke in commyng all the vysyons are of none effecte Tell them therfore thus sayeth the Lorde God I wyll make that by worde to ceasse so that it shall no more be commenly vsed in Israell But saye thys vnto them The dayes are at hande that euery thynge whiche hathe bene prophecyed shal be fulfylled There shall no vysyon be in wayne nether any prophecie fayle amonge the chyldren of Israel For it is I the Lorde that speake it whatsoeuer I the Lorde speake it shal be perfourmed and nat be slacke in commynge Yee euen in your dayes O ye frowarde houshoulde wyll I deuyse some thyng and brynge it to passe sayeth y ● Lorde God And the worde of the Lorde cam vnto me saying Beholde thou sonne of man The house of Israel saye in this maner Tush as for the vycyon that he hathe sene it wyll be many a daye or it come to passe It is farre of yet the thynge that he prophecyeth Therfore saye vnto them Thus sayeth the Lorde God All my wordes shall no more be slacke Loke what I speake that same shall come to passe sayeth the Lorde God ¶ The worde of the Lorde agaynst false prophetes whiche teach the people the councelles of theyr owne hertes CAPI XIII THE worde of the Lorde came vnto me saying Thou sōne of man Speake prophecye agaynst those prophetes that preache in Israel and saye thou vnto them that prophecye out of theyr owne hertes Heare the worde of the Lorde thus sayeth the Lorde God Wo be it vnto those folysh prophetes that folowe theyr owne sprete and speake where they se nothynge O Israel thy prophetes are like the foxes vpō the drye telde For they stande nat in y ● gappes nether make they an hedge for the house of Israel that men myght abyde the parel in the daye of the Lorde Uayne thynges they se and tell lyes to mayntayne theyr preachynges with al. The Lorde saye they hath spoken it whā in very dede the Lorde hath nat sent them Uayne visyons haue ye sene and spoken falce prophecyes when ye saye the Lorde hathe spoken it where as I neuer sayde it Therfore thus sayeth the Lorde God Because youre wordes be vayne and ye seke out lyes Beholde I wyll vpon you sayeth the Lorde God Myne handes shall come vpon y ● prophetes that loke out vayne thynges and preache lyes they shall nat be in the councell of my people nor wrytten in the boke of the house of Israell neyther shall they come in the lande of Israell that ye maye knowe howe that I am the Lorde God And that for thys cause they haue dysceaued my people and tolde them of peace where no peace was One setteth vp a wall and they dawbe it with lowse claye Therfore tell them whiche dawbe it with vntempered morter that it shall fal For there shall come a greate shower of rayne greate stones shall fall vpon it and a sore storme of wynde shall breke it so shall the wall come downe Sall it nat then be sayde vnto you where is nowe the morter that ye dawbed it withal Therfore thus sayeth the Lorde God I wyll breake out in my wrathfull dyspleasure with a stormy wynde so that in myne anger there shall come a myghtye shower of rayne hayle stones in my wrath to destroye withall As for the wall that ye haue dawbed with vntempered morter I wyll breake it downe make it euen with the grounde so that the foundacyon therof shall remoue and it shal fall yee and ye youre selues shal perysh in the myddest therof to lerne you for to knowe that I am the Lorde Thus wyll I perfourme my wrathe vpon thys wall and vpon them that haue dawbed it with vntempered morter and then wyll I saye vnto you The wall is gone and the dawbers are awaye These are the prophetes of Israell whiche prophecye vnto the cytye of Ierusalem and loke out vysyons of peace for them wher as no peace is saieth the Lorde God Wherfore O thou sonne of man set thy face agaynste the daughters of thy people whiche prophecye out of they re owne hertes and speake thou prophecye agaynste them and saye Thus sayeth the Lorde God Wo be vnto you that so we pylowes vnder all arme holes and bolsters vnder the heades bothe of yonge and old● to catch soules with all For whan ye haue gotten the soules of my people in your captyuyte ye promyse them lyfe and dishonour me to my people for an hande full of barly and for a pece of breade whan ye kyll the soules of thē that dye nat and promes lyfe to thē that lyue nat Thus ye dissemble with my people that beleueth youre lyes Wherfore thus sayeth the Lorde God Be holde I wyll also vpon
Egypte Al the substaunce of Alexandria wyll I destroye and kyndle a fyre in Egypte Sin shal be in greate heuynesse Alexandria shal be roted out and Noph shall haue bayly sorowe The beste men of Helyopolys and Bubasto shall be slayne with the swearbe and caryed awaye captyue At Caphnis the day shal be darcke when I breake there the scepter of the lande of Egypt and when the pompe of her power shall haue an ende ☜ A cloude shall couer her and her daughters shal be led awaye into captyuyte Thus wyl I punyshe Egypt that they may know howe that I am the Lorde It happened in the eleuenth yeare vpon the seuēth daye of the fyrste moneth that the Lordes worde came vnto me sayinge Beholde thou sonne of man I wyll breake the arme of Pharao kynge of Egypte and lo it shall not be bounde vp to be healed neyther shal any playster be layed vpon it for to ease it or to make it so stronge as to holde a swearde Therfore thus sayeth the Lorde God Beholde I wyll vpon Pharao the kyng of Egypte and bruse his strong arme yet is it but a broken one and wyl smite the swearde out of his handes As for the Egyptyans I wyll seatre them amonge the Heathen and strowe them in the landes aboute Agayne I wyll strength the arme of the kynge of Babylon and geue hym a swearde in his hande but I wyl breake Pharaos arme so that he shal holde it before hym pyteously lyke a wounded man Yee I wyll stablyshe the kynge of Babilons arme and the armes of Pharao shal fall downe that it maye be knowen that I am the Lorde whiche geue the kynge of Balyon my swearde in his hande that he may drawe it out vpon the lande of Egypte and that when I scatre the Egyptyans among the Gentyles and strowe them in the landes aboute they may knowe that I am the Lorde ¶ A comparyson of the prosperite of Pharao with the prosperyte of the Assyryans He prophecyeth a lyke destruccyon vnto them bothe CAPI XXXI MOREOVER it happened in the eleuenth yeare the fyrst daye of the thyrde moneth that the worde of the Lorde came vnto me saying Thou sonne of man speake vnto Pharao the kynge of Egypte and to all his people Whom arte thou lyke in thy greatnesse Beholde Assur was lyke a Cedre tree vpon the mounte of Libanus with fayre braunches so thycke that he gaue shadowes and shot out verye hye Hys toppe reached vnto the Cloudes The waters made hym greate and the depe set hym vp an hye Rounde aboute the rotes of hym ●āne there floudes of water he sent out his lyt le ryuers vnto al the trees of the felde Therfore was he hygher then all the trees of the felde and thorowe the multytude of waters that he sente from hym he optayned many longe braunches Al foules of the ayre made theyr nestes in hys braunches vnder his bowes gendred all the beastes of the felde and vnder his shadowe dwelte all people Fayre and beautyfull was he in his greatnesse and in the length of hys braunches for hys rote stode besyde greate waters ☞ no Cedre tree myght hyde him In the pleasaūt garden of God there was no fyrre tree lyke his braūches the playne trees were not lyke the bowes of hym All the trees in the garden of God myght not be compared vnto hym in his beauty so fayre and goodly had I made hym with y e multytude of hys braūches In so muche that ⚜ all the trees in the pleasaunt garden of God had enuye at him Therfore thus sayeth the Lorde God for so moche as he hath lyfte vp hym selfe so hye and stretched his top in to the cloudes and seynge his herte is proude in his hyghnesse I wyll delyuer hym in to the handes of the myghtiest amonge the Heathen which shal rote hym out Accordynge to his wyckednes wyll I caste hym awaye the enemyes shall destroye him and the mighty men of the Hethen shall so scatre hym that his braunches shall lye vpon all mountaynes and in all valleys his bowes shal be broken downe to the grounde thorowe out the lande Then all the people of the lande shall go from his shadowe and forsake hym When he is fallen all the foules of the ayer shall syt vpon hym and all wylde beastes of the felde shall go aboute ☞ amonge his braunches so that from hence forth no tre in the water shal attayne to his hyghnesse nor reache his toppe vnto the cloudes neyther shall any tree of the water stande so hye as he hath done For vnto death shall they al be delyuered vnder the earthe and go downe to the graue lyke other men Moreouer thus sayeth the Lord God In the day when he goeth downe to the graue I wyll cause a lamentacyon to be made I wyll couer the depe vpon hym I wyl staūch hys floudes and the great waters shal be re straygned I shall cause Lybanus to be sorowefull for his sake and all the trees of the felde shal be smytten I wyl●make the Heathen shake at the sounde of his fall when I cast him downe to Hell with them that descende into the pytte All the trees of Eden with all the chosen and beste trees of Lybanus yee and all they that are planted vpon the waters shall mourne with hym also in the lower habitaciōs for they shal go downe to hell with hym vnto them that be slayne with the swearde whiche dwelte afore vnder the shadowe of his arme among the Heathen To whom shalt thou be lyckened that arte so glorious and great among the trees of Eden ▪ yet arte thou cast downe vnder the earth among the trees of Eden where thou must lye amonge vncircumcysed with them that be slayne with the swearde Euen thus is it with Pharao and all his people sayeth the Lorde God ¶ The Prophete is commaunded to bewayle Pharao the ●ynge of Egypt He prophecyeth that destruccyon shal come vnto Egypte thorowe the Kynge of Babylon CAPI XXXII I ☜ N the twelueth yeare the fyrste daye of the twelueth moneth the worde of the Lorde came vnto me sayenge Thou sōue of man take vp a lamentacion vpon Pharao the Kynge of Egypte and saye vnto hym Thou arte reputed as a Lyon of the Heathen and as a whalefyshe in the See Thou castest thy waters aboute the thou troublest the waters with thy fete and stampest in theyr floudes Thus sayeth the Lorde God I wyll sprede my net ouer the namely a greate multytude of people these shall dryue the into my yarne for I wyl cast the vpon the lande and let the lye vpon the felde that all the foules of the ayre maye syt vpon the. I wyll geue al the beastes of the felde ynoughe of the. Thy flesshe wyll I caste vpon the h●lles and fyll the valleys with the hyghnesse I wyll water the lande with the aboundaunce of the bloude euen to the mountaynes and the valleys shall be full
suche as haue taught other shal glyster as the shynyng of heauē and those that haue instructe the multitude vnto godlynes shal be as the starres world without ende And thou O Daniell shut vp these wordes and seale the boke tyl y ● last tyme. Many shall go abonte here and there and then shall knoweledge increase So I Daniel loked beholde there stode as it were other two one vpon thys shore of the water the other vpon yonder syde And one of them sayde vnto him which was clothed in lynen stode aboue vpon the waters of y ● floude Howe long shal it be to the ende of these wōderous workes Then herde I the mā with the lynē clothes which stode aboue vpon the waters of the floude when he helde vp his ryght and left hande vnto heauen and sware by hym whiche lyucth for euer that it shall tary for a tyme two tymes and halfe a tyme when the power of the holy people is clene scatred abrode then shal al these thynges be fulfylled I herde it well but I vnderstode it not Then sayde I O my Lorde what shal happen after that He aunswered Go thy waye Daniel for these wordes shal be closed vp sealed tyll the last tyme and many shall be purified clensed and tried ⚜ as it were fyre But the vngodly shall lyue wyckedly and those wycked as many of them as they be shall haue no vnderstandynge As for suche as haue vnderstandyng they shal regarde it And from the tyme forth that the daylye offeryng shal be put downe and the abhominable desolacyon set vp there shall be a thousande two hundreth xc dayes O wel is him that wayteth and cōmeth to the thousande iij. C. xxxv dayes Go thou thy way nowe tyl it be ended take thy rest byde thy lot tyll the dayes haue an ende ¶ The ende of the Prophecye of Daniell ❧ The Booke of the Prophete Oseas ¶ The tyme wherin Oseas prophecyed Oseas by takyng an hatior his wyfe sygnyfyeth the Idolatrye of the people The destruccyon of the ofsprynge of Iehu and of the Israelytes is prophecyed CAPI I. THis is the word of the Lorde that came vnto Oseas the sonne of Beery in y e dayes of Oseas Ioathan Ahas Iezekias kynges of Iuda in the tyme of Ieroboā the sōne of Ioas kynge of Israel Fyrst when the Lorde spake vnto Oseas ☞ he sayde vnto him Go thy waye take an harlot to thy wyfe and get chyldren by her for the lande hath cōmytted great whoredome agaynst the Lorde So he wente toke Gomer the daughter of Deblaim whiche conceyued and brought forth a sonne And the Lorde sayd vnto him cal hys name Iesraell for ☞ I wyll shortly auenge the bloude of Iesrael vpon the house of Iehu and wyll brynge the kyngdome of the house of Israel to an ende Thē wyll I breake the bowe of Israel in the valley of Iesrael She conceyued yet agayne and bare a doughter And he sayde vnto hym Call her name Loruhamah that is not optayninge mercy for I wyll haue no pitye vpon the house of Israel but forget them put them cleane out of remēbraunce Neuerthelesse I wyl haue mercy vpon the house of Iuda wyll saue them euen thorowe y e Lord their God But I wyll not delyuer them thorowe any bowe swearde batell horses or horsmē Nowe when she had weaned Loruhamah she conceyued agayne bare a sonne Then sayde he cal his name Lo amy For why ye are not my people therfore wyll not I be yours And though the nombre of the chyldren of Israel be as the sande of the see whiche can neyther be measured nor tolde yet in the place where it is sayde vnto them ye bē not my people euen there shall it be thus reported of thē they be the chyldren of the lyuyng God Then shal the chyldrē of Iuda and the children of Israel be gathered together agayne chose them selues one head and then departe out of the lande for greate shal be the day of Israel ¶ The people is called vnto repentaunce CAPI II. TEll youre brethren that they are my people and youre systerne that they haue optayned mercy As for ☞ your mother ye shall chyde with her reproue her for she is not my wyfe neyther am I her husbande onelesse she put awaye her whoredome out of my syght her aduoutry from her brestes If no I shall strype her naked set her euen as she came into the worlde yee I shall lay her wast make her lyke a wyldernesse and sleye her for thyrst I shall haue no pite also vpon her chyldrē for they be the chyldren of fornicacion Their mother hath broken her wedlocke she that bare them is come to confusyon For she sayd ☞ I wyl go after my louers that geue me my water my bred my woll flaxe my oyle and my dryncke But I wyll hedge her way with thornes and stoppe it that she shall not fynde her fotesteppes and though she rūne after her louers yet shal she not get them she shal seke thē but not fynde them Then shall she saye well I wyll go turne agayne to my fyrst housbande for at that tyme was I better at ease then nowe But this wolde she not knowe where as I yet gaue her corne wyne oyle siluer gold whiche she hath hanged vpon Baal Wherfore ☞ nowe wyll I go take my corne wyne agayne in their season and set agayne my woll and my flax which I gaue her to couer her shame And nowe wyll I discouer her foolyshnesse euen in the syght of her louers no man shall delyuer her out of my hādes Moreouer I wyll take awaye al her myrth her holy dayes her uewmoones her Sabbathes and all her solēpue feastes I wyl destroye her vyneyardes fygge trees thoughe she sayeth lo here are my rewardes y ● my louers haue geuen me I wyll make it a wodde and the wylde beastes shal eate it vp I wyll punish her also for y ● dayes of Baal wherin she censed hym deckynge him with her earinges and cheynes whē she folowed her louers and forgat me sayeth the Lorde Wherfore beholde I wyl cal he● agayne bryng her into a wyldernesse speake frendly vnto her there wyll I geue her her vyneyardes agayne yee the valey of Achor also to shewe her hope comforte Then shall she fynge there as in the tyme of her youth and lyke as in the daye when she came out of the lande of Egypt Then sayeth y ● Lorde she shall saye vnto me O my housbande shal call me nomore Baal for I wyll take awaye those names of Baal frō her mouth yee she shal neuer remēbre their names any more Thē wyl I make a couenaunte with them with the wylde beastes with the foules of the ayre
from the presēce of the Lord because he had tolde thē sayde moreouer vnto him What shal we do vnto y ● that the see may ceasse frō troublynge vs for the see wrought was troublous he answered them Take me and cast me into the see so shal it let you be in rest for I wote it is for my sake that this great tempest is come vpon you Neuerthelesse the mē assayed with rowynge to brynge the shyppe to lande but it wolde not be because the see wrought so was so troublous agaynst them Wherfore they cryed vnto the Lord sayde O Lord let vs not perysh for thys mans death neyther lay y u innocēc blode vnto our charge for y u O lord hast done euē as thy plesure was So they toke Ionas and caste him into the see and the see lefte ragyng And the mē feared the Lorde excedyngly doynge sacryfices and makyng vowes vnto the Lorde ¶ Ionas is swalowed of a whale The prayer of Ionas CAPI II. BUt the Lorde prepared a greate fyshe to swalow vp Ionas So was Ionas in the bely of y ● fysh thre daies iii. nightes And Ionas prayed vnto the Lord his God out of the fishes bely sayde In my trouble I called vnto the Lord and he herde me out of y ● bely of hell I cryed thou herdest my voice Thou haddest cast me downe depe in the myddest of the see and the sloude cōpa sed me aboute yee all thy waues roules of water wēt ouer me I thought that I had bene cast awaye out of thy syght but I wyll yet agayne loke towarde thy holy temple The waters compassed me euē to the very soule the depe laye aboute me the wedes were wrapte about myne heade I went downe to the botome of the hylles and was barred in wyth earth for euer But thou O Lorde my God haste brought vp my lyfe agayne out of corrupcion Whē my soule fainted within me I thought vpon the Lorde my prayer came in vnto the euen vnto thy holy temple ⚜ They that holde of vayne vanyties wyll forsake his mercy But I wyll do the sacrifice with the voice of thankesgeuyng wyll paye that I haue vowed for why saluacyon commeth of the Lorde And the Lorde spake vnto the fyshe and it caste out Ionas agayne vpon the drye lande ¶ Ionas is sente agayne to Ninyue The repentaunce of the Kynge of Ninyue CAPI III. THen came the worde of the Lorde vnto Ionas agayne sayenge vp and get the to Ninyue ☞ that great Cytie and preache vnto theym the preachynge whiche I bade the. So Ionas arose went to Niniue at the Lordes commaundement Niniue was a greate cytie vnto God namely of thre dayes iourney And Ionas wente to entred into the cytie euen a dayes iorney and cryed sayenge There are yet xl dayes and then shal Niniue be ouerthrowen ☞ And the people of Niniue beleued God p●laymed fastyng and arayed thē selues in sacke cloth as well the great as the smal of them And the ●y●in ges came vnto the kynge of Niniue whiche arose out of his seate and dyd his apparell of put on sacke cloth and sat him downe in asshes And it was cryed and cōmaunded in Niniue by the auctoryte of the kynge and hys Lordes sayng se that neyther mā or beest oxe or shepe taste ought at all and that they nether fede nor drinck water but put on sack cloth bothe man beast and crye myghtely vnto God yee se that euery man turne frō his euyll waye and from the wyckednesse that he hath in hande Who can tell ▪ God maye turne repent and ceasse from his fearce wrath that we perysh not And when God sawe their workes howe they turned from their wycked wayes he repented on the euyll whiche he sayde he wolde do vnto them and dyd it not Ionas is reproued of God CAPI IIII. THerfore Ionas was sore discontente angrie And he prayed vnto the Lorde sayde O Lorde was not this my sayinge I praye the when I was yet in my coūtre therfore I hasted rather to fle vnto Tharsis for I knowe wel ynough y t thou art a mercyfull God full of cōpassyon longe suffryng of great kindnes repētest whē thou shuldest take punyshment And nowe O Lorde take my lyfe fro me I beseche the for I had rather dye then lyue Then sayde the Lorde art thou so angrye And Ionas gat him out of the cytie sat downe on the easte syde ther of there made him a boothe sat vnder it in the shadowe tyll he myght se what shuld chaunce vnto the cyte And the Lorde God prepared a wylde vine whiche sprange vp ouer Ionas that he myght haue shadowe aboue his head to deliuer him out of his payne And Ionas was exceadynge glad of the wylde vyne But vpon the nexte morowe agaynst the spryng of y ● day The lord ordeined a worme which smote the wylde vyne so y ● it wethered away And when y ● sunne was vp God prepared a feruent east winde the Sunne bet ouer the head of Ionas y t he faynted againe wysshed vnto his soule that he myght dye sayd It is better for me to die then to liue And God sayde vnto Ionas Art y ● so angry for the wylde vyne And he said yee very angry am I euē vnto the death And the Lord sayd y ● haste cōpassyon vpon a wylde vyne wheron y ● bestowdest no laboure nor madest it growe whiche sprāge vp in one nyght and peryshed in another And shulde not I then haue cōpassion vpon Niniue that great cyte wherin there are aboue an C. xx thousāde persōnes that knowe not theyr ryght hande from the lefte besydes muche catell ¶ The ende of the Prophecye of Ionas ❧ The Booke of the Prophet Micheas ¶ Of the destruction of Samaria because of their ydolatry CAPI I. THys is the worde of the Lorde that came vnto Micheas the Morastite in y ● daies of Iothan ‡ Ahas ‡ Iehezekiah kīges of Iuda which was shewed hī vpon Samaria Ierusalē Here al ye people marcke this well O earth all that therin is Yee the Lorde God him selfe be wytnesse among you euē the Lorde from his holy tēple For why beholde y ● Lorde shal go out of hꝭ place come downe trede vpon the hye thiges of the earth The moūtaines shal cōsume vnder him the valleies shall cleue a sunder lyke as waxe cōsumeth at the fyre as the waters rūne downwarde And al this shal be for the wickednesse of Iacob the synnes of the house of Israel But what is the wyckednesse of Iacob Is not Samaria Which are the hye places of Iuda Is not Ierusalem Therfore I shal make Samaria an heape of stones in the felde to laye aboute the vyneyarde her stones shall I cast into the valley
theyr net and do sacryfyee vnto theyr yarne because that thorowe it their poreyon is become so fat their meat so plenteous Wherfore they caste oute their net agayne and neuer cease to steye the people ¶ Of the vision of the prophete Against pollyng couetousnes and I●ol●●tye CAPI II. I STODE vpon my watche and set me vpon my bul worcke to loke and se what he wolde saye vnto me and what answere I shulde geue hym that reproued me But the Lorde answered me and sayde Wryte the vysyon playuely vpon thy tables that who so commeth by maye rede it for the vysyon is yet farre of for a tyme but at the laste it shal come to passe and not fayle And though he tary yet wayte thou for him for in very dede he wyll come not be slacke Beholde who so wyll not beleue his soule shall not prospere but y ● iust shal lyue by hys fayth Lyke as the wyne disceaueth the dronckarde euen so the proude shal fayle not endure He openeth hys desyre wyde vp as the hell and is as vnse●yable as death All Heathen gathereth he to him and heapeth vnto hym all people But shal not all these take vp a prouerbe agaynst him mocke him with a byworde saye Wo vnto him that heapeth vp other mens goodes How longe wyll he lade him selfe w t thicke claye O howe soddenly wyll they stāde vp that shall byte awake that shal teare y ● in peces yee thou shalt be their praye Seinge y ● hast spoyled many Heathen therfore shal the remnaunt of the people spoyle the because of mens bloude for the wrong done in the lande in the cyty and vnto all them that dwell therin Wo vnto hym that couetously gathereth euyl gotten goodes into his house that he maye set his neste an hye to escape from the power of mysfortune Thou hast deuysed the shame of thine owne house for y ● hast slayne to much people and hast wilfully offended so that the very stones of the wall shall crye out of it and the tymbre that lieth betwyxte the ioyntes of the buyldyng shall answere Wo vnto hym that buyldeth the towne with bloude maynteneth the cytye with vnryghtuousnes Shall not the Lord of hos●es bring this to passe that the laboures of the people shall be brent with a great fyre that the thyng wher vpon the people haue werted thē selues shal be lost For y ● earth shal be full of knowledge of y ● Lordes honoure lyke as the waters y ● couer the see Wo vnto hym that geueth his neyghboure dryncke to get him wrothful displeasure for his dronckennes that he may se his preuityes Therfore with shame shalt thou be filled in steade of honour Drinke thou also ty● thou slōber with all for the cuppe of the Lordes right hande shal cōpas the about shameful spewyng i steade of thy worshipe For the wronge y ● thou hast done in Lybanus shall ouerwhelme the the wylde beastes shall make the afrayed because of mens bloude for the wronge done in the lāde in the cyty and vnto al such as dwell therin What helpe then wyll the ymage do whō the worckmā hath fashioned Or the vayne cast ymage wherin because the craftesman putteth his trust therfore maketh he dōme Idols Wo vnto him that sayeth to a pece of wod aryse to a dōme stone stāde vp For what istruccion may such one giue Beholde it is layde ouer w t gold siluer there is no breth in it But the Lorde in his holy temple is he whom al the worlde shulde feare ¶ A prayer of the Prophete Aba●ue for the ignoraunt CAPI III. O Lord whē I herde speke of the I was afrayed The worke y ● thou hast taken in hāde shalte y u perfourme in his tyme O Lord when thy tyme cōmeth y u shalt declare it In thy very wrath y u thynckest vpon mercy God commeth from Theman the holy one frō the mount of Phatan Selah His glory couereth the heuens the earth is ful of his prayse His shine is as the sōne beames of lyght go out of his hādes there is power hyd Destruccion goeth before hī and burnyng cressettes go frō his fete He standeth and measureth the earth He loketh and the people cōsume away the moūtaines of the worlde fal downe to poulder and the hylles are fayne to bowe them selues for his goinges are euerlastynge and sure I sawe y e the pauilyons of the Morians and the tētes of the lāde of Madiā were vexed for werynesse Wast y u not angry O Lord in the waters was not thy wrath in the stoudes and thy displeasure in the see yes whē thou fattest vpon thyne horse and when thy chare●tꝭ had the victory Thou shewest thy how openly lyke as y ● haddest promysed with an othe vnto the trybes Selah Thou dydst deuyde y ● waters of y ● earth When the mountaynes sawe the they were afrayed the water streame went away the depe made a noyse at the lyftyng vp of thyn hande The Sūne and Moue remayned styl in their habitacion Thine arowes went out glisteryng and thy speares as the shyne of the lyghtnyng Thou trodest downe the lande in thyne angre and dydest thressh the Heathen in thy displeasure Thou camest forth to helpe thy people to helpe anoīted Thou smotest downe the heade of the house of the vngodly discoueredst hys foūdaciōs euen vnto the necke of hym Selah Thou cursest his septers the Captayne of his mē of warre whych come as a stormy wynde to scatre me abrode are glad when they may eat vp the pore secretly Thou makest away for thyne horses in the see euen in the mudde of great waters When I heare this my body is vexed my lyppes trible at the voyce therof my bones corrupte I am afrayed where I stāde O that I myght rest in the daye of trouble that I myght go vp vnto our people which are alredy prepared For the fyg trees shal not be grene the vynes shall beare no frute The labour of y ● olyue shal be 〈◊〉 lost the lande shall bring no corne th●●hepe shal be taken out of y ● fold and there shal be no catel in the stalles But as for me I wyll be glad in the Lorde and wyl reioyce in God my sauiour The Lord God is my strength he shall make my fete as the fete of hertes he whiche geueth the vyctory shal bryng me to my hye places syn gyng vpon my psalmes ¶ The ende of the Prophe eye of Abacue ❧ The Booke of the Prophet Sophony ¶ Thretnynges agaynst Iuda and 〈…〉 theyr Idolatrye CAPI I. THys is the worde of the Lorde whiche came vnto Sophony the sonne of Christ the sonne of Godoliah the sōne of Amar●ah the sonne of Hezekiah in y ● tyme of Iosiah the sōne of Amō kyng of
the fyshes therof also before the Lord before the glory of his power For strong is his ryght hande y ● holdeth the bowe his arowes that he shoteth are sharpe shal not mysse when they begynne to be shot into the endes of the worlde Beholde the plages are sente shall not turne agayne tyl they come vpon earth The fyre is kyndled and shal not be put out tyll it cosume the foundacions of the earth Like as an arowe whiche is shot of a myghtye archer returneth not backe warde euen so the plages that shal be sent vpon earth shal not turne agayne Wo is me wo is me who wil delyuer me in those dayes The begynnyng of sorowes and great mournyng the begynnyng of darth and greate death the begynnyng of warres and the powers shal stande in feare the begynnynge of euyls and they shal tremble euery one What shal I do in these thynges when the plages come Beholde honger and plage trouble and anguysh are sent as scourges for amendemēt But for all these thinges they shal not turne from theyr wyckednesse nor be alway minde full of the scourges Beholde vitailes shal be so good cheape vpon erath that they shall thinke thē selues to be in good case euen then shall myschefe growe vpon earth warres darth and great disquietnes For many of them y t dwel vpon earth shal perish of honger the other that escape the hongre shall the swerde destroy the deed shal be cast out as dong there shal be no mā to cōfort them For the earth shal be wasted the cities shal be cast downe there shal be no mā left to tyl the earth to sowe it The trees shal geue frute who shal plucke them of gather them The grapes shall be rype who shall treade thē For all places shal be desolate of men so y ● one man shal desyre to se another or to here his voyce For of one whole cytie there shal be ten left two in the felde which shall hyde them selues in the thycke busshes and in the clyffes of stones lyke as whē there remayne thre or foure olyues vpon the olyue tree oras when a vyneyard is gathered there are left some grapes of them that diligentely sought thorowe the vyneyarde Euen so in those dayes there shal be thre or foure left for thē that search theyr houses with the swerde And the earth shal be left waste and the feldes therof shall waxe olde and her wayes and al her pathes shall grow full of thornes because no man shal trauaile there thorowe The daughters shal mourne hauynge no brydegromes the wemen shall make lamentacion hauyng no husbandes their daughters shal mourne hauīg no help of theyr brydgrome In the warres shal they be destroyed and theyr husbādes shal perish of hongre O ye seruauntes of the Lord here these thynges and marke thē Beholde the worde of the Lorde O receyue it beleue not the Goddes of whom the Lord speaketh Be holde the plages drawe nye are not slacke in tarieng Lyke as a trauaylynge woman which after the. ix moneth bryngeth forth a sonne when the houre of the byrthe is come an houre two or thre afore that the paynes come vpon her body and when the chylde cōmeth to the byrth they tary not the twyncke lynge of an eye Euen so shall not the plages be slacke to come vpon earth and the worlde shall mourne sorowes shall come vpon it on euery syde O my people heare my worde make you redy to the batayle and in all euyll be euen as pylgrems vpon earth He that selleth let him be as he that flyeth his waye and he that byeth as one that wyll see Whoso occupyeth marchaundyes as he that wynneth not he that buyldeth as he that shall not dwell therin he that soweth as one that shal not reape he that twysteth the vineyarde as he that shall not gather the grapes they that mary as they that shal get no chyldren and they that mary not as the wyddowes and therfore they that labour labour in vayne For straungers shall reape their frutes and spoyle their goodes ouerthrow their houses take their chyldren captiue for in captiuite and hongre shal they get chyldren And they that occupye their marchaundies with robbery howe longe decke they theyr cytyes theyr houses theyr possessyons and personnes the more wyll I punyshe them for theyr synnes sayeth the Lorde Lyke as an whore enuyeth an honest woman so shall ryghtuousnes hate iniquite when she decketh her selfe and shall accuse her to her face when he cōmeth that defendeth whiche shal make inquisicion for all synne vpon earthe And therfore be not ye lyke thereunto nor to the workes therof for or euer it be long iniquite shal be taken away out of the earth rightuousnes shall raygne amonge you Let not the symer saye that he hathe not synned for coles of fyre shall burne vpon his head which sayeth before the Lord God and his glory I haue not synned Beholde the Lord knoweth all the worckes of men their ymaginacions their thoughtes and theyr hertes For he spake but the worde let the earth be made and it was made let the heauen be made and it was made In his worde were the statres made he knoweth the nōbre of them He searcheth the groūde of the depe the treasures therof he hathe measured the see● and what it conteyneth He hath shut the see in the myddest of the waters ▪ and with his worde hath he hāged the eart● vpō the waters He spredeth out the heauen● lyke a vawte vpō the waters hath he founded it In the deserte and drye wyldernes hathe he made springes of water and poles vpon the toppe of the mountaynes that the floudes myght poure downe frome the stony rockes to water the earth He made man put hys herte in the myddest of the bodye and gaue hym breth lyfe and vnderstandyng yee and the sprete of the Almyghty God which made al thynges and hath serched the grounde of all the secretes of the earth He knoweth your ymagynacyons and inuencions and what ye thynke when ye sīne and wolde hyde your synnes Therfore hath the Lorde searched and sought out all youre workes and he shall bewraye you all And when your synnes are brought forth ye shal be ashamed before men your owne synnes shal be your owne accusers ī that day What wyll ye do Or howe wyll ye hyde youre synnes before God and his Aungels Beholde God himselfe is the iudge feare him leue of from your synnes and forget your vnryghtuousnes medle nomore with them so shal God leade you forthe and delyuer you from all trouble For beholde the heate of a great multitude is kyndled ouer you they shall take awaye certayne of you and fede the slayne with Idols they that consent vnto thē shal be had in derision laughed to scorne and troden vnder fote For vnto the places
mountaynes in the naro we place and kepte the waye day and nyght But whyle Holofernes was goynge aboute he founde the water sprynge whiche from the South syde was conueyed into y e cytie by a cōdite this cōmaunded he to be directe another waye to cut their cōdite in sunder There were welles also not farre from the walles whiche they vsed secretely more for pleasure then for necessyte Then wente the Ammonites y ● Moabytes vnto Holofernes sayd The chyldrē of Israell trust neyther in speare nor arowe but kepe and defende the mountaynes and hylles That thou mayest ouercome thē therfore without y ● strykynge of any batayle set men to kepe the welles that they drawe no water out of them so shalt thou destroy them without swearde or at the least they shall be so feble that they must be fayne to geue ouer the cytye Whiche they thynke not able to be wonne for so muche as it lyeth in the mountaynes These wordes pleased Holofernes well all his mē of warre and he set an hundreth at euery well rounde aboute And when this watch had endured twentye dayes the Cisternes all that had water fayled them that dwelt in the cyte of Bethulia so that in the whole cyte they had not dryncke ynough for one daye for the people had water geuen them daylye in a measure Then came the men and wemen yonge personnes and chyldren all vnto Osias sayde all with one voyce God be●udge betwyxte vs and the for thou hast dealt euyl with vs thou woldest not speake peaceably with the Kynge of the Assyrians therfore hathe God solde vs in theyr handes and there is no mā to helpe vs where as we are brought downe before theyr eyes in thirst and great destruccyon Therfore gather nowe together al the people that be in the cytie that we maye all yelde our selues wyllyngely vnto the people of Holofernes for better it is that we be captyue and prayse the Lorde with oure lyues then to be slayne and peryshe and to be laughed to scorne shamed of euery man when we se our wyues and children dye before our eyes We take heauen and earth this daye to recorde and the God of oure fathers whiche punysshed vs accordynge to the deseruyng of our synnes and gaue you warning that ye geue vp the cyte nowe into the power of Holofernes hoste that our ende maye be shorte with the swearde whiche els shall endure long for want of water and for thyrste When they had spoken out these wordes there was a great wepyng howlyng in the whole cōgregacion and y t of euery man and they cried an whole hour long vnto God w t one voyce saying we haue synned w t our fathers we haue done amyse we haue dealte wyckedly Thou y ● art gracious haue mercy vpon vs punysh our vnryghtuousnes with thyne owne scourge geue not those ouer y ● knowledge the vnto a people which knowe the not least they say amonge the Heythen where is their God And when they were so wery with thys cryenge and wepynge that they helde theyr tonges Osias stode vp with watrye eyes and sayde O take good hertes vnto you deare brethren and be of good cheare and let vs wayte yet these fyue dayes for mercye of the Lorde peraduenture he shal cut away his indignacyon and geue glorye vnto hys name But yf he helpe vs not when these fyue dayes are paste we shall do as ye haue sayde ¶ Of the vertuous woman Iudith whiche reproueth the aunci●●t●s because they tempted the Lorde She also moueth them to encorage and hertē the people and sheweth her councel agaynst the enemyes of the Iewes CAPI VIII AND it happened when these wordes came to the eares of Iudith a wyddow whiche was the daughter of Merari the sonne of Idox the sonne of Ioseph the sōne of Osia the sonne of Elai the sonne of Iammor the sonne of Iedeon the sonne of Raphoim the sonne of Achitob the sōne of Melchia the sonne of Euam the sonne of Nathania the sonne of Salathiel the sonne of Simeon the sonne of Ruben And her husband was called Manasses whyche dyed in the dayes of the barlye harueste For whyle he was byndynge the sheues together in the felde the heate came vpon his heade and he dyed at Bethulia his cytye and there was he buryed besyde his fathers Nowe was Iudyth hys desolate wyddowe thre yeares and syxe monethes And in the hygher partes of her house she made her selfe a preuye chambre where she dwelt beyinge closed in with her maydens She ware a smocke of hearre and fasted al the dayes of her lyfe excepte the Sabbathes and newe mones and the solempne daies that the people of Israel kepte She was a very fayre and beautifull persone Her husband also had left her great ryches a plentuous housholde great vnmouable possessiōs and many catell This Iudith was a woman of a very good reporte with euery one for she feared y ● Lorde greatly and there was no body that spake an euel worde of her Whē this Iudith herde how Osias had promysed the people y t after the fyfte day he wolde giue vp the cyte vnto the Assiriās she sent for the elders Chābri Charmy when they came to her she sayde what thynge is this wherin Osias hath cōsented that if god helpe not wtin fyue dayes he wyll geue ouer the cytie to the Assirians What are ye y ● ye tempte the Lord This deuice optayneth no mercy of God but prouoketh hi vnto wrath and displeasure Wyll ye set the mercy of the Lorde a tyme and appoyute hym a day after your wyll Neuerthelesse for so muche as the Lord is pacyente let vs rather repent pouryng out teares and beseching him of grace For God threateneth not as a man neyther wyll he be prouoked vnto wrath as the chyldren of men And therfore let vs hertely fall downe before him and serue him with a meke sprete and with wepynge eyes say vnto the Lorde that he deale with vs accordyng to his owne wyll and mercy that lyke as our hert is now vexed and brought lowe thorowe the pryde of them it maye so be conforted thorowe hys grace in so muche as we folowe not the synnes of our fathers which forsoke theyr God and worshypped other Goddes for the whiche synne they peryshed with the swearde were spoyled brought to shame of all theyr ennemyes As for vs we knowe none other God but onely hym for whose comforte let vs tary with mekenesse He shal requyre and make inquysicion for our bloude frome the vexacions of our enemyes he shall brynge downe all the Heythen that ryse vp against vs and put them to dyshonoure euen the Lorde our God Therfore deare brethren seynge ye are the honorable elders in the people of God vnto whom all the people haue respecte and vpon whom the lyfe of the people standeth lyft vp theyr hertes with your exhortacyon that they maye call
in y e thynges wherin they synned they coulde not be hyd But as for suche as take hede vnto wysdome she shal delyuer them from sorowe Whē the ryghtuous fled because of his brothers wrath wysdome led him the ryght waye shewed him the Kyngdome of God gaue hym knowledge of holy thinges made him rych in his laboures brought to passe the thynges that he wente aboute In the disceatfulnes of such as defrauded hi she stode by hym made him ryche She saued him from the enemyes defended hym from the disceyuers She made hym stronge in battayle gaue him the vyctory that he myght knowe howe that wysdome is stronger then all thynges When the ryghtuous was solde she forsoke hym not but delyuered hym from synners She wente downe wyth hym into the dongeon and fayled hym not in the bandes ●yll she had broughte hym the scepter of the realme and power agaynst those that oppressed hym ▪ As for theym that had accused hym she declared them to be lyers and brought hym to perpetual worshyppe She deliuered the ryghtuous people fautelesse lede from the nacions that oppressed them She entred into the soule of the seruaunt of God and stode by hym in wonders and tokēs agaynst the horrible kinges She gaue the ryghtuous the rewarde of their labours and led thē forth a maruelous waye on the daye tyme she was a shadowe vnto them and a lyght of startes in the nyght season She brought thē thorowe y ● reed see caryed them thorowe the great water She drowned theyr enemyes in the see brought them out of the depe So the rightuous toke the spoyles of the vngodly and praysed thy holy name O Lorde and magnified thy victoryous hande with one accorde For wysdome openeth the mouth of the dōme and maketh the tonges of babes to speake ¶ The miracles done for Israel The vengeaūce of synners The great power and mercy of God CAPI XI SHe ordred their worckes in the handes of the holy prophete so that they went thorowe the wildernes that was not inhabyted and pitched their tentes in the waste deserte They stode agaynst their enemies and were auenged of theyr aduersaryes When they were thyrstye they called vpon the and water was gyuen thē out of the most hye rocke and they re thyrst was quenched out of the harde stone For by the thynges where thorowe theyr enemyes were punished were the chyldren of Israell helped in theyr nede to theyr comforte For vnto the enemyes thou gauest mans bloude in steade of lyuynge water And where as they had scarcenesse in y ● rebuke when the chyldren were slayne thou gauest vnto thyne owne a plentuous water vnloked for declarynge by the thyrste that was at that tyme howe thou woldest bryng thyne owne vnto honoure and sleye their aduersaries For when they were tryed and nourtured with fatherly mercy they knowledged how the vngodly were iudged and punished thorowe the wrath of God These hast thou exhorted as a father and proued them but vnto y ● other thou hast bene a boysterous king layed hard to their charge condēpned thē Whether they were absent or presente theyr punyshment was alyke For their grefe was double namely mournynge and the remēbraunce of thynges past But whē they perceyued that their punishmētes did thē good they thought vpon the Lorde and wondered at the ende For at y ● last they helde much of him of whome in the out castynge they thought scorne as of an obiecte Neuerthelesse the ryghtuous dyd not so when they were thyrstye but euen lyke as the thoughtes of the folyshe were so was also the wyckednes Where as certayne men nowe thorowe errour dyd worshyppe dōme serpentes and vayne beastes thou sendedst a multitud of domme beastes vpon them for a vengeaunce that they myght knowe y ● loke where withall a man synneth by the same also shal he be punysshed For vnto thy almyghtye hande that made the worlde of naught it was not vnpossyble to sende amonge them an heape of Beeres or wood Lyons or cruel beastes of a straunge kynde suche as are vnknowen or spou●e fyre or cast out a smoking breth or shote horryble sparkes out of theyr eyes whiche myght not onely destroye them with hurtynge but also kyl them with their horyble syght Yee wythout these beastes might they haue bene slayne with one winde beyng persecuted of there owne workes and scatered abroade thorowe the brethe of thy power Neuertheles thou hast ordred all thinges in measure nombre weight For thou haste euer had great strēgth myght who maye w t stande y ● power of thyne arme And why lyke as the smal thyng y ● the balaūce weyeth so is the worlde before y ● yee as a droppe of y ● mornynge dewe that falleth downe vpon the earth Thou hast mercy vpō al for thou hast power of al thynges makest the as though thou sawest not the synnes of men because they shulde amende For thou louest all the thynges that are and hatest none of thē whō thou hast made neither dydest thou ordayne or make any thynge of euyll wyll How myght any thyng endure yf it were not thy wyll Or howe coulde any thynge be preserued excepte it were called of the But thou sparest all for all are thyne O Lorde y u louer of soules ¶ The mercye of God towarde synners the workes of god are vnreprouable God gyueth leysoure to repent vs. CAPI XII O Lorde howe gracyous swete is thy sprete in al thingꝭ Therfore chastenest y u thē measurably y t go wrong warnest thē concernyng y ● thinges wherin they offende y ● speakest vnto thē O Lorde exhortest them to leaue theyr wyckednes and to put theyr trust in y ● As for those olde inhabiters of thy holy lande thou myghtest not awaye w t thē for they cōmitted abhominable worckes agaynst the as witch craft sorcery and Idolatry they slewe theyr owne chyldren wythout mercy they dyd eate vp mens bowels deuoured the bloude yee because of suche abhominaciōs mysoeleuers offeringes thou slewest the fathers of the desolate soules by the handes of our fathers y ● the land whiche thou louest aboue al other myght be a dwellynge for the chyldren of God Neuertheles thou sparedst them also as men sendedst y ● forerūners of thyne hooste euen hornettes to destroye them out by lytle lytle Not that thou wast vnable to subdue the vngodly vnto the rightuous in batayle or w t cruel beastes or with one roughe word to destroye them together But thy mynde was to dryue them out by lytle and lytle geuynge thē tyme place to amende knowyng well that it was an vnryghtuous nacyon wicked of nature and y ● their thought might neuer be altered For it was a cursed sede frō the beginnyng and feared no man Yet hast thou pardoned theyr synnes For who wyll saye vnto the why hast
the Heythen rounde about herd howe that the aulter the Sāctuary were set vp ī their olde estate it displeased them very sore wherefore they thought to destroy y ● generacion of Iacob y ● was among thē In so moche y ● they begāne to sley and to persecute certayne of the people Then Iudas fought agaynste the chyldren of Esau in ●dumia and agaynst those whiche were at Arabathane for they dwelte rounde aboute the Israelites where he slewe and spoyled a greate multitude of them He thought also vpon the malyce and vnfaythfulnes of the chyldren of Bean howe they were a snare stoppe vnto the people how they layed wayte for them in the hye waye wherfore he shut them vp into towres and came vnto them destroyed them vtterly and brent vp theyr towres wyth all that were in them Afterwarde wente he agaynste the chyldren of Ammon wherof he founde a myghtye power a greate multitude of people with Timothy their captayne So he stroke many battayles with them whyche were dystroyed before him And when he had slayne them he wanne Gazer the cytie wyth the townes belongynge therto and so turned agayne into Iewry The Heathen also in Galaad gathered thē together agaynst the Israelites that were in their quarters to s●ey● thē but they fled to the Castell of Dathemā and sente letters vnto Iudas his brethren sayinge The Heythen are gathered agaynst vs on euery syde to destroye vs nowe they make them redy for to come lay sege to the castell wherunto we are sled and Timothy is the captayne of their Hoste come therfore and delyuer vs out of their handes for there is a greate multitude of vs slayne al readye Yee our brethren y ● were at Tubin are slayne destroyed wel nye a thousāde mē their wyues theyr chyldren theyr goodes haue the enemyes led away captiue Whyle these letters were yet a readynge beholde there came other messaungers from Galile with rente clothes whiche tolde euen the same tydynges and sayde that they of Ptolomais of Tyrus and of Sydon were gathered agaynst them and that all Galilee was fylled with enemyes to destroye Israell When Iudas the people herde this they came together a great congregacion to deuyse what they myght do for theyr brethren that were in trouble beseged of theyr enemyes And Iudas sayd vnto Simō his brother chose the out certayne men and go deliuer thy brethrē in Galile As for me and my brother Ionathas we wyll go into Galaadithim So he left Iosephus the sonne of Zachary and Azarias to be Captaynes of the people and to kepe the remnaunt of the Host in Iewry and commaunded them sayinge Take the ouersyght of thys people and se y t ye make no warre agaynst the Heythen vntyll the tyme that we come agayne And vnto Simon he gaue thre thousande men for to go into Galile but Iudas hym selfe had eyght thousande in Galaadithim Then wente Symeon into Galile and stroke dyuers batayles with y ● Heythen whō he discomfyted and folowed vpō them vnto y ● porte of Ptolomais And there were slayne of the Heythen almoste thre thousande men So he toke the spoyles of them and caryed awaye the Israelites that were in Galilee and Arbatis wyth theyr wyues theyr chyldren and all that they had brought them into Iewry wyth greate gladnesse Iudas Machabeus also his brother Ionathas went ouer Iordane and trauayled iij. dayes iourney in the wyldernesse where the Nebuthees met them and receiued them louingly and tolde them euery thyng that had happened vnto theyr brethren in Galaadithim and how that many of them were beseged in Barasa Bosor Al●mis Casphor Mageth Carnaim all these are stronge walled and myghtye greate cyties and that they were kepte in other cities of Galaad also and to morow they are apoynted to bryng their host vnto these cities to take them and to winne them in one daye So Iudas and his hoste turned in al the haste in the wyldernesse warde Bosor and wanne the cytie slewe all the males with the swearde toke all theyr goodes and set fyre vpon the cytie And in the nyght they toke their iourneye from thence and came to the castell And by tymes in the mornynge when they loked vp beholde there was an innumerable people bearynge ladders and other instrumētes of warre to take the castell and to ouercome them When Iudas sawe that the battayll beganne and that the noyse therof wente vp range in to the heauen and that there was so greate a crye in the cytie He sayd vnto his host fyght this daye for youre brethren And so came behynde their enemyes in thre companyes and blewe vp the trompettes and cryed in their prayer to God But as soone as Timothes hoste perceyued y ● Machabeus was there they fled from hym and the other slewe them downe ryght sore so that there were kylled of thē the same daye almost eyght thousande men Then departed Iudas vnto Maspha layed sege vnto it and wanne it slewe all the males in it spoyled it and set fyre vpon it From thence went he and toke Casbon Mageth Bosor and the other cyties in Galaad After this gathered Timothy another Hoste whiche pitched their tentes before Raphon beyonde the water Iudas also sent to spye the Hoste they brought him worde agayne saying All the Heythen that be roūde aboute vs are gathered vnto hym and the Hoste is very greate Yee they haue hyred the Arabians to helpe them and haue pytched their tentes beyonde the water and are ready to come fyght agaynst the. So Iudas wēt on to mete them And Timothy sayde vnto the captaynes of his hoste when Iudas hys hooste come nye the ryuer yf he go ouer fyrst we shall not be able to withstande him for whyche wyl be to stronge for vs. But yf he dare not come ouer so that he pytch his tent besyde the water then wyl we go ouer for we shal be strōg ynough agaynst him Nowe as soone as Iudas came to y ● ryuer he appoynted certayne scrybes of the people commaunded them sayinge se that ye leaue none behynde vpon this syde of the ryuer but let euery mā come to the battayle So he wente first ouer vnto them his people after hym And all the Heythen were dyscomfyted before him and let their weapens fall rāne into the tēple that was at Carnaim Whiche cytie Iudas wanne and brente the temple wyth all that were in it So was Carnaim subdued and myght not withstāde Iudas Then Iudas gathered all the Israelitꝭ that were in Galaadithim from the lest vnto the moste wyth theyr wyues and theyr chyldren a very great hoost for to come into the land of Israel So they came vnto Ephrō which was a myghtye great and stronge cytie and laye in their waye For they coulde not go by it● nether of the ryght hande nor of the lefte but must go thorowe
e cyties mē came forth to mete hym for kynge Alexander had commaunded them so to do because he was his father in lawe Nowe whē Ptolomy entred into any cytie he lefte men of warre to kepe it and thys he dyd thorowe out all the cyties And when he came to Azotus they shewed him the temple of Dagon Azotus that was brent vp with the other thynges which were destroyed the deed bodyes caste aborde and the graues that they had made by y e waye syde for suche as were slayne in y e felde And tolde the kynge y e Ionathas had done all these thinges to y e intēt they might get hym euell wyll But the kynge sayde not a worde therto And Ionathas met the kynge with great honoure at Ioppa where they saluted one another toke theyr rest So when Ionathas had gone w t the kyng vnto y ● water that was called Eleutherus he turned agayne to Ierusalem Now Ptolomy had gotten y t domynyon of the cyties vnto Selencia vpō y t see coast ymagyning wycked councels agaynste Alexander and sent ambassitours vnto Demetrius saying Come let vs make a bonde betwyxte vs so shall I geue the my daughter that Alexander hathe and thou shalt raygne in thy fathers kyngdome I repeute that I gaue Alexander my daughter for he goeth about to sley me And thus he sclaundreth Alexander because he wolde haue had his realme Thus he toke his daughter frō him gaue her vnto Demetrius forsoke Alexander so that his malice was openly knowen And Ptolomy came to Antioch where he set two crownes vpō his owne heade the crowne of Egypt of Asia In the meane season was kynge Alexander in Cilicia for they that dwelt in those places had rebelled agaynst him But when Alexander herde of this he came to warre agaynst him So kyng Ptolomy brought forth his hoost met hi with a mighty power chased him away Then fled Alexander into Araby there to be defēded kynge Ptolomys honoure incrased And Zabdiel y ● Arabian smote of Alexādets heade and sent it vnto Ptolomy But the thyrde day after dyed kynge Ptolomy him selfe they whom he had sett in the stronge holdes were stayne of those that were with in the cyties And Demetrius raygned in the hundred and seuen and syxtie yeare At y e sametyme gathered Ionathas thē that were in Iewry to laye sege vnto y e castel which was at Ierusalē so they made many instrumētes of warre agaynst it Thē wente there certayne vngodly personnes which hated theyr owne people vnto king Demetrius tolde hym that Ionathas be seged y ● castel So when he herde it he was angrie and immediatly came vnto Ptolomeus wrote vnto Ionathas y t he shulde not laye sege to the castel but come speake with him in all y ● haste Neuertheles when Ionathas herde this he commaunded to besege it He chose also certayne of y ● elders and Arius kynge of the Sparcians sendeth gretynge vnto Omas the hye prest It is foūde in wrytynge that the Sparcians Iewes are brethren and come out of the generacyō of Abraham And nowe for so much as this is come to oure knowledge ye shall do well to wryte vnto vs of youre prosperite As for vs we haue wrytten oure mynde vnto you Oure catell and goodes are yours yours ours These thynges haue we commaūded to be shewed vnto you When Ionathas herde that Demetrius prynces were come forth to fyght agaynste hym w t a greater hoost then afore he wente from Ierusalem met them in the lande of Hemath for he gaue them not space to come into his owne coūtre And he sent spyes vnto theyr tentes whiche came agayne tolde hym y ● they were appoynted to come vpon him in the nyght season Wherfore whē the sunne was gone downe Ionathas cōmaunded his men to watch all the nyght to be ready w t weapens for to fyght set watchmen rounde aboute the hoost But when the aduersaryes herde y ● Ionathas was ready with his men to the battayll they feared were afrayed in theyr hertes and kyndled fyres in theyr tentes brake vp and gat thē awaye Neuerthelesse Ionathas and hys company knewe it not tyl the mornynge for they sawe the fyres burnynge Then Ionathas folowed vpon them but he myght not ouertake them for they were gone ouer the water Eleutherus So Ionathas departed vnto the Arabians whiche were called Zabadei slewe thē toke theyr goodes He proceaded further also came vnto Damascus went thorowe al y t countre But Simō his brother toke his iourney and came to Ascalon and to the next strong holdes departynge vnto Ioppa wanne it For he herde y ● they wolde stande of Demetrius partye wherfore he set mē of warre in the cytie to kepe it After this came Iona thas home agayne and called the elders of the people together deuysed with thē for to buylde vp the stronge holdes in Iewry the walles of Ierusalē to set vp an hye wal betwixte the castell the cytie for to separate it frō the cytie y t it myght be alone and that men shulde neyther bye nor sell in it Upon thys they came together for to buylde vp the cytie and for so muche as the wall vpō the broke of the westsyde called Caphecah was fallen downe they repaired it And Simō set vp Adiadath i Sephelah and made it strōge settynge portes lockes vpō it Nowe when Tryphon purposed to raygne in Asya to be crowned and to sleye the kynge Antiochus he was afrayed that Ionathas wolde not suffre hym but fyght agaynst him Wherfore he went aboute to take Ionathas and to kyll hym So he departed came vnto Bethsan Then went Ionathas forth agaynste hym to the battayll with fourtye thousande chosen men and came vnto Bethsan also But when Triphon sawe that Ionathas came with so greate an Hoost to destroye him he was afrayed and therfore he receaued hym honorably commended hym vnto all hys frendes and gaue him rewardes and commaunded his men of warre to be as obediēt vnto hym as to him selfe And sayde vnto Ionathas why haste thou caused this people to take suche trauayle seynge there is no warre betwixt vs ▪ Therfore sende them home agayne chose certayne men to wayte vpon the and come thou with me to Ptolomais for I wyl geue it the with the other stronge holdes men of warre and theyr offycers As for me I must departe this is onely the cause of my commynge Sonathas beleued him and dyd as he sayde puttynge awaye his hoost whiche went in to the lāde of Iuda He kept but. iij. M. by hym wher of the sene ij M. into Galilee and one M. went with hym selfe Nowe as soone as Ionathas entred in to Ptolamais the cytesyns sparred the gates of the cytie and toke hym and slewe all them with the swearde that came in with hym Then sent Triphon an Hoost
leadeth vnto lyfe and fewe there be that fynde it ✚ Beware of false Prophettes whiche come to you in shepes clothyng but inwardly they are rauenyng wolues Ye shall know them by theyr fruytes Do men gather grapes of thornes or fyggꝭ of thystels Euen so euery good tree bryngeth forth good fruytes But a corrupte tre bryngeth forth euyll frutes A good tree cannot brynge forth bad fruyte neyther can a bad tree brynge forth good fruytes Euery tre that bryngeth not forth good fruyte is hewen downe and cast into the fyre Wherfore by theyr fruytes ye shall knowe them Not euery one that sayeth vnto me Lorde Lorde shall enter into the kyngdom of heuen but he that dothe the wyl of my father whiche is in heuen ❀ He shall enter into the kyngdome of heuen ⊢ Many wyll saye to me in that daye Lorde Lorde haue we not prophesyed thorowe thy name And thorowe thy name haue cast out deuyls And done many miracles thorowe thy name And then wyll I knowledge vnto them I neuer knewe you Departe from me ye that worke iniquite For whosoeuer heareth of me these wordes and doth the same I wyll lyken hym vnto a wyse man whiche buylte his house vpon a rocke and a shower of rayne descended and the floodes came and the wyndes blew and bet vpon that house and it fell not bycause it was groūded on the rocke And euery one that heareth of me these wordes and dothe them not shal be lykened vnto a folysh man whiche buylte his house vpon sande and a shower of rayne descended and the floodes came and the wyndes blewe and bet vpon that house and it fell and greate was the fall of it And it came to passe that when Iesus had ended these sayenges the people were astonyed at his doctryne For he taught them as one hauynge power and not as the Scrybes ❀ of them and the Pharyses ¶ Chryst clenseth the leper healeth the captaynes seruaunt and many other dyseases he helpeth Peters mother inlawe stylleth the see and the wynde and dryueth the deuyls out of the possessed into the swyne CAPI VIII ✚ WHen he was come downe from the moūtayne moch people folowed hym And beholde there came a leper and worshypped hym saynge Mayster yf thou wylt thou canst make me cleane And Iesus put forth his hande and touched hym sayenge I wyl be thou cleane and immedyatly his leprosye was clensed And Iesus sayeth vnto hym se thou tell no man but go and shew selfe to the Preest and offer the gyfte that Moses cōmaunded to be offered for a wytnesse vnto them ⊢ ✚ And when Iesus was entred into Capernaum there came vnto hym a ☞ Centurion and besought him sayenge Mayster my seruaunt lyeth at home sycke of the palsye and is greuouslye payned And Iesus sayeth when I come vnto hym I wyll heale hym The Centurion answered and sayde Syr I am not worthy that thou shuldest come vnder my rofe but speake the worde only and my seruaunt shall be healed For I also my selfe am a man subiecte to the auctoryte of another and haue souldyers vnder me and I saye to this man go and he goeth and to an other come and he cōmeth and to my seruaunt do this and he doeth it When Iesus herde these wordes he maruey led and sayde to them that folowed hym Uerely I saye vnto you I haue not founde so greate fayth in Israell I saye vnto you that many shall come from the East and west and shal rest with Abraham Isaac and Iacob in the kyngdome or heuen but the chyldren of the kyngdom shal be cast out into vtter darkenesse there shal be wepynge guasshynge of deeth And Iesus sayde vnto the Centurion go thy waye and as thou byleuest so be it vnto the. And his seruaunt was healed in the selfe same houre ⊢ And when Iesus was come in to Peters house he sawe his wyues mother lyenge in bed sycke of a feuer And he touched her hande the feuer lefte her she arose minystred vnto them When the euenyng drue on they brought vn to him many that were possessed with deuyls And he caste out the spirytes with a worde and healed all that were sycke that it myght be fulfylled whiche was spoken by Esay the prophet when he sayeth He toke on hym our infirmityes and bare our syckenesses When Iesus sawe moche people aboute hym he cōmaunded that they shulde go vnto the other syde of the water And a certayne scrybe when he was come sayde vnto hym Mayster I wyll folow the whyther soeuer thou goest And Iesus sayeth vnto hym the foxes haue holes and the byrdes of the ayre haue nestes but the sonne of man hath not where to rest his heade An other of the nombre of his disciples sayde vnto hym Mayster suffre me fyrst to go and bury my father But Iesus sayde vnto hym folowe me and let the deade butye theyr deade ▪ ✚ And when he entred in to a shyp his disciples folowed hym And beholde there arose a great tempest in the see in so moch that the shyp was couered with waues but he was a slepe And his disciples came to hym and awoke him sayenge Mayster saue vs we perysshe And he sayeth vnto them why are ye fearfull O ye of lytell fayth Then he arose and rebuked the wyndes and the see and there folowed a great calme But the men marueyled sayenge What maner of man is this that both wyndes and see obey hym ⊢ And when he was come to the other syde in to the countrey of the Gergesites there met hym two possessed of deuyls which came out of the graues and were out of measure fearce so that no man myght go by that waye And beholde they cryed oute sayenge O Iesu thou sonne of god what haue we to do with the Arte thou come hyther to tourmente vs before the tyme And there was a good waye of from them a heerde of many swyne fedynge So the deuyls besought hym sayenge If thou cast vs out suffre vs to go our way in to the heerde of swyne And he sayde vnto them go your wayes Then went they out and departed in to the heerde of swyne And beholde the hole heerde of fwyne was caryed headlynge in to the see and perysshed in the waters Then they that kept them fled and wente theyr wayes in to the Citye and tolde euery thynge and what had fortuned vnto the possessed of the deuyls And beholde the hole Citye came out to mete Iesus and when they sawe hym they besought hym that he wolde departe oute of theyr coostes ¶ He healeth the palsye calleth Mathew from the custome answereth for his disciples healeth the woman of the bloody yssue helpeth Iairus doughter gyueth two blynde men theyr syght maketh a dombe mā to speake dryueth out a deuyll CAPI IX ✚ HE entred also
and it came to me Into the whiche whē I had fastened myne eyes I considered and sawe foure foted beastes of the earth and vermen and wormes and foules of the ayre And I herde a boyce syenge vnto me aryse Peter sley and eate But I sayde not so Lorde for nothynge comon or vncleane hathe at any tyme entred in to my mouth But the voyce answered me agayne frome heuen counte not thou those thynges comon whiche God hath clensed And this was done thre tymes And al were taken vp agayne in to heuen And beholde immediatly there were thre men alredye come to the house where I was sent from Cesarea vnto me And the spirite sayde vnto me that I shulde go with them without doutyng Moreouer these syxe brethren accompanyed me and we entred in to the mans house And he shewed vs howe he had sene an angell in his house whiche stode and sayde to hym sende men to Ioppa call for Symon whose syrname is Peter he shal tel the wordes wherby thou and al thy house shal be saued And as I began to preache the holy goost fell on them as he dyd on vs at the begynnyng Then came it to my remembraunce howe that the Lorde sayde Iohn̄ baptysed with water but ye shall be baptysed with the holy goost For as moche then as god gaue them lyke giftes as he dyd vnto vs whē we byleued on the lorde Iesus Christ What was I that I shulde haue withstande god When they herde this they helde theyr peace and glorified god sayenge then hath God also to the Gentyls graunted repenta unce vnto lyfe They also which were scattered abrode thorowe the affliccion that arose about Steuen walked thorowout vnto Phenices and Cypers and Antioche preachyng the worde to no man but vnto the Iues onely Some of them were men of Cypers Cyren which when they were come to Antioche spake vnto the Grekes and preached the lorde Iesus And the hande of the Lorde was with them and a great nombre byleued and turned vnto the lorde Tydynges of these thyngꝭ came vnto the eares of the congregacyon whiche was in Ierusalem And they sent forth Barnabas that he shulde go vnto Antioche Which when he came and had sene the grace of God was glad and exhorted them all that with purpose of herte they wolde contynuallye cleue vnto the Lorde For he was a good man and full of the holy goost and of fayth and moche people was added vnto the lorde Then departed Barnabas to Tarsus for to seke Saul And when he had founde hym he brought hym vnto Antioche And it chaunsed that a hole yere they had theyr conuersacyon with the congregacyon there and taught moche people in so moche that the disciples of Antioche were the fyrst that were called christen In those dayes came Prophettes from the citye of Ierusalem vnto Antioche And there stode vp one of them named Agabus and signified by the spirite that there shulde be greate derthe thorowoute all the worlde whiche came to passe in the Emperour Claudius dayes Then the disciples euery man accordynge to his abilite purposed to sende succoure vnto the brethren whiche dwelte in Iuery Whiche thynge they also dyd and sente it to the elders by the handes of Barnabas and Saul ¶ Herode persecuteth the Christen hylleth Iames and putteth Peter in pryson whom the lorde delyuereth by an angel The shamefull death of Herode CAPI XII ✚ AT the same tyme Herode the kyng stretched forth his handes to vexe certayne of the congregacyon And he kylled Iames the brother of Iohn̄ with the swerd And bycause he sawe that it pleased the Iues he proceded further and toke Peter also Then were the dayes of swete breade And when he had caught hym he put hym in pryson also and delyuered hym to foure qua●ernions of souldiours to be kepte entendynge after Easter to bryng hym forth to the peple And Peter was kepte in pryson But prayer was made without ceasynge of the congregacyon vnto God for hym And when Herode wolde haue brought hym out vnto the peple the same nyght slepte Peter bytwene ● souldyours bounde with two cheynes and the kepers before the dore kepte the pryson And beholde the angel of the lorde was there present and a lyght shyned in the habitacyon And he smote Peter on the syde styrred hym vp sayenge Aryse vp quicklye And his cheynes fell of frō his handes And the angel sayd vnto hym gyrde thy selfe and bynde on thy ☞ sandales and so he dyd And he sayeth vnto hym Cast thy garment aboute the and folowe me And he came out folowed hym and wyst not that it was trueth whiche was done by the angell but thought he had sene a vision When they were past the fyrst and the seconde watch they came vnto the yron gate that leadeth vnto the citye whiche opened to them by the owne accorde And they went out and passed thorowe one strete and forth with the angell departed from hym And when Peter was come to hym selfe he sayde Nowe I knowe of a suretye that the Lorde hath sente his angell and hath delyuered me oute of the hande of Herode and from all the waytynge for of the people of the Iues. ⊢ ✚ And as he consydered the thynge he came to the house of Mary the mother of one Iohn̄ whose syrname was Marke where many were gathered togyther in prayer As Peter knocked at the entry dore a damsel came forth to herken named Rhoda And But whan they had gone thorowe Mysia they came downe to Troada And a vision appered to Paul in the nyght There stode a mā of Macedonia and prayed hym saying come into Macedonia helpe vs. After he had sene the vysyon immedeatly prepared to go into Macedonia being certified that the Lord had called vs for to preache y ● gospell vnto thē Whan we losed forth then frō Troada we came w e astrayte course to Samothracia y ● next day to Neapoli and frō thence to Philippos which his y ● chefe citie in the partes of macedonia and a fre cytie We were in that cytie abyding certayne dayes And on y ● Saboth dayes we wēt out of the citie besydes a ryuer where men were wont to praye And we sat downe spake vnto the wemē which resorted thyther And a certayne womā named Lydia a seller of purple of the cytie of Thyatira which worshipped God gaue vs audiēce Whose herte the Lorde opened that she attēded vnto the thynge whiche Paul spake When she was baptised and her housholde she besought vs sayinge If ye thynke that I beleue on the Lorde come into my house and abyde there And she constrayned vs. And it fortuned as we went to prayer a certayne damsel possessed w t a spirit y ● prophesyed met vs which brought her master and mastres much vauntage with Prophe sying The same folowed Paul and vs and cryed saying
world There is no feare in loue but perfecte loue casteth out feare for feare hath paynfulnes He y ● feareth is not perfecte in loue We loue hym for he loued vs fyrste If a man saye I loue God and yet hate his brother he is a lyer For howe can he that loueth not hys Brother whom he hath sene loue GOD whom he hath not sene And thys commaundement haue we of him that he whyche loueth God shulde loue his brother also ⊢ ¶ To loue God is to kepe his commoundementes Fayth ouercommeth the worlde Euerlastyng life ●o in the sonne of God Of the sonne vnto death CAPI V. WHosoeuer beleueth that Iesus is Christ is borne of God And euery one that loueth him whych begat loueth hym also whyche was begotten of him By this we know that we loue the chyldren of God when we loue God kepe his commaundementes For this is the loue of God that we kepe his cōmaundementes and his cōmaundemētes are not greuous ✚ For al that is borne of God ouercōmeth the worlde And this is the vyctory that ouercōmeth the world euē our fayth Who is it that ouercōmeth the world but he whiche beleueth that Iesus is the sonne of God This Iesus Christ is he that came by water bloude not by water onely but by water and bloud And it is the spirite that beareth wytnes because the spirite is trueth ⚜ For there are thre whiche beare recorde in Heauen the father the worde and holy Ghost And these thre are one And there are thre whiche beare recorde ⚜ in earth the spirit water bloude and these thre are one It we receyue the wytnes of mē the wytnes of God is greater For thꝭ is the witnes of god ⚜ that is greater whiche he testyfieth of his sonne He that beleueth on the sonne of God hath the wytnes in hym selfe ⊢ He that beleueth not god hath made him a lyar because he beleued not the recorde that God gaue of his sōne And this is that record how that god hath gyuen vnto vs eternal lyfe this life is in his sōne He that hath the sōne hath lyfe and he that hath not the sonne of God hath not lyfe These thynges haue I wryttē vnto you that beleue on the name of the sonne of god that ye maye knowe howe that ye haue eternal life and that ye may beleue on the name of the sōne of god And thys is the trust that we haue in him that yf we aske any thyng accordyng to his wyl he heareth vs. And yf we knowe that he heare vs what soeuer we aske we know that we haue the petycyons that we desyre of hym If any mā se his brother sine a synne not vnto death let him aske he shal gyue hym lyfe for thē that synne not vnto death Ther is a synne vnto death for which say I not y ● a mā shuld pray Al vnryghtuousnes is sine there is synne not vnto death We knowe that whosoeuer is borne of God synneth not but he that is begotten of God kepeth hym selfe and that wicked toucheth hym not We knowe that we are of God the worlde is al togyther set on wyckednes We knowe that the sonne of god is come and hath geuen vs a minde to know hym whiche is true and we are in hym that is true throughe hys sonne Iesus Chryste This same is very God and eternall lyfe Babes kepe youre selues from ymages AMEN He wryteth vnto a certayne lady reioyseth that her chyldren walcke in the trueth exhorteth them vnto lowe warneth thē to beware of such dysceauers as denye that Iosus Chryste came in the flessh prayeth them to contynue in the doctrine of Christ and to haue nothing to do with them that brynge not thye lernynge ❧ The Seconde Epystle of Sayncte Ihon. THe elder to the electe lady and her chyldren whome I loue in the trueth and not I onely but also all y ● hath knowē the trueth for the truthes sake which dwelleth in vs and shall be in vs for euer With vs shall be grace mercye and peace from God the father and from the Lorde Iesus Christ the sonne of the father in trueth loue I reioysed greatly that I founde of thy chyldren walkynge in trueth as we haue receaued a commaundement of the father And nowe beseche I the lady not as though I wrote a newe cōmaundement vnto the but that same whiche we haue had from the begynnynge that we shulde loue one another And thys is the loue that we shulde walke after hys commaundement This commaundement is that as ye haue hearde from the beginning ye shuld walke in it For many deceauers are entred into the worlde whiche confesse not that Iesus Christ is come in the flessh This is a deceauer and an Antichrist Loke on your selues that we loose not that we haue wrought but that we may haue a ful rewarde Whosoeuer transgresseth and bydeth not in the doctryne of Chryste hath not God He that endureth in the doctryne of Chryste hathe both the father and the sonne If there come any vnto you and bryng not this learnyng hym receaue not to house neyther byd hym God spede For he that byddeth hym God spede is partaker of hꝭ euyldedes ⚜ Beholde I haue tolde you before that ye shulde not be ashamed in the day of the lorde I had many thynges to wryte vnto you neuerthelesse I wolde not wryte with paper and inke but I trust to come vnto you and speake with you mouth to mouth that oure ioye may be ful The sonnes of thy electe sister grete the. AMEN ¶ He is glad of Gayus that he well●eth in the trueth exhorteth them to be souyng vnto the poore Chrysten in theyr perseruryon sheweth the vnkynde dealinge of D●otrophes adn the good reporte of Demetrius ❧ The thyrde Epystle of Saynct Ihon. THe elder vnto the beloued Gayus whome I loue in the trueth Beloued I wyssh in all thinges that thou prosperedste and faredst wel euen as thy soule prospereth For I reioysed greatly when the brethren came and testified of the trueth that is in the howe thou walckeste in the trueth I haue no greater ioye then for to heare Howe that my sonnes walcke in veritye Beloued thou doest faythfully what soeuer thou doeste to the brethren and to straungers which beare wytnes of thy loue before the congregacion Which brethren yf thou brynge for wardes of theyr iorney after a godly sorte thou shalt do well because that for hys names sake they wente forthe and toke nothyng of the Gentyls We therfore ought to receaue suche that we myght be helpers to the trueth I wrote vnto the congregacion but Diotrephes whiche loueth to haue the preempnence amonge them receaueth vs not Wherfore yf I come I wyll declare his dedes which he dothe iestyuge on vs with malycyous wordes neyther is ther with content Not onely he hym selfe receaueth not the brethren but also he forbyddeth them that wolde and
heythen And he shall rule them with a rodde of yron and he trode the wynefat of fearsnes wrath of almyghty God And hath on his vesture on his thygh a name wryttē kyng of kynges Lorde of Lordes And I sawe an angel stāde in the sonne and he cryed with aloude voyce sayinge to all the foules that flye by the myddes of heuen come and gather your selues togyther vnto the supper of y ● great god that ye may eate the flesshe of kynges the fleshe of hye captaynes and the flesshe of myghty men the flesshe of horsses and of them that syt on them the flesshe of all fre mē bond men of small great And I sawe the beast the kynges of the erth theyr warriers gathered togyther to make battayle agaynst hym that sat on the horsse and agaynst hys souldiers And the beast was takē with hym that false prophet that wrought myracles before him with whiche he deceyued them that receyued the beastes marke them that worshypped his ymage These both were cast quicke īto a pōde of fyre burnynge w t brymstone the rēnaūt were slayne w t the swerde of him y ● sat vpon the horsse whiche swerde proceaded out of his mouth all the foules were fulfylled with their flesshe ¶ The Dragon is bounde for a. M. yeares The dead aryse and receyue iudgement CAPI XX. ANd I saw an Angell come downe frō heuyng hauyng the key of the bottom lesse pyt a great chayne in his hande And he toke the dragō y ● olde serpēt which is t●e deuyll Satanas he bounde hym a. M. yeres cast him into the bottōlesse pyt he bounde him set a seale on hī that he shuld deceiue the people nomore tyl the. M. yeres were fulfylled And after that he 〈…〉 be losed for a lytle season And I sawe seates and they sat vpō thē iudgemēt was gyuē vnto thē and I sawe the soules of them that were beheaded for y ● wytnes of Iesu and for the worde of God which had not worshypped the beast nether his ymage nether had taken his marke vpō their forhedes or on their handes and they lyued and raygned with Christ a. M. yeare but the other of the deed mē liued not againe vntyll the thousande yere were fynyshed This is that fyrst resurrecion Blessed holy is he that hath parte in the fyrst resurceccyon For on such shal the secōde death hane no power but they shal be the prestes of god and of Christe and shall raygne with him a thousande yere And whē the thousand yeres are expired Satan shal be lowsed out of his prison and shal go out to deceyue the people which are in the foure quarters of the erth Gog Magog to gather them togyther to battayle whose nombre is as the sonde of the see and they went vp in the playne of the earth cō pased the tentes of the sayntes aboute the beloued citie And fyre came downe frō god out of heauen and deuoured them and the deuyll that deceyued them was cast into a lake of fyre and brymstone where the beast and the false prophet shal be tormented day and nyght for euer more And I sawe a great white seate and him that fate on it from whose face fled awaye both y ● erth and heauen and their place was no more founde And I sawe the deed both great and small stonde before God and the bokes were opened and another Boke was opened which is the boke of lyfe the dded were iudged of those thynges whyche were wrytten in the bokes accordyng to theyr dedes the see gaue vp her deed whiche were in her and death and hell delyuered vp the deed whiche were in them they were iudged euery man according to his dedes And deeth and hel were cast into the lake of fyre This is the seconde death And whosoeuer was not founde wrytten in the boke of lyfe was cast into the lake of fyre ¶ In this Chapyter is descrybed the newe and spirituall Ierusalem CAPI XXI ANd I saw a newe heuen a newe erth For the fyrst heuē the fyrst erth were vanyshed awaye there was no more see ✚ And I Iohn sawe that holy cytie newe Ierusalē come downe from God out of heauen prepared as a bryde garnyshed for her husbande And I herd a great voyce out of heauen sayinge beholde the tabernacle of God is w t men he wyl dwel with thē And they shal be ●is people God hym selfe shal be with thē be their God And God shal wype away all reares from their eyes And there shal be nomore death nether sorow nether cryinge neyther shal there be any more payne for the olde thinges are gone And he that sat vpon the seate sayde Beholde I make all thynges newe ✚ And he sayde vnto me wryte for these wordes are faythfull and true And he sayd vnto me it is done I am Alpha and Omega the begynnyng the end I wyl gyue to hym that is a thrist of the wel of the water of life fre He that ouercōmeth shall inheret all thynges and I wyl be hys God and he shal be my sonne But the fearfull and vnbeleuyng and the abhominable and murdrers and whoremongers and sorcerers and ydolaters and al lyers shall haue theyr parte in the lake whiche burnith w t fyre and brymstone whyche is the seconde deeth And there came vnto me one of y ● seuē angels which had the seuen vya●●● full of the seuen last plages talked with me saying come hyther I wyl shewe the the bryde the lambes wyfe And he caryed me away in the spirit to a great and an hye moūtayne and he shewed me the great cite holy Ierusalem descendyng out of heuen from God hauing the bryghtnes of god And her shinyng was lyke vnto a stone most precious euen lyke a Iasper clere as Cristal had walles great hye had xij gates at the gates xij angels and names wrytten which are the names of the. xij trybes of Israell on the East parte iij. gates on the Northsyde iij. gates towardes the South iij. gates frō the west thre gates and the wall of the cytie had xij foundacyons in them the twelue names of the lābes xij apostles And he that talked with me had a goldē reade to measure the cytie withal the gatꝭ therof and the wall therof And y ● citie was bylt iiij square and the lēgth was as large as the bredth and he measured the cytie w t the goldē rede xij M. furlonges the lēgth the bredth y ● heyth of it were equal And he measured the wall therof an cxliiij cubytes the measure y ● the angell had was after the measure that mā vseth And the bilding of the wall of it was of Iaspar And the C●tie was pure golde lyke vnto clere glasse
the foundacions of the wal of the cytie w●●● garnished with al maner of ●●●cious ●●ones ▪ The fyrst foundacion was Iaspis y ● second Saphyre the thyrd a Calcedony the four●● an Emerad the fift Sardonir the se●● Sardeos the seuenth Crisolite the eyght Beral the. ix a Topas the tenth a Crusoprasos the eleuenth a Iacynte the twelueth an Amatist The twelue gates were xi● perles euery gate was of one perle the strete of the cytie was pure golde as thorow shynyng glasse And I sawe no tēple therin For the Lorde God almyghtye the lambe are the tēple of it the citie hath no nede of the sōne neyther the mone to lyghten it For the bryghtnes of God dyd light it the lambe was the lyght of it And the people whiche are sauyd shal walke in the lyght of it And the kyngꝭ of the earth shall brynge theyr glory ⚜ and honoure vnto it And the gates of it are not shut by day For there shal be no nyght there ⚜ And in to it shall they brynge the glory and honoure of the nacions And there shall entre into it none vncleane thyng neyther what soeuer worketh abhommacio● or maketh lyes but they onely which are wrytten in the lambes boke of lyke ¶ The ryuer of the water of lyfe the frutefulnes and lyght of the cytie of God The Lorde gyueth euer his seruauntes w●●●ynge of thynges for to come the angell wyl not be worshypped To the worde of God maye nothynge be added nor ●●ynisshed CAPI XXII ANd he shewed me a pure ryuer of water of lyfe clere as Crystal procedyng out of the seate of God and of the lambe In the myddes of the strete of it and of eyther side of the ryuer was there wood of lyfe whiche bare twelue maner of frutes and gaue frute euery moneth the leues of the wood serued to heale the people with al. And ther shal be no more cursse but the seate of God and the lambe shal be in it and his seruauntes shall serue hym And they shall se hys face and his name shal be in theyr forheddes And there shal be no nyght there and they nede no candle neyther lyght of the Sunne for the Lord gyueth them lyght they shall raygne for euermore And he sayde vnto me these sayinges are faythfull and true And the Lorde God of Sayntes and Prophetes sent hys Angel to shewe vnto his seruauntes the thinges whiche must shortly be fulfylled Beholde I come shortly Happy is he that kepeth the saying of the prophesy of this boke I am Iohn whych sawe these thynges herde thē And when I had herde and sene I fell downe to worshyp before the fete of the Angel whiche shewed me these thinges And he said vnto me se thou do it not for I am thy felowe seruaunt the felowe seruaunt of thy brethren the Prophetes of thē which kepe the sayinges of the prophesy of this boke But worshyppe God And he sayd vnto me seale not the sayinges of the prophesy of this boke For the tyme is at hande He that doth euyl let him do euyl styl and he whiche is fylthy let hym be fylthy styll and he that is ryghtuous let hī be more rightuous he y t is holy let him be more holy And beholde I come shortly and my rewarde is with me to gyue euery man accordynge as hys dedes shal be I am Alpha and Omega the begynnynge and the ende the fyrst and the last Blessed are they that do his commaundementes that theyr power maye be in the tree of lyfe and maye entre in thorowe the gates into the cytie For without shal be dogges and inchaunters and whoremongers and mortherers and ydolaters and whosoeuer loueth or maketh leasynges I Iesus sent myne Angell to testifye vnto you these thynges in the congregacions I am the rote and the generacion of Dauid and the bryght mornyng starre And the spirite and the bryde saye come And let him y t heareth saye also come And let him y t is a thyrst come And let whosoeuer wyll ▪ take of the water of lyfe fre I testyfy vnto euery man that heareth the wordes of the prophesy of thys Booke yf any man shal adde vnto these thinges God shall adde vnto hym the plages that are wrytten in thys Booke And yf any man shall mynishe of the wordes of the Booke of thys prophesye God shall take awaye hys parte out of the Booke of lyfe and out of the holy cytye and from the thynges whiche are wrytten in thys Booke He whyche testyfyeth these thynges sayth be it I come quyckely Amen Euen so come Lorde Iesu. The grace of oure Lord Iesu Christ be wyth you all Amen ❧ The ende of the newe Testament ❧ A Table to fynde the Epystles and Gospels vsually red in the chyrch after Salysbury vse wherof the firste lyne is the Epistle and the other the Gospel whose begynnynge thou shalt fynde in the boke marked with a crosse ✚ the ende with halfe a crosse ⊢ conteyned within the letters A. B. C. D. c. ¶ On the fyrst Sondaye in aduent Roma xiij B Thys tyme also Math. xxi A And when he dreweny● ¶ On the wednisdaye Iacob v. B Be pacyent therfore bre Marcke i A The begynnyng of ¶ On the frydaye Esaye li. A Herken vnto me Math. iij. A Than came Iesus from ¶ On the seconde sondaye in aduent Roma xv A For what thinges soeuer Luk. xxi C And there shal be tokens ¶ On the wednisdaye Zacha. viij A Thus sayeth the Lord Math. xi B Uerely I saye vnto ¶ On the frydaye Esa. lxii B I wyll set watchmen Ihon. i B Ihon beareth wytnesse ¶ On the thyrde sonday in aduent ● Corin. iiii A Let men so esteme vs Mat. xi A But whan Ihon herde ¶ On the wednisdaye Esa. ii A Thys is the worde Luce. i. B And in the syxte moneth ¶ On the frydaye Esa. xi A There shall come a rod Luke i D And Mary rysyng in On the fourth sondaye in aduent Philip. iiij A Reioyce in the Lorde Iohn i B And this is the recor On the wednisdaye Ioel. ii E. iij. C. Be glad than Luce. vij B And this sayenge of ¶ On the frydaye Zacha. ij B Be glad and reioyce Mar. viij B Take hede beware ¶ On Chrystmasse euen Roma i A Pavl the seruaunt Math. i C The generacyon of ¶ In Chrystmasse nyght at the. i. mas Tit. ij B For the grace of god Luke ii A And it be fell in those ¶ At the seconde masse Titū iij. A But whan the kyndnes Luce. ii C The shepherde spake to ¶ At the thyrde masse Hebre. i A God speakyng in tymes Iohn i A In the begynnyng was ¶ On saynt Steuens daye Actu vi B Steuen full of fayth Mat. xxiiij E Therfore I saye to you ¶ On. S. Iohn the euangelyst daye Eccle. xv A He that feareth God Iohn xxi D Folowe
maketh lyke that or whosoeuer putteth any of it vppon a straunger shal perysh from among his people And the Lorde sayde vnto Moses take vnto the swete spices balme Onycha swete galbanum these spyces with pure frankencens of eche lyke moche and make of them swete smellyng insence after the crafte of the apoticarie myngled togyther pure and holy And beate it to powder and putof it before the wytnesse in the Tabernacle of wytnesse where I wyll mete the. It shall be vnto you moost holye And se that ye make none after the makyng of that It shal be vnto you holy for the Lorde Whosoeuer shal make lyke vn to that to smel therto shal perysh frō among his people ¶ The callynge of Bezaleel and Ahaliab the workemen The Sabboth cōmaūded The tables of stone ginen Moses CAPI XXXI ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge beholde I haue called by name Bezaleel the sonne of Ury the sonne of Hur of the trybe of Iuda And I haue fylled hym with the spiryte of God in wysdome and vnderstandynge in knowledge and in all maner worke to fynde out subtyll feates and to worke in golde syluer and brasse and in the crafte to set stoones to carue in tymbre and to worke in al maner workmanshyp And behold I haue gyuen hym to be his cōpanion Ahaliab the sonne of Ahisamach of the trybe of Dan and in the hertes of al that are wyse herted I haue put wysdome to make al that I haue cōmaunded the the tabernacle of wytnesse the arke of wytnes and the mercyseate that is there vpon and al the ornamentes of the Tabernacle and the table and his ornamentes the pure candelstycke with al his apparel and the aulter of insens and the aulter of burntoffrynges and al his vessels and the lauer with his foote The vestimentes to minystre in and the holye garmentes for Aaron the preest and the garmen tes of his sonnes to minystre in the anoyntynge oyle and swete sence for the sanctuary accordyng to al that I haue cōmaunded the shall they do And the Lorde spake vnto Moses sayenge Speake vnto the chyldren of Israell and saye In any wyse se that ye kepe my Sabboths for it is a sygne bytwene me you in your generacyons for to knowe that I the Lorde am he that doeth sanctifye you Kepe my Sabboth therfore for it is holye vnto you He that defyleth it shal be stayne For whosoeuer worketh therin the same soule shal be roted out from amonge his people Sixe dayes shall men worke And in the seuenth daye is the Sabboth of the hoolye reste of the Lorde Whosoeuer doth any worke in the Sabboth daye shall dye wherfore let the chyldren of Israel kepe the Sabboth that they obserue it thorowout theyr generacyons that it be an appoyntemēt for euer For it is a sygne bytwene me the chyldrē of Israel for euer For in syx dayes the lorde made heuen and earth and in the seuenth day he rested was refreshed And when the Lorde had made an ende of the cōmonyng with Moses vpon the mounte Sinay he gaue hym two tables of wytnes euen tables of stone wrytten with the ☞ fynger of God ¶ The golden calfe Moses prayeth he breaketh the tables for anger He chydeth Aaron The ydolaters slayne CAPI XXXII ANd when the people sawe that it was longe or Moses came downe out of the mountayne they gathered them selues togyther vnto Aaron and sayde vnto hym Up make vs Goddes to go before vs for of this Moses the felowe that brought vs out of the lande of Egypt we wote not what is become And Aarō said vnto him plucke of the golden earingꝭ which are in the eares of your wyues your Sonnes and of youre doughters and brynge them vnto me And all the people plucked of the golden earynges which they had in theyr eares and brought them vnto Aaron And he receyued them of theyr handes and facyoned it with a grauer and made of it a calfe of molton mettall And they sayde These be thy Goddes o Israell whiche brought the out of the lande of Egypt And when Aaron sawe that he made an aulter before it And Aaron cryed sayenge tomorow is the holy day of the Lorde And they roose vp in the mornynge and offered burntofferynges brought peaceofferynges also And the people sat them downe to eate and drynke and rose vp agayne to playe And ✚ the Lorde sayd vnto Moses go gette the downe Thy people whiche thou broughtest out of the lande of Egypte haue marred all they are turned atonce out of the waye whiche I cōmaunded them for they haue made them a calfe of molten metal and haue worshipped it and haue offered therto saynge These be thy goddes o Israel which hath brought the out of the lande of Egypt And the Lorde sayde vnto Moses I haue sene this people beholde it is a styffe necked people and nowe suffre me that my wrath may waxe hote agaynst them and con sume them and I wyll make of the a myghtye people And Moses besought the Lorde his god sayd O lorde why doth thy wrath waxe hote agaynst thy peple which thou hast brought out of the lande of Egypt w t greate power and with a myghtye hande wherfore shulde the Egyptians speake and saye For a myschefe dyd he brynge them out euen for to flee them in the mountaynes and to cō sume them from the face of the earth Turne from thy fearse wrath and ❀ turne from this euyll deuysed agaynst thy people Remembre Abraham Isaac and Israel thy seruauntes to whome y u swarest by thyne owne selfe and saydest to them I wyl mul tiplye your seede as the sterres of heuen and all this lande that I haue spoken of wyll I gyue vnto your seede and they shal enheryte it for euer And the lorde refrayned hym selfe from that euyll ⊢ whiche he sayde he wolde do vnto his people And Moses turned his backe and went downe from the hyll the two tables of wytnesse were in his hande and the same tables were wrytten on bothe the leaues and those tables were the worke of God and the wrytynge was the wrytynge of god grauen in the tables And whē Iosua herde the noyce of the peple as they showted he sayd vnto Moses there is a noyse of war in the host And he answered it is not the crye of them that haue the maystrye nor of them that haue the worse but I do heare the noyse of them that synge And it fortuned assoone as he came nye vnto the host he saw the calfe and the daunsyng and Moses wrath waxed hote and he cast the tables out of his hande and brake them benethe the hyll And he toke the calfe whiche they had made and burned it in the fyre and stampt it vnto powder and strawed it in the water made the Chyldren of Israel drynke of
it And Moses sayd vnto Aaron what dyd this people vnto the that thou hast brought so greate a syn vpon them And Aaron answered let not the wrath of my Lorde waxe fearse thou knowest the people that they are euen set on myschefe For they sayd vnto me make vs Gods to go before vs for we wote not what is become of Moses the felow that brought vs out of the lande of Egypte And I sayde vnto them ☞ Let them that haue golde plucke it of brynge it me and I cast it in to the fyre and thereof came out this calfe Moses therfore saw that the people were naked and that Aaron had made them naked vnto theyr shame ❀ ☞ amonge theyr ennemyes and he went and stode in the gate of the hoste and sayde Yf any man perteyne vnto the Lorde let hym come to me And all the Sonnes of Leui gathered them selues togyther and came vnto hym And he sayde vnto them thus sayth the Lorde God of Israel put euery man his swerde by his syde and go in and out from gate to gate thorowout the hoste and slee euery man his brother and euery man his companyon and euery man his neyghbour And the chyldren of Leui dyd as Moses had sayd And there fell of the people the same day about thre thousand men And Moses sayd fyll your handes vnto the Lorde this daye euery man vppon his Sonne and vpon his brother and that there may be gyuen you a blessynge this daye And on the morowe it fortuned that Moses sayd vnto the people Ye haue synned a great synne And nowe I wyll goo vp vnto the Lorde yf peraduenture I may purchace an attonement for your synne Moses therfore wente agayne vnto the Lorde sayd Oh this people haue synned a great synne and haue made them Goddes of golde And now I pray the eyther forgyue them theyr Synne or yf thou wylte not ☞ wype me out of thy booke whiche thou hast wrytten And the Lorde sayde vnto Moses I wyll put him out of my boke that hath synned agaynst me And now go thou bryng the people vnto the place whiche I sayde vn to the beholde myne angell shall go before the. Neuerthelatter in the day when I visyte I wyll vysyte theyr syn vpon them And the Lorde plaged the people bycause they made the calfe whiche Aaron made ¶ The Lorde sendeth an Angell before his people The Lorde deuyeth to go vp with the people ▪ The people lament theyr syn Moses talketh with the lorde CAPI XXXIII ANd the Lorde sayde vnto Moses departe and go hence thou the people whiche thou hast brought out of the lande of Egypte vnto the lande whiche I swore vnto Abraham Isaac and Iacob sayenge vnto thy seede wyll I gyue it And I wyll sende an angell before the and wyl cast out the Cananytes the Amorytes and the Hethites the Pherezites the Heuites and the Iebusytes a lande that floweth with mylke and hony For I wyll not go amonge you my selfe for ye are a styfnecked people leest I consume the in the waye And when the people herde this euyll tydynges they sorowed and no man dyd put on his best rayment And the Lorde spake vnto Moses say vnto the Chyldren of Israell ye are a styfnecked people I must come once sodenly vpon you and make an ende of you Therfore now put thy goodlye rayment from the that I maye wete what to do vnto the. And the Chyldren of Israell layde theyr goodly rayment from them euen by the mounte Horeb. And Moses toke the Tabernacle and pytched it without the hooste a farre of from the hoost and called it the tabernacle of wytnesse And so it came to passe that euery one whiche wolde pray vnto the Lorde went out vnto the tabernacle of wytnesse whiche was without the hoost And it fortuned that when Moses went out vnto the Tabernacle al the people rose vp and stoode euery man at his tent dore and loked after Moses vntyll he was gone in to the tabernacle And as soone as Moses was entred in to the Tabernacle the cloudye pyller descended and stode at the dore of tabernacle and he talked with Moses And al the people saw the cloudye pyller stande at the Tabernacle dore and they rose vp and worshypped euery man in his tent dore And the LORDE spake vnto Moses ☞ face to face as a man speaketh vnto his frende and he turned agayne in to the hoste ☞ And the chylde Iosua his seruaunt the Sonne of Nun departed not out of the Tabernacle And Moses sayd vnto the Lorde se thou sayest vnto me leade this people forth and thou hast not shewed me whome thou wylte sende with me And thou haste sayde moreouer I knowe the name and thou hast also founde grace in my syght Nowe therfore yf I haue foūde fauour in thy syght then shew me thy way that I maye knowe the and that I maye fynde grace in thy syght And consyder also that this nacyon is thy people And he sayde my presence shall go with the and I wyll gyue the reste He sayde vnto hym Yf thy presence go not with me carye vs not hense for how shall it be knowen here that I and thy people haue founde fauour in thy syght but in that thou goest with vs Yf thou go with vs shall not I and thy people haue a preemynence before al the people that are vpon the face of the earth And the Lorde sayde vnto Moses I wyll do this also that thou hast sayd for thou hast founde grace in my syght and I knowe the by name And he sayde I beseche the shewe me thy glorye And he sayde I wyll make all my good go before the and I wyll be called in this name of the Lorde before the and wyll shewe mercy to whome I wyll shewe mercye and wyll haue compassyon on whome I wyl haue compassyon And he sayd furthermore thou mayst not se my face for ☞ there shall no man se me and lyue And the Lorde sayde beholde there is a place by me thou shalte stande vpon a rocke whyle my glory goeth forth I wyll put the in a clyfte of the rocke and wyll put myne hande vpon the whyle I passe by And I wyll take awaye myne hand thou shalt se my backe partes but my face shall not be sene ¶ The Tables renued The mercy of God Felowshyp with the gentyls forbydden and theyr ydolatrye also Of theyr feastes CAPI XXIIII ANd the Lorde sayd vnto Moses hewe the two tables of stoone lyke vnto the fyrst and I wyl wryte vpon them the wordes that were in the fyrst Tables whiche thou brakest And be redy in the mornynge that thou mayst come vp early vnto the mounte of Sinay and stand there with me in the top of the mounte There shall no man come vp with the neyther let any man be sene thorow out al the mounte neyther let shepe nor oxen fede
delyuer them vnto you to be destroyed Then Achior seying y ● power of God whiche he had shewed vnto y ● peple of Israel fel of from hꝭ Heathenish belefe put his trust in God let him selfe be circūcised so was he nōbred amōg the people of Israel he all his posterite vnto this daye Nowe as sone as it was daye they styckt vp Holofernes heade vpon the walles and euery man toke his weapen so they wente out with an horryble cry When the spyes sawe that they came vnto Holofernes tente And they that were within the tente came before hys chamber and made a greate russhing to wake him vp because they thought with the noyse to haue raysed him For there durst not one of the Assyrians knocke go in or open But when the captaynes princes al the chefe in the kyng of the Assyriās host came together they sayde vnto the Chāberlay●es Go your way in wake him vp for the myse are crept out of theyr holes darre prouoke vs vnto batayle Then wente Uagao into his chambre stode before the bed and clapped with hys handes for he thought he had bene slepynge with Iudith But whē he had herkened perfectly with his eares and coulde perceyue no sterynge he wente nyer to the bed and lyfte it vp and thē sawe he y e deed body of Holofernes lyēge there without a heade weltred in his bloud vpon the earthe Then cryed he with loude voyce and with wepynge rente his clothes and went into Iudithes tent and found her not And so he leapt out vnto the people and sayd one woman of y ● Iewes hath broughte all Nabuchodonosors people to shame For lo Holofernes lyeth vpon the grounde and hath no heade When y ● chefe of the Assyrians hoste herde that they rente theyr clothes and there fell an intollerable feare and tremblynge vpon thē so that their myndes were sore afrayed And there was an excedynge greate crye in the whole hoste ¶ The flyght of the Assyryans The ●●●su●● of Israel after 〈◊〉 Israel becommeth ●●che by the spoyles of the Assyriās Iudith is praysed of Ioachim and of the people CAPI XV. NOw when al y ● host herd y ● Holofernes was headed their mynde and councell fell from them and soch a feare came vpon them that they vndertoke to defende thē selues by flieng away one spake not to another but hanged downe theyr heades lefte all behynde them made haste to escape from the Hebrues for they herde that they were hastyng to come after with theyr weapens and so they fled by the wayes of the feldes and thorow al the fo●e pathes of the dales And when the chyldren of Israell sawe that they fled they folowed vpon them and went downe with trompettes blowyng and makynge a greate crye after them As for the Assirians they had no ordre and kepte not thē selues together but fled theyr waye Neuerthelesse the cyldren of Israel fel vpō them with one company and ordre and discomfited as many as they myght get And Os●as sent messaungers vnto all the cytyes and countrees of Israel So all the regyons and euery cytie sente out their best men after them in harnes and smote them with the swearde tyll they came to the vttemost parte of theyr borders And the other that were in Bethulia came in to the tentes of the Assiriās toke al y ● they whiche were fled had left behynde them so they founde great good And they y ● came agayne to Bethulia frome the batayle toke w t them suche thinges as had bene theyrs there was no nōbre of the catel of al costly Iewels so that from the lowest vnto y ● hyest they were al made ●iche of the spoiles of thē And Ioachim the Hye preste at Ierusalē came to Bethulia with all the elders that they myght se Iudith Now when she came out vnto them they begāne al to prayse her w t one voyce saying y u worshyp of the cyte of Ierusalē thou ioy of Israell y u honoure of our people y u hast done manly thy herte is cōforted because y u hast loued clenlynes chastite hast knowen no man but thyne owne husband therfore hath the hande of the Lorde cōforted the blessed shalt y u be for euer And al the people sayd so be it so be it In thyrty dayes coulde the people of Israel scarse gather vp the spoyles of the Assirians But al that belongeth vnto Holofernes and had bene his specyally whether it were of gold of syluer precious stones clothyng and al ornamentes they gaue it vnto Iudith And al the people reioysed bothe wemen maydens and yonge people with pypes and harpes ¶ The ●onge of Iudith for the vyctory After the v●c●●●ye o●tayned the people commeth to Ierusalem to worshyppe and prayse God CAPI XVI THen songe Iudith thys songe vnto the Lorde Begynne vnto the Lorde vpon the Tabrettes synge vnto the Lorde vpon the cymbales O syng vnto hym a new song of thankesgeuyng be ioyful cal vpon hys name It is the Lord that destroyeth warres euē the Lorde in his name Which hath pitched his tentes in the myddest of his people that he myght delyuer vs from the hande of our enemyes Assur came out of the mountaynes of the North in the multytude of his strength His people stopped the water brokes and theyr horsses couered y ● valleys He purposed to haue brent vp my lande to ●●ey my yong men w t the swearde He wolde haue caryed away my chyldren and vyrgins into captiuyte but y ● almyghtye Lorde hyndred hym and delyuered hym into y ● handes of a woman whiche brought hym to confusion For theyr myghtye was not destroyed of the yonge men It was not y ● sonnes of Tytan that slewe hym neyther haue the greate gyauntes set them selues agaynst hym but Iudith y ● daughter of Merari with her fayre beautye hath discou●fited hym and brought hym to naught For she layed awaye her wyddowes garmente and put on the apparel of gladnesse to the reioysynge of the chyldren of Israel She anoynted her face and bounde vp her hearre in an hooue to begyle him Her slyppers rauished hys eyes her bewtie captyuated his mynde with the swerde smote she of his necke The Persians were astonnyed at her stedfastnes and the Medes at her boldnes Then howled the armyes of the Assyrians when my symple appeared drye of thyrst The sonnes of the daughters haue pearsed thē thorowe and slayne them as fugytyue chyldren they peryshed in the batayle for the very feare of the Lorde my God Let vs synge a songe of thankesgeuyng vnto the Lorde a new song of prayse wyll we synge vnto oure God Lorde Lord thou arte a greate God myghtye in power whom no man may ouercome All thy creatures shulde serue the for thou spakest but the worde and they were made thou se●test thy sprete and they were created and no man can withstande thy
voyce ▪ The mountaynes shall moue from the fo●● ▪ dacyons with the waters the stony Rockes shall melt before the lyke waxe But they y ● fere the shal be great with the in al thynges Wo vnto the people that ●ise vp against my generacyon for the Almyghtye Lorde wyll auenge hym selfe of them and in the daye of Iudgement wylhe vyset thē For he shal geue fire wormes into their flesh that they may burne and fele it for euermore After thys it happened that after the victory al the people came to Ierusalem to geue prayse and thanckes vnto the Lorde And when they were puryfyed they offred all theyr brentsacryfyces and theyr promysed offrynges And Iudith offred all Holofernes weapēs and al the Iewels that the people had geuen her and the canapy that she toke from hys bed and hanged them vp vnto the Lorde The people was ioyful as the vse is and thys ioye by reason of the victory with Iudith endured thre monethes So after these dayes euery man wente home agayne and Iudith was in great reputacyon at Bethulia and ryght honorably taken in al the land of Israel Unto her vertue also was chastyte ioyned so that after her husbande Manasses dyed she neuer knew man all the dayes of her lyfe Upon the hye solempne dayes she wente out with greate worshyppe She dwelt in her husbādes house an hundred and fyue yeare left her hand maiden fr● and dyed and was buryed besyde her husband in Bethulia And al the people mourned for her seuen dayes So long as she lyued there was none that troubled Israell many yeares also after her death The daye wherin this vyctory was gotten was solemp●y holden and rekened of the Iewes in the nō●er of the holy dayes and it is yet greatly holden of y ● Iewes euer sēce vnto thꝭ day ¶ The ende of the Booke of Iudyth ❧ The reaste of the Chapters of the boke of Esther which are nether founde in the Hebrue nor in the Chalde ¶ The dreame of Mardocheus ¶ The. xi Chapter after the Latyn MArdocheus the sonne of Iair the sōne Semei the sōne of Cisei of y ● tribe of Bē●a●in a Iew which had his dwell●ge ī the cite of Susis a mā of great reputacion excellent amōge al them y ● were in the kinges court ▪ Neuertheles he was one of the presoners whō Nabuchodonosor y ● kyng of Babilō had caried away frō Ierusalē vnto Babilon w t Iechonias the king of Iuda In the secōde yeare of y ● raigne of great Artaxerses in the fyrst daye of the moneth Nisan had this Mardocheus such a dreme He thought he herde a greate tempest horrible thōderclappes erthquakes great vproure in the land and that he sawe two great dragons ready to fyght one agaynst another Theyr crye was greate At the whiche roaryng and crye all Heathen were vp to fight against the righteous people And the same day was ful of darcknes and very vncleare full of trouble and anguyshe yee a greate fearfulnes was there in all the lande The ryghteous were amased for they feared the plage and euyl that was deuised ouer them and were at a pointe with thē selues to dye So they cryed vnto God and whyle they were crienge y ● lytle wel grewe into a great ryuer into many waters And with that it was day the sūne rose vp againe And the lowly were exalted deuoured the gloryous proude Now when Mardocheus had sene thys dreame he awoke mused stedfastly in his hert what God wolde do and so he desyred to knowe al the matter ● his mynde was therupon vntyll the night ¶ Mardocheus v●●●●eth the ●reason deuysed against the Kyng and to therfore rewarded of hym CAPI XII AT the same tyme dwelt Mardocheus with Bagatha and Tares in the kynges courte the kynges Chāberlaines porters of the palace But when he hearde their deuyce had dylygently consydered theyr ymaginaciōs he perceaued y ● they wente a ▪ bout to lay their cruel hādes vpō the kyng Artaxerses and so he certifyed y ● king therof Then caused the Kynge to examen the two gelded with tormentes And when they had graunted it they were put to death This the kinge caused to be put in y ● Cronicles for an euerlasting remēbraunce and Mardocheus wrote vp y ● same matter So the kynge commaunded that Mardocheus shulde remaine in the court for this faithfulnes of hys he gaue him a rewarde But Amā the sonne of Amadathu the Agagite which was holden in great honour reputacion ī the kinges court vndertoke to hurt Mardocheus his people because of the two Chāberlaines that were put to death ¶ The copy of the letters of Artaxerses agaist the Iewes The prayer of Mardocheus CAPI XIII THe great king Artaxerses which raigneth frō Iuda vnto Ethiopia ouer an h●dreth and seuen twentye lādes sendeth his fredly salutacyon vnto all the Princes and debites of the countrees which be subiecte vnto hys domynion When I was ma●e lord ouer many people had subdued the whole earthe vnto my domynyon my mynde was not with crueltye and wronge to exalte my self by the reason of my power but purposed with equyte alwaye and gentylnes to gouerne those that be vnder my iurisdiccyon and wholy to set them in a peceable lyfe and therby to brynge my Kyngdome vnto tranquilyte that men might safely go thorowe on euery syde and to renue peace agayne which al men desyre Nowe when I asked my coūcelers how these thinges might be brough to a good ende there was one by vs excellēt in wysdome whose good wyl trueth and faythfulnes hath oft bene shewed and proued whiche was also y ● princypall and next vnto the kynge Aman by name which certifyed vs how that in al lādes there was scatred abrode a rebellious folke that made statutes lawes agaynste all other people and haue alwaye despysed the proclamed commaundementes of Kynges and how that for thys cause it were not to be suffred that such rule shulde contynue by you and not to be put downe Seynge now we perceaue the same that this people alone are contrary vnto euery man vsyng straūge and other maner of lawes withstande oure statutes and doinges and go aboute to stablysh shrewed matters that our kingdome shuld neuer come to good estate and stedfastnes Therfore haue we commaunded that all they that are appoynted in wrytynge and shewed vnto you by Amā whiche is ordeyned and set ouer all oure landes and the most pryncypall nexte vnto the kynge and in maner as a father shal w t theyr wyues and chyldren be destroyed and roted oute with the swerde of they re enemyes and aduersaries that there shall be no mercy shewed and no man spared And this shal be done the. xiiij day of the mo●leth called Adar of thys yeare that they which of olde and now also haue euer bene rebellious maye in one daye with vyolence be thrust downe into